All language subtitles for NPJS-161.ja.whisperjav.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : heavenazer@gmail.com 2 00:00:00,000 --> 00:00:02,480 I'm sorry I'm sorry 3 00:00:03,180 --> 00:00:04,700 Why are you lost? 4 00:00:06,060 --> 00:00:07,560 I'm doing something real 5 00:00:08,420 --> 00:00:10,540 Who else is doing what you do? 6 00:00:10,900 --> 00:00:12,920 Just call that person out. 7 00:00:12,920 --> 00:00:13,780 If you do that, 8 00:00:14,680 --> 00:00:16,280 I know you won't touch me. 9 00:00:16,280 --> 00:00:19,100 Uta-chan has taken my true feelings 10 00:00:21,820 --> 00:00:23,440 Have you been able to contact Sinon or anything right now? 11 00:00:24,080 --> 00:00:24,760 Call me 12 00:00:24,760 --> 00:00:27,760 If you do that, you'll never laugh so hard again 13 00:00:27,760 --> 00:00:29,080 Amazing! 14 00:01:11,880 --> 00:01:12,460 Huh? 15 00:01:14,640 --> 00:01:16,580 Hey, what are you looking at? 16 00:01:19,410 --> 00:01:22,010 I was waiting for the song 17 00:01:26,970 --> 00:01:29,640 There's something I want to talk about. 18 00:01:29,640 --> 00:01:32,900 I didn't do anything. 19 00:01:36,040 --> 00:01:38,200 Let's talk a bit at the store 20 00:01:39,940 --> 00:01:42,240 Well, you'll understand if you go there. 21 00:01:47,850 --> 00:01:49,370 Well, let's go. 22 00:01:49,370 --> 00:01:50,550 What are you doing? 23 00:01:52,690 --> 00:01:53,910 Did you think you could escape? 24 00:01:57,160 --> 00:01:58,180 I wasn't angry about that. 25 00:01:59,760 --> 00:02:00,780 It's all revealed 26 00:02:01,960 --> 00:02:03,300 I don't do it often though. 27 00:02:04,140 --> 00:02:04,700 Ah, right. 28 00:02:05,660 --> 00:02:06,580 slowly 29 00:02:07,660 --> 00:02:08,580 Let me peel it off. 30 00:02:11,800 --> 00:02:13,400 It's fine, so far 31 00:02:15,350 --> 00:02:16,070 I wonder 32 00:02:16,070 --> 00:02:23,680 I told you, you can't keep up that attitude, now is the time. 33 00:02:30,560 --> 00:02:32,220 Then I'll play with all the colors I want 34 00:03:00,660 --> 00:03:03,820 What happened to that 1.5 million? 35 00:03:06,350 --> 00:03:10,630 I bet you just wasted money on drying it out or something, right? 36 00:03:12,010 --> 00:03:13,850 Hmm, is that wrong? 37 00:03:20,090 --> 00:03:21,550 Give it back properly 38 00:03:23,860 --> 00:03:24,960 I'll send you home. 39 00:03:24,960 --> 00:03:27,600 Yes, I can hear it. I wonder when it will happen. 40 00:03:28,120 --> 00:03:29,040 next month 41 00:03:30,560 --> 00:03:32,160 That's too late 42 00:03:35,390 --> 00:03:42,210 Hey, I want to make some money, so let me take it. 43 00:03:45,120 --> 00:03:47,200 Sell โ€‹โ€‹it and it will burn. 44 00:03:51,290 --> 00:03:52,090 Sounds good. 45 00:03:58,980 --> 00:03:59,820 Don't touch 46 00:04:01,520 --> 00:04:03,040 Do you really mean it? 47 00:04:03,960 --> 00:04:06,820 If you can't pay, we'll be lenient. 48 00:04:06,820 --> 00:04:07,920 Don't get carried away 49 00:04:10,210 --> 00:04:11,590 So, should I quit? Which one? 50 00:04:11,590 --> 00:04:12,850 Your belly is visible 51 00:04:12,850 --> 00:04:13,910 Support now 52 00:04:15,030 --> 00:04:17,490 What a sick person like you 53 00:04:17,490 --> 00:04:18,350 Every time 54 00:04:18,350 --> 00:04:19,710 Right? 55 00:04:29,760 --> 00:04:30,680 Stop it. 56 00:04:30,680 --> 00:04:32,360 What is this? 57 00:04:33,280 --> 00:04:35,180 Don't you touch it? 58 00:04:36,370 --> 00:04:37,570 Get it out 59 00:04:37,570 --> 00:04:39,410 Why do I have to give up? 60 00:04:39,410 --> 00:04:42,870 Come around 61 00:04:49,210 --> 00:04:50,090 Wash it? 62 00:04:50,090 --> 00:04:52,570 I told you to wash it. Next month. 63 00:04:52,570 --> 00:04:53,990 I can't press it every month 64 00:04:54,550 --> 00:04:56,590 Nobody believes what Mike says. 65 00:04:57,740 --> 00:04:58,680 How do I pay it back? 66 00:05:00,900 --> 00:05:04,030 I work normally 67 00:05:05,270 --> 00:05:07,630 Where are you going to get hired? 68 00:05:07,630 --> 00:05:10,010 That's true. 69 00:05:11,640 --> 00:05:14,100 Well, if you want to fight, you have to bow down. 70 00:05:14,780 --> 00:05:15,660 Well, maybe not. 71 00:05:15,660 --> 00:05:18,460 We can't calm down 72 00:05:18,960 --> 00:05:21,880 Apologize for not exchanging money 73 00:05:22,520 --> 00:05:24,400 What's with the groveling? 74 00:05:24,820 --> 00:05:27,920 Just do it. I'll be right back. 75 00:05:36,180 --> 00:05:37,540 Hurry up and do it 76 00:05:37,540 --> 00:05:38,620 Start 77 00:05:39,380 --> 00:05:40,300 Put your hands on it 78 00:05:42,100 --> 00:05:42,800 What is it? 79 00:05:43,600 --> 00:05:44,260 Too early 80 00:05:46,000 --> 00:05:48,100 If I get down on my knees, I can give it back. 81 00:05:49,380 --> 00:05:52,140 That's a different story. 82 00:05:53,070 --> 00:05:54,490 Not that I wouldn't. 83 00:05:54,490 --> 00:05:56,430 I'm sorry I didn't lend you money. 84 00:05:59,590 --> 00:06:00,950 What kind of apology is that? 85 00:06:01,890 --> 00:06:04,070 I'm not feeling it at all. 86 00:06:04,550 --> 00:06:07,350 I thought this would convey my feelings of apology. 87 00:06:07,870 --> 00:06:10,650 Why are you flying? 88 00:06:15,400 --> 00:06:16,880 A vacancy was put in Guta 89 00:06:22,540 --> 00:06:24,200 Gudari-ku-uke Ireruita 90 00:06:27,910 --> 00:06:29,490 What is the store here? 91 00:06:31,130 --> 00:06:32,250 That's the attitude 92 00:06:33,830 --> 00:06:35,430 Look, put your head on. 93 00:06:35,430 --> 00:06:36,950 Get your head on 94 00:06:38,450 --> 00:06:39,330 Got it 95 00:06:43,320 --> 00:06:45,740 This is fine right? 96 00:06:45,740 --> 00:06:48,060 What is that, let's just mess around. 97 00:06:49,060 --> 00:06:56,400 I'm about to start punishing you in earnest. 98 00:06:56,400 --> 00:06:57,400 Get out 99 00:06:59,560 --> 00:07:00,640 You can go home. 100 00:07:02,220 --> 00:07:07,200 This guy is licking agar 101 00:07:08,740 --> 00:07:09,480 Hold 102 00:07:11,840 --> 00:07:13,260 Don't touch me 103 00:07:20,180 --> 00:07:23,320 You, this way! 104 00:07:31,140 --> 00:07:33,420 It's worth opening it again 105 00:07:33,420 --> 00:07:34,500 feel ill 106 00:07:38,100 --> 00:07:40,500 Stop it. 107 00:07:40,500 --> 00:07:43,400 Whatever happens 108 00:07:43,400 --> 00:07:44,920 Stay still. 109 00:07:44,920 --> 00:07:45,440 already 110 00:07:45,440 --> 00:07:46,720 Can you escape? 111 00:07:50,760 --> 00:07:52,120 Let go already! 112 00:07:58,320 --> 00:07:59,480 It's big 113 00:08:12,700 --> 00:08:14,820 What did you buy? 114 00:08:18,560 --> 00:08:19,540 It's home. 115 00:08:20,980 --> 00:08:21,320 Don't say that, man. 116 00:08:22,060 --> 00:08:23,240 There's no excuse! 117 00:08:23,320 --> 00:08:24,340 Hey, won't you say it? 118 00:08:24,980 --> 00:08:25,080 See... 119 00:08:34,050 --> 00:08:35,790 What's wrong with this guy? 120 00:08:35,790 --> 00:08:37,490 Look how hurt you are 121 00:08:40,490 --> 00:08:41,830 Okay, hold him down. 122 00:08:43,480 --> 00:08:44,320 It's warm. 123 00:08:47,880 --> 00:08:48,520 That's it 124 00:08:51,720 --> 00:08:53,420 Nice, nice 125 00:08:57,020 --> 00:08:59,660 What a nice guy 126 00:09:00,920 --> 00:09:02,000 Stop it 127 00:09:05,420 --> 00:09:07,180 Don't touch me 128 00:09:10,900 --> 00:09:13,480 It became a malice to ask for money back. 129 00:09:14,080 --> 00:09:15,980 Wouldn't it be worse to lend it to someone else? 130 00:09:16,960 --> 00:09:17,960 Here comes this guy 131 00:09:18,800 --> 00:09:22,700 You came crying to me. We lent each other money, but you're the type of person who's like that. 132 00:09:23,660 --> 00:09:25,240 It was a careless thing. 133 00:09:29,740 --> 00:09:30,580 Where are you going? 134 00:09:34,660 --> 00:09:37,400 Hey! Where are you going? Run! 135 00:09:45,710 --> 00:09:46,670 It's wet. 136 00:09:48,790 --> 00:09:50,770 Were you excited? Just now. 137 00:09:53,930 --> 00:09:54,890 Stop it. 138 00:09:59,260 --> 00:10:00,920 Stop it. 139 00:10:03,920 --> 00:10:06,280 Feels good, right? 140 00:10:12,420 --> 00:10:14,320 Thank you for touching me 141 00:10:27,340 --> 00:10:28,120 I was getting wet, seriously! 142 00:10:28,120 --> 00:10:28,360 nice. 143 00:10:28,840 --> 00:10:31,080 I'm really getting wet 144 00:10:31,080 --> 00:10:34,160 Oh no! 145 00:10:34,160 --> 00:10:36,660 That's bad 146 00:10:38,140 --> 00:10:40,020 Shall I show you? 147 00:10:42,240 --> 00:10:45,940 Oh this is the best 148 00:10:45,940 --> 00:10:46,720 Hey 149 00:10:49,260 --> 00:10:50,180 See? 150 00:10:50,180 --> 00:10:51,800 Why are you wet? 151 00:10:56,480 --> 00:10:57,900 Is this dirt? 152 00:10:58,280 --> 00:10:59,860 It's not wet! 153 00:11:00,140 --> 00:11:01,460 Don't touch me 154 00:11:02,520 --> 00:11:04,500 Let's go together 155 00:11:05,240 --> 00:11:10,150 Don't do this 156 00:11:10,150 --> 00:11:12,530 How was it? 157 00:11:13,190 --> 00:11:15,970 Because the refork becomes harder 158 00:11:16,680 --> 00:11:17,550 Big 159 00:11:25,020 --> 00:11:26,100 Let go 160 00:11:27,380 --> 00:11:28,300 Let's all touch it 161 00:11:29,760 --> 00:11:31,280 I'll give you lots of 162 00:11:31,280 --> 00:11:32,520 Come on, get rolling 163 00:11:38,000 --> 00:11:40,840 Don't get carried away, you small fry 164 00:11:41,800 --> 00:11:43,140 You're also a small fish 165 00:11:43,140 --> 00:11:44,360 Because I won't pay you back 166 00:11:44,860 --> 00:11:47,020 I was working like this and it was a pain. 167 00:11:48,240 --> 00:11:50,480 Are you the one pointing out the shameless comrades? 168 00:11:52,860 --> 00:11:54,900 I'm sure there are other people out there who do this too. 169 00:11:54,900 --> 00:11:57,100 That's stupid. 170 00:11:57,100 --> 00:11:58,720 Move away a bit. 171 00:11:59,240 --> 00:12:02,300 Who do you think is giving you a living? 172 00:12:04,320 --> 00:12:06,360 Are you going to Okuho Park? 173 00:12:07,200 --> 00:12:09,120 It's better to say 174 00:12:09,120 --> 00:12:12,080 I'm going now. 175 00:12:13,260 --> 00:12:14,920 You want to go, don't you? 176 00:12:16,410 --> 00:12:17,890 Well, I'll take you later. 177 00:12:18,490 --> 00:12:20,750 No, you guys are here, so I told you 178 00:12:21,690 --> 00:12:23,020 Standing out 179 00:12:25,400 --> 00:12:28,560 That's better than not giving you guys any attention. 180 00:12:29,680 --> 00:12:30,300 Let go 181 00:12:31,740 --> 00:12:32,060 Hey! 182 00:12:34,180 --> 00:12:36,000 It's wet, isn't it? Let me touch it. 183 00:12:36,000 --> 00:12:37,200 Let go 184 00:12:43,100 --> 00:12:45,620 amazing 185 00:12:48,060 --> 00:12:49,600 You'll rip your pants 186 00:12:49,600 --> 00:12:51,060 If your mother laughs, do it 187 00:12:51,060 --> 00:12:52,000 Let go 188 00:12:58,160 --> 00:12:59,600 Let go 189 00:13:03,440 --> 00:13:04,740 If I become a baby 190 00:13:05,960 --> 00:13:08,140 Let me enjoy your beautiful body 191 00:13:09,200 --> 00:13:10,140 Shut up 192 00:13:14,570 --> 00:13:14,930 Okay. 193 00:13:14,930 --> 00:13:20,330 Yes, please let the zookeeper give the injection. 194 00:13:22,590 --> 00:13:23,930 It stinks! 195 00:13:26,220 --> 00:13:27,260 Open your mouth. 196 00:13:28,140 --> 00:13:29,900 If you go to Okubo, you'll find it even more unique. 197 00:13:46,560 --> 00:13:48,180 No, seriously. 198 00:13:50,020 --> 00:13:50,820 What is it? 199 00:13:52,400 --> 00:13:53,840 What a face! 200 00:13:53,840 --> 00:13:54,880 I'm tired of doing it 201 00:13:54,880 --> 00:13:57,700 You'll be sad too. 202 00:13:57,700 --> 00:14:08,900 It's colder here 203 00:14:10,600 --> 00:14:11,700 Do it right 204 00:14:12,480 --> 00:14:14,360 That's what they do 205 00:14:14,900 --> 00:14:17,300 This way 206 00:14:25,470 --> 00:14:26,750 I don't like it 207 00:14:26,750 --> 00:14:29,630 It stinks, brush your teeth and come back. 208 00:14:33,410 --> 00:14:35,050 What kind of mouth is that? 209 00:14:35,050 --> 00:14:37,610 Are you sure you're not twisted? 210 00:14:39,130 --> 00:14:40,290 You wanna look down on me? 211 00:14:40,290 --> 00:14:41,190 Belly down 212 00:14:42,810 --> 00:14:44,490 Wouldn't it be better to clean it up? 213 00:14:45,010 --> 00:14:46,570 Hey, open your mouth 214 00:15:04,490 --> 00:15:05,470 What's with that face? 215 00:15:07,630 --> 00:15:09,430 What's with those rebellious looks? 216 00:15:18,740 --> 00:15:21,220 What a bastard, so cheeky. 217 00:15:27,340 --> 00:15:29,720 I punched her in the face 218 00:15:30,400 --> 00:15:31,900 You don't listen to me 219 00:15:31,900 --> 00:15:36,900 Come on, take it off. 220 00:15:36,900 --> 00:15:38,480 Take this guy off too 221 00:15:40,160 --> 00:15:40,800 Give it back 222 00:15:41,540 --> 00:15:42,580 I'll get back to you later. 223 00:15:42,580 --> 00:15:52,960 I was watching her closely, but if she was a man, I'd send her to the hospital for intensive training. 224 00:15:53,540 --> 00:15:54,520 What I know is 225 00:15:55,490 --> 00:15:56,990 Can you guys do that? 226 00:16:00,840 --> 00:16:01,500 I can't 227 00:16:02,460 --> 00:16:03,960 That's not something you guys can do. 228 00:16:07,620 --> 00:16:09,060 Even though you don't have any accessories 229 00:16:10,660 --> 00:16:12,220 Tell me 230 00:16:20,490 --> 00:16:22,010 Have a good voice, bro. 231 00:16:29,530 --> 00:16:30,730 It feels good 232 00:16:30,730 --> 00:16:32,410 I don't understand why you feel that way. 233 00:16:33,570 --> 00:16:34,950 Call me with a good voice 234 00:16:46,380 --> 00:16:47,780 Your eyes are shaking 235 00:16:50,740 --> 00:16:52,240 It's good to pull the shit out of it 236 00:16:59,280 --> 00:17:00,680 Look this way! 237 00:17:04,440 --> 00:17:05,300 It's dirty 238 00:17:05,300 --> 00:17:07,260 Your lens is dirty. 239 00:17:08,060 --> 00:17:12,100 What's with that face? 240 00:17:15,120 --> 00:17:17,640 Don't touch it, don't put it out 241 00:17:24,680 --> 00:17:27,800 Don't touch me 242 00:17:29,680 --> 00:17:35,860 Your ankles are standing, right? 243 00:17:38,340 --> 00:17:43,470 Let me take this off too 244 00:17:43,470 --> 00:17:46,150 No, why? 245 00:17:50,990 --> 00:17:53,290 You're so damn lame. 246 00:17:54,710 --> 00:17:56,530 What's wrong with you, getting all wet? 247 00:17:57,530 --> 00:17:59,410 Anyone is fine, right? Anyone can get wet. 248 00:17:59,830 --> 00:18:00,890 What kind of girl 249 00:18:08,670 --> 00:18:10,350 It's all disjointed. 250 00:18:24,740 --> 00:18:26,100 My body is shocked 251 00:18:27,360 --> 00:18:28,080 Very tough 252 00:18:28,080 --> 00:18:31,980 Oh, please have as much as you want. 253 00:18:32,620 --> 00:18:33,740 I'm a little nervous. 254 00:18:53,410 --> 00:18:54,330 Stop it! 255 00:18:56,910 --> 00:19:00,770 Why? I felt good and my voice came out. 256 00:19:00,770 --> 00:19:04,990 I bet you're embarrassed to feel that way 257 00:19:11,900 --> 00:19:13,200 I'm getting fat 258 00:19:13,740 --> 00:19:14,880 He's in good health 259 00:19:26,420 --> 00:19:28,220 It feels good 260 00:19:33,630 --> 00:19:34,430 Stop it. 261 00:19:37,230 --> 00:19:39,150 Do you want to be fitted? 262 00:19:40,570 --> 00:19:41,350 It's wet here 263 00:19:46,030 --> 00:19:47,390 We'll all see each other off. 264 00:19:49,070 --> 00:19:49,750 talk to me 265 00:19:51,710 --> 00:19:53,330 I'm telling you it's short. 266 00:20:41,880 --> 00:20:44,050 When mommy eats, she makes sure we feed her with our hands. 267 00:20:44,050 --> 00:20:46,490 Not just you, but your children and families too. 268 00:20:46,490 --> 00:20:54,570 Do they want to be together? 269 00:20:58,080 --> 00:21:00,260 It looks like this 270 00:21:16,780 --> 00:21:32,220 Daddy and son conversation 271 00:21:38,350 --> 00:21:39,740 Oh, it's even softer 272 00:21:41,010 --> 00:21:41,870 Speak up! 273 00:21:43,850 --> 00:21:45,210 This is pretty effective 274 00:22:02,880 --> 00:22:03,360 keep it up 275 00:22:46,420 --> 00:22:50,160 Are you using this here? 276 00:22:56,040 --> 00:22:58,200 Is there a slight smell? 277 00:22:58,200 --> 00:22:58,260 Ah, this is 278 00:23:14,730 --> 00:23:19,250 My mother feels very good. 279 00:23:21,150 --> 00:23:23,350 They find love in their children. 280 00:23:23,470 --> 00:23:24,330 I believe you will always be needed for that! 281 00:23:27,470 --> 00:23:28,870 If it looks like this 282 00:23:32,370 --> 00:23:33,690 It's spreading 283 00:23:41,590 --> 00:23:43,370 Wow, it's spreading 284 00:23:46,290 --> 00:23:54,080 Feels good, right? 285 00:23:56,540 --> 00:23:57,380 fool 286 00:24:17,550 --> 00:24:19,430 Take your foot off, you 287 00:24:19,430 --> 00:24:20,890 Take your foot off 288 00:24:25,110 --> 00:24:26,290 Great 289 00:24:28,890 --> 00:24:30,350 We're all having a cup of coffee 290 00:24:30,350 --> 00:24:37,010 It's cute 291 00:24:38,530 --> 00:24:39,170 Stop 292 00:24:39,170 --> 00:24:40,630 Stop it. 293 00:24:42,790 --> 00:24:51,610 You'll notice. 294 00:24:51,610 --> 00:24:54,040 Feels good, right? 295 00:24:55,260 --> 00:24:58,080 Stop it. 296 00:25:24,090 --> 00:25:28,900 Look. 297 00:25:35,760 --> 00:25:37,640 stop 298 00:25:40,500 --> 00:25:42,400 You said what you were feeling 299 00:25:43,740 --> 00:25:46,240 That's too loose, tighten it up 300 00:26:05,960 --> 00:26:07,820 This is probably the best feeling 301 00:26:11,190 --> 00:26:12,570 There's no effort at all 302 00:26:40,600 --> 00:26:41,720 There were two fingers 303 00:27:01,460 --> 00:27:03,800 If it feels good you can say it 304 00:27:10,110 --> 00:27:11,190 It's a great pickle. 305 00:27:12,790 --> 00:27:17,870 This guy is really feeling it 306 00:27:26,750 --> 00:27:28,490 Oh, there's so much blood, it's crazy 307 00:27:28,490 --> 00:27:29,550 Didn't you go? 308 00:27:33,470 --> 00:27:34,730 I tried it 309 00:27:34,730 --> 00:27:35,070 Oh, one more time 310 00:28:00,970 --> 00:28:31,390 I didn't hear the dog barking. 311 00:28:40,170 --> 00:28:40,370 Right? 312 00:28:42,670 --> 00:28:43,910 Rock-paper-scissors, right? 313 00:28:45,210 --> 00:28:48,490 First, rock, paper, scissors 314 00:28:48,490 --> 00:28:49,630 Hey there! 315 00:28:49,630 --> 00:28:51,350 Hey 316 00:28:54,890 --> 00:28:57,450 I've been doing it for a long time. 317 00:28:58,690 --> 00:29:01,670 I'll throw it away forever 318 00:29:01,670 --> 00:29:03,710 Don't do what feels good. 319 00:29:04,590 --> 00:29:06,170 Ah, they get along well. 320 00:29:08,530 --> 00:29:10,590 I'll show you my belly 321 00:29:14,710 --> 00:29:16,150 That they'll make us friends 322 00:29:17,510 --> 00:29:19,970 Suck it, before that. 323 00:29:19,970 --> 00:29:22,110 Kitaneya 324 00:29:23,430 --> 00:29:25,110 It's dirty 325 00:29:29,980 --> 00:29:31,280 Open your mouth 326 00:30:18,440 --> 00:30:20,750 Feels good 327 00:30:23,070 --> 00:30:31,050 Oh, it feels good 328 00:30:37,900 --> 00:30:39,400 Embarrassing 329 00:30:44,530 --> 00:30:47,670 I wanted to do it because the president was interested in it. 330 00:30:49,450 --> 00:30:50,770 It will be a good response. 331 00:31:33,110 --> 00:31:34,050 Did you put it in? 332 00:31:39,570 --> 00:31:40,570 Hold it down, hold it down 333 00:31:40,570 --> 00:31:45,030 I guess it's decided to put it in 334 00:31:47,050 --> 00:31:48,210 Wild 335 00:31:48,210 --> 00:31:49,590 Take a breath 336 00:31:52,010 --> 00:31:53,410 Ouch. 337 00:31:55,470 --> 00:31:57,210 It feels good already 338 00:32:15,370 --> 00:32:17,290 Let me behave 339 00:32:19,310 --> 00:32:20,330 Don't get used to it 340 00:33:03,060 --> 00:33:06,460 Oops, that's nice. Shall I push it in deeper? 341 00:33:32,260 --> 00:33:33,180 Oh! It rose up 342 00:33:33,180 --> 00:33:35,300 Oh, this guy pulled it 343 00:33:35,300 --> 00:33:36,500 Because I'm tied up 344 00:33:48,440 --> 00:34:00,120 Still good 345 00:34:59,000 --> 00:35:00,100 I said it again 346 00:35:31,330 --> 00:35:33,010 Doesn't this look nice? 347 00:35:34,910 --> 00:35:36,230 I don't know how many times I've been there 348 00:35:40,430 --> 00:35:42,030 You really like dick, dude. 349 00:35:42,830 --> 00:35:44,090 I changed jobs. 350 00:35:47,750 --> 00:35:48,630 Steady 351 00:35:51,460 --> 00:35:54,010 Hey, take a look. 352 00:36:00,680 --> 00:36:01,480 Stop 353 00:36:11,300 --> 00:36:32,220 Stop! 354 00:36:38,190 --> 00:36:40,730 I can breathe 355 00:36:40,730 --> 00:36:43,510 Ah, the plate 356 00:36:43,510 --> 00:36:46,930 No way! 357 00:36:53,490 --> 00:36:55,830 I'm going home now 358 00:37:06,430 --> 00:37:07,650 I thought I could go home 359 00:37:07,650 --> 00:37:09,470 Give it back! 360 00:37:17,190 --> 00:37:20,280 No, already 361 00:37:21,320 --> 00:37:22,040 I'm crying 362 00:37:22,040 --> 00:37:30,060 Thistle 363 00:37:34,380 --> 00:37:36,160 What are you talking about? 364 00:37:38,780 --> 00:37:39,980 Crying, 365 00:37:44,680 --> 00:37:46,800 Do you regret being born like me? 366 00:37:48,360 --> 00:37:49,520 Damn it 367 00:37:57,810 --> 00:37:59,770 I'm not having fun yet so I'm not gonna return it. 368 00:37:59,770 --> 00:38:04,810 I'll be content with being alone 369 00:38:06,990 --> 00:38:08,050 Give me all of it 370 00:38:18,560 --> 00:38:19,940 Oh no 371 00:38:36,900 --> 00:38:37,960 Ah, that feels good 372 00:38:39,560 --> 00:38:41,140 I'm gonna let this middle out 373 00:38:41,140 --> 00:38:44,000 No way, seriously. 374 00:38:56,700 --> 00:39:01,870 Don't lower your feet 375 00:39:07,780 --> 00:39:09,300 Did I go too deep? 376 00:39:11,640 --> 00:39:14,540 Usagi-kun 377 00:39:15,240 --> 00:39:27,120 It's good for those who want to do it 378 00:39:40,930 --> 00:39:42,610 I'll scrape it out for you. 379 00:39:51,580 --> 00:39:52,980 He showed me the baby's face. 380 00:40:03,160 --> 00:40:06,900 The mother said that these children were in great condition. 381 00:40:06,900 --> 00:40:06,920 Kasuri-chan doesn't seem to notice either. 382 00:40:06,920 --> 00:40:13,160 I'll try running it up 383 00:40:13,860 --> 00:40:16,680 Hey, that's gross. 384 00:40:16,680 --> 00:40:20,300 Isn't that gross? 385 00:40:20,500 --> 00:40:21,080 Let me sleep 386 00:40:31,470 --> 00:40:33,950 Stop it 387 00:40:34,040 --> 00:40:35,700 It stinks 388 00:40:48,170 --> 00:40:55,920 My stomach hurts, so I stretch my legs. 389 00:41:02,370 --> 00:41:04,330 I am writing to you 390 00:41:04,330 --> 00:41:07,600 Time with them 391 00:41:07,600 --> 00:41:16,200 I have said it many times. 392 00:41:18,280 --> 00:41:21,300 But then 393 00:41:21,300 --> 00:41:23,180 If you move, blood will come out 394 00:41:25,640 --> 00:41:28,300 Don't mess with me, Mukkyayo 395 00:41:38,560 --> 00:41:39,680 Apologize 396 00:41:40,160 --> 00:41:42,950 You apologize. 397 00:41:44,370 --> 00:41:49,020 Akane 398 00:41:49,020 --> 00:41:51,420 Sorry about that. 399 00:41:53,740 --> 00:41:54,540 Let go 400 00:42:01,090 --> 00:42:10,400 Let me suck it 401 00:42:15,000 --> 00:42:16,300 Look, look 402 00:42:16,720 --> 00:42:17,700 There is a dick 403 00:42:17,700 --> 00:42:19,300 Keep your mouth shut. 404 00:42:21,100 --> 00:42:22,100 Open your shoes 405 00:42:22,100 --> 00:42:24,000 Oh no 406 00:42:26,120 --> 00:42:27,240 Good things come 407 00:42:28,980 --> 00:42:33,780 First of all 408 00:42:40,700 --> 00:42:42,180 Have 409 00:42:47,440 --> 00:42:49,100 There's one over there too 410 00:42:53,260 --> 00:42:54,000 Yeah 411 00:43:03,910 --> 00:43:05,150 Open your mouth. 412 00:43:12,950 --> 00:43:16,070 Cat" โ˜… I can't hear my daughter's voice anymore 413 00:43:37,600 --> 00:43:37,640 The whole family 414 00:44:09,110 --> 00:44:18,170 Oh my, they made it. 415 00:44:45,220 --> 00:44:46,860 Because the baby was not feeling well, 416 00:44:46,860 --> 00:44:47,100 I'll come running 417 00:44:50,100 --> 00:45:00,420 Stomach ache 418 00:45:00,420 --> 00:45:12,530 Wake me up 419 00:45:23,010 --> 00:45:25,950 Tighten it more loosely 420 00:45:30,930 --> 00:45:31,290 One more time 421 00:45:31,290 --> 00:45:31,950 You're gonna die 422 00:45:39,120 --> 00:45:40,340 Ah, it feels good 423 00:46:19,720 --> 00:46:20,800 Can we still go? 424 00:46:30,570 --> 00:46:32,190 I thought I was going to bite it off. 425 00:46:33,810 --> 00:46:36,370 I'll piston you harder 426 00:46:37,410 --> 00:46:38,230 Not scary 427 00:46:40,330 --> 00:46:41,330 I can't do it anymore 428 00:46:42,710 --> 00:46:44,930 This is the end 429 00:47:15,050 --> 00:47:17,130 It's bad to just do it over and over again 430 00:47:54,640 --> 00:47:59,020 I couldn't see my daughter's face. 431 00:47:59,020 --> 00:48:01,460 I wanted to say something to her. 432 00:48:01,460 --> 00:48:01,480 But the mothers were nothing like that! 433 00:48:29,230 --> 00:48:35,780 Are their children living in similar conditions? 434 00:48:40,340 --> 00:48:42,940 I almost left my father 435 00:48:42,940 --> 00:48:46,980 It's just me 436 00:48:59,460 --> 00:49:00,620 When she sees her son's face, she hears a loud cry. 437 00:49:23,580 --> 00:49:25,220 I'm going home now 438 00:49:25,220 --> 00:49:27,220 It's rock-paper-scissors and it doesn't matter. 439 00:49:27,220 --> 00:49:29,400 Return 440 00:49:29,400 --> 00:49:31,280 I won't give it back 441 00:49:31,280 --> 00:49:32,660 Swelling 442 00:49:36,550 --> 00:49:40,010 Oh no 443 00:50:10,990 --> 00:50:24,120 My son gets screamed at 444 00:50:35,320 --> 00:50:36,540 I was crying 445 00:50:50,710 --> 00:50:52,850 Oh it's closing 446 00:50:52,850 --> 00:51:01,350 So cute 447 00:51:11,950 --> 00:51:15,290 Your legs hurt 448 00:51:15,290 --> 00:51:15,630 Okay, I'll help 449 00:51:36,840 --> 00:51:38,180 I'm dirty. 450 00:51:39,080 --> 00:51:41,980 Clean it in your mouth 451 00:52:13,300 --> 00:52:14,020 nice 452 00:52:15,460 --> 00:52:17,980 I feel like it's getting harder for me 453 00:52:34,280 --> 00:52:38,340 Moisture: It's a bit cheeky but still good 454 00:52:38,340 --> 00:52:42,340 If you want, I'll put it in. 455 00:52:42,340 --> 00:52:43,600 Huh? 456 00:52:51,160 --> 00:52:53,640 Stop it, come on. 457 00:52:54,380 --> 00:52:57,660 I won't run away, so try again 458 00:52:57,660 --> 00:53:02,160 Where are you going? 459 00:53:07,600 --> 00:53:08,420 tired? 460 00:53:10,840 --> 00:53:12,100 what happened 461 00:53:13,240 --> 00:53:14,820 it's raining 462 00:53:16,260 --> 00:53:17,840 I don't know where I'm going 463 00:53:21,740 --> 00:53:31,160 Hey, don't bring the kids 464 00:54:14,860 --> 00:54:23,800 Cat" โ˜† Panket 465 00:54:26,700 --> 00:54:29,060 On purpose 466 00:54:44,460 --> 00:54:50,930 Hold your breath 467 00:54:50,930 --> 00:54:53,910 The children laughing 468 00:54:55,150 --> 00:54:56,510 With my mother 469 00:54:57,350 --> 00:54:57,990 Playing 470 00:55:00,570 --> 00:55:02,950 The more I have a son, the more uncomfortable I feel for a while. 471 00:56:42,040 --> 00:56:42,840 As the baby grows, 472 00:56:42,860 --> 00:56:43,200 To help children lose weight 473 00:56:43,200 --> 00:56:43,320 I try not to move it around at my feet. 474 00:56:43,320 --> 00:56:43,520 The body seems to come together. 475 00:57:07,730 --> 00:57:13,990 When I see my son's face, 476 00:57:13,990 --> 00:57:14,990 The dog is laughing loudly 477 00:57:19,780 --> 00:57:21,180 Stop it. 478 00:57:21,180 --> 00:57:26,040 Arame 479 00:57:36,500 --> 00:57:38,140 Stop it. 480 00:57:43,140 --> 00:57:45,220 No 481 00:57:47,370 --> 00:57:48,790 Stop 482 00:58:39,990 --> 00:58:40,930 Stop it. 483 00:58:45,290 --> 00:58:46,930 Stop 484 00:58:50,810 --> 00:58:52,310 That's okay, hold on a second. 485 00:58:52,310 --> 00:58:55,650 Should I let him say it? 486 00:58:56,530 --> 00:58:57,450 calm down 487 00:59:11,190 --> 00:59:12,630 Feels good 488 00:59:36,500 --> 00:59:38,360 Only the boobs are great 489 00:59:44,300 --> 00:59:46,180 My son's mangoes don't seem to be good. 490 00:59:56,750 --> 00:59:57,470 Let go 491 01:00:02,010 --> 01:00:03,170 Let go 492 01:00:10,470 --> 01:00:11,530 Ah, it feels good 493 01:00:32,050 --> 01:00:33,110 My stomach might get bigger 494 01:00:43,050 --> 01:00:43,450 terrible 495 01:00:46,030 --> 01:00:46,230 amazing 496 01:00:55,590 --> 01:00:58,150 Jeans on dog's ass 497 01:01:00,590 --> 01:01:02,530 sorry 498 01:01:09,400 --> 01:01:12,860 You can go home now. 499 01:01:13,920 --> 01:01:15,620 Aren't there still people who like to squeeze boobs? 500 01:01:17,120 --> 01:01:18,160 This is a nuisance so I'm going to 501 01:01:24,020 --> 01:01:24,420 All right. 502 01:01:26,170 --> 01:01:27,150 Look there 503 01:01:29,090 --> 01:01:31,810 Side wall 504 01:01:33,190 --> 01:01:34,790 Give me a push 505 01:01:38,350 --> 01:01:39,190 tough 506 01:01:43,170 --> 01:01:44,590 Because the door is opening 507 01:01:53,650 --> 01:01:55,330 What? It's dirty. 508 01:01:55,330 --> 01:01:59,030 What the hell is up with you as a Brammer? 509 01:01:59,030 --> 01:02:01,030 Ugh. 510 01:02:30,330 --> 01:02:32,350 Yes, there are many more 511 01:02:54,350 --> 01:02:56,790 Oh, doesn't that feel good? 512 01:03:25,770 --> 01:03:27,150 It feels so good 513 01:03:51,050 --> 01:03:52,330 Look, the belly of Hisamuken 514 01:03:55,140 --> 01:03:56,380 Amazing 515 01:03:56,380 --> 01:04:28,410 I forgot to eat for you because I am hungry. 516 01:04:28,410 --> 01:04:36,860 She always tries to be so unsuccessful. 517 01:04:36,860 --> 01:04:47,240 If it looks like this... 518 01:05:18,640 --> 01:05:19,060 Cat, โ˜† 519 01:05:40,260 --> 01:05:40,340 culprit 520 01:05:40,340 --> 01:05:40,440 Victims 521 01:05:40,440 --> 01:05:40,520 Wolf 522 01:05:50,700 --> 01:05:51,800 Have them stick out their tongue 523 01:06:05,400 --> 01:06:06,760 It's in my mouth 524 01:06:40,380 --> 01:06:49,010 Masaichan Paradox 525 01:06:49,010 --> 01:06:49,870 That's it 526 01:06:52,750 --> 01:06:53,950 Policy status? 527 01:06:55,740 --> 01:06:56,740 That's awesome 528 01:07:00,320 --> 01:07:02,620 Did only adults understand? 529 01:07:07,330 --> 01:07:07,730 Hey 530 01:07:10,200 --> 01:07:12,060 Just do whatever you want with the other one. 531 01:07:12,880 --> 01:07:13,880 Anything goes 532 01:07:13,880 --> 01:07:15,680 Bread pickles 533 01:07:15,680 --> 01:07:23,360 Here it comes 534 01:07:25,520 --> 01:07:26,800 This is still good. 535 01:07:31,740 --> 01:07:32,320 Yes, on your knees 536 01:07:32,320 --> 01:07:33,740 Favorite knee 537 01:08:23,650 --> 01:08:24,450 I'll kneel 538 01:08:24,450 --> 01:08:30,910 No more 539 01:08:32,150 --> 01:08:39,260 No more 540 01:08:40,890 --> 01:08:42,390 I'll leave you here 541 01:10:02,230 --> 01:10:03,270 What are you eating? 542 01:10:07,310 --> 01:10:08,630 Behave yourself. 543 01:10:21,930 --> 01:10:22,930 I felt good. 544 01:10:40,010 --> 01:10:41,470 Win 545 01:10:43,330 --> 01:10:44,030 Huh? 546 01:10:45,210 --> 01:10:45,890 Wow 547 01:10:46,670 --> 01:10:47,490 Yeah 548 01:10:50,550 --> 01:10:52,030 Huh? 549 01:10:55,490 --> 01:10:56,170 Hmph 550 01:10:56,890 --> 01:10:58,290 Humha 551 01:11:02,070 --> 01:11:03,410 O 552 01:11:03,410 --> 01:11:04,390 cormorant 553 01:11:47,860 --> 01:11:49,620 Are you holding back from going? 554 01:11:52,800 --> 01:11:54,320 I want to go again. 555 01:11:54,320 --> 01:11:55,760 Is it likely to survive? 556 01:11:57,260 --> 01:11:59,560 Let's be patient. 557 01:12:00,920 --> 01:12:01,940 I'm not stubborn. 558 01:12:07,940 --> 01:12:09,440 I think I'll go again. 559 01:12:23,970 --> 01:12:25,250 I went 560 01:12:25,250 --> 01:12:27,580 Didn't you say that? 561 01:12:27,920 --> 01:12:28,940 Oh, what you're saying 562 01:12:29,440 --> 01:12:29,860 Look. 563 01:12:33,840 --> 01:12:35,100 What? I'm not saying that. 564 01:12:35,820 --> 01:12:36,320 So cute 565 01:12:38,160 --> 01:12:39,360 Cute 566 01:12:39,760 --> 01:12:40,760 It's going to be fun 567 01:12:41,820 --> 01:12:43,140 I wish I could feel it honestly 568 01:12:49,530 --> 01:12:52,130 Let's play sax together 569 01:12:56,070 --> 01:12:57,270 I'll suck it up for you 570 01:13:12,940 --> 01:13:14,240 Cat" โ˜†Daughter 571 01:13:14,240 --> 01:13:14,660 culprit! 572 01:13:14,880 --> 01:13:17,700 This time for sure 573 01:13:19,300 --> 01:13:22,020 Wolf howl 574 01:13:22,020 --> 01:13:22,820 daughter 575 01:14:39,120 --> 01:14:40,920 Let me open this again properly 576 01:14:56,540 --> 01:14:59,380 Do you cry because you love your daddy? 577 01:15:03,380 --> 01:15:04,460 Are you crying? 578 01:15:16,240 --> 01:15:22,210 Stay still 579 01:15:38,800 --> 01:15:40,360 My son is gone again 580 01:15:44,560 --> 01:15:45,720 Shall we do it again? 581 01:15:48,260 --> 01:15:49,080 You won't be loved 582 01:15:52,850 --> 01:15:53,990 I'll just listen to this from behind. 583 01:15:54,350 --> 01:15:57,290 The dog looks sad 584 01:16:00,270 --> 01:16:03,530 You're a young employee. That's what you're like. 585 01:16:07,270 --> 01:16:22,730 Do it for me 586 01:16:23,110 --> 01:16:26,110 Hiro has never done it 587 01:16:26,110 --> 01:16:26,810 Poor thing. 588 01:16:29,190 --> 01:16:30,930 I don't know what I came here for anymore 589 01:16:34,410 --> 01:16:36,490 Because it's so awesome 590 01:16:38,330 --> 01:16:40,110 But you haven't released it yet. 591 01:16:43,430 --> 01:16:44,690 I'll hold your hands 592 01:17:05,670 --> 01:17:28,690 Baby's face is sad 593 01:17:34,250 --> 01:17:35,230 He's my son. 594 01:17:39,950 --> 01:17:41,950 Do you hate going with this? 595 01:18:01,930 --> 01:18:02,750 Go! 596 01:18:05,270 --> 01:18:16,710 Oh, Hiro-san, I want to do it. 597 01:18:19,760 --> 01:18:20,740 I want to do it. 598 01:18:33,030 --> 01:18:35,230 What the hell? 599 01:18:43,020 --> 01:18:44,800 You just need to be careful once 600 01:18:54,080 --> 01:18:55,200 What is that hand? 601 01:19:10,160 --> 01:19:14,160 My daughter is crying so I switch her into my stomach. 602 01:20:26,050 --> 01:20:28,550 When the daughter cries, the mother gets angry. 603 01:20:28,610 --> 01:20:29,650 Father, son, mother wedding 604 01:20:29,650 --> 01:20:39,350 If my daughter tells me 605 01:20:39,350 --> 01:20:39,930 With a feeling of being together 606 01:20:44,930 --> 01:20:52,720 My daughter is crying. 607 01:21:11,900 --> 01:21:31,040 The dog seems to be crying loudly 608 01:21:31,040 --> 01:21:31,060 He let me hear the cat's snorting. 609 01:21:32,020 --> 01:21:34,500 According to the criminal 610 01:21:38,580 --> 01:21:39,180 You can also earn money from your kids. 611 01:22:22,140 --> 01:22:27,640 When you hold your breath, it hurts. 612 01:23:36,240 --> 01:23:37,840 Amazing and a waste 613 01:24:32,040 --> 01:24:33,400 Did you try to sleep? 614 01:24:42,750 --> 01:24:44,090 What a good kid 615 01:24:55,390 --> 01:25:01,770 If my daughter held her butt, I was no help. 616 01:25:03,460 --> 01:25:05,360 My dog's paws also hurt. 617 01:25:10,590 --> 01:25:12,630 I was thinking of taking refuge as a criminal. 618 01:25:12,630 --> 01:25:12,750 But I still think I'll need to help. 619 01:25:12,750 --> 01:25:15,050 Not just you, but your family and friends 620 01:25:33,720 --> 01:25:34,540 To reach the child 621 01:25:50,090 --> 01:26:14,460 When he saw his daughter crying, his son said nothing. 622 01:26:14,460 --> 01:26:31,400 When the dog met his mother 623 01:26:34,840 --> 01:26:35,880 Not just you guys 624 01:26:35,880 --> 01:26:37,400 I thought it was all of us. 625 01:26:37,560 --> 01:26:38,480 but 626 01:26:38,480 --> 01:26:39,000 She someday 627 01:26:39,720 --> 01:26:40,620 Are you okay? 628 01:26:48,060 --> 01:26:49,280 You're trying to sleep. 629 01:26:52,740 --> 01:26:54,920 Hips moving 630 01:26:57,980 --> 01:26:59,660 Because it feels good 631 01:27:03,660 --> 01:27:04,980 What's wrong with you? 632 01:27:10,020 --> 01:27:12,760 Wow, I know that too. 633 01:27:12,760 --> 01:27:21,000 Hurry up! Ouch! 634 01:27:34,580 --> 01:27:36,500 Do it. 635 01:28:17,410 --> 01:28:20,970 Try pouring it on your baby's breast. 636 01:28:23,580 --> 01:28:28,150 Oh, it's getting tighter 637 01:28:28,150 --> 01:28:29,470 Tell me honestly one time 638 01:28:31,800 --> 01:28:32,880 I'm sorry 639 01:28:32,880 --> 01:28:37,930 Come on, it's fine. 640 01:29:22,460 --> 01:29:24,420 I enjoy sleeping with my son. 641 01:29:24,660 --> 01:29:26,800 Now I feel a little sick about finding her. 642 01:29:26,900 --> 01:29:28,360 Plus you'll have a great voice! 643 01:29:32,630 --> 01:29:33,270 Came from my mother 644 01:29:33,270 --> 01:29:35,750 Is there something in this bottle? 645 01:29:35,750 --> 01:29:36,570 I'll do it again 646 01:29:39,450 --> 01:29:40,390 Want more? 647 01:29:41,850 --> 01:29:43,650 I want more 648 01:29:44,850 --> 01:29:49,580 Well, let's do it again. 649 01:29:49,580 --> 01:29:50,180 Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : heavenazer@gmail.com [created using whisperjav 0.7] 39548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.