All language subtitles for In The Heat Of The Night_S02E14_Intruders

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,465 --> 00:00:11,344 ♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT ♪ 2 00:00:15,306 --> 00:00:17,642 ♪ I'VE GOT TROUBLES WALL TO WALL ♪ 3 00:00:24,149 --> 00:00:28,194 ♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT ♪ 4 00:00:28,319 --> 00:00:29,404 ♪ YEAH ♪ 5 00:00:31,698 --> 00:00:35,577 ♪ MUST BE AN ENDING TO IT ALL ♪ 6 00:00:37,328 --> 00:00:38,371 ♪ OH ♪ 7 00:00:40,915 --> 00:00:43,001 ♪ BUT HOLD ON ♪ 8 00:00:45,003 --> 00:00:47,589 ♪ IT WON'T BE LONG ♪ 9 00:00:47,714 --> 00:00:49,507 ♪ JUST YOU BE STRONG ♪ 10 00:00:49,632 --> 00:00:52,177 ♪ AND IT'LL BE ALL RIGHT ♪ 11 00:00:55,764 --> 00:00:58,933 ♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT ♪ 12 00:01:00,226 --> 00:01:04,688 ♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT ♪ 13 00:01:06,274 --> 00:01:08,276 ♪ OH ♪♪ 14 00:01:15,575 --> 00:01:18,787 (WOMAN) YOU'RE NOT AFRAID TO BE HERE ALONE? 15 00:01:18,912 --> 00:01:21,539 I'VE BEEN ALONE FOR 20 YEARS. 16 00:01:21,706 --> 00:01:23,416 NO NEED TO FEAR TONIGHT. 17 00:01:23,541 --> 00:01:25,418 BUT AFTER WHAT HAPPENED. 18 00:01:25,585 --> 00:01:28,004 LIGHTNING DOESN'T STRIKE TWICE. 19 00:01:28,129 --> 00:01:31,466 HE STOLE EVERY PIECE OF JEWELRY I HAD THE FIRST TIME. 20 00:01:32,300 --> 00:01:34,594 GO ON HOME, MERCY. I'LL BE FINE. 21 00:01:34,719 --> 00:01:37,597 NIGHT, HELEN. CALL ME IF YOU NEED ME. 22 00:01:46,314 --> 00:01:49,067 MR. TIBBS, YOU THINK I SHOULD GET MARRIED? 23 00:01:50,610 --> 00:01:52,695 YOU DIDN'T ANSWER MY QUESTION, MR. TIBBS. 24 00:01:54,823 --> 00:01:58,451 WILSON, JUST BECAUSE A GIRL INVITES YOU TO HER HOUSE FOR SUNDAY SUPPER, 25 00:01:58,576 --> 00:02:01,454 DOESN'T MEAN SHE WANTS TO MARRY YOU. 26 00:02:01,579 --> 00:02:03,665 DON'T MEAN SHE DOESN'T. 27 00:02:04,958 --> 00:02:07,502 WHAT SHOULD I DO? 28 00:02:07,627 --> 00:02:09,461 SAVES TIME AND TUXEDO RENTALS. 29 00:02:09,586 --> 00:02:11,589 YEAH. THANKS A LOT. 30 00:02:12,423 --> 00:02:14,801 GETTING MARRIED... 31 00:02:14,968 --> 00:02:16,928 WAS THE BEST THING THAT HAPPENED IN MY LIFE. 32 00:02:17,971 --> 00:02:19,139 (DOOR CREAKING) 33 00:02:19,264 --> 00:02:20,390 (GASPING) 34 00:02:34,112 --> 00:02:35,864 (BREATHING HEAVILY) 35 00:02:40,410 --> 00:02:41,703 WHO'S THERE? 36 00:02:54,006 --> 00:02:55,508 IS ANYONE THERE? 37 00:03:19,199 --> 00:03:20,366 (MERCY SCREAMING) 38 00:03:20,533 --> 00:03:24,871 NOW, THE WEDDING WAS A ROYAL PAIN IN MY-- 39 00:03:24,996 --> 00:03:27,707 (MAN ON RADIO) ALL UNITS PROCEED TO 154 MAGNOLIA. 40 00:03:27,874 --> 00:03:30,084 NEIGHBOR REPORTS A POSSIBLE BURGLARY IN PROGRESS. 41 00:03:30,251 --> 00:03:32,503 O.K. THIS MAY BE OUR BOY. 42 00:03:58,696 --> 00:03:59,530 (TIRES SCREECH) 43 00:04:06,913 --> 00:04:09,290 YOU GO AROUND THE FRONT. I'LL GO AROUND BACK. 44 00:04:13,753 --> 00:04:15,088 HOLD IT! 45 00:04:15,254 --> 00:04:16,255 POLICE! 46 00:04:20,593 --> 00:04:21,594 (GRUNTS) 47 00:04:24,264 --> 00:04:25,306 (GROANS) 48 00:04:28,601 --> 00:04:30,645 MY GOD, MY BACK. 49 00:04:30,770 --> 00:04:32,647 MR. TIBBS, YOU O.K.? 50 00:04:38,111 --> 00:04:40,112 OW! 51 00:04:40,237 --> 00:04:41,948 (ALTHEA) DO YOU WANT ME TO STOP? 52 00:04:42,073 --> 00:04:43,574 NO. I DON'T KNOW. 53 00:04:43,700 --> 00:04:44,659 (GROANING) 54 00:04:44,784 --> 00:04:46,619 IT WOULD HELP IF YOU RELAX. 55 00:04:46,744 --> 00:04:49,789 HOW CAN I RELAX? WE HAD HIM. I BLEW IT. 56 00:04:50,581 --> 00:04:52,542 YOU'LL CATCH HIM LATER. 57 00:04:52,667 --> 00:04:53,668 LATER-- WHEN? 58 00:04:53,835 --> 00:04:57,338 AFTER HE'S BEAT UP ANOTHER DEFENSELESS OLD LADY? 59 00:04:57,505 --> 00:05:01,300 LISTEN, I KNOW THIS ISN'T EXACTLY THE PERFECT TIME 60 00:05:01,467 --> 00:05:04,220 TO MENTION THIS-- 61 00:05:04,345 --> 00:05:06,472 WELL, YOU KNOW MY PARENTS, MOM AND DAD, 62 00:05:07,432 --> 00:05:09,309 THEY'RE COMING FOR A VISIT. 63 00:05:09,475 --> 00:05:12,061 SO, WHEN'S IT GOING TO BE-- AH, 64 00:05:12,186 --> 00:05:13,521 NEXT THANKSGIVING OR CHRISTMAS? 65 00:05:14,689 --> 00:05:17,483 WELL, ACTUALLY, IT'S... TOMORROW. 66 00:05:17,608 --> 00:05:19,485 OR, MORE ACCURATELY, TODAY. 67 00:05:19,652 --> 00:05:20,611 AAH! TODAY? 68 00:05:20,737 --> 00:05:23,865 DON'T GET CRAZY. I JUST HEARD. 69 00:05:24,032 --> 00:05:25,616 I DIDN'T WANT TO BOTHER YOU. 70 00:05:25,742 --> 00:05:27,035 YOU'RE BUSY WITH THE INTRUDER CASE. 71 00:05:27,160 --> 00:05:28,286 I DIDN'T WANT TO UPSET YOU. 72 00:05:28,453 --> 00:05:30,413 WHY WOULD I GET UPSET? 73 00:05:30,538 --> 00:05:33,874 YOUR MOTHER WILL COOK EVERYTHING I HATE. 74 00:05:34,042 --> 00:05:35,835 YOUR FATHER WILL TELL ME 75 00:05:36,002 --> 00:05:39,088 AND ANYONE ELSE WHO'LL LISTEN 76 00:05:39,213 --> 00:05:40,923 ALL THE DARING ADVENTURES 77 00:05:41,049 --> 00:05:43,384 THAT MADE HIM IRON JAW PETERSON, 78 00:05:43,551 --> 00:05:45,428 A BETTER COP THAN I AM. 79 00:05:45,553 --> 00:05:47,680 MAYBE NOT, NOW THAT HE'S RETIRED. 80 00:05:47,847 --> 00:05:48,890 OHH. 81 00:05:49,015 --> 00:05:50,016 BABY... 82 00:05:51,058 --> 00:05:52,393 NOW THAT HE'S RETIRED, 83 00:05:52,518 --> 00:05:54,645 HE'LL TELL MORE STORIES THAN EVER. 84 00:05:55,480 --> 00:05:57,190 VIRGIL, LISTEN, 85 00:05:57,357 --> 00:06:00,401 HE CAN'T GET HIS BLOOD PRESSURE DOWN. I'M WORRIED ABOUT HIM. 86 00:06:00,526 --> 00:06:02,528 BEING A COP WAS HIS WHOLE LIFE. 87 00:06:04,155 --> 00:06:06,282 I WANT YOU TO TRY TO BE NICE TO HIM. 88 00:06:06,407 --> 00:06:09,202 I TRY, BABY, BUT THE MAN-- 89 00:06:09,369 --> 00:06:11,120 THE MAN TREATS ME LIKE DIRT. 90 00:06:11,704 --> 00:06:12,829 HONEY, LOOK, 91 00:06:12,954 --> 00:06:14,582 I JUST WANT YOU TO BE PATIENT, 92 00:06:14,707 --> 00:06:17,001 UNDERSTANDING, FOR ME. 93 00:06:18,086 --> 00:06:19,796 PLEASE? 94 00:06:19,921 --> 00:06:21,214 O.K. YEAH. 95 00:06:21,380 --> 00:06:22,548 YEAH? 96 00:06:22,673 --> 00:06:23,925 I CAN'T HEAR YOU. 97 00:06:24,050 --> 00:06:24,884 GOOD. 98 00:06:26,844 --> 00:06:29,639 MISS WHITE, I DON'T KNOW WHAT ELSE TO SAY. 99 00:06:30,765 --> 00:06:33,308 I'M SORRY YOU FEEL THE WAY YOU DO. 100 00:06:34,477 --> 00:06:35,895 YOU KNOW, PREVENTING CRIME 101 00:06:36,020 --> 00:06:38,398 IS A LITTLE LIKE PREDICTING HAIL STORMS. 102 00:06:38,523 --> 00:06:40,900 I'M NOT INTERESTED IN FRONT PORCH PHILOSOPHY. 103 00:06:41,025 --> 00:06:43,403 NEITHER ARE THE FAMILIES OF THOSE SENIOR CITIZENS 104 00:06:43,528 --> 00:06:45,988 WHO'VE BEEN ASSAULTED AND ROBBED, 105 00:06:46,114 --> 00:06:49,408 AND NEITHER IS THE CITY COUNCIL. 106 00:06:49,534 --> 00:06:51,744 ANYTIME THE COUNCIL WANTS ME THERE-- 107 00:06:51,869 --> 00:06:53,621 WE'LL LET YOU KNOW. 108 00:06:53,788 --> 00:06:55,748 FIRST I HAVE TO REPORT I TALKED WITH YOU 109 00:06:55,873 --> 00:06:58,000 AND GOT VERY LITTLE SATISFACTION. 110 00:06:58,126 --> 00:06:59,252 GOOD MORNING. 111 00:06:59,377 --> 00:07:01,254 GOOD MORNING, MA'AM. GOOD MORNING. 112 00:07:05,466 --> 00:07:07,260 YOU KNOW WHAT THAT WOMAN NEEDS? 113 00:07:07,427 --> 00:07:08,970 I KNOW WHAT YOU THINK SHE NEEDS, 114 00:07:09,095 --> 00:07:10,721 SO YOU NEEDN'T TELL ME. 115 00:07:12,014 --> 00:07:14,725 HEY, PARKER, CALL UP THE HOSPITAL, PLEASE. 116 00:07:14,851 --> 00:07:17,145 MAKE AN INQUIRY ABOUT MERCY WILLFORD. 117 00:07:17,311 --> 00:07:18,938 I JUST DID THAT. 118 00:07:19,105 --> 00:07:21,983 NO CHANGE. SHE'S STILL CRITICAL. 119 00:07:22,108 --> 00:07:26,320 NOW, THIS IS AWFUL. I'VE KNOWN MISS MERCY SINCE I WAS 5 YEARS OLD. 120 00:07:26,446 --> 00:07:29,657 EVERY CHRISTMAS SHE'D GIVE US KIDS DIVINITY. 121 00:07:29,824 --> 00:07:31,576 I DON'T THINK I'VE EVER SEEN HER WITHOUT A SMILE. 122 00:07:33,286 --> 00:07:34,745 WHO'D WANT TO DO THIS? 123 00:07:48,759 --> 00:07:50,845 HERE IT IS, EMMA FLOYD. 124 00:07:50,970 --> 00:07:52,263 DOESN'T SHE LIVE ALONE? 125 00:07:52,388 --> 00:07:54,307 SHE SURE DOES. GOOD MEMORY, JAMISON. 126 00:07:54,432 --> 00:07:56,058 SHE'S UP IN HER 80s. 127 00:07:56,183 --> 00:07:58,853 WHAT'S THE ADDRESS? I'LL SEND A UNIT THERE, 128 00:07:58,978 --> 00:07:59,770 KEEP AN EYE OUT FOR HER. 129 00:07:59,937 --> 00:08:01,981 164 STOKES. 130 00:08:04,525 --> 00:08:06,527 PAULA MOSLEY, 784 McCORMICK ROAD. 131 00:08:06,652 --> 00:08:08,237 WHY DON'T YOU PIN THAT UP THERE, TOO, VIRGIL? 132 00:08:09,614 --> 00:08:12,408 ANYTHING I CAN DO FOR YOU? 133 00:08:12,533 --> 00:08:14,327 I DON'T MEAN TO INTERRUPT. 134 00:08:14,452 --> 00:08:16,329 THE COP ON THE DESK SAID IT WAS O.K. 135 00:08:17,330 --> 00:08:18,456 CALVIN. 136 00:08:18,623 --> 00:08:20,332 HI, VIRGIL. 137 00:08:20,457 --> 00:08:23,002 ALTHEA ASKED ME TO BRING YOUR PAIN PRESCRIPTION. 138 00:08:24,462 --> 00:08:25,713 CHIEF GILLESPIE, THIS IS CALVIN PETERSON. 139 00:08:25,838 --> 00:08:27,173 HE'S MY FATHER-IN-LAW. 140 00:08:27,298 --> 00:08:28,883 YOUR FATHER-IN-LAW? 141 00:08:29,050 --> 00:08:29,717 WELL, FOR HEAVEN'S SAKE. 142 00:08:29,884 --> 00:08:31,177 NICE TO MEET YOU, CHIEF. 143 00:08:32,053 --> 00:08:33,471 WELL, NICE TO MEET YOU. 144 00:08:33,638 --> 00:08:37,058 I'M HAPPY TO SAY YOU HAVE A VERY LOVELY DAUGHTER, 145 00:08:38,392 --> 00:08:40,102 AND I OFTEN THINK SHE'S MUCH TOO GOOD 146 00:08:40,227 --> 00:08:41,895 FOR OUR FRIEND VIRGIL. 147 00:08:42,730 --> 00:08:44,690 ANY COP... 148 00:08:44,815 --> 00:08:46,692 I PRAYED SHE WOULDN'T MARRY A COP. 149 00:08:46,817 --> 00:08:48,819 BUM LIKE ME, RIGHT, VIRGIL? 150 00:08:48,945 --> 00:08:50,196 SEE, I CAN SAY THAT. 151 00:08:50,363 --> 00:08:52,782 I'VE BEEN A COP 33 YEARS-- 152 00:08:52,907 --> 00:08:55,910 SOUTH PHILLY, ARMPIT OF THE WORLD. 153 00:08:56,077 --> 00:08:57,703 TOUGHEST PLACE YOU EVER SEEN IN YOUR LIFE. 154 00:08:59,288 --> 00:09:02,041 CALVIN, THIS IS SERGEANT BUBBA SKINNER, 155 00:09:03,209 --> 00:09:04,669 OFFICER PARKER WILLIAMS, 156 00:09:04,794 --> 00:09:06,212 AND OFFICER LONNIE JAMISON. 157 00:09:06,379 --> 00:09:07,630 HOW DO YOU DO? 158 00:09:07,755 --> 00:09:10,925 GOT YOURSELF A NICE LITTLE TOWN. 159 00:09:11,092 --> 00:09:12,677 I WALKED ON MY WAY FROM THE DRUGSTORE. 160 00:09:12,802 --> 00:09:15,054 I ALWAYS LIKE TO WALK. 161 00:09:15,221 --> 00:09:17,557 16 OF MY 33 YEARS WAS ON A BEAT, 162 00:09:17,682 --> 00:09:20,434 WEARING OUT SHOE LEATHER. 163 00:09:20,559 --> 00:09:23,729 I KNOW YOU'RE DYING TO GET HOME AND SEE ALTHEA. 164 00:09:23,854 --> 00:09:26,232 I'LL TAKE YOU HOME. 165 00:09:26,399 --> 00:09:28,025 TAKE YOUR MEDICINE, BOY. 166 00:09:28,150 --> 00:09:30,945 I CAN'T STAND SEEING YOU IN SO MUCH PAIN. 167 00:09:31,070 --> 00:09:33,364 GO ON, BOY. TAKE THAT MEDICINE. 168 00:09:38,536 --> 00:09:40,079 HEAR YOU GOT YOURSELF A GRANNY BASHER. 169 00:09:40,204 --> 00:09:42,581 YEAH, INDEED WE DO. 170 00:09:42,748 --> 00:09:44,667 THESE PINS SUPPOSED TO REPRESENT THE POTENTIAL VICTIMS? 171 00:09:44,792 --> 00:09:46,002 UH-HUH. 172 00:09:46,127 --> 00:09:49,088 I'D DO THE SAME IF I DIDN'T HAVE LEADS. 173 00:09:49,213 --> 00:09:52,925 LOCATE THE DANGER SPOTS, POUR IN EXTRA MANPOWER, 174 00:09:53,050 --> 00:09:54,468 AND SHOOT HIM ON SIGHT. 175 00:10:03,102 --> 00:10:04,270 YOU ALL RIGHT, MR. TIBBS? 176 00:10:05,396 --> 00:10:06,564 WILSON... 177 00:10:07,773 --> 00:10:10,151 IF YOU NEVER LISTEN TO ANYTHING I SAY, 178 00:10:11,068 --> 00:10:12,987 PLEASE LISTEN TO THIS. 179 00:10:13,571 --> 00:10:14,822 WHAT'S THAT? 180 00:10:15,781 --> 00:10:16,991 DON'T EVER GET MARRIED. 181 00:10:20,536 --> 00:10:21,704 EVER. 182 00:10:41,766 --> 00:10:44,060 WHAT'S IT LIKE BEING A COP HERE IN HICKSVILLE? 183 00:10:49,023 --> 00:10:50,483 SO FAR, SO GOOD. 184 00:10:50,649 --> 00:10:53,361 MUST BE AS EXCITING AS WATCHING THE GRASS GROW. 185 00:10:53,486 --> 00:10:55,613 CALVIN, WANT SOME MORE CHICKEN? 186 00:10:55,780 --> 00:10:57,990 THAT MEANS, "CALVIN, SHUT YOUR MOUTH." 187 00:10:59,075 --> 00:11:00,618 WHAT'S FOR DESSERT, BABY? 188 00:11:00,743 --> 00:11:02,578 YOU'RE NOT SUPPOSED TO HAVE DESSERT. 189 00:11:03,454 --> 00:11:04,955 FIRST, I'M OFF THE FORCE, 190 00:11:05,081 --> 00:11:06,624 AND NOW I'M A MONK? 191 00:11:06,749 --> 00:11:07,958 I WANT TO KEEP YOU AROUND. 192 00:11:08,084 --> 00:11:09,960 FOR WHAT? 193 00:11:10,086 --> 00:11:11,462 I NEVER SEE MY LITTLE GIRL. 194 00:11:13,005 --> 00:11:15,257 YOU BOTH CAN STAY AS LONG AS YOU WANT. 195 00:11:15,383 --> 00:11:16,634 CAN'T THEY, VIRGIL? 196 00:11:17,802 --> 00:11:19,345 WELL, SURE, HONEY. 197 00:11:19,512 --> 00:11:21,639 I'VE GOT A BETTER IDEA. 198 00:11:21,764 --> 00:11:23,724 YOU TWO CAN COME BACK TO PHILADELPHIA. 199 00:11:26,018 --> 00:11:28,521 WELL, MAYBE AFTER SCHOOL LETS OUT, 200 00:11:29,230 --> 00:11:31,357 AND VIRGIL GETS TIME OFF. 201 00:11:31,524 --> 00:11:33,067 I'M TALKING ABOUT NOW. 202 00:11:33,651 --> 00:11:34,902 PERMANENTLY. 203 00:11:35,027 --> 00:11:36,445 WHAT? 204 00:11:36,570 --> 00:11:38,447 YOU CAN UNLOAD THIS PLACE, MAKE SOME MONEY, 205 00:11:38,572 --> 00:11:40,533 AND HEAD ON HOME. 206 00:11:40,700 --> 00:11:41,784 THIS IS MY HOME. 207 00:11:42,284 --> 00:11:44,078 IT'S NOT ALTHEA'S. 208 00:11:44,203 --> 00:11:45,496 SHE'S MISERABLE HERE. 209 00:11:46,997 --> 00:11:48,874 DADDY, THAT'S NOT TRUE. 210 00:11:49,040 --> 00:11:51,335 CALVIN, THAT ISN'T FAIR TO SAY. 211 00:11:51,460 --> 00:11:53,796 YOU SAID THERE'S NOTHING FOR HER TO DO-- 212 00:11:54,714 --> 00:11:56,340 NO THEATER, 213 00:11:56,507 --> 00:11:58,968 NO CONCERTS, NO ART GALLERIES. 214 00:11:59,093 --> 00:12:01,262 THAT'S A VERY SMALL PART OF MY LIFE. 215 00:12:01,387 --> 00:12:03,222 NOT ACCORDING TO YOUR MOTHER. 216 00:12:05,391 --> 00:12:06,851 (KNOCK ON DOOR) 217 00:12:08,519 --> 00:12:11,105 CALVIN, THAT IS OUT OF THE QUESTION. 218 00:12:17,695 --> 00:12:21,407 WE CAME HERE TO GET AWAY FROM PHILADELPHIA. 219 00:12:23,868 --> 00:12:24,910 THE AIR POLLUTION... 220 00:12:25,911 --> 00:12:26,996 CORRUPTION... 221 00:12:27,580 --> 00:12:28,581 NOISE. 222 00:12:29,749 --> 00:12:32,877 ALTHEA AND I GOT OUT. 223 00:12:33,043 --> 00:12:35,504 WE COULDN'T TAKE IT ANYMORE. 224 00:12:37,423 --> 00:12:39,133 (CALVIN)TELL ME THE TRUTH, ALTHEA. 225 00:12:39,258 --> 00:12:40,468 TELL ME YOU NEVER GET HOMESICK. 226 00:12:41,385 --> 00:12:43,012 (ALTHEA) SOMETIMES. 227 00:12:43,137 --> 00:12:45,723 THAT'S ONLY NORMAL WHENEVER YOU BUILD A NEW LIFE SOMEWHERE. 228 00:12:47,099 --> 00:12:48,392 PARKER? 229 00:12:48,976 --> 00:12:50,311 COME IN. 230 00:12:54,940 --> 00:12:56,984 I'M SORRY TO BOTHER YOU AT HOME, DETECTIVE. 231 00:12:57,818 --> 00:12:59,153 IS SOMETHING WRONG? 232 00:13:00,070 --> 00:13:01,447 YES, SIR. 233 00:13:03,532 --> 00:13:05,367 POOR OLD MISS WILLFORD DIED. 234 00:13:06,494 --> 00:13:08,078 THAT'S WHAT'S WRONG. 235 00:13:08,204 --> 00:13:09,663 THAT'S REAL WRONG. 236 00:13:13,125 --> 00:13:15,461 SO I GUESS WE'RE NOT TALKING ABOUT 237 00:13:16,420 --> 00:13:18,130 ASSAULT AND ROBBERY ANYMORE. 238 00:13:20,591 --> 00:13:22,593 I GUESS WE'RE TALKING ABOUT MURDER. 239 00:13:24,762 --> 00:13:25,888 PARKER... 240 00:13:39,610 --> 00:13:42,154 MR. PRESIDENT, FELLOW COUNCIL MEMBERS, 241 00:13:42,321 --> 00:13:45,366 THREE SAVAGE ASSAULTS, AND NOW SOMEBODY HAS DIED. 242 00:13:45,533 --> 00:13:47,826 OUR LIVES ARE IN DANGER, 243 00:13:47,952 --> 00:13:51,372 AND THE POLICE DON'T SEEM ABLE TO PROTECT US. 244 00:13:51,539 --> 00:13:53,499 WELL, MRS. WHITE, IF YOU MEAN 245 00:13:53,665 --> 00:13:56,210 GIVING EVERY CITIZEN OF SPARTA 246 00:13:56,335 --> 00:13:58,379 A 24-HOUR ARMED GUARD, 247 00:13:58,546 --> 00:14:00,506 UH, I'M AFRAID WE CAN'T. 248 00:14:00,673 --> 00:14:04,301 WHAT WE REALLY WANT IS JUST A LITTLE MORE INFORMATION 249 00:14:04,426 --> 00:14:06,846 ABOUT WHAT'S BEING DONE. THAT'S ALL. 250 00:14:06,971 --> 00:14:10,724 WE'RE CONDUCTING AN APPROPRIATE INVESTIGATION. 251 00:14:10,850 --> 00:14:13,894 IN THE MEANTIME, I'VE ASSIGNED EXTRA OFFICERS 252 00:14:14,019 --> 00:14:16,313 TO FOOT PATROL AT NIGHT. 253 00:14:16,438 --> 00:14:19,525 WHAT RESULTS CAN WE EXPECT FROM THIS MASSIVE EFFORT? 254 00:14:19,692 --> 00:14:22,069 DO YOU HAVE ONE TANGIBLE CLUE? 255 00:14:22,194 --> 00:14:24,196 ARE YOU ANY CLOSER TO MAKING AN ARREST 256 00:14:24,321 --> 00:14:27,074 THAN BEFORE POOR MERCY WILLFORD WAS MURDERED? 257 00:14:31,328 --> 00:14:32,413 (MAN)FOLKS, HOLD IT DOWN. 258 00:14:32,580 --> 00:14:33,914 LET THE CHIEF HAVE HIS SAY. 259 00:14:38,168 --> 00:14:40,379 I WISH I COULD TELL YOU WE HAVE SOME SUSPECTS, 260 00:14:40,546 --> 00:14:43,424 BUT WE HAVEN'T GOT ANY. 261 00:14:43,591 --> 00:14:47,177 WE'RE INTERVIEWING ALL THE NEIGHBORS OF WOMEN ASSAULTED, 262 00:14:48,345 --> 00:14:49,930 TRYING TO GET A DESCRIPTION. 263 00:14:50,055 --> 00:14:51,724 WE HAVE A PARTIAL DESCRIPTION, 264 00:14:51,890 --> 00:14:54,058 AND WE'RE GOING TO COMPARE THAT 265 00:14:54,226 --> 00:14:57,229 WITH PHOTOGRAPHS OF KNOWN BURGLARS WE HAVE ON FILE. 266 00:14:57,354 --> 00:14:59,982 YOU'VE ANSWERED MY QUESTION, CHIEF GILLESPIE. 267 00:15:00,107 --> 00:15:01,900 YOU HAVE NOTHING CONCRETE. 268 00:15:02,026 --> 00:15:03,402 EXCUSE ME. 269 00:15:03,527 --> 00:15:04,737 MIND IF I SAY SOMETHING? 270 00:15:05,863 --> 00:15:07,740 AND WHO ARE YOU, SIR? 271 00:15:07,865 --> 00:15:11,327 SERGEANT CALVIN PETERSON, PHILADELPHIA P.D., RETIRED. 272 00:15:11,452 --> 00:15:13,704 GOOD EVENING, SIR, GOOD EVENING. 273 00:15:13,829 --> 00:15:15,789 I KNOW THIS GENTLEMAN HERE. 274 00:15:15,956 --> 00:15:19,752 33 YEARS' EXPERIENCE ON THE PHILADELPHIA POLICE FORCE, 275 00:15:19,877 --> 00:15:22,588 AND I'LL BET HE'S GOT SOMETHING INTERESTING TO SAY. 276 00:15:22,713 --> 00:15:25,966 WE HAD A CASE LIKE THIS NOT LONG AGO. 277 00:15:26,759 --> 00:15:28,052 THAT SO? 278 00:15:28,218 --> 00:15:31,263 A GUY KILLED FOUR OLD LADIES BEFORE WE GOT HIM. 279 00:15:32,389 --> 00:15:34,642 ALL HE EVER TOOK WAS PEARLS. 280 00:15:34,767 --> 00:15:38,020 IF THEY DIDN'T HAVE PEARLS, HE WASN'T INTERESTED. 281 00:15:38,145 --> 00:15:40,481 HE PUNCHED THEM LIKE THEY WAS A HEAVY BAG. 282 00:15:42,274 --> 00:15:44,610 WHAT FINALLY DID HIM IN-- 283 00:15:44,777 --> 00:15:46,487 AND HERE'S MY POINT-- 284 00:15:46,612 --> 00:15:48,489 WAS NEIGHBORHOOD WATCH. 285 00:15:49,657 --> 00:15:51,283 LISTEN TO HIM. 286 00:15:55,412 --> 00:15:57,247 ARE YOU FAMILIAR WITH THAT PROGRAM DOWN HERE? 287 00:15:58,957 --> 00:16:00,501 PREPARATION, 288 00:16:00,626 --> 00:16:01,877 COOPERATION, 289 00:16:02,419 --> 00:16:03,962 VIGILANCE. 290 00:16:04,129 --> 00:16:05,297 THAT'S SOMETHING YOU PEOPLE CAN DO 291 00:16:05,422 --> 00:16:07,800 TO HELP PROTECT YOURSELVES. 292 00:16:07,966 --> 00:16:10,636 I CANNOT BELIEVE HE DID THIS TO ME. 293 00:16:10,761 --> 00:16:12,638 I'M GLAD HE WALKED IN THERE. 294 00:16:12,763 --> 00:16:15,015 HE LET THIS OLD CATFISH OFF THE HOOK. 295 00:16:16,558 --> 00:16:17,893 CHIEF! MR. TIBBS! 296 00:16:18,018 --> 00:16:20,145 WILSON, WILSON. WHAT? WHAT? 297 00:16:20,270 --> 00:16:21,689 I DID LIKE YOU SAID. 298 00:16:21,814 --> 00:16:23,607 I CHECKED SIMILARITIES AMONG THE VICTIMS, 299 00:16:23,774 --> 00:16:25,442 ANY EVENTS THEY SHARED. 300 00:16:25,567 --> 00:16:26,693 YES. AND? 301 00:16:26,818 --> 00:16:28,487 YOU'RE GONNA LOVE THIS. 302 00:16:28,654 --> 00:16:31,240 ALL THESE WOMEN HAD THEIR HOUSES PAINTED RECENTLY. 303 00:16:31,365 --> 00:16:33,450 I MIGHT LOVE IT IF I UNDERSTOOD IT. 304 00:16:34,660 --> 00:16:36,120 PAINTED BY THE SAME PERSON. 305 00:16:37,329 --> 00:16:38,122 OH. 306 00:16:39,707 --> 00:16:41,040 WHO IS THIS PERSON? 307 00:16:41,165 --> 00:16:42,668 ANDY WHITE. 308 00:16:42,835 --> 00:16:44,128 MRS. COUNCILWOMAN WHITE'S SON. 309 00:16:48,298 --> 00:16:51,260 NOW, VIRGIL, I'M GOING TO LET YOU HANDLE THIS. 310 00:16:51,385 --> 00:16:53,220 I'VE HAD ALL I CAN TAKE OF THAT WOMAN. 311 00:16:54,680 --> 00:16:56,181 GOOD WORK, SWEET. 312 00:16:56,306 --> 00:16:57,641 OH, SWEET. 313 00:17:00,477 --> 00:17:02,354 (HOUSEKEEPER) MR. ANDREW'S ROOM IS UP HERE. 314 00:17:02,479 --> 00:17:06,442 THAT BOY WON'T KEEP IT CLEAN FOR NOTHING. 315 00:17:06,567 --> 00:17:10,863 I CLEAN IT, AND IN AN HOUR IT'S A MESS. 316 00:17:11,029 --> 00:17:13,490 IF I'D KNOWN YOU WAS COMING, I'D HAVE CLEANED IT UP. 317 00:17:13,615 --> 00:17:16,035 IT'S HARD TO STAY AHEAD OF THAT BOY. 318 00:17:16,201 --> 00:17:18,078 I'M EMBARRASSED YOU'RE SEEING IT. 319 00:17:18,203 --> 00:17:20,038 DON'T WORRY, MISS EMMY. 320 00:17:20,204 --> 00:17:21,665 MAYBE IT'S TIME ANDREW LEARNED 321 00:17:21,790 --> 00:17:22,958 TO PICK UP AFTER HIMSELF. 322 00:17:24,041 --> 00:17:26,544 SERGEANT SKINNER, DETECTIVE TIBBS. 323 00:17:26,669 --> 00:17:28,130 WHAT MUST YOU BE THINKING? 324 00:17:28,255 --> 00:17:29,339 MRS. WHITE, HOW ARE YOU? 325 00:17:29,506 --> 00:17:31,550 WHY ARE YOU IN HERE? 326 00:17:31,717 --> 00:17:32,967 WE HAVE A SEARCH WARRANT 327 00:17:33,092 --> 00:17:35,804 TO LOOK FOR EVIDENCE IN THE INTRUDER CASES. 328 00:17:35,929 --> 00:17:40,476 SEEMS ANDREW DID WORK FOR EACH OF THE VICTIMS. 329 00:17:40,601 --> 00:17:42,436 MIGHTY COINCIDENTAL, DON'T YOU THINK? 330 00:17:42,561 --> 00:17:44,730 IS THIS A POLICE STATE? 331 00:17:44,855 --> 00:17:46,690 AN INNOCENT YOUNG BOY BEING HOUNDED 332 00:17:46,815 --> 00:17:49,443 BECAUSE HIS MOTHER DARES TO QUESTION BILL GILLESPIE 333 00:17:49,568 --> 00:17:51,320 IN FRONT OF THE CITY COUNCIL? 334 00:17:51,445 --> 00:17:55,532 INNOCENT ANDY SURE DO HAVE INTERESTING READING MATERIAL. 335 00:17:55,657 --> 00:17:57,743 THEY SAY YOUNG BOYS LIKE HIM 336 00:17:57,868 --> 00:17:59,870 CAN GET REALLY HOT AND BOTHERED BY THIS STUFF. 337 00:18:00,037 --> 00:18:01,830 OOH! 338 00:18:01,955 --> 00:18:04,958 I DO NOT CENSOR MY SON'S READING MATERIAL. 339 00:18:05,084 --> 00:18:06,794 WELL, DO YOU CENSOR HIS WEAPONS? 340 00:18:10,881 --> 00:18:13,592 A HUNTING KNIFE IS A COMMON ENOUGH POSSESSION. 341 00:18:13,717 --> 00:18:14,927 AS COMMON AS THIS? 342 00:18:16,970 --> 00:18:19,348 NOW, IF I WAS TO CHECK OUR LIST OF STOLEN JEWELRY, 343 00:18:19,473 --> 00:18:20,933 YOU THINK I MIGHT FIND THIS ON IT? 344 00:18:24,228 --> 00:18:26,355 WHERE IS YOUNG ANDREW? 345 00:18:26,480 --> 00:18:28,607 HE'S PAST THE AGE OF INFORMING ME 346 00:18:28,732 --> 00:18:30,150 OF HIS COMINGS AND GOINGS. 347 00:18:30,317 --> 00:18:32,611 I HAVEN'T THE SLIGHTEST IDEA. 348 00:18:32,736 --> 00:18:34,613 NOW IF YOU'LL EXCUSE ME. 349 00:18:36,031 --> 00:18:37,449 ALL RIGHT, BUBBA. 350 00:19:12,776 --> 00:19:14,361 (WOMAN) HEY, CHIEF. 351 00:19:20,701 --> 00:19:22,911 CHIEF GILLESPIE, GOOD MORNING. 352 00:19:23,036 --> 00:19:25,080 WELL, MR. PETERSON, HOW ARE YOU? 353 00:19:25,205 --> 00:19:27,749 JUST TAKING MY MORNING CONSTITUTIONAL. 354 00:19:27,875 --> 00:19:29,710 I WALK 5 MILES EVERY DAY. 355 00:19:29,877 --> 00:19:32,171 CAN'T BREAK OLD HABITS. 356 00:19:32,337 --> 00:19:34,840 GOING THIS WAY? 357 00:19:35,007 --> 00:19:37,384 OLD VIRGIL WAS UP AND GONE BEFORE DAYBREAK. 358 00:19:37,509 --> 00:19:41,013 HE'S LOOKING FOR A SUSPECT IN THIS ASSAULT CASE. 359 00:19:41,138 --> 00:19:43,015 I IMAGINE YOU'LL MISS HIM. 360 00:19:43,140 --> 00:19:44,016 WELL, I-- 361 00:19:44,975 --> 00:19:46,268 SAY WHAT? 362 00:19:46,393 --> 00:19:47,519 I MEAN WHEN HE AND ALTHEA 363 00:19:47,686 --> 00:19:49,062 GO BACK TO PHILADELPHIA. 364 00:19:51,648 --> 00:19:54,109 I FIGURED HE'D TOLD YOU. 365 00:19:54,234 --> 00:19:56,278 WELL, I CAN'T RECALL AS HE DID. UH... 366 00:19:58,155 --> 00:19:59,948 I GUESS I LET THE CAT OUT OF THE BAG. 367 00:20:01,074 --> 00:20:04,536 SO'S IT WON'T COME OUT OF THE BLUE, 368 00:20:04,661 --> 00:20:06,288 LET ME TELL YOU WHAT'S THE SITUATION. 369 00:20:07,664 --> 00:20:10,125 SEE, THEY NEVER WERE REALLY HAPPY HERE. 370 00:20:10,250 --> 00:20:13,128 I THOUGHT VIRGIL WAS HAPPY-- 371 00:20:13,253 --> 00:20:15,422 BUT HOW LONG CAN YOU KEEP THAT UP? 372 00:20:15,589 --> 00:20:17,382 (COUNTRY MUSIC PLAYS) 373 00:20:42,532 --> 00:20:44,743 UM, EXCUSE ME, 374 00:20:44,910 --> 00:20:47,120 WHICH ONE IS, UH, MELINDA MASON? 375 00:20:57,547 --> 00:20:59,132 UM, MELINDA. 376 00:21:00,550 --> 00:21:01,885 MISTER, I DON'T MEAN NOTHING WRONG, 377 00:21:02,010 --> 00:21:03,804 BUT YOU'D BE BETTER OFF GOING SOMEPLACE ELSE. 378 00:21:04,720 --> 00:21:06,098 ARE YOU MELINDA MASON? 379 00:21:06,265 --> 00:21:08,058 YEAH, BUT I'M AWFUL BUSY, SO... 380 00:21:12,771 --> 00:21:15,607 I UNDERSTAND YOU BEEN KEEPING TIME WITH ANDY WHITE. 381 00:21:15,774 --> 00:21:17,025 UH, SOMETIMES. 382 00:21:17,150 --> 00:21:19,111 YOU SEEN HIM LATELY? 383 00:21:19,236 --> 00:21:21,196 NOT FOR A WEEK. WHY? 384 00:21:21,321 --> 00:21:22,781 NO, I'LL ASK THE QUESTIONS. 385 00:21:23,865 --> 00:21:25,867 DO YOU KNOW WHERE HE IS? 386 00:21:26,034 --> 00:21:29,204 (MAN) YOU GOT ORDERS STACKING UP HERE. 387 00:21:29,371 --> 00:21:32,499 WAIT. IF YOU HAPPEN TO SEE OR HEAR FROM HIM, 388 00:21:32,666 --> 00:21:34,167 PLEASE CALL ME. 389 00:21:34,334 --> 00:21:35,711 SURE, MM-HMM. 390 00:21:36,420 --> 00:21:37,587 THANK YOU. 391 00:22:02,112 --> 00:22:03,864 YOU ALL RIGHT, FELLA? 392 00:22:04,031 --> 00:22:05,949 DIDN'T HURT YOURSELF, DID YOU? 393 00:22:13,123 --> 00:22:14,583 I'M FINE. 394 00:22:14,708 --> 00:22:16,126 HOW ABOUT YOU? 395 00:22:19,546 --> 00:22:21,840 NO, NO, NO, NO, NO, FELLAS. NO, NO, NO, 396 00:22:21,965 --> 00:22:24,301 THAT WOULD NOT BE A GOOD IDEA. 397 00:22:25,844 --> 00:22:26,887 OH! 398 00:22:31,892 --> 00:22:33,977 I DON'T CARE IF YOU ARE A COP. 399 00:22:34,102 --> 00:22:35,854 I DON'T WANT YOU BACK IN HERE AGAIN. 400 00:22:40,067 --> 00:22:41,526 (PIANO PLAYS) 401 00:22:49,284 --> 00:22:50,827 (PLAYS WRONG NOTE) 402 00:22:55,457 --> 00:22:58,835 THAT'S THE SAME PLACE YOU ALWAYS USED TO MAKE YOUR MISTAKE. 403 00:22:58,960 --> 00:23:00,462 I GUESS THINGS HAVEN'T CHANGED. 404 00:23:04,966 --> 00:23:08,345 CALVIN, EXACTLY WHAT DO YOU THINK 405 00:23:08,470 --> 00:23:09,971 YOU'RE TRYING TO DO HERE? 406 00:23:10,097 --> 00:23:11,139 VIRGIL! 407 00:23:12,349 --> 00:23:14,726 WHAT KIND OF WAY IS THAT TO ENTER A ROOM? 408 00:23:14,893 --> 00:23:15,769 DO YOU THINK... 409 00:23:15,894 --> 00:23:16,812 (GROANS) 410 00:23:16,937 --> 00:23:18,522 I'M AN IDIOT? 411 00:23:18,647 --> 00:23:21,149 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 412 00:23:21,274 --> 00:23:23,485 YOU KNOW EXACTLY WHAT IT IS I'M TALKING ABOUT. 413 00:23:23,944 --> 00:23:25,195 SON... 414 00:23:26,404 --> 00:23:28,406 IF YOU'VE GOT SOMETHING TO SAY... 415 00:23:28,573 --> 00:23:29,783 OUT WITH IT. 416 00:23:29,950 --> 00:23:32,035 I'VE BEEN TO THE STATION 417 00:23:32,160 --> 00:23:33,453 WHERE MY COMMANDING OFFICER TELLS ME 418 00:23:33,578 --> 00:23:35,497 THAT YOU WENT TO HIM AND TOLD HIM 419 00:23:35,622 --> 00:23:39,334 ALTHEA AND I WERE MOVING BACK TO PHILADELPHIA, 420 00:23:39,459 --> 00:23:41,753 AND HE SHOULD START LOOKING FOR A REPLACEMENT. 421 00:23:41,920 --> 00:23:43,713 CALVIN, DEAR. 422 00:23:43,839 --> 00:23:47,467 I MADE NO SECRET THAT I'D LIKE YOU BACK HOME. 423 00:23:47,634 --> 00:23:51,096 YES, AND YOU'RE WILLING TO USE ANY DEVIOUS SCHEME YOU CAN 424 00:23:51,221 --> 00:23:52,472 TO ACCOMPLISH IT. 425 00:23:52,597 --> 00:23:54,349 VIRGIL. 426 00:23:54,474 --> 00:23:56,101 TELLING THE CHIEF BLATANT LIES, 427 00:23:56,226 --> 00:23:58,979 COMING INTO MY HOME AND DISRUPTING EVERYTHING 428 00:23:59,146 --> 00:24:01,106 WITH THIS ABSURD NOTION 429 00:24:01,231 --> 00:24:04,276 THAT WE ARE MOVING BACK TO PHILADELPHIA! 430 00:24:04,693 --> 00:24:06,111 DADDY. 431 00:24:06,236 --> 00:24:08,280 THIS IS MY HOME... 432 00:24:09,322 --> 00:24:11,616 AND I WILL MAKE THAT DECISION. 433 00:24:11,741 --> 00:24:13,493 I WON'T HAVE YOU COMING HERE 434 00:24:13,618 --> 00:24:15,120 TRYING TO RUN MY LIFE! 435 00:24:15,287 --> 00:24:18,790 IF I WERE YOUNGER, I'D KNOCK SOME SENSE INTO YOU. 436 00:24:19,708 --> 00:24:21,001 IF YOU WERE YOUNGER, 437 00:24:21,126 --> 00:24:24,588 THE ONLY THING YOU'D BE IS A YOUNGER CORPSE. 438 00:24:24,754 --> 00:24:26,548 DON'T TALK TO HIM THAT WAY. 439 00:24:27,132 --> 00:24:28,967 THAT... 440 00:24:29,092 --> 00:24:30,260 WOULD BE A PLEASURE. 441 00:24:30,427 --> 00:24:31,428 OW! 442 00:24:35,515 --> 00:24:36,391 (DOOR SLAMMING) 443 00:24:48,487 --> 00:24:50,238 HEY, MR. TIBBS. 444 00:24:53,533 --> 00:24:55,702 WELL, LOOK WHO'S HERE. 445 00:24:55,827 --> 00:24:57,913 I THOUGHT YOU WENT HOME FOR THE NIGHT. 446 00:24:58,038 --> 00:24:59,498 WELL, I CAME BACK. 447 00:25:00,749 --> 00:25:02,542 WHAT DID YOU HAVE FOR DINNER? 448 00:25:02,667 --> 00:25:04,127 I DIDN'T EAT. 449 00:25:05,587 --> 00:25:07,172 THAT'S A PRETTY GOOD WAY TO DIET-- 450 00:25:07,297 --> 00:25:08,465 INVITE YOUR FATHER-IN-LAW 451 00:25:08,632 --> 00:25:10,008 AND LET HIM EAT ALL YOUR FOOD. 452 00:25:10,133 --> 00:25:12,219 HE DRIVES ME CRAZY. 453 00:25:12,385 --> 00:25:14,179 COME ON, VIRGIL. 454 00:25:14,346 --> 00:25:16,097 REMEMBER, YOU CAME ALONG 455 00:25:16,223 --> 00:25:18,433 AT A MUCH BETTER TIME FOR YOUR PEOPLE THAN HE DID. 456 00:25:18,558 --> 00:25:22,395 CHIEF, PLEASE, I DON'T NEED A LECTURE ON BLACK HISTORY TONIGHT. 457 00:25:22,520 --> 00:25:24,397 I'M NOT LECTURING YOU. 458 00:25:24,564 --> 00:25:26,399 I'M ONLY TRYING TO REMIND YOU 459 00:25:26,525 --> 00:25:27,901 OF THINGS YOU ALREADY KNOW. 460 00:25:29,528 --> 00:25:32,280 YOU GOT LOTS BETTER CHANCES IN LIFE THAN HE GOT. 461 00:25:32,405 --> 00:25:35,325 YOU GOT MORE OPPORTUNITIES, MORE OPTIONS. 462 00:25:35,492 --> 00:25:37,619 MOST IMPORTANT, YOU GOT HIS LITTLE GIRL. 463 00:25:37,786 --> 00:25:39,079 MEANING? 464 00:25:39,538 --> 00:25:41,414 MEANING, 465 00:25:41,581 --> 00:25:44,084 "TO WHOM MUCH IS GIVEN, MUCH IS REQUIRED." 466 00:25:44,209 --> 00:25:46,795 MM-HMM. WHY DON'T YOU MOVE TO PHILADELPHIA WITH HIM THEN? 467 00:25:46,920 --> 00:25:48,463 (INTERCOM BUZZES) 468 00:25:50,090 --> 00:25:51,508 NOW, THAT IS JUST SILLY. 469 00:25:52,592 --> 00:25:53,843 YEAH, WHAT? 470 00:25:55,512 --> 00:25:56,596 O.K. 471 00:25:57,681 --> 00:25:58,723 WE'LL BE THERE. 472 00:25:58,890 --> 00:25:59,933 BYE. 473 00:26:03,353 --> 00:26:05,230 WELL, VIRGIL, SMILE. 474 00:26:05,355 --> 00:26:07,315 THE NIGHT MAY TURN OUT TO BE PRETTY GOOD YET. 475 00:26:07,440 --> 00:26:08,233 COME ON. 476 00:26:29,754 --> 00:26:31,089 ROOM SERVICE! 477 00:26:32,799 --> 00:26:33,883 WHAT IN THE HELL? 478 00:26:34,675 --> 00:26:36,761 WELL, WELL, WELL. 479 00:26:36,928 --> 00:26:38,596 I DO BELIEVE THAT'S YOUNG ANDREW WHITE 480 00:26:38,722 --> 00:26:41,433 THERE IN THE BED. 481 00:26:41,599 --> 00:26:43,602 SUPPOSE THIS IS HOW YOU BOYS GET YOUR KICKS, HUH? 482 00:26:43,727 --> 00:26:45,645 OH, NO, IT AIN'T. 483 00:26:45,770 --> 00:26:47,439 ACTUALLY, IT EMBARRASSES THE HELL OUT OF ME. 484 00:26:47,564 --> 00:26:49,899 YEAH. WELL, THIS IS NORMAL ENOUGH, 485 00:26:50,066 --> 00:26:51,942 BUT STILL LARGELY DISAPPROVED. 486 00:26:52,693 --> 00:26:54,404 I FEEL SO ASHAMED! 487 00:26:54,529 --> 00:26:56,114 THAT'S ALL RIGHT, HONEY. 488 00:26:56,239 --> 00:26:58,199 GET UP. PUT SOME CLOTHES ON. 489 00:26:58,325 --> 00:27:00,076 THESE BOYS'LL CLOSE THEIR EYES. 490 00:27:00,201 --> 00:27:01,703 WHY DON'T YOU SHUT UP, 491 00:27:01,828 --> 00:27:04,497 STOP SHOWING OFF AND TELL ME WHERE YOU GOT THIS. 492 00:27:07,876 --> 00:27:10,253 IT WAS HIDDEN IN YOUR PIGPEN OF A ROOM. 493 00:27:11,254 --> 00:27:12,881 YEAH, THAT'S RIGHT. 494 00:27:13,006 --> 00:27:15,091 HIDDEN FROM THE DAMN MAID. 495 00:27:15,216 --> 00:27:17,635 SHE'LL STEAL ANYTHING SHE CAN GET HER HANDS ON. 496 00:27:17,802 --> 00:27:20,638 QUESTION IS, WHERE'D YOU STEAL IT, USELESS? 497 00:27:20,764 --> 00:27:23,141 COME ON, CHIEF, I DIDN'T. I BOUGHT IT. 498 00:27:23,266 --> 00:27:24,851 MY OWN HARD-EARNED MONEY. 499 00:27:25,018 --> 00:27:26,519 NOT MAMA'S. 500 00:27:26,644 --> 00:27:29,731 I'M A WORKING MAN NOW. PAINT CONTRACTOR. 501 00:27:29,856 --> 00:27:31,858 ANDREW WHITE AND COMPANY. 502 00:27:31,983 --> 00:27:33,818 SOMEDAY AFTER MELINDA MARRIES ME 503 00:27:33,985 --> 00:27:36,029 AND GIVES ME A COUPLE GOOD, STRONG PUPS, 504 00:27:36,196 --> 00:27:37,739 IT'LL BE ANDREW WHITE AND SON. 505 00:27:37,864 --> 00:27:39,824 LET ME HAUL HIM IN NAKED. 506 00:27:39,991 --> 00:27:41,159 COME ON, PLEASE. 507 00:27:41,326 --> 00:27:43,244 WHATEVER TURNS YOU ON, BUBBA. 508 00:27:44,120 --> 00:27:46,289 LOOK, CHIEF, I TOLD YOU. 509 00:27:46,414 --> 00:27:49,501 I BOUGHT THAT CHAIN DOWN WHERE MELINDA WORKS. 510 00:27:49,626 --> 00:27:51,586 COME ON, TELL HIM, HONEY. 511 00:27:51,711 --> 00:27:54,923 WELL, UH, WHO SOLD IT TO YOU, ANDREW? 512 00:27:55,048 --> 00:27:56,674 WHAT'S THE PERSON'S NAME? 513 00:27:56,841 --> 00:27:58,843 I DON'T KNOW THE NAME! 514 00:27:58,968 --> 00:28:00,762 THE GUY WALKED IN. 515 00:28:00,887 --> 00:28:03,014 BIKER TYPE. REAL BIG UGLY SUCKER, 516 00:28:03,139 --> 00:28:05,058 LIKE SERGEANT SKINNER THERE. 517 00:28:05,183 --> 00:28:06,810 COME ON, TELL HIM, HONEY! 518 00:28:06,935 --> 00:28:09,688 HE HAD A DENIM JACKET ON, 519 00:28:09,813 --> 00:28:11,147 NO SLEEVES, PATCHES ON IT, 520 00:28:11,272 --> 00:28:12,565 BUT HE WASN'T THAT UGLY. 521 00:28:15,902 --> 00:28:18,738 CAN ANYONE ELSE VERIFY THIS LITTLE TRANSACTION, ANDREW? 522 00:28:18,863 --> 00:28:22,075 YEAH. TOMMY DID. THE BARTENDER. 523 00:28:22,242 --> 00:28:23,410 HE SAW THE WHOLE THING. 524 00:28:23,535 --> 00:28:25,120 HE WANTED TO BUY THE THING HIMSELF. 525 00:28:25,245 --> 00:28:27,247 YEAH, BUT, MISTER, NO OFFENCE, 526 00:28:27,372 --> 00:28:29,416 MAYBE YOU OUGHT TO SEND A WHITE OFFICER IN NEXT TIME. 527 00:28:29,541 --> 00:28:31,000 TOMMY'S KIND OF FUNNY. 528 00:28:31,126 --> 00:28:33,211 OH, THANK YOU VERY MUCH, DARLING, 529 00:28:33,336 --> 00:28:35,630 BUT WE'RE USED TO HANDLING THAT KIND OF FUNNY. 530 00:28:36,589 --> 00:28:37,715 ARREST HIM, BUBBA. 531 00:28:44,431 --> 00:28:45,515 DAMN IT! 532 00:29:03,741 --> 00:29:05,034 ALTHEA. 533 00:29:06,286 --> 00:29:07,454 BABY? 534 00:29:11,499 --> 00:29:13,376 ALTHEA, I KNOW YOU'RE NOT ASLEEP. 535 00:29:19,090 --> 00:29:21,176 BABY, YOU HAVE GOT TO HELP ME HERE. 536 00:29:22,469 --> 00:29:24,345 I FEEL LIKE I CAN'T FIND YOU ANYMORE. 537 00:29:41,571 --> 00:29:42,989 HE'S MY FATHER, VIRGIL. 538 00:29:44,574 --> 00:29:46,618 HE'S WHAT I'VE KNOWN, WHAT I'VE BEEN. 539 00:29:47,994 --> 00:29:48,912 IT JUST DOESN'T SEEM TO ME 540 00:29:49,120 --> 00:29:51,206 THAT YOU'RE TRYING VERY HARD TO UNDERSTAND THAT. 541 00:29:52,916 --> 00:29:56,044 SO THIS WHOLE THING'S MY FAULT? 542 00:29:56,169 --> 00:29:58,171 YOU'RE SUPPOSED TO HAVE THE MATURITY TO DEAL WITH IT. 543 00:29:58,713 --> 00:30:00,089 MATUR-- 544 00:30:00,215 --> 00:30:01,841 BABY, WHEN IT COMES TO YOUR FATHER, 545 00:30:02,008 --> 00:30:03,676 YOU HAVE TUNNEL VISION. 546 00:30:06,262 --> 00:30:07,472 I SEE HIM MUCH CLEARER THAN YOU THINK, 547 00:30:07,597 --> 00:30:10,225 AND I KNOW HIM BETTER THAN YOU DO. 548 00:30:10,350 --> 00:30:12,477 HE GAVE ME MY LIFE, MY EDUCATION 549 00:30:12,644 --> 00:30:14,020 HE ALMOST KILLED HIMSELF DOING IT. 550 00:30:14,145 --> 00:30:15,063 WHAT ABOUT YOUR MOTHER? 551 00:30:15,188 --> 00:30:17,315 SHE DIDN'T WORK HARD LIKE DADDY. 552 00:30:17,440 --> 00:30:18,900 BECAUSE HE LOVED IT. HE FED ON IT. 553 00:30:19,025 --> 00:30:21,653 IRON JAW PETERSON. 554 00:30:21,778 --> 00:30:24,239 SMOKING CIGARS, STRUTTING AROUND LIKE A KING. 555 00:30:27,116 --> 00:30:28,493 BABY, I'M NOT SAYING 556 00:30:28,618 --> 00:30:31,162 THAT YOUR FATHER WASN'T A DAMN GOOD COP 557 00:30:31,287 --> 00:30:33,832 OR THAT HE DIDN'T SACRIFICE FOR YOU, 558 00:30:33,957 --> 00:30:38,670 BUT HE HAS NO RIGHT TELLING ME TO REARRANGE EVERYTHING 559 00:30:38,836 --> 00:30:41,714 SO HE CAN BE CLOSER TO HIS LITTLE GIRL. 560 00:30:41,839 --> 00:30:44,676 WHAT'S WRONG WITH INDULGING THE FANTASIES OF A SICK MAN? 561 00:30:44,801 --> 00:30:46,511 HE'S GOT HIGH BLOOD PRESSURE. 562 00:30:46,636 --> 00:30:48,596 HE'S LOST A JOB HE'S HAD FOR 30 YEARS. 563 00:30:48,721 --> 00:30:51,849 BECAUSE HE WANTS US TO MOVE TO PHILADELPHIA. 564 00:30:52,016 --> 00:30:53,309 HE'S SCARED! 565 00:30:53,476 --> 00:30:54,769 WHY CAN'T YOU UNDERSTAND THAT? 566 00:31:03,152 --> 00:31:05,530 I'LL TELL YOU WHAT I'M BEGINNING TO UNDERSTAND. 567 00:31:07,323 --> 00:31:08,908 THAT YOU NEVER REALLY LEFT HOME YET, 568 00:31:09,033 --> 00:31:10,702 NOT REALLY. 569 00:31:13,121 --> 00:31:14,622 LET ME KNOW WHEN YOU DECIDE TO. 570 00:31:18,751 --> 00:31:20,753 I'D REALLY LOVE YOU TO COME AND LIVE WITH ME. 571 00:31:41,399 --> 00:31:43,568 HEY, TOM PALMERTON. 572 00:31:43,693 --> 00:31:45,570 I NEVER DRINK WHEN I'M WEARING BLUE ANYWAY. 573 00:31:45,695 --> 00:31:48,656 I'M SUPERSTITIOUS. 574 00:31:48,781 --> 00:31:52,327 YOU COULD HAVE GOTTEN MY PLACE BUSTED UP YESTERDAY. 575 00:31:52,452 --> 00:31:54,871 WHAT'S THE IDEA SENDING OUT A BLACK COP? 576 00:31:55,038 --> 00:31:56,873 I DON'T SEE ANY SIGNS HERE 577 00:31:56,998 --> 00:31:59,500 SAYING, "NO BLACK COPS ALLOWED." 578 00:31:59,626 --> 00:32:01,753 MAYBE 'CAUSE YOU'RE WEARING BLINDERS. 579 00:32:04,589 --> 00:32:05,590 (GROANS) 580 00:32:05,757 --> 00:32:06,924 OH, GOD! 581 00:32:08,384 --> 00:32:10,803 MAY I HAVE YOUR ATTENTION FOR JUST A MINUTE? 582 00:32:11,804 --> 00:32:12,931 ANDY WHITE. 583 00:32:13,056 --> 00:32:14,641 BOY SAYS YOU SAW HIM BUY A LOCKET. 584 00:32:14,807 --> 00:32:15,892 IS THAT RIGHT? 585 00:32:17,226 --> 00:32:18,853 WHO? 586 00:32:18,978 --> 00:32:21,773 HE'S GOT A MAMA ON THE CITY COUNCIL. 587 00:32:21,940 --> 00:32:23,900 SHE'S REALLY INFLUENTIAL 588 00:32:24,067 --> 00:32:26,194 WHEN IT COMES TO RENEWING LIQUOR LICENSES. 589 00:32:26,319 --> 00:32:29,322 HOW WOULD YOU LIKE ME TO TELL HER WHERE HER SON HANGS OUT? 590 00:32:31,074 --> 00:32:32,116 NO. 591 00:32:33,743 --> 00:32:35,161 THE KID DATES MELINDA. 592 00:32:35,870 --> 00:32:36,871 YEAH. 593 00:32:37,038 --> 00:32:38,873 THAT'S RIGHT. HE BOUGHT A TRINKET OR SOMETHING. 594 00:32:38,998 --> 00:32:40,541 FROM WHO? 595 00:32:40,667 --> 00:32:42,126 SOME BIKER, I GUESS. 596 00:32:42,251 --> 00:32:43,670 A NAME WOULD HELP. 597 00:32:43,836 --> 00:32:45,213 DON'T HAVE ONE TO GIVE. 598 00:32:46,255 --> 00:32:47,757 SOME GUY WITH A CHOPPER, 599 00:32:47,882 --> 00:32:50,301 PASSES THROUGH ON HIS WAY TO AND FROM FLORIDA. 600 00:32:50,426 --> 00:32:52,804 KIND OF TALL, LONG HAIR, 601 00:32:54,722 --> 00:32:57,392 WEARS A BUNCH OF PATCHES ON HIS JACKET. 602 00:32:57,517 --> 00:32:59,352 AND I BET YOU WOULD SIGN A STATEMENT 603 00:32:59,519 --> 00:33:01,646 SAYING THAT YOU SAW THAT BIKER 604 00:33:01,771 --> 00:33:04,023 SELL OLD ANDY A LOCKET, WOULDN'T YOU? 605 00:33:05,983 --> 00:33:07,110 YEAH. 606 00:33:07,819 --> 00:33:08,653 YEAH, I WOULD. 607 00:33:09,320 --> 00:33:11,030 I BET YOU WOULD. 608 00:33:12,615 --> 00:33:14,492 POUR SOME BEER ON THAT. IT'LL HELP IT. 609 00:33:17,828 --> 00:33:18,788 HEY! 610 00:33:21,164 --> 00:33:24,085 TELL THAT DARKY COP TO STAY OUT OF HERE. 611 00:33:25,544 --> 00:33:27,588 TOMMY, I GOT A BETTER IDEA. 612 00:33:27,714 --> 00:33:29,507 ON HIS NEXT DAY OFF, 613 00:33:29,632 --> 00:33:33,177 YOU FELLAS HAVE A LITTLE MEETING IN THAT ALLEY. 614 00:33:33,344 --> 00:33:35,513 THEN YOU CAN TELL THAT DARKY COP YOURSELF. 615 00:33:37,223 --> 00:33:38,808 I THINK HE'D LIKE THAT. 616 00:33:43,396 --> 00:33:45,022 HE'LL SWEAR TO IT? 617 00:33:45,690 --> 00:33:47,150 WELL... 618 00:33:47,275 --> 00:33:48,860 THAT'S A DEAD END. 619 00:33:50,111 --> 00:33:51,821 O.K., BUBBA, THANKS. 620 00:33:53,740 --> 00:33:55,700 WELL, I GUESS THAT TAKES CARE OF THAT. 621 00:33:55,825 --> 00:33:58,077 THE CHIEF SAYS HE'LL BE WITH THE CITY COUNCIL 622 00:33:58,202 --> 00:34:00,329 TRYING TO IRON OUT A FEW RUFFLED FEATHERS. 623 00:34:00,455 --> 00:34:01,539 YEAH. O.K. 624 00:34:01,706 --> 00:34:03,207 UH, JAMISON. 625 00:34:04,125 --> 00:34:05,626 LET ANDY WHITE GO. 626 00:34:05,793 --> 00:34:07,045 THE STORY CHECKED OUT? 627 00:34:13,426 --> 00:34:15,678 GREAT. SO WE'RE BACK TO NOTHING. 628 00:34:15,844 --> 00:34:17,221 I'M SORRY. 629 00:34:19,474 --> 00:34:22,143 I WAS WONDERING IF I COULD TAKE OFF FOR AN HOUR OR SO. 630 00:34:22,268 --> 00:34:23,268 SOMETHING WRONG? 631 00:34:23,393 --> 00:34:26,773 I WANT TO GO TO MISS WILLFORD'S AND LOOK AROUND. 632 00:34:26,938 --> 00:34:29,442 SEEMS NOBODY'S SEEN HER OLD MAN SINCE THAT NIGHT. 633 00:34:30,234 --> 00:34:32,069 MISS WILLFORD'S OLD MAN? 634 00:34:32,194 --> 00:34:33,612 YES, SIR. 635 00:34:33,780 --> 00:34:35,739 I HOPE HE HASN'T CRAWLED OFF SOMEWHERE AND DIED. 636 00:34:35,864 --> 00:34:37,909 SCARED AND HUNGRY. 637 00:34:38,034 --> 00:34:39,202 CATS WILL DO THAT. 638 00:34:43,371 --> 00:34:44,581 O.K., PARKER. 639 00:34:44,706 --> 00:34:45,750 I'LL GO WITH YOU. 640 00:34:46,208 --> 00:34:47,376 OH, GOOD. 641 00:34:50,088 --> 00:34:51,422 (PARKER) PSST! OLD MAN? 642 00:34:54,592 --> 00:34:55,967 PSST! OLD MAN? 643 00:35:00,890 --> 00:35:03,935 THIS PLACE STILL SMELLS LIKE PEPPERMINT, THE WHOLE HOUSE. 644 00:35:04,060 --> 00:35:05,812 REAL NICE, AIN'T IT? 645 00:35:05,937 --> 00:35:07,772 I DON'T SMELL IT. 646 00:35:07,897 --> 00:35:09,315 BOY, I DO. 647 00:35:11,901 --> 00:35:14,237 THAT'S HER HUSBAND. 648 00:35:14,362 --> 00:35:16,614 THAT WAS TAKEN THE DAY HE WENT TO WAR. 649 00:35:16,739 --> 00:35:18,616 THEN HE WAS KILLED IN THE NORMANDY INVASION. 650 00:35:18,783 --> 00:35:20,952 MISS MERCY SPENT THE REST OF HER LIFE ALONE. 651 00:35:22,245 --> 00:35:24,622 LOOK, I'M GOING OUT BACK 652 00:35:24,789 --> 00:35:27,667 AND SEEING IF THAT FOOL'S POUTING AROUND THERE. 653 00:35:27,792 --> 00:35:28,835 YEAH. ALL RIGHT. 654 00:35:29,001 --> 00:35:30,419 PSST! OLD MAN? 655 00:35:39,262 --> 00:35:42,473 LOOK WHO WAS SITTING BY THE BACK DOOR. 656 00:35:42,598 --> 00:35:44,392 JUST WAITING FOR OLD PARKER, RIGHT, OLD MAN? 657 00:35:45,935 --> 00:35:48,312 I SHOULD TAKE HIM HOME AND PUT HIM UNDER HOUSE ARREST. 658 00:35:48,437 --> 00:35:49,730 WHAT DO YOU THINK? 659 00:35:49,856 --> 00:35:52,066 WITH THOSE CLAWS DIGGING INTO YOU, 660 00:35:52,191 --> 00:35:53,860 YOU DON'T HAVE MUCH CHOICE. 661 00:36:04,412 --> 00:36:05,872 ANYTHING WRONG, DETECTIVE? 662 00:36:07,206 --> 00:36:08,541 THE ONLY THING WRONG 663 00:36:08,666 --> 00:36:10,376 IS THAT I DIDN'T SEE THIS SOONER. 664 00:36:22,680 --> 00:36:24,599 (CALVIN) NICE LITTLE TOWN. 665 00:36:24,724 --> 00:36:26,434 I GRANT YOU THAT. 666 00:36:26,559 --> 00:36:28,269 BUT IT'S AWFULLY QUIET. 667 00:36:29,145 --> 00:36:30,396 KIND OF DULL. 668 00:36:30,563 --> 00:36:31,981 (CHURCH BELL TOLLING) 669 00:36:32,106 --> 00:36:33,816 DON'T YOU EVER GET BORED? 670 00:36:33,941 --> 00:36:35,359 (ALTHEA) NO, FRANKLY, I DON'T. 671 00:36:38,905 --> 00:36:40,448 WHERE'S YOUR MOTHER? I'M HUNGRY. 672 00:36:40,573 --> 00:36:42,116 SHE WON'T BE HERE FOR A WHILE. 673 00:36:42,241 --> 00:36:44,911 LET'S HAVE A SEAT RIGHT HERE. 674 00:36:47,246 --> 00:36:48,581 YOUR MOTHER'LL BE LOOKING FOR US. 675 00:36:48,748 --> 00:36:50,416 SHE'S GOING TO LEAVE US ALONE FOR A WHILE. 676 00:37:04,180 --> 00:37:07,183 DAD, YOU KNOW THAT I LOVE YOU VERY, VERY MUCH, 677 00:37:07,308 --> 00:37:09,644 AND THAT YOU'VE BEEN A WONDERFUL FATHER TO ME... 678 00:37:14,023 --> 00:37:16,192 BUT I'M NOT YOUR LITTLE GIRL ANYMORE. 679 00:37:19,195 --> 00:37:20,529 I'M MARRIED. 680 00:37:21,906 --> 00:37:24,242 I HAVE MY OWN HOME, A CAREER, 681 00:37:24,367 --> 00:37:26,953 A HUSBAND THAT I LOVE VERY, VERY MUCH. 682 00:37:29,205 --> 00:37:31,749 WE'VE CHOSEN, VIRGIL AND I, 683 00:37:31,916 --> 00:37:33,501 TO LIVE HERE IN SPARTA. 684 00:37:34,709 --> 00:37:37,880 I'M NOT SAYING IT HASN'T BEEN HARD FOR ME TO ADJUST, 685 00:37:38,047 --> 00:37:40,132 OR THAT I DON'T GET HOMESICK SOMETIMES. 686 00:37:41,759 --> 00:37:43,135 BUT-- 687 00:37:43,260 --> 00:37:45,929 AND THIS IS SOMETHING YOU HAVE TO UNDERSTAND... 688 00:37:50,101 --> 00:37:54,522 I'M NEVER COMING BACK TO PHILADELPHIA TO LIVE...EVER. 689 00:37:57,983 --> 00:37:59,652 WHEN YOU WERE LITTLE... 690 00:38:01,904 --> 00:38:05,116 I WAS WORKING REAL HARD, 691 00:38:05,282 --> 00:38:09,078 TRYING TO PROVIDE FOR YOU CHILDREN AND YOUR MOTHER. 692 00:38:11,789 --> 00:38:13,541 WE WANTED THINGS FOR YOU. 693 00:38:15,251 --> 00:38:16,669 EXTRA THINGS... 694 00:38:18,379 --> 00:38:22,758 LIKE LESSONS AND MUSICAL INSTRUMENTS 695 00:38:22,925 --> 00:38:24,385 AND TRIPS... 696 00:38:25,553 --> 00:38:27,179 COLLEGE EDUCATION. 697 00:38:28,597 --> 00:38:30,474 THINGS THAT COST MONEY. 698 00:38:32,184 --> 00:38:35,229 SO I WORKED EXTRA HOURS, AND I WORKED WEEKENDS, 699 00:38:35,354 --> 00:38:37,815 AND I MANAGED TO PROVIDE 700 00:38:37,940 --> 00:38:40,318 THOSE EXTRA THINGS FOR YOU CHILDREN. 701 00:38:44,613 --> 00:38:46,615 SEE, I MISSED OUT ON A LOT. 702 00:38:48,826 --> 00:38:51,579 BIRTHDAYS AND CHRISTMASES. 703 00:38:54,165 --> 00:38:55,583 ONE DAY I LOOKED UP... 704 00:38:59,295 --> 00:39:01,255 AND YOU WERE ALL GROWN UP. 705 00:39:03,466 --> 00:39:05,217 I NEVER KNEW MY LITTLE GIRL. 706 00:39:05,342 --> 00:39:07,011 DADDY, IT'S NOT TOO LATE. 707 00:39:07,136 --> 00:39:09,055 I JUST THOUGHT... 708 00:39:09,180 --> 00:39:10,514 THAT... 709 00:39:12,099 --> 00:39:13,559 IF YOU MOVED BACK... 710 00:39:15,728 --> 00:39:18,147 MAYBE WE'D GET A CHANCE TO KNOW EACH OTHER. 711 00:39:21,067 --> 00:39:22,860 DADDY, WE CAN'T HAVE THE RELATIONSHIP 712 00:39:23,027 --> 00:39:24,570 WE DIDN'T HAVE WHEN I WAS LITTLE. 713 00:39:26,030 --> 00:39:27,907 ALL WE CAN HAVE 714 00:39:28,074 --> 00:39:30,034 IS WHAT WE CAN HAVE NOW. 715 00:39:31,452 --> 00:39:33,162 THAT'S A LOT TO LOOK FORWARD TO. 716 00:39:36,749 --> 00:39:38,125 THEN, UH... 717 00:39:39,835 --> 00:39:43,172 YOU'RE NOT MAD AT ME FOR TRYING TO GET YOU TO MOVE BACK? 718 00:39:47,760 --> 00:39:49,512 I LOVE YOU, DADDY. 719 00:40:02,400 --> 00:40:04,276 (VIRGIL) YEAH, I THINK I GOT IT THIS TIME. 720 00:40:04,402 --> 00:40:06,320 YEAH, CHIEF, THIS LOOKS LIKE IT. 721 00:40:11,742 --> 00:40:15,788 WELL, I CAN'T MAKE OUT ANY OF THE DETAILS ON IT, 722 00:40:15,955 --> 00:40:17,373 IT'S ALL WASHED OUT HERE. 723 00:40:18,833 --> 00:40:20,251 TAKE A LOOK AT THIS ONE. 724 00:40:22,461 --> 00:40:24,004 DOES THAT LOOK FAMILIAR? 725 00:40:25,172 --> 00:40:26,841 YEAH. IT LOOKS JUST LIKE THE LOCKET 726 00:40:26,966 --> 00:40:29,135 THAT BUBBA FOUND IN ANDY WHITE'S ROOM. 727 00:40:29,301 --> 00:40:32,596 THE POLICE REPORT SAYS THAT LOCKET WAS STOLEN FROM HELEN CALDWELL. 728 00:40:32,763 --> 00:40:36,225 THIS, I BELIEVE, IS HELEN CALDWELL, 729 00:40:36,350 --> 00:40:37,852 AND THAT'S MERCY WILLFORD. 730 00:40:37,977 --> 00:40:40,520 YEAH. AND THERE'S THE LOCKET AGAIN. 731 00:40:40,645 --> 00:40:41,730 MM-HMM. 732 00:40:41,856 --> 00:40:43,983 THE QUESTION IS... 733 00:40:44,108 --> 00:40:46,986 WHO'S THIS GIRL IN THE MIDDLE WEARING IT? 734 00:40:47,153 --> 00:40:48,571 THAT'S WHAT WE HAVE TO FIND OUT, CHIEF. 735 00:41:13,429 --> 00:41:14,847 GOOD AFTERNOON, MISS HELEN. 736 00:41:16,015 --> 00:41:17,683 MAY I PRESENT DETECTIVE TIBBS. 737 00:41:20,144 --> 00:41:21,687 HOW DO YOU DO? 738 00:41:21,854 --> 00:41:25,024 I CAN TELL YOU HAVEN'T CAUGHT THAT INTRUDER YET. 739 00:41:25,149 --> 00:41:28,235 NO, MA'AM, BUT, UH, I THINK WE'RE GETTING CLOSE. 740 00:41:28,360 --> 00:41:29,737 I SHOULD HOPE SO. 741 00:41:29,862 --> 00:41:33,115 IT'S A SORRY THING WHEN PEOPLE CAN'T SLEEP EASY. 742 00:41:33,866 --> 00:41:34,992 WELL, I-- 743 00:41:35,117 --> 00:41:36,827 UM, MRS. CALDWELL, 744 00:41:36,952 --> 00:41:40,164 WE FOUND THIS AT MERCY WILLFORD'S HOUSE. 745 00:41:40,289 --> 00:41:42,416 LET ME SHOW THAT PICTURE TO MISS HELEN OVER HERE. 746 00:41:42,541 --> 00:41:44,293 MERCY! 747 00:41:44,418 --> 00:41:47,046 WOULD YOU TAKE A LOOK AT THAT PHOTOGRAPH, MISS HELEN, PLEASE? 748 00:41:49,173 --> 00:41:50,925 NOW... NOW... 749 00:41:51,717 --> 00:41:54,386 NOW... 750 00:41:54,512 --> 00:41:57,597 I BELIEVE THAT THAT'S YOU OVER THERE ON THE RIGHT. 751 00:41:57,722 --> 00:41:58,891 YEAH. 752 00:41:59,016 --> 00:42:01,352 AND I'D SAY THAT'S MERCY THERE. HUH? 753 00:42:01,477 --> 00:42:04,395 MMM. NEW ORLEANS. 754 00:42:05,606 --> 00:42:08,734 MUST HAVE BEEN THE SPRING OF 1938. 755 00:42:09,401 --> 00:42:10,694 WELL, NOW, UH... 756 00:42:11,946 --> 00:42:13,822 UH, WHO'S THAT ONE IN THE MIDDLE? 757 00:42:15,199 --> 00:42:16,575 THAT'S MARY. 758 00:42:16,700 --> 00:42:19,119 STUBBORN, STUBBORN GIRL. 759 00:42:20,120 --> 00:42:23,165 CAN YOU SEE THAT LOCKET AROUND HER NECK THERE? 760 00:42:23,290 --> 00:42:27,253 DOES IT LOOK ANYTHING LIKE ONE OF THE THINGS YOU LOST? 761 00:42:28,379 --> 00:42:31,423 YES. IT LOOKS THAT WAY. 762 00:42:31,548 --> 00:42:33,634 MRS. CALDWELL, HOW DID YOU COME BY THE LOCKET? 763 00:42:34,760 --> 00:42:37,388 WELL, MARY DIED A FEW MONTHS BACK. 764 00:42:37,554 --> 00:42:40,391 SHE'D HAD A HARD LIFE WITH HER TERRIBLE FAMILY, 765 00:42:40,516 --> 00:42:43,477 SO SHE LEFT MOST OF HER JEWELRY TO US. 766 00:42:44,395 --> 00:42:47,022 WELL, NOW, UH... 767 00:42:47,189 --> 00:42:50,901 HOW'D THE FAMILY FEEL ABOUT HER LEAVING ALL HER JEWELRY TO Y'ALL? 768 00:42:52,444 --> 00:42:54,446 WELL, HOW DO YOU SUPPOSE THEY FELT? 769 00:42:55,197 --> 00:42:56,615 HOW WOULD YOU FEEL? 770 00:42:58,075 --> 00:43:00,577 I HEARD MARY'S GRANDDAUGHTER WAS FURIOUS. 771 00:43:00,703 --> 00:43:02,871 MADE A BIG SCENE ABOUT IT. 772 00:43:03,038 --> 00:43:05,624 BUT MARY'S GRANDDAUGHTER 773 00:43:05,749 --> 00:43:07,876 WAS NEVER ANYTHING BUT A DISAPPOINTMENT. 774 00:43:09,003 --> 00:43:10,754 WHO IS HER GRANDDAUGHTER? 775 00:43:10,879 --> 00:43:14,466 SHE'S A PRETTY LITTLE PIECE OF TRASH. 776 00:43:16,135 --> 00:43:17,970 NAME'S MELINDA MASON. 777 00:43:18,095 --> 00:43:19,471 (COUNTRY MUSIC PLAYS) 778 00:43:24,101 --> 00:43:25,894 ANDY! I'M WORKING. 779 00:43:26,020 --> 00:43:27,479 OH, COME ON, SUGAR. 780 00:43:39,241 --> 00:43:40,534 COME HERE! 781 00:43:41,910 --> 00:43:43,495 HEY, PARKER! 782 00:43:44,997 --> 00:43:46,123 SETTLE DOWN! 783 00:43:46,248 --> 00:43:47,666 HE AIN'T WORTH IT! 784 00:43:47,833 --> 00:43:49,418 KEEP THAT PIG OFF ME! 785 00:43:50,169 --> 00:43:51,795 YOU SHUT YOUR MOUTH. 786 00:43:51,962 --> 00:43:53,672 MAYBE I'LL LET HIM HAVE MORE. 787 00:43:54,757 --> 00:43:56,300 GET HIM OUT OF HERE. 788 00:44:00,804 --> 00:44:02,306 WHAT ARE YOU DOING? I DIDN'T DO ANYTHING. 789 00:44:02,431 --> 00:44:04,391 I WASN'T IN ON IT. 790 00:44:04,516 --> 00:44:07,394 I WASN'T ANYWHERE NEAR THOSE PLACES. 791 00:44:07,519 --> 00:44:08,562 YOU'RE THE ONE THAT DID IT. 792 00:44:08,687 --> 00:44:10,189 I ONLY TOLD YOU ABOUT THE JEWELRY. 793 00:44:10,314 --> 00:44:11,565 SHUT UP! 794 00:44:11,690 --> 00:44:12,691 YOU BROKE IN AND TOOK IT ALL. 795 00:44:12,816 --> 00:44:13,984 SHUT UP! 796 00:44:14,109 --> 00:44:16,070 JAMISON, READ HIM HIS RIGHTS. 797 00:44:16,195 --> 00:44:17,988 (JAMISON) YOU GOT THE RIGHT-- 798 00:44:18,155 --> 00:44:19,657 I TOLD YOU HOW I GOT THE LOCKET. 799 00:44:19,782 --> 00:44:20,908 ASK TOMMY. 800 00:44:22,284 --> 00:44:23,786 I GOT THE LOCKET RIGHT HERE. 801 00:44:23,911 --> 00:44:25,329 COME ON, TOMMY. TELL THEM! 802 00:44:26,080 --> 00:44:27,206 HEY, WHAT CAN I SAY. 803 00:44:27,331 --> 00:44:28,999 I AIN'T GOING TO JAIL FOR YOU. 804 00:44:29,166 --> 00:44:30,876 I GAVE YOU $500! 805 00:44:31,001 --> 00:44:32,753 TAKE HIM OUT OF HERE. 806 00:44:32,878 --> 00:44:35,255 (JAMISON) ANYTHING YOU SAY CAN AND WILL BE USED AGAINST YOU. 807 00:44:46,391 --> 00:44:48,727 LET ME HELP YOU WITH THOSE. 808 00:44:48,894 --> 00:44:50,853 NO. I GOT THEM. 809 00:44:50,978 --> 00:44:52,272 I'LL GET THE DOOR. 810 00:44:55,650 --> 00:44:56,735 VIRGIL... 811 00:44:58,779 --> 00:45:01,407 I JUST WANTED TO SAY I'M SORRY ABOUT THE WAY I ACTED. 812 00:45:01,532 --> 00:45:05,035 I'M NOT THE EASIEST PERSON TO GET ALONG WITH EITHER. 813 00:45:07,079 --> 00:45:09,039 WELL... 814 00:45:09,164 --> 00:45:12,334 I JUST WANT YOU TO KNOW THAT I'M GLAD THAT YOU'RE A PART OF THE FAMILY. 815 00:45:18,090 --> 00:45:20,134 I THINK THEY'VE MADE SOME SORT OF PEACE. 816 00:45:20,259 --> 00:45:23,387 BUT, ALTHEA, YOU KNOW, DON'T YOU? 817 00:45:23,512 --> 00:45:25,097 THEY ARE NEVER GOING TO REALLY LIKE EACH OTHER. 818 00:45:25,222 --> 00:45:27,057 OH, I KNOW, MOM. 819 00:45:27,182 --> 00:45:28,684 BUT THEY ACCEPT EACH OTHER. 820 00:45:28,851 --> 00:45:30,436 THAT'S ENOUGH. 821 00:45:31,395 --> 00:45:33,480 OH! 822 00:45:33,605 --> 00:45:36,316 LOOK, AT LEAST LET ME HELP YOU LOAD THEM INTO THE-- 823 00:45:37,067 --> 00:45:39,069 NO, NO, VIRGIL. 824 00:45:39,194 --> 00:45:42,114 I DON'T WANT TO BE RESPONSIBLE FOR WRECKING YOUR BACK. 825 00:45:42,239 --> 00:45:43,657 I CAN HANDLE IT. 826 00:45:44,992 --> 00:45:47,536 I AIN'T NEVER HAD NO BACK PROBLEMS MYSELF. 827 00:45:47,661 --> 00:45:49,788 BUT ONCE I TOOK A FALL 828 00:45:49,955 --> 00:45:51,373 THAT WOULD'VE KILLED MOST MEN. 829 00:45:51,498 --> 00:45:53,667 WE WERE AFTER TWO GUYS WHO KILLED FOUR PEOPLE 830 00:45:53,792 --> 00:45:55,335 IN A ROBBERY. 831 00:45:55,502 --> 00:45:57,546 WE CHASED THEM ONTO A ROOF, AND... 832 00:46:10,225 --> 00:46:12,436 I GUESS I DID IT AGAIN, HUH? 833 00:46:12,561 --> 00:46:15,856 DADDY, I LOVE YOUR STORIES. 834 00:46:15,981 --> 00:46:18,150 YOU DO? 835 00:46:18,317 --> 00:46:20,277 I REMEMBER WHEN I WAS LITTLE, 836 00:46:20,402 --> 00:46:22,529 LYING AWAKE IN BED, 837 00:46:22,654 --> 00:46:24,031 I'D HEAR YOUR VOICE DOWNSTAIRS, 838 00:46:24,156 --> 00:46:26,617 LAUGHING AND JOKING WITH MOM. 839 00:46:28,243 --> 00:46:30,370 THOSE SOUNDS MADE ME FEEL SO SAFE. 840 00:46:31,830 --> 00:46:33,373 IT WAS LIKE, 841 00:46:33,499 --> 00:46:35,542 DADDY'S HOME AND EVERYTHING'S GOING TO BE ALL RIGHT. 842 00:46:37,961 --> 00:46:39,880 AS FAR AS I'M CONCERNED, 843 00:46:41,590 --> 00:46:44,343 YOU CAN TELL THOSE STORIES AS MUCH AS YOU WANT. 844 00:46:45,886 --> 00:46:47,721 I LOVE YOU, DADDY. 58238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.