Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,156 --> 00:00:02,188
Previously on Wild Cards...
2
00:00:02,290 --> 00:00:02,822
Aww!
3
00:00:02,924 --> 00:00:04,190
Is this your brother?
4
00:00:04,292 --> 00:00:05,592
You keep your badge...
5
00:00:05,694 --> 00:00:08,028
I stay out of jail and you can
catch your brother's killer.
6
00:00:08,130 --> 00:00:08,928
So, what, we're stuck here?
7
00:00:09,031 --> 00:00:09,763
Together?
8
00:00:09,865 --> 00:00:10,463
Did we?
9
00:00:10,565 --> 00:00:11,598
Wait. We did, didn't we?
10
00:00:11,700 --> 00:00:13,266
Err... how did that happen?
11
00:00:14,002 --> 00:00:15,168
Dorothy's chocolates.
12
00:00:15,270 --> 00:00:16,770
I just don't wanna pretend
like something didn't happen.
13
00:00:17,639 --> 00:00:19,105
Something definitely happened.
14
00:00:20,609 --> 00:00:23,209
[pensive piano plays]
15
00:00:24,179 --> 00:00:25,445
My grandfather was
the greatest man
16
00:00:25,547 --> 00:00:26,446
I've ever known.
17
00:00:27,516 --> 00:00:28,381
He lived every day
like it was a gift.
18
00:00:29,451 --> 00:00:31,051
Most people his age
were slowing down.
19
00:00:31,153 --> 00:00:32,018
But not Nana.
20
00:00:32,120 --> 00:00:33,053
[thumping sound]
21
00:00:35,190 --> 00:00:35,789
[clears throat]
22
00:00:35,891 --> 00:00:36,856
[thumping continues]
23
00:00:36,958 --> 00:00:37,891
Every day there was
something new to learn.
24
00:00:37,993 --> 00:00:39,292
New music to hear.
25
00:00:39,394 --> 00:00:40,427
New art to see.
26
00:00:41,630 --> 00:00:42,729
And he was always active
right up until the end.
27
00:00:42,831 --> 00:00:43,696
[thumping continues]
28
00:00:43,799 --> 00:00:44,731
[crowd whispers]
29
00:00:44,833 --> 00:00:45,899
[thumping continues]
30
00:00:47,803 --> 00:00:49,402
The day before he died,
31
00:00:49,504 --> 00:00:50,970
I remember his
final words to me.
32
00:00:51,073 --> 00:00:52,739
Don't forget to open
your eyes and ears.
33
00:00:52,841 --> 00:00:54,441
The world is trying
to tell you something.
34
00:00:54,543 --> 00:00:55,608
You just have to listen.
35
00:00:56,178 --> 00:00:57,010
[loud thud]
36
00:00:58,814 --> 00:00:59,712
[loud thud]
37
00:00:59,815 --> 00:01:00,947
[Man] It's coming from
inside the casket!
38
00:01:01,550 --> 00:01:02,148
Bring the key!
39
00:01:04,553 --> 00:01:06,252
[grunting with effort]
40
00:01:08,390 --> 00:01:09,322
[Woman] Open!
41
00:01:12,828 --> 00:01:13,893
[music intensifies]
42
00:01:14,396 --> 00:01:15,495
[screams]
43
00:01:15,931 --> 00:01:16,863
Ahh!
44
00:01:17,566 --> 00:01:18,631
It wasn't even gray.
45
00:01:18,733 --> 00:01:19,899
It was thinking about it.
46
00:01:21,069 --> 00:01:22,202
You know, I haven't heard
you scream that loud
47
00:01:22,304 --> 00:01:24,938
since you pretended to like
football for that fireman.
48
00:01:25,440 --> 00:01:26,272
Tyrone.
49
00:01:26,775 --> 00:01:27,507
Alas...
50
00:01:28,810 --> 00:01:31,144
He was better at putting out
fires than starting them.
51
00:01:31,713 --> 00:01:32,579
How'd I do?
52
00:01:32,681 --> 00:01:34,447
Hmm. Well, you're no
beauty influencer,
53
00:01:34,549 --> 00:01:36,382
but you have a great canvas
to work on.
54
00:01:36,485 --> 00:01:37,617
[sighs] Well, you do too.
55
00:01:37,719 --> 00:01:39,352
I'm really gonna miss
this condo.
56
00:01:39,454 --> 00:01:40,453
Don't get misty-eyed.
57
00:01:40,555 --> 00:01:42,722
The last of the packages
are soon to arrive,
58
00:01:42,824 --> 00:01:43,756
and that means...
59
00:01:43,859 --> 00:01:45,959
Yeah, and as long as we keep
solving cases,
60
00:01:46,061 --> 00:01:47,327
I'll get my dad outta jail.
61
00:01:47,429 --> 00:01:50,096
Mm-hmm, and then we grab
the payday of ten lifetimes.
62
00:01:50,198 --> 00:01:51,865
It's just been so nice
to be in a place
63
00:01:51,967 --> 00:01:53,199
for longer than a week.
64
00:01:53,301 --> 00:01:54,834
Waking up in the same bed.
65
00:01:54,936 --> 00:01:56,302
Seeing the same sunrise.
66
00:01:57,172 --> 00:01:58,371
Maybe I did get too attached.
67
00:01:58,974 --> 00:01:59,672
[doorbell rings]
68
00:01:59,774 --> 00:02:00,707
Oh, I'll get it.
69
00:02:00,809 --> 00:02:01,808
No need.
70
00:02:01,910 --> 00:02:05,011
I installed a doorbell camera
and remote key.
71
00:02:05,113 --> 00:02:06,479
Oh, my.
72
00:02:06,581 --> 00:02:07,514
Who is it?
73
00:02:07,616 --> 00:02:09,048
Your attachment.
74
00:02:11,186 --> 00:02:13,486
Why, Detective, we were
just talking about you.
75
00:02:13,588 --> 00:02:14,220
He's kidding.
76
00:02:14,322 --> 00:02:14,988
What are you doing here?
77
00:02:15,090 --> 00:02:16,022
Look, I need a favor.
78
00:02:16,124 --> 00:02:17,023
I'm all yours.
79
00:02:17,125 --> 00:02:18,358
My boat's outta the water
right now.
80
00:02:18,460 --> 00:02:20,960
They're re-waterproofing
the entire hull or something.
81
00:02:21,062 --> 00:02:22,562
So, uh...
82
00:02:22,664 --> 00:02:24,097
Yeah. Say hello
to my little friend.
83
00:02:24,199 --> 00:02:26,232
Of course we'll cat-sit!
84
00:02:27,002 --> 00:02:29,702
O-M-G. The famous Marc.
85
00:02:29,804 --> 00:02:32,005
-Hi.
-It is a pleasure to meet you.
86
00:02:33,041 --> 00:02:34,407
Okay. So, this is his
catnip fish toy.
87
00:02:34,509 --> 00:02:35,675
It's a go-to
if he gets nervous.
88
00:02:35,777 --> 00:02:36,843
His favorite blanket's
in the car.
89
00:02:36,945 --> 00:02:37,911
He'll be fine.
90
00:02:38,013 --> 00:02:39,345
Oh, poor thing.
91
00:02:40,048 --> 00:02:40,914
Does he have scurvy?
92
00:02:41,016 --> 00:02:42,849
Nope. He just looks like that.
93
00:02:42,951 --> 00:02:43,583
Hmm.
94
00:02:44,319 --> 00:02:45,685
We'll see about that.
95
00:02:45,787 --> 00:02:46,753
Oh, yes.
96
00:02:46,855 --> 00:02:49,656
There is nothing that
Uncle Ricky can't fix.
97
00:02:49,758 --> 00:02:50,356
[cat meows]
98
00:02:50,458 --> 00:02:51,090
No.
99
00:02:51,193 --> 00:02:52,692
Does he like salmon soufflé?
100
00:02:52,794 --> 00:02:53,760
Of course you do.
101
00:02:53,862 --> 00:02:54,527
Where's he going?
102
00:02:54,629 --> 00:02:55,695
[cell phone ringing]
103
00:02:59,100 --> 00:03:00,433
Hey, Chief.
What do you got?
104
00:03:01,303 --> 00:03:02,368
Yeah, sure.
No, I know it.
105
00:03:02,470 --> 00:03:03,736
Okay, we're on our way.
106
00:03:04,839 --> 00:03:05,672
Where are we going?
What should I wear?
107
00:03:05,774 --> 00:03:07,874
Something... black.
108
00:03:09,511 --> 00:03:11,144
♪
109
00:03:12,681 --> 00:03:13,846
Spoiler alert.
110
00:03:13,949 --> 00:03:15,381
I bet we find
a dead body in there.
111
00:03:21,156 --> 00:03:22,589
So, how would you
wanna be buried?
112
00:03:22,691 --> 00:03:24,257
I try not to think about it.
113
00:03:25,460 --> 00:03:27,060
I'd want my ashes sprinkled
over Hugh Jackman.
114
00:03:27,662 --> 00:03:28,228
Dead or alive.
115
00:03:28,330 --> 00:03:29,128
It really doesn't matter.
116
00:03:29,231 --> 00:03:30,029
Noted.
117
00:03:30,832 --> 00:03:31,698
What's up?
118
00:03:31,800 --> 00:03:32,899
You won't believe me
unless I show you.
119
00:03:33,835 --> 00:03:35,235
That's Mr. Singh,
the deceased,
120
00:03:35,337 --> 00:03:36,436
and this is his funeral.
121
00:03:37,606 --> 00:03:40,273
She was inside the casket
with Mr. Singh.
122
00:03:40,742 --> 00:03:41,274
What?
123
00:03:41,376 --> 00:03:42,542
Were they close?
124
00:03:42,644 --> 00:03:44,410
Was there, like,
a two for one special?
125
00:03:44,512 --> 00:03:45,445
I don't understand.
126
00:03:45,547 --> 00:03:46,479
Nobody does.
127
00:03:47,549 --> 00:03:48,448
So, nobody knows who
this dead woman is
128
00:03:48,550 --> 00:03:49,649
or how she got here.
129
00:03:49,751 --> 00:03:50,450
Yeah.
130
00:03:52,053 --> 00:03:53,419
Who are you?
131
00:03:54,155 --> 00:03:54,754
[breath sound]
132
00:03:54,856 --> 00:03:55,455
[gasps]
133
00:03:55,557 --> 00:03:59,092
♪
134
00:04:03,898 --> 00:04:07,100
[background chatter]
135
00:04:08,536 --> 00:04:09,636
Max, get over here.
136
00:04:09,738 --> 00:04:11,671
As soon as she stops dying,
I'll be right over.
137
00:04:11,773 --> 00:04:13,039
Don't worry, it's safe.
138
00:04:14,009 --> 00:04:15,108
Did the dead woman
tell you that?
139
00:04:15,210 --> 00:04:16,109
Because she's lying.
140
00:04:16,211 --> 00:04:17,277
I promise, amiga.
141
00:04:17,379 --> 00:04:18,144
It's okay.
142
00:04:18,246 --> 00:04:20,446
What you saw was
a cadaveric spasm.
143
00:04:20,548 --> 00:04:22,248
They can persist
through rigor mortis.
144
00:04:23,285 --> 00:04:24,350
They're more common
than you'd think.
145
00:04:24,452 --> 00:04:26,286
Sometimes air can even pass
through the vocal cords,
146
00:04:26,388 --> 00:04:28,554
making it seem like the dead
are talking to us.
147
00:04:29,591 --> 00:04:30,490
Okay, so she's got no ID
and her purse
148
00:04:30,592 --> 00:04:31,457
and her phone are missing?
149
00:04:31,559 --> 00:04:32,625
So... robbery?
150
00:04:32,727 --> 00:04:33,493
Could be.
151
00:04:33,595 --> 00:04:34,494
You can clearly see
the tan line
152
00:04:34,596 --> 00:04:35,628
where her wedding ring
used to be.
153
00:04:35,730 --> 00:04:37,530
An attack might explain
the ligature marks
154
00:04:37,632 --> 00:04:38,464
on her neck.
155
00:04:39,167 --> 00:04:39,932
Well, they're deep.
156
00:04:40,035 --> 00:04:41,034
Think she was strangled?
157
00:04:41,136 --> 00:04:43,703
Likely with some kind of strap,
I'm guessing.
158
00:04:43,805 --> 00:04:45,705
The eyes show
petechial hemorrhaging.
159
00:04:45,807 --> 00:04:47,106
But I need to need to
do an autopsy
160
00:04:47,208 --> 00:04:48,274
to confirm actual cause.
161
00:04:48,376 --> 00:04:49,375
Possible time of death?
162
00:04:49,477 --> 00:04:51,377
Some time between 10:00
and 12:00 last night.
163
00:04:51,479 --> 00:04:52,945
Well, this place would've
been closed by then.
164
00:04:53,048 --> 00:04:54,113
Exactly.
165
00:04:54,215 --> 00:04:56,249
So, how did her body end up
in Mr. Singh's casket?
166
00:04:56,351 --> 00:04:57,650
Let's talk to the owners.
167
00:04:57,752 --> 00:04:59,285
[Woman] It's a mystery to us.
168
00:04:59,387 --> 00:05:00,653
And you're sure you don't
recognize this woman
169
00:05:00,755 --> 00:05:01,387
in the casket?
170
00:05:01,489 --> 00:05:02,155
No.
171
00:05:03,525 --> 00:05:05,491
We assure you nothing like
this has ever happened before.
172
00:05:05,593 --> 00:05:06,693
I would hope not.
173
00:05:07,696 --> 00:05:08,895
Well, then how do you
explain it?
174
00:05:08,997 --> 00:05:09,896
We can't.
175
00:05:10,932 --> 00:05:11,998
Vernon and I completed
the final prep
176
00:05:12,100 --> 00:05:13,366
on the body last night.
177
00:05:13,468 --> 00:05:15,535
Locked the casket
and headed upstairs.
178
00:05:15,637 --> 00:05:16,803
And what time would
that have been?
179
00:05:16,905 --> 00:05:18,671
Around 9:30.
180
00:05:18,773 --> 00:05:21,641
And then we were upstairs,
uh, playing Donkey Kong.
181
00:05:22,677 --> 00:05:24,043
I wouldn't have
taken you as gamers.
182
00:05:24,145 --> 00:05:26,379
Oh, in this line of work,
real life can be
183
00:05:26,481 --> 00:05:27,647
a little much sometimes.
184
00:05:27,749 --> 00:05:28,881
You need an escape.
185
00:05:31,319 --> 00:05:32,251
[Ellis] I understand.
186
00:05:33,421 --> 00:05:34,220
Is there anything else
you'd like to tell us?
187
00:05:34,322 --> 00:05:35,888
No, of course not. No.
188
00:05:35,990 --> 00:05:38,057
Is there some way you
could keep this quiet?
189
00:05:38,159 --> 00:05:40,026
If this gets out,
it could ruin us.
190
00:05:40,128 --> 00:05:41,327
We're a small business.
191
00:05:41,429 --> 00:05:43,963
It's hard enough to compete
with the big funeral chains
192
00:05:44,065 --> 00:05:45,698
without this getting around.
193
00:05:46,167 --> 00:05:46,999
Dad.
194
00:05:47,102 --> 00:05:47,734
Parker.
195
00:05:47,836 --> 00:05:49,335
Uh, you gotta come see this.
196
00:05:49,437 --> 00:05:51,070
Someone forced this open.
197
00:05:51,172 --> 00:05:52,271
When did you notice this?
198
00:05:52,774 --> 00:05:53,573
Just now.
199
00:05:54,909 --> 00:05:55,608
All right, I'm gonna need
to take a look at the footage
200
00:05:55,710 --> 00:05:56,576
from that security camera.
201
00:05:56,678 --> 00:05:57,877
Sure. We can get it to you.
202
00:05:57,979 --> 00:05:58,745
Great.
203
00:05:58,847 --> 00:06:00,246
Uh, no, actually we can't.
204
00:06:00,348 --> 00:06:01,047
It's not working.
205
00:06:01,149 --> 00:06:01,914
Sure it is.
206
00:06:03,318 --> 00:06:04,217
No, you were supposed to call
the security guy and fix it,
207
00:06:04,319 --> 00:06:05,184
but you didn't.
208
00:06:05,987 --> 00:06:07,253
Oh, right. Darn.
209
00:06:07,355 --> 00:06:08,488
I must've forgot.
210
00:06:08,590 --> 00:06:11,090
Things have been a little
stressful around here lately.
211
00:06:11,192 --> 00:06:13,893
Let me guess, the customer's
just dying to get in?
212
00:06:15,063 --> 00:06:16,095
The opposite, actually.
213
00:06:16,197 --> 00:06:17,597
Business has been very slow.
214
00:06:17,699 --> 00:06:19,699
Oh, so it's been dead
around here?
215
00:06:19,801 --> 00:06:20,666
[Ellis clears throat]
216
00:06:21,569 --> 00:06:23,102
That was the last one,
I swear.
217
00:06:24,038 --> 00:06:25,905
Vernon, I need you.
218
00:06:26,007 --> 00:06:27,774
Mrs. Singh has family
from out of town
219
00:06:27,876 --> 00:06:29,642
and she wants to proceed
with the funeral.
220
00:06:30,512 --> 00:06:31,444
-Uh...
-Will that be okay?
221
00:06:31,546 --> 00:06:32,578
That should be fine.
222
00:06:32,680 --> 00:06:34,213
Mr. Singh died three days ago
of a heart attack.
223
00:06:34,315 --> 00:06:35,581
His death's not
in question here.
224
00:06:35,683 --> 00:06:37,150
But the forensics team
will need to take a look
225
00:06:37,252 --> 00:06:38,084
at the casket.
226
00:06:38,186 --> 00:06:39,952
We can get Mr. Singh
another casket.
227
00:06:40,054 --> 00:06:41,287
Okay. Thank you.
228
00:06:41,756 --> 00:06:42,455
Okay.
229
00:06:43,758 --> 00:06:44,624
Great.
230
00:06:46,694 --> 00:06:48,761
Whoever broke in must've
known that the camera was down
231
00:06:48,863 --> 00:06:50,229
and that they wouldn't
have been recorded.
232
00:06:51,466 --> 00:06:52,732
Vernon didn't exactly seem
like he was in a rush
233
00:06:52,834 --> 00:06:53,833
to get it fixed either.
234
00:06:53,935 --> 00:06:55,768
You think he lied to explain
the after hours
235
00:06:55,870 --> 00:06:56,869
corpse smuggling?
236
00:06:56,971 --> 00:06:58,004
Maybe.
237
00:06:58,106 --> 00:06:59,639
I'll get forensics to dust
this door for prints.
238
00:06:59,741 --> 00:07:00,973
It seems like an awful lot
of trouble.
239
00:07:01,075 --> 00:07:02,809
Why would someone break
into a funeral home
240
00:07:02,911 --> 00:07:04,410
to hide a body in a casket?
241
00:07:04,512 --> 00:07:06,112
What happened to the good
old days when you would just
242
00:07:06,214 --> 00:07:07,613
toss the body into the river?
243
00:07:07,715 --> 00:07:09,515
Because with water, bodies
have a way of resurfacing.
244
00:07:09,617 --> 00:07:10,383
But this?
245
00:07:10,485 --> 00:07:11,918
This was a perfect
disposal method.
246
00:07:12,020 --> 00:07:13,186
Or at least it would've been.
247
00:07:14,622 --> 00:07:16,222
What's strange is that nobody
here knows who the victim is.
248
00:07:16,324 --> 00:07:18,024
Maybe Mr. Singh knew her.
249
00:07:18,126 --> 00:07:19,926
Maybe they were having
an affair.
250
00:07:20,028 --> 00:07:22,662
You think Mrs. Singh,
a woman in her, what, 80's,
251
00:07:22,764 --> 00:07:24,864
killed her husband's lover
and then dumped her body
252
00:07:24,966 --> 00:07:25,832
in the casket?
253
00:07:25,934 --> 00:07:27,767
Hey, love makes you do
crazy things.
254
00:07:27,869 --> 00:07:29,969
[Mrs. Singh] I promise you,
that woman is a stranger.
255
00:07:30,071 --> 00:07:31,804
No one has ever seen her.
256
00:07:31,906 --> 00:07:33,673
My husband didn't
know her either.
257
00:07:33,775 --> 00:07:34,907
How can you be so sure?
258
00:07:35,009 --> 00:07:37,710
My husband and I were married
when we were 18.
259
00:07:37,812 --> 00:07:40,546
We own a small dry cleaners,
a full-time job.
260
00:07:40,648 --> 00:07:43,015
We were together
24 hours a day,
261
00:07:43,117 --> 00:07:45,485
seven days a week,
for our entire lives.
262
00:07:46,754 --> 00:07:47,487
Okay, fine.
263
00:07:47,589 --> 00:07:48,688
It was just a theory.
264
00:07:49,924 --> 00:07:50,723
Look, we're so sorry
you're having to go through
265
00:07:50,825 --> 00:07:52,325
all this today,
Mrs. Singh, but...
266
00:07:53,695 --> 00:07:55,127
the forensics team is gonna
need to examine the casket.
267
00:07:56,030 --> 00:07:57,296
I didn't order
that one anyway.
268
00:07:57,398 --> 00:07:58,197
What do you mean?
269
00:07:58,299 --> 00:08:00,666
We prepaid our funerals
years ago.
270
00:08:00,768 --> 00:08:03,035
My husband and I chose
the basic models.
271
00:08:03,137 --> 00:08:06,472
But Mr. Gunderson texted me
this morning and told me
272
00:08:06,574 --> 00:08:09,008
they were upgrading it
because of a long
273
00:08:09,110 --> 00:08:10,476
relationship with them.
274
00:08:10,578 --> 00:08:12,411
Three generations
of our family
275
00:08:12,514 --> 00:08:14,213
have gone through this
funeral home.
276
00:08:15,416 --> 00:08:17,016
We appreciate you taking
the time to talk to us.
277
00:08:17,118 --> 00:08:17,750
Okay?
278
00:08:18,386 --> 00:08:19,185
My condolences.
279
00:08:19,721 --> 00:08:20,353
Thank you.
280
00:08:20,455 --> 00:08:21,354
Right this way.
281
00:08:23,791 --> 00:08:24,524
Thank you.
282
00:08:26,794 --> 00:08:29,128
That's quite the bump
in accommodation.
283
00:08:29,230 --> 00:08:31,931
The casket upgrade is nearly
a ten grand difference.
284
00:08:32,033 --> 00:08:33,065
Yeah.
285
00:08:33,167 --> 00:08:34,700
Doesn't exactly sound like
something a struggling
286
00:08:34,802 --> 00:08:35,935
funeral home would do.
287
00:08:36,037 --> 00:08:36,969
No, it doesn't.
288
00:08:37,071 --> 00:08:38,704
The Gundersons are
hiding something.
289
00:08:38,806 --> 00:08:40,072
Let's go find out what.
290
00:08:40,775 --> 00:08:41,874
We can talk in here.
291
00:08:45,079 --> 00:08:46,712
Look, you said it's hard
to sustain a family-run
292
00:08:46,814 --> 00:08:48,080
funeral home, what with all
the competition
293
00:08:48,182 --> 00:08:49,048
from the big chains.
294
00:08:49,150 --> 00:08:49,749
Right?
295
00:08:49,851 --> 00:08:50,917
Mm-hmm.
296
00:08:51,019 --> 00:08:52,385
So, how could you afford
to give a ten grand upgrade
297
00:08:52,487 --> 00:08:54,387
to super size the casket
for the Singhs?
298
00:08:54,489 --> 00:08:55,354
We didn't.
299
00:08:55,456 --> 00:08:56,289
Of course not.
300
00:08:56,391 --> 00:08:57,757
Then how did Mr. Singh
get one?
301
00:08:58,726 --> 00:09:00,192
The Singhs requested
the upgrade.
302
00:09:00,295 --> 00:09:01,561
Uh-huh. And paid for it.
303
00:09:01,663 --> 00:09:02,828
No.
304
00:09:02,931 --> 00:09:04,964
No, Mrs. Singh told us that
you texted her this morning
305
00:09:05,066 --> 00:09:06,232
offering a free upgrade.
306
00:09:06,334 --> 00:09:06,933
Darling?
307
00:09:07,035 --> 00:09:07,967
It wasn't me!
308
00:09:08,736 --> 00:09:09,969
No, she must be confused.
309
00:09:10,071 --> 00:09:12,238
Grief does that
to a lot of people.
310
00:09:12,340 --> 00:09:13,439
Let me see your phone.
311
00:09:14,509 --> 00:09:15,575
Open the messages.
312
00:09:19,247 --> 00:09:21,080
He's right, there's no messages
to the Singhs.
313
00:09:21,182 --> 00:09:21,948
See?
314
00:09:22,050 --> 00:09:23,616
You could've deleted them.
315
00:09:23,718 --> 00:09:26,452
Like you said, why would we
give away a free upgrade
316
00:09:26,554 --> 00:09:27,653
to a bigger casket?
317
00:09:27,755 --> 00:09:29,221
To fit another body inside.
318
00:09:29,324 --> 00:09:30,489
Oh! [chuckles]
319
00:09:31,426 --> 00:09:31,991
Look, I'm afraid
I'm gonna have to
320
00:09:32,093 --> 00:09:32,758
take you for questioning.
321
00:09:32,860 --> 00:09:33,793
-What?
-This is outrageous!
322
00:09:33,895 --> 00:09:35,328
We can do this the easy way
or the hard way.
323
00:09:35,430 --> 00:09:36,462
No, no, no, no, no.
You just--
324
00:09:36,564 --> 00:09:37,597
Hey, stop!
325
00:09:37,699 --> 00:09:38,931
Look, I'm sorry, but I gotta
take your parents in
326
00:09:39,033 --> 00:09:39,799
for questioning, all right?
327
00:09:39,901 --> 00:09:41,100
They didn't do anything wrong.
328
00:09:41,202 --> 00:09:42,435
It's okay, Parker.
329
00:09:43,404 --> 00:09:44,637
I know who put her
in the casket.
330
00:09:44,739 --> 00:09:45,805
How would you know that?
331
00:09:46,474 --> 00:09:47,273
Because it was me.
332
00:10:02,190 --> 00:10:03,222
I messed up.
333
00:10:03,324 --> 00:10:05,091
Messing up is like when
Ross said Rachel's name
334
00:10:05,193 --> 00:10:06,292
at the altar.
335
00:10:06,394 --> 00:10:07,493
This is murder.
336
00:10:10,732 --> 00:10:12,164
I didn't kill anyone.
337
00:10:13,167 --> 00:10:13,866
Okay? She was...
she was already dead
338
00:10:13,968 --> 00:10:14,834
when they dropped her off.
339
00:10:14,936 --> 00:10:16,168
Who dropped her off?
340
00:10:16,270 --> 00:10:17,169
I don't know!
341
00:10:17,271 --> 00:10:18,137
Okay, Parker.
342
00:10:18,239 --> 00:10:19,305
Calm down.
343
00:10:19,407 --> 00:10:20,806
Now, just tell me what
happened from the beginning.
344
00:10:22,443 --> 00:10:24,110
I owe a lot of money.
345
00:10:24,646 --> 00:10:25,478
From what?
346
00:10:26,314 --> 00:10:27,179
Gambling.
347
00:10:28,916 --> 00:10:30,383
My parents don't know.
348
00:10:31,352 --> 00:10:32,852
Who do you owe the money to?
349
00:10:32,954 --> 00:10:33,986
My bookie.
350
00:10:34,088 --> 00:10:35,888
But he was arrested
a couple months ago
351
00:10:35,990 --> 00:10:37,023
and sold off my debt.
352
00:10:37,125 --> 00:10:39,659
I was told that one day
I'd be asked for a favor.
353
00:10:39,761 --> 00:10:41,060
And yesterday was that day?
354
00:10:42,196 --> 00:10:44,030
Last night I got a text
with instructions.
355
00:10:45,199 --> 00:10:46,265
Leave the back door of
the funeral home open
356
00:10:46,367 --> 00:10:49,068
at 1:00 AM, and move Mr. Singh
to a larger casket.
357
00:10:49,170 --> 00:10:52,505
So, you texted Mrs. Singh
from your father's phone,
358
00:10:52,607 --> 00:10:54,707
offering the free upgrade,
and then deleted the text
359
00:10:54,809 --> 00:10:55,841
before he saw it.
360
00:10:57,111 --> 00:10:57,743
You didn't think your parents
were gonna find out
361
00:10:57,845 --> 00:10:58,678
about the upgrade?
362
00:10:58,780 --> 00:10:59,945
Of course, but I was gonna
find a way
363
00:11:00,048 --> 00:11:01,847
to try and cover it up
before they caught on.
364
00:11:03,051 --> 00:11:04,550
And when we showed up,
you faked the break in.
365
00:11:05,486 --> 00:11:06,552
Who gave you
your instructions?
366
00:11:06,654 --> 00:11:08,854
I have no idea, it was
an anonymous text message.
367
00:11:09,891 --> 00:11:11,090
Why wouldn't you
just call the police?
368
00:11:11,192 --> 00:11:13,125
Because they said if
I didn't do this, then...
369
00:11:14,128 --> 00:11:15,428
they'd go after my parents.
370
00:11:17,665 --> 00:11:19,198
Look, Parker, we have
your cell phone.
371
00:11:19,300 --> 00:11:20,366
Okay?
372
00:11:20,468 --> 00:11:21,534
So, if you're lying,
we're gonna find out about it.
373
00:11:21,636 --> 00:11:22,435
I'm not.
374
00:11:22,537 --> 00:11:24,403
Look, I swear I didn't
kill anyone.
375
00:11:28,843 --> 00:11:29,975
Okay.
376
00:11:30,078 --> 00:11:31,677
Apparently, Parker's story
about the texts checks out.
377
00:11:32,880 --> 00:11:33,612
Text messages came in
late last night through
378
00:11:33,715 --> 00:11:34,580
a burner phone.
379
00:11:34,682 --> 00:11:35,514
There's no way to trace them.
380
00:11:35,616 --> 00:11:37,349
Parker's stupid, yeah,
but there's...
381
00:11:37,452 --> 00:11:38,517
no way he's a murderer.
382
00:11:38,619 --> 00:11:39,719
No, I agree.
383
00:11:39,821 --> 00:11:40,953
We gotta talk to that bookie
to find out who he sold
384
00:11:41,055 --> 00:11:41,921
Parker's debt to.
385
00:11:42,023 --> 00:11:43,956
You'll need a medium
because he's dead.
386
00:11:45,126 --> 00:11:46,225
Died of a heart attack
in prison last month.
387
00:11:46,327 --> 00:11:47,460
You gotta be kidding me.
388
00:11:47,562 --> 00:11:48,728
Any hits on our Jane Doe?
389
00:11:48,830 --> 00:11:50,296
Simmons put in a request
to the federal
390
00:11:50,398 --> 00:11:52,732
missing persons database, but
we won't get a response back
391
00:11:52,834 --> 00:11:53,733
until the morning.
392
00:11:53,835 --> 00:11:55,267
Look, someone went to
great lengths
393
00:11:55,369 --> 00:11:56,368
to cover up this murder.
394
00:11:56,471 --> 00:11:57,970
There must be something
bigger going on.
395
00:11:58,906 --> 00:11:59,772
Keep digging.
396
00:12:03,711 --> 00:12:04,910
[exhales]
397
00:12:08,149 --> 00:12:09,048
What are you doing?
398
00:12:09,150 --> 00:12:11,016
I'm waiting for
the third shoe to drop.
399
00:12:11,986 --> 00:12:12,918
Bad news always comes
in threes.
400
00:12:14,021 --> 00:12:15,421
You don't actually
believe that, do you?
401
00:12:15,523 --> 00:12:16,589
[phone chimes]
402
00:12:18,459 --> 00:12:19,792
So, what does
the third shoe say?
403
00:12:19,894 --> 00:12:20,893
It's the marina.
404
00:12:20,995 --> 00:12:22,661
Apparently, the hull of
my boat's in worse shape
405
00:12:22,764 --> 00:12:23,929
than they thought.
406
00:12:24,031 --> 00:12:25,998
Is there anything
I can do to hull-p?
407
00:12:27,635 --> 00:12:29,235
[sighs] It's gonna be out of
the water for at least
408
00:12:29,337 --> 00:12:30,503
a couple days.
409
00:12:30,605 --> 00:12:32,805
I'll have to grab Marc and
stay in a hotel or something.
410
00:12:33,641 --> 00:12:34,640
Maybe I'll just crash here.
411
00:12:34,742 --> 00:12:36,542
Hull! No!
412
00:12:36,644 --> 00:12:37,943
There's no way I can
let that happen.
413
00:12:38,045 --> 00:12:39,612
What kind of partner
would I be if I let
414
00:12:39,714 --> 00:12:41,280
you and Marc sleep
in the station?
415
00:12:41,382 --> 00:12:43,015
Max.
We'll be fine, it's okay.
416
00:12:43,117 --> 00:12:44,550
Okay. You're hull-arious.
417
00:12:44,652 --> 00:12:45,851
You're coming home with me.
418
00:12:47,155 --> 00:12:48,721
And not in the way that
that sounds.
419
00:12:50,591 --> 00:12:52,658
♪ Let's take the fire escape ♪
420
00:12:52,760 --> 00:12:53,993
♪ I'll lead the way ♪
421
00:12:54,095 --> 00:12:55,327
♪ As long as you're ♪
422
00:12:55,429 --> 00:12:58,430
♪ By my side ♪
423
00:12:59,467 --> 00:13:03,135
♪ I don't have to worry ♪
424
00:13:03,237 --> 00:13:04,503
♪ There's no hurry ♪
425
00:13:04,605 --> 00:13:06,038
♪ We've got hours ♪
426
00:13:06,140 --> 00:13:08,474
♪ Till daylight ♪
427
00:13:09,977 --> 00:13:11,010
More wine?
428
00:13:11,679 --> 00:13:12,545
Sure.
429
00:13:12,647 --> 00:13:14,747
♪ I could do this forever ♪
430
00:13:15,950 --> 00:13:17,016
♪ Don't wanna let a moment
pass us by ♪
431
00:13:17,118 --> 00:13:18,017
[Ricky clears throat]
432
00:13:18,786 --> 00:13:19,518
Right.
433
00:13:19,620 --> 00:13:20,452
Sorry.
434
00:13:21,355 --> 00:13:22,221
This dish is incredible,
Ricky.
435
00:13:22,323 --> 00:13:23,122
What's it called?
436
00:13:23,224 --> 00:13:24,990
Uh, he calls it
Ricky Tiki Masala.
437
00:13:25,893 --> 00:13:26,392
[Ricky whispers]
Are you done?
438
00:13:27,461 --> 00:13:29,662
I think it's time
for our lavender bath.
439
00:13:30,965 --> 00:13:32,064
He doesn't like baths.
440
00:13:32,166 --> 00:13:33,132
[chuckles]
441
00:13:34,468 --> 00:13:35,434
I beg to differ.
442
00:13:35,536 --> 00:13:36,435
It's your funeral.
443
00:13:37,305 --> 00:13:39,171
Ah, you two are on dish duty.
444
00:13:39,807 --> 00:13:40,840
[Ellis laughs]
445
00:13:47,582 --> 00:13:50,516
♪ Oh, baby ♪
446
00:13:51,953 --> 00:13:54,086
Thanks for letting Marc
and I crash here, again.
447
00:13:54,188 --> 00:13:55,654
Any time.
448
00:13:55,756 --> 00:13:58,724
I mean, if your boat
springs a leak or something.
449
00:14:00,194 --> 00:14:01,760
By the way, I haven't
wanted to pry.
450
00:14:01,863 --> 00:14:04,230
I figured you'd talk to me
about it when you were ready.
451
00:14:04,332 --> 00:14:05,130
But...
452
00:14:06,434 --> 00:14:08,767
Has there been any news
with your brother's killer?
453
00:14:09,871 --> 00:14:11,604
Last update I got,
they tracked him to some
454
00:14:11,706 --> 00:14:14,506
gas station in South Dakota,
and as soon as they got close,
455
00:14:14,609 --> 00:14:15,708
he just... [scoffs]
456
00:14:16,444 --> 00:14:17,409
vanished.
457
00:14:18,679 --> 00:14:19,578
It's kinda weird how he always
seems to be one step
458
00:14:19,680 --> 00:14:20,746
ahead of the Feds.
459
00:14:20,848 --> 00:14:22,915
Yeah, I know.
460
00:14:23,017 --> 00:14:24,516
And how are you
handling that all?
461
00:14:24,619 --> 00:14:25,417
Are you okay?
462
00:14:25,519 --> 00:14:26,619
Sometimes yes.
463
00:14:27,221 --> 00:14:27,887
Sometimes no.
464
00:14:30,791 --> 00:14:32,524
I just wish that I was
the guy out there
465
00:14:32,627 --> 00:14:34,226
chasing that bastard down.
You know?
466
00:14:34,328 --> 00:14:36,061
All this sitting around,
waiting for other people
467
00:14:36,163 --> 00:14:37,396
to get things done,
it's just...
468
00:14:37,498 --> 00:14:38,731
not something I'm good at.
469
00:14:40,468 --> 00:14:42,735
It's even harder when
we're not working.
470
00:14:43,905 --> 00:14:44,770
That's why I've been fixing
the boat so much.
471
00:14:46,073 --> 00:14:48,140
If I don't keep myself busy,
my mind just starts to...
472
00:14:50,344 --> 00:14:51,377
Anyway.
473
00:14:52,013 --> 00:14:53,212
How about you?
474
00:14:53,314 --> 00:14:54,713
Looks like you're getting
settled here.
475
00:14:55,182 --> 00:14:56,348
I am.
476
00:14:56,450 --> 00:14:57,783
Do you think your dad's gonna
move in with you and Ricky
477
00:14:57,885 --> 00:14:58,817
when he gets out?
478
00:14:59,520 --> 00:15:00,386
Maybe.
479
00:15:01,822 --> 00:15:02,755
I don't know.
480
00:15:03,958 --> 00:15:04,957
So, does that mean
you're thinking of staying?
481
00:15:06,427 --> 00:15:08,193
[cell phone rings]
482
00:15:09,664 --> 00:15:10,596
[Ellis sighs]
483
00:15:12,566 --> 00:15:13,966
Olive, what do you got?
484
00:15:14,735 --> 00:15:15,901
No, "Hello. How are you?"
485
00:15:16,003 --> 00:15:17,670
Olive, why are you
working so late?
486
00:15:18,572 --> 00:15:19,838
Why are you two together
so late?
487
00:15:19,941 --> 00:15:21,440
He's getting his boat
worked on.
488
00:15:21,542 --> 00:15:22,908
I do not want to know
what that means.
489
00:15:23,010 --> 00:15:24,510
Doesn't mean anything.
It's just...
490
00:15:24,612 --> 00:15:25,244
Never mind.
491
00:15:25,346 --> 00:15:26,412
Look, do you have something?
492
00:15:26,514 --> 00:15:27,346
Of course I do.
493
00:15:27,448 --> 00:15:29,114
I found traces of dog hair
and dander
494
00:15:29,216 --> 00:15:30,683
in Jane Doe's neck tissues.
495
00:15:30,785 --> 00:15:32,551
Given that, she was
most likely strangled
496
00:15:32,653 --> 00:15:33,953
by a dog leash.
497
00:15:34,055 --> 00:15:35,688
So, we know what
the murder weapon is.
498
00:15:35,790 --> 00:15:36,789
That's not all.
499
00:15:36,891 --> 00:15:38,991
I found something tangled
up in Jane Doe's hair.
500
00:15:39,093 --> 00:15:40,526
I just texted you a photo.
501
00:15:41,529 --> 00:15:43,729
A blue contact lens.
502
00:15:43,831 --> 00:15:44,997
Cosmetic.
503
00:15:45,099 --> 00:15:46,498
Non-prescription.
504
00:15:47,702 --> 00:15:49,435
But our Jane Doe
has blue eyes.
505
00:15:49,537 --> 00:15:50,636
So, it's not hers.
506
00:15:51,639 --> 00:15:52,471
Had to have belonged
to the killer.
507
00:15:52,573 --> 00:15:54,006
A blue-eyed killer.
508
00:15:55,009 --> 00:15:56,141
Sounds like a
Netflix documentary.
509
00:15:56,243 --> 00:15:57,876
The one blue-eyed killer.
510
00:15:57,979 --> 00:15:59,778
Remember, the killer's
missing one.
511
00:15:59,880 --> 00:16:00,646
Good point.
512
00:16:00,748 --> 00:16:01,880
But that's an even
better title.
513
00:16:01,983 --> 00:16:02,948
Are you two done?
514
00:16:03,551 --> 00:16:04,049
Buenas noches.
515
00:16:04,151 --> 00:16:04,783
Good night.
516
00:16:04,885 --> 00:16:05,684
[cat mews]
517
00:16:05,786 --> 00:16:07,686
Mark and I are ready
for night-night.
518
00:16:08,422 --> 00:16:10,889
You... are on the couch.
519
00:16:10,992 --> 00:16:13,025
And you are in your bedroom.
520
00:16:13,127 --> 00:16:14,727
Thanks... Dad.
521
00:16:15,329 --> 00:16:16,228
Anything else?
522
00:16:16,330 --> 00:16:18,330
Yes. I hid the gummies.
523
00:16:19,767 --> 00:16:21,400
You kids behave yourselves.
524
00:16:22,770 --> 00:16:23,902
Huh. Should, uh...
525
00:16:24,005 --> 00:16:25,504
-Yeah, I should get to bed.
-Probably get some sleep.
526
00:16:25,606 --> 00:16:26,171
Yeah.
527
00:16:26,273 --> 00:16:27,006
[Ellis clears throat]
528
00:16:28,509 --> 00:16:30,876
Well... have a good sleep.
529
00:16:31,479 --> 00:16:32,644
Yeah. You too.
530
00:16:34,148 --> 00:16:38,517
♪ Don't go take this
for granted ♪
531
00:16:38,619 --> 00:16:41,920
♪ Life's too short
to be missing out ♪
532
00:16:42,690 --> 00:16:43,555
♪ So take the rise ♪
533
00:16:43,657 --> 00:16:45,024
♪ Take the fall ♪
534
00:16:45,126 --> 00:16:46,925
♪ Or take it all ♪
535
00:16:47,028 --> 00:16:50,429
♪ Take life as it
comes, brother ♪
536
00:16:51,966 --> 00:16:56,568
♪ 'Cause no one else
will live for you ♪
537
00:16:57,405 --> 00:16:58,937
♪ Mmm ♪
538
00:17:01,475 --> 00:17:04,676
♪ Mmm ♪
539
00:17:06,680 --> 00:17:08,447
♪ Mmm ♪
540
00:17:10,751 --> 00:17:13,018
♪
541
00:17:22,129 --> 00:17:24,596
Oh, wow, Ricky,
that smells delicious.
542
00:17:26,734 --> 00:17:27,599
Hey.
543
00:17:28,769 --> 00:17:29,735
Wow.
544
00:17:30,504 --> 00:17:31,703
I could get used to this.
545
00:17:31,806 --> 00:17:32,738
Have a seat.
546
00:17:40,815 --> 00:17:41,914
Thanks.
547
00:17:43,918 --> 00:17:45,617
Okay. Taste test.
548
00:17:49,557 --> 00:17:50,456
Oh my God.
549
00:17:51,058 --> 00:17:52,024
It's incredible.
550
00:17:52,126 --> 00:17:53,258
It's my mom's recipe.
551
00:17:54,462 --> 00:17:55,594
Yeah. No matter what kinda
mood my dad was in,
552
00:17:55,696 --> 00:17:56,929
if she made those...
553
00:17:57,031 --> 00:17:58,864
just the smell would
put a smile on his face.
554
00:17:58,966 --> 00:18:00,265
Well, I'm with
your dad on that.
555
00:18:01,102 --> 00:18:02,101
Ricky, you gotta try these.
556
00:18:02,203 --> 00:18:04,403
Carbs, darling,
are my no-fly zone.
557
00:18:05,940 --> 00:18:07,473
Why is that picture
turned around?
558
00:18:08,943 --> 00:18:10,142
[whispers] It upsets Marc.
559
00:18:10,845 --> 00:18:12,111
What upsets Marc?
560
00:18:15,616 --> 00:18:17,149
Oh. Yeah.
561
00:18:19,019 --> 00:18:20,552
[cell phone rings]
562
00:18:23,257 --> 00:18:24,656
Yates. What do you got?
563
00:18:24,758 --> 00:18:25,991
We got a hit on our Jane Doe.
564
00:18:26,093 --> 00:18:27,493
Husband called in
a missing person.
565
00:18:27,595 --> 00:18:29,027
Just arrived to identify
the body.
566
00:18:39,807 --> 00:18:40,973
Oh my God.
567
00:18:44,879 --> 00:18:46,378
Yes, that's my wife.
568
00:19:01,896 --> 00:19:05,531
The last time I saw Janice
was the night before last.
569
00:19:06,233 --> 00:19:07,533
Around 7:00 PM.
570
00:19:08,736 --> 00:19:10,335
She... she left after
we had dinner together.
571
00:19:11,305 --> 00:19:12,971
I went to sleep, and when...
572
00:19:13,941 --> 00:19:15,040
I woke up, she still
wasn't back.
573
00:19:15,142 --> 00:19:15,974
That's...
574
00:19:17,011 --> 00:19:18,177
That's when I got nervous
and I filed
575
00:19:18,279 --> 00:19:19,444
the missing persons report.
576
00:19:20,347 --> 00:19:21,346
Where did she go?
577
00:19:21,849 --> 00:19:22,614
Um...
578
00:19:23,584 --> 00:19:24,750
I assumed she went
to the arena.
579
00:19:25,786 --> 00:19:26,451
The arena?
580
00:19:27,087 --> 00:19:27,920
Millside arena.
581
00:19:28,522 --> 00:19:29,421
She was a judge.
582
00:19:29,523 --> 00:19:30,822
What do you mean,
judge, like...
583
00:19:30,925 --> 00:19:31,757
as in legal?
584
00:19:31,859 --> 00:19:33,492
No, as in beagle.
585
00:19:34,161 --> 00:19:35,027
Dog shows.
586
00:19:35,129 --> 00:19:37,029
We, uh, we travel
the dog show circuit.
587
00:19:37,131 --> 00:19:38,263
All across the country.
588
00:19:38,365 --> 00:19:39,565
I went along to support her.
589
00:19:39,667 --> 00:19:41,099
I can work remotely
from anywhere.
590
00:19:42,336 --> 00:19:44,937
Right, you say you assumed
she went to the arena.
591
00:19:45,039 --> 00:19:48,006
She often prepped the next
day's events the night before.
592
00:19:49,210 --> 00:19:50,242
Did your wife have
a connection to a Mr. Singh?
593
00:19:50,344 --> 00:19:52,244
No, not that I know of.
594
00:19:52,346 --> 00:19:53,912
But again,
we're not from here.
595
00:19:55,082 --> 00:19:56,381
Was Janice ever involved
in anything criminal?
596
00:19:57,051 --> 00:19:59,251
Janice? No. Never.
597
00:19:59,353 --> 00:20:00,085
Never.
598
00:20:01,155 --> 00:20:02,988
Everything about her
was by the book.
599
00:20:05,092 --> 00:20:07,859
That's what made her such a
respected Best in Show judge.
600
00:20:10,698 --> 00:20:13,498
♪
601
00:20:15,636 --> 00:20:17,836
Is that different from
any other dog show judge?
602
00:20:18,706 --> 00:20:20,239
Spoken like a true cat person.
603
00:20:20,341 --> 00:20:22,140
[Yates] I am so glad
you asked.
604
00:20:22,243 --> 00:20:25,110
It's like being picked to
be a ref in the Super Bowl.
605
00:20:25,212 --> 00:20:26,211
Impressive.
606
00:20:26,313 --> 00:20:27,246
[Yates] Mmm, you bet it is.
607
00:20:27,348 --> 00:20:28,247
Oh, and get this.
608
00:20:28,349 --> 00:20:29,615
Judges aren't even allowed
to own a dog.
609
00:20:29,717 --> 00:20:31,717
They could be accused
of favoring a breed.
610
00:20:31,819 --> 00:20:34,620
Forensics followed her
rental car's LoJack tracker
611
00:20:34,722 --> 00:20:35,954
and found it abandoned.
612
00:20:36,056 --> 00:20:37,422
No sign of a struggle.
613
00:20:37,524 --> 00:20:39,258
No purse, no phone,
no nothing.
614
00:20:39,360 --> 00:20:40,826
All right, let's get the phone
company to give us
615
00:20:40,928 --> 00:20:42,894
her last location before
the signal cuts out.
616
00:20:43,664 --> 00:20:44,630
Did she have any enemies?
617
00:20:44,732 --> 00:20:45,731
[Yates] Oh my God, yes.
618
00:20:45,833 --> 00:20:47,499
This world is
insanely competitive.
619
00:20:47,601 --> 00:20:48,967
A lot of people
got angry with her.
620
00:20:49,069 --> 00:20:51,436
A few days ago, her rental car
was smeared with dog food.
621
00:20:51,538 --> 00:20:53,005
She was murdered
with a dog leash,
622
00:20:53,107 --> 00:20:55,007
and they found dog hair
embedded into her neck.
623
00:20:56,043 --> 00:20:57,643
Sounds like an angry
competitor to me.
624
00:20:58,612 --> 00:20:59,611
But how did a
Best in Show judge
625
00:20:59,713 --> 00:21:01,613
get caught up in
the criminal underworld?
626
00:21:01,715 --> 00:21:02,514
I don't know.
627
00:21:03,684 --> 00:21:05,784
It sounds like we gotta
sniff out the truth.
628
00:21:08,956 --> 00:21:10,022
♪
629
00:21:10,124 --> 00:21:10,789
[barking]
630
00:21:12,226 --> 00:21:14,626
♪ [vocalizing] ♪
631
00:21:14,728 --> 00:21:16,662
♪
632
00:21:23,570 --> 00:21:24,636
Hi.
633
00:21:24,738 --> 00:21:26,738
I'm Becky Ann Swanson,
and this is Woofie Goldberg.
634
00:21:27,508 --> 00:21:28,373
We're here to win it all!
635
00:21:36,617 --> 00:21:37,849
What do you mean
we're not on the list?
636
00:21:37,951 --> 00:21:38,717
Could you check again?
637
00:21:38,819 --> 00:21:39,818
It's Goldberg.
638
00:21:39,920 --> 00:21:41,186
G-O-L...
639
00:21:41,288 --> 00:21:42,354
You're not on here.
640
00:21:43,090 --> 00:21:44,489
And neither your dog.
641
00:21:44,591 --> 00:21:45,724
[scoffs]
642
00:21:45,826 --> 00:21:47,859
Well, I'm sure you've got
101 things to think about, so...
643
00:21:47,961 --> 00:21:49,728
give me a second,
I'll figure this out.
644
00:21:54,635 --> 00:21:56,401
[Max] Ricky, we're not
on the list.
645
00:21:56,870 --> 00:21:57,369
Ricky!
646
00:21:58,339 --> 00:21:59,071
[sighs]
647
00:22:00,207 --> 00:22:01,640
I'm sorry, buttercup,
lost track of time.
648
00:22:01,742 --> 00:22:02,674
We were meditating.
649
00:22:02,776 --> 00:22:04,710
Okay, well, can you get
your Zen in gear
650
00:22:04,812 --> 00:22:06,044
and get us on the list?
651
00:22:06,146 --> 00:22:08,947
Quiet your mind and
your soul will speak.
652
00:22:10,517 --> 00:22:11,817
[keyboard tapping]
653
00:22:11,919 --> 00:22:13,218
[beeping]
654
00:22:13,320 --> 00:22:14,086
We're in.
655
00:22:15,089 --> 00:22:17,389
And you are good to go,
Becky Ann.
656
00:22:17,491 --> 00:22:18,824
Thank you, sensei.
657
00:22:23,297 --> 00:22:25,030
Could you just check
again, please?
658
00:22:25,132 --> 00:22:26,164
And thank you.
659
00:22:26,633 --> 00:22:27,232
Fine.
660
00:22:29,470 --> 00:22:30,836
Are we back on the list?
661
00:22:31,572 --> 00:22:32,804
Are you a new exhibitor?
662
00:22:33,607 --> 00:22:34,806
I haven't seen you before.
663
00:22:34,908 --> 00:22:37,275
Oh, yes, I'm Becky Ann,
and this is Woofie Goldberg.
664
00:22:37,378 --> 00:22:37,976
[barks]
665
00:22:38,078 --> 00:22:39,144
Huh.
666
00:22:39,246 --> 00:22:41,747
Wesley Barnell, president of
Canine Circuit Dog Shows
667
00:22:41,849 --> 00:22:43,281
and CEO of Furry Cuisine.
668
00:22:43,384 --> 00:22:44,883
Furry Cuisine
is boldly balanced
669
00:22:44,985 --> 00:22:46,752
and brimming with benefits.
670
00:22:48,122 --> 00:22:51,022
It's the barking best for you
and your canine companion.
671
00:22:51,125 --> 00:22:52,557
Well, that is quite
the mouthful.
672
00:22:52,659 --> 00:22:53,792
So is Furry Cuisine.
673
00:22:53,894 --> 00:22:54,826
[chuckles]
674
00:22:54,928 --> 00:22:57,763
At my shows, it is the dog
and their handler
675
00:22:57,865 --> 00:22:59,231
that is top priority.
676
00:22:59,333 --> 00:23:02,467
So, if you have any problems,
you come to me.
677
00:23:03,103 --> 00:23:04,102
Hey! You made it.
678
00:23:04,705 --> 00:23:05,804
Uh, thank you.
679
00:23:05,906 --> 00:23:08,073
Um, this is quite the setup
you've got going on here.
680
00:23:08,175 --> 00:23:09,408
Well, less than
four years ago,
681
00:23:09,510 --> 00:23:10,976
when I started Furry Cuisine,
682
00:23:11,078 --> 00:23:12,878
I had one priority.
683
00:23:12,980 --> 00:23:16,581
To provide high-quality,
human-grade food for dogs.
684
00:23:16,683 --> 00:23:18,583
And then that expanded
into a competition,
685
00:23:18,685 --> 00:23:21,887
and now we have exhibitions in
every city across the state.
686
00:23:21,989 --> 00:23:22,754
Who knew?
687
00:23:22,856 --> 00:23:24,489
Well, that is quite
the come up.
688
00:23:24,591 --> 00:23:26,992
I'm just tickled pink
to be here, Mr. Barnell.
689
00:23:27,094 --> 00:23:28,627
[chuckles] You can
call me Wesley.
690
00:23:29,596 --> 00:23:30,662
I think you're
missing something.
691
00:23:30,764 --> 00:23:31,630
I am?
692
00:23:32,266 --> 00:23:33,331
[dog whines]
693
00:23:34,835 --> 00:23:38,437
Our brand new
GPS locator dog tag.
694
00:23:38,539 --> 00:23:41,072
You'll always know
where Woofie Goldberg is.
695
00:23:41,175 --> 00:23:42,407
Why, thank you.
696
00:23:42,509 --> 00:23:43,842
And if you need any more,
let me know,
697
00:23:43,944 --> 00:23:47,045
because I have, like...
three boxes of them in my car.
698
00:23:47,147 --> 00:23:48,113
[chuckles]
699
00:23:48,615 --> 00:23:49,548
[exhales]
700
00:23:49,650 --> 00:23:51,149
Now, I have some sad
business to attend to.
701
00:23:51,251 --> 00:23:52,517
You'll have to excuse me.
702
00:23:53,854 --> 00:23:54,719
Oh, yes.
703
00:23:54,822 --> 00:23:56,755
I... I heard about that
terrible news.
704
00:23:57,458 --> 00:23:58,657
Janice was a legend.
705
00:23:58,759 --> 00:23:59,958
Yes. She was.
706
00:24:00,060 --> 00:24:01,693
It's heartbreaking
for all of us,
707
00:24:01,795 --> 00:24:04,029
but we press on
in her honour.
708
00:24:05,432 --> 00:24:08,033
Choose any grooming station
you like for Woofie Goldberg.
709
00:24:08,769 --> 00:24:09,935
Hope to see you again.
710
00:24:12,739 --> 00:24:14,172
And that, Lola...
711
00:24:14,274 --> 00:24:15,340
is a toupée.
712
00:24:16,109 --> 00:24:17,476
Pretty good one, but...
713
00:24:17,578 --> 00:24:18,844
a rug for sure.
714
00:24:19,546 --> 00:24:21,880
♪ [upbeat music] ♪
715
00:24:26,220 --> 00:24:27,652
[applause]
716
00:24:31,425 --> 00:24:33,024
[Wesley] 37 vitamins
and minerals.
717
00:24:33,560 --> 00:24:34,159
In fact...
718
00:24:35,329 --> 00:24:36,161
It's so good...
719
00:24:37,030 --> 00:24:38,497
you'll wanna have a bite too.
720
00:24:38,599 --> 00:24:39,498
[dog barks]
721
00:24:39,600 --> 00:24:41,233
[applause]
722
00:24:43,937 --> 00:24:44,903
Wesley Barnell.
723
00:24:45,906 --> 00:24:47,405
President of
Canine Circuit Dog Shows
724
00:24:47,508 --> 00:24:49,074
and CEO of Furry Cuisine.
725
00:24:50,110 --> 00:24:50,876
Furry Cuisine is
boldly balanced and--
726
00:24:50,978 --> 00:24:51,977
I... I've seen the commercial.
727
00:24:52,079 --> 00:24:52,677
Thank you.
728
00:24:52,779 --> 00:24:53,879
Uh, Detective Ellis.
729
00:24:54,515 --> 00:24:55,080
You got a minute?
730
00:24:55,616 --> 00:24:56,648
I'm sorry.
731
00:24:56,750 --> 00:24:58,683
I haven't slept much since
I heard about Janice.
732
00:24:59,219 --> 00:25:00,018
Of course.
733
00:25:00,120 --> 00:25:01,019
What can I do
for you, Detective?
734
00:25:01,121 --> 00:25:02,521
I just have a couple
questions for you.
735
00:25:02,623 --> 00:25:04,089
Now, the night
Janice was killed,
736
00:25:04,191 --> 00:25:06,224
her key card logged
an entry at 10:03 PM.
737
00:25:07,528 --> 00:25:08,126
Do you have any idea what
she might've been doing here
738
00:25:08,228 --> 00:25:09,127
so late at night?
739
00:25:09,229 --> 00:25:11,162
Well, she was probably
triple checking
740
00:25:11,265 --> 00:25:13,365
the grooming stations
and the show ring.
741
00:25:13,467 --> 00:25:15,567
I mean, she was a true pro.
742
00:25:16,703 --> 00:25:18,503
That's why she was
our Best in Show judge.
743
00:25:18,605 --> 00:25:19,938
Can you think of anybody
who might've wanted
744
00:25:20,040 --> 00:25:21,006
to harm Janice?
745
00:25:21,108 --> 00:25:23,174
Well, everyone hates
the Best in Show judge.
746
00:25:24,177 --> 00:25:25,710
Unless you're
the winner's bitch.
747
00:25:26,446 --> 00:25:27,512
Sorry. Winner's bitch?
748
00:25:28,115 --> 00:25:29,014
The winning dog.
749
00:25:29,116 --> 00:25:29,915
Oh.
750
00:25:30,017 --> 00:25:30,882
Of course.
751
00:25:30,984 --> 00:25:31,917
[Man] Sir?
752
00:25:32,019 --> 00:25:33,418
I'm here to move the boxes.
753
00:25:34,254 --> 00:25:35,253
Deliveries are in the back.
754
00:25:38,225 --> 00:25:40,091
You know who you should
talk to is Vicky.
755
00:25:40,827 --> 00:25:41,760
Janice was her mentor.
756
00:25:41,862 --> 00:25:42,961
They were inseparable.
757
00:25:43,530 --> 00:25:44,296
Okay.
758
00:25:44,398 --> 00:25:45,230
Thank you for your time.
759
00:25:45,332 --> 00:25:46,331
Oh. Thank you.
760
00:25:54,274 --> 00:25:55,407
[Yates] Okay.
You see anything?
761
00:25:56,009 --> 00:25:56,474
[Simmons] No.
762
00:25:57,578 --> 00:25:58,410
What about now?
763
00:26:01,982 --> 00:26:02,747
No.
764
00:26:04,017 --> 00:26:05,283
Okay. Anything here?
765
00:26:06,620 --> 00:26:08,453
Will you stop asking me
and just help me
766
00:26:08,555 --> 00:26:09,621
look for the thing?
767
00:26:09,723 --> 00:26:11,323
Okay, well, I'm just confused
because it says that
768
00:26:11,425 --> 00:26:13,258
it should be, like,
right here.
769
00:26:16,330 --> 00:26:17,596
Ooh... not it.
770
00:26:17,698 --> 00:26:19,598
No, no, no, no, no.
That's not how this works.
771
00:26:19,700 --> 00:26:22,233
We're gonna decide this
like adults.
772
00:26:22,336 --> 00:26:23,068
Yeah.
773
00:26:23,170 --> 00:26:23,768
Okay.
774
00:26:23,870 --> 00:26:24,636
-Mm-hmm.
-Yes.
775
00:26:25,372 --> 00:26:26,237
-Two adults.
-Yeah.
776
00:26:27,240 --> 00:26:28,273
Best two outta three.
777
00:26:30,377 --> 00:26:31,176
[exhales]
778
00:26:33,547 --> 00:26:35,013
[chuckles]
779
00:26:35,616 --> 00:26:36,781
[groans]
780
00:26:39,586 --> 00:26:41,119
[laughs]
781
00:26:42,956 --> 00:26:43,822
[exhales]
782
00:26:43,924 --> 00:26:45,290
Uh... okay.
783
00:26:45,392 --> 00:26:46,458
Oh, you look scared.
784
00:26:46,560 --> 00:26:47,225
No, I'm fine.
785
00:26:49,062 --> 00:26:49,794
[exhales]
786
00:26:50,797 --> 00:26:51,830
[in unison]
Rock. Paper. Scissors.
787
00:26:52,766 --> 00:26:54,199
[applause]
788
00:26:57,604 --> 00:26:58,403
Clean ears.
789
00:26:58,505 --> 00:27:00,505
Correct position
of front legs.
790
00:27:01,208 --> 00:27:03,208
Firm hind quarters.
791
00:27:03,310 --> 00:27:04,309
Excuse me?
792
00:27:04,411 --> 00:27:06,144
Sorry, I'm just running
the judging checklist.
793
00:27:06,747 --> 00:27:07,212
Are you Vicky?
794
00:27:07,948 --> 00:27:09,080
Hi, I'm Detective Ellis.
795
00:27:09,182 --> 00:27:11,082
I'm here to ask you a few
questions about Janice Evans.
796
00:27:11,184 --> 00:27:13,051
Do you mind if we
do this later?
797
00:27:13,153 --> 00:27:15,387
The next round starts soon
and I'm not prepared.
798
00:27:15,489 --> 00:27:17,122
This should only take
a few minutes.
799
00:27:17,224 --> 00:27:19,224
Now, Wesley tells me that
you and Janice were close.
800
00:27:19,326 --> 00:27:20,058
Is that correct?
801
00:27:20,160 --> 00:27:21,359
She was my mentor.
802
00:27:21,461 --> 00:27:23,561
But more than that,
she was also my friend.
803
00:27:23,664 --> 00:27:24,496
Um...
804
00:27:25,465 --> 00:27:26,331
I just can't believe
she's gone.
805
00:27:26,433 --> 00:27:27,532
How long have you
known Janice?
806
00:27:27,634 --> 00:27:30,702
Oh, I've been on
the terrier beat for years.
807
00:27:31,304 --> 00:27:31,836
Terrier beat?
808
00:27:31,938 --> 00:27:33,304
It's Best in Group.
809
00:27:34,441 --> 00:27:36,207
I mean, I was working towards
Best in Show
810
00:27:36,309 --> 00:27:38,343
with Janice's help,
but, uh...
811
00:27:39,579 --> 00:27:41,346
getting promoted like this
isn't how I imagined it.
812
00:27:41,448 --> 00:27:42,080
Right.
813
00:27:43,150 --> 00:27:43,782
When was the last time
you saw Janice?
814
00:27:43,884 --> 00:27:45,850
At the end of the first day.
815
00:27:45,952 --> 00:27:47,852
Okay. Now, when you saw her,
was there anything strange
816
00:27:47,954 --> 00:27:48,787
about her behavior?
817
00:27:48,889 --> 00:27:49,988
Was she upset about
something, maybe?
818
00:27:50,090 --> 00:27:51,056
No. Uh...
819
00:27:51,158 --> 00:27:53,758
Janice had her
game face on, as usual.
820
00:27:53,860 --> 00:27:54,859
She's...
821
00:27:55,362 --> 00:27:56,227
Um...
822
00:27:57,364 --> 00:27:59,464
She was all business
once the show started.
823
00:27:59,566 --> 00:28:01,666
I'm sure you heard that
somebody smeared dog food
824
00:28:01,768 --> 00:28:03,568
all over her rental car
a few days ago.
825
00:28:04,771 --> 00:28:05,537
Is there anyone you can
think of who might've
826
00:28:05,639 --> 00:28:06,738
had it out for Janice?
827
00:28:06,840 --> 00:28:09,240
This competition brings out
the worst in everybody.
828
00:28:09,342 --> 00:28:11,876
I mean, don't even get me
started on Mrs. Palmer.
829
00:28:13,080 --> 00:28:14,579
They broke the mold
when they made that bitch.
830
00:28:17,017 --> 00:28:18,683
I'm sorry. Who's Mrs. Palmer?
831
00:28:19,252 --> 00:28:21,052
[dog whines]
832
00:28:23,123 --> 00:28:24,889
Well, that's a beautiful coat
she's got there.
833
00:28:24,991 --> 00:28:26,991
Mrs. Palmer says thank you.
834
00:28:27,794 --> 00:28:29,060
Well, you're very welcome.
835
00:28:29,663 --> 00:28:30,662
I'm Becky Ann.
836
00:28:31,198 --> 00:28:32,130
Myrtle.
837
00:28:32,232 --> 00:28:33,331
Uh, question...
838
00:28:34,367 --> 00:28:37,268
Why do all these leashes
look the same?
839
00:28:38,238 --> 00:28:39,604
You must be new
to the circuit.
840
00:28:39,706 --> 00:28:41,139
Oh, it's our first big show.
841
00:28:41,241 --> 00:28:44,442
Show leads are all the same
because it's about the dog,
842
00:28:44,544 --> 00:28:45,510
not about the dazzle.
843
00:28:45,612 --> 00:28:47,112
It levels the playing field.
844
00:28:47,214 --> 00:28:48,246
I see.
845
00:28:48,348 --> 00:28:49,114
You're lucky.
846
00:28:49,683 --> 00:28:50,682
Why's that?
847
00:28:50,784 --> 00:28:52,584
I used to be dazzled by
the glamour of it all.
848
00:28:53,720 --> 00:28:54,986
But once you've peeked
behind that curtain,
849
00:28:55,088 --> 00:28:57,455
you realize it's
not about the dogs.
850
00:28:57,557 --> 00:29:00,258
It's just a bunch of
oversized human egos
851
00:29:00,360 --> 00:29:02,327
in ugly competition
with themselves.
852
00:29:03,563 --> 00:29:07,198
Best in Show usually means
Biggest Ego in owners.
853
00:29:07,300 --> 00:29:09,100
Mmm. It's like that, is it?
854
00:29:09,202 --> 00:29:10,101
Afraid so.
855
00:29:10,203 --> 00:29:11,169
But not me, of course.
856
00:29:11,271 --> 00:29:14,172
This is all about
Mrs. Palmer
857
00:29:14,908 --> 00:29:16,141
and letting her shine.
858
00:29:16,243 --> 00:29:18,510
This is our last year competing,
and I just know
859
00:29:18,612 --> 00:29:21,546
that she would die happy
if she could walk away
860
00:29:21,648 --> 00:29:22,547
with the top honour.
861
00:29:22,649 --> 00:29:23,615
Well, don't bet on it.
862
00:29:24,785 --> 00:29:25,617
I can hold my breath longer
than that bitch
863
00:29:25,719 --> 00:29:26,584
can hold her bladder.
864
00:29:27,988 --> 00:29:29,854
Mrs. Palmer got disqualified
when she made a little boo-boo
865
00:29:29,956 --> 00:29:31,456
and dropped a little doo-doo
on her run.
866
00:29:31,558 --> 00:29:32,690
Oh, didn't you?
867
00:29:32,793 --> 00:29:35,193
While my Chiquita here was
last year's Winner's Bitch.
868
00:29:35,295 --> 00:29:36,961
Oh, yes you were.
869
00:29:37,063 --> 00:29:39,030
Don't you listen to him,
Mrs. Palmer.
870
00:29:39,132 --> 00:29:40,465
This is our year.
871
00:29:40,567 --> 00:29:41,699
Yeah. We'll see.
872
00:29:44,371 --> 00:29:46,337
Myrtle was convinced
that Janice had something
873
00:29:46,439 --> 00:29:47,472
against dachshunds.
874
00:29:47,574 --> 00:29:48,606
And did she?
875
00:29:48,708 --> 00:29:50,875
Let's just say that on
the first day of the show,
876
00:29:50,977 --> 00:29:53,044
someone smeared
Furry Cuisine dog food
877
00:29:53,146 --> 00:29:54,312
on Janice's rental car.
878
00:29:54,414 --> 00:29:56,014
I mean, it can't be
a coincidence I saw Myrtle
879
00:29:56,116 --> 00:29:57,515
taking Mrs. Palmer out
for a piddle
880
00:29:57,617 --> 00:29:58,983
around the same time
it happened.
881
00:30:01,254 --> 00:30:02,987
My God!
882
00:30:03,089 --> 00:30:04,889
What is that smell?
883
00:30:04,991 --> 00:30:05,723
Ugh!
884
00:30:05,826 --> 00:30:07,225
It's horrible!
885
00:30:09,830 --> 00:30:11,529
My bad, that smell is you.
886
00:30:11,631 --> 00:30:14,599
You haven't stopped smiling
since I got in here.
887
00:30:15,635 --> 00:30:16,334
This whole thing would go
a lot faster
888
00:30:16,436 --> 00:30:17,535
if you'd help me out.
889
00:30:18,505 --> 00:30:19,237
Says the man
in the garbage bin.
890
00:30:19,339 --> 00:30:20,572
[Simmons gags]
891
00:30:25,312 --> 00:30:26,010
Found it.
892
00:30:27,013 --> 00:30:28,146
Now help me outta here.
893
00:30:28,715 --> 00:30:29,180
Phone first.
894
00:30:29,983 --> 00:30:31,182
It's precious cargo.
895
00:30:34,154 --> 00:30:34,752
Thank you.
896
00:30:34,855 --> 00:30:35,687
All right, help me out.
897
00:30:35,789 --> 00:30:37,055
Nice work.
Smell you later.
898
00:30:38,491 --> 00:30:39,257
Yates!
899
00:30:40,527 --> 00:30:41,226
Yates!
900
00:30:44,164 --> 00:30:46,097
Well, bless my buns.
901
00:30:47,133 --> 00:30:48,733
This will help me
keep track of Lola.
902
00:30:49,870 --> 00:30:51,269
You know she's not
actually your dog, right?
903
00:30:51,371 --> 00:30:52,270
Shh!
904
00:30:52,372 --> 00:30:54,172
Don't say that out loud.
905
00:30:55,508 --> 00:30:58,076
By the way, Cooper told me
that Myrtle Furry Cuisine'd
906
00:30:58,178 --> 00:30:59,344
Janice's car.
907
00:31:00,280 --> 00:31:01,412
What the hell
did you just say?
908
00:31:02,482 --> 00:31:03,815
Myrtle is the one
that smeared dog food
909
00:31:03,917 --> 00:31:05,116
all over Janice's car.
910
00:31:05,218 --> 00:31:06,251
Hmm.
911
00:31:06,353 --> 00:31:09,053
Maybe she finally snapped
after getting passed over
912
00:31:09,155 --> 00:31:10,221
all these years.
913
00:31:10,323 --> 00:31:11,556
[cell phone ringing]
914
00:31:14,294 --> 00:31:15,927
Yates, what do you got?
915
00:31:16,029 --> 00:31:17,362
What, I'm contagious now?
916
00:31:17,464 --> 00:31:18,963
Better safe than stinky.
917
00:31:19,065 --> 00:31:20,131
Hey, Ellis.
918
00:31:20,233 --> 00:31:21,799
We got Janice's phone,
it's unlocked.
919
00:31:22,602 --> 00:31:23,134
Great. Did you look at it?
920
00:31:23,236 --> 00:31:24,369
[Yates] I've smelled it.
921
00:31:24,471 --> 00:31:25,570
That's weird.
922
00:31:26,940 --> 00:31:28,339
Did you find out anything that
tells us why she went back
923
00:31:28,441 --> 00:31:29,407
to the dog show so late?
924
00:31:29,509 --> 00:31:30,475
Oh, you betcha.
925
00:31:30,577 --> 00:31:32,143
And it's a tale
as old as time.
926
00:31:42,389 --> 00:31:43,688
[yelping sound]
927
00:31:47,761 --> 00:31:49,527
[yelping sound]
928
00:31:51,798 --> 00:31:53,765
[muffled screams]
929
00:31:55,201 --> 00:31:56,334
[knocking]
930
00:31:57,337 --> 00:31:58,536
Police. Open up!
931
00:31:59,172 --> 00:32:01,139
[muffled screams]
932
00:32:10,717 --> 00:32:12,183
[breathing heavily]
933
00:32:13,019 --> 00:32:14,452
Looks like puppy love to me.
934
00:32:23,830 --> 00:32:25,463
So, we confirmed you
were with Janice,
935
00:32:25,565 --> 00:32:26,864
and then she went back
to the arena.
936
00:32:26,967 --> 00:32:28,933
But you lied about
why she left.
937
00:32:30,070 --> 00:32:32,003
I have no idea what
you're talking about.
938
00:32:32,105 --> 00:32:33,237
We have Janice's phone.
939
00:32:33,340 --> 00:32:34,872
We went through all the call
logs and we spoke to
940
00:32:34,975 --> 00:32:36,674
the last person Janice
talked to that night.
941
00:32:36,776 --> 00:32:37,809
Her sister.
942
00:32:39,012 --> 00:32:39,877
She called her crying
on the way to the arena
943
00:32:39,980 --> 00:32:40,878
because she found out
you were having
944
00:32:40,981 --> 00:32:42,046
an affair with Vicky.
945
00:32:42,148 --> 00:32:43,214
You don't understand.
946
00:32:43,950 --> 00:32:45,016
I love my wife.
947
00:32:45,118 --> 00:32:46,651
That's a bold statement
coming from a guy
948
00:32:46,753 --> 00:32:48,219
found wearing another
woman's dog leash.
949
00:32:48,922 --> 00:32:50,021
Yeah, I... I know.
950
00:32:50,123 --> 00:32:51,356
I cheated, it's true.
951
00:32:52,425 --> 00:32:53,524
But I didn't kill her.
952
00:32:53,626 --> 00:32:55,460
Janice was my mentor.
953
00:32:56,229 --> 00:32:57,895
She taught me everything.
954
00:32:57,998 --> 00:32:59,630
I would... I would
never hurt her.
955
00:33:00,100 --> 00:33:01,132
Right.
956
00:33:01,234 --> 00:33:02,800
Apart from having a secret
affair with her husband.
957
00:33:03,603 --> 00:33:04,469
Okay.
958
00:33:05,438 --> 00:33:07,271
Janice lived and breathed
her work.
959
00:33:07,374 --> 00:33:10,074
I mean, poor Oscar was like
a lapdog that she took
960
00:33:10,176 --> 00:33:11,442
with her from show to show.
961
00:33:11,544 --> 00:33:13,578
All the romance was gone
from their relationship.
962
00:33:13,680 --> 00:33:15,213
And now you're
Best in Show judge.
963
00:33:15,315 --> 00:33:16,481
That worked out well for you.
964
00:33:16,583 --> 00:33:17,582
No, no.
965
00:33:17,684 --> 00:33:19,584
When Wesley texted me
that morning telling me
966
00:33:19,686 --> 00:33:21,219
that Janice hadn't shown up
and asked me to
967
00:33:21,321 --> 00:33:24,188
take over for her,
I felt awful.
968
00:33:26,326 --> 00:33:29,427
Wesley texted you about
replacing Janice that morning?
969
00:33:30,697 --> 00:33:31,996
He used to text Janice
her itinerary every morning
970
00:33:32,098 --> 00:33:33,264
at 7:00 AM, like clockwork.
971
00:33:33,366 --> 00:33:35,266
He was... he was like that
about everything
972
00:33:35,368 --> 00:33:36,434
related to the show.
973
00:33:36,536 --> 00:33:38,603
Oscar, this isn't looking good
for either of you.
974
00:33:38,705 --> 00:33:39,837
But we have alibis.
975
00:33:40,840 --> 00:33:42,106
A manager and a...
and a locksmith
976
00:33:42,208 --> 00:33:43,041
can back me up.
977
00:33:43,143 --> 00:33:44,409
Why a locksmith?
978
00:33:52,652 --> 00:33:56,754
So, apparently the locksmith
was from Passion Palace,
979
00:33:56,856 --> 00:33:58,556
and the handcuffs malfunctioned.
980
00:33:59,826 --> 00:34:00,625
And you don't wanna know
any more details than that.
981
00:34:00,727 --> 00:34:01,759
Uh... yes, I do.
982
00:34:02,228 --> 00:34:02,827
Later.
983
00:34:03,430 --> 00:34:04,095
Drinks on me.
984
00:34:05,098 --> 00:34:06,397
Okay, so, if they didn't
kill Janice,
985
00:34:06,499 --> 00:34:07,598
then who did?
986
00:34:07,700 --> 00:34:09,567
Oscar said that Wesley would
text Janice every morning
987
00:34:09,669 --> 00:34:11,102
at 7:00 AM with
the daily itinerary.
988
00:34:11,204 --> 00:34:11,936
-Right?
-Yeah.
989
00:34:12,038 --> 00:34:12,870
Yeah, look at this.
990
00:34:14,007 --> 00:34:14,772
There's no text from Wesley
the day after
991
00:34:14,874 --> 00:34:15,940
she was murdered.
992
00:34:16,042 --> 00:34:18,409
Exactly. Which could be
an innocent mistake, or...
993
00:34:18,511 --> 00:34:19,444
a guilty slip up.
994
00:34:19,546 --> 00:34:20,978
Well, do you think
Wesley knew Janice wasn't
995
00:34:21,081 --> 00:34:22,146
showing up for work?
996
00:34:22,248 --> 00:34:23,714
Well, if Wesley killed Janice
and dumped her body
997
00:34:23,817 --> 00:34:25,149
in the casket, he would've
assumed that nobody
998
00:34:25,251 --> 00:34:26,084
would ever find her.
999
00:34:26,186 --> 00:34:27,618
Well, what do we know
about Wesley?
1000
00:34:30,623 --> 00:34:32,490
Wesley Barnell.
1001
00:34:34,427 --> 00:34:35,893
Well, he doesn't have
a criminal record.
1002
00:34:36,362 --> 00:34:37,028
But...
1003
00:34:37,130 --> 00:34:38,362
look at his driver's license.
1004
00:34:39,599 --> 00:34:41,165
Does that look like
the Wesley we know?
1005
00:34:42,135 --> 00:34:43,334
His eye color is listed
as brown.
1006
00:34:43,436 --> 00:34:45,269
We need to find that video
of Wesley's commercial.
1007
00:34:45,371 --> 00:34:47,171
The one that played non-stop
at the dog show.
1008
00:34:48,741 --> 00:34:49,607
It's fortified.
1009
00:34:49,709 --> 00:34:50,475
It's organic.
1010
00:34:50,577 --> 00:34:52,477
It has 37 vitamins
and minerals.
1011
00:34:52,579 --> 00:34:55,480
In fact, it's so good,
you'll wanna have a bite too.
1012
00:35:00,253 --> 00:35:01,185
Mmm.
1013
00:35:01,788 --> 00:35:02,820
Furry Cuisine.
1014
00:35:02,922 --> 00:35:05,690
The barking best for you
and your canine companion.
1015
00:35:06,659 --> 00:35:07,325
Look.
1016
00:35:07,427 --> 00:35:08,459
His eyes are blue.
1017
00:35:09,395 --> 00:35:10,528
He's wearing cosmetic
contacts.
1018
00:35:12,065 --> 00:35:14,499
Just like the one Olive found
in Janice's hair.
1019
00:35:14,601 --> 00:35:16,667
I mean, if it matches, that
would connect him to the body.
1020
00:35:16,769 --> 00:35:17,969
Book 'em, Danno!
1021
00:35:18,938 --> 00:35:19,937
The dog show's done
for the day.
1022
00:35:20,039 --> 00:35:21,139
I mean, he could be anywhere.
1023
00:35:22,208 --> 00:35:23,841
I know how to find him.
1024
00:35:25,011 --> 00:35:26,711
Wesley has a box of
these AirTags in his car.
1025
00:35:26,813 --> 00:35:28,646
Yeah, but you need
a serial number to track that.
1026
00:35:28,748 --> 00:35:30,181
Or we could just call Ricky.
1027
00:35:37,257 --> 00:35:38,756
[Ellis] That's Wesley's car
on the left.
1028
00:35:39,993 --> 00:35:41,192
But when I run the plates
for the one on the right,
1029
00:35:41,294 --> 00:35:42,093
I get this.
1030
00:35:42,962 --> 00:35:44,095
Gregory Thomas.
1031
00:35:44,197 --> 00:35:45,763
I swear I've seen
his face before,
1032
00:35:45,865 --> 00:35:47,465
but I can't remember where.
1033
00:35:47,567 --> 00:35:48,699
Can you run his name?
1034
00:35:48,801 --> 00:35:49,567
Yeah.
1035
00:35:49,669 --> 00:35:51,035
Gregory Thomas.
1036
00:35:51,137 --> 00:35:53,004
[dogs bark in distance]
1037
00:35:54,741 --> 00:35:55,506
Wow.
1038
00:35:55,608 --> 00:35:57,175
He's got a rap sheet
a mile long.
1039
00:35:58,311 --> 00:35:59,744
He's a known associate
of the dead bookie.
1040
00:36:01,080 --> 00:36:02,680
I bet he's the one who bought
Parker's gambling debt.
1041
00:36:02,782 --> 00:36:03,981
Bada bing.
1042
00:36:04,851 --> 00:36:05,883
That's where I know him from!
1043
00:36:07,187 --> 00:36:09,053
He was dressed as a delivery
man at Wesley's dog show.
1044
00:36:09,155 --> 00:36:10,221
Doggone it.
1045
00:36:11,257 --> 00:36:12,390
But it still doesn't
make any sense.
1046
00:36:12,492 --> 00:36:14,559
What does organized crime
have to do with the dog show?
1047
00:36:14,661 --> 00:36:15,593
I don't know.
1048
00:36:16,696 --> 00:36:18,029
But I'm calling Li
and letting him know
1049
00:36:18,131 --> 00:36:19,030
we're going inside.
1050
00:36:22,869 --> 00:36:25,036
[voices in distance]
1051
00:36:31,144 --> 00:36:32,543
[Man] You got can openers?
1052
00:36:33,880 --> 00:36:35,446
[Man] Yeah, just make sure
you weigh them all.
1053
00:36:38,218 --> 00:36:40,218
They're opening up cans of
Furry Cuisine.
1054
00:36:41,321 --> 00:36:42,420
I hope he's not
forcing them to eat it.
1055
00:36:45,225 --> 00:36:46,257
Looks like drugs.
1056
00:36:47,227 --> 00:36:48,893
Wesley's not just
a dog show mogul.
1057
00:36:48,995 --> 00:36:50,228
He's barking bad.
1058
00:36:50,330 --> 00:36:51,896
It's a perfect cover
for moving product
1059
00:36:51,998 --> 00:36:53,097
without suspicion.
1060
00:36:53,199 --> 00:36:55,099
Well, maybe when Janice was
at the arena after hours,
1061
00:36:55,201 --> 00:36:56,734
she saw something
she wasn't supposed to.
1062
00:36:56,836 --> 00:36:58,135
[trigger clicks]
[Man] And so did you.
1063
00:37:05,311 --> 00:37:06,410
[Man] Slowly...
1064
00:37:06,512 --> 00:37:07,478
get up.
1065
00:37:10,583 --> 00:37:12,016
Now, don't move.
1066
00:37:12,118 --> 00:37:12,817
Hey, man.
1067
00:37:12,919 --> 00:37:14,018
Look, I think we can just--
1068
00:37:14,120 --> 00:37:14,752
[groans]
1069
00:37:14,854 --> 00:37:15,786
[punches thud]
1070
00:37:15,888 --> 00:37:17,121
♪ Take it right back
to the basics ♪
1071
00:37:17,223 --> 00:37:18,756
Who's the top dog now?
1072
00:37:18,858 --> 00:37:20,658
All right, take cover,
take cover, take cover!
1073
00:37:22,061 --> 00:37:22,660
Hey!
1074
00:37:23,229 --> 00:37:23,728
Who's there?
1075
00:37:24,264 --> 00:37:25,129
[gunshot]
1076
00:37:25,798 --> 00:37:26,430
[gunshot]
1077
00:37:27,400 --> 00:37:28,299
-Hey, Max.
-[Man] Show your face!
1078
00:37:28,401 --> 00:37:29,333
You need to get to the Bronco
right now.
1079
00:37:29,435 --> 00:37:30,034
I'm gonna cover you.
1080
00:37:30,136 --> 00:37:31,235
On three. Ready?
1081
00:37:31,337 --> 00:37:31,936
One.
1082
00:37:32,372 --> 00:37:33,004
Two.
1083
00:37:33,106 --> 00:37:33,971
Three. Go!
1084
00:37:34,073 --> 00:37:37,775
[gunshots]
1085
00:37:38,378 --> 00:37:39,176
[gunshot]
1086
00:37:40,613 --> 00:37:43,314
[gunshots]
1087
00:37:45,985 --> 00:37:47,451
♪ But it's hard to believe ♪
1088
00:37:48,254 --> 00:37:49,353
♪ I made it look easy ♪
1089
00:37:50,790 --> 00:37:51,956
Police. Freeze!
1090
00:37:52,692 --> 00:37:53,457
[gunshots]
1091
00:37:53,559 --> 00:37:54,191
[Man] Other side!
1092
00:37:54,294 --> 00:37:55,326
[men yelling]
1093
00:37:55,862 --> 00:37:56,460
♪ Yeah ♪
1094
00:37:56,963 --> 00:37:58,262
[gunshot]
1095
00:37:58,364 --> 00:37:59,730
Li, I got your right!
I got your right!
1096
00:38:00,433 --> 00:38:02,466
[gunshots continue]
1097
00:38:07,307 --> 00:38:08,939
[man yelling]
[gunshots]
1098
00:38:09,809 --> 00:38:10,541
♪ I'm the big attraction ♪
1099
00:38:15,248 --> 00:38:16,647
♪ Lights, camera, action ♪
1100
00:38:16,749 --> 00:38:17,348
[Ellis] Stop!
1101
00:38:17,850 --> 00:38:18,349
[thuds]
1102
00:38:19,752 --> 00:38:20,618
You're under arrest
1103
00:38:21,521 --> 00:38:22,353
for the murder
of Janice Evans.
1104
00:38:22,455 --> 00:38:23,788
Put your hands
behind your back.
1105
00:38:24,524 --> 00:38:26,290
Metro PD! On the ground!
1106
00:38:26,392 --> 00:38:27,358
On the ground!
1107
00:38:28,928 --> 00:38:30,061
Drop your weapons!
1108
00:38:30,163 --> 00:38:31,329
[Li] Hands behind your head.
1109
00:38:32,665 --> 00:38:34,065
♪ I'm so glad you made it ♪
1110
00:38:34,167 --> 00:38:34,865
♪ Ha ♪
1111
00:38:34,967 --> 00:38:35,733
♪ Roll down your window ♪
1112
00:38:35,835 --> 00:38:36,967
♪ Play this on repeat ♪
1113
00:38:37,070 --> 00:38:39,170
♪ Whipping your neck when
we cruising the street ♪
1114
00:38:40,440 --> 00:38:42,306
Becky Ann Swanson?
1115
00:38:42,408 --> 00:38:43,507
What are you doing here?
1116
00:38:43,609 --> 00:38:44,608
Oh, don't you know?
1117
00:38:44,711 --> 00:38:46,577
We're here to bring you
to your new home.
1118
00:38:46,679 --> 00:38:47,845
Where you'll get
three meals a day.
1119
00:38:47,947 --> 00:38:48,946
And if you're lucky...
1120
00:38:49,048 --> 00:38:50,314
they'll let you out
into the yard
1121
00:38:50,416 --> 00:38:51,682
to do your business.
1122
00:38:51,784 --> 00:38:53,250
I don't even like dogs!
1123
00:38:53,986 --> 00:38:54,985
I'm a cat person.
1124
00:38:55,088 --> 00:38:56,354
All right, let's go.
1125
00:38:56,456 --> 00:38:57,121
Come on.
1126
00:38:57,223 --> 00:38:58,222
♪ You got to believe me ♪
1127
00:38:58,324 --> 00:39:00,825
♪ The way I move,
I make it look easy ♪
1128
00:39:08,134 --> 00:39:09,834
[dog panting]
1129
00:39:10,870 --> 00:39:12,036
Just got off the phone
with the Feds.
1130
00:39:12,138 --> 00:39:14,105
Wesley's team hid the drugs
in the cans
1131
00:39:14,207 --> 00:39:15,539
in his dog food factory.
1132
00:39:15,641 --> 00:39:17,775
And he used his traveling
dog show as a cover
1133
00:39:17,877 --> 00:39:19,410
for his drug
distribution network.
1134
00:39:19,512 --> 00:39:20,544
It was a good racket.
1135
00:39:20,646 --> 00:39:22,546
Yeah. So good it didn't
ping on anyone's radar.
1136
00:39:22,648 --> 00:39:24,081
Feds also tracked the drugs
back to their
1137
00:39:24,183 --> 00:39:25,416
international source.
1138
00:39:25,518 --> 00:39:27,251
They're about to take a lot of
bad guys off the street,
1139
00:39:27,353 --> 00:39:28,052
so, good work.
1140
00:39:28,154 --> 00:39:29,153
What about Parker?
1141
00:39:29,255 --> 00:39:30,421
The funeral home kid.
1142
00:39:30,523 --> 00:39:31,922
I mean, the only reason
that drug dealer bought
1143
00:39:32,024 --> 00:39:33,357
his gambling debt is
so he could have access
1144
00:39:33,459 --> 00:39:34,859
to the funeral home
to dump the body.
1145
00:39:34,961 --> 00:39:36,460
Parker had no connection
to Janice.
1146
00:39:36,562 --> 00:39:38,262
He was just an unlucky sucker.
1147
00:39:38,364 --> 00:39:40,064
Don't worry, he's looking
at community service
1148
00:39:40,166 --> 00:39:41,932
and probation instead of
real jail time.
1149
00:39:44,537 --> 00:39:45,369
Time's up.
1150
00:39:45,471 --> 00:39:46,937
Her real parents are here
to get Lola.
1151
00:39:48,007 --> 00:39:50,007
Oh, let me just say goodbye.
1152
00:39:51,210 --> 00:39:52,476
Unfortunately, we weren't
the winner's bitches.
1153
00:39:53,546 --> 00:39:54,945
But we did solve a murder
and help keep
1154
00:39:55,047 --> 00:39:56,080
Janice's memory alive.
1155
00:39:56,182 --> 00:39:57,782
From now on, the dog show
will be called
1156
00:39:57,884 --> 00:40:00,918
the Janice Evans Memorial
Best in Show Championship.
1157
00:40:01,020 --> 00:40:01,619
Sure.
1158
00:40:01,721 --> 00:40:02,453
[phone chimes]
1159
00:40:02,989 --> 00:40:03,654
Come on.
1160
00:40:03,756 --> 00:40:04,455
Here we go.
1161
00:40:08,227 --> 00:40:10,594
So, what should I tell Ricky
to make us for dinner?
1162
00:40:10,696 --> 00:40:11,595
Could we rain check?
1163
00:40:12,698 --> 00:40:14,098
The marina just texted me.
My boat's ready.
1164
00:40:14,200 --> 00:40:16,100
I'm just gonna swing by and
pick up Marc, if that's okay?
1165
00:40:16,202 --> 00:40:17,902
Yeah, probably for the best.
1166
00:40:18,004 --> 00:40:19,503
Ricky's getting too attached.
1167
00:40:20,606 --> 00:40:21,605
Come on, I'll give us
a ride over there.
1168
00:40:21,707 --> 00:40:23,641
♪ It's a cryin' shame ♪
1169
00:40:25,411 --> 00:40:27,611
♪ Keeps me up at night ♪
1170
00:40:28,881 --> 00:40:30,080
Ricky?
1171
00:40:30,183 --> 00:40:31,615
What's for dinner?
1172
00:40:32,718 --> 00:40:34,185
I'm too depressed to eat.
1173
00:40:35,254 --> 00:40:36,620
Marc is gone.
1174
00:40:37,557 --> 00:40:39,824
How can you even think
of food?
1175
00:40:40,526 --> 00:40:41,525
Because I'm hungry.
1176
00:40:43,563 --> 00:40:44,628
You're on your own.
1177
00:40:46,299 --> 00:40:48,866
Just ignore any sobbing
you may hear.
1178
00:40:48,968 --> 00:40:52,536
♪ But why so cruel? ♪
1179
00:40:53,372 --> 00:40:57,007
♪ Why so cruel? ♪
1180
00:40:57,743 --> 00:41:00,978
♪ Why so cruel? ♪
1181
00:41:01,781 --> 00:41:03,080
♪ When you walk away ♪
1182
00:41:11,824 --> 00:41:12,823
All right.
1183
00:41:13,493 --> 00:41:14,258
Here goes nothing.
1184
00:41:17,597 --> 00:41:18,729
[clunk]
1185
00:41:18,831 --> 00:41:20,197
[electricity zaps]
1186
00:41:20,299 --> 00:41:21,165
[Ellis sighs]
1187
00:41:22,768 --> 00:41:24,368
[Marc meows]
1188
00:41:25,004 --> 00:41:25,903
Don't judge me.
1189
00:41:29,008 --> 00:41:31,876
♪
1190
00:41:35,648 --> 00:41:36,547
Rules.
1191
00:41:37,817 --> 00:41:40,885
The rules I made for myself
are how I got to be
1192
00:41:40,987 --> 00:41:42,353
where I am today.
1193
00:41:42,955 --> 00:41:44,255
A very rich man.
1194
00:41:44,357 --> 00:41:46,323
And more importantly,
a free man.
1195
00:41:47,360 --> 00:41:48,926
The rules have to be
non-negotiable.
1196
00:41:49,795 --> 00:41:50,895
Nothing less than commandments
1197
00:41:50,997 --> 00:41:52,596
brought down from
the mountain.
1198
00:41:53,366 --> 00:41:54,265
Those rules are simple.
1199
00:41:54,901 --> 00:41:56,066
Never punch down.
1200
00:41:57,069 --> 00:41:58,502
Always lend a hand
to those in need.
1201
00:41:59,472 --> 00:42:00,704
Don't take anything
from anyone
1202
00:42:00,806 --> 00:42:02,206
who doesn't deserve
to lose it.
1203
00:42:02,308 --> 00:42:03,107
And...
1204
00:42:03,809 --> 00:42:04,909
don't get attached.
1205
00:42:06,045 --> 00:42:07,578
Don't get attached
to routines.
1206
00:42:07,680 --> 00:42:09,747
Don't get attached to
property or possessions.
1207
00:42:09,849 --> 00:42:11,715
And most important of all,
1208
00:42:12,585 --> 00:42:13,918
don't get attached to people.
1209
00:42:14,020 --> 00:42:15,286
They'll only betray you.
1210
00:42:15,388 --> 00:42:18,255
They'll slow you down
or cloud your judgment.
1211
00:42:19,392 --> 00:42:20,457
And any one of those can
make the difference
1212
00:42:20,560 --> 00:42:23,227
between freedom and
20 years in a cage.
1213
00:42:24,363 --> 00:42:25,930
You must be willing
to walk away from anyone
1214
00:42:26,032 --> 00:42:27,331
at the drop of a hat.
1215
00:42:27,934 --> 00:42:28,799
If you cannot...
1216
00:42:29,902 --> 00:42:31,936
that's your warning sign
to cut them loose.
1217
00:42:34,240 --> 00:42:37,641
♪ Why so cruel? ♪
1218
00:42:38,377 --> 00:42:42,079
♪ Why so cruel? ♪
1219
00:42:42,815 --> 00:42:45,950
♪ Why so cruel? ♪
1220
00:42:46,052 --> 00:42:46,951
[groans]
1221
00:42:48,387 --> 00:42:50,254
♪ When you walk away ♪
1222
00:42:51,157 --> 00:42:52,056
Max!
1223
00:42:52,625 --> 00:42:53,424
[Max] What?
1224
00:42:54,560 --> 00:42:56,994
Do you say "vahz" or "vase"?
1225
00:42:57,563 --> 00:42:58,495
[Max] Vase.
1226
00:43:01,434 --> 00:43:02,466
That's "vahz".
1227
00:43:03,469 --> 00:43:04,468
It's "vahz".
1228
00:43:04,570 --> 00:43:05,436
[Max] What?
1229
00:43:05,538 --> 00:43:06,503
Nothing!
1230
00:43:15,247 --> 00:43:18,649
♪
1231
00:43:18,649 --> 00:43:23,649
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1232
00:43:18,649 --> 00:43:28,649
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
78306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.