All language subtitles for manifest(Fixed).Fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,836   - J'suis en train de monter une équipe d'humoristes 2 00:00:02,836 --> 00:00:04,571  pour aller faire un tournoi à  Niagara Falls. 3 00:00:04,571 --> 00:00:05,638 (trois coups de sifflet) 4 00:00:05,638 --> 00:00:07,140 - On n'a pas de talent, mais on travaille fort! 5 00:00:07,140 --> 00:00:08,141 - Yeah! (rires) 6 00:00:08,141 --> 00:00:09,843 - Ce soir, ça commence! 7 00:00:09,843 --> 00:00:11,211  - Tabarouette!  (rire) 8 00:00:11,211 --> 00:00:12,679 - Le sport hein? 9 00:00:12,679 --> 00:00:19,252 (K. Vanasse): Précédemment, 10 00:00:19,252 --> 00:00:20,754 les Traîtres n'ont pas pleuré 11 00:00:20,754 --> 00:00:21,821 bien longtemps la perte 12 00:00:21,821 --> 00:00:22,822 d'une des leurs. 13 00:00:22,822 --> 00:00:23,757 - Bravo, vous avez trouvé 14 00:00:23,757 --> 00:00:24,424 une traître. 15 00:00:24,424 --> 00:00:25,892 (acclamations) 16 00:00:25,892 --> 00:00:27,160 (K. Vanasse): Après tout, elles 17 00:00:27,160 --> 00:00:28,695 profitent d'une aide précieuse 18 00:00:28,695 --> 00:00:30,497 qui fait le sale travail à leur 19 00:00:30,497 --> 00:00:32,232 place. Si vous trouvez la bonne 20 00:00:32,232 --> 00:00:33,900 clé, Marie-Pier retrouvera sa 21 00:00:33,900 --> 00:00:35,502 liberté et aura accès à 22 00:00:35,502 --> 00:00:36,536 un bouclier. 23 00:00:36,536 --> 00:00:37,504 - Marie-Pier est une traître. 24 00:00:37,504 --> 00:00:38,905 On va pas chercher aucune clé. 25 00:00:38,905 --> 00:00:39,572 (propos indistincts) 26 00:00:39,572 --> 00:00:41,574 - Merci, Audrey, de toujours 27 00:00:41,574 --> 00:00:43,410 nous aider, nous, les traîtres. 28 00:00:43,410 --> 00:00:45,545 - Oh, Sei... 29 00:00:45,545 --> 00:00:48,281 - Je suis 100 % fidèle. 30 00:00:48,281 --> 00:00:49,449 (K. Vanasse): Lorsque l'invitée 31 00:00:49,449 --> 00:00:50,683 la plus dangereuse pour 32 00:00:50,683 --> 00:00:52,085 les fidèles est en fait 33 00:00:52,085 --> 00:00:52,919 une fidèle... 34 00:00:52,919 --> 00:00:53,753 - J'ai l'impression que t'es 35 00:00:53,753 --> 00:00:54,621 une joueuse taureau, tu te fais 36 00:00:54,621 --> 00:00:55,388 une certitude avec quelqu'un, 37 00:00:55,388 --> 00:00:56,423 tu rentres dans le tas parce que 38 00:00:56,423 --> 00:00:57,123 tu penses que c'est rouge. 39 00:00:57,123 --> 00:00:58,091 C'est tout le temps des théories 40 00:00:58,091 --> 00:00:58,625 avec toi, Audrey. 41 00:00:58,625 --> 00:00:59,359 - Bien, c'est des théories. 42 00:00:59,359 --> 00:01:00,293 C'est juste ça qu'on peut faire 43 00:01:00,293 --> 00:01:00,860 ici, Manuel. 44 00:01:00,860 --> 00:01:01,694 - Moi, j'aime bien des faits. 45 00:01:01,694 --> 00:01:01,761 CÇ 46 00:01:01,761 --> 00:01:02,262 Ca, c'est un fait. 47 00:01:02,262 --> 00:01:03,363 - Tu veux que j'arrive avec un 48 00:01:03,363 --> 00:01:03,930 calcul mathématique... 49 00:01:03,930 --> 00:01:04,030 - EÉ 50 00:01:04,030 --> 00:01:04,264 - Ecoute-moi. EÉ 51 00:01:04,264 --> 00:01:04,697 - Ecoute-moi. Ecoute-moi. 52 00:01:04,697 --> 00:01:05,632 - ...scientifique, 2 + 2 = 4. 53 00:01:05,632 --> 00:01:05,732 - EÉ 54 00:01:05,732 --> 00:01:06,199 - Ecoute les gens, 55 00:01:06,199 --> 00:01:06,733 des fois, Audrey. 56 00:01:06,733 --> 00:01:07,267 - C'est toutes 57 00:01:07,267 --> 00:01:07,801 des perceptions... 58 00:01:07,801 --> 00:01:08,568 - Bien, parle toute seule. 59 00:01:08,568 --> 00:01:10,136 (K. Vanasse): Les traîtres n'ont 60 00:01:10,136 --> 00:01:11,471 qu'à s'asseoir confortablement 61 00:01:11,471 --> 00:01:12,839 et admirer le spectacle. 62 00:01:12,839 --> 00:01:13,606 - Maxime. 63 00:01:15,308 --> 00:01:17,010 - Je suis très fier 64 00:01:17,010 --> 00:01:18,578 d'être 100 % fidèle. 65 00:01:18,578 --> 00:01:20,313 - Oh, my God, guys! 66 00:01:20,313 --> 00:01:22,382 - Encore une fois, vous vous 67 00:01:22,382 --> 00:01:23,883 embourbez. Les traîtres doivent 68 00:01:23,883 --> 00:01:25,618 bien s'en amuser. Grand bien 69 00:01:25,618 --> 00:01:26,920 leur en fasse. 70 00:01:26,920 --> 00:01:28,822 Avec le chaos qui règne au 71 00:01:28,822 --> 00:01:30,723 manoir, qui a besoin de renfort? 72 00:01:30,723 --> 00:01:31,791 - Pour l'instant, on dirait 73 00:01:31,791 --> 00:01:33,126 qu'on feele bien, notre game. 74 00:01:33,126 --> 00:01:33,893 - Ouais. 75 00:01:33,893 --> 00:01:33,993 - CÇ 76 00:01:33,993 --> 00:01:35,428 - Ca fonctionne à deux. 77 00:01:35,428 --> 00:01:37,063 - Pour l'instant, je sens 78 00:01:37,063 --> 00:01:38,164 vraiment qu'on peut 79 00:01:38,164 --> 00:01:39,399 se faire confiance. 80 00:01:39,399 --> 00:01:41,734 - Je vais essayer de faire ça, 81 00:01:41,734 --> 00:01:42,969 faire confiance à Marilyn. 82 00:01:42,969 --> 00:01:45,505 (K. Vanasse): Bienvenue 83 00:01:45,505 --> 00:01:46,673 aux Traîtres. 84 00:01:46,673 --> 00:01:49,042 (indicatif musical) 85 00:01:49,042 --> 00:01:53,079 (musique rythmée) 86 00:01:53,079 --> 00:01:57,517 (coups à la porte) 87 00:01:57,517 --> 00:02:01,988 - On est les premiers. OK. 88 00:02:01,988 --> 00:02:03,523 Ah, enfin! C'est moi le premier! 89 00:02:03,523 --> 00:02:04,357 (rire) 90 00:02:04,357 --> 00:02:05,758 Je suis surpris d'être encore 91 00:02:05,758 --> 00:02:07,327 en vie. Assurément, je sers 92 00:02:07,327 --> 00:02:08,461 quelque chose aux traîtres. 93 00:02:08,461 --> 00:02:10,130 Probablement que le fait 94 00:02:10,130 --> 00:02:12,599 que Vytee me cible est bénéfique 95 00:02:12,599 --> 00:02:15,869 pour moi. 96 00:02:15,869 --> 00:02:17,337 - Il y avait un petit motton, 97 00:02:17,337 --> 00:02:18,872 là. Il revient, là. Je pensais 98 00:02:18,872 --> 00:02:21,040 pas d'être là, honnêtement. 99 00:02:21,040 --> 00:02:22,542 (rire) 100 00:02:22,542 --> 00:02:23,276 Oh! 101 00:02:23,276 --> 00:02:24,677 - Oh, je te comprends donc bien. 102 00:02:24,677 --> 00:02:25,979 - Est-ce que tu veux en parler? 103 00:02:25,979 --> 00:02:26,079 - CÇ 104 00:02:26,079 --> 00:02:29,349 - Ca va-tu, Yolaine? 105 00:02:29,349 --> 00:02:30,216 (reniflement) 106 00:02:30,216 --> 00:02:32,652 - Je suis contente, mais je suis 107 00:02:32,652 --> 00:02:34,587 un peu fâchée contre Audrey, là. 108 00:02:34,587 --> 00:02:35,955 Je voulais être là au déjeuner, 109 00:02:35,955 --> 00:02:36,990 mais si j'avais pu 110 00:02:36,990 --> 00:02:37,957 aller m'asseoir toute seule 111 00:02:37,957 --> 00:02:39,058 dans mon petit coin, 112 00:02:39,058 --> 00:02:39,692 je l'aurais fait. 113 00:02:39,692 --> 00:02:40,793 On parlait de sortir 114 00:02:40,793 --> 00:02:41,861 les tranquilles. Mais là, 115 00:02:41,861 --> 00:02:43,196 je pense qu'il faut sortir 116 00:02:43,196 --> 00:02:44,030 les grandes gueules. 117 00:02:44,030 --> 00:02:44,898 - Hum. 118 00:02:44,898 --> 00:02:46,566 - Il y a quelqu'un, là, 119 00:02:46,566 --> 00:02:48,234 qui parle fort, puis qui essaie 120 00:02:48,234 --> 00:02:49,903 de faire suivre le troupeau, là. 121 00:02:49,903 --> 00:02:51,304 Je l'ai baptisée, cette nuit, 122 00:02:51,304 --> 00:02:53,139 la bergère. La bergère, bien, 123 00:02:53,139 --> 00:02:54,174 et ses moutons, là. 124 00:02:54,174 --> 00:02:54,974 - Tu parles d'Audrey? 125 00:02:54,974 --> 00:02:55,675 - Oui. 126 00:02:55,675 --> 00:02:57,310 - Ouais. Mais Audrey, depuis au 127 00:02:57,310 --> 00:02:58,645 moins hier, n'est plus capable 128 00:02:58,645 --> 00:03:00,213 de me regarder dans les yeux. 129 00:03:00,213 --> 00:03:01,247 Est-ce qu'elle va passer ça 130 00:03:01,247 --> 00:03:02,348 sur le fait qu'elle n'a 131 00:03:02,348 --> 00:03:03,216 plus confiance en moi? 132 00:03:03,216 --> 00:03:03,850 Peut-être aussi, là. 133 00:03:03,850 --> 00:03:05,051 (coups à la porte) 134 00:03:05,051 --> 00:03:06,352 Entrez. 135 00:03:06,352 --> 00:03:07,720 (grincement de la porte) 136 00:03:07,720 --> 00:03:08,421 - Hé! 137 00:03:08,421 --> 00:03:09,055 - Vytee! 138 00:03:09,055 --> 00:03:09,822 - Allô! 139 00:03:09,822 --> 00:03:11,758 (applaudissements) 140 00:03:11,758 --> 00:03:12,592 Merci! 141 00:03:12,592 --> 00:03:13,493 - Et Mike. 142 00:03:13,493 --> 00:03:14,827 - Je pensais d'être là 143 00:03:14,827 --> 00:03:15,929 sérieusement au déjeuner, ce 144 00:03:15,929 --> 00:03:17,864 matin, parce que je me sens un 145 00:03:17,864 --> 00:03:18,998 bon bouclier pour les traîtres. 146 00:03:18,998 --> 00:03:21,301 Mais l'attitude d'Audrey, là, 147 00:03:21,301 --> 00:03:23,169 a fait en sorte que j'aurais pas 148 00:03:23,169 --> 00:03:24,671 été là, ça m'aurait pas dérangé 149 00:03:24,671 --> 00:03:25,371 du tout, là. 150 00:03:25,371 --> 00:03:26,639 Café. 151 00:03:26,639 --> 00:03:27,540 - Café! 152 00:03:27,540 --> 00:03:28,241 - Café. 153 00:03:28,241 --> 00:03:30,243 - Mais en tout cas, moi, j'ai 154 00:03:30,243 --> 00:03:31,678 décidé d'aller vers un autre 155 00:03:31,678 --> 00:03:32,512 qualificatif, qui est: 156 00:03:32,512 --> 00:03:34,047 crédibilité. Là, il y en a 157 00:03:34,047 --> 00:03:35,281 qui en ont perdu beaucoup. 158 00:03:35,281 --> 00:03:36,950 - Tu veux nous partager ça, Yo? 159 00:03:36,950 --> 00:03:38,718 Ou tu veux garder ça pour toi? 160 00:03:38,718 --> 00:03:40,587 - Audrey a perdu toute 161 00:03:40,587 --> 00:03:42,455 crédibilité, hier, à parler de 162 00:03:42,455 --> 00:03:44,290 Mike, voter contre moi. Voyons, 163 00:03:44,290 --> 00:03:46,192 arrête de tirer partout, là. 164 00:03:46,192 --> 00:03:47,060 - Ouais. 165 00:03:47,060 --> 00:03:48,261 - Et ça devient pesant pour 166 00:03:48,261 --> 00:03:49,696 tout le monde, parce que là, 167 00:03:49,696 --> 00:03:50,697 elle garroche des tentacules 168 00:03:50,697 --> 00:03:51,564 partout. 169 00:03:51,564 --> 00:03:52,232 - Hum-hum. 170 00:03:52,232 --> 00:03:53,700 - La pieuvre, c'est elle, là. 171 00:03:53,700 --> 00:03:54,734 - J'ai peut-être une question. 172 00:03:54,734 --> 00:03:56,402 Puis, c'est parce que j'ai pas 173 00:03:56,402 --> 00:03:57,770 de doutes sur cette personne-là. 174 00:03:57,770 --> 00:03:59,138 Mais Marilyn, j'ai rien, rien, 175 00:03:59,138 --> 00:04:00,540 rien, mais c'est justement ce 176 00:04:00,540 --> 00:04:01,908 qui m'accroche. On fait tous 177 00:04:01,908 --> 00:04:03,443 des erreurs. Les traîtres 178 00:04:03,443 --> 00:04:05,078 l'avaient quand même mise 179 00:04:05,078 --> 00:04:06,546 du côté des pêcheurs, alors 180 00:04:06,546 --> 00:04:08,314 que selon moi, la plus pure 181 00:04:08,314 --> 00:04:09,482 du lot, c'est Marilyn. 182 00:04:09,482 --> 00:04:10,416 (coups à la porte) 183 00:04:10,416 --> 00:04:11,251 - Oh! 184 00:04:11,251 --> 00:04:11,985 - Ouh! 185 00:04:11,985 --> 00:04:13,386 - Est-ce que la pureté rentre 186 00:04:13,386 --> 00:04:14,220 dans ces portes? 187 00:04:14,220 --> 00:04:14,954 - Entrez. 188 00:04:14,954 --> 00:04:16,656 (musique de suspense) 189 00:04:16,656 --> 00:04:18,825 - Oh là là là! Ah! 190 00:04:18,825 --> 00:04:20,059 (rires) 191 00:04:20,059 --> 00:04:21,261 - Oh! 192 00:04:21,261 --> 00:04:23,129 - Quand Audrey est arrivée 193 00:04:23,129 --> 00:04:25,064 dans la salle du déjeuner, 194 00:04:25,064 --> 00:04:26,633 bien sûr, elle m'a regardée, 195 00:04:26,633 --> 00:04:27,900 je l'ai pas regardée. 196 00:04:27,900 --> 00:04:29,802 Je n'ai plus beaucoup parlé 197 00:04:29,802 --> 00:04:30,937 après qu'elle soit arrivée, 198 00:04:30,937 --> 00:04:32,272 parce que... Elle puis Vytee, 199 00:04:32,272 --> 00:04:33,506 là, c'est des grandes gueules. 200 00:04:33,506 --> 00:04:34,440 (soupir) 201 00:04:34,440 --> 00:04:35,308 - Mais là, moi, 202 00:04:35,308 --> 00:04:36,075 honnêtement, là... 203 00:04:36,075 --> 00:04:37,277 (rire) 204 00:04:37,277 --> 00:04:38,311 ...je trouve que j'ai de moins 205 00:04:38,311 --> 00:04:39,078 en mois de crédibilité. 206 00:04:39,078 --> 00:04:39,679 - Ah, bien! 207 00:04:39,679 --> 00:04:40,680 - Je vais vous le dire 208 00:04:40,680 --> 00:04:41,281 bien honnêtement. 209 00:04:41,281 --> 00:04:42,749 - Elle se remet en question. 210 00:04:42,749 --> 00:04:43,850 As-tu vu le mot employé? 211 00:04:43,850 --> 00:04:44,751 - Qu'est-ce qu'il y a? 212 00:04:44,751 --> 00:04:46,119 - Il y a pas quelqu'un qui 213 00:04:46,119 --> 00:04:46,919 s'alignait là-dessus ce matin? 214 00:04:46,919 --> 00:04:48,187 - Sur le mot "crédibilité"! 215 00:04:48,187 --> 00:04:49,489 C'était le mot à Yolaine 216 00:04:49,489 --> 00:04:50,423 ce matin. 217 00:04:50,423 --> 00:04:51,190 - Par rapport à moi? 218 00:04:51,190 --> 00:04:52,659 - Par rapport à la recherche 219 00:04:52,659 --> 00:04:53,626 des traîtres, en fait. 220 00:04:53,626 --> 00:04:55,528 - Bien, c'est ça. C'est qu'on 221 00:04:55,528 --> 00:04:56,863 s'est tellement trompé souvent, 222 00:04:56,863 --> 00:04:58,598 je suis mêlée. J'avais des 223 00:04:58,598 --> 00:05:00,033 soupçons sur Mike, Yolaine. 224 00:05:00,033 --> 00:05:02,135 Puis les deux, vous avez répondu 225 00:05:02,135 --> 00:05:02,502 à mes questions. CÇ 226 00:05:02,502 --> 00:05:03,870 à mes questions. Ca faisait 227 00:05:03,870 --> 00:05:04,871 du sens. 228 00:05:04,871 --> 00:05:06,005 - Tout le monde rentre. 229 00:05:06,005 --> 00:05:06,873 - Recrutement? 230 00:05:08,107 --> 00:05:09,475 - Tout le monde rentre, parce 231 00:05:09,475 --> 00:05:10,643 que les trois personnes qui 232 00:05:10,643 --> 00:05:12,011 restent sur ce tableau ne font 233 00:05:12,011 --> 00:05:12,979 pas partie des personnes 234 00:05:12,979 --> 00:05:14,147 que, selon moi, les traîtres 235 00:05:14,147 --> 00:05:14,781 se seraient débarrassés. 236 00:05:14,781 --> 00:05:16,049 - Ouais, Manuel peut être 237 00:05:16,049 --> 00:05:16,983 un bon bouclier. 238 00:05:16,983 --> 00:05:17,984 - Moi, Charles était 239 00:05:17,984 --> 00:05:18,785 dans mes soupçons. 240 00:05:18,785 --> 00:05:21,020 - Mais Annick est vue quand même 241 00:05:21,020 --> 00:05:22,622 comme une fidèle, je pense. 242 00:05:22,622 --> 00:05:23,956 Annick pourrait être un 243 00:05:23,956 --> 00:05:25,058 potentiel choix de meurtre. 244 00:05:25,058 --> 00:05:26,459 - Avez-vous pensé qu'ils ont 245 00:05:26,459 --> 00:05:28,161 tellement mené le chaos, en ce 246 00:05:28,161 --> 00:05:29,862 moment, qu'il y avait pas de 247 00:05:29,862 --> 00:05:30,730 nécessité d'aller recruter? 248 00:05:30,730 --> 00:05:31,564 - Moi, c'est exactement 249 00:05:31,564 --> 00:05:32,799 ce que j'ai dans la tête. 250 00:05:32,799 --> 00:05:33,800 (coups à la porte) 251 00:05:33,800 --> 00:05:35,234 (exclamations de surprise) 252 00:05:35,234 --> 00:05:37,637 (conversations indistinctes) 253 00:05:37,637 --> 00:05:39,906 - Oh! C'est qui? C'est qui? 254 00:05:39,906 --> 00:05:40,907 C'est qui? 255 00:05:40,907 --> 00:05:42,809 - Qui qui rampe? 256 00:05:42,809 --> 00:05:43,576 - Go, go, go! 257 00:05:43,576 --> 00:05:44,377 - Ouais, c'est ça, qui qui 258 00:05:44,377 --> 00:05:45,178 rampe? Moi, je vois rien, là. 259 00:05:45,178 --> 00:05:45,244 CÇ 260 00:05:45,244 --> 00:05:46,979 Ca, c'est Manu. Oh! 261 00:05:46,979 --> 00:05:48,481 - Oh, my God! 262 00:05:48,481 --> 00:05:49,515 - Je l'avais même pas 263 00:05:49,515 --> 00:05:50,216 vu rentrer! 264 00:05:50,216 --> 00:05:51,984 - C'est quoi cette entrée-là? 265 00:05:51,984 --> 00:05:53,019 - Pour le moment, je dors encore 266 00:05:53,019 --> 00:05:53,853 sur mes deux oreilles, donc je 267 00:05:53,853 --> 00:05:54,654 suis arrivé pas vraiment 268 00:05:54,654 --> 00:05:55,822 stressé. Je peux être 269 00:05:55,822 --> 00:05:56,689 instrumentalisé facilement 270 00:05:56,689 --> 00:05:57,657 par les traîtres. 271 00:05:57,657 --> 00:05:58,991 Je suis encore un spectacle, un 272 00:05:58,991 --> 00:05:59,959 bannissement gratuit pour eux. 273 00:05:59,959 --> 00:06:01,227 - On n'est pas sûr qu'on est 274 00:06:01,227 --> 00:06:02,028 content de te voir. 275 00:06:02,028 --> 00:06:05,231 - Oh! Audrey, franchement! 276 00:06:05,231 --> 00:06:06,699 - Hé, c'est des blagues. 277 00:06:06,699 --> 00:06:08,201 Commencez pas à faire vos 278 00:06:08,201 --> 00:06:09,268 susceptibles. On finira pas. 279 00:06:09,268 --> 00:06:10,603 Checke Yolaine, elle est fru! 280 00:06:10,603 --> 00:06:11,537 Elle est là... 281 00:06:11,537 --> 00:06:12,405 (rire) 282 00:06:12,405 --> 00:06:14,273 Oh, Yo, tu sais que je t'aime. 283 00:06:14,273 --> 00:06:15,241 C'est pas parce que je 284 00:06:15,241 --> 00:06:16,242 te soupçonne un peu que 285 00:06:16,242 --> 00:06:17,343 je t'aime pas, là, tu sais. 286 00:06:17,343 --> 00:06:18,244 - C'est correct. 287 00:06:18,244 --> 00:06:19,846 Aime-moi moins, là, 288 00:06:19,846 --> 00:06:21,447 puis respecte-moi plus. 289 00:06:21,447 --> 00:06:23,216 (coups à la porte) 290 00:06:23,216 --> 00:06:24,917 (musique de suspense) 291 00:06:24,917 --> 00:06:29,789 - Annick! 292 00:06:29,789 --> 00:06:30,590 - Ah! 293 00:06:31,391 --> 00:06:32,458 (applaudissements) 294 00:06:32,458 --> 00:06:33,893 - Sacrilège! 295 00:06:33,893 --> 00:06:35,361 Je suis rentrée la dernière 296 00:06:35,361 --> 00:06:36,529 pour déjeuner, ce matin. 297 00:06:36,529 --> 00:06:36,596 AÀ 298 00:06:36,596 --> 00:06:37,563 A chaque fois, je pense 299 00:06:37,563 --> 00:06:38,398 que je vais mourir. 300 00:06:38,398 --> 00:06:39,699 (profonde inspiration) 301 00:06:39,699 --> 00:06:41,134 J'avais de la misère à verser 302 00:06:41,134 --> 00:06:42,702 mon café. J'avais pas de la 303 00:06:42,702 --> 00:06:43,903 misère à verser mon café, 304 00:06:43,903 --> 00:06:44,804 j'ai fait du théâtre. 305 00:06:44,804 --> 00:06:46,205 - Il manque Charles, Annick. 306 00:06:46,205 --> 00:06:47,807 - Charles? 307 00:06:47,807 --> 00:06:49,375 (tintement de l'horloge) 308 00:06:49,375 --> 00:06:50,376 - Oh! 309 00:06:50,376 --> 00:06:51,611 (expressions de déception) 310 00:06:51,611 --> 00:06:52,245 - Wow! 311 00:06:52,245 --> 00:06:52,912 - Hé, il était 312 00:06:52,912 --> 00:06:53,579 dans ma liste, moi. 313 00:06:53,579 --> 00:06:54,547 - Moi aussi, il était 314 00:06:54,547 --> 00:06:55,047 dans ma liste. 315 00:06:55,047 --> 00:06:59,285 - Qu'est-ce que t'en penses? 316 00:06:59,285 --> 00:07:02,522 - Tu sais, Charles, Kaven, JP, 317 00:07:02,522 --> 00:07:04,223 ça commence à être assez... 318 00:07:04,223 --> 00:07:05,658 C'est une clique forte, là. 319 00:07:05,658 --> 00:07:07,193 On a vu, ce soir, tu sais, 320 00:07:07,193 --> 00:07:08,327 qu'ils sont arrivés avec Maxime. 321 00:07:08,327 --> 00:07:09,495 Ils étaient béton avec leurs 322 00:07:09,495 --> 00:07:10,897 affaires. Fait que peut-être, 323 00:07:10,897 --> 00:07:12,331 on peut briser un peu la clique 324 00:07:12,331 --> 00:07:14,100 des garçons, tu sais, en disant: 325 00:07:14,100 --> 00:07:15,067 "On enlève Charles." 326 00:07:15,067 --> 00:07:16,169 - OK, on élimine Charles. 327 00:07:16,169 --> 00:07:17,336 Charles, Charles, parce qu'il a 328 00:07:17,336 --> 00:07:17,637 parlé de toi. AÀ 329 00:07:17,637 --> 00:07:18,971 parlé de toi. A un moment donné, 330 00:07:18,971 --> 00:07:19,639 chut, chut, chut! 331 00:07:19,639 --> 00:07:20,740 Fais le ménage. 332 00:07:20,740 --> 00:07:28,748 (musique dramatique) 333 00:07:28,748 --> 00:07:30,349 - Je voulais vraiment pas voir 334 00:07:30,349 --> 00:07:33,586 cette lettre-là, ce matin. 335 00:07:33,586 --> 00:07:35,321 "Charles, par ordre des 336 00:07:35,321 --> 00:07:37,156 traîtres, vous avez été 337 00:07:37,156 --> 00:07:39,459 assassiné. Signé, les traîtres." 338 00:07:39,459 --> 00:07:40,793 Voilà. C'est comme ça 339 00:07:40,793 --> 00:07:42,128 que ça se termine. 340 00:07:42,128 --> 00:07:43,296 (musique triste) 341 00:07:43,296 --> 00:07:44,163 (soupir) 342 00:07:44,163 --> 00:07:45,264 Faut croire que... 343 00:07:45,264 --> 00:07:46,132 (rire) 344 00:07:46,132 --> 00:07:47,266 ...mon rêve de devenir 345 00:07:47,266 --> 00:07:48,501 un traître moi-même pourra pas 346 00:07:48,501 --> 00:07:49,969 se réaliser. 347 00:07:49,969 --> 00:07:52,038 Il y a quelque chose qui m'a 348 00:07:52,038 --> 00:07:53,606 échappé, faut croire. 349 00:07:53,606 --> 00:07:54,841 Collectivement, on n'a pas 350 00:07:54,841 --> 00:07:56,108 assez sorti de traîtres 351 00:07:56,108 --> 00:07:58,644 pour que j'aie une chance. 352 00:07:58,644 --> 00:08:00,146 Voilà. Puis on n'a pas 353 00:08:00,146 --> 00:08:01,180 de deuxième chance. 354 00:08:01,180 --> 00:08:02,949 J'ai toujours mes doutes 355 00:08:02,949 --> 00:08:04,817 sur Marilyn. Pour moi, il y a 356 00:08:04,817 --> 00:08:05,785 quelque chose qui accroche 357 00:08:05,785 --> 00:08:05,985 encore. AÀ 358 00:08:05,985 --> 00:08:07,487 encore. A tous les fidèles 359 00:08:07,487 --> 00:08:08,521 qui restent, je vous dis: 360 00:08:08,521 --> 00:08:10,289 "Bonne chance." Parce que 361 00:08:10,289 --> 00:08:11,824 malheureusement, là, je vois pas 362 00:08:11,824 --> 00:08:13,125 comment vous allez pouvoir 363 00:08:13,125 --> 00:08:14,093 gagner ce jeu-là. 364 00:08:14,093 --> 00:08:16,796 - En même temps, je suis 365 00:08:16,796 --> 00:08:18,197 un peu content que ce soit pas 366 00:08:18,197 --> 00:08:19,165 un traître, parce qu'il est 367 00:08:19,165 --> 00:08:19,732 vraiment intelligent. 368 00:08:19,732 --> 00:08:20,466 - Hé. 369 00:08:20,466 --> 00:08:21,634 - Il était huit coups d'avance, 370 00:08:21,634 --> 00:08:22,335 toujours, toujours. 371 00:08:22,335 --> 00:08:22,902 - Vraiment intelligent, 372 00:08:22,902 --> 00:08:23,536 ce gars-là. 373 00:08:23,536 --> 00:08:24,704 - Le feeling qu'il me donnait, 374 00:08:25,271 --> 00:08:25,471 - AÀ 375 00:08:25,471 --> 00:08:26,739 - A ce stade-ci, est-ce qu'il y 376 00:08:26,739 --> 00:08:27,907 a des messages, vraiment? Ils 377 00:08:27,907 --> 00:08:28,841 aiment juste assassiner. Moi, 378 00:08:28,841 --> 00:08:29,809 je pense que c'est une gang 379 00:08:29,809 --> 00:08:30,576 de psychopathes, OK? 380 00:08:30,576 --> 00:08:31,611 Ils font juste, genre, 381 00:08:31,611 --> 00:08:32,745 bang, bang, bang, bang. 382 00:08:32,745 --> 00:08:33,579 - Mon autre théorie à cinq 383 00:08:33,579 --> 00:08:34,146 cennes, c'est que... 384 00:08:34,146 --> 00:08:34,680 - Ouais? 385 00:08:34,680 --> 00:08:36,215 - Dans ma tête, s'ils sont 386 00:08:36,215 --> 00:08:37,817 trois, avec le ratio qu'on a 387 00:08:37,817 --> 00:08:38,551 de gars-fille en ce moment, 388 00:08:38,551 --> 00:08:39,218 j'ai l'impression 389 00:08:39,218 --> 00:08:39,986 que c'est deux gars. 390 00:08:39,986 --> 00:08:40,820 - Oui, il faut y aller 391 00:08:40,820 --> 00:08:41,354 plus pour un... Oui. 392 00:08:41,354 --> 00:08:42,688 - Le premier conclave, quand 393 00:08:42,688 --> 00:08:44,524 j'ai réalisé qu'on était trois 394 00:08:44,524 --> 00:08:45,992 femmes, je trouvais ça 395 00:08:45,992 --> 00:08:47,360 incroyable. 396 00:08:47,360 --> 00:08:49,896 Et c'est pas pour rien que j'ai 397 00:08:49,896 --> 00:08:51,764 focussé sur des meurtres de 398 00:08:51,764 --> 00:08:54,333 filles, parce qu'il y a déjà une 399 00:08:54,333 --> 00:08:55,968 fille traître qui est partie. 400 00:08:55,968 --> 00:08:57,336 Donc, plus de chances 401 00:08:57,336 --> 00:08:59,171 que les traîtres se trouvent 402 00:08:59,171 --> 00:09:00,273 parmi les gars. 403 00:09:00,273 --> 00:09:01,374 (coups à la porte) 404 00:09:01,374 --> 00:09:02,542 - Im-po-ssible! 405 00:09:02,542 --> 00:09:03,709 - Hein? 406 00:09:03,709 --> 00:09:05,778 - Oh, c'est Karine! 407 00:09:05,778 --> 00:09:06,946 - Bonjour, invités. 408 00:09:06,946 --> 00:09:07,747 (ensemble): Bonjour. 409 00:09:07,747 --> 00:09:09,582 - Alors, jusqu'ici, j'ai pu 410 00:09:09,582 --> 00:09:11,117 constater que plusieurs d'entre 411 00:09:11,117 --> 00:09:12,919 vous sont de grands parleurs. 412 00:09:12,919 --> 00:09:14,854 (rire) 413 00:09:14,854 --> 00:09:16,088 Mais pour la mission 414 00:09:16,088 --> 00:09:17,223 d'aujourd'hui, j'aurai plutôt 415 00:09:17,223 --> 00:09:18,724 besoin des deux plus grands 416 00:09:18,724 --> 00:09:20,026 communicateurs. Saisir la nuance 417 00:09:20,026 --> 00:09:21,594 fera toute la différence pour 418 00:09:21,594 --> 00:09:24,597 vous. Alors, qui sont, selon 419 00:09:24,597 --> 00:09:26,232 vous, les deux plus grands 420 00:09:26,232 --> 00:09:27,300 communicateurs? Allez, 421 00:09:27,300 --> 00:09:28,534 faites vos choix. 422 00:09:28,534 --> 00:09:30,202 - Oh, mon Dieu! Je veux 423 00:09:30,202 --> 00:09:31,137 tellement le faire! 424 00:09:31,137 --> 00:09:31,971 Kav, moi, j'aimerais... 425 00:09:31,971 --> 00:09:32,972 je voterais pour toi. 426 00:09:32,972 --> 00:09:33,806 (Vytee): Kav, moi, 427 00:09:33,806 --> 00:09:34,540 je suis d'accord. 428 00:09:34,540 --> 00:09:35,241 (acquiescements) 429 00:09:35,241 --> 00:09:35,975 - Moi aussi. 430 00:09:35,975 --> 00:09:37,543 - C'est flatteur. Merci, gang. 431 00:09:37,543 --> 00:09:38,544 - Manu. 432 00:09:38,544 --> 00:09:39,946 - Bien, j'allais vers Manu, 433 00:09:39,946 --> 00:09:41,380 moi aussi, parce qu'il est 434 00:09:41,380 --> 00:09:42,548 très capable de "concire" 435 00:09:42,548 --> 00:09:43,549 ses informations puis 436 00:09:43,549 --> 00:09:44,450 de donner des... Ouais. 437 00:09:44,450 --> 00:09:45,985 - Hé, attendez, là. Il y a 438 00:09:45,985 --> 00:09:46,919 peut-être un bouclier aussi, 439 00:09:46,919 --> 00:09:47,987 là-dedans. Il faut juste être 440 00:09:47,987 --> 00:09:49,088 stratégique un petit peu avant 441 00:09:49,088 --> 00:09:49,989 de commencer à garrocher 442 00:09:49,989 --> 00:09:50,790 n'importe quel nom. Est-ce 443 00:09:50,790 --> 00:09:51,490 qu'on peut se consulter? 444 00:09:51,490 --> 00:09:52,491 - Bien oui, bien oui. 445 00:09:52,491 --> 00:09:53,492 - Moi, je dirais Marilyn. 446 00:09:53,492 --> 00:09:55,428 - Marilyn, probablement aussi. 447 00:09:55,428 --> 00:09:56,762 - Je suis à l'aise. Moi, les 448 00:09:56,762 --> 00:09:57,496 missions, j'aime toujours ça. 449 00:09:57,496 --> 00:09:58,831 - Moi, je communique très bien. 450 00:09:58,831 --> 00:10:00,166 Je pense que je l'ai prouvé 451 00:10:00,166 --> 00:10:01,500 plusieurs fois. Il y a personne 452 00:10:01,500 --> 00:10:03,102 qui veut me mettre là en ce 453 00:10:03,102 --> 00:10:04,003 moment. J'ai aucune chance. 454 00:10:04,003 --> 00:10:04,670 (rires) 455 00:10:04,670 --> 00:10:06,305 - Allez, j'ai besoin des deux 456 00:10:06,305 --> 00:10:07,239 plus grands communicateurs. 457 00:10:07,239 --> 00:10:08,007 Choisissez. 458 00:10:08,007 --> 00:10:08,941 - Qui est d'accord 459 00:10:08,941 --> 00:10:09,775 avec Kaven, Marilyn? 460 00:10:09,775 --> 00:10:11,110 - Non, moi, je suis pas 461 00:10:11,110 --> 00:10:11,978 d'accord. Moi, je voulais 462 00:10:11,978 --> 00:10:12,612 Manu et Marilyn. 463 00:10:12,612 --> 00:10:13,579 - Pourquoi? 464 00:10:13,579 --> 00:10:14,313 - Bien... 465 00:10:14,313 --> 00:10:15,815 - Bien, en fait, on vote-tu, là, 466 00:10:15,815 --> 00:10:17,116 tout le monde? Tu sais, comme 467 00:10:17,116 --> 00:10:17,950 moi, je dis Kav. 468 00:10:17,950 --> 00:10:18,651 (Yolaine): Kaven, Marilyn. 469 00:10:18,651 --> 00:10:19,452 - Bon, OK. 470 00:10:19,452 --> 00:10:20,620 - Ah, ouais? 471 00:10:20,620 --> 00:10:21,454 Bien, moi, les amis, 472 00:10:21,454 --> 00:10:22,922 je suis pas à l'aise avec ça. 473 00:10:22,922 --> 00:10:23,923 - Qu'est-ce que tu proposes? 474 00:10:23,923 --> 00:10:25,024 - Hé, on peut-tu juste répondre 475 00:10:25,024 --> 00:10:26,292 à Karine, là, s'il vous plaît? 476 00:10:26,292 --> 00:10:26,926 - Donc? 477 00:10:26,926 --> 00:10:27,526 - Kaven, Marilyn. 478 00:10:27,526 --> 00:10:29,028 - Donc, Marilyn et Kaven. 479 00:10:29,028 --> 00:10:31,163 Merci, on se voit à la mission. 480 00:10:31,163 --> 00:10:33,432 - Merci! 481 00:10:33,432 --> 00:10:34,600 - Hé, merci de votre confiance. 482 00:10:34,600 --> 00:10:35,434 Moi, ça m'excite full, 483 00:10:35,434 --> 00:10:36,002 les missions. 484 00:10:36,002 --> 00:10:37,803 - J'ai peur, à la quantité 485 00:10:37,803 --> 00:10:39,305 qu'on est, qu'on ait choisi 486 00:10:39,305 --> 00:10:40,439 deux traîtres potentiels pour 487 00:10:40,439 --> 00:10:41,741 aller faire cette mission-là. 488 00:10:41,741 --> 00:10:46,545 - Vous mettez JP ce soir. 489 00:10:46,545 --> 00:10:48,614 S'il est fidèle, je ne vais pas 490 00:10:48,614 --> 00:10:49,515 faire un Joshua, ne vous 491 00:10:49,515 --> 00:10:50,149 inquiétez pas. 492 00:10:50,149 --> 00:10:50,883 (rire) 493 00:10:50,883 --> 00:10:52,618 Si je me réveille encore 494 00:10:52,618 --> 00:10:53,786 le lendemain, bannissez-moi. 495 00:10:53,786 --> 00:10:55,454 Sans stress, je m'en tape. 496 00:10:55,454 --> 00:10:57,857 - Mes suspicions sont toujours 497 00:10:57,857 --> 00:11:00,726 sur Vytee. Mais je dois vous 498 00:11:00,726 --> 00:11:02,662 avouer qu'à ce stade-ci, 499 00:11:02,662 --> 00:11:05,464 je ne sais pas plus, là, si JP 500 00:11:05,464 --> 00:11:07,733 est tant fidèle que ça, là. 501 00:11:07,733 --> 00:11:08,567 T'es trop intense dessus. 502 00:11:08,567 --> 00:11:09,468 C'est comme, tu sais, 503 00:11:09,468 --> 00:11:10,202 c'est ton seul-- 504 00:11:10,202 --> 00:11:11,337 - Je suis pas trop intense 505 00:11:11,337 --> 00:11:12,071 dessus, regarde-- 506 00:11:12,071 --> 00:11:12,872 - C'est ton seul... Tu 507 00:11:12,872 --> 00:11:13,572 t'accroches à JP, désespérément. 508 00:11:13,572 --> 00:11:14,473 - Regarde, si t'es pas d'accord, 509 00:11:14,473 --> 00:11:15,174 mais sois pas d'accord. 510 00:11:15,174 --> 00:11:15,708 - C'est correct. 511 00:11:15,708 --> 00:11:16,809 - Mais essaie pas de me dire que 512 00:11:16,809 --> 00:11:17,576 je suis trop intense sur quoi 513 00:11:17,576 --> 00:11:18,678 que ce soit. Si moi, je pense 514 00:11:18,678 --> 00:11:19,345 que c'est un traître... 515 00:11:19,345 --> 00:11:19,879 - Correct. 516 00:11:19,879 --> 00:11:20,813 - ...je vais dire que c'est 517 00:11:20,813 --> 00:11:21,347 un traître. 518 00:11:21,347 --> 00:11:22,214 - Mais tu peux le dire. 519 00:11:22,214 --> 00:11:22,982 Mais je peux aussi juger 520 00:11:22,982 --> 00:11:24,050 qu'est-ce que tu me dis. 521 00:11:24,050 --> 00:11:26,152 - Si je me fie aux discussions 522 00:11:26,152 --> 00:11:27,319 matinales, le combat semble 523 00:11:27,319 --> 00:11:28,521 s'enligner, pour le moment, 524 00:11:28,521 --> 00:11:29,722 entre JP et Vytee. 525 00:11:29,722 --> 00:11:30,656 - Je vais mettre son nom. 526 00:11:30,656 --> 00:11:31,390 Faites ce que vous voulez, 527 00:11:31,390 --> 00:11:32,158 mais vous allez vous tromper. 528 00:11:32,158 --> 00:11:32,758 Je vous le dis. 529 00:11:32,758 --> 00:11:34,060 Si vous mettez pas JP, 530 00:11:34,060 --> 00:11:35,361 je vais tous vous regarder... 531 00:11:35,361 --> 00:11:35,461 - CÇ 532 00:11:35,461 --> 00:11:36,929 - Ca nous prend quand même 533 00:11:36,929 --> 00:11:37,997 du jus de pourquoi. 534 00:11:37,997 --> 00:11:41,567 Si Vytee et JP sont traîtres, 535 00:11:41,567 --> 00:11:42,601 les deux, je pense pas que 536 00:11:42,601 --> 00:11:44,704 ce serait aussi clair entre eux 537 00:11:44,704 --> 00:11:47,073 que Vytee va voter contre JP, 538 00:11:47,073 --> 00:11:49,709 ce qui me fait douter un peu 539 00:11:49,709 --> 00:11:51,544 que Vytee soit un traître, et 540 00:11:51,544 --> 00:11:52,578 non pas JP. 541 00:11:52,578 --> 00:11:53,846 - Moi, ce soir, je sors toi, 542 00:11:53,846 --> 00:11:54,580 mon gars. C'est clair, 543 00:11:54,580 --> 00:11:55,181 net et précis. 544 00:11:55,181 --> 00:11:55,848 - C'est correct. 545 00:11:55,848 --> 00:11:56,615 - J'ai mes raisons. 546 00:11:56,615 --> 00:11:57,750 - Lui, son point: si toi, t'es 547 00:11:57,750 --> 00:11:58,684 pas traître, automatiquement, ça 548 00:11:58,684 --> 00:11:59,719 veut dire que lui est traître, 549 00:11:59,719 --> 00:12:00,519 parce qu'il t'attaque tellement. 550 00:12:00,519 --> 00:12:01,253 - Bien... 551 00:12:01,253 --> 00:12:02,254 - Que lui... Tu comprends? 552 00:12:02,254 --> 00:12:02,354 - CÇ 553 00:12:02,354 --> 00:12:03,089 - Ca fait du sens. 554 00:12:03,089 --> 00:12:04,290 - Là, t'as compris, en tout cas, 555 00:12:04,290 --> 00:12:04,390 d'ouù 556 00:12:04,390 --> 00:12:05,357 d'ou je viens. Et je vais 557 00:12:05,357 --> 00:12:06,192 raconter la même chose pour pas 558 00:12:06,192 --> 00:12:07,226 qu'on dise: "Hé, Vytee, il dit 559 00:12:07,226 --> 00:12:08,060 un truc à gauche..." OK? 560 00:12:08,060 --> 00:12:09,462 Comme ça, ça va être clair. 561 00:12:09,462 --> 00:12:11,097 - Je trouve que ses raisons sont 562 00:12:11,097 --> 00:12:12,531 totalement futiles. Il y a rien 563 00:12:12,531 --> 00:12:13,566 de concret dans ses raisons. 564 00:12:13,566 --> 00:12:15,101 Je veux dire, c'est un peu du 565 00:12:15,101 --> 00:12:15,868 n'importe quoi. 566 00:12:15,868 --> 00:12:17,203 Le matin que je suis rentré 567 00:12:17,203 --> 00:12:18,137 le dernier au déjeuner. 568 00:12:18,137 --> 00:12:19,038 - Ouais. Puis t'as serré 569 00:12:19,038 --> 00:12:19,972 la main à Manu. 570 00:12:19,972 --> 00:12:21,207 - Oui. C'était dégueulasse comme 571 00:12:21,207 --> 00:12:22,241 poignée de main. J'avais 572 00:12:22,241 --> 00:12:23,442 les mains ratatinées. Vytee, il 573 00:12:23,442 --> 00:12:24,643 dit: "C'est facile, simuler un 574 00:12:24,643 --> 00:12:25,711 tremblement." J'ai dit: "J'ai 575 00:12:25,711 --> 00:12:26,746 jamais parlé de tremblements, 576 00:12:26,746 --> 00:12:27,980 moi." J'ai dit: "Va vérifier 577 00:12:27,980 --> 00:12:29,048 avec Manu. Demande-lui comment 578 00:12:29,048 --> 00:12:29,882 était la poignée de main." 579 00:12:29,882 --> 00:12:30,750 Mais il s'est jamais donné 580 00:12:30,750 --> 00:12:31,450 la peine d'aller faire 581 00:12:31,450 --> 00:12:32,284 cette vérification-là, 582 00:12:32,284 --> 00:12:33,452 parce que selon moi, il 583 00:12:33,452 --> 00:12:34,720 le sait que je suis fidèle. 584 00:12:34,720 --> 00:12:35,721 Je pense que seulement 585 00:12:35,721 --> 00:12:37,123 un traître peut se permettre de 586 00:12:37,123 --> 00:12:39,091 manquer une chance physiquement 587 00:12:39,091 --> 00:12:40,359 vérifiable, concrète... 588 00:12:40,359 --> 00:12:42,928 ...parce qu'il sait que je suis 589 00:12:42,928 --> 00:12:44,163 fidèle, puis il s'en fout, en 590 00:12:44,163 --> 00:12:44,830 fait, de vérifier. 591 00:12:44,830 --> 00:12:45,598 (petit rire) 592 00:12:45,598 --> 00:12:47,700 (musique dramatique) 593 00:12:47,700 --> 00:12:50,803 (narration): Merci à notre 594 00:12:50,803 --> 00:12:52,638 partenaire Nissan. 595 00:12:52,638 --> 00:12:56,308 (musique de tension) 596 00:12:56,308 --> 00:13:05,050 - C'est pour moi, ça? 597 00:13:05,050 --> 00:13:07,453 - "Annick, en guise de dernières 598 00:13:07,453 --> 00:13:09,355 volontés, je t'ai choisie pour 599 00:13:09,355 --> 00:13:10,756 entrer secrètement dans 600 00:13:10,756 --> 00:13:12,124 le bureau de Karine." 601 00:13:12,124 --> 00:13:13,025 (souffle nerveux) 602 00:13:13,025 --> 00:13:14,593 - "Tu pourras y consulter 603 00:13:14,593 --> 00:13:16,362 les journaux de tous les invités 604 00:13:16,362 --> 00:13:17,363 bannis et assassinés 605 00:13:17,363 --> 00:13:19,532 jusqu'à maintenant." 606 00:13:19,532 --> 00:13:21,000 - Hum! 607 00:13:21,000 --> 00:13:22,468 "Utilise ce privilège 608 00:13:22,468 --> 00:13:23,969 à bon escient." 609 00:13:23,969 --> 00:13:27,807 - "Adieu. Let's go, queen! MP." 610 00:13:27,807 --> 00:13:28,507 (rire) 611 00:13:28,507 --> 00:13:30,409 - "Adieu. Maxime." 612 00:13:30,409 --> 00:13:34,046 OK, je tourne. On va avec MP. 613 00:13:34,046 --> 00:13:34,980 Oh, mon Dieu, Seigneur! 614 00:13:34,980 --> 00:13:36,115 J'espère que mon nom est 615 00:13:36,115 --> 00:13:36,949 dans aucun journal. 616 00:13:36,949 --> 00:13:38,150 On va aller vers la fin, 617 00:13:38,150 --> 00:13:39,285 qu'est-ce que t'en pen... Oh! 618 00:13:39,285 --> 00:13:40,186 Il y a rien? 619 00:13:40,186 --> 00:13:41,854 - Je cherche des points communs, 620 00:13:41,854 --> 00:13:43,222 des noms qui se répètent 621 00:13:43,222 --> 00:13:44,156 à quelques fois, 622 00:13:44,156 --> 00:13:45,157 en petite quantité. 623 00:13:45,157 --> 00:13:46,492 "JP dégage..." Attends, attends. 624 00:13:46,492 --> 00:13:47,827 "Dégage une fausse confiance, 625 00:13:47,827 --> 00:13:49,161 fausse maîtrise de lui-même." 626 00:13:49,161 --> 00:13:50,062 (Marie-Pier): L'histoire qu'il 627 00:13:50,062 --> 00:13:51,897 a parié 100 $ sur le montant 628 00:13:51,897 --> 00:13:52,998 amassé égale faux rôle 629 00:13:52,998 --> 00:13:54,166 de sauveur ou de héros. 630 00:13:54,166 --> 00:13:56,669 - Je vois qu'elle nomme JP. 631 00:13:56,669 --> 00:13:58,070 Puis ça m'étonne. 632 00:13:58,070 --> 00:13:59,004 (Marie-Pier): Marilyn. 633 00:13:59,004 --> 00:14:00,005 Avec la journée d'aujourd'hui, 634 00:14:00,005 --> 00:14:01,340 c'est elle la traître dans 635 00:14:01,340 --> 00:14:02,408 le feu girl club. 636 00:14:02,408 --> 00:14:03,008 - Oh! 637 00:14:03,008 --> 00:14:03,976 - Moi aussi, je suis d'accord. 638 00:14:03,976 --> 00:14:04,643 - Toi aussi, hein. 639 00:14:04,643 --> 00:14:05,211 - Oui. 640 00:14:05,211 --> 00:14:05,878 - Oh, mon Dieu! 641 00:14:05,878 --> 00:14:06,679 OK, on en prend un autre. 642 00:14:06,679 --> 00:14:07,213 - Mais... 643 00:14:07,213 --> 00:14:08,080 - On en prend un autre. 644 00:14:08,080 --> 00:14:08,681 Ah! Charles est là? 645 00:14:08,681 --> 00:14:09,181 - Charles! 646 00:14:09,181 --> 00:14:09,715 (cri) 647 00:14:09,715 --> 00:14:10,249 Oh, my God! 648 00:14:10,249 --> 00:14:11,083 - Bien, voyons, j'avais pas vu! 649 00:14:11,083 --> 00:14:12,051 - Oh, my God! Oh, my God! 650 00:14:12,051 --> 00:14:12,585 - Oh, my God! 651 00:14:12,585 --> 00:14:13,385 (ensemble): "Marilyn continue 652 00:14:13,385 --> 00:14:14,486 de jouer à la personne qui dit 653 00:14:14,486 --> 00:14:15,154 rien avant..." 654 00:14:15,154 --> 00:14:15,821 - Ah! 655 00:14:15,821 --> 00:14:16,655 (Charles): Dans les sept 656 00:14:16,655 --> 00:14:17,656 pêcheurs, elle est la seule 657 00:14:17,656 --> 00:14:18,924 avec un potentiel de bisbille 658 00:14:18,924 --> 00:14:19,792 à zéro. 659 00:14:19,792 --> 00:14:21,393 - "Pendant la table ronde, 660 00:14:21,393 --> 00:14:23,095 Marilyn a trop facilement voté 661 00:14:23,095 --> 00:14:24,129 contre Harissa..." Merci! 662 00:14:24,129 --> 00:14:25,764 - Charles, c'est un bon 663 00:14:25,764 --> 00:14:27,266 journal. Je sais qu'Harissa, 664 00:14:27,266 --> 00:14:28,767 elle va s'en servir beaucoup 665 00:14:28,767 --> 00:14:30,436 pour propager la bonne nouvelle. 666 00:14:30,436 --> 00:14:31,370 - "Post-table ronde..." 667 00:14:31,370 --> 00:14:32,671 - "Marilyn est la seule 668 00:14:32,671 --> 00:14:34,206 à ne pas avoir réagi face 669 00:14:34,206 --> 00:14:34,907 à ces révélations." 670 00:14:34,907 --> 00:14:37,109 Jesus! Oh! 671 00:14:37,109 --> 00:14:37,209 - EÉ 672 00:14:37,209 --> 00:14:37,743 - Ecoute. 673 00:14:37,743 --> 00:14:38,344 - Ah, non! 674 00:14:38,344 --> 00:14:39,011 - On les ferme. 675 00:14:39,011 --> 00:14:39,879 - Moi, je suis contente 676 00:14:39,879 --> 00:14:40,546 de l'avoir vu. 677 00:14:40,546 --> 00:14:41,614 - Moi, je pense qu'on doit 678 00:14:41,614 --> 00:14:42,514 se parler avant qu'on décide 679 00:14:42,514 --> 00:14:43,215 qu'est-ce qu'on dit avec. 680 00:14:43,215 --> 00:14:44,250 Parce qu'il y a des noms 681 00:14:44,250 --> 00:14:45,117 qui me surprennent quand même 682 00:14:45,117 --> 00:14:45,751 beaucoup là-dedans. 683 00:14:45,751 --> 00:14:47,119 Faut noter qu'est-ce que Charles 684 00:14:47,119 --> 00:14:47,519 a dit sur Marilyn. "EÉ 685 00:14:47,519 --> 00:14:48,520 a dit sur Marilyn. "Etrange 686 00:14:48,520 --> 00:14:49,889 qu'elle a mis Harissa juste 687 00:14:49,889 --> 00:14:51,257 après qu'Harissa nous a donné 688 00:14:51,257 --> 00:14:52,224 des arguments pour elle-même." 689 00:14:52,224 --> 00:14:54,360 - Si le flag est sur une traître 690 00:14:54,360 --> 00:14:55,394 qui est pas moi... 691 00:14:55,394 --> 00:14:56,962 donc, Marilyn, moi, 692 00:14:56,962 --> 00:14:58,464 ça me convient. 693 00:14:58,464 --> 00:15:00,165 (musique dramatique) 694 00:15:00,165 --> 00:15:01,934 - Moi, les petites 695 00:15:01,934 --> 00:15:02,468 crisettes, là... 696 00:15:02,468 --> 00:15:03,102 - Ouais, c'est ça. 697 00:15:03,102 --> 00:15:03,936 - ...j'en ai ma claque, là. 698 00:15:03,936 --> 00:15:05,304 Le petit général, là, qui veut 699 00:15:05,304 --> 00:15:06,138 contrôler tout le monde. 700 00:15:06,138 --> 00:15:07,172 - Ah, j'ai une 701 00:15:07,172 --> 00:15:07,606 écoeurantite aigueë 702 00:15:07,606 --> 00:15:08,240 écoeurantite aigue. 703 00:15:08,240 --> 00:15:09,108 (rire) 704 00:15:09,108 --> 00:15:10,142 Aujourd'hui, c'est tough. 705 00:15:10,142 --> 00:15:11,543 - Il va-tu falloir sortir 706 00:15:11,543 --> 00:15:13,445 Audrey, OK, pour avoir la paix 707 00:15:13,445 --> 00:15:14,413 puis la tranquillité? 708 00:15:14,413 --> 00:15:15,347 - Mais c'est quoi que je t'ai 709 00:15:15,347 --> 00:15:16,015 dit avec Joshua? C'est plate, 710 00:15:16,015 --> 00:15:16,916 mais il faut que tu jettes 711 00:15:16,916 --> 00:15:17,983 quelqu'un à la gueule des loups 712 00:15:17,983 --> 00:15:18,550 pour juste... 713 00:15:18,550 --> 00:15:19,218 - Ouais. 714 00:15:19,218 --> 00:15:20,486 - ...tasser les distractions. 715 00:15:20,486 --> 00:15:20,586 - CÇ 716 00:15:20,586 --> 00:15:22,054 - Ca serait plate de sortir 717 00:15:22,054 --> 00:15:23,122 quelqu'un qu'on pense fidèle, 718 00:15:23,122 --> 00:15:24,757 mais en même temps, de la façon 719 00:15:24,757 --> 00:15:25,824 qu'elle joue, c'est comme 720 00:15:25,824 --> 00:15:26,859 si elle était traître. 721 00:15:26,859 --> 00:15:27,893 - Je suis un peu en... 722 00:15:27,893 --> 00:15:28,627 aujourd'hui, là. 723 00:15:28,627 --> 00:15:29,495 - Oui, je sais. 724 00:15:29,495 --> 00:15:30,796 - Parce qu'hier, dans la 725 00:15:30,796 --> 00:15:32,097 journée, tu nous dis: "Ce soir, 726 00:15:32,097 --> 00:15:32,765 c'est Mike qu'on sort." 727 00:15:32,765 --> 00:15:33,666 - Ouais. 728 00:15:33,666 --> 00:15:35,267 - Je suis la seule qui a voté 729 00:15:35,267 --> 00:15:36,135 contre Mike. Puis toi, 730 00:15:36,135 --> 00:15:37,069 t'as écrit mon nom. 731 00:15:37,069 --> 00:15:38,570 - Ce matin, avec les nouvelles 732 00:15:38,570 --> 00:15:39,872 informations que j'ai, je pense 733 00:15:39,872 --> 00:15:41,307 pas que c'était mon meilleur 734 00:15:41,307 --> 00:15:42,141 choix. Je pense... 735 00:15:42,141 --> 00:15:43,575 - Je te garantis que t'as 736 00:15:43,575 --> 00:15:44,743 pas mis un traître sur 737 00:15:44,743 --> 00:15:45,477 ton ardoise hier. 738 00:15:45,477 --> 00:15:46,912 - Moi, je pense que c'est JP. 739 00:15:46,912 --> 00:15:47,913 Mais l'affaire, c'est que ce 740 00:15:47,913 --> 00:15:49,148 soir, il faut pas qu'il arrive 741 00:15:49,148 --> 00:15:50,149 comme hier. Il faut pas 742 00:15:50,149 --> 00:15:50,983 qu'on vote tous pour 743 00:15:50,983 --> 00:15:51,517 des noms différents. 744 00:15:51,517 --> 00:15:53,852 - Ouais, mais c'est parce que 745 00:15:53,852 --> 00:15:56,188 tu sais, si moi, tu m'enlignes 746 00:15:56,188 --> 00:15:57,823 sur Mike, puis t'enlignes 747 00:15:57,823 --> 00:15:59,591 Harissa sur JP, puis t'enlignes 748 00:15:59,591 --> 00:16:00,526 un autre sur un autre... 749 00:16:00,526 --> 00:16:01,794 - Ah, non, moi, j'enligne pas 750 00:16:01,794 --> 00:16:02,628 sur plein de noms. 751 00:16:02,628 --> 00:16:04,530 Moi, hier, j'ai... Mike, il 752 00:16:04,530 --> 00:16:06,432 était vraiment dans ma mire. 753 00:16:06,432 --> 00:16:08,167 - Tu sais, ce qu'elle avait 754 00:16:08,167 --> 00:16:09,468 contre moi, hier, c'était 755 00:16:09,468 --> 00:16:11,136 absolument... Pfff! 756 00:16:11,136 --> 00:16:12,338 (souffle) 757 00:16:12,338 --> 00:16:13,238 Du vent, là. 758 00:16:13,238 --> 00:16:14,273 - T'as de la misère avec moi, 759 00:16:14,273 --> 00:16:15,040 ce matin. Je le sens. 760 00:16:15,040 --> 00:16:15,941 - Hum-hum. 761 00:16:15,941 --> 00:16:17,142 - Je le sais. 762 00:16:17,142 --> 00:16:18,844 Mais je te le dis, Yo, pour 763 00:16:18,844 --> 00:16:19,979 vrai, je... Honnêtement, je 764 00:16:19,979 --> 00:16:21,313 pense, pour vrai, je me suis 765 00:16:21,313 --> 00:16:22,781 trompée hier. Je te le dis. 766 00:16:22,781 --> 00:16:23,515 - Tu t'es trompée. 767 00:16:23,515 --> 00:16:24,350 - Je me suis trompée. 768 00:16:25,184 --> 00:16:26,051 - Oui, je te crois. 769 00:16:26,051 --> 00:16:31,357 Aujourd'hui, c'est que là, pour 770 00:16:31,357 --> 00:16:32,958 avoir une majorité de votes qui 771 00:16:32,958 --> 00:16:34,293 votent ensemble, on a besoin 772 00:16:34,293 --> 00:16:35,160 de six personnes. 773 00:16:35,160 --> 00:16:36,195 - Exact. 774 00:16:36,195 --> 00:16:37,029 (Audrey): Mike, je... Mon Dieu, 775 00:16:37,029 --> 00:16:37,863 je suis confuse avec Mike. 776 00:16:37,863 --> 00:16:38,697 - Moi aussi, par exemple. 777 00:16:38,697 --> 00:16:39,732 - Mais tu sais, Mike, j'ai 778 00:16:39,732 --> 00:16:40,566 l'impression que de toute façon, 779 00:16:40,566 --> 00:16:41,734 il aura pas les votes, ce soir, 780 00:16:41,734 --> 00:16:42,301 pour lui. 781 00:16:42,301 --> 00:16:42,835 - Hum-hum. 782 00:16:42,835 --> 00:16:43,635 - Fait que moi, ce soir, 783 00:16:43,635 --> 00:16:44,837 justement, pour pas perdre les 784 00:16:44,837 --> 00:16:46,305 votes, ça se dirige sur Vytee 785 00:16:46,305 --> 00:16:46,939 ou sur JP. 786 00:16:46,939 --> 00:16:48,874 Il y a encore des éternels 787 00:16:48,874 --> 00:16:50,576 fidèles qui vont se ramasser 788 00:16:50,576 --> 00:16:52,544 à faire des votes perdus. Puis 789 00:16:52,544 --> 00:16:54,179 moi, aujourd'hui, mon but, c'est 790 00:16:54,179 --> 00:16:55,381 vraiment d'aller récupérer 791 00:16:55,381 --> 00:16:56,181 ces personnes-là. 792 00:16:56,181 --> 00:16:57,983 - J'ai deux noms de sûrs, qui 793 00:16:57,983 --> 00:16:59,385 pour moi, sont traîtres 794 00:16:59,385 --> 00:17:00,686 aujourd'hui. Pour moi, JP est 795 00:17:00,686 --> 00:17:02,154 un traître, même s'il est 796 00:17:02,154 --> 00:17:03,422 derrière moi et qu'il est 797 00:17:03,422 --> 00:17:03,989 très mignon... 798 00:17:03,989 --> 00:17:04,923 - Non, non, je sais pas... 799 00:17:04,923 --> 00:17:05,024 - EÉ 800 00:17:05,024 --> 00:17:06,091 - Ecoute, t'es mon gars, sûr. 801 00:17:06,091 --> 00:17:06,992 Tu le sais déjà. 802 00:17:06,992 --> 00:17:08,494 Je t'adore. Et Manu est 803 00:17:08,494 --> 00:17:09,528 le deuxième traître. 804 00:17:09,528 --> 00:17:11,363 Si JP sort, je me trompe, 805 00:17:11,363 --> 00:17:12,498 bannissez-moi au prochain, 806 00:17:12,498 --> 00:17:13,532 avec plaisir. 807 00:17:13,532 --> 00:17:14,867 - Fais attention à ce que tu 808 00:17:14,867 --> 00:17:15,567 dis, Vytee. Fais attention. 809 00:17:15,567 --> 00:17:16,602 - Mais c'est à ce point-là. 810 00:17:16,602 --> 00:17:17,503 - Oui, mais fais attention 811 00:17:17,503 --> 00:17:18,237 à ce que tu dis. 812 00:17:18,237 --> 00:17:19,004 - C'est à ce point-là. 813 00:17:19,004 --> 00:17:22,074 - Mais tu sais, moi, je vous 814 00:17:22,074 --> 00:17:23,242 le cacherai pas, je suis un peu 815 00:17:23,242 --> 00:17:24,109 sur le cas à Harissa, là. 816 00:17:24,109 --> 00:17:25,444 Hier, bon, vous savez, moi, je 817 00:17:25,444 --> 00:17:26,845 l'ai pointée à la table ronde. 818 00:17:26,845 --> 00:17:28,447 J'ai voté pour elle. Après, elle 819 00:17:28,447 --> 00:17:30,182 était là: "Oh, my God! OK, moi, 820 00:17:30,182 --> 00:17:31,650 ça me dit vraiment quelque chose 821 00:17:31,650 --> 00:17:33,252 que tu votes pour moi." J'étais 822 00:17:33,252 --> 00:17:34,520 comme: "Là, là... Là, moi, 823 00:17:34,520 --> 00:17:35,354 ça me suffisait, là." 824 00:17:35,354 --> 00:17:36,188 - Harissa, ça serait 825 00:17:36,188 --> 00:17:37,056 la prochaine pour qui 826 00:17:37,056 --> 00:17:37,790 je m'en irais. 827 00:17:37,790 --> 00:17:38,424 - Moi aussi. 828 00:17:38,424 --> 00:17:40,259 - Donc, on a été convoquées 829 00:17:40,259 --> 00:17:42,094 dans le bureau de Karine. Tout 830 00:17:42,094 --> 00:17:43,529 le monde parle de Marilyn. 831 00:17:43,529 --> 00:17:45,731 (Harissa): J'ai vu le nom de 832 00:17:45,731 --> 00:17:47,533 Marilyn deux fois, max trois. 833 00:17:47,533 --> 00:17:48,534 - Est-ce que tu te souviens... 834 00:17:48,534 --> 00:17:49,535 Parce que moi, je me souviens-- 835 00:17:49,535 --> 00:17:50,536 - Annick, est-ce que je peux-- 836 00:17:50,536 --> 00:17:51,270 - Ah, mais mon Dieu! 837 00:17:51,270 --> 00:17:52,104 - Je veux juste libérer-- 838 00:17:52,104 --> 00:17:53,705 - Ha... Harissa, Harissa, il 839 00:17:53,705 --> 00:17:55,607 faut qu'on arrête tout de suite. 840 00:17:55,607 --> 00:17:56,742 Mon petit coeur, je viens 841 00:17:56,742 --> 00:17:58,110 de te poser une question. Puis 842 00:17:58,110 --> 00:17:59,278 dis-moi pas... Là, il faut... 843 00:17:59,278 --> 00:18:00,145 Sincèrement, toi puis moi... 844 00:18:00,145 --> 00:18:01,647 Dans ma tête, Harissa, c'est une 845 00:18:01,647 --> 00:18:02,915 traître. Elle me mélange quand 846 00:18:02,915 --> 00:18:04,383 elle parle. Je suis pas capable. 847 00:18:04,383 --> 00:18:05,717 - Tu gâches un peu mes cartes. 848 00:18:05,717 --> 00:18:06,485 C'est pour ça que 849 00:18:06,485 --> 00:18:07,152 je voulais dire-- 850 00:18:07,152 --> 00:18:07,986 - Je gâche tes cartes? 851 00:18:07,986 --> 00:18:09,388 - Tu me demandes des questions à 852 00:18:09,388 --> 00:18:10,756 moi par rapport au truc de MP. 853 00:18:10,756 --> 00:18:11,590 Tu révèles peut-être des 854 00:18:11,590 --> 00:18:12,558 affaires que je voulais pas 855 00:18:12,558 --> 00:18:13,092 encore révéler. 856 00:18:13,092 --> 00:18:14,226 - Mais non, mais je veux dire, 857 00:18:14,226 --> 00:18:14,960 on était les deux là. 858 00:18:14,960 --> 00:18:15,494 - Ouais. 859 00:18:15,494 --> 00:18:16,462 - Les deux, on révèle 860 00:18:16,462 --> 00:18:17,896 des choses, là. On n'a rien à 861 00:18:17,896 --> 00:18:19,398 cacher. MP, elle écrivait que 862 00:18:19,398 --> 00:18:20,899 dans les filles, qu'elle était 863 00:18:20,899 --> 00:18:22,134 sûre que c'était Marilyn 864 00:18:22,134 --> 00:18:23,168 la traître. Parce qu'il 865 00:18:23,168 --> 00:18:24,236 n'y avait plus personne 866 00:18:24,236 --> 00:18:25,003 de votre gang. 867 00:18:25,003 --> 00:18:26,338 - Marilyn me dérange un peu. 868 00:18:26,338 --> 00:18:27,673 J'ai rien contre elle, mais je 869 00:18:27,673 --> 00:18:28,607 trouve qu'elle est vraiment, 870 00:18:28,607 --> 00:18:29,641 vraiment fondue dans la masse, 871 00:18:29,641 --> 00:18:31,143 un peu comme JP, d'ailleurs. 872 00:18:31,143 --> 00:18:33,846 (cri de rapace) 873 00:18:33,846 --> 00:18:35,280 (musique de suspense) 874 00:18:35,280 --> 00:18:36,748 - Wow! Avec le fond 875 00:18:36,748 --> 00:18:37,749 de l'eau turquoise! 876 00:18:37,749 --> 00:18:39,485 Oh, wow! 877 00:18:39,485 --> 00:18:40,853 - Wow! C'est magnifique. 878 00:18:40,853 --> 00:18:41,653 - C'est-tu une affaire 879 00:18:41,653 --> 00:18:42,321 de bungee? 880 00:18:42,321 --> 00:18:43,622 - Oh, yes! Oh, yes! J'espère 881 00:18:43,622 --> 00:18:44,990 qu'on est dans les airs, Kav! 882 00:18:44,990 --> 00:18:46,358 (rire excité de Marilyn) 883 00:18:46,358 --> 00:18:48,494 Oh, my God! Il y a quelque chose 884 00:18:48,494 --> 00:18:50,129 en hauteur. Je sais pas c'est 885 00:18:50,129 --> 00:18:51,363 quoi, mais ç'a l'air fou! 886 00:18:51,363 --> 00:18:52,664 Et là, j'espère que c'est moi 887 00:18:52,664 --> 00:18:53,999 puis Kaven en haut, puis le 888 00:18:53,999 --> 00:18:55,200 reste de la gang en bas. 889 00:18:55,200 --> 00:18:56,602 Puis pas le contraire. 890 00:18:56,602 --> 00:18:57,603 - Oh, j'aime moins ça, 891 00:18:57,603 --> 00:18:58,437 ça là-bas. 892 00:18:58,437 --> 00:18:59,471 - T'avais pas vu la plateforme? 893 00:18:59,471 --> 00:19:00,038 - Non. 894 00:19:00,038 --> 00:19:00,639 - Oh, non... 895 00:19:00,639 --> 00:19:01,607 - Il y a de l'argent. 896 00:19:01,607 --> 00:19:02,541 - L'eau, c'est pas mon élément 897 00:19:02,541 --> 00:19:03,609 et les hauteurs non plus. 898 00:19:03,609 --> 00:19:04,510 Moi, j'aime bien la terre, 899 00:19:04,510 --> 00:19:04,576 ouù 900 00:19:04,576 --> 00:19:05,544 ou on est en sécurité. 901 00:19:05,544 --> 00:19:05,711 CÇ 902 00:19:05,711 --> 00:19:06,845 Ca me fait pas triper du tout. 903 00:19:06,845 --> 00:19:08,714 - Invités, lors de votre arrivée 904 00:19:08,714 --> 00:19:10,349 au manoir, j'ai oublié de 905 00:19:10,349 --> 00:19:11,617 vous poser une question. 906 00:19:11,617 --> 00:19:13,552 Est-ce que certains d'entre vous 907 00:19:13,552 --> 00:19:15,053 sont sujets au vertige? 908 00:19:15,053 --> 00:19:17,890 Oh, si la réponse est oui, 909 00:19:17,890 --> 00:19:18,824 c'est dommage. 910 00:19:18,824 --> 00:19:20,659 (rires) 911 00:19:20,659 --> 00:19:22,227 Aujourd'hui, l'argent est 912 00:19:22,227 --> 00:19:24,029 suspendu tout en haut, 913 00:19:24,029 --> 00:19:26,698 sur le pont. Il ne vous reste 914 00:19:26,698 --> 00:19:28,300 plus qu'à aller le chercher. 915 00:19:28,300 --> 00:19:30,369 - J'ai la chienne, mais je suis 916 00:19:30,369 --> 00:19:31,837 tellement excitée. Je me dis: 917 00:19:31,837 --> 00:19:33,906 "OK, là, Yo, tu vas faire de 918 00:19:33,906 --> 00:19:35,374 quoi que t'as jamais fait. 919 00:19:35,374 --> 00:19:36,542 Go! Vas-y à fond." 920 00:19:36,542 --> 00:19:36,642 - AÀ 921 00:19:36,642 --> 00:19:38,911 - A tour de rôle, vous allez 922 00:19:38,911 --> 00:19:40,579 donc traverser le pont 923 00:19:40,579 --> 00:19:42,314 en tentant de décrocher 924 00:19:42,314 --> 00:19:44,183 un des sacs remplis d'or. 925 00:19:44,183 --> 00:19:45,918 Plus le sac est difficile 926 00:19:45,918 --> 00:19:48,086 à atteindre, plus il a 927 00:19:48,086 --> 00:19:49,888 de la valeur. Vous allez 928 00:19:49,888 --> 00:19:53,091 tous y passer. Tous sauf les 929 00:19:53,091 --> 00:19:55,027 deux grands communicateurs 930 00:19:55,027 --> 00:19:57,596 choisis plus tôt ce matin, 931 00:19:57,596 --> 00:19:59,398 qui eux resteront ici pour 932 00:19:59,398 --> 00:20:00,832 vous donner des indications 933 00:20:00,832 --> 00:20:02,334 afin de vous guider. 934 00:20:02,334 --> 00:20:03,502 - Réaction mitigée, parce 935 00:20:03,502 --> 00:20:04,536 qu'honnêtement, j'espérais 936 00:20:04,536 --> 00:20:05,504 être en haut. 937 00:20:05,504 --> 00:20:06,838 - J'espère de tout coeur 938 00:20:06,838 --> 00:20:08,507 que vous avez une confiance 939 00:20:08,507 --> 00:20:09,408 aveugle en eux... 940 00:20:09,408 --> 00:20:10,242 - Oh! 941 00:20:10,242 --> 00:20:11,410 - Pas les yeux bandés? 942 00:20:11,410 --> 00:20:12,377 (Karine): ...puisque vous aurez 943 00:20:12,377 --> 00:20:13,212 les yeux bandés. 944 00:20:13,212 --> 00:20:14,046 (rires) 945 00:20:14,046 --> 00:20:14,680 - Oh! 946 00:20:14,680 --> 00:20:16,215 - Non, non, non, non! Personne 947 00:20:16,215 --> 00:20:17,516 me suspend d'un pont, aveuglée. 948 00:20:17,516 --> 00:20:18,584 S'il vous plaît, là... 949 00:20:18,584 --> 00:20:19,418 Non, merci. 950 00:20:19,418 --> 00:20:21,220 - Ah, et aussi, 951 00:20:21,220 --> 00:20:23,055 un de ces sacs contient un 952 00:20:23,055 --> 00:20:24,890 bouclier. Dans un autre, il y 953 00:20:24,890 --> 00:20:27,059 a une dague. Le bouclier va vous 954 00:20:27,059 --> 00:20:28,894 protéger pour la nuit. La dague 955 00:20:28,894 --> 00:20:30,429 va vous donner droit à 956 00:20:30,429 --> 00:20:31,697 un double vote ce soir. 957 00:20:31,697 --> 00:20:33,498 - Moi, je voulais la dague. 958 00:20:33,498 --> 00:20:34,666 Parce que j'essaie de sortir 959 00:20:34,666 --> 00:20:35,801 un traître ce soir, 960 00:20:35,801 --> 00:20:36,568 coûte que coûte. 961 00:20:36,568 --> 00:20:38,804 - La mission durera 30 minutes. 962 00:20:38,804 --> 00:20:40,872 Si l'un d'entre vous abandonne 963 00:20:40,872 --> 00:20:42,808 avant d'avoir accédé à l'autre 964 00:20:42,808 --> 00:20:44,776 côté du pont, trois minutes 965 00:20:44,776 --> 00:20:46,311 seront retranchées du compteur. 966 00:20:46,311 --> 00:20:48,580 Alors, chers invités, choisissez 967 00:20:48,580 --> 00:20:50,782 votre ordre de passage. 968 00:20:50,782 --> 00:20:52,317 (propos entremêlés) 969 00:20:52,317 --> 00:20:52,884 - Numéro trois! 970 00:20:52,884 --> 00:20:53,452 - Deuxième. 971 00:20:53,452 --> 00:20:54,086 - Deux! 972 00:20:54,086 --> 00:20:55,387 - Est-ce qu'il y en a qui ont 973 00:20:55,387 --> 00:20:56,221 plus peur? On devrait peut-être 974 00:20:56,221 --> 00:20:57,122 les mettre plus à la fin. 975 00:20:57,122 --> 00:20:57,923 - Je veux me débarrasser 976 00:20:57,923 --> 00:20:58,790 de ça tout de suite. 977 00:20:58,790 --> 00:20:59,625 - Mais tu veux-tu passer 978 00:20:59,625 --> 00:21:00,492 en dernier, si t'as peur? 979 00:21:00,492 --> 00:21:01,393 - Non, je veux passer 980 00:21:01,393 --> 00:21:01,927 en premier. 981 00:21:01,927 --> 00:21:02,094 - J'halï 982 00:21:02,094 --> 00:21:02,494 - J'halrais pas ça, 983 00:21:02,494 --> 00:21:03,128 moi non plus. 984 00:21:03,128 --> 00:21:04,329 - Bien là, tu te rends compte 985 00:21:04,329 --> 00:21:05,497 que si tu arrives pas faire 986 00:21:05,497 --> 00:21:06,298 jusqu'au bout, on enlève 987 00:21:06,298 --> 00:21:06,832 trois minutes. 988 00:21:06,832 --> 00:21:07,966 - Ouais, fait que ça serait 989 00:21:07,966 --> 00:21:09,401 mieux que tu le fasses à la fin. 990 00:21:09,401 --> 00:21:10,636 - "Fait que t'es aussi bien 991 00:21:10,636 --> 00:21:11,903 d'aller à la fin pour pas 992 00:21:11,903 --> 00:21:13,472 qu'on perde des minutes." 993 00:21:13,472 --> 00:21:14,606 C'est beau, je vais y aller 994 00:21:14,606 --> 00:21:15,907 à la fin. Je vais y aller. 995 00:21:15,907 --> 00:21:18,310 - Bon, un, deux, trois, 996 00:21:18,310 --> 00:21:20,779 quatre. Et voilà. Boing! 997 00:21:20,779 --> 00:21:22,080 - Je voulais être dans les 998 00:21:22,080 --> 00:21:22,981 premières personnes à aller 999 00:21:22,981 --> 00:21:24,283 sur le pont, parce que moi, 1000 00:21:24,283 --> 00:21:25,183 je voulais aller directement 1001 00:21:25,183 --> 00:21:26,318 au bouclier. 1002 00:21:26,318 --> 00:21:28,654 (musique de suspense) 1003 00:21:28,654 --> 00:21:34,092 - Alors, prêts pour 1004 00:21:34,092 --> 00:21:35,827 la traversée de Mike? 1005 00:21:35,827 --> 00:21:38,697 - Ouh! Go, Mike! Wouh! 1006 00:21:38,697 --> 00:21:39,698 - C'est parti! 1007 00:21:39,698 --> 00:21:41,166 - OK, Mike, tu peux commencer 1008 00:21:41,166 --> 00:21:41,900 à avancer! 1009 00:21:41,900 --> 00:21:43,835 - Merde! 1010 00:21:43,835 --> 00:21:44,536 - Ton tour! 1011 00:21:44,536 --> 00:21:46,838 - Oh boy! 1012 00:21:46,838 --> 00:21:48,373 - Le challenge, il est 1013 00:21:48,373 --> 00:21:50,309 compliqué, parce que t'as pas de 1014 00:21:50,309 --> 00:21:52,210 corde de côté pour te retenir. 1015 00:21:52,210 --> 00:21:53,178 T'as absolument rien. 1016 00:21:53,178 --> 00:21:55,180 Puis t'es dans le noir total. 1017 00:21:55,180 --> 00:21:56,682 Tout ce que tu fais, c'est 1018 00:21:56,682 --> 00:21:58,483 de te guider avec les gens qui 1019 00:21:58,483 --> 00:22:00,018 sont en bas, qui nous guident 1020 00:22:00,018 --> 00:22:00,719 sur savoir comment avancer. 1021 00:22:00,719 --> 00:22:01,720 - Oh, un petit peu à droite. 1022 00:22:01,720 --> 00:22:02,454 Une petite affaire à droit. 1023 00:22:02,454 --> 00:22:03,288 - Un petit peu à droite! 1024 00:22:03,288 --> 00:22:03,989 - Mini, mini. 1025 00:22:03,989 --> 00:22:04,890 - Encore à droite! 1026 00:22:04,890 --> 00:22:05,791 (Kaven): OK, c'est bon. 1027 00:22:05,791 --> 00:22:06,992 - Good job! 1028 00:22:06,992 --> 00:22:09,227 - Oh, yes! Yes! 1029 00:22:09,227 --> 00:22:11,463 (encouragements) 1030 00:22:11,463 --> 00:22:13,332 - Le premier sac que j'ai 1031 00:22:13,332 --> 00:22:14,533 détaché, c'était 1500 $. 1032 00:22:14,533 --> 00:22:15,634 Il me manquait juste à 1033 00:22:15,634 --> 00:22:16,368 l'emmener à bon port. 1034 00:22:16,368 --> 00:22:20,005 - Oh! 1035 00:22:20,005 --> 00:22:20,539 - C'est beau! 1036 00:22:20,539 --> 00:22:21,540 - Il est correct, il est centré. 1037 00:22:21,540 --> 00:22:22,240 Il arrive... 1038 00:22:22,240 --> 00:22:23,575 - T'es dans la montée, là. 1039 00:22:23,575 --> 00:22:24,376 Tu commences à remonter! 1040 00:22:24,376 --> 00:22:26,745 (cris) 1041 00:22:26,745 --> 00:22:28,180 - Non! 1042 00:22:28,180 --> 00:22:30,382 - Quand on me dit "T'es près, 1043 00:22:30,382 --> 00:22:31,516 t'approches, t'es presque 1044 00:22:31,516 --> 00:22:33,318 rendu...", je me mets à courir. 1045 00:22:33,318 --> 00:22:34,686 Naturellement, il me manquait 1046 00:22:34,686 --> 00:22:36,588 encore 2 m. je suis tombé. 1047 00:22:36,588 --> 00:22:39,991 - 1 500 $ tombés à l'eau. 1048 00:22:39,991 --> 00:22:41,193 - C'est juste plate, parce 1049 00:22:41,193 --> 00:22:42,394 que c'était un bon montant. 1050 00:22:42,394 --> 00:22:43,729 - Communicateurs, c'est parti 1051 00:22:43,729 --> 00:22:44,863 pour Audrey. 1052 00:22:44,863 --> 00:22:45,864 - Let's go, Audrey! 1053 00:22:45,864 --> 00:22:46,865 Tu peux y aller! 1054 00:22:46,865 --> 00:22:48,033 - Go, Audrey! Go, Audrey! 1055 00:22:48,033 --> 00:22:49,267 - C'est sûr qu'elle va 1056 00:22:49,267 --> 00:22:50,168 pour le bouclier. 1057 00:22:50,168 --> 00:22:51,236 - Rendu à ce stade-là, tout 1058 00:22:51,236 --> 00:22:52,337 le monde me connaît très bien. 1059 00:22:52,337 --> 00:22:53,605 Tout le monde sait que quand il 1060 00:22:53,605 --> 00:22:55,073 y a un bouclier en jeu, je vise 1061 00:22:55,073 --> 00:22:55,674 le bouclier. 1062 00:22:55,674 --> 00:22:57,743 - OK, t'as l'air d'être dans le 1063 00:22:57,743 --> 00:22:58,744 centre. Avance tranquillement! 1064 00:22:58,744 --> 00:22:59,444 - Elle est donc bien 1065 00:22:59,444 --> 00:23:00,011 rapide, elle. 1066 00:23:00,011 --> 00:23:00,545 - Oui, regarde-la, 1067 00:23:00,545 --> 00:23:01,079 une funambule! 1068 00:23:01,079 --> 00:23:01,847 - C'est beau! 1069 00:23:01,847 --> 00:23:01,913 CÇ 1070 00:23:01,913 --> 00:23:02,781 Ca descend un petit peu! 1071 00:23:02,781 --> 00:23:03,915 - OK. Il y a des sacs. 1072 00:23:03,915 --> 00:23:05,050 - OK, il y a un sac... 1073 00:23:05,050 --> 00:23:05,250 (Kaven): AÀ 1074 00:23:05,250 --> 00:23:05,584 (Kaven): A gauche. 1075 00:23:05,584 --> 00:23:05,684 - AÀ 1076 00:23:05,684 --> 00:23:06,518 - A ta gauche, en haut! 1077 00:23:06,518 --> 00:23:07,919 Oui, tasse un peu plus à gauche. 1078 00:23:07,919 --> 00:23:08,620 Oui! Oui! 1079 00:23:08,620 --> 00:23:09,888 (acclamations) 1080 00:23:09,888 --> 00:23:11,590 - C'est quoi? C'est quoi? 1081 00:23:11,590 --> 00:23:12,624 - C'est 3 000! 1082 00:23:12,624 --> 00:23:14,126 - Non, je veux pas 3 000! 1083 00:23:14,126 --> 00:23:15,761 J'espérais que Marilyn et Kaven 1084 00:23:15,761 --> 00:23:17,429 me dirigent vers le bouclier. 1085 00:23:17,429 --> 00:23:19,097 Ils m'ont pas dirigée vers 1086 00:23:19,097 --> 00:23:20,565 le bouclier. Ils m'ont dirigée 1087 00:23:20,565 --> 00:23:21,600 vers de l'argent. 1088 00:23:21,600 --> 00:23:22,934 - Prends-le! 1089 00:23:22,934 --> 00:23:24,603 - Hé, vous autres! 1090 00:23:24,603 --> 00:23:25,737 - Désolé, Audrey, je sais 1091 00:23:25,737 --> 00:23:26,872 que tu voulais un bouclier, 1092 00:23:26,872 --> 00:23:27,973 mais cette fois-ci, on se 1093 00:23:27,973 --> 00:23:28,640 contente de l'argent. 1094 00:23:28,640 --> 00:23:30,809 (acclamations) 1095 00:23:30,809 --> 00:23:35,814 - C'est beau, Audrey! 1096 00:23:35,814 --> 00:23:37,516 (rires) 1097 00:23:37,516 --> 00:23:38,784 - That's my boy! 1098 00:23:38,784 --> 00:23:38,884 - CÇ 1099 00:23:38,884 --> 00:23:40,118 - Ca m'intéresse pas, le 1100 00:23:40,118 --> 00:23:41,286 2 000 $, là. C'est le bouclier 1101 00:23:41,286 --> 00:23:42,454 que je veux. Il aurait pu y 1102 00:23:42,454 --> 00:23:43,155 avoir 20 000, j'aurais pris 1103 00:23:43,155 --> 00:23:45,824 le bouclier. 1104 00:23:45,824 --> 00:23:47,559 - Pour les communicateurs, 1105 00:23:47,559 --> 00:23:49,494 Harissa peut y aller maintenant. 1106 00:23:49,494 --> 00:23:50,595 - Let's go, Harissa, 1107 00:23:50,595 --> 00:23:51,463 tu peux commencer! 1108 00:23:51,463 --> 00:23:52,330 - OK. 1109 00:23:52,330 --> 00:23:53,131 (Kaven): Tranquillement. 1110 00:23:53,131 --> 00:23:53,899 - Avance tranquillement! 1111 00:23:53,899 --> 00:23:57,636 C'est bien. OK. 1112 00:23:57,636 --> 00:23:59,237 - Je me suis avancée, avancée 1113 00:23:59,237 --> 00:24:00,572 lentement, des petits pas, des 1114 00:24:00,572 --> 00:24:01,740 petits pas, des petits pas. 1115 00:24:01,740 --> 00:24:03,442 - Il y a un sac à ta gauche! 1116 00:24:03,442 --> 00:24:03,542 - Ouù 1117 00:24:03,542 --> 00:24:04,242 - Ou ça? 1118 00:24:04,242 --> 00:24:05,444 - Recule ton bras 1119 00:24:05,444 --> 00:24:06,478 vers l'arrière! 1120 00:24:06,478 --> 00:24:09,314 Ton bras est à la bonne hauteur. 1121 00:24:09,314 --> 00:24:10,248 L'as-tu touché? 1122 00:24:10,248 --> 00:24:12,617 (acclamations) 1123 00:24:12,617 --> 00:24:14,085 Là, t'es vraiment au début du 1124 00:24:14,085 --> 00:24:15,287 pont, Harissa. Il va falloir 1125 00:24:15,287 --> 00:24:16,254 le faire au complet. 1126 00:24:16,254 --> 00:24:16,455 (Kaven): AÀ 1127 00:24:16,455 --> 00:24:16,655 (Kaven): A gauche. AÀ 1128 00:24:16,655 --> 00:24:17,155 (Kaven): A gauche. A gauche. 1129 00:24:17,155 --> 00:24:18,190 - Tiens-toi à gauche! 1130 00:24:18,190 --> 00:24:18,390 (Kaven): AÀ 1131 00:24:18,390 --> 00:24:19,090 (Kaven): A gauche! 1132 00:24:19,090 --> 00:24:19,157 AÀ 1133 00:24:19,157 --> 00:24:20,459 A gauche! 1134 00:24:20,459 --> 00:24:21,993 - Tasse tes pieds à gauche! 1135 00:24:23,228 --> 00:24:25,530 (cri) 1136 00:24:25,530 --> 00:24:27,365 - Oh... 1137 00:24:27,365 --> 00:24:28,934 - J'essaie d'avancer avec le 1138 00:24:28,934 --> 00:24:30,669 sac, mais je suis tombée avec. 1139 00:24:30,669 --> 00:24:31,002 C'est pas grave. CÇ 1140 00:24:31,002 --> 00:24:32,103 C'est pas grave. Ca arrive. 1141 00:24:32,103 --> 00:24:35,173 - C'est parti pour Annick. 1142 00:24:35,173 --> 00:24:36,374 - Go, Annick. 1143 00:24:36,374 --> 00:24:37,375 - Annick, vas-y. 1144 00:24:37,375 --> 00:24:38,477 tu peux y aller! 1145 00:24:38,477 --> 00:24:40,345 Suis avec ton pied. 1146 00:24:40,345 --> 00:24:43,515 - Le pont, hum, hum, hum... 1147 00:24:43,515 --> 00:24:45,217 comme dans un film d'horreur. 1148 00:24:45,217 --> 00:24:46,518 Tabarnouche de tabarnouche! 1149 00:24:46,518 --> 00:24:47,986 C'est donc bien compliqué! 1150 00:24:47,986 --> 00:24:49,020 (cri) 1151 00:24:49,020 --> 00:24:50,355 - OK, c'est beau! 1152 00:24:50,355 --> 00:24:51,490 Continue à avancer! 1153 00:24:51,490 --> 00:24:52,491 - Je savais pas du tout 1154 00:24:52,491 --> 00:24:52,824 je m'en allais ouù 1155 00:24:52,824 --> 00:24:53,158 je m'en allais ou. 1156 00:24:53,158 --> 00:24:53,225 CÇ 1157 00:24:53,225 --> 00:24:54,159 Ca, c'est quoi? 1158 00:24:54,159 --> 00:24:54,259 - CÇ 1159 00:24:54,259 --> 00:24:55,126 - Ca, c'est 1 000. 1160 00:24:55,126 --> 00:24:55,227 - AÀ 1161 00:24:55,227 --> 00:24:56,294 - A gauche, c'est 1 000! Celui 1162 00:24:56,294 --> 00:24:57,496 le plus haut, c'est 1 000! 1163 00:24:57,496 --> 00:24:58,964 Décroche le sac. Oui! C'est 1164 00:24:58,964 --> 00:24:59,130 beau! CÇ 1165 00:24:59,130 --> 00:25:00,198 beau! Ca va commencer 1166 00:25:00,198 --> 00:25:01,166 à remonter. 1167 00:25:01,166 --> 00:25:02,334 (Kaven): Elle est centrée. 1168 00:25:02,334 --> 00:25:02,667 - T'es centrée. CÇ 1169 00:25:02,667 --> 00:25:04,369 - T'es centrée. Ca va bien! 1170 00:25:04,369 --> 00:25:06,571 - Tout le long, tu marches puis 1171 00:25:06,571 --> 00:25:08,807 tu te dis: "Mon Dieu! Je peux 1172 00:25:08,807 --> 00:25:10,041 juste tomber n'importe quand." 1173 00:25:10,041 --> 00:25:10,141 - CÇ 1174 00:25:10,141 --> 00:25:11,643 - Ca va bien. 1175 00:25:11,643 --> 00:25:13,178 Continue. 1176 00:25:13,178 --> 00:25:15,313 Passe tes mains tout en avant! 1177 00:25:15,313 --> 00:25:17,782 (acclamations) 1178 00:25:17,782 --> 00:25:20,385 - Let's go, Annick! 1179 00:25:20,385 --> 00:25:21,319 (cri de joie) 1180 00:25:21,319 --> 00:25:24,923 - Je me serais frenchée moi-même 1181 00:25:24,923 --> 00:25:26,324 tellement j'étais fière de moi. 1182 00:25:26,324 --> 00:25:28,226 - Invités, vous avez réussi 1183 00:25:28,226 --> 00:25:29,761 à amasser 3 000 $. 1184 00:25:29,761 --> 00:25:32,797 (exclamations de joie) 1185 00:25:32,797 --> 00:25:34,733 Allez, c'est bon pour JP. 1186 00:25:34,733 --> 00:25:36,368 - Let's go, JP, tu peux 1187 00:25:36,368 --> 00:25:38,103 commencer! Descends la marche! 1188 00:25:38,103 --> 00:25:40,238 - On n'a aucune idée quelle 1189 00:25:40,238 --> 00:25:42,073 distance le premier pas avant 1190 00:25:42,073 --> 00:25:43,408 de toucher une passerelle 1191 00:25:43,408 --> 00:25:44,442 qui chambranle. 1192 00:25:44,442 --> 00:25:45,677 - T'as l'équilibre des 1193 00:25:45,677 --> 00:25:46,011 années 80. CÇ 1194 00:25:46,011 --> 00:25:47,612 années 80. Ca va super bien! 1195 00:25:47,612 --> 00:25:48,613 - Bien, c'est 1 000 en haut. 1196 00:25:48,613 --> 00:25:49,347 Celui-là, ça serait bien. 1197 00:25:49,347 --> 00:25:51,016 - OK! Au-dessus de ta tête, vers 1198 00:25:51,016 --> 00:25:52,851 la gauche, il va y avoir un sac! 1199 00:25:52,851 --> 00:25:53,885 Fais encore un pas! 1200 00:25:53,885 --> 00:25:54,920 (Kaven): Encore, encore, encore. 1201 00:25:54,920 --> 00:25:56,354 - Il reste 15 minutes. 1202 00:25:56,354 --> 00:25:57,355 - Concentre-toi. 1203 00:25:57,355 --> 00:25:58,523 - Oh, le petit pont. 1204 00:25:58,523 --> 00:25:59,724 On se calme, le pont. 1205 00:25:59,724 --> 00:26:01,059 On se calme, le petit pont. 1206 00:26:01,059 --> 00:26:02,694 Je suis pas funambule, moi, 1207 00:26:02,694 --> 00:26:04,696 dans la vie. L'équilibre, ça va, 1208 00:26:04,696 --> 00:26:06,031 mais funambule, pas vraiment. 1209 00:26:06,031 --> 00:26:07,599 - En haut. Lève tes bras dans 1210 00:26:07,599 --> 00:26:08,900 les airs. Un peu à gauche. 1211 00:26:08,900 --> 00:26:09,568 - Moi, je trouve 1212 00:26:09,568 --> 00:26:10,135 que c'est plus haut. 1213 00:26:10,135 --> 00:26:10,802 - Plus haut! Au-dessus 1214 00:26:10,802 --> 00:26:11,369 de ta tête! 1215 00:26:11,369 --> 00:26:11,903 - Comme ça. 1216 00:26:11,903 --> 00:26:13,138 - Je touche à rien. Il y a rien! 1217 00:26:13,138 --> 00:26:15,073 J'ai jamais touché aucun de ces 1218 00:26:15,073 --> 00:26:16,408 sacs-là. J'avais beau m'étirer, 1219 00:26:16,408 --> 00:26:18,209 il y avait rien à faire. 1220 00:26:18,209 --> 00:26:19,945 - On va aller chercher un autre. 1221 00:26:19,945 --> 00:26:20,011 CÇ 1222 00:26:20,011 --> 00:26:21,446 Ca va être le dernier, fait 1223 00:26:21,446 --> 00:26:22,714 qu'on va vraiment essayer de 1224 00:26:22,714 --> 00:26:23,548 le pogner. Avance encore. 1225 00:26:23,548 --> 00:26:24,816 Va falloir que tu te penches 1226 00:26:24,816 --> 00:26:25,617 un petit peu. 1227 00:26:25,617 --> 00:26:26,284 (Kaven): Comme ça. 1228 00:26:26,284 --> 00:26:26,384 - AÀ 1229 00:26:26,384 --> 00:26:27,419 - A ta droite! 1230 00:26:27,419 --> 00:26:29,421 - Si j'avais un plan de match, 1231 00:26:29,421 --> 00:26:30,822 c'était: "Ne vise pas celui 1232 00:26:30,822 --> 00:26:32,257 qui est aux pieds." Celui 1233 00:26:32,257 --> 00:26:33,425 qui me paraissait impossible 1234 00:26:33,425 --> 00:26:34,826 à atteindre, vu mon équilibre 1235 00:26:34,826 --> 00:26:35,660 et ma grandeur. 1236 00:26:35,660 --> 00:26:36,428 - Essaie de t'étendre. 1237 00:26:36,428 --> 00:26:37,329 - S'il essaie de pogner 1238 00:26:37,329 --> 00:26:37,896 la corde... 1239 00:26:37,896 --> 00:26:39,297 - Lève un peu! 1240 00:26:39,297 --> 00:26:40,432 - Voyons donc! 1241 00:26:40,432 --> 00:26:41,633 - OK. 1242 00:26:41,633 --> 00:26:42,834 (acclamations) 1243 00:26:42,834 --> 00:26:44,469 - Et je touche un sac, 1244 00:26:44,469 --> 00:26:46,071 puis c'est un gros montant. 1245 00:26:46,071 --> 00:26:47,305 - Yes! Yes! 1246 00:26:47,305 --> 00:26:48,807 (acclamations) 1247 00:26:48,807 --> 00:26:49,741 - Yes! 1248 00:26:49,741 --> 00:26:52,110 - Victoire! Je touche la marche 1249 00:26:52,110 --> 00:26:52,310 solide. CÇ 1250 00:26:52,310 --> 00:26:54,479 solide. Ca fait du bien. Pow! 1251 00:26:54,479 --> 00:26:56,014 Debout! Victoire: 2 000 $. 1252 00:26:56,014 --> 00:26:56,948 Yes sir! 1253 00:26:56,948 --> 00:26:58,416 Yeah! 1254 00:26:58,416 --> 00:27:00,619 (acclamations) 1255 00:27:00,619 --> 00:27:02,754 - 5 000 $ d'ajoutés au magot. 1256 00:27:02,754 --> 00:27:03,521 - Ouais! 1257 00:27:03,521 --> 00:27:04,122 - Wouhou! 1258 00:27:04,122 --> 00:27:05,590 (Karine): Allez-y pour Manuel. 1259 00:27:05,590 --> 00:27:07,459 - OK, Manu, tu peux y aller! 1260 00:27:07,459 --> 00:27:08,760 (souffle nerveux) 1261 00:27:08,760 --> 00:27:10,629 C'est beau. Tu fais bien ça. 1262 00:27:10,629 --> 00:27:11,663 - Regarder les gens, c'est 1263 00:27:11,663 --> 00:27:12,697 une chose, mais vivre ça, 1264 00:27:12,697 --> 00:27:13,431 c'est autre chose. 1265 00:27:13,431 --> 00:27:14,833 - Continue, ça va bien! 1266 00:27:14,833 --> 00:27:15,967 T'es dans le centre. 1267 00:27:15,967 --> 00:27:16,968 (Kaven): C'est bon. 1268 00:27:16,968 --> 00:27:17,802 - Donc, je fais quelques 1269 00:27:17,802 --> 00:27:18,436 petits pas de canard. 1270 00:27:18,436 --> 00:27:20,438 - OK, tourne un peu ton tronc 1271 00:27:20,438 --> 00:27:21,439 vers la gauche. 1272 00:27:21,439 --> 00:27:22,540 - Oui. 1273 00:27:22,540 --> 00:27:23,875 - Oui. Il va y avoir un sac 1274 00:27:23,875 --> 00:27:24,876 à ta gauche. Lève ton bras 1275 00:27:24,876 --> 00:27:25,443 vers le côté... 1276 00:27:25,443 --> 00:27:26,311 (Kaven): Et voilà! 1 000 $. 1277 00:27:26,311 --> 00:27:26,911 (Annick): Oui, oui, oui! 1278 00:27:26,911 --> 00:27:28,079 - Trouve un sac relativement 1279 00:27:28,079 --> 00:27:28,947 facilement. 1280 00:27:28,947 --> 00:27:30,348 - Petite affaire encore. 1281 00:27:30,348 --> 00:27:31,616 - Voilà. Good job. 1282 00:27:31,616 --> 00:27:32,984 - C'est beau, on avance. 1283 00:27:32,984 --> 00:27:34,152 - Excellent. 1284 00:27:34,152 --> 00:27:36,388 - Avance! Là, ça va monter plus. 1285 00:27:36,388 --> 00:27:37,689 - Puis le reste, bien, ça 1286 00:27:37,689 --> 00:27:38,723 s'est fait pas par pas. 1287 00:27:38,723 --> 00:27:40,191 - Tu vas pouvoir passer 1288 00:27:40,191 --> 00:27:41,192 sur la marche. 1289 00:27:41,192 --> 00:27:42,861 - Yes, yes, yes! 1290 00:27:42,861 --> 00:27:45,363 (acclamations) 1291 00:27:45,363 --> 00:27:46,031 Yes! Yes! 1292 00:27:46,031 --> 00:27:47,365 - Non seulement je me suis rendu 1293 00:27:47,365 --> 00:27:48,400 au bout, et en plus, j'ai 1294 00:27:48,400 --> 00:27:49,200 rapporté un 1 000 $ pour 1295 00:27:49,200 --> 00:27:50,035 l'équipe. Deuxièmement, moi, 1296 00:27:50,035 --> 00:27:50,669 j'affrontais quand même 1297 00:27:50,669 --> 00:27:51,536 une de mes peurs, là, 1298 00:27:51,536 --> 00:27:52,303 qui est les hauteurs. 1299 00:27:52,303 --> 00:27:53,371 J'étais vraiment content. 1300 00:27:53,371 --> 00:27:54,673 - Hé, guys, vous êtes 1301 00:27:54,673 --> 00:27:55,740 tellement bons en équipe. 1302 00:27:55,740 --> 00:27:56,641 Vous êtes insane. 1303 00:27:56,641 --> 00:27:57,842 - Incroyable. Incroyable. 1304 00:27:57,842 --> 00:27:58,943 - Insane. 1305 00:27:58,943 --> 00:28:00,879 - 6 000 $ de décrochés 1306 00:28:00,879 --> 00:28:02,514 et d'ajoutés au magot. 1307 00:28:02,514 --> 00:28:04,649 (acclamations) 1308 00:28:04,649 --> 00:28:07,352 Un bouclier et une dague encore 1309 00:28:07,352 --> 00:28:09,087 suspendus au-dessus du pont. 1310 00:28:09,087 --> 00:28:10,689 Allez-y pour Vytee. 1311 00:28:10,689 --> 00:28:11,690 - Let's go, Vytee, 1312 00:28:11,690 --> 00:28:12,824 tu peux y aller! 1313 00:28:12,824 --> 00:28:14,492 (musique de suspense) 1314 00:28:14,492 --> 00:28:15,827 C'est beau. 1315 00:28:15,827 --> 00:28:17,328 - Je commence à contracter 1316 00:28:17,328 --> 00:28:19,164 mes jambes et à essayer d'être 1317 00:28:19,164 --> 00:28:20,665 solide. C'était quand même assez 1318 00:28:20,665 --> 00:28:21,599 difficile, au départ. 1319 00:28:21,599 --> 00:28:24,169 - OK. Tu vas étendre ton bras 1320 00:28:24,169 --> 00:28:25,403 à droite. 1321 00:28:25,403 --> 00:28:26,705 - Je veux la dague! 1322 00:28:26,705 --> 00:28:27,739 - Merde! 1323 00:28:27,739 --> 00:28:32,243 (musique dramatique) 1324 00:28:33,945 --> 00:28:36,548 - OK, tu vas étendre ton bras 1325 00:28:36,548 --> 00:28:37,849 à droite. 1326 00:28:37,849 --> 00:28:38,917 - Je veux la dague! 1327 00:28:38,917 --> 00:28:40,351 - Merde! 1328 00:28:40,351 --> 00:28:41,453 - Il veut la dague. 1329 00:28:41,453 --> 00:28:42,787 - C'est sûr, il s'en vient me 1330 00:28:42,787 --> 00:28:43,521 tuer avec ça. 1331 00:28:43,521 --> 00:28:44,556 - On peut pas jouer pour 1332 00:28:44,556 --> 00:28:45,256 l'équipe, aujourd'hui? 1333 00:28:45,256 --> 00:28:47,025 - Et là, je donnais 1334 00:28:47,025 --> 00:28:48,793 mes instructions avec un petit 1335 00:28:48,793 --> 00:28:50,061 peu moins d'émotion, là. 1336 00:28:50,061 --> 00:28:51,529 C'était plus beige un petit peu. 1337 00:28:51,529 --> 00:28:53,098 Mais je les donnais... 1338 00:28:53,098 --> 00:28:54,299 à contrecoeur. 1339 00:28:54,299 --> 00:28:54,566 Stop. AÀ 1340 00:28:54,566 --> 00:28:55,767 Stop. A ta droite. 1341 00:28:55,767 --> 00:28:57,635 Un peu plus vers l'arrière. 1342 00:28:57,635 --> 00:28:59,504 Va plus loin vers la droite. 1343 00:28:59,504 --> 00:29:01,740 - Voilà. 1344 00:29:01,740 --> 00:29:02,941 - Ouais. Tu l'as. 1345 00:29:02,941 --> 00:29:04,375 - Là, il vient de me tuer. Je 1346 00:29:04,375 --> 00:29:05,443 peux vous regarder dans les yeux 1347 00:29:05,443 --> 00:29:06,911 un à un. Je suis fidèle et vous 1348 00:29:06,911 --> 00:29:07,912 venez d'en perdre un ce soir. 1349 00:29:07,912 --> 00:29:09,814 J'en veux un peu à Marilyn de 1350 00:29:09,814 --> 00:29:11,149 pas l'avoir laissé continuer un 1351 00:29:11,149 --> 00:29:13,318 pas de plus, un pas de plus puis 1352 00:29:13,318 --> 00:29:15,086 il avait pas accès à la dague. 1353 00:29:15,086 --> 00:29:16,488 Non. Marilyn l'a gardé vis-à-vis 1354 00:29:16,488 --> 00:29:18,656 le sac de la dague pour qu'il 1355 00:29:18,656 --> 00:29:19,557 puisse la prendre. 1356 00:29:19,557 --> 00:29:21,459 - Il reste cinq minutes. 1357 00:29:22,827 --> 00:29:24,395 Let's go, pour qu'on puisse 1358 00:29:24,395 --> 00:29:25,630 en faire un autre. 1359 00:29:25,630 --> 00:29:26,931 (Kaven): Encore un petit peu. 1360 00:29:26,931 --> 00:29:27,832 - Encore! 1361 00:29:27,832 --> 00:29:28,733 (Kaven): Encore un petit peu, 1362 00:29:28,733 --> 00:29:29,300 une petite affaire. 1363 00:29:29,300 --> 00:29:30,468 - Encore un petit peu, tu vas 1364 00:29:30,468 --> 00:29:31,302 pouvoir te pencher et là, 1365 00:29:31,302 --> 00:29:31,936 ta main est au-dessus. 1366 00:29:31,936 --> 00:29:32,470 C'est bon! 1367 00:29:32,470 --> 00:29:34,773 - Good job! Ouais! 1368 00:29:34,773 --> 00:29:36,141 - Quand j'arrive au bout, je me 1369 00:29:36,141 --> 00:29:37,408 dis: "OK, j'ai mon double vote. 1370 00:29:37,408 --> 00:29:38,610 Ce soir, c'est sûr, je sors 1371 00:29:38,610 --> 00:29:39,077 un traître." 1372 00:29:39,077 --> 00:29:40,912 On m'a pas trop applaudi. 1373 00:29:40,912 --> 00:29:42,313 - C'était bien joué. 1374 00:29:42,313 --> 00:29:43,414 C'était bien joué. 1375 00:29:43,414 --> 00:29:44,582 - Je sors un traître ce soir. 1376 00:29:44,582 --> 00:29:45,917 (JP): Prêt à tuer un fidèle, 1377 00:29:45,917 --> 00:29:46,751 Vytee. 1378 00:29:46,751 --> 00:29:47,418 - Un traître. 1379 00:29:47,418 --> 00:29:47,519 - CÇ 1380 00:29:47,519 --> 00:29:48,520 - Ca devait paraître dans 1381 00:29:48,520 --> 00:29:49,654 ma face, là. J'étais déçu. 1382 00:29:49,654 --> 00:29:50,955 - On est prêt pour Yolaine. 1383 00:29:50,955 --> 00:29:51,656 C'est parti. 1384 00:29:51,656 --> 00:29:53,291 - C'est beau, Yolaine, 1385 00:29:53,291 --> 00:29:54,659 c'est parti! Wouh! 1386 00:29:54,659 --> 00:29:56,027 - Let's go! 1387 00:29:56,027 --> 00:29:57,162 - Là, tu vas descendre 1388 00:29:57,162 --> 00:29:57,829 la marche. 1389 00:29:57,829 --> 00:30:00,698 OK, doucement, doucement. 1390 00:30:00,698 --> 00:30:02,267 C'est beau, bien rattrapé. 1391 00:30:02,267 --> 00:30:03,501 - J'embarque puis j'avance 1392 00:30:03,501 --> 00:30:04,769 quand même avec assurance. 1393 00:30:04,769 --> 00:30:06,437 - Avance encore un petit peu! 1394 00:30:06,437 --> 00:30:08,173 OK, stop! Avance 1395 00:30:08,173 --> 00:30:09,774 un petit peu! 1396 00:30:09,774 --> 00:30:11,142 - Elle est sur la limite de la 1397 00:30:11,142 --> 00:30:11,709 marche, là. 1398 00:30:11,709 --> 00:30:13,344 - Faut pas que tu penches plus 1399 00:30:13,344 --> 00:30:14,512 que ça vers la gauche, 1400 00:30:14,512 --> 00:30:15,346 tu vas tomber, OK? 1401 00:30:15,346 --> 00:30:17,081 (musique de tension) 1402 00:30:17,081 --> 00:30:19,384 Essaie de... Oui! OK! 1403 00:30:19,384 --> 00:30:20,485 (Kaven): Oh, elle est limite. 1404 00:30:20,485 --> 00:30:21,286 - Tu l'as! 1405 00:30:21,286 --> 00:30:22,153 (Kaven): Elle est limite. 1406 00:30:22,153 --> 00:30:23,021 - Oh, yes, yes! 1407 00:30:23,021 --> 00:30:24,322 - OK, là, il faut qu'elle se 1408 00:30:24,322 --> 00:30:24,989 recentre avant de bouger. 1409 00:30:24,989 --> 00:30:26,157 - Good job, Yolaine! 1410 00:30:26,157 --> 00:30:27,358 (Kaven): Non, non, non! 1411 00:30:27,358 --> 00:30:28,560 (Marilyn): Stop! Stop! OK. 1412 00:30:28,560 --> 00:30:31,663 Stop! Stop, Yolaine! 1413 00:30:31,663 --> 00:30:32,630 - C'est bon. 1414 00:30:32,630 --> 00:30:33,898 - On repart vers l'avant. 1415 00:30:33,898 --> 00:30:35,033 - Oh, oh! 1416 00:30:35,033 --> 00:30:35,667 - OK... 1417 00:30:35,667 --> 00:30:36,334 - Non, non, non! 1418 00:30:36,334 --> 00:30:37,168 - Non, non, stop! Stop! 1419 00:30:37,902 --> 00:30:39,737 (expressions de déception) 1420 00:30:39,737 --> 00:30:42,307 (encouragements) 1421 00:30:42,307 --> 00:30:44,175 - Bravo, Yolaine! 1422 00:30:44,175 --> 00:30:46,244 - J'ai le vertige. Les hauteurs, 1423 00:30:46,244 --> 00:30:47,679 c'est pas ma force. 1424 00:30:47,679 --> 00:30:49,314 Puis les ponts suspendus qui 1425 00:30:49,314 --> 00:30:50,849 gigotent quand tu passes dessus, 1426 00:30:50,849 --> 00:30:52,250 encore moins. 1427 00:30:52,250 --> 00:30:53,651 (reniflement) 1428 00:30:53,651 --> 00:30:53,718 CÇ 1429 00:30:53,718 --> 00:30:55,720 Ca fait que j'ai dit... 1430 00:30:55,720 --> 00:30:58,056 mon beau Michael... 1431 00:30:58,056 --> 00:30:59,824 Mamie Yo, elle le fait pour toi, 1432 00:30:59,824 --> 00:31:01,259 ça, pour... 1433 00:31:01,259 --> 00:31:02,427 quand tu vas être plus grand, 1434 00:31:02,427 --> 00:31:03,828 tu vas regarder ça puis tu vas 1435 00:31:03,828 --> 00:31:04,762 dire: "C'est ma mamie Yo 1436 00:31:04,762 --> 00:31:05,230 qui l'a fait." 1437 00:31:05,230 --> 00:31:07,732 Mamie Yo, elle s'est pas rendue 1438 00:31:07,732 --> 00:31:09,100 loin, mon amour, mais j'ai pensé 1439 00:31:09,100 --> 00:31:10,268 à toi tout le long 1440 00:31:10,268 --> 00:31:11,102 que j'ai été là. 1441 00:31:11,102 --> 00:31:11,769 (Annick): Moi, au début, 1442 00:31:11,769 --> 00:31:12,337 je savais pas... 1443 00:31:12,337 --> 00:31:13,271 - Moi, t'as eu peur, là. 1444 00:31:13,271 --> 00:31:13,905 Je veux un câlin. 1445 00:31:13,905 --> 00:31:15,707 T'as bien fait ça. 1446 00:31:15,707 --> 00:31:18,009 - Yoyo, t'as réussi! T'avais 1447 00:31:18,009 --> 00:31:19,978 peur et là, tu l'as fait. 1448 00:31:19,978 --> 00:31:21,012 Tu l'as fait! 1449 00:31:21,012 --> 00:31:22,113 Elle était fâchée contre 1450 00:31:22,113 --> 00:31:23,581 elle-même, mais c'est pas grave. 1451 00:31:23,581 --> 00:31:25,250 J'espère que plus tard, elle va 1452 00:31:25,250 --> 00:31:26,618 réaliser c'est quoi qu'elle a 1453 00:31:26,618 --> 00:31:27,852 accompli. Elle a vraiment fait 1454 00:31:27,852 --> 00:31:28,953 quelque chose de gros. 1455 00:31:28,953 --> 00:31:30,755 - Invités, votre temps 1456 00:31:30,755 --> 00:31:32,290 est écoulé. 1457 00:31:32,290 --> 00:31:33,758 - Oh, c'est ça. 1458 00:31:33,758 --> 00:31:35,560 - Mais vous avez fait 1459 00:31:35,560 --> 00:31:37,061 de la haute voltige. 1460 00:31:37,061 --> 00:31:38,730 Vous avez amassé 6 000 $. 1461 00:31:38,730 --> 00:31:39,530 (acclamations) 1462 00:31:39,530 --> 00:31:40,465 - Good job! 1463 00:31:40,465 --> 00:31:41,232 (applaudissements) 1464 00:31:41,232 --> 00:31:42,967 - Bravo à tous. 1465 00:31:42,967 --> 00:31:45,103 On se retrouve au manoir. 1466 00:31:45,103 --> 00:31:46,871 - Yes, good job, guys! 1467 00:31:46,871 --> 00:31:47,939 Très fier, très content, 1468 00:31:47,939 --> 00:31:48,973 très heureux. C'est 1469 00:31:48,973 --> 00:31:53,578 une belle mission. 1470 00:31:53,578 --> 00:31:54,946 - 6 000, hein, c'est ça? 1471 00:31:54,946 --> 00:31:55,947 - 6 000. 1472 00:31:55,947 --> 00:31:56,915 - 6 000, quand même. 1473 00:31:56,915 --> 00:31:58,483 - 6 000, double vote. 1474 00:31:58,483 --> 00:32:00,118 Ce soir, grâce à mon double 1475 00:32:00,118 --> 00:32:01,786 vote, mon seul et unique plan, 1476 00:32:01,786 --> 00:32:02,787 c'est de bannir Jean-Philippe. 1477 00:32:02,787 --> 00:32:04,155 Je pense que, Yo, si je me 1478 00:32:04,155 --> 00:32:05,123 trompe, avec Mike, vous n'étiez 1479 00:32:05,123 --> 00:32:05,790 plus sur Manuel. 1480 00:32:05,790 --> 00:32:07,992 - Je le sais pas. Il va 1481 00:32:07,992 --> 00:32:09,093 falloir me convaincre. 1482 00:32:09,093 --> 00:32:11,496 - Moi, mon numéro un, je pense 1483 00:32:11,496 --> 00:32:12,664 que vous commencez à savoir 1484 00:32:12,664 --> 00:32:13,631 c'est qui, c'est Harissa. 1485 00:32:13,631 --> 00:32:13,898 - Au moment ouù 1486 00:32:13,898 --> 00:32:14,966 - Au moment ou on se parle 1487 00:32:14,966 --> 00:32:16,567 maintenant... 1488 00:32:16,567 --> 00:32:18,002 j'essaierais plus de sortir 1489 00:32:18,002 --> 00:32:19,137 Harissa que JP. 1490 00:32:19,137 --> 00:32:22,340 - Vytee, il est pas vraiment en 1491 00:32:22,340 --> 00:32:24,409 danger dans le jeu en ce moment. 1492 00:32:24,409 --> 00:32:25,510 - C'est vrai, c'est vrai. 1493 00:32:25,510 --> 00:32:26,511 - Si t'es pas traître... 1494 00:32:26,511 --> 00:32:27,145 - Hum-hum. 1495 00:32:27,145 --> 00:32:27,912 - OK? 1496 00:32:27,912 --> 00:32:28,746 - C'est fou d'aller pour 1497 00:32:28,746 --> 00:32:29,781 la dague plutôt que le bouclier. 1498 00:32:29,781 --> 00:32:30,615 - Bien, pourquoi tu vas sur 1499 00:32:30,615 --> 00:32:31,649 la dague au lieu du bouclier? 1500 00:32:31,649 --> 00:32:32,317 (JP): Ouais. 1501 00:32:32,317 --> 00:32:32,951 (Harissa): C'est ça. 1502 00:32:32,951 --> 00:32:33,818 - Parce qu'il est pas... 1503 00:32:33,818 --> 00:32:33,918 - CÇ 1504 00:32:33,918 --> 00:32:34,686 - Ca, c'est un argument 1505 00:32:34,686 --> 00:32:35,253 en béton. 1506 00:32:35,253 --> 00:32:36,387 - Je la comprends pas encore, 1507 00:32:36,387 --> 00:32:37,121 celle-là. 1508 00:32:37,121 --> 00:32:38,690 - Ma plus grosse crainte, c'est 1509 00:32:38,690 --> 00:32:39,958 vraiment que Vytee soit fidèle. 1510 00:32:39,958 --> 00:32:41,459 Puis j'ai de la misère à faire 1511 00:32:41,459 --> 00:32:42,527 une campagne contre lui, parce 1512 00:32:42,527 --> 00:32:43,461 que justement, j'ai pas 1513 00:32:43,461 --> 00:32:43,962 de preuve. 1514 00:32:43,962 --> 00:32:45,830 J'ai pas d'argument contre Vytee 1515 00:32:45,830 --> 00:32:48,099 autre qu'il n'a pas voté contre 1516 00:32:48,099 --> 00:32:49,801 Karyne. Lui, aucun argument 1517 00:32:49,801 --> 00:32:51,602 contre moi, autre que ses 1518 00:32:51,602 --> 00:32:52,737 feelings intérieurs. 1519 00:32:52,737 --> 00:32:56,374 - Là, là, je veux dire 1520 00:32:56,374 --> 00:32:57,675 des choses, mais j'ai peur 1521 00:32:57,675 --> 00:32:59,043 de me faire tuer, OK? 1522 00:32:59,043 --> 00:32:59,610 - C'est correct. 1523 00:32:59,610 --> 00:33:00,478 - Je pense que j'aimerais mieux 1524 00:33:00,478 --> 00:33:01,279 le dire à Marilyn toute seule, 1525 00:33:01,279 --> 00:33:02,213 puis à Vytee tout seul, mais ils 1526 00:33:02,213 --> 00:33:02,981 ont été nommés les deux. 1527 00:33:02,981 --> 00:33:03,681 - Mais Marilyn, c'était 1528 00:33:03,681 --> 00:33:04,549 pour quoi que c'était nommé? 1529 00:33:04,549 --> 00:33:05,450 On le sait-tu? C'est quoi 1530 00:33:05,450 --> 00:33:05,984 les arguments? 1531 00:33:05,984 --> 00:33:06,951 - Marilyn, Charles, il l'a 1532 00:33:06,951 --> 00:33:07,552 soulevé hier, après 1533 00:33:07,552 --> 00:33:08,286 la table ronde. 1534 00:33:08,286 --> 00:33:08,987 - Ouais. 1535 00:33:08,987 --> 00:33:09,554 - Ah, ouais? 1536 00:33:09,554 --> 00:33:10,355 (Annick): Il a dit qu'il 1537 00:33:10,355 --> 00:33:11,155 trouvait ça bizarre qu'elle soit 1538 00:33:11,155 --> 00:33:11,723 à l'église. 1539 00:33:11,723 --> 00:33:12,557 (ensemble): Parce qu'elle 1540 00:33:12,557 --> 00:33:13,558 avait pas de péché... 1541 00:33:13,558 --> 00:33:14,625 - ...qui fitte avec elle. 1542 00:33:14,625 --> 00:33:15,326 Fait que mettons, elle aurait 1543 00:33:15,326 --> 00:33:16,127 été la traître qui s'est dit: 1544 00:33:16,127 --> 00:33:16,894 "Moi, je vais me mettre dans 1545 00:33:16,894 --> 00:33:17,462 ce groupe-là." 1546 00:33:17,462 --> 00:33:19,030 - Mon intention, c'est d'être 1547 00:33:19,030 --> 00:33:20,331 la plus transparente possible 1548 00:33:20,331 --> 00:33:21,833 avec tous mes amis fidèles. 1549 00:33:21,833 --> 00:33:23,968 Puis après ça, on verra bien 1550 00:33:23,968 --> 00:33:28,006 qu'est-ce qui se passera. 1551 00:33:28,006 --> 00:33:29,240 - S'il y a des gens qui ont des 1552 00:33:29,240 --> 00:33:30,174 questions à me poser, je suis 1553 00:33:30,174 --> 00:33:31,142 prêt à répondre à à peu près 1554 00:33:31,142 --> 00:33:31,876 n'importe quoi, parce que je 1555 00:33:31,876 --> 00:33:32,577 sens que c'est ma dernière 1556 00:33:32,577 --> 00:33:33,144 table ronde. 1557 00:33:33,144 --> 00:33:34,178 - Oh, arrête deux secondes. Mais 1558 00:33:34,178 --> 00:33:35,213 moi, j'ai des questions à Mari, 1559 00:33:35,213 --> 00:33:36,080 puis je veux juste comme... 1560 00:33:36,080 --> 00:33:36,814 - OK, vas-y, oui, oui. 1561 00:33:36,814 --> 00:33:37,548 - ...qu'on jase. 1562 00:33:37,548 --> 00:33:39,017 Le nom de Marilyn sort vraiment 1563 00:33:39,017 --> 00:33:40,218 souvent dans les journaux, fait 1564 00:33:40,218 --> 00:33:41,686 que j'avais comme pas le choix 1565 00:33:41,686 --> 00:33:42,653 d'être honnête avec elle. 1566 00:33:42,653 --> 00:33:43,921 Il y en avait dans le journal 1567 00:33:43,921 --> 00:33:46,758 de Marie-Pier, de Charles, 1568 00:33:46,758 --> 00:33:48,860 puis l'autre, de Marie-Jeanne. 1569 00:33:48,860 --> 00:33:50,194 - C'était quoi qu'il y avait 1570 00:33:50,194 --> 00:33:50,928 d'écrit? 1571 00:33:50,928 --> 00:33:52,263 - Bien, OK, le soupçon, 1572 00:33:52,263 --> 00:33:53,831 c'était à cause du girls club. 1573 00:33:53,831 --> 00:33:56,034 Puis c'est à cause de l'église, 1574 00:33:56,034 --> 00:33:57,535 à cause des péchés. 1575 00:33:57,535 --> 00:33:58,503 On va pas faire semblant 1576 00:33:58,503 --> 00:33:59,670 que son nom, il sortira pas 1577 00:33:59,670 --> 00:34:00,905 à nulle part... 1578 00:34:00,905 --> 00:34:02,006 Fait que je lui ai dit. 1579 00:34:02,006 --> 00:34:03,541 - Si j'étais tout seul dans 1580 00:34:03,541 --> 00:34:05,076 la vie, je voterais pour Vytee, 1581 00:34:05,076 --> 00:34:06,377 parce que c'est envers lui 1582 00:34:06,377 --> 00:34:07,345 que mes suspicions sont plus. 1583 00:34:07,345 --> 00:34:08,212 - Ouais. 1584 00:34:08,212 --> 00:34:10,081 - Mais là, si on vote pour 1585 00:34:10,081 --> 00:34:11,549 Vytee, puis que c'est JP qui 1586 00:34:11,549 --> 00:34:13,017 sort, Vytee, il va être après 1587 00:34:13,017 --> 00:34:14,052 nous autres. Fait que... 1588 00:34:14,052 --> 00:34:16,554 - Bien oui. Et si on sort pas 1589 00:34:16,554 --> 00:34:18,122 un traître là, oublie ça, 1590 00:34:18,122 --> 00:34:19,390 c'est game over, là. 1591 00:34:19,390 --> 00:34:20,591 - Moi, je suis pas mal persuadé 1592 00:34:20,591 --> 00:34:21,759 qu'il y en a un des deux qui 1593 00:34:21,759 --> 00:34:25,463 est traître. Mais lequel? 1594 00:34:25,463 --> 00:34:26,764 - Je sors JP. Je suis allé 1595 00:34:26,764 --> 00:34:27,799 prendre la dague tout à l'heure. 1596 00:34:27,799 --> 00:34:28,933 - Ouais, je le sais! 1597 00:34:28,933 --> 00:34:29,901 - Dans la mission. 1598 00:34:29,901 --> 00:34:30,868 - On t'a vu! 1599 00:34:30,868 --> 00:34:31,602 (rire) 1600 00:34:31,602 --> 00:34:32,603 On t'a vu. 1601 00:34:32,603 --> 00:34:33,971 - Pour avoir une sécurité, 1602 00:34:33,971 --> 00:34:35,373 parce que je sais pertinemment 1603 00:34:35,373 --> 00:34:37,075 que les gens ne voient pas 1604 00:34:37,075 --> 00:34:38,543 ce que je vois en JP. 1605 00:34:38,543 --> 00:34:40,044 - Je vais juste te dire 1606 00:34:40,044 --> 00:34:41,045 une chose, par exemple. 1607 00:34:41,045 --> 00:34:41,112 CÇ 1608 00:34:41,112 --> 00:34:41,813 Ca m'a mise inconfortable, 1609 00:34:41,813 --> 00:34:42,447 la dague. 1610 00:34:42,447 --> 00:34:43,147 - Pourquoi? 1611 00:34:43,147 --> 00:34:44,382 - J'aurais cru que t'aurais 1612 00:34:44,382 --> 00:34:45,583 été plus par équipe, mais 1613 00:34:45,583 --> 00:34:46,384 je comprends ton point. 1614 00:34:46,384 --> 00:34:46,951 - Quand je pense... 1615 00:34:46,951 --> 00:34:47,919 - Mais j'aime mieux te le dire-- 1616 00:34:47,919 --> 00:34:48,986 - ...il y a un bouclier, il y 1617 00:34:48,986 --> 00:34:49,821 avait une dague, il y avait 1618 00:34:49,821 --> 00:34:50,555 de l'argent. La dague, c'est 1619 00:34:50,555 --> 00:34:51,255 pour avoir deux votes, hein. 1620 00:34:51,255 --> 00:34:52,123 - Deux, exactement. 1621 00:34:52,123 --> 00:34:53,124 - Moi, ça m'apporte... 1622 00:34:53,124 --> 00:34:54,258 - Rien. 1623 00:34:54,258 --> 00:34:55,326 - En termes de superpouvoirs, 1624 00:34:55,326 --> 00:34:56,427 là, c'est pour l'équipe, hein. 1625 00:34:56,427 --> 00:34:57,128 - Ouais. 1626 00:34:57,128 --> 00:34:57,962 - Il vient probablement 1627 00:34:57,962 --> 00:34:59,297 de signer mon arrêt de mort avec 1628 00:34:59,297 --> 00:35:00,164 sa dague, je crois. Puis... 1629 00:35:00,164 --> 00:35:01,599 - Bien, ça dépend, encore là, 1630 00:35:01,599 --> 00:35:02,934 comment que la table se dirige. 1631 00:35:02,934 --> 00:35:03,634 - C'est... effectivement, 1632 00:35:03,634 --> 00:35:04,335 effectivement. J'espère 1633 00:35:04,335 --> 00:35:05,336 honnêtement qu'on n'est pas deux 1634 00:35:05,336 --> 00:35:06,571 fidèles en train de se pointer 1635 00:35:06,571 --> 00:35:07,572 un l'autre, parce que là, 1636 00:35:07,572 --> 00:35:08,739 les traîtres sont en haut, puis 1637 00:35:08,739 --> 00:35:09,640 ils nous regardent aller, puis 1638 00:35:09,640 --> 00:35:10,775 ils sont morts de rire, là. 1639 00:35:10,775 --> 00:35:11,809 - On comprend que c'est 1640 00:35:11,809 --> 00:35:12,844 un combat ce soir, là. 1641 00:35:12,844 --> 00:35:13,778 Je suis pas con, là... 1642 00:35:13,778 --> 00:35:14,912 - Bien, moi, je vais bien 1643 00:35:14,912 --> 00:35:16,013 honnête avec toi. Mon numéro un, 1644 00:35:16,013 --> 00:35:16,681 c'est Harissa. 1645 00:35:16,681 --> 00:35:17,815 - Bien, t'es pas la seule 1646 00:35:17,815 --> 00:35:18,516 qui me dit ça. 1647 00:35:18,516 --> 00:35:19,117 - Harissa? 1648 00:35:19,117 --> 00:35:20,251 - Mais ce soir, je le sais pas. 1649 00:35:20,251 --> 00:35:21,619 - Puis moi, encore, mon numéro 1650 00:35:21,619 --> 00:35:22,587 un ce soir, c'est Harissa. 1651 00:35:22,587 --> 00:35:23,588 C'est pour elle que je voterais. 1652 00:35:23,588 --> 00:35:24,021 - Ouais, ouais. 1653 00:35:24,021 --> 00:35:28,793 - J'aimerais ça avoir de quoi 1654 00:35:28,793 --> 00:35:29,994 de concret sur Vytee, mais outre 1655 00:35:29,994 --> 00:35:31,195 le fait qu'il a pas voté 1656 00:35:31,195 --> 00:35:31,796 pour Karyne... 1657 00:35:31,796 --> 00:35:33,698 - Ce qui me porte à me diriger 1658 00:35:33,698 --> 00:35:35,466 plus vers toi pour le vote de 1659 00:35:35,466 --> 00:35:36,968 ce soir, c'est que je trouve 1660 00:35:36,968 --> 00:35:38,469 que Vytee, on dirait qu'il met 1661 00:35:38,469 --> 00:35:40,204 sa vie de joueur en jeu sur 1662 00:35:40,204 --> 00:35:41,439 le fait qu'il est convaincu... 1663 00:35:41,439 --> 00:35:42,940 - C'est pour ça que j'ai 1664 00:35:42,940 --> 00:35:43,674 l'impression qu'on est 1665 00:35:43,674 --> 00:35:44,208 deux fidèles... 1666 00:35:44,208 --> 00:35:44,976 - ...que t'es traître. 1667 00:35:44,976 --> 00:35:45,710 - ...qui se battent. 1668 00:35:45,710 --> 00:35:46,477 C'est ça mon point. 1669 00:35:46,477 --> 00:35:48,379 - J'ai vraiment eu le coeur qui 1670 00:35:48,379 --> 00:35:50,314 a commencé à fendre pour JP. Je 1671 00:35:50,314 --> 00:35:51,449 le trouve tellement attachant. 1672 00:35:51,449 --> 00:35:53,050 Je le voyais, là, avec ses 1673 00:35:53,050 --> 00:35:54,318 grands yeux à se défendre. 1674 00:35:54,318 --> 00:35:56,120 Puis malgré qu'il soit dans la 1675 00:35:56,120 --> 00:35:57,955 soupe chaude, puis que son 1676 00:35:57,955 --> 00:35:59,457 ennemi soit Vytee, il l'attaque 1677 00:35:59,457 --> 00:35:59,857 même pas, tu sais. AÀ 1678 00:35:59,857 --> 00:36:01,225 même pas, tu sais. A quel point 1679 00:36:01,225 --> 00:36:02,059 il est fin? 1680 00:36:02,059 --> 00:36:03,461 - Je reste toujours... 1681 00:36:03,461 --> 00:36:04,629 mon esprit ouvert. 1682 00:36:04,629 --> 00:36:06,497 Mais si vous me demandez 1683 00:36:06,497 --> 00:36:08,399 honnêtement entre les deux qui 1684 00:36:08,399 --> 00:36:10,701 je crois le plus fidèle, je 1685 00:36:10,701 --> 00:36:11,969 vais répondre JP. 1686 00:36:11,969 --> 00:36:12,870 - Moi aussi. 1687 00:36:12,870 --> 00:36:14,972 - JP, j'ai rien contre lui. 1688 00:36:14,972 --> 00:36:16,641 C'est un amour, ce gars-là. 1689 00:36:16,641 --> 00:36:18,709 - C'est la table ronde... 1690 00:36:18,709 --> 00:36:19,977 - Oui, oui, c'est celle-là. 1691 00:36:19,977 --> 00:36:20,578 - Oui. 1692 00:36:20,578 --> 00:36:21,212 - C'est celle-là. 1693 00:36:21,212 --> 00:36:22,046 - Sinon. On est morts. 1694 00:36:22,046 --> 00:36:22,713 - Absolument. Mais sinon, 1695 00:36:22,713 --> 00:36:23,381 c'est parce qu'on... Enjoy. 1696 00:36:23,381 --> 00:36:23,915 - Ah, ouais. 1697 00:36:23,915 --> 00:36:24,982 - Moi, je vais profiter du reste 1698 00:36:24,982 --> 00:36:26,083 de mon séjour ici puis ça va 1699 00:36:26,083 --> 00:36:26,651 être tout. 1700 00:36:26,651 --> 00:36:27,185 - Ouais... 1701 00:36:27,185 --> 00:36:28,152 - Parce que c'est fini, 1702 00:36:28,152 --> 00:36:28,920 on peut pas gagner. 1703 00:36:28,920 --> 00:36:30,354 Tout le monde veut sortir JP. 1704 00:36:30,354 --> 00:36:31,088 (rire) 1705 00:36:31,088 --> 00:36:31,155 AÀ 1706 00:36:31,155 --> 00:36:32,323 A peu près tout le monde. 1707 00:36:32,323 --> 00:36:34,425 Donc, je crois que c'est une 1708 00:36:34,425 --> 00:36:36,160 bonne stratégie, vers la fin. 1709 00:36:36,160 --> 00:36:37,762 Donc, j'y adhère, donc je vais 1710 00:36:37,762 --> 00:36:38,696 voter comme ça. 1711 00:36:38,696 --> 00:36:39,931 - C'est quoi, là, mon instinct? 1712 00:36:39,931 --> 00:36:40,998 Est-ce que j'ai l'impression que 1713 00:36:40,998 --> 00:36:42,233 JP est un traître ou Vytee 1714 00:36:42,233 --> 00:36:42,833 est un traître? 1715 00:36:42,833 --> 00:36:44,168 Les deux seraient des bons 1716 00:36:44,168 --> 00:36:45,436 traîtres. Puis les deux 1717 00:36:45,436 --> 00:36:46,604 pourraient être fidèles avec 1718 00:36:46,604 --> 00:36:47,438 comment ils agissent. 1719 00:36:47,438 --> 00:36:48,739 Je pense que rendu là, 1720 00:36:48,739 --> 00:36:49,941 malheureusement, ça va être 1721 00:36:49,941 --> 00:36:51,008 un coup de chance. 1722 00:36:51,008 --> 00:36:52,843 Puis je croise les doigts que 1723 00:36:52,843 --> 00:36:54,111 la personne qui, finalement, 1724 00:36:54,111 --> 00:36:56,113 va sortir ce soir à la table 1725 00:36:56,113 --> 00:36:57,415 ronde, soit un traître. 1726 00:36:57,415 --> 00:36:58,983 (musique dramatique) 1727 00:36:58,983 --> 00:37:05,423 ♪ When the darkness falls 1728 00:37:05,423 --> 00:37:08,659 I come alive ♪ 1729 00:37:08,659 --> 00:37:10,361 - La table ronde, ce soir, je 1730 00:37:10,361 --> 00:37:11,729 m'en vais là l'esprit vraiment 1731 00:37:11,729 --> 00:37:13,231 en paix, parce que pour une 1732 00:37:13,231 --> 00:37:14,031 fois, j'ai pas l'impression 1733 00:37:14,031 --> 00:37:16,167 que Manuel sera au menu. 1734 00:37:16,167 --> 00:37:20,838 ♪ Welcome to the nightmare ♪ 1735 00:37:20,838 --> 00:37:22,807 - Grâce au double vote que j'ai, 1736 00:37:22,807 --> 00:37:24,542 ça va assurer la sortie 1737 00:37:24,542 --> 00:37:25,676 d'un traître. 1738 00:37:25,676 --> 00:37:28,112 Je suis convaincu à 99 %. 1739 00:37:28,112 --> 00:37:35,353 ♪ Welcome to the nightmare ♪♪ 1740 00:37:35,353 --> 00:37:37,455 - Invités, bienvenue à la table 1741 00:37:37,455 --> 00:37:39,323 ronde. Jusqu'ici, vous avez 1742 00:37:39,323 --> 00:37:41,892 amassé 52 000 $. 1743 00:37:41,892 --> 00:37:43,461 Et vous n'êtes maintenant plus 1744 00:37:43,461 --> 00:37:45,162 que dix autour de cette table. 1745 00:37:45,162 --> 00:37:46,998 Dites-vous que si vous êtes 1746 00:37:46,998 --> 00:37:49,400 encore ici, c'est que vous êtes 1747 00:37:49,400 --> 00:37:51,502 capable d'en prendre. Alors, 1748 00:37:51,502 --> 00:37:53,638 fini les politesses. Personne, 1749 00:37:53,638 --> 00:37:56,140 ici, ne devrait être épargné. 1750 00:37:56,140 --> 00:37:58,276 Personne n'est intouchable. 1751 00:37:58,276 --> 00:37:59,844 Traîtres et fidèles... 1752 00:37:59,844 --> 00:38:03,514 ...discutez férocement. 1753 00:38:03,514 --> 00:38:05,416 (musique dramatique) 1754 00:38:05,416 --> 00:38:07,918 (expiration) 1755 00:38:07,918 --> 00:38:10,354 - Je vais commencer. 1756 00:38:10,354 --> 00:38:12,189 Pour moi, il y a trois traîtres. 1757 00:38:12,189 --> 00:38:13,491 On en a sorti une. 1758 00:38:13,491 --> 00:38:14,392 Il en reste deux. 1759 00:38:14,392 --> 00:38:17,995 Les traîtres ont pas senti 1760 00:38:17,995 --> 00:38:19,764 l'obligation de recruter. 1761 00:38:19,764 --> 00:38:19,830 CÇ 1762 00:38:19,830 --> 00:38:21,699 Ca, c'est ma théorie. 1763 00:38:21,766 --> 00:38:24,201 Ca prouve une certaine aisance. 1764 00:38:24,201 --> 00:38:25,369 Il faut aller regarder 1765 00:38:25,369 --> 00:38:27,104 la personne qui est la plus 1766 00:38:27,104 --> 00:38:28,806 discrète, que dès que tu parles 1767 00:38:28,806 --> 00:38:30,207 de suspicions et de choses 1768 00:38:30,207 --> 00:38:31,175 comme ça... 1769 00:38:31,175 --> 00:38:31,976 (inspiration) 1770 00:38:31,976 --> 00:38:32,843 ...n'a jamais réellement un mot 1771 00:38:32,843 --> 00:38:34,278 à dire. Il y en a deux, pour 1772 00:38:34,278 --> 00:38:35,346 moi, qui parlent comme ça. Manu, 1773 00:38:35,346 --> 00:38:36,614 tu le sais, je te l'ai aussi 1774 00:38:36,614 --> 00:38:37,948 dit, et JP. Moi, je vais voter 1775 00:38:37,948 --> 00:38:38,215 JP, ce soir. CÇ 1776 00:38:38,215 --> 00:38:39,317 JP, ce soir. Ca, tu le sais 1777 00:38:39,317 --> 00:38:41,218 déjà. Le 100 $ que t'as mis 1778 00:38:41,218 --> 00:38:42,853 à la mission des sept péchés 1779 00:38:42,853 --> 00:38:43,988 capitaux, j'y crois pas, 1780 00:38:43,988 --> 00:38:44,889 tout simplement. 1781 00:38:44,889 --> 00:38:45,690 - Oui. 1782 00:38:45,690 --> 00:38:46,490 - Moi, personnellement, 1783 00:38:46,490 --> 00:38:46,991 c'est encore un acte d'hérolï 1784 00:38:46,991 --> 00:38:47,558 c'est encore un acte d'hérolsme, 1785 00:38:47,558 --> 00:38:48,659 entre guillemets. C'est toi qui 1786 00:38:48,659 --> 00:38:49,794 prends le lead à chaque fois. 1787 00:38:49,794 --> 00:38:51,295 Moi, ça, c'est les raisons 1788 00:38:51,295 --> 00:38:52,396 majoritaires pour lesquelles 1789 00:38:52,396 --> 00:38:53,798 je vote pour JP aujourd'hui. 1790 00:38:53,798 --> 00:38:55,199 Je suis allé chercher le double 1791 00:38:55,199 --> 00:38:56,167 vote uniquement pour ça. 1792 00:38:56,167 --> 00:38:58,235 - Justement, je considère 1793 00:38:58,235 --> 00:39:00,671 que t'as pas grand faits 1794 00:39:00,671 --> 00:39:02,306 dans tes avancements. 1795 00:39:02,306 --> 00:39:03,474 Tes arguments, bon, c'est 1796 00:39:03,474 --> 00:39:05,176 du feeling. Pour moi, c'est plus 1797 00:39:05,176 --> 00:39:06,711 ou moins valable. Mais je peux 1798 00:39:06,711 --> 00:39:07,878 comprendre parfaitement ta façon 1799 00:39:07,878 --> 00:39:09,246 de voir les choses. Depuis 1800 00:39:09,246 --> 00:39:10,981 le début, moi, tous les votes 1801 00:39:10,981 --> 00:39:12,683 que j'ai faits étaient des votes 1802 00:39:12,683 --> 00:39:14,685 de feeling et je me suis trompé 1803 00:39:14,685 --> 00:39:15,486 à chaque fois. 1804 00:39:15,486 --> 00:39:16,854 - Ton opinion sur Karyne? Parce 1805 00:39:16,854 --> 00:39:17,822 que moi, j'avais... Karyne, 1806 00:39:17,822 --> 00:39:18,989 je trouve que c'est une 1807 00:39:18,989 --> 00:39:19,824 information cruciale. 1808 00:39:19,824 --> 00:39:20,524 - Oui. 1809 00:39:20,524 --> 00:39:21,258 - C'est la seule traître 1810 00:39:21,258 --> 00:39:21,826 qu'on a démasquée. 1811 00:39:22,360 --> 00:39:23,561 - Puis dans les personnes 1812 00:39:23,561 --> 00:39:24,595 que j'avais pas l'information, 1813 00:39:24,595 --> 00:39:25,830 que je savais qu'est-ce qu'ils 1814 00:39:25,830 --> 00:39:27,064 pensaient que Karyne avant qu'on 1815 00:39:27,064 --> 00:39:28,833 arrive à la table ronde, il y 1816 00:39:28,833 --> 00:39:30,067 avait toi, JP, puis toi, Manuel. 1817 00:39:30,067 --> 00:39:31,569 - Moi, j'ai manqué cet 1818 00:39:31,569 --> 00:39:32,703 épisode-là. Le lendemain, 1819 00:39:32,703 --> 00:39:34,538 c'est là que Maxime est venu 1820 00:39:34,538 --> 00:39:35,439 m'expliquer ce qui 1821 00:39:35,439 --> 00:39:36,574 s'était passé. 1822 00:39:36,574 --> 00:39:39,410 Et ma réponse fut: "Bien, 1823 00:39:39,410 --> 00:39:40,344 j'étais pas là. Je peux pas 1824 00:39:40,344 --> 00:39:41,912 le constater. Mais si c'est 1825 00:39:41,912 --> 00:39:43,447 véridique, ça fait du sens." 1826 00:39:43,447 --> 00:39:45,182 Et effectivement, j'ai "arboré" 1827 00:39:45,182 --> 00:39:47,685 en cette théorie et j'ai voté 1828 00:39:47,685 --> 00:39:49,220 Karyne, contrairement à Vytee. 1829 00:39:49,220 --> 00:39:51,489 - Qui a voté pour toi. 1830 00:39:51,489 --> 00:39:53,190 Et c'est quoi la raison? 1831 00:39:53,190 --> 00:39:54,291 - Ouais, mais c'est pas 1832 00:39:54,291 --> 00:39:55,192 assez pour moi. 1833 00:39:55,192 --> 00:39:56,961 - J'ai pas de stress à ce que tu 1834 00:39:56,961 --> 00:39:57,795 comprennes pas. J'ai essayé 1835 00:39:57,795 --> 00:39:59,029 plein de fois. Si t'arrives pas, 1836 00:39:59,029 --> 00:40:00,231 il y a vraiment aucun souci. 1837 00:40:00,231 --> 00:40:01,132 J'ai parlé au groupe entier. 1838 00:40:01,132 --> 00:40:02,867 Si JP se retrouve ici et qu'il 1839 00:40:02,867 --> 00:40:03,734 est fidèle, bannissez-moi 1840 00:40:03,734 --> 00:40:04,535 au prochain. 1841 00:40:04,535 --> 00:40:05,603 - Pourquoi tu penses 1842 00:40:05,603 --> 00:40:06,370 que demain, tu seras là? 1843 00:40:06,370 --> 00:40:07,204 - Si demain, je suis là... 1844 00:40:07,204 --> 00:40:08,072 - "Demain, bannissez-moi..." 1845 00:40:08,072 --> 00:40:08,739 - Regarde, regarde, 1846 00:40:08,739 --> 00:40:09,273 c'est simple. 1847 00:40:09,273 --> 00:40:09,940 - "...pour nous garantir 1848 00:40:09,940 --> 00:40:10,975 un vote." Je suis désolée, ça, 1849 00:40:10,975 --> 00:40:11,776 c'est vraiment louche. Je peux 1850 00:40:11,776 --> 00:40:12,810 pas dire ça de n'importe qui. 1851 00:40:12,810 --> 00:40:13,377 - Laisse-moi finir, 1852 00:40:13,377 --> 00:40:13,911 s'il te plaît. 1853 00:40:13,911 --> 00:40:14,879 Si JP, il est là et 1854 00:40:14,879 --> 00:40:16,313 qu'il est fidèle... 1855 00:40:16,313 --> 00:40:17,748 si moi, je suis là demain, 1856 00:40:17,748 --> 00:40:18,582 sortez-moi. 1857 00:40:18,582 --> 00:40:19,550 - C'est juste que pour Fred, 1858 00:40:19,550 --> 00:40:20,251 t'as suivi la masse, donc 1859 00:40:20,251 --> 00:40:20,885 t'étais capable de faire-- 1860 00:40:20,885 --> 00:40:21,886 - C'est pour ça que j'ai pas 1861 00:40:21,886 --> 00:40:22,953 voté... c'est pour ça que j'ai 1862 00:40:22,953 --> 00:40:23,687 pas fait la même chose. 1863 00:40:23,687 --> 00:40:25,055 - C'est valide. C'est facile à 1864 00:40:25,055 --> 00:40:26,590 dire ça. Mais c'est juste parce 1865 00:40:26,590 --> 00:40:27,758 que ça faisait trois jours, 1866 00:40:27,758 --> 00:40:29,226 quatre jours que t'étais sur JP. 1867 00:40:29,226 --> 00:40:30,661 T'as voté deux fois pour lui 1868 00:40:30,661 --> 00:40:31,662 avant de voter pour Yolaine. 1869 00:40:31,662 --> 00:40:33,497 - Tu me parles de choses, juste, 1870 00:40:33,497 --> 00:40:34,799 qui me font... personnellement, 1871 00:40:34,799 --> 00:40:35,800 perdre mon temps. 1872 00:40:35,800 --> 00:40:37,401 - On perd pas son temps ici. On 1873 00:40:37,401 --> 00:40:38,269 essaie de trouver des traîtres, 1874 00:40:38,269 --> 00:40:39,603 Vytee. Si je te nomme, 1875 00:40:39,603 --> 00:40:40,337 tu me nommes-- 1876 00:40:40,337 --> 00:40:41,405 - Mets mon nom. 1877 00:40:41,405 --> 00:40:42,840 - Tu nommes JP. JP, est-ce qu'il 1878 00:40:42,840 --> 00:40:44,442 te fait perdre ton temps ou tu 1879 00:40:44,442 --> 00:40:45,843 lui fais perdre son temps? 1880 00:40:45,843 --> 00:40:47,278 - Mets mon nom. Comme ça, 1881 00:40:47,278 --> 00:40:48,312 j'ai pas à parler. 1882 00:40:48,312 --> 00:40:49,780 - Toi, Mike, pour quelqu'un 1883 00:40:49,780 --> 00:40:51,582 qui, depuis le début, là, veut 1884 00:40:51,582 --> 00:40:53,083 démasquer les traîtres, je te 1885 00:40:53,083 --> 00:40:54,318 trouve pas mal silencieux. 1886 00:40:54,318 --> 00:40:55,286 C'est quoi ton avis? 1887 00:40:55,286 --> 00:40:57,922 - Bien moi, mon avis est avec 1888 00:40:57,922 --> 00:40:59,757 Harissa. Mais je vous laissais 1889 00:40:59,757 --> 00:41:01,292 débattre. Je m'en allais 1890 00:41:01,292 --> 00:41:02,460 embarquer éventuellement. 1891 00:41:02,460 --> 00:41:03,928 - Je te trouve louche. 1892 00:41:03,928 --> 00:41:04,628 - Ah, ouais? 1893 00:41:04,628 --> 00:41:05,329 - Ah, ouais. 1894 00:41:05,329 --> 00:41:05,429 - EÉ 1895 00:41:05,429 --> 00:41:06,297 - Ecoute, t'as le droit. 1896 00:41:06,297 --> 00:41:08,599 Ma question est la suivante: ça 1897 00:41:08,599 --> 00:41:10,434 fait plusieurs fois que tu 1898 00:41:10,434 --> 00:41:12,336 utilises le "vous, les fidèles", 1899 00:41:12,336 --> 00:41:14,505 quand on était en voiture. 1900 00:41:14,505 --> 00:41:16,774 - Si, bien sûr, on bannit mal 1901 00:41:16,774 --> 00:41:19,009 ce soir, boum, on tombe à six. 1902 00:41:19,009 --> 00:41:20,344 Boum, la nuit arrive, 1903 00:41:20,344 --> 00:41:21,612 vous tombez à cinq. 1904 00:41:21,612 --> 00:41:23,514 - Là, je me demande pourquoi 1905 00:41:23,514 --> 00:41:24,682 t'utilises le "vous, 1906 00:41:24,682 --> 00:41:25,716 les fidèles". 1907 00:41:25,716 --> 00:41:26,884 - Non, elle parle de vous, le 1908 00:41:26,884 --> 00:41:27,084 groupe. CÇ 1909 00:41:27,084 --> 00:41:27,718 groupe. Ca, c'est un argument 1910 00:41:27,718 --> 00:41:28,285 bidon, pour moi. 1911 00:41:28,285 --> 00:41:28,819 - Mais... 1912 00:41:28,819 --> 00:41:29,787 - On va perdre du temps. 1913 00:41:29,787 --> 00:41:30,387 - Non, non, non. 1914 00:41:30,387 --> 00:41:31,789 - Je veux pas perdre de temps. 1915 00:41:31,789 --> 00:41:32,490 - Je suis intéressée. 1916 00:41:32,490 --> 00:41:33,290 - C'est complètement ridicule. 1917 00:41:33,290 --> 00:41:34,725 - Bien, là, on est sur JP ou 1918 00:41:34,725 --> 00:41:35,559 Vytee? Pourquoi tu nous amènes 1919 00:41:35,559 --> 00:41:36,126 sur Harissa? 1920 00:41:36,126 --> 00:41:37,394 - Non, mais les gens ont 1921 00:41:37,394 --> 00:41:38,629 le droit de parler. Je comprends 1922 00:41:38,629 --> 00:41:39,897 ce que tu veux dire, là. 1923 00:41:39,897 --> 00:41:41,031 - "Je comprends ce que 1924 00:41:41,031 --> 00:41:41,765 tu veux dire..." 1925 00:41:41,765 --> 00:41:42,800 (Audrey): C'est parce qu'à 1926 00:41:42,800 --> 00:41:43,834 chaque table ronde, 1927 00:41:43,834 --> 00:41:44,835 on manque de temps. 1928 00:41:44,835 --> 00:41:45,636 - Je suis d'accord là-dessus. 1929 00:41:45,636 --> 00:41:47,137 - ...se faire une bonne idée. 1930 00:41:47,137 --> 00:41:48,205 - OK, mais si tu interromps tout 1931 00:41:48,205 --> 00:41:49,039 le monde, ça aide vraiment pas, 1932 00:41:49,039 --> 00:41:49,573 my love. 1933 00:41:49,573 --> 00:41:51,075 - Non, non, mais j'ai-tu 1934 00:41:51,075 --> 00:41:52,142 le droit de... 1935 00:41:52,142 --> 00:41:53,410 - Oui, mais pas sur Harissa! 1936 00:41:53,410 --> 00:41:54,245 Sur Jp ou Vytee. 1937 00:41:54,245 --> 00:41:55,145 - Non, non, mais 1938 00:41:55,145 --> 00:41:56,013 tu me pointes, OK. 1939 00:41:56,013 --> 00:41:57,214 - Oui, pour avoir ton avis 1940 00:41:57,214 --> 00:41:58,082 sur JP et Vytee. 1941 00:41:58,082 --> 00:41:59,717 - Je suis pas dans leur dossier, 1942 00:41:59,717 --> 00:42:01,151 là, OK. Je suis dans celui-là. 1943 00:42:01,151 --> 00:42:02,319 Je peux-tu avoir une réponse? 1944 00:42:02,319 --> 00:42:03,487 Puis te mêler de tes affaires? 1945 00:42:03,487 --> 00:42:04,188 - Non, je me mêle 1946 00:42:04,188 --> 00:42:04,722 de mes affaires. 1947 00:42:04,722 --> 00:42:05,489 - Mêle-toi de tes affaires! 1948 00:42:05,489 --> 00:42:06,390 - Je me mêle de mes affaires. 1949 00:42:06,390 --> 00:42:07,591 - Occupe-toi de tes affaires! 1950 00:42:07,591 --> 00:42:08,359 - Ce qui m'intéresse, 1951 00:42:08,359 --> 00:42:09,059 c'est ton opinion sur... 1952 00:42:09,059 --> 00:42:10,427 - OK, on s'en va nulle part! 1953 00:42:10,427 --> 00:42:10,494 CÇ 1954 00:42:10,494 --> 00:42:11,395 Ca va nulle part. 1955 00:42:11,395 --> 00:42:12,096 - Guys! 1956 00:42:12,096 --> 00:42:13,063 - Harissa ne sortira pas 1957 00:42:13,063 --> 00:42:13,697 ce soir. Harissa 1958 00:42:13,697 --> 00:42:14,765 ne sortira pas ce soir. 1959 00:42:14,765 --> 00:42:15,432 (coups contre un verre) 1960 00:42:15,432 --> 00:42:16,400 - J'ai pas dit qu'elle sortait 1961 00:42:16,400 --> 00:42:16,934 ce soir. 1962 00:42:16,934 --> 00:42:17,601 - On perd du temps. 1963 00:42:17,601 --> 00:42:18,435 (Annick): Guys, guys, guys. 1964 00:42:18,435 --> 00:42:19,169 (Marilyn): OK! 1965 00:42:19,169 --> 00:42:20,337 - Depuis quand t'as mon nom dans 1966 00:42:20,337 --> 00:42:21,338 la bouche? C'est ça que je 1967 00:42:21,338 --> 00:42:21,906 comprends pas, en fait. 1968 00:42:21,906 --> 00:42:21,972 CÇ 1969 00:42:21,972 --> 00:42:22,206 Ca sort d'ouù 1970 00:42:22,206 --> 00:42:23,741 Ca sort d'ou: JP ou Vytee? 1971 00:42:23,741 --> 00:42:26,043 - J'étais davantage sur JP 1972 00:42:26,043 --> 00:42:27,611 aujourd'hui, depuis hier. 1973 00:42:27,611 --> 00:42:28,679 - T'as jamais sorti 1974 00:42:28,679 --> 00:42:29,713 mon nom en conversation. 1975 00:42:29,713 --> 00:42:30,948 - J'ai plus d'arguments contre 1976 00:42:30,948 --> 00:42:32,750 toi, JP. Puis je trouve que le 1977 00:42:32,750 --> 00:42:34,552 fait que Vytee, il est prêt à 1978 00:42:34,552 --> 00:42:36,353 mettre sa vie de joueur en jeu, 1979 00:42:36,353 --> 00:42:37,621 pour moi, ça me sonne comme 1980 00:42:37,621 --> 00:42:38,889 un fidèle qui dit: "Hé, moi, 1981 00:42:38,889 --> 00:42:39,924 je suis convaincu qu'il est 1982 00:42:39,924 --> 00:42:40,958 traître. Puis s'il est fidèle, 1983 00:42:40,958 --> 00:42:41,859 vous me bannirez demain." 1984 00:42:41,859 --> 00:42:42,893 Je trouve ça très fort 1985 00:42:42,893 --> 00:42:43,427 comme argument. 1986 00:42:43,427 --> 00:42:43,961 - OK. 1987 00:42:43,961 --> 00:42:44,595 - Peut-être trop fort, 1988 00:42:44,595 --> 00:42:45,129 d'ailleurs. 1989 00:42:45,129 --> 00:42:47,131 - Bien, j'ai jamais vu un fidèle 1990 00:42:47,131 --> 00:42:48,866 mettre le vote avant la vie. 1991 00:42:48,866 --> 00:42:50,200 Désolée, s'il est assez grand 1992 00:42:50,200 --> 00:42:51,602 pour aller pour le dagger, 1993 00:42:51,602 --> 00:42:53,137 il aurait été pour le bouclier. 1994 00:42:53,137 --> 00:42:54,305 - Mais c'est pas parce que vous 1995 00:42:54,305 --> 00:42:55,272 vous battez toujours pour un 1996 00:42:55,272 --> 00:42:56,140 bouclier que vous êtes plus 1997 00:42:56,140 --> 00:42:56,707 fidèles, hein. 1998 00:42:56,707 --> 00:42:57,241 - Non, non... Non! 1999 00:42:57,241 --> 00:42:58,075 - Vous êtes égocentriques, 2000 00:42:58,075 --> 00:42:59,209 les deux. Vous le savez, ça. 2001 00:42:59,209 --> 00:43:00,945 - C'est pour avoir plus de votes 2002 00:43:00,945 --> 00:43:01,946 pour sortir un traître. 2003 00:43:01,946 --> 00:43:03,113 C'est pas pour ma pomme, 2004 00:43:03,113 --> 00:43:04,315 c'est pour tout le monde. 2005 00:43:04,315 --> 00:43:05,149 - Pouvez-vous nous regarder 2006 00:43:05,149 --> 00:43:06,283 dans les yeux, puis nous dire 2007 00:43:06,283 --> 00:43:07,117 que vous êtes fidèles? 2008 00:43:07,117 --> 00:43:08,252 - Ah, ouais, t'as... 2009 00:43:08,252 --> 00:43:09,219 (soupirs agacés) 2010 00:43:09,219 --> 00:43:10,154 - Non, moi, ça veut dire... 2011 00:43:10,154 --> 00:43:11,322 - Audrey, je sais pas pour qui 2012 00:43:11,322 --> 00:43:12,489 tu te prends pour dire ça, mais 2013 00:43:12,489 --> 00:43:13,157 j'ai vraiment pas le temps 2014 00:43:13,157 --> 00:43:13,724 pour ça. 2015 00:43:13,724 --> 00:43:14,825 - T'as pas le temps pour ça, 2016 00:43:14,825 --> 00:43:15,626 de dire que t'es fidèle? 2017 00:43:15,626 --> 00:43:16,594 - J'ai vraiment pas de temps 2018 00:43:16,594 --> 00:43:17,494 pour toi, là, ce truc d'enfant. 2019 00:43:17,494 --> 00:43:18,963 - Je suis fidèle, je suis 2020 00:43:18,963 --> 00:43:20,464 fidèle, je suis fidèle, je 2021 00:43:20,464 --> 00:43:21,498 suis fidèle, je suis fidèle. 2022 00:43:21,498 --> 00:43:22,833 Je suis fidèle, je suis fidèle. 2023 00:43:22,833 --> 00:43:23,734 Toi, tu le sais. 2024 00:43:23,734 --> 00:43:25,336 - Mais Vytee, ça me semblait... 2025 00:43:25,336 --> 00:43:26,971 Je le sais que c'est comme 2026 00:43:26,971 --> 00:43:28,339 anodin, mais pourquoi JP a 2027 00:43:28,339 --> 00:43:29,173 répondu aussi instinctivement? 2028 00:43:29,173 --> 00:43:29,940 Tu sais, pourquoi toi, 2029 00:43:29,940 --> 00:43:31,075 tu peux pas le faire, juste: 2030 00:43:31,075 --> 00:43:31,675 "Je suis fidèle"? 2031 00:43:31,675 --> 00:43:33,644 - Je l'ai fait il y a deux 2032 00:43:33,644 --> 00:43:34,912 secondes. Je vous ai dit; 2033 00:43:34,912 --> 00:43:36,680 "Est-ce que je vais être là à 2034 00:43:36,680 --> 00:43:38,182 perdre mon temps à me mettre 2035 00:43:38,182 --> 00:43:39,116 autant en risque gratuitement?" 2036 00:43:39,116 --> 00:43:39,850 Je l'ai fait avant qu'elle 2037 00:43:39,850 --> 00:43:40,784 demande quoi que ce soit, là. 2038 00:43:40,784 --> 00:43:41,685 - Mais dis-le! Pourquoi t'es pas 2039 00:43:41,685 --> 00:43:42,286 capable de le dire? 2040 00:43:42,286 --> 00:43:43,320 - C'est juste que vous êtes 2041 00:43:43,320 --> 00:43:44,188 tellement captés par ce qu'on 2042 00:43:44,188 --> 00:43:45,289 est en train de vous raconter 2043 00:43:45,289 --> 00:43:45,923 que vous oubliez, genre. 2044 00:43:45,923 --> 00:43:47,091 - Invités... 2045 00:43:47,091 --> 00:43:48,258 - Ah, non. 2046 00:43:48,258 --> 00:43:49,259 - ...c'est l'heure du vote. 2047 00:43:49,259 --> 00:43:50,327 - Ah là là. 2048 00:43:50,327 --> 00:43:51,362 - Oh, my God! 2049 00:43:51,362 --> 00:43:54,999 (musique dramatique) 2050 00:43:58,902 --> 00:44:03,140 - Pour moi, c'était un choix 2051 00:44:03,140 --> 00:44:04,408 vraiment difficile, parce que 2052 00:44:04,408 --> 00:44:05,476 j'étais pas convaincue ni 2053 00:44:05,476 --> 00:44:06,677 d'un bord ni de l'autre. 2054 00:44:06,677 --> 00:44:08,312 - Depuis que j'ai reparlé avec 2055 00:44:08,312 --> 00:44:10,314 JP dehors, là, je savais, moi, 2056 00:44:10,314 --> 00:44:11,682 que je voulais pas diriger 2057 00:44:11,682 --> 00:44:12,716 mon vote vers lui. 2058 00:44:12,716 --> 00:44:15,519 J'espérais vraiment que le vent 2059 00:44:15,519 --> 00:44:16,854 allait tourner contre Vytee. 2060 00:44:16,854 --> 00:44:18,656 - Ce soir, on va commencer 2061 00:44:18,656 --> 00:44:19,990 avec vous, Vytee. Vytee, 2062 00:44:19,990 --> 00:44:22,359 vous aviez la dague. 2063 00:44:22,359 --> 00:44:25,929 Donc, votre vote compte double. 2064 00:44:25,929 --> 00:44:27,231 Révélez votre vote. 2065 00:44:27,231 --> 00:44:27,931 - Je t'ai tout dit. 2066 00:44:27,931 --> 00:44:28,499 - Oui. 2067 00:44:28,499 --> 00:44:29,266 - Tu restes mon frérot. 2068 00:44:29,266 --> 00:44:30,300 - Rien de personnel. 2069 00:44:30,300 --> 00:44:32,436 - Jean-Philippe. 2070 00:44:32,436 --> 00:44:34,371 - J'ai un peu l'impression 2071 00:44:34,371 --> 00:44:35,506 qu'on a affaire à deux fidèles 2072 00:44:35,506 --> 00:44:37,541 qui tentent de se poignarder, 2073 00:44:37,541 --> 00:44:39,443 sauf qu'un a deux poignards et 2074 00:44:39,443 --> 00:44:40,644 l'autre seulement qu'un. Donc, 2075 00:44:40,644 --> 00:44:43,947 ça va être pour toi, Vytee. 2076 00:44:43,947 --> 00:44:44,815 - Mike. 2077 00:44:44,815 --> 00:44:46,383 - Vytee. Moi, j'ai voté 2078 00:44:46,383 --> 00:44:50,721 pour toi. 2079 00:44:50,721 --> 00:44:51,622 - Marilyn. 2080 00:44:51,622 --> 00:44:52,756 - J'ai voté pour toi, 2081 00:44:52,756 --> 00:44:54,992 ce soir, Vytee. 2082 00:44:54,992 --> 00:44:55,926 - Kaven. 2083 00:44:55,926 --> 00:44:57,961 - Ta réaction instinctive... 2084 00:44:57,961 --> 00:45:00,564 t'es fidèle. Vytee, je m'excuse, 2085 00:45:00,564 --> 00:45:02,099 t'as pas été capable de le faire 2086 00:45:02,099 --> 00:45:03,133 et pour moi, ça joue dans 2087 00:45:03,133 --> 00:45:04,702 la balance. Donc... 2088 00:45:04,702 --> 00:45:08,072 Vytee. 2089 00:45:08,072 --> 00:45:09,073 - Audrey. 2090 00:45:09,073 --> 00:45:11,275 - Avec mon instinct en ce 2091 00:45:11,275 --> 00:45:13,043 moment, je suis désolé, Vytee, 2092 00:45:13,043 --> 00:45:15,946 j'ai décidé de voter pour toi. 2093 00:45:15,946 --> 00:45:18,782 - Cinq votes Vytee, deux votes 2094 00:45:18,782 --> 00:45:20,384 Jean-Philippe. Manuel. 2095 00:45:20,384 --> 00:45:22,186 - Vytee, t'es vraiment mon 2096 00:45:22,186 --> 00:45:23,687 frère. Rien de personnel. 2097 00:45:23,687 --> 00:45:24,988 - Pareil. 2098 00:45:24,988 --> 00:45:26,423 - Harissa. 2099 00:45:26,423 --> 00:45:28,959 - J'ai voté pour toi, Vytee. 2100 00:45:28,959 --> 00:45:29,860 - Bless. 2101 00:45:29,860 --> 00:45:31,929 - Yolaine. 2102 00:45:31,929 --> 00:45:34,298 - Je t'ai toujours cru sincère, 2103 00:45:34,298 --> 00:45:34,631 jusqu'au moment ouù 2104 00:45:34,631 --> 00:45:36,300 jusqu'au moment ou t'as refusé 2105 00:45:36,300 --> 00:45:37,801 de nous regarder et de nous dire 2106 00:45:37,801 --> 00:45:39,336 que tu étais un fidèle. J'ai 2107 00:45:39,336 --> 00:45:42,306 mis ton nom sur l'ardoise. 2108 00:45:42,306 --> 00:45:43,073 - Annick. 2109 00:45:43,073 --> 00:45:44,742 - Je te fais vraiment confiance. 2110 00:45:44,742 --> 00:45:45,943 Je sais que peut-être, t'as pas 2111 00:45:45,943 --> 00:45:46,777 regardé les autres dans 2112 00:45:46,777 --> 00:45:47,578 les yeux, mais moi, 2113 00:45:47,578 --> 00:45:48,412 je te vois d'ici. 2114 00:45:48,412 --> 00:45:49,446 - Hum-hum. 2115 00:45:49,446 --> 00:45:51,515 - Je le sais que t'es full 2116 00:45:51,515 --> 00:45:53,117 fidèle. JP, j'ai voté pour toi. 2117 00:45:53,117 --> 00:45:54,151 Je t'aime aussi. 2118 00:45:54,151 --> 00:45:55,119 - Pas de problème. 2119 00:45:55,119 --> 00:46:00,858 Rien de personnel. 2120 00:46:00,858 --> 00:46:02,793 - Vytee, vous avez reçu le plus 2121 00:46:02,793 --> 00:46:04,695 grand nombre de votes. Vous êtes 2122 00:46:04,695 --> 00:46:06,096 maintenant banni de mon manoir. 2123 00:46:06,096 --> 00:46:07,731 Venez me rejoindre. Révélez 2124 00:46:07,731 --> 00:46:09,099 votre identité. 2125 00:46:09,099 --> 00:46:11,101 (musique de suspense) 2126 00:46:11,101 --> 00:46:14,371 (soupir) 2127 00:46:14,371 --> 00:46:15,706 - Je vous ai toujours regardé 2128 00:46:15,706 --> 00:46:16,974 dans les yeux lorsque je parle. 2129 00:46:16,974 --> 00:46:18,809 Là, c'est mon ego qui prend, 2130 00:46:18,809 --> 00:46:19,910 parce que je n'apprécie pas 2131 00:46:19,910 --> 00:46:23,113 ce genre de simplicité. 2132 00:46:23,113 --> 00:46:24,848 Je vous aime. Vous savez 2133 00:46:24,848 --> 00:46:28,018 que je suis un fidèle. 2134 00:46:28,018 --> 00:46:29,386 Et j'en suis un. 2135 00:46:29,386 --> 00:46:30,320 - Oh! 2136 00:46:30,320 --> 00:46:31,321 (Annick): "I knew it." 2137 00:46:31,321 --> 00:46:32,456 - C'est exactement ce que je 2138 00:46:32,456 --> 00:46:33,157 voulais pas. 2139 00:46:33,157 --> 00:46:33,857 - Love you, babe. 2140 00:46:33,857 --> 00:46:35,058 - Love you too. 2141 00:46:35,058 --> 00:46:37,427 (musique dramatique) 2142 00:46:37,427 --> 00:46:41,665 - Fidèles, traîtres... 2143 00:46:41,665 --> 00:46:43,300 Ce soir, vous avez peut-être 2144 00:46:43,300 --> 00:46:46,036 discuté férocement, mais 2145 00:46:46,036 --> 00:46:47,237 chers fidèles, vous avez 2146 00:46:47,237 --> 00:46:49,306 échoué lamentablement. 2147 00:46:49,306 --> 00:46:52,242 Je vous ai assez vus. AÀ 2148 00:46:52,242 --> 00:46:54,044 Je vous ai assez vus. A demain. 2149 00:46:54,044 --> 00:46:55,679 Peut-être. 2150 00:46:55,679 --> 00:46:57,114 - Ma stratégie, c'était de 2151 00:46:57,114 --> 00:46:58,982 sortir un traître ce soir! Parce 2152 00:46:58,982 --> 00:47:00,918 que je veux me faire recruter. 2153 00:47:00,918 --> 00:47:02,786 C'est un échec lamentable! 2154 00:47:02,786 --> 00:47:02,953 CÇ 2155 00:47:02,953 --> 00:47:05,088 Ca va tellement mal. On est 2156 00:47:05,088 --> 00:47:06,390 pourris, les fidèles. 2157 00:47:06,390 --> 00:47:07,925 - Je suis pas niaiseux à temps 2158 00:47:07,925 --> 00:47:09,026 plein. Je comprends que demain, 2159 00:47:09,026 --> 00:47:10,260 ça va se diriger vers moi. 2160 00:47:10,260 --> 00:47:11,829 Si je suis encore là, ça va me 2161 00:47:11,829 --> 00:47:12,763 faire plaisir de vous regarder 2162 00:47:12,763 --> 00:47:14,097 dans les yeux un par un puis 2163 00:47:14,097 --> 00:47:14,998 de vous donner des réponses 2164 00:47:14,998 --> 00:47:16,066 du mieux de mon possible. 2165 00:47:16,066 --> 00:47:17,000 - J'aurais aimé ça trouver 2166 00:47:17,000 --> 00:47:17,768 quelque chose contre JP. 2167 00:47:17,768 --> 00:47:18,902 Je trouvais rien. C'est le fun, 2168 00:47:18,902 --> 00:47:19,603 dire: "C'est le profil 2169 00:47:19,603 --> 00:47:20,170 parfait.", mais--" 2170 00:47:20,170 --> 00:47:21,438 - Manuel, tu restes vraiment... 2171 00:47:21,438 --> 00:47:23,040 Moi, je pense que demain, à 2172 00:47:23,040 --> 00:47:24,842 la table ronde, on va pas bannir 2173 00:47:24,842 --> 00:47:26,109 JP. On va... Notre meilleure 2174 00:47:26,109 --> 00:47:27,711 chance serait de te bannir, toi. 2175 00:47:27,711 --> 00:47:29,279 Pourquoi je suis encore en vie, 2176 00:47:29,279 --> 00:47:30,414 parce que je t'accuse 2177 00:47:30,414 --> 00:47:31,448 chaque soir. Tu vas peut-être 2178 00:47:31,448 --> 00:47:32,516 me tuer cette nuit, justement 2179 00:47:32,516 --> 00:47:34,051 parce que je viens de dire ça. 2180 00:47:34,051 --> 00:47:35,252 - Ah, ça, c'est ton opinion. 2181 00:47:35,252 --> 00:47:36,286 J'ai fait aucune propagande 2182 00:47:36,286 --> 00:47:37,221 aujourd'hui envers Vytee. 2183 00:47:37,221 --> 00:47:38,288 Personne peut dire ça. 2184 00:47:38,288 --> 00:47:40,090 - Non, parce que t'es un bon 2185 00:47:40,090 --> 00:47:41,058 traître. Parce que t'es 2186 00:47:41,058 --> 00:47:42,125 intelligent, puis tu joues 2187 00:47:42,125 --> 00:47:43,093 pas comme un traître évident. 2188 00:47:43,093 --> 00:47:44,027 (soupir) 2189 00:47:44,027 --> 00:47:46,530 - La beauté de la chose, c'est 2190 00:47:46,530 --> 00:47:47,731 que mademoiselle Audrey vient 2191 00:47:47,731 --> 00:47:49,199 de m'assurer une nuit de sommeil 2192 00:47:49,199 --> 00:47:50,701 et une journée supplémentaire 2193 00:47:50,701 --> 00:47:51,735 en affirmant devant tout 2194 00:47:51,735 --> 00:47:52,970 le monde que demain, elle 2195 00:47:52,970 --> 00:47:53,971 est sur mon cas. 2196 00:47:53,971 --> 00:47:56,073 - Sortir de cette table ronde, 2197 00:47:56,073 --> 00:47:57,307 c'est comme sortir 2198 00:47:57,307 --> 00:47:59,109 de funérailles. 2199 00:47:59,109 --> 00:48:01,078 Non seulement j'ai enterré ma 2200 00:48:01,078 --> 00:48:03,480 confiance en moi et j'ai enterré 2201 00:48:03,480 --> 00:48:05,482 toute chance pour les fidèles, 2202 00:48:05,482 --> 00:48:07,150 selon moi, de gagner, 2203 00:48:07,150 --> 00:48:11,655 à ce stade-ci. 2204 00:48:11,655 --> 00:48:13,390 - Hé, nous autres, là, on était 2205 00:48:13,390 --> 00:48:15,492 sur JP au début, puis à la fin, 2206 00:48:15,492 --> 00:48:16,627 on est allés sur Vytee. 2207 00:48:16,627 --> 00:48:16,693 AÀ 2208 00:48:16,693 --> 00:48:17,594 A quel point on le savait pas? 2209 00:48:17,594 --> 00:48:18,262 - J'étais pas capable, moi, 2210 00:48:18,262 --> 00:48:18,795 de voter JP. 2211 00:48:18,795 --> 00:48:19,329 - Je le sais. 2212 00:48:19,329 --> 00:48:20,297 - J'étais pas capable. 2213 00:48:20,297 --> 00:48:21,265 - Moi non plus. 2214 00:48:21,265 --> 00:48:22,833 - Les deux, je ne savais plus. 2215 00:48:22,833 --> 00:48:25,135 Les deux! Puis les deux ont été 2216 00:48:25,135 --> 00:48:26,303 convaincants. Honnêtement, j'ai 2217 00:48:26,303 --> 00:48:27,638 l'impression que les deux 2218 00:48:27,638 --> 00:48:28,739 étaient fidèles, finalement. 2219 00:48:28,739 --> 00:48:30,774 - Je suis encore pas mal sûre 2220 00:48:30,774 --> 00:48:31,842 que JP est fidèle. 2221 00:48:31,842 --> 00:48:34,011 Là, si on continue comme ça, 2222 00:48:34,011 --> 00:48:35,913 ça va être une finale... 2223 00:48:35,913 --> 00:48:37,247 de traîtres. 2224 00:48:37,247 --> 00:48:38,682 - On est les fidèles les plus 2225 00:48:38,682 --> 00:48:39,516 poches de l'histoire. 2226 00:48:39,516 --> 00:48:41,151 - On sait pas jouer ou je sais 2227 00:48:41,151 --> 00:48:43,086 pas quoi, là, mais... 2228 00:48:43,086 --> 00:48:44,855 - Je me sens dans la marde. 2229 00:48:44,855 --> 00:48:47,024 Parce que demain, 2230 00:48:47,024 --> 00:48:48,091 ça va cibler sur moi. 2231 00:48:48,091 --> 00:48:49,860 - Là, là, ce qu'il faut que tu 2232 00:48:49,860 --> 00:48:51,261 montres à tout le monde, c'est 2233 00:48:51,261 --> 00:48:52,429 un petit peu plus d'agressivité 2234 00:48:52,429 --> 00:48:54,331 pour aller... aller en chercher. 2235 00:48:54,331 --> 00:48:55,165 - Oui. 2236 00:48:55,165 --> 00:48:56,833 J'ai envie de sentir un peu que 2237 00:48:56,833 --> 00:48:58,368 les gens croient mon histoire 2238 00:48:58,368 --> 00:49:00,003 et ont envie de changer 2239 00:49:00,003 --> 00:49:01,071 d'opinion sur moi. 2240 00:49:01,071 --> 00:49:01,238 CÇ 2241 00:49:01,238 --> 00:49:03,340 Ca me laisse quand même une 2242 00:49:03,340 --> 00:49:05,709 journée, si je suis pas mort 2243 00:49:05,709 --> 00:49:07,177 demain, pour continuer ma 2244 00:49:07,177 --> 00:49:08,712 croisade et les convaincre. 2245 00:49:08,712 --> 00:49:09,579 - Deux fidèles, donc-- 2246 00:49:09,579 --> 00:49:11,281 - Est-ce que je peux te parler? 2247 00:49:11,281 --> 00:49:12,316 - Oui. Seul à seul? 2248 00:49:12,316 --> 00:49:13,717 - Oui. J'aimerais ça. 2249 00:49:13,717 --> 00:49:14,851 On s'est jamais parlé seul 2250 00:49:14,851 --> 00:49:15,819 à seul. J'aimerais ça 2251 00:49:15,819 --> 00:49:16,520 parler avec toi. 2252 00:49:16,520 --> 00:49:18,355 - C'est vrai. Jamais, jamais? 2253 00:49:18,355 --> 00:49:20,023 - Ouais... 2254 00:49:20,023 --> 00:49:21,391 - Elle va aller faire 2255 00:49:21,391 --> 00:49:22,392 une alliance avec. 2256 00:49:22,392 --> 00:49:23,794 - Une affaire de même. 2257 00:49:23,794 --> 00:49:24,962 Tout pour brasser le... 2258 00:49:24,962 --> 00:49:26,196 - C'est du n'importe quoi. 2259 00:49:26,196 --> 00:49:27,731 - Les traîtres ont la 2260 00:49:27,731 --> 00:49:29,299 possibilité de recruter et moi, 2261 00:49:29,299 --> 00:49:30,834 j'étais en mission. Je voulais 2262 00:49:30,834 --> 00:49:32,135 absolument avoir une discussion 2263 00:49:32,135 --> 00:49:33,670 avec les personnes que je 2264 00:49:33,670 --> 00:49:34,972 soupçonnais le plus d'être 2265 00:49:34,972 --> 00:49:35,906 des traîtres. 2266 00:49:35,906 --> 00:49:37,240 Moi, depuis le début, tu fais 2267 00:49:37,240 --> 00:49:38,208 partie de mes soupçons. 2268 00:49:38,208 --> 00:49:38,875 - Oui. 2269 00:49:38,875 --> 00:49:39,810 - Si jamais t'es 2270 00:49:39,810 --> 00:49:40,644 traître, Manuel... 2271 00:49:40,644 --> 00:49:41,411 - Oui, si jamais. 2272 00:49:41,411 --> 00:49:42,980 - ...puis que tu peux recruter 2273 00:49:42,980 --> 00:49:43,847 ce soir... 2274 00:49:43,847 --> 00:49:44,748 - Hum. 2275 00:49:44,748 --> 00:49:46,249 - ...recrute-moi, si tu veux 2276 00:49:46,249 --> 00:49:47,818 que j'arrête d'être contre toi, 2277 00:49:47,818 --> 00:49:49,519 puis que je sois avec toi. 2278 00:49:49,519 --> 00:49:52,189 - T'es gameuse, Audrey, sérieux. 2279 00:49:52,189 --> 00:49:54,191 J'entends ce que tu me dis. 2280 00:49:54,191 --> 00:49:55,559 Si j'étais traître, j'y 2281 00:49:55,559 --> 00:49:56,727 réfléchirais sérieusement. 2282 00:49:56,727 --> 00:49:57,594 Mais je suis pas traître. 2283 00:49:57,594 --> 00:49:58,695 - Mais si je veux mettre 2284 00:49:58,695 --> 00:49:59,396 la cible sur toi? 2285 00:49:59,396 --> 00:49:59,463 CÇ 2286 00:49:59,463 --> 00:50:00,163 Ca va être facile 2287 00:50:00,163 --> 00:50:00,831 pour moi aussi. 2288 00:50:00,831 --> 00:50:01,832 - Bien, je le sais. Mais 2289 00:50:01,832 --> 00:50:02,866 justement, je peux rien y 2290 00:50:02,866 --> 00:50:03,533 faire fait que... 2291 00:50:03,533 --> 00:50:04,601 - Parce que je pense que t'es 2292 00:50:04,601 --> 00:50:05,168 traître. 2293 00:50:05,168 --> 00:50:06,370 - Je le sais! Je le sais, mais 2294 00:50:06,370 --> 00:50:07,337 peu importe ce que je vais te 2295 00:50:07,337 --> 00:50:08,171 dire, Audrey, puis que je vais 2296 00:50:08,171 --> 00:50:08,872 faire, tu seras jamais 2297 00:50:08,872 --> 00:50:09,539 satisfaite. Tu vas toujours 2298 00:50:09,539 --> 00:50:10,073 me prendre-- 2299 00:50:10,073 --> 00:50:11,108 - Bien, sauf si tu me recrutes, 2300 00:50:11,108 --> 00:50:12,175 puis on joue dans la même ligue. 2301 00:50:12,175 --> 00:50:13,210 - Audrey! Je suis pas traître. 2302 00:50:13,210 --> 00:50:14,011 Je peux pas te recruter. 2303 00:50:14,011 --> 00:50:15,912 - J'ai senti qu'il me disait 2304 00:50:15,912 --> 00:50:17,080 malheureusement la vérité. 2305 00:50:17,080 --> 00:50:18,682 Clairement, mon Dieu, je l'ai 2306 00:50:18,682 --> 00:50:19,850 pas pantoute pour identifier 2307 00:50:19,850 --> 00:50:21,018 les traîtres. 2308 00:50:21,018 --> 00:50:22,552 Puis je te le dis, hein. Si tu 2309 00:50:22,552 --> 00:50:23,954 t'en vas dire à tout le monde 2310 00:50:23,954 --> 00:50:25,522 que je t'ai dit ça, je vais dire 2311 00:50:25,522 --> 00:50:26,356 que c'est complètement un 2312 00:50:26,356 --> 00:50:27,457 mensonge, puis je vais te faire 2313 00:50:27,457 --> 00:50:28,025 bannir. 2314 00:50:28,025 --> 00:50:28,558 - Audrey. 2315 00:50:28,558 --> 00:50:29,526 - Fait que tu peux pas 2316 00:50:29,526 --> 00:50:30,193 le dire à personne. 2317 00:50:30,193 --> 00:50:30,894 - Regarde... pas de petites 2318 00:50:30,894 --> 00:50:31,628 affaires de même avec moi. 2319 00:50:31,628 --> 00:50:32,362 Premièrement, je dis ce que 2320 00:50:32,362 --> 00:50:33,130 je veux à qui je veux. 2321 00:50:33,130 --> 00:50:33,697 - Ouh! 2322 00:50:33,697 --> 00:50:34,598 (rire) 2323 00:50:34,598 --> 00:50:35,899 Je peux faire ce que je veux, 2324 00:50:35,899 --> 00:50:36,566 c'est un jeu. 2325 00:50:36,566 --> 00:50:37,267 - Je m'en fous. 2326 00:50:37,267 --> 00:50:38,035 Tu me contrôleras pas. 2327 00:50:38,035 --> 00:50:39,236 - Ah, oui? Tu veux-tu tester, 2328 00:50:39,236 --> 00:50:40,437 voir, c'est qui qui va gagner? 2329 00:50:40,437 --> 00:50:41,138 - On verra. 2330 00:50:41,138 --> 00:50:42,773 (musique rythmée) 2331 00:50:42,773 --> 00:50:47,644 (musique dramatique) 2332 00:50:47,644 --> 00:50:51,448 - J'ai besoin de parler 2333 00:50:51,448 --> 00:50:53,250 à un traître! J'ai besoin 2334 00:50:53,250 --> 00:50:54,951 de dire à un traître: 2335 00:50:54,951 --> 00:50:55,986 "Recrute-moi ce soir!" 2336 00:50:55,986 --> 00:50:56,820 Je veux qu'on se parle 2337 00:50:56,820 --> 00:50:57,521 seule à seule. 2338 00:50:57,521 --> 00:50:59,356 Je me rabats sur JP. 2339 00:50:59,356 --> 00:51:01,591 Je fais la même chose avec JP, 2340 00:51:01,591 --> 00:51:02,692 le même discours. 2341 00:51:02,692 --> 00:51:04,361 Si jamais t'es traître, puis 2342 00:51:04,361 --> 00:51:05,762 que t'as un recrutement 2343 00:51:05,762 --> 00:51:07,030 ce soir, recrute-moi. 2344 00:51:07,030 --> 00:51:08,899 - Je ne suis pas traître. 2345 00:51:08,899 --> 00:51:10,033 - Oui, mais je te le dis, 2346 00:51:10,033 --> 00:51:10,567 si jamais... 2347 00:51:10,567 --> 00:51:11,368 - Je comprends le message, 2348 00:51:11,368 --> 00:51:12,302 mais je ne suis pas traître, 2349 00:51:12,302 --> 00:51:12,869 pour vrai. 2350 00:51:12,869 --> 00:51:14,237 (rire) 2351 00:51:14,237 --> 00:51:15,305 Tu serais bien la dernière 2352 00:51:15,305 --> 00:51:16,306 personne, si j'étais traître, 2353 00:51:16,306 --> 00:51:17,107 à aller recruter, toi. 2354 00:51:17,107 --> 00:51:18,875 (rire) 2355 00:51:18,875 --> 00:51:19,709 - Est-ce que tu me fais 2356 00:51:19,709 --> 00:51:20,644 la promesse que tu parleras pas 2357 00:51:20,644 --> 00:51:21,211 de ça à personne? 2358 00:51:21,211 --> 00:51:22,412 - Oui. 2359 00:51:22,412 --> 00:51:22,512 - CÇ 2360 00:51:22,512 --> 00:51:23,280 - Ca va être comme-- 2361 00:51:23,280 --> 00:51:24,147 - Oui, oui. Oui, oui. 2362 00:51:24,147 --> 00:51:25,215 Je suis à l'aise avec ça. 2363 00:51:25,215 --> 00:51:25,282 AÀ 2364 00:51:25,282 --> 00:51:25,949 A moins que t'aies fait 2365 00:51:25,949 --> 00:51:26,883 la même chose avec Manu tantôt 2366 00:51:26,883 --> 00:51:27,884 quand tu lui as dit: "Faut que 2367 00:51:27,884 --> 00:51:28,785 je te parle tout seul, là." 2368 00:51:28,785 --> 00:51:29,419 - Non, non, non. 2369 00:51:29,419 --> 00:51:29,953 - Non? 2370 00:51:29,953 --> 00:51:30,954 - Non, je voulais avoir 2371 00:51:30,954 --> 00:51:31,721 ses impressions... 2372 00:51:31,721 --> 00:51:32,456 - OK. 2373 00:51:32,456 --> 00:51:33,457 - ...sur qu'est-ce qu'il pensait 2374 00:51:33,457 --> 00:51:34,391 par rapport à toi, justement. 2375 00:51:34,391 --> 00:51:35,325 (JP): OK. Je crois rien 2376 00:51:35,325 --> 00:51:36,293 de ce qu'elle me dit. 2377 00:51:36,293 --> 00:51:37,828 Rien du tout. 2378 00:51:37,828 --> 00:51:40,263 C'est une comédienne hors pair. 2379 00:51:40,263 --> 00:51:41,798 J'ai eu droit à une séance de: 2380 00:51:41,798 --> 00:51:42,899 "Regarde-moi dans les yeux, puis 2381 00:51:42,899 --> 00:51:43,733 dis-moi-le que t'es fidèle." 2382 00:51:43,733 --> 00:51:44,801 - Sérieux? 2383 00:51:44,801 --> 00:51:45,602 - Voyons. 2384 00:51:45,602 --> 00:51:46,436 - Bien, non! 2385 00:51:46,436 --> 00:51:48,338 - Mike et JP ont commencé à 2386 00:51:48,338 --> 00:51:50,273 parler et je me suis dit: "C'est 2387 00:51:50,273 --> 00:51:51,408 l'occasion parfaite pour moi 2388 00:51:51,408 --> 00:51:52,776 d'aller espionner si JP va 2389 00:51:52,776 --> 00:51:54,144 révéler qu'est-ce que je viens 2390 00:51:54,144 --> 00:51:54,845 de lui dire." 2391 00:51:54,845 --> 00:51:55,979 - C'était pas pour 2392 00:51:55,979 --> 00:51:57,180 un jure-moi, mais... 2393 00:51:57,180 --> 00:51:58,315 (soupir de Mike) 2394 00:51:58,315 --> 00:51:59,816 - Elle me fait capoter, elle. 2395 00:51:59,816 --> 00:52:01,284 Elle m'énerve! Elle m'énerve! 2396 00:52:01,284 --> 00:52:02,519 (rire) 2397 00:52:02,519 --> 00:52:03,687 Elle m'est antipathique, 2398 00:52:03,687 --> 00:52:05,088 elle m'énerve! Elle m'est 2399 00:52:05,088 --> 00:52:06,623 antipathique, j'ai de la misère 2400 00:52:06,623 --> 00:52:07,791 à dealer avec. 2401 00:52:07,791 --> 00:52:09,593 - Oh, ouais. Elle est 2402 00:52:09,593 --> 00:52:10,861 très difficile à saisir. 2403 00:52:10,861 --> 00:52:12,529 - Je suis restée dix minutes 2404 00:52:12,529 --> 00:52:14,164 à les espionner, puis JP est 2405 00:52:14,164 --> 00:52:15,832 pas allé rien révéler à Mike. 2406 00:52:15,832 --> 00:52:17,100 Donc, je me croise les doigts, 2407 00:52:17,100 --> 00:52:17,968 parce que c'est vraiment 2408 00:52:17,968 --> 00:52:19,002 dangereux, ce que je viens 2409 00:52:19,002 --> 00:52:20,670 de faire. S'il y en a un qui 2410 00:52:20,670 --> 00:52:21,938 m'accuse de ça, je vais être 2411 00:52:21,938 --> 00:52:22,939 capable de le faire passer 2412 00:52:22,939 --> 00:52:23,473 comme un menteur. 2413 00:52:23,473 --> 00:52:25,142 S'il y en a un autre qui est 2414 00:52:25,142 --> 00:52:26,009 capable de confirmer, là, 2415 00:52:26,009 --> 00:52:27,277 je vais avoir de la misère. 2416 00:52:27,277 --> 00:52:28,178 (rire) 2417 00:52:28,178 --> 00:52:28,778 (Manu): Bonne nuit. 2418 00:52:28,778 --> 00:52:29,379 - Bonne nuit. 2419 00:52:29,379 --> 00:52:30,480 - Bonne... bien, en tout cas... 2420 00:52:30,480 --> 00:52:31,148 - Santé. 2421 00:52:31,148 --> 00:52:31,715 - Cheers. 2422 00:52:31,715 --> 00:52:32,549 - Bonne nuit. 2423 00:52:32,549 --> 00:52:33,984 - Je pense pas être dans la 2424 00:52:33,984 --> 00:52:34,818 cible des traîtres pour 2425 00:52:34,818 --> 00:52:36,219 cette nuit. Mais c'est mes 2426 00:52:36,219 --> 00:52:37,988 dernières nuits puis je 2427 00:52:37,988 --> 00:52:40,957 commence à dormir très mal. 2428 00:52:40,957 --> 00:52:45,061 ♪ There was a time 2429 00:52:45,061 --> 00:52:48,165 I felt the ways 2430 00:52:48,165 --> 00:52:51,301 But the tables turned somehow 2431 00:52:51,301 --> 00:52:55,372 And the power's in my hand 2432 00:52:55,372 --> 00:52:58,909 Now 2433 00:53:02,679 --> 00:53:04,881 (musique atmosphérique) 2434 00:53:04,881 --> 00:53:08,852 Oh the power's in my hand 2435 00:53:08,852 --> 00:53:11,321 Now ♪♪ 2436 00:53:11,321 --> 00:53:12,422 - Comment tu te sens? 2437 00:53:12,422 --> 00:53:14,424 - Je sens que t'es super 2438 00:53:14,424 --> 00:53:16,059 bien placée dans le jeu. 2439 00:53:16,059 --> 00:53:17,661 - Moi, je pense qu'on te cleane 2440 00:53:17,661 --> 00:53:17,928 aujourd'hui. EÉ 2441 00:53:17,928 --> 00:53:19,663 aujourd'hui. Eliminer Charles, 2442 00:53:19,663 --> 00:53:20,664 ç'a été la meilleure 2443 00:53:20,664 --> 00:53:21,565 affaire ever! 2444 00:53:21,565 --> 00:53:23,833 - Est-ce qu'on veut recruter? 2445 00:53:23,833 --> 00:53:25,168 Je sais que Mike... 2446 00:53:25,168 --> 00:53:27,103 - Il a déjà dit non. 2447 00:53:27,103 --> 00:53:28,672 - ...et Kaven diraient non 2448 00:53:28,672 --> 00:53:30,207 à être recrutés. Est-ce qu'on 2449 00:53:30,207 --> 00:53:32,108 veut faire une espèce de move 2450 00:53:32,108 --> 00:53:33,410 de: "On recrute quelqu'un 2451 00:53:33,410 --> 00:53:34,544 qui est déjà..." 2452 00:53:34,544 --> 00:53:35,679 - "...dans l'eau chaude." 2453 00:53:35,679 --> 00:53:37,214 - "...dans l'eau chaude."? 2454 00:53:37,214 --> 00:53:38,381 On la bannit demain, tout 2455 00:53:38,381 --> 00:53:39,549 le monde est content d'avoir 2456 00:53:39,549 --> 00:53:40,550 un traître. J'avais pensé 2457 00:53:40,550 --> 00:53:41,618 à Harissa, qui est déjà 2458 00:53:41,618 --> 00:53:42,852 un peu dans l'eau chaude. 2459 00:53:42,852 --> 00:53:44,020 Parce que je me disais: "C'est 2460 00:53:44,020 --> 00:53:44,387 une fille aussi." CÇ 2461 00:53:44,387 --> 00:53:44,955 une fille aussi." Ca enlève 2462 00:53:44,955 --> 00:53:46,122 encore plus le soupçon sur nous, 2463 00:53:46,122 --> 00:53:47,557 parce que là, il y aurait eu 2464 00:53:47,557 --> 00:53:48,191 deux filles traîtres. 2465 00:53:48,191 --> 00:53:49,459 - En fait, Harissa, elle peut 2466 00:53:49,459 --> 00:53:51,061 pas venir ici, parce que je vais 2467 00:53:51,061 --> 00:53:51,861 me chicaner avec. 2468 00:53:51,861 --> 00:53:52,596 C'est sûr. 2469 00:53:52,596 --> 00:53:53,430 (rire) 2470 00:53:53,430 --> 00:53:54,297 - Oh, mon Dieu! 2471 00:53:54,297 --> 00:53:55,799 Un conclave avec Annick 2472 00:53:55,799 --> 00:53:57,434 et Harissa, ça parle, 2473 00:53:57,434 --> 00:53:59,369 ces madames-là. Puis ça 2474 00:53:59,369 --> 00:54:00,837 mène nulle part. 2475 00:54:00,837 --> 00:54:01,972 Audrey, je pense qu'on... 2476 00:54:01,972 --> 00:54:03,106 ça serait difficile. 2477 00:54:03,106 --> 00:54:04,307 - Audrey, oublie ça. Non. 2478 00:54:04,307 --> 00:54:05,475 - Elle est trop imprévisible. 2479 00:54:05,475 --> 00:54:07,377 Puis elle joue quand même solo. 2480 00:54:07,377 --> 00:54:09,279 - Je sais qu'elle, elle va 2481 00:54:09,279 --> 00:54:11,314 prendre le lead du jeu puis... 2482 00:54:11,314 --> 00:54:13,283 pop! Pow! Pow! Elle va finir 2483 00:54:13,283 --> 00:54:14,217 toute seule. 2484 00:54:14,217 --> 00:54:15,552 Si après, on est pognées 2485 00:54:15,552 --> 00:54:16,620 avec eux autres? 2486 00:54:16,620 --> 00:54:17,921 - Oui, si ça marche pas, puis 2487 00:54:17,921 --> 00:54:19,055 ça ne fait plus notre affaire, 2488 00:54:19,055 --> 00:54:20,156 on est pognées pour se backer. 2489 00:54:20,156 --> 00:54:20,223 CÇ 2490 00:54:20,223 --> 00:54:21,291 Ca va-tu nous mettre dans l'eau 2491 00:54:21,291 --> 00:54:22,058 chaude qu'on se défend 2492 00:54:22,058 --> 00:54:22,592 l'une l'autre? 2493 00:54:22,592 --> 00:54:24,060 - Faut juste jamais qu'on se 2494 00:54:24,060 --> 00:54:24,427 rende à la table ouù 2495 00:54:24,427 --> 00:54:25,962 rende à la table ou on se rentre 2496 00:54:25,962 --> 00:54:27,163 l'une dans l'autre. Moi, je 2497 00:54:27,163 --> 00:54:28,231 pourrai jamais accepter ça. 2498 00:54:28,231 --> 00:54:28,932 - Non. 2499 00:54:28,932 --> 00:54:29,032 - CÇ 2500 00:54:29,032 --> 00:54:31,067 - Ca, jamais. J'ai une grande 2501 00:54:31,067 --> 00:54:32,802 blessure de trahison que je 2502 00:54:32,802 --> 00:54:34,004 traîne depuis longtemps. 2503 00:54:34,004 --> 00:54:35,639 Puis je vais peut-être guérir 2504 00:54:35,639 --> 00:54:37,641 de cette blessure de trahison là 2505 00:54:37,641 --> 00:54:39,009 ici, aux Traîtres, avec 2506 00:54:39,009 --> 00:54:40,410 une autre traître, en 2507 00:54:40,410 --> 00:54:41,411 lui faisant confiance. 2508 00:54:41,411 --> 00:54:42,646 Moi, là, qu'est-ce que j'avais 2509 00:54:42,646 --> 00:54:44,180 le plus envie, c'est qu'on se 2510 00:54:44,180 --> 00:54:45,448 rende les eux jusqu'à la fin. 2511 00:54:45,448 --> 00:54:46,082 - Moi aussi. 2512 00:54:46,082 --> 00:54:46,683 - Vraiment. 2513 00:54:47,317 --> 00:54:47,984 - Moi, j'ai envie 2514 00:54:47,984 --> 00:54:48,752 qu'on gagne, les deux. 2515 00:54:48,752 --> 00:54:49,786 - Oh, ça serait le fun! 2516 00:54:49,786 --> 00:54:50,854 - Moi, j'ai besoin de l'argent. 2517 00:54:50,854 --> 00:54:51,655 - Moi aussi! 2518 00:54:51,655 --> 00:54:52,355 - Bon, OK! Regarde! 2519 00:54:52,355 --> 00:54:53,456 (rires) 2520 00:54:53,456 --> 00:54:54,858 Puis on a travaillé fort, 2521 00:54:54,858 --> 00:54:55,825 mon petit coeur. 2522 00:54:55,825 --> 00:54:56,993 - Oui, je pense qu'on a 2523 00:54:56,993 --> 00:54:57,927 une belle game, jusqu'à date. 2524 00:54:57,927 --> 00:54:58,795 - Moi aussi. 2525 00:54:58,795 --> 00:55:00,297 - OK, fait qu'on se dirige 2526 00:55:00,297 --> 00:55:01,164 plus vers un meurtre? 2527 00:55:01,164 --> 00:55:02,098 - On tue! 2528 00:55:02,098 --> 00:55:03,033 - OK. 2529 00:55:03,033 --> 00:55:04,801 Moi, j'avais pensé à Yolaine. 2530 00:55:04,801 --> 00:55:06,336 Yolaine, malheureusement, nous 2531 00:55:06,336 --> 00:55:08,138 apporte pas beaucoup d'argent 2532 00:55:08,138 --> 00:55:09,939 dans les missions, malgré 2533 00:55:09,939 --> 00:55:11,441 qu'elle veut beaucoup. 2534 00:55:11,441 --> 00:55:13,610 Il y a Harissa. 2535 00:55:13,610 --> 00:55:14,611 - Oui. 2536 00:55:14,611 --> 00:55:15,979 - Moi, j'ai beaucoup parlé 2537 00:55:15,979 --> 00:55:17,147 d'elle. Toi, t'es reconnue 2538 00:55:17,147 --> 00:55:18,648 pour être en conflit avec elle. 2539 00:55:18,648 --> 00:55:19,949 - Oh, puis je suis en conflit 2540 00:55:19,949 --> 00:55:20,517 avec elle, toujours. 2541 00:55:20,517 --> 00:55:21,184 - Oui! 2542 00:55:21,184 --> 00:55:22,719 (rires) 2543 00:55:22,719 --> 00:55:22,786 CÇ 2544 00:55:22,786 --> 00:55:23,953 Ca pourrait m'alléger 2545 00:55:23,953 --> 00:55:25,088 mes souffrances. 2546 00:55:25,088 --> 00:55:26,389 - Vu que ça fait deux jours que 2547 00:55:26,389 --> 00:55:27,624 je suis assez vocale que je veux 2548 00:55:27,624 --> 00:55:29,726 éliminer Harissa, si je la tue, 2549 00:55:29,726 --> 00:55:31,127 bien, je pense que les gens 2550 00:55:31,127 --> 00:55:32,629 vont dire: "Oh, mon Dieu, ils 2551 00:55:32,629 --> 00:55:33,997 ont voulu piéger Marilyn! Pauvre 2552 00:55:33,997 --> 00:55:35,398 Marilyn! C'est une fidèle." 2553 00:55:35,398 --> 00:55:35,465 CÇ 2554 00:55:35,465 --> 00:55:36,833 Ca serait bon pour moi. 2555 00:55:36,833 --> 00:55:39,402 - L'autre personne, c'est Mike. 2556 00:55:39,402 --> 00:55:41,237 Mike n'est plus un aussi bon 2557 00:55:41,237 --> 00:55:42,372 joueur qu'avant. 2558 00:55:42,372 --> 00:55:43,473 - Ouais, c'est ça. 2559 00:55:43,473 --> 00:55:44,741 Il est plus discret. 2560 00:55:44,741 --> 00:55:46,810 - Fait qu'il est plus effacé. 2561 00:55:46,810 --> 00:55:48,511 J'aime ça avoir une cible, 2562 00:55:48,511 --> 00:55:49,679 comme, qui s'efface. 2563 00:55:49,679 --> 00:55:50,413 On dirait que depuis 2564 00:55:50,413 --> 00:55:51,481 que sa femme est partie, sa 2565 00:55:51,481 --> 00:55:53,383 flamme est... s'est éteinte. 2566 00:55:53,383 --> 00:55:57,187 - Annick et moi, ça va vraiment 2567 00:55:57,187 --> 00:55:58,822 bien. On est sur la même 2568 00:55:58,822 --> 00:55:59,923 longueur d'onde, les deux, 2569 00:55:59,923 --> 00:56:00,990 on veut gagner ensemble, 2570 00:56:00,990 --> 00:56:02,092 ça nous ferait plaisir. 2571 00:56:02,092 --> 00:56:03,326 - Bisou, je t'aime. 2572 00:56:03,326 --> 00:56:04,594 - Bisou! 2573 00:56:04,594 --> 00:56:08,732 ♪ Oh the power's 2574 00:56:08,732 --> 00:56:12,836 In my hands now ♪♪ 2575 00:56:12,836 --> 00:56:14,571 - Oh, mon Dieu! J'espère que je 2576 00:56:14,571 --> 00:56:16,005 me ferai pas avoir. Seigneur. 2577 00:56:16,005 --> 00:56:17,907 (musique dramatique) 2578 00:56:17,907 --> 00:56:23,646 ♪ Trust is a cruel friend 2579 00:56:23,646 --> 00:56:31,755 Cruel as a friend can be ♪ 2580 00:56:31,755 --> 00:56:33,590 - Un fidèle qui a perdu 2581 00:56:33,590 --> 00:56:34,624 son pari... 2582 00:56:34,624 --> 00:56:36,626 - Si JP, il est là et qu'il est 2583 00:56:36,626 --> 00:56:37,994 fidèle, si moi, je suis là 2584 00:56:37,994 --> 00:56:38,728 demain, sortez-moi. 2585 00:56:38,728 --> 00:56:40,830 - ...et un autre qui a cru 2586 00:56:40,830 --> 00:56:41,898 déjouer les statistiques. 2587 00:56:41,898 --> 00:56:43,466 Ils vont maintenant découvrir 2588 00:56:43,466 --> 00:56:45,101 la vérité. C'est l'heure 2589 00:56:45,101 --> 00:56:46,569 de la révélation. 2590 00:56:46,569 --> 00:56:48,705 (musique rythmée) 2591 00:56:48,705 --> 00:56:53,109 ♪ Don't you forget 2592 00:56:53,109 --> 00:56:56,880 Trust is a cruel friend ♪♪ 2593 00:56:56,880 --> 00:56:59,115 - Hello! 2594 00:56:59,115 --> 00:57:00,483 - Bienvenue dans mon bureau. 2595 00:57:00,483 --> 00:57:01,351 - Merci. 2596 00:57:01,351 --> 00:57:02,419 - Comment tu vas? 2597 00:57:02,419 --> 00:57:03,853 - Je suis content de mon 2598 00:57:03,853 --> 00:57:04,921 parcours. J'ai respecté mes 2599 00:57:04,921 --> 00:57:06,256 valeurs. C'est des choses qui me 2600 00:57:06,256 --> 00:57:07,357 portent à coeur de rester 2601 00:57:07,357 --> 00:57:08,091 moi-même. 2602 00:57:08,091 --> 00:57:08,191 - AÀ 2603 00:57:08,191 --> 00:57:09,926 - A la table ronde, à partir du 2604 00:57:09,926 --> 00:57:10,126 moment ouù 2605 00:57:10,126 --> 00:57:11,327 moment ou t'as pas voulu dire 2606 00:57:11,327 --> 00:57:12,495 que t'étais fidèle en regardant 2607 00:57:12,495 --> 00:57:13,930 tout le monde autour de la 2608 00:57:13,930 --> 00:57:14,864 table, ça semble vraiment 2609 00:57:14,864 --> 00:57:15,598 avoir fait basculer. 2610 00:57:15,598 --> 00:57:16,166 - J'ai vraiment pas 2611 00:57:16,166 --> 00:57:16,699 le temps pour ça. 2612 00:57:16,699 --> 00:57:17,700 - T'as pas le temps pour ça, 2613 00:57:17,700 --> 00:57:18,635 de dire que t'es fidèle? 2614 00:57:18,635 --> 00:57:19,769 - J'ai vraiment pas le temps 2615 00:57:19,769 --> 00:57:20,670 pour toi, là. Ce truc 2616 00:57:20,670 --> 00:57:21,271 d'enfant, là... 2617 00:57:21,271 --> 00:57:22,772 Pour moi, c'était pas ne pas 2618 00:57:22,772 --> 00:57:24,007 regarder le groupe. Pour moi, 2619 00:57:24,007 --> 00:57:25,275 c'était elle. C'est à elle 2620 00:57:25,275 --> 00:57:25,975 que j'ai refusé. 2621 00:57:25,975 --> 00:57:26,876 - Est-ce que c'est par orgueil 2622 00:57:26,876 --> 00:57:27,610 que tu l'as pas fait? 2623 00:57:27,610 --> 00:57:28,845 - Bien sûr, et je l'ai dit. 2624 00:57:28,845 --> 00:57:30,113 C'est de l'ego. Je lui ai dit: 2625 00:57:30,113 --> 00:57:31,147 "Je ne joue à quelque chose 2626 00:57:31,147 --> 00:57:31,681 d'aussi simple." 2627 00:57:31,681 --> 00:57:33,149 Je vous ai toujours regardé dans 2628 00:57:33,149 --> 00:57:34,617 les yeux lorsque je parle. Là, 2629 00:57:34,617 --> 00:57:36,052 c'est mon ego qui prend, parce 2630 00:57:36,052 --> 00:57:37,520 que je n'apprécie pas ce genre 2631 00:57:37,520 --> 00:57:38,221 de simplicité. 2632 00:57:38,221 --> 00:57:39,355 - Aujourd'hui, le fait de 2633 00:57:39,355 --> 00:57:40,490 choisir d'aller chercher 2634 00:57:40,490 --> 00:57:41,391 la dague... 2635 00:57:41,391 --> 00:57:42,392 - Hum-hum. 2636 00:57:42,392 --> 00:57:43,359 - ...tu pensais réussir 2637 00:57:43,359 --> 00:57:44,160 quoi avec ça? 2638 00:57:44,160 --> 00:57:45,495 - C'est pour avoir un vote en 2639 00:57:45,495 --> 00:57:45,795 plus, au cas ouù 2640 00:57:45,795 --> 00:57:46,663 plus, au cas ou j'aurais pas 2641 00:57:46,663 --> 00:57:47,697 assez de voix pour voter JP. 2642 00:57:47,697 --> 00:57:47,797 - CÇ 2643 00:57:47,797 --> 00:57:48,731 - C'a vraiment été une 2644 00:57:48,731 --> 00:57:50,033 déclaration de guerre à partir 2645 00:57:50,033 --> 00:57:50,266 du moment ouù 2646 00:57:50,266 --> 00:57:51,334 du moment ou c'est sûr que 2647 00:57:51,334 --> 00:57:52,535 t'allais pour la dague. Tout le 2648 00:57:52,535 --> 00:57:53,570 monde a su que c'était contre 2649 00:57:53,570 --> 00:57:54,137 Jean-Philippe aussi. 2650 00:57:54,137 --> 00:57:55,205 - Ouais, bien sûr. J'aime bien 2651 00:57:55,205 --> 00:57:55,872 prendre des risques. 2652 00:57:55,872 --> 00:57:56,673 Sinon, c'est pas le fun. 2653 00:57:56,673 --> 00:57:57,841 - Est-ce que t'as développé 2654 00:57:57,841 --> 00:57:59,008 une vision tunnel par rapport 2655 00:57:59,008 --> 00:57:59,843 à Jean-Philippe? 2656 00:57:59,843 --> 00:58:02,312 - Oui. Il a une certaine 2657 00:58:02,312 --> 00:58:04,013 discrétion, une certaine manière 2658 00:58:04,013 --> 00:58:05,482 d'esquiver les conversations, 2659 00:58:05,482 --> 00:58:07,183 une certaine manière d'esquiver 2660 00:58:07,183 --> 00:58:09,085 les suspicions des gens et 2661 00:58:09,085 --> 00:58:10,887 également une manière de suivre 2662 00:58:10,887 --> 00:58:12,021 le vote des gens lorsqu'on 2663 00:58:12,021 --> 00:58:13,089 arrive aux tables rondes. Il 2664 00:58:13,089 --> 00:58:15,558 a toujours voté avec le groupe. 2665 00:58:15,558 --> 00:58:17,060 - En quittant, tu semblais déçu. 2666 00:58:17,060 --> 00:58:18,495 - J'étais déçu de ceux 2667 00:58:18,495 --> 00:58:19,896 qui se sont fait manipuler 2668 00:58:19,896 --> 00:58:20,830 aussi facilement. 2669 00:58:20,830 --> 00:58:21,698 - Par qui? 2670 00:58:21,698 --> 00:58:22,665 - Audrey, Harissa, 2671 00:58:22,665 --> 00:58:23,600 Jean-Philippe. 2672 00:58:23,600 --> 00:58:24,601 - Donc, est-ce que t'es rendu 2673 00:58:24,601 --> 00:58:25,168 à trois traîtres? 2674 00:58:25,168 --> 00:58:27,070 - Non, mais il y a ce qu'on 2675 00:58:27,070 --> 00:58:28,104 appelle un mauvais fidèle. 2676 00:58:28,104 --> 00:58:29,606 C'est un fidèle qui aide mal 2677 00:58:29,606 --> 00:58:30,273 les autres fidèles. 2678 00:58:30,273 --> 00:58:31,508 Pour moi, c'est Harissa. 2679 00:58:31,508 --> 00:58:33,042 - Et à qui faisais-tu confiance? 2680 00:58:33,042 --> 00:58:34,878 - J'avais confiance en Kaven, 2681 00:58:34,878 --> 00:58:37,213 Annick, Marilyn. Et je vais 2682 00:58:37,213 --> 00:58:38,181 m'arrêter là... pour 2683 00:58:38,181 --> 00:58:39,282 mon entière confiance. 2684 00:58:39,282 --> 00:58:40,683 - Qu'est-ce qui fait en sorte 2685 00:58:40,683 --> 00:58:41,618 que ces gens-là réussissent 2686 00:58:41,618 --> 00:58:42,519 à obtenir ta confiance? 2687 00:58:42,519 --> 00:58:44,721 - Avec Kaven, on a la même 2688 00:58:44,721 --> 00:58:45,855 capacité de compréhension, 2689 00:58:45,855 --> 00:58:47,123 je trouve. Lorsqu'on parle, 2690 00:58:47,123 --> 00:58:48,591 c'est fluide. Il est posé. 2691 00:58:48,591 --> 00:58:50,460 Marilyn, je l'adore parce qu'on 2692 00:58:50,460 --> 00:58:51,794 rigole beaucoup ensemble 2693 00:58:51,794 --> 00:58:53,363 et la conversation est très 2694 00:58:53,363 --> 00:58:54,597 fluide également. Annick, c'est 2695 00:58:54,597 --> 00:58:55,899 en termes de personnalité. 2696 00:58:55,899 --> 00:58:56,966 - Hum-hum. 2697 00:58:56,966 --> 00:58:58,801 - J'adore sa personnalité un peu 2698 00:58:58,801 --> 00:59:00,236 fofolle. Et j'ai toujours senti 2699 00:59:00,236 --> 00:59:01,905 que ça allait être une personne 2700 00:59:01,905 --> 00:59:03,239 en qui je pouvais compter. 2701 00:59:03,239 --> 00:59:04,407 Et m'amuser, ouais. 2702 00:59:04,407 --> 00:59:05,775 - Vytee, ton journal est 2703 00:59:05,775 --> 00:59:06,943 maintenant dans mon bureau. 2704 00:59:06,943 --> 00:59:08,311 Avant d'être banni, t'as rempli 2705 00:59:08,311 --> 00:59:09,212 une lettre d'invitation. 2706 00:59:09,212 --> 00:59:10,146 - Yes. 2707 00:59:10,146 --> 00:59:10,246 - AÀ 2708 00:59:10,246 --> 00:59:11,447 - A qui lances-tu l'invitation? 2709 00:59:11,447 --> 00:59:12,849 - J'invite Annick, par amour 2710 00:59:12,849 --> 00:59:14,617 pour son geste et la symbolique 2711 00:59:14,617 --> 00:59:16,753 de ne pas mettre mon nom sur 2712 00:59:16,753 --> 00:59:18,121 l'ardoise. Je sais qu'elle se 2713 00:59:18,121 --> 00:59:20,323 met une cible dans le dos, mais 2714 00:59:20,323 --> 00:59:21,324 peut-être pas, finalement, 2715 00:59:21,324 --> 00:59:22,625 parce que je suis fidèle. 2716 00:59:22,625 --> 00:59:23,459 - Dans quelques instants, 2717 00:59:23,459 --> 00:59:24,460 je vais dévoiler qui sont 2718 00:59:24,460 --> 00:59:25,061 les traîtres. 2719 00:59:25,061 --> 00:59:25,795 - OK. 2720 00:59:25,795 --> 00:59:26,930 - Mais avant, on va 2721 00:59:26,930 --> 00:59:27,664 accueillir Charles. 2722 00:59:27,664 --> 00:59:29,232 - Je suis déçu de moi-même. 2723 00:59:29,232 --> 00:59:30,967 Je me voyais me rendre 2724 00:59:30,967 --> 00:59:31,334 jusqu'en finale, ouù 2725 00:59:31,334 --> 00:59:32,602 jusqu'en finale, ou, rendu là, 2726 00:59:32,602 --> 00:59:34,237 tout pouvait arriver. 2727 00:59:34,237 --> 00:59:35,705 J'avais un plan de match, 2728 00:59:35,705 --> 00:59:37,106 mais j'ai vraiment pas 2729 00:59:37,106 --> 00:59:38,408 l'impression que j'ai été 2730 00:59:38,408 --> 00:59:39,342 capable de l'exécuter. 2731 00:59:39,342 --> 00:59:40,643 - Charlito! 2732 00:59:40,643 --> 00:59:41,477 - Oh! Voyons, qu'est-ce que 2733 00:59:41,477 --> 00:59:42,579 tu fais là? 2734 00:59:42,579 --> 00:59:43,313 (rire) 2735 00:59:43,313 --> 00:59:43,680 - Je suis éliminé. CÇ 2736 00:59:43,680 --> 00:59:45,248 - Je suis éliminé. Ca va? 2737 00:59:45,248 --> 00:59:45,782 - Hé! 2738 00:59:45,782 --> 00:59:46,583 - Qu'est-ce que je fais? 2739 00:59:46,583 --> 00:59:47,183 Bien, c'est comme toi. 2740 00:59:47,183 --> 00:59:48,117 - Ouais, I guess. 2741 00:59:48,117 --> 00:59:49,252 - T'es surpris de voir 2742 00:59:49,252 --> 00:59:49,986 Vytee, Charles? 2743 00:59:49,986 --> 00:59:51,120 - Oui, quand même. 2744 00:59:51,120 --> 00:59:52,021 (Karine): Pourquoi? 2745 00:59:52,021 --> 00:59:53,923 - Bien, pour moi, Vytee, 2746 00:59:53,923 --> 00:59:55,692 ça roulait bien, tes choses. 2747 00:59:55,692 --> 00:59:57,360 - Yes. Jusqu'à aujourd'hui. 2748 00:59:57,360 --> 00:59:57,961 (rire) 2749 00:59:57,961 --> 00:59:58,928 - Oui, c'est ça. 2750 00:59:58,928 --> 01:00:00,763 - Est-ce que, selon toi, Vytee 2751 01:00:00,763 --> 01:00:01,965 est potentiellement un traître? 2752 01:00:01,965 --> 01:00:02,966 - Ouais, tu devais être 2753 01:00:02,966 --> 01:00:03,700 un traître. 2754 01:00:03,700 --> 01:00:04,334 - Sérieux? 2755 01:00:04,334 --> 01:00:05,134 - Ouais, peut-être, ouais. 2756 01:00:05,134 --> 01:00:05,969 Je pense que oui. 2757 01:00:05,969 --> 01:00:06,669 (rire) 2758 01:00:06,669 --> 01:00:08,171 De te voir là, ça me surprend 2759 01:00:08,171 --> 01:00:09,272 tellement que... comme: "OK, il 2760 01:00:09,272 --> 01:00:10,373 a dû se passer quelque chose." 2761 01:00:10,373 --> 01:00:11,207 - Vytee, est-ce qu'on 2762 01:00:11,207 --> 01:00:11,941 règle ça maintenant? 2763 01:00:11,941 --> 01:00:12,775 - Je suis un fidèle. 2764 01:00:12,775 --> 01:00:14,110 - Ah, bien, yo... on est 2765 01:00:14,110 --> 01:00:15,011 dans la même gang. 2766 01:00:15,011 --> 01:00:15,845 - Yes! 2767 01:00:15,845 --> 01:00:16,546 - Man! 2768 01:00:16,546 --> 01:00:17,780 (rires) 2769 01:00:17,780 --> 01:00:19,015 - Charles, toi, comment t'as 2770 01:00:19,015 --> 01:00:20,550 reçu ça de et faire tuer 2771 01:00:20,550 --> 01:00:21,351 pendant la nuit? 2772 01:00:21,351 --> 01:00:22,452 - C'est un peu difficile, parce 2773 01:00:22,452 --> 01:00:23,353 que je m'y attendais plus la 2774 01:00:23,353 --> 01:00:24,354 nuit dernière. Je pensais que 2775 01:00:24,354 --> 01:00:25,622 si les traîtres avaient à régler 2776 01:00:25,622 --> 01:00:26,489 mon compte, c'était après ce 2777 01:00:26,489 --> 01:00:27,490 que j'avais fait à Karyne. 2778 01:00:27,490 --> 01:00:27,557 CÇ 2779 01:00:27,557 --> 01:00:29,058 Ca commence, pour moi, après la 2780 01:00:29,058 --> 01:00:30,693 désignation des traîtres. Il y a 2781 01:00:30,693 --> 01:00:31,894 une personne à la table que j'ai 2782 01:00:31,894 --> 01:00:33,363 remarqué qui était plus 2783 01:00:33,363 --> 01:00:34,530 stressée après avoir enlevé son 2784 01:00:34,530 --> 01:00:35,398 bandeau. Puis cette personne-là, 2785 01:00:35,398 --> 01:00:36,132 c'est toi, Karyne. 2786 01:00:36,132 --> 01:00:37,066 - T'as pas parlé beaucoup, 2787 01:00:37,066 --> 01:00:38,034 en fait, jusqu'à ce moment-là. 2788 01:00:38,034 --> 01:00:38,635 - Ouais. 2789 01:00:38,635 --> 01:00:40,503 - T'avais vraiment pas porté 2790 01:00:40,503 --> 01:00:41,804 d'accusations aussi franches. 2791 01:00:41,804 --> 01:00:42,805 Donc là, à ce moment-là, 2792 01:00:42,805 --> 01:00:43,806 t'étais sûr à 100 %? 2793 01:00:43,806 --> 01:00:45,508 - Ah, pour moi, il n'y avait 2794 01:00:45,508 --> 01:00:46,709 plus aucun doute. Karyne était 2795 01:00:46,709 --> 01:00:48,177 dans mon journal, à la première 2796 01:00:48,177 --> 01:00:49,379 page, la première journée. Le 2797 01:00:49,379 --> 01:00:50,580 premier nom que j'ai écrit, 2798 01:00:50,580 --> 01:00:51,180 c'était elle. 2799 01:00:51,180 --> 01:00:53,082 - Donc, la première fois que tu 2800 01:00:53,082 --> 01:00:54,217 vises quelqu'un, t'attrapes un 2801 01:00:54,217 --> 01:00:55,084 traître. 2802 01:00:55,084 --> 01:00:55,885 - Ouais! 2803 01:00:55,885 --> 01:00:56,653 - Est-ce que t'as l'impression 2804 01:00:56,653 --> 01:00:57,420 que ça, ç'a pu être épeurant 2805 01:00:57,420 --> 01:00:58,187 pour les autres traîtres? 2806 01:00:58,187 --> 01:00:59,255 - Oui. Oui, oui, j'étais sûr 2807 01:00:59,255 --> 01:01:00,523 que je partais le soir même. 2808 01:01:00,523 --> 01:01:01,090 (Karine): Hum. 2809 01:01:01,090 --> 01:01:02,492 - C'est ça que je trouve 2810 01:01:02,492 --> 01:01:03,660 qui est encore plus difficile. 2811 01:01:03,660 --> 01:01:04,694 Je pensais m'en être sauvé. 2812 01:01:04,694 --> 01:01:05,928 Fait que vraisemblablement, 2813 01:01:05,928 --> 01:01:07,363 ils ont eu peur. 2814 01:01:07,363 --> 01:01:08,998 - Ta deuxième grande théorie... 2815 01:01:08,998 --> 01:01:10,099 - Ouais. 2816 01:01:10,099 --> 01:01:11,234 - ...ça allait être quoi? 2817 01:01:11,234 --> 01:01:12,235 - Moi, c'était Marilyn. C'était 2818 01:01:12,235 --> 01:01:13,236 une des personnes qui me 2819 01:01:13,236 --> 01:01:14,170 soutenaient le moins dans les 2820 01:01:14,170 --> 01:01:16,205 théories de Karyne. Je trouvais 2821 01:01:16,205 --> 01:01:17,540 que dans les sept pêcheurs, 2822 01:01:17,540 --> 01:01:18,741 c'est elle qui avait le moins 2823 01:01:18,741 --> 01:01:20,543 de potentiel de créer de la 2824 01:01:20,543 --> 01:01:21,611 bisbille puis des chicanes. 2825 01:01:21,611 --> 01:01:22,912 Je la voyais pas là. 2826 01:01:22,912 --> 01:01:24,180 - La première fois qu'on s'est 2827 01:01:24,180 --> 01:01:25,214 parlé, t'as dit que t'allais 2828 01:01:25,214 --> 01:01:26,249 peut-être être le génie fou 2829 01:01:26,249 --> 01:01:26,849 du groupe. 2830 01:01:26,849 --> 01:01:27,583 - Ouais! 2831 01:01:27,583 --> 01:01:28,851 Je vais montrer surtout le fou, 2832 01:01:28,851 --> 01:01:30,119 mais je vais cacher le génie. 2833 01:01:30,119 --> 01:01:30,953 Je pense pas que j'ai été 2834 01:01:30,953 --> 01:01:31,754 capable de cacher le génie, là. 2835 01:01:31,754 --> 01:01:32,522 (rire) 2836 01:01:32,522 --> 01:01:33,389 Je pense que ç'a pas marché! 2837 01:01:33,389 --> 01:01:34,223 - Tout le monde t'a soupçonné 2838 01:01:34,223 --> 01:01:34,757 à cause de ça. 2839 01:01:34,757 --> 01:01:35,792 - Je comprends pourquoi les gens 2840 01:01:35,792 --> 01:01:36,759 pouvaient me soupçonner, parce 2841 01:01:36,759 --> 01:01:38,261 que j'ai quand même pas été 2842 01:01:38,261 --> 01:01:40,563 100 % honnête, comme jour un, 2843 01:01:40,563 --> 01:01:41,898 avec mes intentions. 2844 01:01:41,898 --> 01:01:43,099 - Traître ou fidèle? 2845 01:01:43,099 --> 01:01:44,267 - Traître, jusqu'au bout. 2846 01:01:44,267 --> 01:01:45,868 Mon but, c'était, si j'étais pas 2847 01:01:45,868 --> 01:01:46,803 traître, c'était d'être 2848 01:01:46,803 --> 01:01:47,637 recruté traître. 2849 01:01:47,637 --> 01:01:48,705 - Moi aussi, t'inquiète pas! 2850 01:01:48,705 --> 01:01:49,439 (rires) 2851 01:01:49,439 --> 01:01:51,240 - Fait que... OK! OK, on se 2852 01:01:51,240 --> 01:01:52,241 comprenait, dans le fond. 2853 01:01:52,241 --> 01:01:52,975 (Karine): Oh! 2854 01:01:52,975 --> 01:01:53,076 - CÇ 2855 01:01:53,076 --> 01:01:54,277 - C'a été ma première déception, 2856 01:01:54,277 --> 01:01:55,278 là, d'être juste un fidèle. 2857 01:01:55,278 --> 01:01:56,379 - Moi aussi! Moi aussi! 2858 01:01:56,379 --> 01:01:57,246 - Ah, oui, moi, je voulais... 2859 01:01:57,246 --> 01:01:57,780 - J'ai tout fait! 2860 01:01:57,780 --> 01:01:58,881 - Charles, ton journal est déjà 2861 01:01:58,881 --> 01:01:59,615 ici depuis ce matin. 2862 01:01:59,615 --> 01:02:00,149 - Oui. 2863 01:02:00,149 --> 01:02:01,250 - Il a déjà été consulté 2864 01:02:01,250 --> 01:02:01,884 même, aussi. 2865 01:02:01,884 --> 01:02:02,552 - Ah, parfait. 2866 01:02:02,552 --> 01:02:03,786 - Mais tu peux lancer une 2867 01:02:03,786 --> 01:02:05,054 invitation à un des joueurs... 2868 01:02:05,054 --> 01:02:05,655 - OK. 2869 01:02:05,655 --> 01:02:06,622 - ...à venir dans mon bureau. 2870 01:02:06,622 --> 01:02:06,689 AÀ 2871 01:02:06,689 --> 01:02:07,957 A qui tu la dédies? 2872 01:02:07,957 --> 01:02:10,827 - Ma lettre, je la dédie à 2873 01:02:10,827 --> 01:02:12,395 Kaven. J'ai jamais eu de doutes 2874 01:02:12,395 --> 01:02:13,930 par rapport à lui. Je me disais 2875 01:02:13,930 --> 01:02:14,897  que s'il y a quelqu'un qui est 2876 01:02:14,897 --> 01:02:15,631 capable de rapporter vraiment 2877 01:02:15,631 --> 01:02:17,100 de l'info, puis d'aller en 2878 01:02:17,100 --> 01:02:18,301 chercher de façon efficace, 2879 01:02:18,301 --> 01:02:19,135 Kaven, pour moi, c'était 2880 01:02:19,135 --> 01:02:19,836 un choix safe. 2881 01:02:19,836 --> 01:02:21,137 - OK! Bien, c'est le moment 2882 01:02:21,137 --> 01:02:21,838 de la révélation. 2883 01:02:21,838 --> 01:02:22,472 - Bien oui, hein. 2884 01:02:22,472 --> 01:02:23,239 - Bien oui, bien oui. 2885 01:02:23,239 --> 01:02:23,773 Prenez la tablette. 2886 01:02:23,773 --> 01:02:24,407 - On y va? 2887 01:02:24,407 --> 01:02:25,074 - Vas-y, je t'en prie. 2888 01:02:25,074 --> 01:02:25,608 - All right! 2889 01:02:25,608 --> 01:02:27,210 (musique de suspense) 2890 01:02:30,046 --> 01:02:31,114 - On y va? 2891 01:02:31,114 --> 01:02:31,914 - Yes. 2892 01:02:31,914 --> 01:02:32,515 - OK. 2893 01:02:32,515 --> 01:02:36,385 - Marilyn. 2894 01:02:36,385 --> 01:02:37,820 - Ah! 2895 01:02:37,820 --> 01:02:38,788 - Oh! 2896 01:02:38,788 --> 01:02:39,789 - Annick! 2897 01:02:39,789 --> 01:02:40,656 - Allô... 2898 01:02:40,656 --> 01:02:42,091 - Bon, bien, ça explique Ariane. 2899 01:02:42,091 --> 01:02:43,092 - Je suis contente de te voir. 2900 01:02:43,092 --> 01:02:44,060 - Ah, je le savais. 2901 01:02:44,060 --> 01:02:44,827 - Faut qu'on jase. 2902 01:02:44,827 --> 01:02:45,461 - Je le savais! 2903 01:02:45,461 --> 01:02:46,229 - Oh, mon Dieu, Seigneur! 2904 01:02:46,229 --> 01:02:46,763 - Pour l'instant, 2905 01:02:46,763 --> 01:02:47,296 nos noms sortent pas. 2906 01:02:47,296 --> 01:02:47,964 - Oh, j'en reviens pas! 2907 01:02:47,964 --> 01:02:49,499 - Oui, il est sorti, le tien. 2908 01:02:49,499 --> 01:02:50,233 - Oui? De... 2909 01:02:50,233 --> 01:02:50,967 - Charles. 2910 01:02:50,967 --> 01:02:52,068 C'est pour ça, tu veux-tu qu'on 2911 01:02:52,068 --> 01:02:52,635 tue Charles? 2912 01:02:52,635 --> 01:02:54,070 - Bien, s'il a sorti mon nom... 2913 01:02:54,070 --> 01:02:54,904 - Ah, je suis... 2914 01:02:54,904 --> 01:02:55,505 (rire) 2915 01:02:55,505 --> 01:02:56,572 Ah! 2916 01:02:56,572 --> 01:02:58,107 - Si on garde Charles encore, 2917 01:02:58,107 --> 01:02:59,642 Charles, il va être un peu 2918 01:02:59,642 --> 01:03:00,743 dangereux, parce que quand 2919 01:03:00,743 --> 01:03:02,011 Charles, il commence, il est 2920 01:03:02,011 --> 01:03:03,079 fou. Sauf que là, Audrey, 2921 01:03:03,079 --> 01:03:03,846 t'es sur son cas. 2922 01:03:03,846 --> 01:03:05,014 - J'ai toujours pris son back! 2923 01:03:05,014 --> 01:03:05,681 - Oui! 2924 01:03:05,681 --> 01:03:07,850 - Charles, Kaven, JP, ça 2925 01:03:07,850 --> 01:03:09,619 commence à être assez 2926 01:03:09,619 --> 01:03:11,454 une clique forte, là. 2927 01:03:11,454 --> 01:03:12,622 - OK, on élimine Charles. 2928 01:03:12,622 --> 01:03:13,489 Charles, Charles, parce 2929 01:03:13,489 --> 01:03:14,357 qu'il a parlé de toi. 2930 01:03:14,357 --> 01:03:15,258 - Avec tellement de 2931 01:03:15,258 --> 01:03:16,159 "désinvolte"! 2932 01:03:16,159 --> 01:03:17,260 - Moi, je me suis dit: "Ils vont 2933 01:03:17,260 --> 01:03:17,860 au moins mixer..." Non. 2934 01:03:17,860 --> 01:03:18,961 - Adios, Charles. 2935 01:03:18,961 --> 01:03:19,929 - Bye, Charles. 2936 01:03:19,929 --> 01:03:20,763 Merci pour ta contribution. 2937 01:03:20,763 --> 01:03:22,098 - Oh, ç'a été sans appel, hein. 2938 01:03:22,098 --> 01:03:23,099 Il y a pas eu de... 2939 01:03:23,099 --> 01:03:23,933 - Ils ont dit: "Merci 2940 01:03:23,933 --> 01:03:24,467 de ta contribution!" 2941 01:03:24,467 --> 01:03:25,802 - "Charles, Charles, Charles!" 2942 01:03:25,802 --> 01:03:26,636 (rire) 2943 01:03:26,636 --> 01:03:27,804 - Elle a dit: "Merci 2944 01:03:27,804 --> 01:03:28,471 pour ta contribution!" 2945 01:03:28,471 --> 01:03:29,939 - Kaven, justement, il va avoir 2946 01:03:29,939 --> 01:03:31,307 tout un dossier dans mon 2947 01:03:31,307 --> 01:03:32,341 journal, hein. Fait que 2948 01:03:32,341 --> 01:03:33,442 je suis content de ça. 2949 01:03:33,442 --> 01:03:34,477 - Charles, t'avais vu juste. 2950 01:03:34,477 --> 01:03:35,344 - Bien, oui. Bien, oui. 2951 01:03:35,344 --> 01:03:36,445 - Ouais. Alors, moi, je suis 2952 01:03:36,445 --> 01:03:37,213 à côté de la plaque. 2953 01:03:37,213 --> 01:03:38,381 - Ah, bien oui, hein? 2954 01:03:38,381 --> 01:03:39,382 - Je me suis trompé 2955 01:03:39,382 --> 01:03:40,149 à plate couture. 2956 01:03:40,149 --> 01:03:40,883 - Ah, ouais. 2957 01:03:40,883 --> 01:03:41,651 - Mais j'adore... 2958 01:03:41,651 --> 01:03:42,718 - Moi, j'ai un petit velours. 2959 01:03:42,718 --> 01:03:43,719 - Parce que? 2960 01:03:43,719 --> 01:03:45,021 - Bien, j'ai eu Karyne. 2961 01:03:45,021 --> 01:03:46,622 Puis mon journal est plein 2962 01:03:46,622 --> 01:03:47,890 de stock sur Marilyn. 2963 01:03:47,890 --> 01:03:49,125 Puis je suis content... 2964 01:03:49,125 --> 01:03:50,560 pour vrai, je suis content 2965 01:03:50,560 --> 01:03:51,661 d'en "avoir eu deux". 2966 01:03:51,661 --> 01:03:52,662 - Moi, zéro. 2967 01:03:52,662 --> 01:03:53,729 - Pour votre information, 2968 01:03:53,729 --> 01:03:54,997 Marilyn, c'est un nom qui 2969 01:03:54,997 --> 01:03:56,065 revient vraiment très, très 2970 01:03:56,065 --> 01:03:57,166 souvent dans les journaux. 2971 01:03:57,166 --> 01:03:58,301 Mais il y a personne 2972 01:03:58,301 --> 01:03:59,135 qui semble embarquer. 2973 01:03:59,135 --> 01:03:59,969 - Ouais... 2974 01:03:59,969 --> 01:04:01,204 - Il m'a manqué une soirée. 2975 01:04:01,204 --> 01:04:02,705 Il m'a manqué littéralement une 2976 01:04:02,705 --> 01:04:04,207 soirée, parce que mon prochain 2977 01:04:04,207 --> 01:04:05,341 cas, c'était Marilyn, 2978 01:04:05,341 --> 01:04:06,309 à cette table-là. 2979 01:04:06,309 --> 01:04:07,243 - Elle le savait. 2980 01:04:07,243 --> 01:04:08,211 - Bien oui, elle savait. 2981 01:04:08,211 --> 01:04:09,412 - Donc, les gars, l'aventure aux 2982 01:04:09,412 --> 01:04:10,246 Traîtres, plus difficile que 2983 01:04:10,246 --> 01:04:11,247 vous l'auriez pensé quand même? 2984 01:04:11,247 --> 01:04:11,881 - Oh, oui. 2985 01:04:11,881 --> 01:04:13,015 - Largement. Quand je vois 2986 01:04:13,015 --> 01:04:14,150 ces deux têtes, là, largement 2987 01:04:14,150 --> 01:04:14,851 plus difficile. 2988 01:04:14,851 --> 01:04:16,586 - Moi, là, le niveau de stress, 2989 01:04:16,586 --> 01:04:17,653 c'était des magnitudes... plus 2990 01:04:17,653 --> 01:04:18,888 grand, le niveau de stress 2991 01:04:18,888 --> 01:04:20,223 de ce à quoi je m'attendais. 2992 01:04:20,223 --> 01:04:22,325 Je pensais pas que ce serait si 2993 01:04:22,325 --> 01:04:23,759 exigeant. Mais en même temps, 2994 01:04:23,759 --> 01:04:25,428 là, si le fun à jouer. 2995 01:04:25,428 --> 01:04:27,263 - Les gars, merci à vous deux 2996 01:04:27,263 --> 01:04:28,364 d'être venus passer toutes ces 2997 01:04:28,364 --> 01:04:29,432 journées-là dans mon manoir. 2998 01:04:29,432 --> 01:04:30,900 - Merci à toi pour l'invitation. 2999 01:04:30,900 --> 01:04:32,435 C'était exceptionnel. 3000 01:04:32,435 --> 01:04:43,713 (musique atmosphérique) 3001 01:04:43,713 --> 01:04:45,514 - Les Traîtres, c'est comme une 3002 01:04:45,514 --> 01:04:47,016 grosse, grosse expérience qui 3003 01:04:47,016 --> 01:04:48,784 m'a permis de faire des choses 3004 01:04:48,784 --> 01:04:49,952 que j'aurais jamais imaginé 3005 01:04:49,952 --> 01:04:51,120 faire. J'ai rencontré des super 3006 01:04:51,120 --> 01:04:52,555 gens. Moi, je suis très fier 3007 01:04:52,555 --> 01:04:53,356 de mon parcours. 3008 01:04:53,356 --> 01:04:56,259 Très, très fier. 3009 01:04:56,259 --> 01:04:57,827 - Chapeau aux Traîtres. Vous 3010 01:04:57,827 --> 01:04:59,562 avez fait une excellente job. 3011 01:04:59,562 --> 01:04:59,629 CÇ 3012 01:04:59,629 --> 01:05:01,330 C'a été plus que difficile. 3013 01:05:01,330 --> 01:05:02,031 C'est quasiment un coup 3014 01:05:02,031 --> 01:05:03,065 de chance qu'on ait pu en 3015 01:05:03,065 --> 01:05:04,400 trouver une. Les autres, 3016 01:05:04,400 --> 01:05:05,968 bravo. 3017 01:05:05,968 --> 01:05:11,674 ♪ Just leave me here to burn ♪♪ 3018 01:05:11,674 --> 01:05:13,309 - Audrey, elle me dit: 3019 01:05:13,309 --> 01:05:14,577 "Recrute-moi ce soir." 3020 01:05:14,577 --> 01:05:16,445 - Je veux voir jusqu'à quel 3021 01:05:16,445 --> 01:05:17,647 point elle peut mentir. 3022 01:05:17,647 --> 01:05:18,481 T'es pas allée voir personne 3023 01:05:18,481 --> 01:05:19,148 d'autre? C'est vraiment moi 3024 01:05:19,148 --> 01:05:19,982 que tu ciblais avec ça? 3025 01:05:19,982 --> 01:05:20,616 - Hum-hum. 3026 01:05:20,616 --> 01:05:21,517 - Tu l'as dit à Manu. 3027 01:05:21,517 --> 01:05:24,320 (musique dramatique) 3028 01:05:24,320 --> 01:05:27,823 Sous-titrage: difuze 191610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.