All language subtitles for Law & Order Criminal Intent S02E10 Con-Text 1080p Peacock WEB-DL AAC 2 0 H 264-CHDWEB (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,335 --> 00:00:04,129 In New York City's war on crime 2 00:00:04,170 --> 00:00:06,339 the worst criminal offenders are pursued 3 00:00:06,381 --> 00:00:09,175 by the detectives of the Major Case Squad. 4 00:00:09,217 --> 00:00:11,052 These are their stories. 5 00:00:13,638 --> 00:00:15,098 (horns honking) 6 00:00:15,140 --> 00:00:16,850 (whistle blowing) 7 00:00:16,891 --> 00:00:19,144 Jimmy, the flowers were a bad idea. 8 00:00:19,185 --> 00:00:20,562 I shouldn't even be here. 9 00:00:20,603 --> 00:00:22,105 Don't be like that. 10 00:00:22,147 --> 00:00:24,065 -( door opens ) - There he is. 11 00:00:27,861 --> 00:00:29,779 Ten hours on a bus from Montreal 12 00:00:29,821 --> 00:00:31,656 my 'roids are screaming blue murder. 13 00:00:31,698 --> 00:00:35,243 Well, welcome home, Mickey. 14 00:00:36,745 --> 00:00:39,581 We need to talk. Where's your car? 15 00:00:41,166 --> 00:00:43,084 At the lot down by Ninth. 16 00:00:47,756 --> 00:00:50,175 Look, you're going to have to take a cab. 17 00:00:50,216 --> 00:00:53,345 Roseanne, I'm sorry. 18 00:00:56,639 --> 00:00:58,558 What about the USB account? 19 00:00:58,600 --> 00:01:01,102 Empty. All except Trust House and Citibank. 20 00:01:01,144 --> 00:01:04,105 Those I managed to close before he got to them. 21 00:01:04,147 --> 00:01:06,316 I put the money in a safety deposit box. 22 00:01:06,358 --> 00:01:08,860 Son of a bitch! 23 00:01:08,902 --> 00:01:11,654 And Dougie did all this by himself? 24 00:01:11,696 --> 00:01:13,823 Just don't hurt him. 25 00:01:16,451 --> 00:01:18,244 MAN: Mickey... 26 00:01:18,286 --> 00:01:21,539 I-I didn't know it was yours. 27 00:01:21,581 --> 00:01:24,709 Who did you think it belonged to you worthless twit? 28 00:01:24,751 --> 00:01:26,127 Santa Claus? 29 00:01:26,169 --> 00:01:27,587 You don't understand. 30 00:01:27,629 --> 00:01:29,881 This is the most important thing in my life. 31 00:01:29,923 --> 00:01:31,591 That moneyismy life. 32 00:01:31,633 --> 00:01:34,260 And I want it back-- every penny-- 33 00:01:34,302 --> 00:01:39,182 or I swear to God, I'll take it out of your hide. 34 00:01:39,224 --> 00:01:41,309 Hmm!? 35 00:01:45,230 --> 00:01:47,607 You've worked too hard for this. 36 00:01:49,317 --> 00:01:50,694 Maybe I should just give it back. 37 00:01:50,735 --> 00:01:52,529 Baby, you're slipping. 38 00:01:52,570 --> 00:01:54,197 Let me call them. 39 00:01:54,239 --> 00:01:55,824 I... 40 00:01:55,865 --> 00:01:57,701 Look, Doug. 41 00:01:57,742 --> 00:02:00,620 We need their help. 42 00:02:05,542 --> 00:02:08,294 JIMMY: Doug's apartment's empty. 43 00:02:08,336 --> 00:02:10,171 Nobody's seen him since yesterday. 44 00:02:12,298 --> 00:02:14,634 His mother will know where he is. 45 00:02:22,684 --> 00:02:24,686 He called her. 46 00:02:26,354 --> 00:02:28,857 I promised her he wouldn't get hurt. 47 00:02:28,898 --> 00:02:32,277 SeaBreeze Motel in Montauk, Room 114. 48 00:02:42,287 --> 00:02:44,456 Excuse me. 49 00:02:44,497 --> 00:02:46,458 You're excused. 50 00:02:50,003 --> 00:02:52,380 Stand up, you son of a bitch. 51 00:03:53,066 --> 00:03:55,026 The old man, Mickey Connelly, owns this place. 52 00:03:55,068 --> 00:03:56,653 His son, Jimmy, used it as an office 53 00:03:56,695 --> 00:03:57,946 when he was out of the country. 54 00:03:57,987 --> 00:03:59,698 The old man was ducking a RICO indictment 55 00:03:59,739 --> 00:04:01,074 for bookmaking on the Internet. 56 00:04:01,116 --> 00:04:04,661 Yeah? Well, his legal troubles are over now. 57 00:04:05,829 --> 00:04:08,123 Got a murder here, suicide there. 58 00:04:08,164 --> 00:04:09,958 He ate the gun. 59 00:04:10,000 --> 00:04:11,960 Cleaning service found him this morning. 60 00:04:12,002 --> 00:04:13,712 Time of death, sometime last night. 61 00:04:13,753 --> 00:04:15,005 Thanks. 62 00:04:15,046 --> 00:04:16,297 All right. 63 00:04:16,339 --> 00:04:17,924 GOREN: Can I get a pair of tweezers, please? 64 00:04:17,966 --> 00:04:19,801 This must be some of that father/son bonding 65 00:04:19,843 --> 00:04:22,387 I've heard so much about. 66 00:04:22,429 --> 00:04:25,140 The-these cuts were made before he died 67 00:04:25,181 --> 00:04:26,474 but for some reason 68 00:04:26,516 --> 00:04:28,727 they were untreated. 69 00:04:31,855 --> 00:04:34,858 I'll be over here while you do that. 70 00:04:41,031 --> 00:04:44,159 It's frosted glass. 71 00:04:44,200 --> 00:04:45,910 (sighs) 72 00:04:50,290 --> 00:04:54,085 He has, uh, abrasions... 73 00:04:54,127 --> 00:04:56,087 Delicately... 74 00:04:56,129 --> 00:04:58,048 ... around the sides of his mouth. 75 00:05:01,009 --> 00:05:02,719 Yeah, he was gagged. 76 00:05:02,761 --> 00:05:05,722 Explains why he didn't answer his phone. 77 00:05:05,764 --> 00:05:06,890 He's got voice mail. 78 00:05:06,931 --> 00:05:09,225 The lab can retrieve the messages. 79 00:05:12,896 --> 00:05:14,230 Mickey's passport. 80 00:05:14,272 --> 00:05:16,483 Irish Customs entry stamp 81 00:05:16,524 --> 00:05:18,735 dated November last year. 82 00:05:18,777 --> 00:05:21,738 Exit stamp dated two weeks ago. 83 00:05:21,780 --> 00:05:23,865 Having fun? 84 00:05:23,907 --> 00:05:25,158 I'm listening. 85 00:05:25,200 --> 00:05:27,202 He left Ireland two weeks ago. 86 00:05:27,243 --> 00:05:29,871 Canadian Customs stamp, also from two weeks ago. 87 00:05:29,913 --> 00:05:31,456 No US stamp. 88 00:05:31,498 --> 00:05:35,919 Make a note to the M.E. to check for ocular fluids. 89 00:05:35,960 --> 00:05:38,046 His eyes are dry and irritated. 90 00:05:38,088 --> 00:05:41,383 The mucus is thick. 91 00:05:41,424 --> 00:05:45,053 Could be from sleep deprivation. 92 00:05:45,095 --> 00:05:47,389 And he's dehydrated. 93 00:05:47,430 --> 00:05:49,891 His cuticles have shrunk. 94 00:05:49,933 --> 00:05:53,853 Maybe Junior kept him on ice before killing him. 95 00:05:55,814 --> 00:05:57,148 Except that Junior... 96 00:05:59,109 --> 00:06:01,444 he shows the same signs. 97 00:06:03,446 --> 00:06:05,824 Mickey had to have a damn good reason to come back 98 00:06:05,865 --> 00:06:07,492 and risk getting pinched on a fugitive warrant. 99 00:06:07,534 --> 00:06:08,827 How's two million bucks? 100 00:06:08,868 --> 00:06:10,370 That's what the D.A's always figured 101 00:06:10,412 --> 00:06:11,913 he had stashed away somewhere. 102 00:06:11,955 --> 00:06:13,331 Works for me. 103 00:06:13,373 --> 00:06:15,583 The old man found out the kid was skimming from him. 104 00:06:15,625 --> 00:06:16,876 They got their Irish up. 105 00:06:16,918 --> 00:06:19,587 I don't think they gotanythingup. 106 00:06:19,629 --> 00:06:21,798 M.E. found elevated levels of sodium 107 00:06:21,840 --> 00:06:23,842 urea nitrogen in the eye mucus 108 00:06:23,883 --> 00:06:25,135 kidney and liver enzymes 109 00:06:25,176 --> 00:06:27,470 outside the normal range. 110 00:06:27,512 --> 00:06:29,806 Stomach and the bowels empty. 111 00:06:29,848 --> 00:06:33,309 The Connellys, they were starved 112 00:06:33,351 --> 00:06:36,354 sleep-deprived, dehydrated. 113 00:06:36,396 --> 00:06:38,815 Sound like POW's. 114 00:06:38,857 --> 00:06:40,942 The M.E. also found minute traces of duct tape 115 00:06:40,984 --> 00:06:42,902 around ankles and the wrists of both men. 116 00:06:42,944 --> 00:06:44,821 The techs got the code for Mickey's voice mail. 117 00:06:44,863 --> 00:06:47,449 His son's birth date. 118 00:06:47,490 --> 00:06:49,159 (beeping) 119 00:06:49,200 --> 00:06:51,578 It's Roseanne again, calling for Jimmy. 120 00:06:51,619 --> 00:06:53,079 It's been a week. 121 00:06:53,121 --> 00:06:54,956 I need to hear from you. Just call me. 122 00:06:54,998 --> 00:06:56,374 (beep) 123 00:06:56,416 --> 00:06:57,959 Roseanne would be Jimmy's wife. 124 00:06:58,001 --> 00:06:59,586 LastWednesday. 125 00:06:59,627 --> 00:07:03,590 It's a week since she's heard from him. 126 00:07:03,631 --> 00:07:06,301 You think she would have filed a Missing Person's report. 127 00:07:09,888 --> 00:07:12,140 ROSEANNE: I thought he was away on business. 128 00:07:12,182 --> 00:07:15,602 I didn't evenknow he was with his father. 129 00:07:15,643 --> 00:07:17,979 You've been camping out here. 130 00:07:18,021 --> 00:07:20,273 Uh, Andy fell asleep watching a video. 131 00:07:20,315 --> 00:07:21,900 I didn't want to move him. 132 00:07:21,941 --> 00:07:24,277 I noticed that your bedrooms 133 00:07:24,319 --> 00:07:26,196 they face the street. 134 00:07:33,161 --> 00:07:35,914 Is it safer back here? 135 00:07:35,955 --> 00:07:37,207 You're terrified 136 00:07:37,248 --> 00:07:38,541 anybody that has the front 137 00:07:38,583 --> 00:07:40,335 to kill Mickey Connelly and his son 138 00:07:40,377 --> 00:07:42,045 might just come after you, too. 139 00:07:49,552 --> 00:07:52,180 (sobs) 140 00:07:52,222 --> 00:07:54,516 You knew Jimmy was in... 141 00:07:54,557 --> 00:07:56,059 in trouble? 142 00:07:56,101 --> 00:07:57,519 Maybe you had something to do with it? 143 00:08:01,981 --> 00:08:04,651 He-he called Thursday. 144 00:08:04,693 --> 00:08:07,445 He tried to pretend everything was okay 145 00:08:07,487 --> 00:08:10,240 but I knew better. 146 00:08:10,281 --> 00:08:11,449 EAMES: Where was he? 147 00:08:11,491 --> 00:08:13,034 He was with Mickey. 148 00:08:13,076 --> 00:08:14,994 He said he'd be home soon. 149 00:08:15,036 --> 00:08:16,496 There was some problem. 150 00:08:16,538 --> 00:08:19,332 Some money was missing. 151 00:08:19,374 --> 00:08:21,918 He called you just to check in? 152 00:08:21,960 --> 00:08:24,254 No, he-he wanted Andy's Social Security number. 153 00:08:24,295 --> 00:08:25,255 He didn't say why. 154 00:08:29,634 --> 00:08:31,511 Your son have a bank account? 155 00:08:34,514 --> 00:08:36,683 EAMES: They opened an account for the kid 156 00:08:36,725 --> 00:08:38,143 when he was born. 157 00:08:38,184 --> 00:08:40,103 Last month, Jimmy got a safe deposit box 158 00:08:40,145 --> 00:08:41,312 under the account. 159 00:08:41,354 --> 00:08:43,940 The bank says he emptied the box two days ago. 160 00:08:43,982 --> 00:08:45,275 Two days ago, he was dead 161 00:08:45,316 --> 00:08:46,359 So, who emptied the box? 162 00:08:46,401 --> 00:08:48,611 We're checking the bank's security tapes. 163 00:08:50,030 --> 00:08:51,489 GOREN: That's him. 164 00:08:51,531 --> 00:08:53,575 DEAKINS: You know this guy? 165 00:08:53,616 --> 00:08:56,411 These are the left ears of both men. 166 00:08:56,453 --> 00:08:58,621 Uh... same shape. 167 00:09:00,457 --> 00:09:02,584 Similar lobes. 168 00:09:02,625 --> 00:09:06,254 Ear structure patterns run in families. 169 00:09:06,296 --> 00:09:09,341 Especially siblings. 170 00:09:16,056 --> 00:09:17,724 Want some? 171 00:09:19,392 --> 00:09:21,353 (door opens) 172 00:09:21,394 --> 00:09:23,980 They'll meet you tomorrow when they break for lunch. 173 00:09:24,022 --> 00:09:26,483 Doug, it's almost over now. 174 00:09:26,524 --> 00:09:30,362 No one can ever tell you what to do again. 175 00:09:33,490 --> 00:09:35,408 GOREN: His name is Douglas Morgan. 176 00:09:35,450 --> 00:09:37,285 He's Mickey's son by his second ex-wife. 177 00:09:37,327 --> 00:09:38,286 Jimmy's half-brother. 178 00:09:38,328 --> 00:09:39,746 How come we never heard of him? 179 00:09:39,788 --> 00:09:42,165 Well, there's no record he's ever been involved 180 00:09:42,207 --> 00:09:44,417 in his father's business, just a couple of misdemeanor forgeries. 181 00:09:44,459 --> 00:09:46,169 He's been a pip-squeak up until now. 182 00:09:46,211 --> 00:09:47,295 You like this guy? 183 00:09:47,337 --> 00:09:49,339 Well, a nobody scammed the scammed artist? 184 00:09:49,381 --> 00:09:50,465 I'd buy him a drink. 185 00:09:50,507 --> 00:09:51,758 First, you have to find him. 186 00:09:51,800 --> 00:09:54,302 He moved out of his last known three years ago. 187 00:09:54,344 --> 00:09:55,637 No job since last winter. 188 00:09:55,679 --> 00:09:58,264 Credit report says he'd got five credit cards 189 00:09:58,306 --> 00:09:59,391 in the last four months. 190 00:09:59,432 --> 00:10:00,517 (sighs) 191 00:10:00,558 --> 00:10:03,436 They never learn. 192 00:10:03,478 --> 00:10:06,064 You don't want to be found, pay cash. 193 00:10:08,358 --> 00:10:10,777 MAN: Mister Morgan, he checked out last Monday. 194 00:10:10,819 --> 00:10:12,654 He was here for a couple of weeks. 195 00:10:12,696 --> 00:10:14,114 By himself? 196 00:10:14,155 --> 00:10:15,532 He had visitors. 197 00:10:17,158 --> 00:10:18,326 Nah. 198 00:10:18,368 --> 00:10:19,661 I didn't notice those two. 199 00:10:19,703 --> 00:10:21,162 Whodidyou notice? 200 00:10:21,204 --> 00:10:25,041 Well, this one young man with blond hair, goatee. 201 00:10:25,083 --> 00:10:26,418 Ah, he spent a lot of time 202 00:10:26,459 --> 00:10:28,503 parked out here in a chair, reading. 203 00:10:28,545 --> 00:10:30,630 Oh, you think he'd be warmer inside. 204 00:10:30,672 --> 00:10:31,798 Yeah, I figured Mr. Morgan 205 00:10:31,840 --> 00:10:33,341 had, uh, company. 206 00:10:33,383 --> 00:10:35,719 This fellow was giving him his privacy. 207 00:10:35,760 --> 00:10:38,555 GOREN: Well, that's one way to look at it. 208 00:10:41,558 --> 00:10:44,144 This room is very... clean. 209 00:10:44,185 --> 00:10:45,729 Yeah. 210 00:10:45,770 --> 00:10:47,689 There's no marks. 211 00:10:50,233 --> 00:10:52,569 No fingerprints. 212 00:10:52,610 --> 00:10:54,070 Same story here. 213 00:10:54,112 --> 00:10:55,655 We keep things tidy. 214 00:10:55,697 --> 00:10:58,158 Anybody stay here 215 00:10:58,199 --> 00:10:59,409 since Mr. Morgan left? 216 00:10:59,451 --> 00:11:01,619 Nah, we don't get a lot of traffic 217 00:11:01,661 --> 00:11:03,371 out here after Labor Day. 218 00:11:03,413 --> 00:11:06,207 When did they replace the shower door? 219 00:11:07,542 --> 00:11:09,419 We didn't. 220 00:11:14,591 --> 00:11:17,635 There's... lime encrustation 221 00:11:17,677 --> 00:11:21,306 and soap residue onthisdoor 222 00:11:21,348 --> 00:11:24,351 and... there's none on this one. 223 00:11:24,392 --> 00:11:26,227 And the caulking 224 00:11:26,269 --> 00:11:29,272 is still soft. 225 00:11:29,314 --> 00:11:32,525 This shower door was broken, and they replaced it. 226 00:11:32,567 --> 00:11:34,569 The frosted glass in Jimmy's arm. 227 00:11:34,611 --> 00:11:35,904 They were here. 228 00:11:35,945 --> 00:11:38,823 They were kept here for two weeks. 229 00:11:40,533 --> 00:11:42,452 Two men in a tub. 230 00:11:51,252 --> 00:11:52,796 Last year, when Mickey went on the lam 231 00:11:52,837 --> 00:11:54,422 a dozen bank accounts were opened 232 00:11:54,464 --> 00:11:56,549 using Doug Morgan's social security number. 233 00:11:56,591 --> 00:11:57,967 Within two months 234 00:11:58,009 --> 00:12:00,095 there was nearly two million dollars in those accounts. 235 00:12:00,136 --> 00:12:01,805 Mickey hid the money under Doug's name 236 00:12:01,846 --> 00:12:02,806 without telling Doug 237 00:12:02,847 --> 00:12:04,224 figuring no one would look there. 238 00:12:04,265 --> 00:12:05,558 Somehow Dougie found out. 239 00:12:05,600 --> 00:12:06,810 Starting four months ago 240 00:12:06,851 --> 00:12:08,937 he emptied all but two of the accounts. 241 00:12:08,978 --> 00:12:10,271 Those two accounts were closed 242 00:12:10,313 --> 00:12:12,565 the same day Jimmy opened the safe deposit box. 243 00:12:12,607 --> 00:12:15,318 We think that Jimmy got wind of what was going on 244 00:12:15,360 --> 00:12:17,529 and got the money out before Doug did. 245 00:12:17,570 --> 00:12:20,240 And put it in the safe deposit box. 246 00:12:20,281 --> 00:12:22,325 So Dougie tortured his father and his brother 247 00:12:22,367 --> 00:12:24,411 just to squeeze the last dollar out of them? 248 00:12:24,452 --> 00:12:26,079 The last $200,000. 249 00:12:26,121 --> 00:12:27,497 What the hell is wrong with this kid? 250 00:12:27,539 --> 00:12:29,582 Didn't Daddy spend enough time playing catch with him? 251 00:12:29,624 --> 00:12:31,543 Or he got too much attention from his mother. 252 00:12:31,584 --> 00:12:33,086 His last parole report says 253 00:12:33,128 --> 00:12:35,338 he was living with her as of three years ago. 254 00:12:35,380 --> 00:12:36,798 How sweet. 255 00:12:41,261 --> 00:12:43,138 WOMAN: Dougie thought he had 256 00:12:43,179 --> 00:12:47,142 a God-given right to freeload off his mother. 257 00:12:49,477 --> 00:12:50,854 Uh-uh-uh-uh-uh. 258 00:12:50,895 --> 00:12:52,105 Don't walk there. 259 00:12:52,147 --> 00:12:54,315 You're going to make dirt on my carpet. 260 00:12:54,357 --> 00:12:57,235 Here put these on. I got them at the hospital. 261 00:12:57,277 --> 00:13:01,197 Put them over your feet. 262 00:13:01,239 --> 00:13:03,450 Uh, there's only three of them. 263 00:13:03,491 --> 00:13:05,577 Well, someone could sit on the chair. 264 00:13:08,455 --> 00:13:12,292 Um, this is a one-bedroom, right? 265 00:13:12,334 --> 00:13:13,501 Hm-mm. 266 00:13:13,543 --> 00:13:16,254 Where did Doug sleep? 267 00:13:16,296 --> 00:13:17,964 Where do you think? 268 00:13:18,006 --> 00:13:19,257 On the couch. 269 00:13:19,299 --> 00:13:21,926 I used to have a bigger place 270 00:13:21,968 --> 00:13:25,096 but after I got out of the hospital 271 00:13:25,138 --> 00:13:29,142 cleaning a big place didn't appeal to me. 272 00:13:29,184 --> 00:13:30,435 What about his father, Mickey? 273 00:13:30,477 --> 00:13:31,644 You been in touch with him? 274 00:13:31,686 --> 00:13:34,564 What do I want with that louse? 275 00:13:34,606 --> 00:13:38,860 A louse who knows his way to your heart. 276 00:13:44,657 --> 00:13:46,242 Thank you. 277 00:13:48,161 --> 00:13:50,497 $73. 278 00:13:50,538 --> 00:13:52,207 It's a bit expensive. 279 00:13:56,711 --> 00:13:59,673 I mean, unless it's Canadian dollars. 280 00:13:59,714 --> 00:14:01,091 Did Mickey drop it off? 281 00:14:01,132 --> 00:14:07,180 I wouldn't set foot in the same room with that man... 282 00:14:07,222 --> 00:14:11,142 unless it was to go to his wake. 283 00:14:11,184 --> 00:14:14,187 Just your luck. 284 00:14:14,229 --> 00:14:16,231 He was found dead four days ago. 285 00:14:19,567 --> 00:14:22,946 Oh... dear Mary. 286 00:14:22,987 --> 00:14:24,197 Oh... 287 00:14:30,704 --> 00:14:33,164 What about his boy, Jimmy? 288 00:14:33,206 --> 00:14:37,377 Why... you like Jimmy? 289 00:14:39,212 --> 00:14:42,549 He was decent enough. 290 00:14:42,590 --> 00:14:45,051 If it hadn't been for Jimmy 291 00:14:45,093 --> 00:14:48,930 Dougie wouldn't even have known he had a father. 292 00:14:50,432 --> 00:14:53,018 Jimmy brought this to you? 293 00:14:53,059 --> 00:14:55,603 He came over looking for Doug. 294 00:14:57,355 --> 00:14:59,024 And you knew where he was 295 00:14:59,065 --> 00:15:01,067 because Doug keeps in touch with his mother. 296 00:15:01,109 --> 00:15:02,277 Yeah. 297 00:15:05,572 --> 00:15:10,285 He told me if Jimmy comes asking for him 298 00:15:10,326 --> 00:15:11,619 to say where he is. 299 00:15:13,455 --> 00:15:14,998 And when Jimmy left 300 00:15:15,040 --> 00:15:18,626 you called Doug and told him that Jimmy was on the way. 301 00:15:18,668 --> 00:15:22,088 Dougie wouldn't hurt Jimmy. 302 00:15:22,130 --> 00:15:23,590 He loved him! 303 00:15:23,631 --> 00:15:26,593 We still need to find him. 304 00:15:26,634 --> 00:15:28,970 Mickey left a lot of money behind. 305 00:15:31,139 --> 00:15:32,682 Really? 306 00:15:32,724 --> 00:15:36,728 You mean, like, clean money 307 00:15:36,770 --> 00:15:38,021 that could go to Dougie? 308 00:15:38,063 --> 00:15:39,689 If we can find him. 309 00:15:39,731 --> 00:15:43,360 I don't have his address. 310 00:15:48,823 --> 00:15:50,742 It's in Brooklyn. 311 00:15:50,784 --> 00:15:54,329 It's a sublet he said over on Ovington. 312 00:15:54,371 --> 00:15:55,705 A nice bright place. 313 00:15:55,747 --> 00:15:57,040 You've been? 314 00:15:57,082 --> 00:15:59,250 He sent a picture. 315 00:16:01,294 --> 00:16:03,129 No return address. 316 00:16:03,171 --> 00:16:05,632 Bird seed. 317 00:16:05,674 --> 00:16:08,718 We just ask the neighborhood bird seed store. 318 00:16:08,760 --> 00:16:12,138 Look, through the window, across the street on the roof. 319 00:16:12,180 --> 00:16:13,723 A pigeon coop. 320 00:16:16,309 --> 00:16:19,813 You've come a long way, Doug. 321 00:16:19,854 --> 00:16:22,315 No more self-doubt. 322 00:16:22,357 --> 00:16:24,359 No more negativity. 323 00:16:24,401 --> 00:16:26,194 Thank you, sir. 324 00:16:30,365 --> 00:16:31,616 Oh... 325 00:16:35,745 --> 00:16:39,332 This isn't just a gift to the program, Doug. 326 00:16:39,374 --> 00:16:41,543 This is a gift to yourself. 327 00:16:47,549 --> 00:16:49,259 I'm proud of you. 328 00:16:52,804 --> 00:16:56,182 I'm sure Lena is, too. 329 00:17:04,315 --> 00:17:05,692 You go home. 330 00:17:05,734 --> 00:17:07,235 I'll catch up later. 331 00:17:24,419 --> 00:17:26,755 (pigeons cooing) 332 00:17:28,798 --> 00:17:30,425 There... second floor. 333 00:17:31,760 --> 00:17:33,428 It's the same color curtains. 334 00:17:34,596 --> 00:17:37,807 (buzzer buzzing) 335 00:17:45,774 --> 00:17:48,318 ATTORNEY: All these show is a man resembling my client 336 00:17:48,360 --> 00:17:49,819 entering and leaving a room. 337 00:17:49,861 --> 00:17:50,862 What he did in there 338 00:17:50,904 --> 00:17:51,863 is anyone's guess. 339 00:17:51,905 --> 00:17:53,114 We guess he stole the contents 340 00:17:53,156 --> 00:17:54,491 of his brother's safe deposit box. 341 00:17:54,532 --> 00:17:55,533 Right, Doug? 342 00:17:55,575 --> 00:17:56,868 ATTORNEY: My guess? You got nothing 343 00:17:56,910 --> 00:17:58,578 and we're not adding to it. 344 00:18:00,455 --> 00:18:02,415 I think your client has something to say. 345 00:18:04,959 --> 00:18:06,252 Am I right? 346 00:18:06,294 --> 00:18:09,130 You have something to tell us? 347 00:18:10,965 --> 00:18:13,426 You think I'm responsible 348 00:18:13,468 --> 00:18:15,553 for what happened to my father and Jimmy. 349 00:18:15,595 --> 00:18:18,264 Um... 350 00:18:18,306 --> 00:18:19,307 are you? 351 00:18:19,349 --> 00:18:20,433 ATTORNEY: Now, wait a minute. 352 00:18:20,475 --> 00:18:21,685 No, you got to say it out loud 353 00:18:21,726 --> 00:18:23,144 so we all understand. 354 00:18:23,186 --> 00:18:24,479 ATTORNEY: Don't say a word. 355 00:18:24,521 --> 00:18:25,939 When you see things clearly 356 00:18:25,980 --> 00:18:27,482 you make them happen. 357 00:18:29,609 --> 00:18:31,736 I did what I had to do. I killed them. 358 00:18:31,778 --> 00:18:33,196 Okay, he did that 359 00:18:33,238 --> 00:18:35,615 against the advice of his counsel. 360 00:18:35,657 --> 00:18:37,701 I need to speak to him in a room. 361 00:18:37,742 --> 00:18:39,160 Right now. 362 00:18:44,332 --> 00:18:45,709 Well, that was smooth. 363 00:18:45,750 --> 00:18:47,836 Better get Carver down here. 364 00:18:51,256 --> 00:18:53,299 Do you have the letter that he sent his mother? 365 00:19:02,475 --> 00:19:03,518 This spontaneous statement 366 00:19:03,560 --> 00:19:05,186 might not take the place of a confession 367 00:19:05,228 --> 00:19:07,439 but I can't see how his lawyer can step away from it. 368 00:19:07,480 --> 00:19:09,649 GOREN: He's using an interesting vocabulary. 369 00:19:09,691 --> 00:19:12,652 Is this something I should be concerned with? 370 00:19:12,694 --> 00:19:13,653 And here's another one: 371 00:19:13,695 --> 00:19:14,738 "Without your encouragement 372 00:19:14,779 --> 00:19:16,322 "I'd still be someone without a future 373 00:19:16,364 --> 00:19:17,657 sleeping on his mother's couch." 374 00:19:17,699 --> 00:19:19,617 He thanks her for kicking him out. 375 00:19:19,659 --> 00:19:22,454 This about Doug Morgan? 376 00:19:22,495 --> 00:19:23,830 It's the letter that he wrote his mother. 377 00:19:23,872 --> 00:19:25,206 The first part 378 00:19:25,248 --> 00:19:26,666 he apologizes for the hurt he caused her. 379 00:19:26,708 --> 00:19:27,959 Second part, he thanks her 380 00:19:28,001 --> 00:19:29,919 for everything that she's done for him. 381 00:19:29,961 --> 00:19:32,547 Last part, he lays out his plan for his future. 382 00:19:32,589 --> 00:19:35,508 "I now understand I need to develop 383 00:19:35,550 --> 00:19:37,635 "a new strategy for my life 384 00:19:37,677 --> 00:19:42,807 a new program for the software of my conceptions." 385 00:19:42,849 --> 00:19:44,225 It's gobbledygook. 386 00:19:44,267 --> 00:19:46,519 GOREN: It's high-level gobbledygook. 387 00:19:46,561 --> 00:19:47,687 And this is from a guy 388 00:19:47,729 --> 00:19:50,607 who didn't even finish the tenth grade. 389 00:19:50,648 --> 00:19:52,525 These are not his ideas. 390 00:19:54,569 --> 00:19:59,741 You saw the way he glanced up every time before he spoke? 391 00:19:59,783 --> 00:20:02,744 Manson's women did the same thing 392 00:20:02,786 --> 00:20:05,330 during their murder trials. 393 00:20:05,372 --> 00:20:06,498 He's visualizing. 394 00:20:06,539 --> 00:20:08,500 Visualizing what? 395 00:20:08,541 --> 00:20:11,378 No, not what. Who. 396 00:20:17,384 --> 00:20:19,010 DEAKINS: What's he looking at? 397 00:20:19,052 --> 00:20:21,638 GOREN: He's looking for support-- 398 00:20:21,680 --> 00:20:23,306 for direction. 399 00:20:25,934 --> 00:20:27,519 He's looking for her. 400 00:20:41,074 --> 00:20:44,327 MORGAN: No, no, no. I... I don't know these people. 401 00:20:44,369 --> 00:20:46,037 CARVER: Mr. Morgan, if someone 402 00:20:46,079 --> 00:20:49,207 influenced you it would mitigate your responsibility. 403 00:20:52,127 --> 00:20:55,046 I am responsible. 404 00:20:55,088 --> 00:20:57,132 Nobody told me what to do. 405 00:20:57,173 --> 00:21:00,135 GOREN: You did it to transform yourself? 406 00:21:00,176 --> 00:21:03,221 That's what it says in the letter to your mother. 407 00:21:03,263 --> 00:21:06,307 Your negative self-programming was leading you 408 00:21:06,349 --> 00:21:08,977 to a counter-effective life strategy. 409 00:21:09,019 --> 00:21:12,230 Yes. 410 00:21:12,272 --> 00:21:13,857 You wanted to transform your "context"? 411 00:21:13,898 --> 00:21:16,151 Yes. That's what I did. 412 00:21:16,192 --> 00:21:18,695 What's a "context," Doug? 413 00:21:24,325 --> 00:21:27,328 Um... uh... 414 00:21:35,003 --> 00:21:36,421 It's in your letter. 415 00:21:36,463 --> 00:21:39,299 You don't-- you don't know what it means? 416 00:21:39,341 --> 00:21:42,052 I... 417 00:21:42,093 --> 00:21:46,306 It... it's... it... it's hard to say. 418 00:21:49,225 --> 00:21:51,436 (sighs) 419 00:21:51,478 --> 00:21:53,313 Because someone told you to write it? 420 00:21:53,355 --> 00:21:56,775 This girl? 421 00:21:56,816 --> 00:22:00,153 Is that who you picture when you look up. 422 00:22:03,990 --> 00:22:05,325 No. 423 00:22:07,285 --> 00:22:11,873 I am the author of my life. I make the choices. 424 00:22:11,915 --> 00:22:15,126 And I choose I don't want to talk to you anymore. 425 00:22:21,341 --> 00:22:23,885 EAMES: I took another look at Doug's credit cards. 426 00:22:23,927 --> 00:22:25,261 Every couple of weeks 427 00:22:25,303 --> 00:22:27,305 there's a four to five hundred dollar charge 428 00:22:27,347 --> 00:22:29,182 to one of two out-of-state companies. 429 00:22:29,224 --> 00:22:31,101 It'll take a few days to chase them down. 430 00:22:31,142 --> 00:22:33,853 Every couple of weeks. 431 00:22:35,855 --> 00:22:37,982 All right, try a key word search. 432 00:22:38,024 --> 00:22:40,110 Use "context transformation." 433 00:22:44,906 --> 00:22:46,741 Nearly a thousand results. 434 00:22:46,783 --> 00:22:48,910 Refine it-- add "tuition." 435 00:22:48,952 --> 00:22:50,120 Maybe 400 bucks-- 436 00:22:50,161 --> 00:22:52,997 the going rate for self-improvement. 437 00:22:53,039 --> 00:22:56,334 Here we go. "Optimize Your Psychic Drive. 438 00:22:56,376 --> 00:22:59,004 "Learn the principles of context transformation. 439 00:22:59,045 --> 00:23:01,965 "Tuition for the two-day seminar is $450." 440 00:23:02,007 --> 00:23:05,260 GraceNote Powerful Living." 441 00:23:05,301 --> 00:23:08,763 Well, what else is on their website? 442 00:23:08,805 --> 00:23:11,182 Testimonials... seminar photos. 443 00:23:11,224 --> 00:23:14,352 Who do we have here? 444 00:23:14,394 --> 00:23:16,312 At the head of the class. 445 00:23:16,354 --> 00:23:18,189 The teacher's pet. 446 00:23:18,231 --> 00:23:20,942 She took her lessons to heart. 447 00:23:23,236 --> 00:23:25,947 EAMES: "Introductory seminars every weeknight." 448 00:23:25,989 --> 00:23:29,242 Want do go for a little psychic drive? 449 00:23:36,458 --> 00:23:38,335 I... you know, I don't see her. 450 00:23:38,376 --> 00:23:39,419 Give her a little time, honey. 451 00:23:39,461 --> 00:23:40,545 It's going to start. 452 00:23:40,587 --> 00:23:41,671 We're suppose to wait 453 00:23:41,713 --> 00:23:43,840 for the person who told us about GraceNote. 454 00:23:43,882 --> 00:23:46,509 WOMAN: Just register and go in. I'm sure she'll show up. 455 00:23:46,551 --> 00:23:48,386 I would, except Mr. Skeptic here... 456 00:23:48,428 --> 00:23:50,180 We only know what she told us. 457 00:23:50,221 --> 00:23:51,473 We don't even know her name. 458 00:23:51,514 --> 00:23:53,016 Maybe you know her. 459 00:23:53,058 --> 00:23:55,894 She said her picture was on your web page. 460 00:23:55,935 --> 00:23:58,396 Could you look it up on your laptop? 461 00:23:58,438 --> 00:24:01,316 Hey... Nice to see you. 462 00:24:01,358 --> 00:24:04,277 That's her. There, in the front. 463 00:24:04,319 --> 00:24:06,404 I don't know her. 464 00:24:06,446 --> 00:24:08,907 Well, maybe someone in charge does? What about him? 465 00:24:08,948 --> 00:24:11,117 Hi. See you there. 466 00:24:11,159 --> 00:24:13,036 That's Randall Fuller. He founded GraceNote. 467 00:24:13,078 --> 00:24:14,412 Even better. 468 00:24:16,915 --> 00:24:19,084 Mr. Fuller? Um... 469 00:24:19,125 --> 00:24:21,795 we were invited here by someone who works for you. 470 00:24:21,836 --> 00:24:23,254 We don't know that, honey. 471 00:24:23,296 --> 00:24:26,257 Well... I can see 472 00:24:26,299 --> 00:24:28,885 she's helping with the seminar right there. 473 00:24:28,927 --> 00:24:31,054 Anyway, nobody seems to know her... 474 00:24:33,390 --> 00:24:36,434 Nobody seems to know her, uh... 475 00:24:36,476 --> 00:24:38,478 You made us, didn't you? 476 00:24:38,520 --> 00:24:40,271 What gave us away? 477 00:24:40,313 --> 00:24:43,108 Her sensible shoes and her sleeve-- 478 00:24:43,149 --> 00:24:45,485 it's shiny from rubbing against her holster. 479 00:24:45,527 --> 00:24:47,237 Oh, and your belt is scratched 480 00:24:47,278 --> 00:24:48,613 where you clip your badge. 481 00:24:48,655 --> 00:24:49,989 He's good. 482 00:24:50,031 --> 00:24:52,200 Well, reading people is part of what I do. 483 00:24:52,242 --> 00:24:55,328 And to answer your question, detectives 484 00:24:55,370 --> 00:24:57,163 she's probably a student volunteer. 485 00:24:57,205 --> 00:25:00,375 Since everyone who attends our seminar signs a photo release 486 00:25:00,417 --> 00:25:02,335 we'd have no way of identifying her. 487 00:25:03,586 --> 00:25:05,588 What about Doug Morgan? 488 00:25:08,174 --> 00:25:10,969 He attended your seminars. 489 00:25:11,011 --> 00:25:12,971 Uh... thousands of people have. 490 00:25:13,013 --> 00:25:15,181 And, right now, some of those people 491 00:25:15,223 --> 00:25:16,975 are in there waiting for me. 492 00:25:17,017 --> 00:25:18,476 You're welcome to join us. 493 00:25:18,518 --> 00:25:20,937 Peggy will give you some forms to fill out. 494 00:25:23,023 --> 00:25:25,066 (applause) 495 00:25:25,108 --> 00:25:27,193 Four hours without a bathroom break. 496 00:25:27,235 --> 00:25:29,404 I thought I was going to pop a valve. 497 00:25:29,446 --> 00:25:32,282 Four hours of constant promises of a better life 498 00:25:32,323 --> 00:25:33,616 or a more confident self. 499 00:25:33,658 --> 00:25:36,161 It was a sales pitch for their weekend seminar 500 00:25:36,202 --> 00:25:38,413 which is a warm up for their Insight Series 501 00:25:38,455 --> 00:25:40,498 the Mentor's Program, the Destiny Workshops. 502 00:25:40,540 --> 00:25:43,251 You could spend 30 grand on the whole nine yards. 503 00:25:43,293 --> 00:25:44,502 Is it a cult? Mind control? 504 00:25:44,544 --> 00:25:46,171 No. Yes. 505 00:25:46,212 --> 00:25:47,505 How reassuring. 506 00:25:47,547 --> 00:25:50,467 They use the same psychological coercion as cults. 507 00:25:50,508 --> 00:25:52,260 So did the guy who sold me my car. 508 00:25:52,302 --> 00:25:54,512 No one forced those people to stay last night. 509 00:25:54,554 --> 00:25:56,348 They were enjoying themselves. 510 00:25:56,389 --> 00:25:58,516 They stayed because of peer group pressure-- 511 00:25:58,558 --> 00:26:00,101 manufactured peer group. 512 00:26:00,143 --> 00:26:02,645 They pay to sit in a room for hours on end. 513 00:26:02,687 --> 00:26:06,316 They submit to group hypnosis, deep breathing... 514 00:26:06,358 --> 00:26:07,359 guided imagery. 515 00:26:07,400 --> 00:26:08,818 That's a relaxation technique. 516 00:26:08,860 --> 00:26:11,363 Those people did not look like zombies when they came out. 517 00:26:11,404 --> 00:26:14,616 No, they were euphoric. The got a shot of optimism. It's very powerful. 518 00:26:14,657 --> 00:26:16,368 They can't wait to repeat the experience. 519 00:26:16,409 --> 00:26:17,911 So they sign up for another seminar. 520 00:26:17,952 --> 00:26:19,454 If it helps them, what's the harm? 521 00:26:19,496 --> 00:26:24,292 It is possible it had a more profound effect on Doug Morgan? 522 00:26:24,334 --> 00:26:27,087 Someone susceptible, unhappy... 523 00:26:27,128 --> 00:26:30,090 with no clear sense of himself.... 524 00:26:35,679 --> 00:26:40,225 Look... strip down all the double-talk. 525 00:26:40,266 --> 00:26:44,979 What is it that Randall Fuller really said to those people? 526 00:26:45,021 --> 00:26:47,232 Everything that you've done is wrong. 527 00:26:47,273 --> 00:26:49,109 Everything you are is false. 528 00:26:49,150 --> 00:26:50,568 But it's not your fault. 529 00:26:50,610 --> 00:26:52,570 You were programmed that way. 530 00:26:52,612 --> 00:26:57,325 Leave it to GraceNote to give you back your life. 531 00:26:57,367 --> 00:26:59,119 See, it's very seductive. 532 00:26:59,160 --> 00:27:02,080 And they just happened to pick Doug to work their magic on. 533 00:27:02,122 --> 00:27:03,581 Every participant signs a release form. 534 00:27:03,623 --> 00:27:05,667 The small print gives them the right to run a credit check. 535 00:27:05,709 --> 00:27:08,586 They found bank accounts under his name. 536 00:27:08,628 --> 00:27:10,714 They knew before he did how much money he was worth. 537 00:27:10,755 --> 00:27:11,673 And they played him. 538 00:27:11,715 --> 00:27:13,341 He can't be the first one. 539 00:27:13,383 --> 00:27:14,759 Check with Consumer Affairs. 540 00:27:14,801 --> 00:27:17,053 If we can establish a criminal pattern 541 00:27:17,095 --> 00:27:19,472 we can bring GraceNote to a crashing halt. 542 00:27:21,016 --> 00:27:24,227 OLIVER: We went to one of their weekend seminars. 543 00:27:24,269 --> 00:27:26,563 I used to feel so isolated 544 00:27:26,604 --> 00:27:29,524 but... after that weekend I never felt so... 545 00:27:29,566 --> 00:27:32,652 So alive? 546 00:27:32,694 --> 00:27:36,614 And the two of you signed up for more classes? 547 00:27:36,656 --> 00:27:37,949 Not just me. 548 00:27:37,991 --> 00:27:42,412 I had seminars every night, every other weekend. 549 00:27:42,454 --> 00:27:44,414 There were cruises... 550 00:27:44,456 --> 00:27:45,749 What kept you going back? 551 00:27:45,790 --> 00:27:48,126 Being in that room-- 552 00:27:48,168 --> 00:27:51,796 being told that my life had limitless possibilities. 553 00:27:51,838 --> 00:27:54,799 I... needed to keep hearing it. 554 00:27:54,841 --> 00:27:58,720 Tell me how they got your money. 555 00:27:58,762 --> 00:28:02,599 I was encouraged to make large gifts. 556 00:28:02,640 --> 00:28:05,685 Encouraged you... specifically who encouraged you? 557 00:28:05,727 --> 00:28:08,605 Well, at first, the higher-ups in the organization. 558 00:28:08,646 --> 00:28:10,774 And eventually they brought in Randall Fuller. 559 00:28:10,815 --> 00:28:12,150 He was the closer. 560 00:28:12,192 --> 00:28:14,152 Yeah. And he was very good at it. 561 00:28:14,194 --> 00:28:17,364 By that point, I wasn't thinking very clearly. 562 00:28:17,405 --> 00:28:19,407 Why did you drop your complaint? 563 00:28:27,665 --> 00:28:29,042 Was there a woman involved? 564 00:28:29,084 --> 00:28:31,086 Yes. 565 00:28:35,173 --> 00:28:38,551 I thought she was another student like me. 566 00:28:40,136 --> 00:28:42,389 I see now I was being handled. 567 00:28:45,225 --> 00:28:47,686 Yes... 568 00:28:47,727 --> 00:28:51,606 That's her... that's her. 569 00:28:53,274 --> 00:28:54,693 Lena Caruso. 570 00:29:02,784 --> 00:29:04,077 He needs to see you. 571 00:29:05,245 --> 00:29:09,082 I know, I'm meeting him tomorrow. 572 00:29:09,124 --> 00:29:10,542 He's going out of town for the day. 573 00:29:10,583 --> 00:29:11,543 It has to be tonight. 574 00:29:11,584 --> 00:29:14,379 He's sorry. 575 00:29:14,421 --> 00:29:16,840 But that isn't a problem, is it? 576 00:29:26,933 --> 00:29:29,436 RAFI: A maid found her in a bathtub 577 00:29:29,477 --> 00:29:31,730 in a motel room in Long Island City. 578 00:29:31,771 --> 00:29:33,356 She opened her veins. 579 00:29:33,398 --> 00:29:35,817 EAMES: I have hesitation cuts on this one. 580 00:29:35,859 --> 00:29:36,901 Yeah, same here. 581 00:29:36,943 --> 00:29:38,903 She probably did it to herself. 582 00:29:38,945 --> 00:29:40,530 Her lips are cracked. 583 00:29:40,572 --> 00:29:41,823 Gums are drawn back. 584 00:29:41,865 --> 00:29:44,367 Cuticles are cracked premortem. 585 00:29:44,409 --> 00:29:48,204 Dehydration, starvation... 586 00:29:48,246 --> 00:29:50,832 The GraceNote suicide diet. 587 00:29:57,339 --> 00:29:59,341 Her family in Cleveland got a letter from her three years ago. 588 00:29:59,382 --> 00:30:00,842 Same format at Doug's-- 589 00:30:00,884 --> 00:30:02,552 I'm sorry, I'm grateful, I'm moving on. 590 00:30:02,594 --> 00:30:04,262 It's the last they heard from her. 591 00:30:04,304 --> 00:30:05,472 And the Connelly's money? 592 00:30:05,513 --> 00:30:06,473 Gone. 593 00:30:06,514 --> 00:30:07,474 Into GraceNote's coffers. 594 00:30:07,515 --> 00:30:08,641 That hasn't been proven yet. 595 00:30:08,683 --> 00:30:09,768 That's who she worked for. 596 00:30:09,809 --> 00:30:10,769 That's why she's dead. 597 00:30:10,810 --> 00:30:11,978 Even your dentist thought 598 00:30:12,020 --> 00:30:13,688 she was just a student at GraceNote. 599 00:30:13,730 --> 00:30:16,274 He also said that Fuller's the one who closed the deal. 600 00:30:16,316 --> 00:30:18,818 Look, Doug Morgan, he loved his brother-- he feared his father. 601 00:30:18,860 --> 00:30:20,403 Fuller is the only one 602 00:30:20,445 --> 00:30:22,572 who could have convinced him to kill both of them. 603 00:30:22,614 --> 00:30:23,573 You believe it. 604 00:30:23,615 --> 00:30:25,492 I'm happy to prosecute it. 605 00:30:25,533 --> 00:30:28,578 Just get Doug Morgan to confirm it. 606 00:30:28,620 --> 00:30:31,998 EAMES: 400... 500... 1,200... 607 00:30:32,040 --> 00:30:33,333 It goes on and on, Doug. 608 00:30:33,375 --> 00:30:35,418 All the money you paid to GraceNote. 609 00:30:35,460 --> 00:30:36,586 I took their classes 610 00:30:36,628 --> 00:30:38,338 because I wanted to. 611 00:30:38,380 --> 00:30:39,714 They helped me a lot. 612 00:30:39,756 --> 00:30:42,634 GOREN: Tell us what you learned, Doug. 613 00:30:42,676 --> 00:30:47,472 Well, I learned that... I, uh... 614 00:30:47,514 --> 00:30:49,849 I wasn't living a real life. 615 00:30:49,891 --> 00:30:52,519 I was making decisions because of things 616 00:30:52,560 --> 00:30:54,354 that happened to me in my past. 617 00:30:54,396 --> 00:30:57,607 You start questioning everything you did. 618 00:30:57,649 --> 00:31:00,318 Am I really making a free choice 619 00:31:00,360 --> 00:31:03,363 or am I being controlled by bad programming 620 00:31:03,405 --> 00:31:06,324 in... what is it GraceNote calls it? 621 00:31:06,366 --> 00:31:07,867 My psychic drive? 622 00:31:07,909 --> 00:31:10,453 Yes, because you can't trust the past. 623 00:31:10,495 --> 00:31:11,913 There's what happened 624 00:31:11,955 --> 00:31:14,374 and what you tell yourself happened. 625 00:31:14,416 --> 00:31:15,625 It was holding me back. 626 00:31:15,667 --> 00:31:17,794 Holding you back from what? 627 00:31:17,836 --> 00:31:18,837 From... 628 00:31:18,878 --> 00:31:22,632 from being extraordinary. 629 00:31:25,510 --> 00:31:27,470 GOREN: It's hard to explain 630 00:31:27,512 --> 00:31:29,681 if you haven't been through GraceNote. 631 00:31:29,723 --> 00:31:30,724 Yes. They don't get it. 632 00:31:30,765 --> 00:31:32,058 It was worth a lot to you 633 00:31:32,100 --> 00:31:34,352 and you showed your appreciation with gifts. 634 00:31:34,394 --> 00:31:37,480 The money that you took from your father-- it wasn't for you. 635 00:31:37,522 --> 00:31:39,357 You gave it to GraceNote. 636 00:31:39,399 --> 00:31:41,026 As a gift. 637 00:31:41,067 --> 00:31:43,528 Did Mr. Fuller know where the money came from? 638 00:31:43,570 --> 00:31:46,740 I told him my family gave it to me. 639 00:31:46,781 --> 00:31:49,451 Doug, you remember the girl from the bank? 640 00:31:49,492 --> 00:31:51,619 Her name was Lena. You met her at GraceNote, right? 641 00:31:51,661 --> 00:31:53,830 She was taking classes with me. 642 00:31:53,872 --> 00:31:57,584 She helped you decide to make those gifts to Randall Fuller. 643 00:31:57,625 --> 00:32:00,462 We talked about it, but I decided. 644 00:32:00,503 --> 00:32:02,047 EAMES: Randall Fuller used Lena 645 00:32:02,088 --> 00:32:04,090 to convince you to give that money to GraceNote. 646 00:32:04,132 --> 00:32:06,926 He manipulated you into killing your father and brother? 647 00:32:06,968 --> 00:32:09,596 No. No, Lena is in love with me. 648 00:32:09,637 --> 00:32:11,473 She decided to be with me. 649 00:32:11,514 --> 00:32:13,433 She made that decision. 650 00:32:16,936 --> 00:32:19,481 Fuller makes the decisions. 651 00:32:21,816 --> 00:32:23,485 That's not true. 652 00:32:23,526 --> 00:32:26,321 Doug, listen to me... 653 00:32:26,363 --> 00:32:30,325 Lena is dead. She committed suicide last weekend. 654 00:32:32,077 --> 00:32:34,454 You see how her lips are chapped? 655 00:32:34,496 --> 00:32:44,631 The cracked cuticles on her fingers? 656 00:32:44,673 --> 00:32:45,674 Those are the same things 657 00:32:45,715 --> 00:32:48,051 we found on your dad and your brother. 658 00:32:48,093 --> 00:32:53,807 Lena, was denied sleep, food, water... 659 00:32:53,848 --> 00:32:55,767 (gasping) 660 00:32:55,809 --> 00:32:58,019 Doug, he broke her. 661 00:32:58,061 --> 00:33:00,480 - It's not true. - And he drove her to suicide. 662 00:33:00,522 --> 00:33:03,358 It's bad programming. It's just a story from your past. 663 00:33:03,400 --> 00:33:05,819 - Doug, it's what happened. - No! 664 00:33:05,860 --> 00:33:08,446 It's... it's... it's... 665 00:33:08,488 --> 00:33:09,698 it's how you see it. 666 00:33:09,739 --> 00:33:10,949 It's the story you tell. 667 00:33:10,990 --> 00:33:13,493 It's how you see it. 668 00:33:13,535 --> 00:33:16,454 It's not the way it is. 669 00:33:16,496 --> 00:33:19,874 You can't differentiate one thing from another. 670 00:33:19,916 --> 00:33:22,919 (pounding and buzzing) 671 00:33:25,922 --> 00:33:27,757 I know how it is. 672 00:33:27,799 --> 00:33:29,509 I get it. 673 00:33:29,551 --> 00:33:31,636 You don't. 674 00:33:31,678 --> 00:33:32,887 You're not clear. 675 00:33:38,101 --> 00:33:41,479 I'm getting a sense my client might be amending his plea. 676 00:33:41,521 --> 00:33:44,899 Not guilty by reason of mental disease. 677 00:33:47,235 --> 00:33:49,779 I don't know about an insanity defense 678 00:33:49,821 --> 00:33:51,781 but his credibility as a witness 679 00:33:51,823 --> 00:33:53,867 against Fuller is doubtful. 680 00:33:53,908 --> 00:33:57,537 Assuming he'd even testify against Fuller. 681 00:33:57,579 --> 00:33:59,039 Must be frustrating. 682 00:33:59,080 --> 00:34:01,207 A mind even you can't unlock. 683 00:34:01,249 --> 00:34:03,126 Well, let's get someone who can. 684 00:34:03,168 --> 00:34:05,879 The person who locked it in the first place. 685 00:34:10,759 --> 00:34:13,428 ...your life, your day. Thank you. 686 00:34:13,470 --> 00:34:14,804 (applause) 687 00:34:14,846 --> 00:34:16,181 Mr. Fuller... 688 00:34:16,222 --> 00:34:17,640 I have a car waiting. 689 00:34:17,682 --> 00:34:19,601 We'll take you wherever you like. 690 00:34:19,642 --> 00:34:21,644 We asked if you knew a man named Doug Morgan. 691 00:34:21,686 --> 00:34:23,938 He attended your seminars but you didn't remember him. 692 00:34:23,980 --> 00:34:25,440 That's right. I was in a hurry. 693 00:34:25,482 --> 00:34:27,067 You mean, you remember him now? 694 00:34:27,108 --> 00:34:29,569 Oh, yes, of course. He made a large donation to GraceNote. 695 00:34:29,611 --> 00:34:30,987 He told us. A little over $2 million. 696 00:34:31,029 --> 00:34:32,989 Somewhere in that neighborhood. Why, is there a problem? 697 00:34:33,031 --> 00:34:34,908 Yes. See, Doug Morgan stole that money 698 00:34:34,949 --> 00:34:37,702 - from his father's bookmaking operation. - I had no idea. 699 00:34:37,744 --> 00:34:39,829 The girl we asked about-- that student volunteer, Lena Caruso? 700 00:34:39,871 --> 00:34:41,831 She helped him. 701 00:34:41,873 --> 00:34:44,125 "Helped." That's a bit of an understatement. She manipulated him. 702 00:34:44,167 --> 00:34:46,961 - I'm really sorry to hear it. - You don't know how sorry. 703 00:34:47,003 --> 00:34:50,924 - Because the money is proceeds from an illegal enterprise... - The bookmaking. 704 00:34:50,965 --> 00:34:52,258 ...the D.A. is moving to seize it 705 00:34:52,300 --> 00:34:53,927 under the RICO Act. 706 00:34:53,968 --> 00:34:55,887 We're here to serve you with the papers. 707 00:34:55,929 --> 00:34:57,972 Um, this money was a gift. 708 00:34:58,014 --> 00:35:00,809 You can ask Mr. Morgan. 709 00:35:00,850 --> 00:35:02,143 Well, between us 710 00:35:02,185 --> 00:35:03,895 Mr. Morgan isn't making a lot of sense right now. 711 00:35:03,937 --> 00:35:05,230 EAMES: I'm sure your lawyer 712 00:35:05,271 --> 00:35:06,856 can work out a repayment schedule 713 00:35:06,898 --> 00:35:08,858 with the D.A. 714 00:35:08,900 --> 00:35:10,902 This money has been committed. 715 00:35:10,944 --> 00:35:12,112 Look, we are innocent victims here. 716 00:35:12,153 --> 00:35:14,114 You know what? To tell you the truth 717 00:35:14,155 --> 00:35:17,826 I don't care if you keep the money or not. 718 00:35:17,867 --> 00:35:21,246 Right now we have a problem with Mr. Morgan. 719 00:35:21,287 --> 00:35:22,956 He confessed to the killing 720 00:35:22,997 --> 00:35:24,916 he confessed to stealing the money 721 00:35:24,958 --> 00:35:26,710 but right now his present mental state 722 00:35:26,751 --> 00:35:28,837 I don't think his confession's going to hold up. 723 00:35:28,878 --> 00:35:31,965 Mr. Morgan was pretty unstable 724 00:35:32,007 --> 00:35:34,259 to start with. 725 00:35:34,300 --> 00:35:38,555 Well, I mean, if you'd just have a look at him for yourself. 726 00:35:38,596 --> 00:35:43,727 Maybe you'll be able to straighten him out for us. 727 00:35:43,768 --> 00:35:45,979 And if I straighten him out? 728 00:35:46,021 --> 00:35:48,732 Then I'm sure the D.A. wouldn't have a problem 729 00:35:48,773 --> 00:35:51,151 with taking a look at your money problem. 730 00:35:51,192 --> 00:35:53,862 You can't promise that. 731 00:35:54,863 --> 00:35:56,698 I don't want him skipping out 732 00:35:56,740 --> 00:35:57,991 on an insanity plea. 733 00:35:58,033 --> 00:36:02,120 I'll fix it with the D.A. 734 00:36:02,162 --> 00:36:05,248 Just think about it. 735 00:36:11,796 --> 00:36:14,674 The D.A. said that if you helped him with Morgan 736 00:36:14,716 --> 00:36:16,343 they won't push for restitution. 737 00:36:16,384 --> 00:36:19,179 What if we just gave them the money outright? 738 00:36:19,220 --> 00:36:21,056 They'll still insist on an audit. 739 00:36:25,268 --> 00:36:27,604 If I'm unsuccessful... 740 00:36:27,645 --> 00:36:31,608 if Morgan ends up more unstable than before 741 00:36:31,649 --> 00:36:34,694 do I still get to keep the money? 742 00:36:34,736 --> 00:36:39,866 According to the D.A., all you have to do is try. 743 00:36:48,083 --> 00:36:50,001 Mr. Fuller. 744 00:36:50,043 --> 00:36:52,003 Hello, Doug. 745 00:36:52,045 --> 00:36:53,630 Why don't you sit here. 746 00:36:58,677 --> 00:37:02,972 You've been going through a challenging time, Doug. 747 00:37:03,014 --> 00:37:04,724 I'd like to assist you. 748 00:37:04,766 --> 00:37:07,852 CARVER: Mr. Cooper, you've explained to your client 749 00:37:07,894 --> 00:37:09,062 that we're prepared 750 00:37:09,104 --> 00:37:11,731 to accept his claim of sole responsibility 751 00:37:11,773 --> 00:37:13,066 for the two murders? 752 00:37:13,108 --> 00:37:14,609 Yes, Mr. Carver, I did. 753 00:37:14,651 --> 00:37:16,903 Before we proceed 754 00:37:16,945 --> 00:37:18,905 we need precise details 755 00:37:18,947 --> 00:37:21,783 of how you committed the crimes. 756 00:37:21,825 --> 00:37:24,160 Do you understand? 757 00:37:27,038 --> 00:37:29,666 Go ahead. 758 00:37:31,084 --> 00:37:35,130 Well, I took my father's money and he found out. 759 00:37:35,171 --> 00:37:37,424 EAMES: Hold on. We said precise details. 760 00:37:37,465 --> 00:37:40,010 The money-- how did you find out about it? 761 00:37:41,469 --> 00:37:44,014 What's the hidden context, Doug? 762 00:37:44,055 --> 00:37:46,850 I'm not a competent person. 763 00:37:46,891 --> 00:37:49,060 I can't handle money. 764 00:37:50,854 --> 00:37:53,440 I was getting my finances in order. 765 00:37:53,481 --> 00:37:55,817 I sent away for my credit report. 766 00:37:55,859 --> 00:37:58,945 The bank accounts were listed on the report. 767 00:37:58,987 --> 00:38:01,281 Weren't you afraid your father would come after you? 768 00:38:03,742 --> 00:38:05,452 I'm still a child. 769 00:38:05,493 --> 00:38:07,078 I let fear control me. 770 00:38:07,120 --> 00:38:09,706 Yes, that's the context. 771 00:38:09,748 --> 00:38:14,085 I wanted to use the money for a good purpose. 772 00:38:14,127 --> 00:38:17,672 Something that I'm passionate about. 773 00:38:17,714 --> 00:38:20,258 I wasn't afraid. 774 00:38:20,300 --> 00:38:24,095 Um, so when your father came after you...? 775 00:38:24,137 --> 00:38:25,805 I took his gun. 776 00:38:25,847 --> 00:38:27,849 I made Jimmy tie up Dad and I tied up Jimmy. 777 00:38:27,891 --> 00:38:30,143 EAMES: And then you kept them in that motel room 778 00:38:30,185 --> 00:38:34,397 for 12 days-- just you alone and those two guys? 779 00:38:36,524 --> 00:38:38,693 I know this one. 780 00:38:38,735 --> 00:38:40,028 I'm not strong. 781 00:38:41,946 --> 00:38:44,991 I'm not powerful. 782 00:38:45,033 --> 00:38:47,285 No one listens to me. 783 00:38:47,327 --> 00:38:51,122 Yes, just me alone. 784 00:38:51,164 --> 00:38:52,832 I made them give up 785 00:38:52,874 --> 00:38:54,209 the rest of the money. 786 00:38:54,250 --> 00:38:56,044 I drove them to Dad's office. 787 00:39:01,091 --> 00:39:04,010 And that's when you overcame your biggest fear. 788 00:39:06,471 --> 00:39:09,349 Um... 789 00:39:09,391 --> 00:39:11,810 it changed your way of being. 790 00:39:11,851 --> 00:39:14,729 Yes. 791 00:39:14,771 --> 00:39:16,773 You killed your dad and transformed your life. 792 00:39:19,943 --> 00:39:21,403 Yes, I did. 793 00:39:21,444 --> 00:39:24,864 EAMES: And you killed your brother for the same reason? 794 00:39:24,906 --> 00:39:27,367 Yes. 795 00:39:27,409 --> 00:39:28,952 The brother who loved you-- 796 00:39:28,993 --> 00:39:30,870 who watched out for you. 797 00:39:30,912 --> 00:39:33,289 It wasn't real love. 798 00:39:33,331 --> 00:39:35,417 The context wasn't authentic. 799 00:39:35,458 --> 00:39:38,503 He watched out for me out of guilt. 800 00:39:38,545 --> 00:39:39,838 It's old stuff. 801 00:39:39,879 --> 00:39:42,298 It's in the past. 802 00:39:42,340 --> 00:39:44,134 You killed your dad and you let it go. 803 00:39:44,175 --> 00:39:46,845 Yes. 804 00:39:54,519 --> 00:39:56,896 Well, um... 805 00:39:56,938 --> 00:40:00,066 well, so then you became 806 00:40:00,108 --> 00:40:02,444 everything that GraceNote promised you. 807 00:40:02,485 --> 00:40:06,072 I mean like it says right here in the brochure. 808 00:40:06,114 --> 00:40:11,494 Look, you became the creator of your own destiny. 809 00:40:11,536 --> 00:40:13,830 That's right. That's right. 810 00:40:13,872 --> 00:40:15,081 Wow. 811 00:40:15,123 --> 00:40:17,459 Look at you. 812 00:40:17,500 --> 00:40:21,087 You're a success story. 813 00:40:21,129 --> 00:40:24,090 Doug's a success story. 814 00:40:24,132 --> 00:40:26,843 Well, Detective... 815 00:40:26,885 --> 00:40:29,095 Look at him. He's the master of his own fate. 816 00:40:29,137 --> 00:40:31,431 Put the past in the past. 817 00:40:31,473 --> 00:40:34,267 He transformed his way of life. 818 00:40:34,309 --> 00:40:36,144 He created his own destiny. 819 00:40:36,186 --> 00:40:39,564 I think he hit the GraceNote trifecta. 820 00:40:39,606 --> 00:40:41,107 Yes, Mr. Fuller? 821 00:40:41,149 --> 00:40:43,109 In a manner of speaking, sure. 822 00:40:43,151 --> 00:40:47,238 So, aren't you going to use him as a shining example 823 00:40:47,280 --> 00:40:51,159 of what can be accomplished with GraceNote's help? 824 00:40:57,916 --> 00:41:00,585 I don't know about that. 825 00:41:00,627 --> 00:41:05,048 But don't you want your students to follow his example? 826 00:41:06,591 --> 00:41:09,427 I would hope they would find another path. 827 00:41:11,513 --> 00:41:14,516 Oh. 828 00:41:15,558 --> 00:41:17,102 Um... 829 00:41:18,144 --> 00:41:20,188 What do you mean? 830 00:41:22,148 --> 00:41:23,483 You mean... 831 00:41:23,525 --> 00:41:26,277 murder's not the right path? 832 00:41:26,319 --> 00:41:29,364 I would have to say no, Detective. 833 00:41:29,406 --> 00:41:33,034 So, he failed? 834 00:41:33,076 --> 00:41:36,371 Wasn't killing his father a way to free him from the past? 835 00:41:36,413 --> 00:41:38,164 Of course not. 836 00:41:38,206 --> 00:41:39,666 Did you hear that, Doug? 837 00:41:39,708 --> 00:41:41,167 You failed the course. 838 00:41:41,209 --> 00:41:44,170 You're the same scared loser you were 839 00:41:44,212 --> 00:41:46,297 when you joined GraceNote. 840 00:41:46,339 --> 00:41:49,217 You... you told me if I killed him... 841 00:41:49,259 --> 00:41:51,594 ...if I killed him, I'd make the break. 842 00:41:51,636 --> 00:41:53,263 That's not true, Doug. 843 00:41:53,304 --> 00:41:55,140 That's a myth you constructed. 844 00:41:55,181 --> 00:41:57,600 You told me... 845 00:41:57,642 --> 00:42:00,186 I did everything you told me, Mr. Fuller. 846 00:42:00,228 --> 00:42:01,271 Everything? 847 00:42:01,312 --> 00:42:02,355 To get the money-- 848 00:42:02,397 --> 00:42:04,190 all the money, and to kill them. 849 00:42:04,232 --> 00:42:06,526 He said it would be the last step to power-- 850 00:42:06,568 --> 00:42:08,028 to excellence. 851 00:42:08,069 --> 00:42:09,154 That's what you said. 852 00:42:09,195 --> 00:42:10,905 GOREN: And that was a lie, Doug. 853 00:42:14,242 --> 00:42:16,286 That was a big lie. 854 00:42:16,327 --> 00:42:18,204 And that's why you killed Lena. 855 00:42:18,246 --> 00:42:20,040 Did you? 856 00:42:20,081 --> 00:42:21,916 Did you do it? 857 00:42:21,958 --> 00:42:24,210 Of course not. She slashed her wrists. 858 00:42:24,252 --> 00:42:25,962 She committed suicide. 859 00:42:26,004 --> 00:42:29,049 How do you know that, Mr. Fuller? 860 00:42:32,427 --> 00:42:34,387 Well, I can't say exactly. 861 00:42:34,429 --> 00:42:36,556 She knew someone at GraceNote. 862 00:42:36,598 --> 00:42:38,350 They must have told me there. 863 00:42:38,391 --> 00:42:40,685 The only people we informed of her death were her parents. 864 00:42:40,727 --> 00:42:42,228 But they weren't told how she died. 865 00:42:42,270 --> 00:42:47,650 Randall Fuller, you are under arrest for murder. 866 00:42:47,692 --> 00:42:50,028 (handcuffs clicking) 867 00:42:55,408 --> 00:42:57,410 What did you do to my life? 868 00:42:57,452 --> 00:43:01,373 It wasn't much of a life to begin with. 869 00:43:01,414 --> 00:43:03,667 I'm not sure the rest of yours will be something 870 00:43:03,708 --> 00:43:05,293 to write home about. 871 00:43:09,798 --> 00:43:13,176 At least Doug learned one of GraceNote's lessons. 872 00:43:13,218 --> 00:43:15,512 Taking responsibility for his actions. 873 00:43:15,553 --> 00:43:18,181 Something even Randall Fuller couldn't do. 874 00:43:18,223 --> 00:43:20,266 He'll have plenty of opportunities 875 00:43:20,308 --> 00:43:21,726 to learn where he's going. 61773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.