Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:03,010 --> 00:00:05,665
MAN: We're not taking care
of the dead.
2
00:00:07,493 --> 00:00:10,700
We're tending
to your cherished loved one.
3
00:00:12,332 --> 00:00:14,608
No detail is too small.
4
00:00:14,976 --> 00:00:17,528
No request is too big.
5
00:00:18,575 --> 00:00:19,678
Sadly,
6
00:00:19,679 --> 00:00:23,195
it's not uncommon for people
to have multiple weddings,
7
00:00:23,845 --> 00:00:27,026
but we only get one funeral.
8
00:00:27,368 --> 00:00:28,816
That's it.
9
00:00:29,225 --> 00:00:31,471
It has to be perfect.
10
00:00:31,472 --> 00:00:33,161
That is perfect.
11
00:00:33,735 --> 00:00:36,401
WOMAN: And doves. Purple ones.
12
00:00:36,403 --> 00:00:37,816
Excellent choice.
13
00:00:37,818 --> 00:00:40,491
I will consult with the dove handlers.
14
00:00:40,493 --> 00:00:42,216
Is it true Arthur Greene & Sons
15
00:00:42,217 --> 00:00:43,630
sent Nichelle Nichols' ashes
16
00:00:43,631 --> 00:00:45,872
- into space?
- The Star Trek actress?
17
00:00:46,700 --> 00:00:48,699
Here at Arthur Greene & Sons,
18
00:00:48,700 --> 00:00:51,905
we take our commitment
to discretion very seriously.
19
00:00:51,906 --> 00:00:55,423
That's why some of the most
notable families trust us.
20
00:00:55,424 --> 00:00:57,079
MAN: Like the Clintons?
21
00:00:57,872 --> 00:01:00,630
Well, if that were true,
22
00:01:00,631 --> 00:01:02,595
I know that my great-great-grandfather,
23
00:01:02,596 --> 00:01:04,285
the first Arthur Greene,
24
00:01:04,286 --> 00:01:09,216
would be pleased.
He started this funeral home in 1927,
25
00:01:09,671 --> 00:01:12,216
serving Harlem's finest families.
26
00:01:12,217 --> 00:01:13,974
He believed
27
00:01:13,975 --> 00:01:17,630
a family's time to mourn
is both private and sacred.
28
00:01:17,631 --> 00:01:20,595
He passed this tradition
down to his son,
29
00:01:20,596 --> 00:01:23,319
who passed it down to my father,
who passed it down to me.
30
00:01:23,320 --> 00:01:25,388
Does your dad still work here?
31
00:01:25,835 --> 00:01:28,112
He's retired now.
32
00:01:32,010 --> 00:01:33,631
[KNOCKING]
33
00:01:35,286 --> 00:01:36,595
Hi, Pop-Pop.
34
00:01:36,596 --> 00:01:38,388
Thought you might like a visit.
35
00:01:38,389 --> 00:01:40,181
Russell.
36
00:01:40,182 --> 00:01:41,767
How you doing, son?
37
00:01:41,768 --> 00:01:42,802
I'm good.
38
00:01:42,803 --> 00:01:44,733
I'm real good. [CHUCKLES]
39
00:01:44,734 --> 00:01:47,043
I'm about to blow up online.
40
00:01:47,621 --> 00:01:49,181
Was anyone hurt?
41
00:01:49,182 --> 00:01:50,526
Huh?
42
00:01:50,527 --> 00:01:52,595
Oh, no, my YouTube page.
43
00:01:52,596 --> 00:01:54,250
My numbers are growing.
44
00:01:54,251 --> 00:01:55,665
But, um...
45
00:01:56,665 --> 00:01:58,148
I need your help, Pop-Pop.
46
00:01:58,975 --> 00:02:01,423
You remember N.D. Longacre, right?
47
00:02:01,424 --> 00:02:03,009
World famous mystery writer?
48
00:02:03,010 --> 00:02:05,595
You handled her funeral ten years ago.
49
00:02:05,596 --> 00:02:08,457
Well, a lot of people don't
think she's really dead.
50
00:02:08,458 --> 00:02:10,803
Which makes sense. I mean...
51
00:02:12,493 --> 00:02:14,354
How else would you explain Get Out?
52
00:02:14,355 --> 00:02:17,595
There's no way some sketch
comedy dude wrote that movie.
53
00:02:17,596 --> 00:02:19,664
It's a masterpiece.
54
00:02:19,665 --> 00:02:21,631
It had to be her.
55
00:02:23,734 --> 00:02:26,216
Come on, Pop-Pop, tell me the truth.
56
00:02:26,217 --> 00:02:28,767
That funeral you put on
for N.D. Longacre...
57
00:02:28,768 --> 00:02:31,320
it was a sham, right?
58
00:02:39,562 --> 00:02:41,768
She's not in there.
59
00:02:43,734 --> 00:02:46,423
My father's literally out of his mind.
60
00:02:46,424 --> 00:02:47,699
He's got dementia.
61
00:02:47,700 --> 00:02:49,285
He knew exactly what
I was talking about.
62
00:02:49,286 --> 00:02:50,561
She's not dead.
63
00:02:50,562 --> 00:02:52,423
Man, you really got to stop
64
00:02:52,424 --> 00:02:54,699
with these petty conspiracies.
65
00:02:54,700 --> 00:02:56,871
Not conspiracies. Truth.
66
00:02:56,872 --> 00:02:59,457
You know what you're doing
could ruin us?
67
00:02:59,458 --> 00:03:00,733
Does that matter?
68
00:03:00,734 --> 00:03:02,319
Do you even care?
69
00:03:02,320 --> 00:03:03,733
You're changing the subject.
70
00:03:03,734 --> 00:03:06,699
Do you know how lucky
we are to have this?
71
00:03:06,700 --> 00:03:10,974
Do you know much our family had to work
to build this?
72
00:03:10,975 --> 00:03:13,595
Just tell me what happened
to N.D. Longacre and I'll go.
73
00:03:13,596 --> 00:03:15,630
She died.
74
00:03:15,631 --> 00:03:18,388
That's why people come here.
75
00:03:18,389 --> 00:03:19,905
They die.
76
00:03:20,424 --> 00:03:22,423
I was here when we put on
77
00:03:22,424 --> 00:03:24,457
on her funeral, I should know.
78
00:03:24,458 --> 00:03:25,905
Let that woman rest in peace.
79
00:03:25,906 --> 00:03:28,078
I knew you'd try to silence me.
80
00:03:28,079 --> 00:03:29,664
But it's okay.
81
00:03:29,665 --> 00:03:31,846
There are plenty of people who'd
love to hear what I have to say,
82
00:03:31,848 --> 00:03:34,009
including the Longacre family.
83
00:03:34,010 --> 00:03:36,390
They hate the story,
because it's nonsense.
84
00:03:36,392 --> 00:03:38,216
Then they shouldn't have
a problem signing
85
00:03:38,217 --> 00:03:39,595
an exhumation order.
86
00:03:39,596 --> 00:03:41,112
You shouldn't mind, either,
87
00:03:41,113 --> 00:03:43,147
if she truly is six feet under,
88
00:03:43,148 --> 00:03:44,423
like you say.
89
00:03:45,057 --> 00:03:46,297
Good night, Uncle.
90
00:03:49,207 --> 00:03:50,448
Wait.
91
00:03:54,631 --> 00:03:57,941
Okay, okay.
92
00:03:59,217 --> 00:04:00,906
I'll tell you what really happened.
93
00:04:02,493 --> 00:04:04,010
I knew it.
94
00:04:05,320 --> 00:04:07,664
Oh, you not gonna believe this.
95
00:04:07,665 --> 00:04:09,802
I'll tell you the whole sordid story,
96
00:04:09,803 --> 00:04:11,388
but I can't tell you here.
97
00:04:11,389 --> 00:04:12,767
We got to go to the graveyard,
98
00:04:12,768 --> 00:04:15,180
'cause you got
to see this to believe it.
99
00:04:15,182 --> 00:04:17,250
And you better turn that phone off.
100
00:04:17,251 --> 00:04:18,699
Oh, no need.
101
00:04:18,700 --> 00:04:20,595
I keep it wrapped.
102
00:04:20,596 --> 00:04:22,526
It's a homemade Faraday cage.
103
00:04:22,527 --> 00:04:24,388
Keeps big tech off my back.
104
00:04:24,389 --> 00:04:26,700
Want me to wrap yours?
105
00:04:27,700 --> 00:04:29,700
Great idea.
106
00:04:30,803 --> 00:04:32,975
- Let me go get my keys.
- All right.
107
00:04:33,803 --> 00:04:35,906
They say it's albedo modifications.
108
00:04:36,837 --> 00:04:39,043
That's all just a scam.
109
00:04:39,044 --> 00:04:41,388
Trying to change
the weather and everything.
110
00:04:41,389 --> 00:04:42,905
ARTHUR: That is fascinating.
111
00:04:42,906 --> 00:04:44,561
I got to read more about that.
112
00:04:44,562 --> 00:04:46,527
I smell weed.
113
00:04:47,734 --> 00:04:49,354
What are you doing?
114
00:04:49,355 --> 00:04:50,779
Put that out.
115
00:04:52,665 --> 00:04:53,842
It's just tobacco.
116
00:04:56,424 --> 00:04:58,181
Listen, Ima need your help.
117
00:04:58,182 --> 00:04:59,251
You up to dig?
118
00:05:01,493 --> 00:05:03,526
Sure, but... [SIGHS]
119
00:05:03,527 --> 00:05:05,923
can we dig in the winter?
Isn't the ground frozen?
120
00:05:05,925 --> 00:05:07,767
Well, these are special shovels.
121
00:05:07,768 --> 00:05:09,078
- Really?
- Mm-hmm.
122
00:05:09,080 --> 00:05:10,839
Looks like a regular shovel to me.
123
00:05:13,079 --> 00:05:14,217
[BODY THUDS]
124
00:05:45,217 --> 00:05:46,561
[POUNDING ON LID]
125
00:05:46,562 --> 00:05:48,078
[MUFFLED SHOUTING]
126
00:05:48,079 --> 00:05:49,733
REPORTER [ON RADIO]:
Less than two minutes after
127
00:05:49,734 --> 00:05:51,112
deviating from its flight plan,
128
00:05:51,113 --> 00:05:53,595
the private plane crashed
in Rhode Island.
129
00:05:53,596 --> 00:05:54,974
Five people are confirmed dead,
130
00:05:54,975 --> 00:05:57,596
including Senator Bronstein's long...
131
00:06:13,389 --> 00:06:15,700
[LINE RINGING]
132
00:06:16,562 --> 00:06:18,595
MAN: Coleman Cremations.
133
00:06:18,596 --> 00:06:20,871
Yeah, I have a VIP decedent
134
00:06:20,872 --> 00:06:23,078
who has requested private cremation.
135
00:06:23,079 --> 00:06:25,388
I'll need immediate, overnight service.
136
00:06:25,389 --> 00:06:27,319
What's your account info?
137
00:06:27,320 --> 00:06:30,181
I don't have an account,
but, uh, the decedent's family
138
00:06:30,182 --> 00:06:31,940
will pay extra for a quick turnaround.
139
00:06:31,941 --> 00:06:33,526
If you haven't used us before,
140
00:06:33,528 --> 00:06:36,009
I'll need your funeral
director's license, financial paperwork,
141
00:06:36,010 --> 00:06:37,767
and a signed death certificate.
142
00:06:37,768 --> 00:06:39,147
Can you get me in tonight?
143
00:06:39,148 --> 00:06:42,044
Sure. Which funeral home
did you say you're with?
144
00:06:50,067 --> 00:06:51,423
There you are.
145
00:06:51,424 --> 00:06:52,802
You heard the news?
146
00:06:52,803 --> 00:06:53,836
What news?
147
00:06:53,837 --> 00:06:55,147
The private plane crash.
148
00:06:55,148 --> 00:06:56,630
Senator Bronstein was on board
149
00:06:56,631 --> 00:06:58,664
with his girlfriend
and a friend from college.
150
00:06:58,665 --> 00:07:00,147
Terrible tragedy, so young...
151
00:07:00,148 --> 00:07:01,492
Do you know how soon they're arriving?
152
00:07:01,493 --> 00:07:03,078
Still en route from the morgue
in Rhode Island.
153
00:07:03,079 --> 00:07:04,595
I called in the rest of the staff,
154
00:07:04,596 --> 00:07:05,905
but Brenda's sick.
155
00:07:05,906 --> 00:07:07,526
Well, we'd better get to work.
156
00:07:07,527 --> 00:07:08,664
Uh, give me a moment.
157
00:07:08,665 --> 00:07:10,286
Yeah.
158
00:07:16,469 --> 00:07:17,609
AARON: Arthur?
159
00:07:17,611 --> 00:07:20,526
I have Senator Bronstein's
father on line one for you.
160
00:07:20,527 --> 00:07:22,734
I'll be right there.
161
00:07:37,499 --> 00:07:39,834
It's a government cover-up,
I'm telling you,
162
00:07:39,836 --> 00:07:42,410
- they disappeared him.
- You're claiming your friend,
163
00:07:42,412 --> 00:07:45,112
a man named Russell Greene, is missing?
164
00:07:45,113 --> 00:07:46,492
That's what I'm telling you.
165
00:07:46,493 --> 00:07:48,872
Do you have his birth date and address?
166
00:07:49,408 --> 00:07:51,733
No, but you won't find him at home
167
00:07:51,734 --> 00:07:53,733
because something happened to him.
168
00:07:53,734 --> 00:07:55,319
What makes you so sure?
169
00:07:55,320 --> 00:07:57,905
We have a standing breakfast
meeting every Wednesday
170
00:07:57,906 --> 00:08:00,181
and today, he didn't show.
171
00:08:00,182 --> 00:08:02,043
So I checked our shared location app.
172
00:08:02,044 --> 00:08:04,595
Last night,
he went to a retirement home,
173
00:08:04,596 --> 00:08:07,802
then his family's funeral home,
then a cemetery.
174
00:08:07,803 --> 00:08:09,250
And then he disappeared.
175
00:08:09,251 --> 00:08:11,905
Why did you and your friend
share location?
176
00:08:11,906 --> 00:08:13,166
Wh-Who are you?
177
00:08:13,168 --> 00:08:14,699
Oh, um...
178
00:08:14,700 --> 00:08:16,423
Elsbeth Tascioni. [CHUCKLES]
179
00:08:16,424 --> 00:08:17,802
Sorry to interrupt.
180
00:08:17,803 --> 00:08:19,457
I just find it odd
181
00:08:19,458 --> 00:08:22,216
that you didn't know your
friend's address or birth date,
182
00:08:22,217 --> 00:08:23,974
and yet, you shared location.
183
00:08:23,975 --> 00:08:26,871
Well, we only became friends
IRL this year.
184
00:08:26,872 --> 00:08:29,078
We were in the same Internet spaces.
185
00:08:29,890 --> 00:08:31,423
Our online communityfocuses
186
00:08:31,424 --> 00:08:34,566
on media manipulation
and alternative thinking.
187
00:08:34,568 --> 00:08:37,664
You mean conspiracy theories.
188
00:08:37,665 --> 00:08:39,857
No. Alternative thinking.
189
00:08:40,797 --> 00:08:42,561
Russell and I share locations
190
00:08:42,562 --> 00:08:43,983
to keep tabs on each other.
191
00:08:43,985 --> 00:08:46,898
When you do the kind of work
we do, you become a target.
192
00:08:46,900 --> 00:08:49,112
Sounds like it's worth
looking into, don't you think?
193
00:08:49,113 --> 00:08:51,561
I'm not the one you should be asking.
194
00:08:51,562 --> 00:08:52,585
Ah.
195
00:08:53,113 --> 00:08:55,147
Missing conspiracy theorist?
196
00:08:55,148 --> 00:08:57,112
I think he prefers
"alternative thinker."
197
00:08:57,113 --> 00:09:00,871
Well, you can go find him and ask,
but I'm not assigning a detective.
198
00:09:00,872 --> 00:09:02,286
Okay.
199
00:09:03,562 --> 00:09:05,664
So who's my wingman or wing person?
200
00:09:05,665 --> 00:09:08,254
A new hire, Officer Chandler.
201
00:09:08,256 --> 00:09:11,942
Uh, he's been asking to do
something more challenging
202
00:09:11,944 --> 00:09:14,147
and quite frankly,
I'd like him out of the office.
203
00:09:14,148 --> 00:09:16,388
Uh, he's a good kid.
204
00:09:16,389 --> 00:09:19,040
- A little annoying.
- Annoying? How?
205
00:09:19,042 --> 00:09:21,802
I got my bachelor's
in Criminal Justice at John Jay,
206
00:09:21,803 --> 00:09:23,974
and then I went to the academy,
where [CLUCKS TONGUE]
207
00:09:23,975 --> 00:09:25,836
- I got an award for excellence.
- Uh-huh.
208
00:09:25,837 --> 00:09:27,181
Did I mention that I do CrossFit?
209
00:09:27,182 --> 00:09:28,871
You didn't, but you know what?
210
00:09:28,872 --> 00:09:30,319
- The thing about funeral homes...
- Uh-huh.
211
00:09:30,320 --> 00:09:32,802
[WHISPERING]:
is they tend to be quiet spaces.
212
00:09:32,803 --> 00:09:34,181
- [WHISPERING]:
- Copy.
213
00:09:34,182 --> 00:09:35,354
Observe and report.
214
00:09:35,355 --> 00:09:36,389
Yes.
215
00:09:38,493 --> 00:09:40,044
Oh.
216
00:09:42,355 --> 00:09:45,078
My nephew came by
about 10:00 p.m. last night
217
00:09:45,079 --> 00:09:47,216
to update me on my father's health.
218
00:09:47,217 --> 00:09:50,009
I was working in the office,
so he didn't stay too long.
219
00:09:50,010 --> 00:09:51,595
Did he say where he was going?
220
00:09:51,596 --> 00:09:53,182
Not that I recall.
221
00:09:54,217 --> 00:09:57,664
So you wouldn't know
why he visited Lenvale Cemetery
222
00:09:57,665 --> 00:09:59,079
last night?
223
00:09:59,810 --> 00:10:01,326
[LAUGHS]
224
00:10:01,734 --> 00:10:03,078
No idea.
225
00:10:03,079 --> 00:10:05,699
But to be honest,
my family really doesn't
226
00:10:05,700 --> 00:10:07,837
understand what Russell's doing.
227
00:10:09,389 --> 00:10:11,112
We lost him
228
00:10:11,113 --> 00:10:13,423
once he started spending
all of his time online,
229
00:10:13,424 --> 00:10:15,733
getting sucked into insane stories.
230
00:10:15,734 --> 00:10:18,078
Or even worse, writing them.
231
00:10:18,079 --> 00:10:20,388
I'm sure he's out there somewhere hiding
232
00:10:20,389 --> 00:10:23,767
from some online drama
of his own making.
233
00:10:23,768 --> 00:10:27,319
Well, a friend who reported him
missing is afraid something bad
234
00:10:27,320 --> 00:10:28,940
happened to him.
235
00:10:28,941 --> 00:10:31,079
You don't seem that concerned.
236
00:10:32,493 --> 00:10:35,974
When you have
a family member like Russell,
237
00:10:35,975 --> 00:10:39,423
years of worry turn into disappointment.
238
00:10:39,424 --> 00:10:43,078
He will never carry on
my great-grandfather's legacy
239
00:10:43,079 --> 00:10:45,767
here at Arthur Greene & Sons
Funeral Homes.
240
00:10:45,768 --> 00:10:47,561
But I wish him well, of course.
241
00:10:47,562 --> 00:10:48,715
Of course.
242
00:10:48,717 --> 00:10:51,147
Now if you'll excuse me,
I have to go plan
243
00:10:51,148 --> 00:10:54,043
three simultaneous funerals
on very short notice.
244
00:10:54,044 --> 00:10:56,561
Three funerals... at once?
245
00:10:56,562 --> 00:10:57,974
[GASPS]
246
00:10:57,975 --> 00:10:59,974
Would that happen to be a very tragic,
247
00:10:59,975 --> 00:11:02,699
but highly publicized plane crash?
248
00:11:02,700 --> 00:11:04,181
I'm afraid I can't comment.
249
00:11:04,182 --> 00:11:05,492
Oh, I understand.
250
00:11:05,493 --> 00:11:08,388
But why did you say "short" notice?
251
00:11:08,389 --> 00:11:11,871
Isn't tragedy always unexpected?
252
00:11:11,872 --> 00:11:13,561
I was away from my phone last night.
253
00:11:13,562 --> 00:11:15,837
But I thought you said you were working?
254
00:11:17,568 --> 00:11:19,733
Thank you for your concern.
255
00:11:19,734 --> 00:11:20,955
And I'm sure
256
00:11:21,872 --> 00:11:24,216
Russell will show up soon.
257
00:11:24,218 --> 00:11:26,009
- Mm-hmm.
- Ms. Tascioni?
258
00:11:26,010 --> 00:11:28,221
I think you should see this.
259
00:11:28,223 --> 00:11:30,147
This is Russell Greene.
260
00:11:30,148 --> 00:11:32,595
If you're seeing this video,
261
00:11:32,596 --> 00:11:34,286
I'm probably dead.
262
00:11:38,504 --> 00:11:46,439
sync and corrections by solfieri
www.MY-SUBS.com
263
00:11:46,844 --> 00:11:49,079
The tech team said
it was filmed months ago,
264
00:11:49,081 --> 00:11:51,940
but Russell set it up
to automatically post if he ever
265
00:11:51,941 --> 00:11:54,043
failed to log in
to his computer in the morning.
266
00:11:54,044 --> 00:11:56,606
What kind of person assumes
they'll be killed?
267
00:11:56,608 --> 00:11:58,561
A very paranoid person.
268
00:11:58,562 --> 00:12:00,319
I went through his social media.
269
00:12:00,320 --> 00:12:03,836
I mean, he posts everything
from UFOs to JFKs,
270
00:12:03,837 --> 00:12:05,836
to hot wing challenges.
271
00:12:05,837 --> 00:12:07,457
WAGNER: Is that tin foil?
272
00:12:07,458 --> 00:12:09,974
That way the CIA can't track your phone.
273
00:12:09,975 --> 00:12:12,457
The secret is three layers of tinfoil...
274
00:12:12,458 --> 00:12:14,733
He's creating a homemade Faraday cage.
275
00:12:14,734 --> 00:12:16,216
Does that even work?
276
00:12:16,217 --> 00:12:17,699
Apparently not.
277
00:12:17,700 --> 00:12:20,147
Uh, what's your read on the situation?
278
00:12:20,148 --> 00:12:22,354
I think
279
00:12:22,355 --> 00:12:24,319
that Russell's uncle,
280
00:12:24,320 --> 00:12:26,423
Arthur Greene, knows
more than he's telling us.
281
00:12:26,424 --> 00:12:29,216
You do know that the Greene family
are pillars of the community?
282
00:12:29,217 --> 00:12:30,561
I did get that sense.
283
00:12:30,562 --> 00:12:32,319
But you'd still like to dig?
284
00:12:32,320 --> 00:12:35,423
- Well, maybe if I had a detective, I...
- No detective.
285
00:12:35,424 --> 00:12:38,561
We'll put out a missing person bulletin
and set up a tip line.
286
00:12:38,562 --> 00:12:41,009
Someone must know something.
287
00:12:41,010 --> 00:12:42,216
Hmm.
288
00:12:42,217 --> 00:12:44,181
Thank you. [GROANS]
289
00:12:44,182 --> 00:12:46,457
Why am I on tip line duty?
290
00:12:46,458 --> 00:12:47,940
Don't I have enough to do?
291
00:12:47,941 --> 00:12:49,526
FLEMING: Oh, come to think of it,
292
00:12:49,527 --> 00:12:52,458
I may have put you up for it.
293
00:12:53,424 --> 00:12:56,066
Tip line is a rookie rite of passage.
294
00:12:56,068 --> 00:12:57,767
Welcome to the circus, Detective.
295
00:12:57,768 --> 00:12:59,974
- Mm-hmm.
- Flowers would have been nicer.
296
00:12:59,975 --> 00:13:01,802
Hey, what are you doing...?
297
00:13:01,803 --> 00:13:02,886
- Tip line.
- Elsbeth.
298
00:13:02,888 --> 00:13:04,820
I know what happened to Russell.
299
00:13:05,823 --> 00:13:07,526
BARB: Look at Russell's last post.
300
00:13:07,527 --> 00:13:09,793
"Had a burger at Chuck's on First Ave.
301
00:13:09,795 --> 00:13:11,905
Would DEF eat there again."
302
00:13:11,906 --> 00:13:13,078
You see?
303
00:13:13,079 --> 00:13:14,250
See what?
304
00:13:14,251 --> 00:13:15,430
"DEF"?
305
00:13:15,432 --> 00:13:16,630
All caps?
306
00:13:16,631 --> 00:13:18,423
That spells "fed" backwards.
307
00:13:18,424 --> 00:13:20,458
He's telling us the FBI got him.
308
00:13:21,389 --> 00:13:23,176
That's one theory.
309
00:13:24,493 --> 00:13:26,802
Huh. Look at this.
310
00:13:26,804 --> 00:13:28,216
"What's the truth
311
00:13:28,217 --> 00:13:31,931
"about N.D. Longacre's so-called death?
312
00:13:31,933 --> 00:13:34,181
"I will put an end to the debate.
313
00:13:34,182 --> 00:13:36,388
Please like and subscribe for more."
314
00:13:36,389 --> 00:13:37,905
"So-called death"?
315
00:13:37,906 --> 00:13:40,905
They said she died of an aneurism,
but she's still alive.
316
00:13:40,906 --> 00:13:41,974
Russell knew.
317
00:13:41,975 --> 00:13:43,388
His family handled the cover-up.
318
00:13:44,056 --> 00:13:45,181
What cover-up?
319
00:13:45,182 --> 00:13:46,436
The funeral.
320
00:13:47,010 --> 00:13:48,285
Don't you see?
321
00:13:48,286 --> 00:13:50,319
The Feds must be trying to silence him.
322
00:13:50,320 --> 00:13:52,492
Aren't you gonna look into it?
323
00:13:52,493 --> 00:13:54,014
Oh, I don't know...
324
00:13:54,016 --> 00:13:55,595
My friend could be
325
00:13:55,596 --> 00:13:58,043
in some black site
getting tortured or worse.
326
00:13:58,044 --> 00:13:59,388
Please.
327
00:13:59,389 --> 00:14:00,802
- I'm begging you.
- Okay.
328
00:14:00,803 --> 00:14:03,388
I don't have a direct line to the FBI,
329
00:14:03,389 --> 00:14:05,277
but I know someone who does.
330
00:14:05,279 --> 00:14:06,786
WAGNER: Thanks for checking, Rick.
331
00:14:06,788 --> 00:14:07,880
Bye.
332
00:14:09,210 --> 00:14:10,388
You happy?
333
00:14:10,389 --> 00:14:13,190
My buddy at the bureau hasn't
heard of a Russell Greene.
334
00:14:13,192 --> 00:14:15,354
But, uh, he'll keep putting feelers out.
335
00:14:15,355 --> 00:14:16,699
Excellent. Thank you.
336
00:14:16,700 --> 00:14:18,388
I doubt anything will come of it.
337
00:14:18,389 --> 00:14:19,611
You're probably right.
338
00:14:20,906 --> 00:14:22,319
[KNOCKING]
339
00:14:22,320 --> 00:14:24,216
Someone here was asking
about Russell Greene?
340
00:14:24,689 --> 00:14:26,112
Uh...
341
00:14:26,113 --> 00:14:27,216
I was.
342
00:14:27,217 --> 00:14:28,492
Do you know where he is?
343
00:14:28,493 --> 00:14:29,595
Not at this time.
344
00:14:29,596 --> 00:14:30,607
Has he been bothering you?
345
00:14:30,609 --> 00:14:32,423
We can make a report
and add it to his file.
346
00:14:32,424 --> 00:14:35,288
The FBI has a file on Russell Greene?
347
00:14:35,290 --> 00:14:37,596
- What for?
- That's classified.
348
00:14:38,424 --> 00:14:40,423
Has Russell ever been apprehended
349
00:14:40,424 --> 00:14:41,560
by the FBI?
350
00:14:41,562 --> 00:14:43,899
His friends are just
trying to locate him.
351
00:14:43,901 --> 00:14:46,112
Please, guys like Russell Greene
take up enough of our time.
352
00:14:46,113 --> 00:14:48,905
Harassing us with FOIA requests,
demanding disclosure.
353
00:14:48,906 --> 00:14:51,043
If the FBI arrested
every pain-in-the-ass
354
00:14:51,044 --> 00:14:53,526
like Russell Greene,
we'd never get anything done.
355
00:14:53,527 --> 00:14:55,354
Easier just to keep an eye on them.
356
00:14:55,355 --> 00:14:57,664
And did you keep an eye on him?
357
00:14:57,665 --> 00:15:00,216
Maybe. We have lots of guys
like Russell Greene.
358
00:15:00,217 --> 00:15:01,561
Sometimes they slip away.
359
00:15:01,562 --> 00:15:03,733
He's probably living
off-the-grid somewhere.
360
00:15:03,734 --> 00:15:05,943
I suggest you go look in the woods.
361
00:15:05,945 --> 00:15:07,698
Uh, thank you, but...
362
00:15:07,700 --> 00:15:09,700
I doubt he made it that far.
363
00:15:20,772 --> 00:15:22,465
Head's up. Four more coming.
364
00:15:25,837 --> 00:15:27,802
Oh! Arthur?
365
00:15:27,803 --> 00:15:29,492
Mr. Whitley's fraternity brothers
366
00:15:29,493 --> 00:15:31,078
are waiting for you in the Orchard Room.
367
00:15:31,079 --> 00:15:32,319
He was passenger number two.
368
00:15:32,320 --> 00:15:34,974
They're requesting a keg
for the wake and a shot girl,
369
00:15:34,975 --> 00:15:37,587
- but I don't really know what that is.
- All right, I'll be right in.
370
00:15:37,589 --> 00:15:39,492
And Ms. Dell's family has questions
371
00:15:39,493 --> 00:15:40,802
about a biodegradable casket.
372
00:15:40,803 --> 00:15:42,216
They're in the Lotus Room.
373
00:15:42,217 --> 00:15:43,940
Can I take this for you? Who is it?
374
00:15:43,941 --> 00:15:45,630
Oh, no, this is empty, I'm just,
375
00:15:45,631 --> 00:15:47,147
you know, moving some things around.
376
00:15:47,148 --> 00:15:49,043
But why are we getting five bodies in?
377
00:15:49,044 --> 00:15:50,871
I thought it was the senator
and his two friends.
378
00:15:50,872 --> 00:15:53,078
- And a flight crew.
- Oh, a flight crew?
379
00:15:53,079 --> 00:15:54,974
- Yeah.
- Well, unless the pilot owns the plane,
380
00:15:54,975 --> 00:15:57,250
you can send them
to a more suitable provider.
381
00:15:57,251 --> 00:15:58,699
- Okay.
- All right.
382
00:15:58,700 --> 00:16:01,112
MAN: Hello. Mr. Greene.
383
00:16:01,113 --> 00:16:02,836
I'm the shomer.
384
00:16:02,837 --> 00:16:05,319
Senator Bronstein's family shul sent me.
385
00:16:05,320 --> 00:16:08,216
I'll be sitting with the body
until the funeral.
386
00:16:08,217 --> 00:16:10,181
I'll need a chair.
387
00:16:10,182 --> 00:16:11,199
Nothing more.
388
00:16:11,201 --> 00:16:13,767
Oh, I did not know
that we were getting a shomer.
389
00:16:13,769 --> 00:16:16,597
But [CHUCKLES] silly of me.
390
00:16:17,527 --> 00:16:19,216
Is this Senator Bronstein?
391
00:16:19,217 --> 00:16:21,199
- Oh, poor boy.
- No, no, no.
392
00:16:21,201 --> 00:16:23,285
The senator will be in room three.
393
00:16:23,286 --> 00:16:25,112
And Aaron will escort you.
394
00:16:25,113 --> 00:16:27,354
So if you two gentlemen will excuse me.
395
00:16:27,355 --> 00:16:29,355
- Thank you.
- This way.
396
00:16:32,424 --> 00:16:35,805
The FBI isn't responsible
for Russell's disappearance.
397
00:16:35,807 --> 00:16:37,630
That's what they want us to think.
398
00:16:37,631 --> 00:16:39,455
They admit they have a file on him.
399
00:16:39,457 --> 00:16:42,147
He was harassing a federal agency.
400
00:16:42,148 --> 00:16:44,383
The agents were just doing
their due diligence.
401
00:16:44,385 --> 00:16:47,526
Wow. It must be nice going
through life with blinders on.
402
00:16:47,527 --> 00:16:49,078
KAYA: Elsbeth?
403
00:16:49,079 --> 00:16:51,192
I have a witness who thinks
he saw Russell Greene.
404
00:16:51,194 --> 00:16:54,112
- What?! Where?!
- Um, Barb, maybe you should...
405
00:16:54,113 --> 00:16:56,255
Leave? It's okay, I get that a lot.
406
00:16:56,257 --> 00:16:57,974
Actually, she should probably stay.
407
00:16:57,975 --> 00:16:59,940
This might be right up your alley.
408
00:16:59,941 --> 00:17:01,492
This is Jay.
409
00:17:01,493 --> 00:17:04,319
Tell them what you saw
last night at Lenvale Cemetery.
410
00:17:04,320 --> 00:17:07,250
I saw that guy from
the posters get abducted.
411
00:17:07,251 --> 00:17:08,561
Abducted! By who?
412
00:17:08,562 --> 00:17:09,767
By a spaceship.
413
00:17:10,497 --> 00:17:11,836
[SIGHS] A spaceship?
414
00:17:11,837 --> 00:17:13,871
It was silver with green lights on it,
415
00:17:13,872 --> 00:17:15,767
and he floated right into it.
416
00:17:15,768 --> 00:17:17,060
It was so crazy, man.
417
00:17:17,062 --> 00:17:18,595
BARB: Are you sure it was Russell?
418
00:17:19,149 --> 00:17:20,357
Positive.
419
00:17:21,596 --> 00:17:23,526
Why were you at the cemetery?
420
00:17:23,527 --> 00:17:25,974
Paying my respects to N.D. Longacre.
421
00:17:25,975 --> 00:17:27,630
Smoke a little weed
take a few mushrooms,
422
00:17:27,631 --> 00:17:29,216
you can really feel her spirit.
423
00:17:29,217 --> 00:17:30,733
Mushrooms.
424
00:17:30,734 --> 00:17:33,112
I didn't catch that part.
That might explain the spaceship.
425
00:17:33,113 --> 00:17:34,595
BARB: You didn't see
a spaceship.
426
00:17:34,596 --> 00:17:36,595
It was a military contractor drone.
427
00:17:36,596 --> 00:17:38,664
- They're everywhere.
- Nah, it was a spaceship.
428
00:17:39,026 --> 00:17:40,833
Can I get the reward money in cash?
429
00:17:40,835 --> 00:17:43,181
Uh, there's no reward being
offered, but, wait,
430
00:17:43,182 --> 00:17:44,836
tell me more about this spaceship.
431
00:17:44,837 --> 00:17:46,354
You said it had green lights?
432
00:17:46,355 --> 00:17:47,357
BARB: It was a drone.
433
00:17:47,359 --> 00:17:49,733
- It was definitely a spaceship.
- It was a drone.
434
00:17:49,734 --> 00:17:52,250
Drones don't have magnetic
propulsion beams
435
00:17:52,251 --> 00:17:53,607
- that come out of them.
- They absolutely do.
436
00:17:53,609 --> 00:17:55,043
- Dude, are you serious?
- Have you been to Jersey?
437
00:17:55,044 --> 00:17:56,526
- I was there.
- They're drones...
438
00:17:56,527 --> 00:17:58,388
Okay. Okay, okay.
439
00:17:58,389 --> 00:18:00,319
Everybody look over here.
440
00:18:00,320 --> 00:18:03,872
Is this the spaceship
or drone that you saw?
441
00:18:07,615 --> 00:18:10,987
Wait, you say Russell Greene
was in your house?
442
00:18:13,327 --> 00:18:14,878
Last week?
443
00:18:14,879 --> 00:18:17,189
But he's only been missing a...
444
00:18:18,937 --> 00:18:20,188
Okay.
445
00:18:20,189 --> 00:18:21,636
I'll make a note.
446
00:18:21,637 --> 00:18:23,947
Let me guess, Mrs. Henderson?
447
00:18:23,948 --> 00:18:25,188
[SIGHS]
448
00:18:25,189 --> 00:18:26,395
[CHUCKLING]
449
00:18:26,396 --> 00:18:28,464
Uh, no, mm-hmm... no, I'm still here.
450
00:18:28,465 --> 00:18:30,500
I'm listening, Mrs. Henderson.
451
00:18:31,720 --> 00:18:35,533
"I find myself beguiled by
the greatest mystery of life,
452
00:18:35,534 --> 00:18:37,843
the mystery of death."
453
00:18:37,844 --> 00:18:39,947
That's beautiful.
454
00:18:39,948 --> 00:18:41,430
See that?
455
00:18:41,431 --> 00:18:44,188
She wrote that because she isn't dead.
456
00:18:44,189 --> 00:18:45,436
Or...
457
00:18:45,438 --> 00:18:47,671
her family took a line
from one of her novels.
458
00:18:47,672 --> 00:18:49,774
No. Her books are
where she outlined a plan
459
00:18:49,775 --> 00:18:52,464
to fake her own death,
using subtle clues.
460
00:18:52,465 --> 00:18:53,636
Ah...
461
00:18:53,637 --> 00:18:55,636
Her last novel had 20 chapters
462
00:18:55,637 --> 00:18:57,981
and ended on page 202.
463
00:18:57,982 --> 00:18:59,705
Check out the Book of Revelation,
464
00:18:59,706 --> 00:19:01,671
Chapter 22, Verse 20.
465
00:19:01,672 --> 00:19:02,940
You get it?
466
00:19:02,942 --> 00:19:04,671
Uh, mm-mm.
467
00:19:04,672 --> 00:19:06,998
It's all about Jesus's
promise to return.
468
00:19:07,000 --> 00:19:08,758
Oh, right.
469
00:19:08,760 --> 00:19:10,567
The question is when exactly is
470
00:19:10,568 --> 00:19:12,533
Longacre planning to resurface?
471
00:19:12,534 --> 00:19:14,155
Hey, look at this.
472
00:19:14,948 --> 00:19:16,878
It doesn't smell like marijuana,
473
00:19:16,879 --> 00:19:18,671
- yet it's hand-rolled.
- What?!
474
00:19:18,672 --> 00:19:20,464
Russell was an RYO-er.
475
00:19:20,465 --> 00:19:21,974
- A what? Oh.
- "Roll your own."
476
00:19:21,976 --> 00:19:23,602
'Cause there's no telling
what harmful additives
477
00:19:23,603 --> 00:19:25,119
big tobacco are using.
478
00:19:25,120 --> 00:19:26,520
Like tobacco?
479
00:19:26,522 --> 00:19:29,326
- This proves that Russell was here!
- Yes!
480
00:19:29,327 --> 00:19:32,050
And, look, these could be
the tire tracks
481
00:19:32,051 --> 00:19:33,326
from the hearse.
482
00:19:33,327 --> 00:19:35,843
Wait, what are these smaller tracks?
483
00:19:35,844 --> 00:19:37,981
Maybe those are from a gurney?
484
00:19:37,982 --> 00:19:40,912
Like the ones that undertakers
use to move coffins.
485
00:19:40,913 --> 00:19:43,361
A coffin is the perfect place
to hide a body.
486
00:19:43,362 --> 00:19:46,292
And if you're someone who has experience
487
00:19:46,293 --> 00:19:48,016
disposing of bodies,
488
00:19:48,017 --> 00:19:50,602
you're not gonna throw it
in the river, you're gonna...
489
00:19:50,603 --> 00:19:51,981
Sell it for parts.
490
00:19:52,416 --> 00:19:54,567
I was gonna say bury or burn it.
491
00:19:54,568 --> 00:19:57,293
Well, you'd need a jackhammer.
The ground's frozen solid.
492
00:19:58,431 --> 00:20:00,567
That leaves the other option.
493
00:20:00,568 --> 00:20:03,809
So the crematorium
that Arthur Greene & Sons uses
494
00:20:03,810 --> 00:20:05,947
was closed for repairs all week.
495
00:20:05,948 --> 00:20:09,464
Which is why I think Arthur Greene
has Russell's body hidden
496
00:20:09,465 --> 00:20:10,809
somewhere in the funeral home.
497
00:20:10,810 --> 00:20:14,361
Body? So our missing person case
is now a murder investigation?
498
00:20:14,362 --> 00:20:17,843
Well, I don't have evidence
of foul play, yet, but...
499
00:20:17,844 --> 00:20:20,671
If it was a murder,
couldn't Arthur Greene have
500
00:20:20,672 --> 00:20:22,705
- taken him to another crematorium?
- No.
501
00:20:22,706 --> 00:20:26,395
Officer Chandler,
who is quite the chatty Cathy,
502
00:20:26,396 --> 00:20:29,326
by the way, called
every crematorium in the city.
503
00:20:29,327 --> 00:20:32,715
No one from Arthur Greene & Sons
visited any of them.
504
00:20:32,717 --> 00:20:35,292
Why would one of the most
successful funeral directors
505
00:20:35,293 --> 00:20:38,083
in the city want to kill his own nephew?
506
00:20:38,085 --> 00:20:40,188
It feels connected
507
00:20:40,189 --> 00:20:44,567
to Russell trying to prove that
N.D. Longacre is still alive.
508
00:20:44,568 --> 00:20:46,223
Barb agrees though.
509
00:20:46,224 --> 00:20:48,361
- She and Russell were friends...
- Barb?
510
00:20:48,362 --> 00:20:50,050
You mean the crackpot
511
00:20:50,051 --> 00:20:52,395
who claims to be working with the NYPD?
512
00:20:52,396 --> 00:20:54,050
Wait, what?
513
00:20:54,051 --> 00:20:55,327
Chandler?
514
00:20:56,224 --> 00:20:58,361
Please show Ms. Tascioni
the post you found.
515
00:20:58,835 --> 00:21:00,490
Right-O.
516
00:21:01,224 --> 00:21:02,672
- Uh...
- Ah.
517
00:21:03,879 --> 00:21:05,602
ELSBETH: She posted that?
518
00:21:05,603 --> 00:21:07,050
She didn't ask me.
519
00:21:07,051 --> 00:21:09,361
I took a comprehensive
cybersecurity course,
520
00:21:09,362 --> 00:21:11,050
so if you need me to
un-blur the image, I...
521
00:21:11,051 --> 00:21:12,603
WAGNER: That won't be necessary.
522
00:21:14,465 --> 00:21:16,119
Okay, I realize this may
523
00:21:16,120 --> 00:21:17,981
reflect unfavorably
on the department, but...
524
00:21:17,982 --> 00:21:20,671
She thinks 9/11 was an inside job.
525
00:21:20,672 --> 00:21:22,740
Well, that's unfortunate,
526
00:21:22,741 --> 00:21:24,671
but Barb aside,
527
00:21:25,300 --> 00:21:27,119
you have got to agree that Russell
528
00:21:27,120 --> 00:21:29,912
visiting the gravesite is still strange.
529
00:21:29,913 --> 00:21:31,912
Don't you think I should nose around
530
00:21:31,913 --> 00:21:33,455
the funeral home just a little bit?
531
00:21:33,457 --> 00:21:35,016
Well, you said yourself that there's
532
00:21:35,017 --> 00:21:36,395
no clear evidence of foul play.
533
00:21:36,396 --> 00:21:38,050
Oh, so we can't get a search warrant.
534
00:21:38,051 --> 00:21:39,878
But there's nothing stopping you
535
00:21:39,879 --> 00:21:42,154
from visiting the showroom.
536
00:21:42,155 --> 00:21:44,119
Right.
537
00:21:44,807 --> 00:21:45,843
Uh, wait.
538
00:21:45,844 --> 00:21:47,395
What about the Barb woman?
539
00:21:47,396 --> 00:21:50,154
Oh, I'll have her take the post down.
540
00:21:50,155 --> 00:21:51,671
Uh, immediately.
541
00:21:51,672 --> 00:21:53,464
And tone down the colors.
542
00:21:53,465 --> 00:21:54,878
What?
543
00:21:54,879 --> 00:21:56,292
It's a funeral home.
544
00:21:56,293 --> 00:21:58,154
Have some respect for the dead.
545
00:21:58,155 --> 00:21:59,844
Right.
546
00:22:05,879 --> 00:22:08,705
I thought cremation was
better for the environment.
547
00:22:08,706 --> 00:22:10,878
Putting dead flesh full of formaldehyde
548
00:22:10,879 --> 00:22:12,878
in the ground just seems so toxic.
549
00:22:12,879 --> 00:22:15,119
Conventional burial is toxic,
550
00:22:15,120 --> 00:22:17,809
but we have green options, which are
551
00:22:17,810 --> 00:22:19,947
ecologically advanced.
552
00:22:19,948 --> 00:22:21,947
How green can it be?
553
00:22:21,948 --> 00:22:24,575
A body is still rotting in the dirt.
554
00:22:24,577 --> 00:22:27,292
Well, for starters, this casket here
555
00:22:27,293 --> 00:22:29,430
is biodegradable,
556
00:22:29,431 --> 00:22:31,740
sealed to prevent leaking
557
00:22:31,741 --> 00:22:34,378
from any non-PFA embalming fluids.
558
00:22:34,380 --> 00:22:36,740
And of course we use recycled
water at the gravesite
559
00:22:36,741 --> 00:22:38,464
And we issue a full
560
00:22:38,465 --> 00:22:40,843
carbon footprint report after burial.
561
00:22:40,844 --> 00:22:43,567
Well, that sounds pretty good.
562
00:22:43,568 --> 00:22:45,533
How much does that cost?
563
00:22:45,534 --> 00:22:47,955
$275,000.
564
00:22:48,560 --> 00:22:49,715
Oh.
565
00:22:51,456 --> 00:22:52,465
Oh.
566
00:22:52,773 --> 00:22:55,567
Your sister loved the earth,
did she not?
567
00:22:56,520 --> 00:22:57,532
Yes.
568
00:22:57,534 --> 00:22:59,809
Then she would want to honor it.
569
00:23:00,910 --> 00:23:01,954
Right.
570
00:23:02,801 --> 00:23:03,928
Right.
571
00:23:04,982 --> 00:23:06,947
Well, I opted out of joining the CIA
572
00:23:06,948 --> 00:23:08,361
because I like to be on the ground,
573
00:23:08,362 --> 00:23:09,878
- you know, with the people.
- Uh-huh.
574
00:23:09,879 --> 00:23:11,671
My dad was none too
pleased about that...
575
00:23:11,672 --> 00:23:12,774
[SNEEZING] Whoa.
576
00:23:12,775 --> 00:23:14,051
- Gesundheit.
- Oh, I...
577
00:23:14,879 --> 00:23:16,567
Oh, hello.
578
00:23:16,568 --> 00:23:17,947
What? [GROANS]
579
00:23:17,948 --> 00:23:19,912
Uh, let me guess, uh, New York View?
580
00:23:19,913 --> 00:23:22,912
Uh, this is public property.
I have every right to be here.
581
00:23:22,913 --> 00:23:25,464
Oh, well, we're not here
to make trouble.
582
00:23:25,465 --> 00:23:27,740
At least not for you. [CHUCKLES]
583
00:23:27,741 --> 00:23:29,740
Uh, are you hoping
584
00:23:29,741 --> 00:23:31,774
to take pictures
of the senator's family?
585
00:23:31,775 --> 00:23:33,361
Family, no.
586
00:23:33,362 --> 00:23:34,809
Friends, yes.
587
00:23:34,810 --> 00:23:37,912
Rumor has it Harry and Meghan
are gonna be here.
588
00:23:37,913 --> 00:23:38,992
What?
589
00:23:38,994 --> 00:23:40,843
Yeah, a good shot of them'll
make my whole year.
590
00:23:40,844 --> 00:23:42,912
Wow, good luck then, I guess.
591
00:23:42,913 --> 00:23:44,100
Yeah.
592
00:23:44,409 --> 00:23:46,039
[GIGGLES] Let's go.
593
00:23:47,844 --> 00:23:50,809
The funeral home in Flushing
where my nana's service was held
594
00:23:50,810 --> 00:23:52,464
- was nothing like this.
- Mm-hmm.
595
00:23:52,465 --> 00:23:54,878
She had a glass eye, it
used to really freak me out.
596
00:23:54,879 --> 00:23:58,016
Yes, it is lovely and so serene.
597
00:23:58,768 --> 00:24:00,636
We need to check every coffin.
598
00:24:00,637 --> 00:24:02,534
- You start here.
- Yes.
599
00:24:06,672 --> 00:24:08,465
[SNIFFLING]
600
00:24:10,672 --> 00:24:12,224
Oh, hello.
601
00:24:14,086 --> 00:24:15,395
Are you okay?
602
00:24:15,396 --> 00:24:17,464
You look like you could use a hug.
603
00:24:17,465 --> 00:24:18,948
[EXHALES]
604
00:24:19,741 --> 00:24:20,981
[GRUNTS]
605
00:24:20,982 --> 00:24:22,085
Thank you.
606
00:24:22,086 --> 00:24:23,947
Well, what's going on?
607
00:24:23,948 --> 00:24:25,843
I'm just so confused.
608
00:24:25,844 --> 00:24:28,774
We decided not to do a cremation.
609
00:24:28,775 --> 00:24:32,119
But now I know the coffins
are gonna last forever.
610
00:24:32,120 --> 00:24:35,464
I can't decide which
my sister would prefer.
611
00:24:35,465 --> 00:24:37,050
Oh, you lost your sister?
612
00:24:37,051 --> 00:24:41,602
Mm-hmm. She believed
in the sacredness of the earth.
613
00:24:41,603 --> 00:24:43,809
That's why I'm being so picky.
614
00:24:43,810 --> 00:24:46,085
Everything has to be organic
615
00:24:46,086 --> 00:24:48,430
- and environmentally friendly.
- Okay.
616
00:24:48,431 --> 00:24:50,947
Well, I am so sorry.
617
00:24:50,948 --> 00:24:53,326
And I am sure that your sister
618
00:24:53,327 --> 00:24:56,602
would be very pleased that
you're putting such great care
619
00:24:56,603 --> 00:24:58,085
into the process.
620
00:24:58,086 --> 00:25:00,050
Thank you.
621
00:25:00,051 --> 00:25:01,774
I'm Juniper Dell.
622
00:25:01,775 --> 00:25:03,223
Elsbeth Tascioni.
623
00:25:03,224 --> 00:25:04,499
Elsbeth.
624
00:25:04,500 --> 00:25:05,774
You're a gem.
625
00:25:05,775 --> 00:25:07,843
- Okay.
- [CHUCKLES]
626
00:25:07,844 --> 00:25:09,292
[MOANS]
627
00:25:09,293 --> 00:25:10,602
Okay.
628
00:25:10,603 --> 00:25:12,119
Oh.
629
00:25:12,120 --> 00:25:13,981
So sorry for your loss.
630
00:25:13,982 --> 00:25:16,224
Thank you.
631
00:25:33,948 --> 00:25:36,155
[COFFIN CREAKING]
632
00:25:38,879 --> 00:25:40,844
ARTHUR: What are you doing?
633
00:25:43,086 --> 00:25:45,016
This particular model
634
00:25:45,017 --> 00:25:47,326
has a key and gaskets
635
00:25:47,327 --> 00:25:49,567
so that it closes securely.
636
00:25:49,568 --> 00:25:51,085
Ah.
637
00:25:51,086 --> 00:25:53,257
Why are you here, Ms. Tascioni?
638
00:25:53,258 --> 00:25:54,774
I already told you everything I know
639
00:25:54,775 --> 00:25:56,326
about my nephew Russell.
640
00:25:56,327 --> 00:25:58,912
Oh, well, we have a witness
who saw Russell
641
00:25:58,913 --> 00:26:02,154
in an Arthur Greene & Sons
hearse at the cemetery.
642
00:26:02,155 --> 00:26:03,843
We have reason to believe
643
00:26:03,844 --> 00:26:07,257
the hearse was carrying
a casket like this one.
644
00:26:07,258 --> 00:26:09,602
- [SCOFFS] That's nonsense.
- Is it?
645
00:26:09,603 --> 00:26:12,326
It appears
that Russell was investigating
646
00:26:12,327 --> 00:26:14,636
a conspiracy theory
647
00:26:14,637 --> 00:26:16,705
about N.D. Longacre.
648
00:26:16,706 --> 00:26:17,782
The novelist?
649
00:26:17,784 --> 00:26:21,257
I told you Russell peddled
in falsehoods.
650
00:26:21,258 --> 00:26:23,257
Falsehoods about a woman
651
00:26:23,258 --> 00:26:26,085
whose burial
Arthur Greene & Sons handled.
652
00:26:26,086 --> 00:26:27,705
That had to be unnerving.
653
00:26:27,706 --> 00:26:30,257
Well, we all have family members that
654
00:26:30,258 --> 00:26:32,671
enjoy causing discord.
655
00:26:32,672 --> 00:26:35,705
Well, the things my Uncle Stanley says
656
00:26:35,706 --> 00:26:38,361
at Thanksgiving don't
really affect my livelihood,
657
00:26:38,362 --> 00:26:40,119
but the things that Russell was saying
658
00:26:40,120 --> 00:26:42,430
could gravely impact yours.
659
00:26:42,431 --> 00:26:44,499
[STAMMERS] No pun intended.
660
00:26:44,500 --> 00:26:47,016
Well, luckily, Russell didn't work here.
661
00:26:47,017 --> 00:26:49,705
And our employees don't go around
662
00:26:49,706 --> 00:26:52,947
spreading additional heartache
to grieving families
663
00:26:52,948 --> 00:26:55,016
by telling them that loved ones
664
00:26:55,017 --> 00:26:57,671
are here when they clearly aren't.
665
00:26:57,672 --> 00:27:00,326
Mm, sounds like Russell
caused an awful lot
666
00:27:00,327 --> 00:27:02,706
of trouble for your family.
667
00:27:04,017 --> 00:27:06,885
I believe I've answered all
your questions, Ms. Tascioni.
668
00:27:06,887 --> 00:27:08,636
Oh, wait, uh, before you go,
669
00:27:08,637 --> 00:27:10,671
I would love to see what this casket
670
00:27:10,672 --> 00:27:12,499
looks like on the inside.
671
00:27:12,500 --> 00:27:14,809
I mean, you know how it is
with a locked box.
672
00:27:14,810 --> 00:27:16,464
You see one and you just have
673
00:27:16,465 --> 00:27:18,809
to know what's inside. [CHUCKLES]
674
00:27:18,810 --> 00:27:22,395
I don't know how the people
at FedEx can stand it.
675
00:27:22,396 --> 00:27:24,567
Do you have a warrant?
676
00:27:24,568 --> 00:27:26,154
Do I need one?
677
00:27:26,155 --> 00:27:28,603
You don't have anything to hide, right?
678
00:27:47,441 --> 00:27:48,582
Satisfied?
679
00:27:50,500 --> 00:27:52,361
ELSBETH: Is that dirt?
680
00:27:52,362 --> 00:27:54,188
How did that get in there?
681
00:27:54,189 --> 00:27:55,809
Uh, this is a floor model.
682
00:27:55,810 --> 00:27:57,395
You wouldn't believe
how many people want
683
00:27:57,396 --> 00:27:59,464
to take this out for a test drive.
684
00:27:59,465 --> 00:28:02,636
But here
at Arthur Greene & Sons, we have
685
00:28:02,637 --> 00:28:04,774
only the best.
686
00:28:04,775 --> 00:28:06,602
Organic silk,
687
00:28:06,603 --> 00:28:09,154
supreme thread count, and we threw in
688
00:28:09,155 --> 00:28:12,559
this double-stuffed pillow
for eternal comfort.
689
00:28:12,561 --> 00:28:13,594
Mm.
690
00:28:14,119 --> 00:28:15,464
Go on.
691
00:28:16,450 --> 00:28:17,933
Get in.
692
00:28:19,086 --> 00:28:20,533
Oh, uh... [CHUCKLES]
693
00:28:20,534 --> 00:28:22,016
Oh, no, no, no, no, I don...
694
00:28:22,017 --> 00:28:23,154
I couldn't.
695
00:28:23,155 --> 00:28:24,672
I insist.
696
00:28:26,741 --> 00:28:30,637
You should experience
where you'll eventually end up.
697
00:28:32,086 --> 00:28:35,567
I would love to see you in there.
698
00:28:40,556 --> 00:28:43,622
Uh, I'm gonna go now.
699
00:28:48,120 --> 00:28:50,189
Thanks for your time.
700
00:28:59,293 --> 00:29:00,981
You okay?
701
00:29:00,982 --> 00:29:03,154
Uh, yeah, I'm fine.
702
00:29:03,155 --> 00:29:05,016
I don't suppose you found Russell?
703
00:29:05,017 --> 00:29:06,947
No. And I'm thorough.
704
00:29:06,948 --> 00:29:09,395
I once participated
in a mock search and rescue
705
00:29:09,396 --> 00:29:12,050
for a neighbor's cat
when I was just a little...
706
00:29:12,051 --> 00:29:13,671
Where you going?
707
00:29:13,672 --> 00:29:14,981
Uh, excuse me?
708
00:29:14,982 --> 00:29:17,361
- Uh, do you vacuum these every day?
- What?
709
00:29:17,362 --> 00:29:20,154
Do you vacuum these cars every day?
710
00:29:20,155 --> 00:29:21,843
Not if it hasn't been used, but
711
00:29:21,844 --> 00:29:24,326
Mr. Greene wants this one detailed, so.
712
00:29:24,327 --> 00:29:27,189
Well, you're doing a good job.
713
00:29:38,258 --> 00:29:39,809
[LAUGHS]
714
00:29:39,810 --> 00:29:41,775
Is that aluminum foil?
715
00:29:42,810 --> 00:29:44,292
[CLATTERING]
716
00:29:44,293 --> 00:29:46,362
[WHEELS SQUEAKING]
717
00:30:19,060 --> 00:30:21,705
I was hoping we were wrong
and Russell would turn up,
718
00:30:21,706 --> 00:30:23,223
but that's not gonna happen, is it?
719
00:30:23,224 --> 00:30:25,257
- I don't think so.
- [HARP MUSIC RINGTONE PLAYING]
720
00:30:25,258 --> 00:30:27,499
- Oh, sorry.
- [CHUCKLING]
721
00:30:27,500 --> 00:30:29,602
My nine-year-old chose that ringtone.
722
00:30:29,603 --> 00:30:32,154
- You have a kid?
- I have two.
723
00:30:32,155 --> 00:30:33,602
You look surprised.
724
00:30:33,603 --> 00:30:35,809
I guess I just thought
725
00:30:35,810 --> 00:30:38,284
"alternative thinking"
meant "alternative lifestyle."
726
00:30:38,286 --> 00:30:40,636
I may be a boring soccer mom,
but I'm not gonna let
727
00:30:40,637 --> 00:30:42,119
my friend die in vain.
728
00:30:42,120 --> 00:30:43,947
I'm gonna pick up
where Russell left off.
729
00:30:44,896 --> 00:30:47,326
You mean proving Longacre's still alive?
730
00:30:47,327 --> 00:30:48,705
I don't know if that's such a good idea.
731
00:30:48,706 --> 00:30:51,636
That funeral home is
clearly hiding something.
732
00:30:51,637 --> 00:30:53,878
If Arthur Greene wants
to stop the rumors
733
00:30:53,879 --> 00:30:56,282
about Longacre, all he has
to do is dig up the grave.
734
00:30:56,284 --> 00:30:58,981
Well, they can't exhume the body
without the family's consent.
735
00:30:58,982 --> 00:31:00,602
Ooh.
736
00:31:00,603 --> 00:31:02,912
Maybe that's who I should talk to.
737
00:31:02,913 --> 00:31:06,507
The obit said Longacre
was survived by her sister.
738
00:31:06,509 --> 00:31:08,738
Yes, I have a few questions
I'd love to ask her.
739
00:31:08,740 --> 00:31:09,946
Oh, Barb.
740
00:31:09,948 --> 00:31:12,223
I can't bring you along, not anymore.
741
00:31:12,224 --> 00:31:13,312
Because of the post?
742
00:31:13,314 --> 00:31:14,705
I told you I took that down.
743
00:31:14,706 --> 00:31:16,636
Yeah, but the NYPD, they have rules
744
00:31:16,637 --> 00:31:18,396
about these things.
745
00:31:19,773 --> 00:31:21,774
If you promise not to post
746
00:31:21,775 --> 00:31:23,878
that you're working
with the cops, I'll fill you in.
747
00:31:24,569 --> 00:31:26,671
It's like I'm getting disinvited
to Thanksgiving dinner
748
00:31:26,672 --> 00:31:29,119
- all over again.
- Aw.
749
00:31:29,120 --> 00:31:30,809
But okay.
750
00:31:30,810 --> 00:31:33,154
The important thing is
getting justice for Russell.
751
00:31:33,155 --> 00:31:34,843
Yeah.
752
00:31:34,844 --> 00:31:37,567
I think my cousin Jeremy is
to blame for starting the rumor.
753
00:31:37,568 --> 00:31:39,499
He said the coffin felt light.
754
00:31:39,500 --> 00:31:41,740
He was one of the pallbearers?
755
00:31:41,741 --> 00:31:44,119
If I'd known one comment
would catch fire,
756
00:31:44,120 --> 00:31:47,567
I never would've let them
talk me into a closed casket.
757
00:31:47,568 --> 00:31:50,119
Raymond Greene was the
funeral director then.
758
00:31:50,120 --> 00:31:52,292
Was he the one who talked you
into a closed casket?
759
00:31:52,293 --> 00:31:53,602
No, it was his son.
760
00:31:53,603 --> 00:31:55,188
He said it would prevent people
761
00:31:55,189 --> 00:31:57,430
from selling photos of my sister's body,
762
00:31:57,431 --> 00:31:58,912
which made sense.
763
00:31:58,913 --> 00:32:00,154
Hmm.
764
00:32:00,155 --> 00:32:03,266
But that explanation doesn't track.
765
00:32:04,499 --> 00:32:07,016
Arthur Greene & Sons is known
for its discretion.
766
00:32:07,017 --> 00:32:10,050
They have a no-phone policy
during services.
767
00:32:10,051 --> 00:32:13,775
And dozens of other celebrities
have had open caskets there.
768
00:32:13,777 --> 00:32:15,525
I'm just telling you what they told me.
769
00:32:15,527 --> 00:32:18,154
There had to be
some other reason he wanted
770
00:32:18,155 --> 00:32:20,326
the casket closed.
771
00:32:20,327 --> 00:32:21,637
Like what?
772
00:32:22,534 --> 00:32:25,396
Maybe to hide a mistake?
773
00:32:26,362 --> 00:32:29,103
But Arthur Greene & Sons
doesn't make mistakes.
774
00:32:30,269 --> 00:32:31,316
Right?
775
00:32:41,013 --> 00:32:42,459
AARON: Mr. Greene?
776
00:32:43,192 --> 00:32:45,499
Uh, Juniper Dell is
asking about the silk
777
00:32:45,500 --> 00:32:47,069
used inside our coffins.
778
00:32:47,071 --> 00:32:49,740
She wants to know whether
the moths are allowed to emerge
779
00:32:49,741 --> 00:32:51,712
naturally when the silk is harvested?
780
00:32:51,714 --> 00:32:53,045
I'll talk to her.
781
00:32:57,390 --> 00:32:59,119
Can I get you more water?
782
00:32:59,120 --> 00:33:01,050
Uh, we were hoping
783
00:33:01,051 --> 00:33:02,671
you had something a little bit stronger
784
00:33:02,672 --> 00:33:05,223
to help us cope with our grief.
785
00:33:05,224 --> 00:33:07,292
Yeah, we don't have anything
like that around here.
786
00:33:07,293 --> 00:33:09,051
This is not a saloon.
787
00:33:15,103 --> 00:33:16,965
SHOMER: Mr. Greene.
788
00:33:18,051 --> 00:33:20,740
I heard you talking
with a family member earlier,
789
00:33:20,741 --> 00:33:22,257
and I want you to know
790
00:33:22,258 --> 00:33:25,361
how much I appreciate the special care
791
00:33:25,362 --> 00:33:27,742
that you showed
the departed in your charge.
792
00:33:27,744 --> 00:33:29,154
It is a great mitzvah.
793
00:33:29,155 --> 00:33:31,119
- As it is said in the Mishna...
- [WHEELS SQUEAKING]
794
00:33:31,120 --> 00:33:33,672
I'm sorry, the Mishna's
gonna have to wait.
795
00:33:38,706 --> 00:33:40,361
What are you doing?
796
00:33:40,362 --> 00:33:42,567
Oh, hi. You must be Mr. Greene.
797
00:33:42,568 --> 00:33:44,947
- I'm Heather, the temp.
- Yes, and?
798
00:33:44,948 --> 00:33:48,464
And I think the morgue
mistakenly dropped off the pilot
799
00:33:48,465 --> 00:33:50,326
from that awful plane crash because...
800
00:33:50,327 --> 00:33:52,672
I'll take it from here.
Thank you, Heather.
801
00:33:59,534 --> 00:34:00,913
[EXHALES]
802
00:34:02,285 --> 00:34:05,463
Okay, all the locks seem to be intact.
803
00:34:05,465 --> 00:34:06,843
Ah. [CHUCKLES]
804
00:34:06,844 --> 00:34:08,774
You know, you're the first cop
805
00:34:08,775 --> 00:34:10,705
who's actually come to check.
806
00:34:10,706 --> 00:34:13,602
[CHUCKLES]
807
00:34:13,603 --> 00:34:16,716
Do you have any family here in the city?
808
00:34:16,718 --> 00:34:18,636
Someone to talk to, Mrs. Henderson?
809
00:34:18,637 --> 00:34:20,878
Yeah, I don't need a social worker.
810
00:34:20,879 --> 00:34:23,567
No, no, my problem
is with this Russell fella.
811
00:34:23,568 --> 00:34:26,947
He's taking advantage of
me because I'm here alone.
812
00:34:26,948 --> 00:34:29,085
You've noticed things missing?
813
00:34:29,086 --> 00:34:30,533
Food, mostly.
814
00:34:30,534 --> 00:34:32,119
And the cash
815
00:34:32,120 --> 00:34:34,947
I keep in the cookie jar, it's gone.
816
00:34:34,948 --> 00:34:38,223
O-Or was it the-the baking soda?
817
00:34:38,224 --> 00:34:39,395
[LAUGHS SOFTLY]
818
00:34:39,396 --> 00:34:40,705
Okay.
819
00:34:40,706 --> 00:34:42,602
[CLATTERING]
820
00:34:45,209 --> 00:34:47,757
See? I told you. He's back.
821
00:35:01,810 --> 00:35:03,154
[EXHALES]
822
00:35:03,155 --> 00:35:06,567
That boy always gave his mama
so much trouble.
823
00:35:06,568 --> 00:35:08,395
Mm.
824
00:35:08,396 --> 00:35:10,292
When he came to see you,
825
00:35:10,293 --> 00:35:13,844
did he ever talk to you
about N.D. Longacre?
826
00:35:14,706 --> 00:35:16,294
Oh, yes.
827
00:35:17,560 --> 00:35:20,051
Russell is going to exhume the body.
828
00:35:22,171 --> 00:35:23,289
Oh.
829
00:35:24,309 --> 00:35:28,361
It's gonna keep me from
getting to heaven, isn't it?
830
00:35:29,008 --> 00:35:30,343
What would?
831
00:35:32,913 --> 00:35:34,913
Polly would understand.
832
00:35:37,801 --> 00:35:39,671
Is this Polly?
833
00:35:39,672 --> 00:35:41,395
[LAUGHS]: Aw.
834
00:35:41,522 --> 00:35:43,395
She's a big girl.
835
00:35:43,396 --> 00:35:45,636
Loved apple slices.
836
00:35:45,637 --> 00:35:48,636
[LAUGHS] Oh.
837
00:35:48,637 --> 00:35:51,326
Mr. Greene,
838
00:35:51,327 --> 00:35:54,154
why would exhuming Longacre's body
839
00:35:54,155 --> 00:35:56,362
keep you out of heaven?
840
00:35:58,465 --> 00:36:00,465
Arthur is a good boy.
841
00:36:02,258 --> 00:36:04,361
I looked him square in the eye
842
00:36:04,362 --> 00:36:08,482
and told him not to let anyone
open that coffin.
843
00:36:10,933 --> 00:36:15,119
I think this is the right
one, but it's just so big.
844
00:36:15,120 --> 00:36:17,258
You could fit two people in there.
845
00:36:18,706 --> 00:36:20,705
Uh, you know,
846
00:36:20,706 --> 00:36:23,567
I was wrong to encourage you
to bury your sister.
847
00:36:23,568 --> 00:36:24,984
It-it isn't right for everyone.
848
00:36:24,986 --> 00:36:26,835
You should stick with
your original plan of cremation.
849
00:36:26,837 --> 00:36:28,223
We should do it as soon as possible.
850
00:36:28,224 --> 00:36:29,740
Well, I ju...
851
00:36:29,741 --> 00:36:31,671
Cremation?
852
00:36:31,672 --> 00:36:33,879
- Okay.
- Oh...
853
00:36:34,706 --> 00:36:35,982
Okay.
854
00:36:45,500 --> 00:36:46,947
Hi.
855
00:36:47,481 --> 00:36:48,997
You're not leaving, are you?
856
00:36:49,165 --> 00:36:50,681
The Dell family funeral's coming up.
857
00:36:50,682 --> 00:36:51,910
Don't you want to take pictures?
858
00:36:51,931 --> 00:36:54,964
Yeah, the family decided
to cremate instead.
859
00:36:54,965 --> 00:36:57,030
They did? When?
860
00:36:57,690 --> 00:36:59,861
Now. The hearse just left.
861
00:36:59,862 --> 00:37:03,172
Oh. Oh, uh, thank you. I got to go.
862
00:37:03,965 --> 00:37:07,688
Before the advent of undertakers,
863
00:37:08,541 --> 00:37:11,653
the body was prepared for burial
by those that loved them most.
864
00:37:11,655 --> 00:37:13,343
[CLATTERING]
865
00:37:13,344 --> 00:37:15,033
Sorry.
866
00:37:15,034 --> 00:37:16,365
[GASPS]
867
00:37:16,367 --> 00:37:17,861
- Sorry.
- I'm sorry, this is
868
00:37:17,862 --> 00:37:20,861
- a private ceremony.
- Oh, no, no, no, she's a friend.
869
00:37:20,862 --> 00:37:22,516
ELSBETH: Oh. Hi. Sorry.
870
00:37:24,034 --> 00:37:25,447
Hi.
871
00:37:25,448 --> 00:37:30,067
The washing and dressing
of the loved one
872
00:37:30,068 --> 00:37:32,205
in burial garments
873
00:37:32,206 --> 00:37:35,516
allows this family
to process their grief.
874
00:37:35,517 --> 00:37:37,619
I'm surprised you landed on cremation,
875
00:37:37,620 --> 00:37:39,619
given how terrible it is
for the environment.
876
00:37:39,620 --> 00:37:41,619
Mm-mm. I was told that the facility
877
00:37:41,620 --> 00:37:44,102
captures 90% of the CO2.
878
00:37:44,103 --> 00:37:45,999
And I think my sister would prefer
879
00:37:46,000 --> 00:37:48,182
to leave the land to the living.
880
00:37:48,184 --> 00:37:51,240
Today, we blanket your family in love
881
00:37:51,241 --> 00:37:52,655
as you mourn.
882
00:37:55,100 --> 00:37:57,453
Um, what, what about the, uh, coffin?
883
00:37:58,758 --> 00:38:00,481
- What about it?
- Well, are you sure
884
00:38:00,482 --> 00:38:02,826
- the fabric is organic?
- Yes.
885
00:38:02,827 --> 00:38:04,895
JUNIPER: Totally. The funeral
director confirmed
886
00:38:04,896 --> 00:38:06,792
that the silkworms are treated humanely
887
00:38:06,793 --> 00:38:08,842
from the egg hatching
to the cocoon stage.
888
00:38:08,844 --> 00:38:12,861
Juniper? Can you place
your flower on the casket,
889
00:38:12,862 --> 00:38:15,378
and make your way beside me and help me
890
00:38:15,379 --> 00:38:19,550
to guide your beloved sister
into the hereafter.
891
00:38:20,124 --> 00:38:22,378
Okay, are you totally sure about this?
892
00:38:22,379 --> 00:38:23,398
Yes.
893
00:38:23,400 --> 00:38:25,713
I told you, we checked everything.
894
00:38:25,715 --> 00:38:27,723
Uh, um...
895
00:38:27,724 --> 00:38:29,447
Well, what about the pillows?
896
00:38:29,448 --> 00:38:31,481
I hear they have Poly-Fil in them.
897
00:38:31,482 --> 00:38:33,723
Please do not listen to this woman.
898
00:38:33,724 --> 00:38:35,343
Maybe we should check.
899
00:38:35,344 --> 00:38:36,964
[SIGHS] Just to be sure.
900
00:38:36,965 --> 00:38:38,481
- Yeah.
- Please, open the casket.
901
00:38:38,482 --> 00:38:40,343
It's all right. I can assure you.
902
00:38:40,344 --> 00:38:41,372
Open it!
903
00:38:52,103 --> 00:38:53,585
[JUNIPER GASPS]
904
00:38:53,586 --> 00:38:56,827
There's a man in there with her.
905
00:38:58,379 --> 00:39:00,068
Good for her.
906
00:39:03,867 --> 00:39:05,694
[SIRENS WAILING]
907
00:39:06,050 --> 00:39:07,654
I still don't understand
908
00:39:07,655 --> 00:39:10,895
why exhuming Longacre scared you so.
909
00:39:10,896 --> 00:39:14,585
My father was a great man
who never once made a mistake.
910
00:39:14,586 --> 00:39:16,895
- Until that day.
- [SIGHS]
911
00:39:16,896 --> 00:39:19,447
You're not gonna tell me, are you?
912
00:39:19,448 --> 00:39:21,826
The body will be exhumed.
913
00:39:21,827 --> 00:39:23,378
We will find out.
914
00:39:23,379 --> 00:39:25,274
You're gonna have to do
a lot better than that
915
00:39:25,275 --> 00:39:27,585
if you're gonna get me to talk,
Ms. Tascioni.
916
00:39:27,586 --> 00:39:31,723
Discretion is the cornerstone
of our trade, remember?
917
00:39:31,724 --> 00:39:35,067
You treated the dead
with such great care.
918
00:39:35,068 --> 00:39:38,034
Too bad you couldn't do
the same for the living.
919
00:39:41,551 --> 00:39:43,000
[CAR DOOR CLOSES]
920
00:39:47,344 --> 00:39:48,792
The dog?
921
00:39:48,793 --> 00:39:51,117
That's what's in N.D. Longacre's casket?
922
00:39:51,119 --> 00:39:52,205
Unfortunately, yes.
923
00:39:52,206 --> 00:39:54,447
Then Russell was right.
She's still out there.
924
00:39:54,448 --> 00:39:56,033
No.
925
00:39:56,034 --> 00:39:58,964
Raymond Greene had just begun
to suffer from dementia,
926
00:39:58,965 --> 00:40:02,550
and he mistakenly cremated
Longacre instead of Polly,
927
00:40:02,551 --> 00:40:04,068
his beloved Saint Bernard.
928
00:40:05,992 --> 00:40:07,826
We found Longacre's gold ring
929
00:40:07,827 --> 00:40:10,827
in what was supposed to be
Polly's ashes.
930
00:40:12,344 --> 00:40:14,826
N.D. Longacre is gone.
931
00:40:14,827 --> 00:40:17,171
But I so appreciate you pushing me
932
00:40:17,172 --> 00:40:18,999
to search for your friend Russell,
933
00:40:19,000 --> 00:40:21,033
because I would never have
gotten this far without you.
934
00:40:21,034 --> 00:40:24,171
I should tell Russell's followers
what happened to him.
935
00:40:24,172 --> 00:40:26,550
Yes, and that N.D. Longacre is dead.
936
00:40:26,551 --> 00:40:27,999
- Of course.
- Yeah.
937
00:40:28,000 --> 00:40:31,252
But you know that dementia
isn't real, right?
938
00:40:34,241 --> 00:40:37,343
And I am standing in front
of the biggest raccoon
939
00:40:37,344 --> 00:40:38,999
I have ever seen in my life.
940
00:40:39,000 --> 00:40:40,205
- [LAUGHS]:
- I swear. [LAUGHTER]
941
00:40:40,206 --> 00:40:42,033
You talking about Mrs. Henderson?
942
00:40:42,034 --> 00:40:44,171
You better get used
to the sound of her voice.
943
00:40:44,172 --> 00:40:45,895
- Mm-mm.
- Nope.
944
00:40:45,896 --> 00:40:47,654
Turns out, all she needed
was a little help
945
00:40:47,655 --> 00:40:49,516
closing up an old doggy door.
946
00:40:49,517 --> 00:40:51,378
And I got that because I listened
947
00:40:51,379 --> 00:40:53,136
-and I took her seriously.
- Ooh.
948
00:40:53,137 --> 00:40:55,723
And now, since I solved that
mystery, I think I am done
949
00:40:55,724 --> 00:40:58,240
with the tip line forever.
950
00:40:58,241 --> 00:41:00,723
- Well, all right then.
- [LAUGHS]
951
00:41:00,724 --> 00:41:02,103
[ELEVATOR BELL DINGS]
952
00:41:04,896 --> 00:41:08,067
Oh, I-I started reading
one of Longacre'sbooks.
953
00:41:08,068 --> 00:41:11,274
And her voice is so vivid,
it's hard to believe she's dead.
954
00:41:11,275 --> 00:41:13,274
Uhp. But she is.
955
00:41:13,275 --> 00:41:14,895
But she is.
956
00:41:15,588 --> 00:41:17,995
Have a good night, Officer Chandler.
957
00:41:19,448 --> 00:41:21,137
Have a good night.
958
00:41:25,393 --> 00:41:26,827
Captain Wagner?
959
00:41:27,758 --> 00:41:30,136
I just want to say I hope Barb's post
960
00:41:30,137 --> 00:41:32,067
didn't cause too much trouble.
961
00:41:32,756 --> 00:41:34,585
I received a few complaints.
962
00:41:34,586 --> 00:41:36,655
Ugh, I'm sorry.
963
00:41:38,416 --> 00:41:40,564
Maybe I came down too hard on you.
964
00:41:41,731 --> 00:41:43,654
But I've seen how conspiracy theories
965
00:41:43,655 --> 00:41:45,505
can tear families apart.
966
00:41:45,899 --> 00:41:47,757
You have a Barb in your family?
967
00:41:47,758 --> 00:41:49,862
Mm. Who doesn't?
968
00:41:50,931 --> 00:41:53,847
And given how you question
every damn thing,
969
00:41:54,514 --> 00:41:55,787
well...
970
00:41:56,884 --> 00:41:59,306
I'd hate to see you
fall down a rabbit hole.
971
00:41:59,872 --> 00:42:02,171
You were worried about me?
972
00:42:02,172 --> 00:42:03,516
Don't be.
973
00:42:03,517 --> 00:42:05,481
I like my outlandish theories
974
00:42:05,482 --> 00:42:07,688
with a heavy dose of evidence.
975
00:42:07,689 --> 00:42:09,619
Real evidence.
976
00:42:09,620 --> 00:42:10,688
[LAUGHS SOFTLY]
977
00:42:10,689 --> 00:42:13,068
[PHONE RINGING]
978
00:42:17,344 --> 00:42:18,516
Wagner.
979
00:42:18,517 --> 00:42:19,930
It's Kershaw.
980
00:42:19,931 --> 00:42:22,309
About that case you got me to reopen?
981
00:42:22,310 --> 00:42:25,793
Tell me you're not going after
a sitting judge for murder.
982
00:42:27,862 --> 00:42:29,550
And if I am?
983
00:42:29,551 --> 00:42:32,487
Your life is about to get
a lot more dangerous.
984
00:42:33,161 --> 00:42:36,233
sync and corrections by solfieri
www.MY-SUBS.com
69351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.