All language subtitles for Scissors.2025.1080p.WEB-DL.AAC.x265-NeoNoir
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,447 --> 00:00:05,942
(fire crackling)
(wind whooshes)
2
00:00:05,942 --> 00:00:08,609
(twigs falling)
3
00:00:14,140 --> 00:00:16,557
(soft music)
4
00:00:31,920 --> 00:00:35,302
(static hissing)
5
00:00:35,302 --> 00:00:38,302
(suspenseful music)
6
00:02:42,414 --> 00:02:45,331
(crowd chattering)
7
00:02:51,526 --> 00:02:56,526
(children playing)
(gentle music)
8
00:03:03,604 --> 00:03:06,604
(suspenseful music)
9
00:03:11,564 --> 00:03:14,314
(clown laughing)
10
00:03:16,596 --> 00:03:21,596
(child screaming)
(knife slashing)
11
00:03:21,946 --> 00:03:24,363
(soft music)
12
00:03:29,685 --> 00:03:32,268
(upbeat music)
13
00:03:47,360 --> 00:03:50,027
(message beeps)
14
00:03:53,363 --> 00:03:55,112
- [Radio Announcer]
You're listening to WLSE
15
00:03:55,112 --> 00:03:57,686
playing the famous hits of Rock and roll.
16
00:03:57,686 --> 00:03:58,853
- Almost done.
17
00:04:00,180 --> 00:04:02,570
Oh, we're getting a bunch
of people in the chat room.
18
00:04:02,570 --> 00:04:03,930
(message beeps)
19
00:04:03,930 --> 00:04:05,236
Who's ready for a show?
20
00:04:05,236 --> 00:04:06,810
(message beeps)
21
00:04:06,810 --> 00:04:09,030
Hi. Ready Player One?
22
00:04:09,030 --> 00:04:11,040
Well, yeah, I'm gonna take it off,
23
00:04:11,040 --> 00:04:14,580
but you have to tip to start
the show, you know that.
24
00:04:14,580 --> 00:04:15,753
Who's got it?
25
00:04:16,740 --> 00:04:17,913
Greg $5, there you go.
26
00:04:19,400 --> 00:04:20,400
That's a good start.
27
00:04:21,724 --> 00:04:24,496
Mm, don't you wanna see
me cook my dinner naked?
28
00:04:24,496 --> 00:04:25,710
(message beeps)
29
00:04:25,710 --> 00:04:29,340
Oh, Andrew, 20, up two.
30
00:04:29,340 --> 00:04:31,433
There's only one left, who's ready?
31
00:04:31,433 --> 00:04:33,086
(message beeps)
32
00:04:33,086 --> 00:04:34,863
Oh, thank you Andrew, here we go.
33
00:04:36,540 --> 00:04:37,453
Is it worth it?
34
00:04:38,700 --> 00:04:40,984
Let's start the show, boys.
35
00:04:40,984 --> 00:04:42,240
(message beeps)
36
00:04:42,240 --> 00:04:44,340
Hi Scissors. Welcome to the chat.
37
00:04:46,058 --> 00:04:48,641
(upbeat music)
38
00:04:52,339 --> 00:04:54,749
(message beeps)
39
00:04:54,749 --> 00:04:56,499
What the actual fuck?
40
00:04:57,620 --> 00:05:00,652
(Tiffany exhales)
41
00:05:00,652 --> 00:05:03,235
(door banging)
42
00:05:04,084 --> 00:05:06,871
(suspenseful music)
43
00:05:06,871 --> 00:05:09,454
(door banging)
44
00:05:11,713 --> 00:05:16,550
(suspenseful music)
(door banging)
45
00:05:16,550 --> 00:05:21,550
(suspenseful music)
(footsteps thudding)
46
00:05:21,566 --> 00:05:26,258
(lock clanking)
(suspenseful music)
47
00:05:26,258 --> 00:05:28,675
(door opens)
48
00:05:30,938 --> 00:05:35,938
(car engine revving)
(suspenseful music)
49
00:05:42,073 --> 00:05:44,656
(Tiffany sobs)
50
00:05:50,697 --> 00:05:53,697
(suspenseful music)
51
00:05:55,117 --> 00:05:57,998
(Tiffany screaming)
52
00:05:57,998 --> 00:06:00,581
(Tiffany sobs)
53
00:06:01,496 --> 00:06:03,278
(knife slashes)
54
00:06:03,278 --> 00:06:08,278
(Tiffany sobs)
(suspenseful music)
55
00:06:17,569 --> 00:06:22,569
(Tiffany crawling)
(suspenseful music)
56
00:06:37,202 --> 00:06:40,202
(suspenseful music)
57
00:06:45,392 --> 00:06:50,392
(Tiffany pants)
(suspenseful music)
58
00:07:05,739 --> 00:07:07,977
(Tiffany screams)
59
00:07:07,977 --> 00:07:10,977
(suspenseful music)
60
00:07:14,044 --> 00:07:19,044
(birds chirping)
(suspenseful music)
61
00:07:29,455 --> 00:07:33,761
(car hooting)
(car engine revving)
62
00:07:33,761 --> 00:07:35,670
- [Courtney] Are we having any mistakes?
63
00:07:35,670 --> 00:07:37,260
- Of course, Courtney,
64
00:07:37,260 --> 00:07:39,450
it's been a while since your last visit.
65
00:07:39,450 --> 00:07:40,650
How are you doing today?
66
00:07:41,940 --> 00:07:44,103
- Well, I've been having nightmares.
67
00:07:45,600 --> 00:07:46,773
- Nightmares?
68
00:07:47,640 --> 00:07:49,290
About what?
69
00:07:49,290 --> 00:07:50,341
- Scissors.
70
00:07:50,341 --> 00:07:51,174
(suspenseful music)
71
00:07:51,174 --> 00:07:52,891
Scissors The Clown.
72
00:07:52,891 --> 00:07:53,724
(soft music)
73
00:07:53,724 --> 00:07:54,720
- [Dr. Bates] That serial killer
74
00:07:54,720 --> 00:07:56,880
who's been in the news lately?
75
00:07:56,880 --> 00:07:58,020
- Yes.
76
00:07:58,020 --> 00:08:01,380
He attacked me and some of my
friends at a party recently.
77
00:08:01,380 --> 00:08:03,783
- Oh my God, I'm so sorry.
78
00:08:05,070 --> 00:08:08,440
- Ever since then, I just
keep having these nightmares.
79
00:08:08,440 --> 00:08:11,357
(thunder rumbling)
80
00:08:13,141 --> 00:08:16,141
(suspenseful music)
81
00:08:36,890 --> 00:08:38,515
(camera flashes)
82
00:08:38,515 --> 00:08:43,515
(thunder rumbling)
(suspenseful music)
83
00:08:56,784 --> 00:08:59,367
(bed creaking)
84
00:09:06,333 --> 00:09:11,333
(thunder rumbling)
(suspenseful music)
85
00:09:19,245 --> 00:09:22,245
(suspenseful music)
86
00:10:52,257 --> 00:10:55,174
(Scissor exhaling)
87
00:11:02,834 --> 00:11:04,782
(phone beeps)
88
00:11:04,782 --> 00:11:05,615
- Hey?
89
00:11:06,480 --> 00:11:07,899
Oh, hi.
90
00:11:07,899 --> 00:11:09,090
(soft music)
91
00:11:09,090 --> 00:11:11,596
Yeah, the kids are fine,
they're still asleep.
92
00:11:11,596 --> 00:11:14,250
(footsteps thudding)
(suspenseful music)
93
00:11:14,250 --> 00:11:17,010
Actually, I do have one question.
94
00:11:17,010 --> 00:11:19,773
Would it be okay if I watch TV downstairs?
95
00:11:21,300 --> 00:11:23,667
The clown statue is a little bit creepy.
96
00:11:23,667 --> 00:11:26,667
(suspenseful music)
97
00:11:30,240 --> 00:11:32,563
Yeah, I just don't really like clowns.
98
00:11:32,563 --> 00:11:35,563
(suspenseful music)
99
00:11:36,466 --> 00:11:37,700
- [Caller] Get out!
100
00:11:37,700 --> 00:11:39,249
Get out!
101
00:11:39,249 --> 00:11:40,082
Get out!
102
00:11:41,811 --> 00:11:43,491
- Wait, what?
103
00:11:43,491 --> 00:11:45,254
(suspenseful music)
104
00:11:45,254 --> 00:11:46,979
- [Caller] Get out!
105
00:11:46,979 --> 00:11:47,812
Get out!
106
00:11:48,784 --> 00:11:50,121
- What?
107
00:11:50,121 --> 00:11:52,719
(suspenseful music)
108
00:11:52,719 --> 00:11:56,564
(Courtney screams)
(suspenseful music)
109
00:11:56,564 --> 00:11:59,220
- Well, let's start at the beginning.
110
00:11:59,220 --> 00:12:02,158
Tell me how this whole situation arose.
111
00:12:02,158 --> 00:12:04,741
(upbeat music)
112
00:12:28,440 --> 00:12:30,690
- We have a clown, also
known as the Killer Clown,
113
00:12:30,690 --> 00:12:35,010
is a subversion of the
traditional comic clown
114
00:12:35,010 --> 00:12:37,830
character in which the playful trope
115
00:12:37,830 --> 00:12:42,830
is instead depicted in a
more disturbing nature.
116
00:12:43,350 --> 00:12:44,553
Nature, though.
117
00:12:46,950 --> 00:12:49,560
So nice of you to join us, Ms. Hudson.
118
00:12:49,560 --> 00:12:52,530
- Sorry, Professor. It won't happen again.
119
00:12:52,530 --> 00:12:53,733
- Take a seat.
120
00:13:00,338 --> 00:13:01,440
(throat clearing)
121
00:13:01,440 --> 00:13:03,210
As I was saying,
122
00:13:03,210 --> 00:13:06,090
the evil clown also
known as The killer clown
123
00:13:06,090 --> 00:13:07,378
is a sub version
124
00:13:07,378 --> 00:13:08,566
of traditional-
- Where were you?
125
00:13:08,566 --> 00:13:10,103
- I overslept.
126
00:13:10,103 --> 00:13:11,158
- Again?
127
00:13:11,158 --> 00:13:12,330
(zipper opens)
128
00:13:12,330 --> 00:13:13,573
- Yes.
129
00:13:13,573 --> 00:13:15,561
- [Professor] A more disturbing nature,
130
00:13:15,561 --> 00:13:17,654
due to the use of elements
131
00:13:17,654 --> 00:13:18,904
and dark humor.
132
00:13:21,242 --> 00:13:24,242
(suspenseful music)
133
00:15:08,057 --> 00:15:10,807
(Courtney gasps)
134
00:15:11,700 --> 00:15:12,723
- Hey, what's wrong?
135
00:15:13,630 --> 00:15:15,753
- I fell asleep. I just had a nightmare.
136
00:15:16,890 --> 00:15:18,423
- A nightmare? About what?
137
00:15:19,837 --> 00:15:20,670
- Clowns
138
00:15:21,650 --> 00:15:23,760
(suspenseful music)
139
00:15:23,760 --> 00:15:27,512
- So that's when Kendra
suggested a girl's night out.
140
00:15:27,512 --> 00:15:28,562
- [Dr. Bates] Kendra?
141
00:15:29,640 --> 00:15:30,693
- My best friend.
142
00:15:31,620 --> 00:15:32,720
So that's what we did.
143
00:15:33,856 --> 00:15:37,046
♪ In the corners of my mind ♪
144
00:15:37,046 --> 00:15:39,994
♪ Oh where the shadows resides ♪
145
00:15:39,994 --> 00:15:43,453
♪ To the vampire's daylight ♪
146
00:15:43,453 --> 00:15:46,495
♪ My sympathy runs each article ♪
147
00:15:46,495 --> 00:15:49,740
♪ Dark passage come to me ♪
148
00:15:49,740 --> 00:15:50,850
♪ Like a spider in the ♪
149
00:15:50,850 --> 00:15:53,070
- I didn't even wanna go anywhere fancy,
150
00:15:53,070 --> 00:15:55,483
so she suggested we go to her bar.
151
00:15:55,483 --> 00:15:57,831
(upbeat music)
152
00:15:57,831 --> 00:15:59,431
(pool balls clanking)
153
00:15:59,431 --> 00:16:01,170
(beer pouring)
154
00:16:01,170 --> 00:16:02,370
- [Kendra] There she is!
155
00:16:03,480 --> 00:16:04,473
Hey?
156
00:16:05,316 --> 00:16:06,316
- Oh my God.
157
00:16:07,181 --> 00:16:09,390
You didn't tell me you
work in a topless bar.
158
00:16:09,390 --> 00:16:10,320
- Oh, I didn't?
159
00:16:10,320 --> 00:16:11,344
- No you didn't.
160
00:16:11,344 --> 00:16:12,270
(Kendra laughing)
161
00:16:12,270 --> 00:16:13,925
- Oops!
162
00:16:13,925 --> 00:16:15,510
Well, yeah, I got tired
163
00:16:15,510 --> 00:16:17,220
of doing tele communication,
164
00:16:17,220 --> 00:16:19,080
so there you go.
165
00:16:19,080 --> 00:16:20,790
- That makes sense.
- [Kendra] I know.
166
00:16:20,790 --> 00:16:22,350
- Are you still caming too?
167
00:16:22,350 --> 00:16:23,220
- Of course.
168
00:16:23,220 --> 00:16:26,340
But with a roommate and
a one bedroom apartment,
169
00:16:26,340 --> 00:16:27,240
it's kinda hard.
170
00:16:27,240 --> 00:16:28,666
- [Courtney] Yeah.
171
00:16:28,666 --> 00:16:31,560
- But this one pretty
great. I like it here.
172
00:16:31,560 --> 00:16:33,870
You should try the wings,
they're really good here.
173
00:16:33,870 --> 00:16:35,730
- I love wings.
- Yeah.
174
00:16:35,730 --> 00:16:38,253
Well I'm off in a few
minutes and we can hang out.
175
00:16:39,210 --> 00:16:40,043
Okay, cool.
176
00:16:41,220 --> 00:16:43,393
See my girl Allison, I
want you to meet her.
177
00:16:43,393 --> 00:16:44,978
Allison?
178
00:16:44,978 --> 00:16:45,997
- Hey.
179
00:16:45,997 --> 00:16:48,747
(bar chattering)
180
00:16:51,207 --> 00:16:52,620
- Hi
- [Kendra] Courtney, Allison.
181
00:16:52,620 --> 00:16:54,120
Allison, Courtney.
182
00:16:54,120 --> 00:16:56,111
- [Allison] Nice to meet you.
- You too.
183
00:16:56,111 --> 00:16:57,810
- [Kendra] Courtney's in my
criminal psychology class.
184
00:16:57,810 --> 00:16:59,490
We used to be, we've been best friends
185
00:16:59,490 --> 00:17:00,660
since like third grade.
186
00:17:00,660 --> 00:17:03,150
- [Allison] Cute. So what
are you doing tonight?
187
00:17:03,150 --> 00:17:04,230
Why are you working?
188
00:17:04,230 --> 00:17:07,245
I thought you took off so
you could go to that golfer.
189
00:17:07,245 --> 00:17:09,882
- [Kendra] No, he blew me
off because he was drunk.
190
00:17:09,882 --> 00:17:11,549
- [Allison] Ew. Men!
191
00:17:14,845 --> 00:17:19,845
(suspenseful music)
(Courtney panting)
192
00:17:39,869 --> 00:17:42,293
(suspenseful music)
193
00:17:42,293 --> 00:17:44,143
- [Kendra] Hello? (chuckles)
194
00:17:44,143 --> 00:17:46,354
- Sorry. (chuckles)
195
00:17:46,354 --> 00:17:47,798
Thought I saw someone.
196
00:17:47,798 --> 00:17:48,793
- [Kendra] Who?
197
00:17:48,793 --> 00:17:50,460
- No one. It's fine.
198
00:17:53,790 --> 00:17:54,900
- I don't wanna get my ass fired,
199
00:17:54,900 --> 00:17:56,220
so I'm gonna get back to work.
200
00:17:56,220 --> 00:17:57,900
- [Kendra] Same.
- It was great meeting you.
201
00:17:57,900 --> 00:17:59,030
- See you around.
202
00:18:00,135 --> 00:18:02,885
(bar chattering)
203
00:18:03,990 --> 00:18:05,477
- Girl are you okay?
204
00:18:05,477 --> 00:18:06,507
- Yeah, I'm fine.
205
00:18:06,507 --> 00:18:07,607
- You don't look fine.
206
00:18:08,850 --> 00:18:10,745
- It's nothing.
207
00:18:10,745 --> 00:18:12,630
I just, I thought I saw him.
208
00:18:12,630 --> 00:18:13,830
- [Kendra] Who?
209
00:18:13,830 --> 00:18:15,570
- Scissors.
210
00:18:15,570 --> 00:18:18,150
- [Kendra] You don't have
to worry about him anymore.
211
00:18:18,150 --> 00:18:18,983
- What?
212
00:18:18,983 --> 00:18:19,861
- [Kendra] Girl didn't you hear?
213
00:18:19,861 --> 00:18:20,694
(glasses clanking)
214
00:18:20,694 --> 00:18:21,527
The police caught that man trying
215
00:18:21,527 --> 00:18:23,790
to break into someone's
house and they arrested him.
216
00:18:23,790 --> 00:18:25,170
He's in jail right now.
217
00:18:25,170 --> 00:18:26,580
- Oh my God.
- [Kendra] Yeah.
218
00:18:26,580 --> 00:18:27,413
- It's awesome.
219
00:18:27,413 --> 00:18:28,246
- Yeah, you're fine.
220
00:18:29,346 --> 00:18:32,096
(bar chattering)
221
00:18:33,263 --> 00:18:36,263
(suspenseful music)
222
00:18:41,961 --> 00:18:43,680
(footsteps thudding)
223
00:18:43,680 --> 00:18:44,875
- Hands to the bars.
224
00:18:44,875 --> 00:18:47,875
(suspenseful music)
225
00:18:50,209 --> 00:18:55,209
(keys jingling)
(suspenseful music)
226
00:18:59,670 --> 00:19:01,050
Open Six.
227
00:19:01,050 --> 00:19:02,809
(alarm buzzes)
228
00:19:02,809 --> 00:19:04,050
(jail door opens)
229
00:19:04,050 --> 00:19:04,883
Let's go!
230
00:19:07,465 --> 00:19:10,581
(jail door closes)
231
00:19:10,581 --> 00:19:13,581
(suspenseful music)
232
00:19:14,712 --> 00:19:17,022
(door opens)
233
00:19:17,022 --> 00:19:19,810
(footsteps thudding)
234
00:19:19,810 --> 00:19:20,924
Have a seat.
235
00:19:20,924 --> 00:19:21,757
(chair dragging)
236
00:19:21,757 --> 00:19:22,820
Piece of shit.
237
00:19:22,820 --> 00:19:24,540
(suspenseful music)
238
00:19:24,540 --> 00:19:26,100
- Let's see.
239
00:19:26,100 --> 00:19:29,190
Charlie Lee Russell, age 43,
240
00:19:29,190 --> 00:19:31,830
murder, assault with a deadly weapon,
241
00:19:31,830 --> 00:19:33,873
demonstrates anti-social tendencies.
242
00:19:34,975 --> 00:19:36,570
(suspenseful music)
243
00:19:36,570 --> 00:19:38,565
- Found you running around
with a pair of these.
244
00:19:38,565 --> 00:19:40,494
What the fuck are you doing
with a pair of scissors?
245
00:19:40,494 --> 00:19:41,327
(papers ruffling)
246
00:19:41,327 --> 00:19:42,160
And what is this?
247
00:19:42,160 --> 00:19:43,110
A clown mask?
248
00:19:43,110 --> 00:19:44,124
You wearing that?
249
00:19:44,124 --> 00:19:44,957
(mask thuds)
250
00:19:44,957 --> 00:19:46,178
What's up with that?
251
00:19:46,178 --> 00:19:49,178
(suspenseful music)
252
00:19:52,860 --> 00:19:55,260
- You know, when the Captain gets here,
253
00:19:55,260 --> 00:19:57,090
they're gonna transfer you upstate.
254
00:19:57,090 --> 00:19:59,670
You've caused a lot of pain
and suffering in this town.
255
00:19:59,670 --> 00:20:02,033
Your days of murder are over.
256
00:20:02,033 --> 00:20:04,038
(Charlie sobs)
257
00:20:04,038 --> 00:20:06,090
- You hear that? You piece of shit?
258
00:20:06,090 --> 00:20:08,353
Your days of murder are over.
259
00:20:08,353 --> 00:20:10,936
(Charlie sobs)
260
00:20:13,020 --> 00:20:14,277
What'd you just say?
261
00:20:14,277 --> 00:20:17,051
(Charlie mumbles)
262
00:20:17,051 --> 00:20:18,071
(suspenseful music)
263
00:20:18,071 --> 00:20:18,904
- Hey?
264
00:20:18,904 --> 00:20:19,737
(Officer groans)
265
00:20:19,737 --> 00:20:20,570
Hey?
266
00:20:20,570 --> 00:20:22,030
- Fuck fuck.
267
00:20:22,030 --> 00:20:23,533
(scissors slashing)
268
00:20:23,533 --> 00:20:26,533
(suspenseful music)
269
00:20:29,772 --> 00:20:32,973
(door opens)
270
00:20:32,973 --> 00:20:35,973
(suspenseful music)
271
00:20:41,778 --> 00:20:44,442
- No no no, wait, wait, wait.
272
00:20:44,442 --> 00:20:45,992
(gun fires)
273
00:20:45,992 --> 00:20:48,273
(Officer falls)
274
00:20:48,273 --> 00:20:51,783
(suspenseful music)
(crickets chirping)
275
00:20:51,783 --> 00:20:56,783
(Charlie gasping)
(suspenseful music)
276
00:21:10,442 --> 00:21:15,442
(cuffs clanking)
(Charlie gasping)
277
00:21:18,493 --> 00:21:20,687
(cuffs falling)
278
00:21:20,687 --> 00:21:25,687
(suspenseful music)
(Charlie panting)
279
00:21:48,972 --> 00:21:51,972
(suspenseful music)
280
00:22:43,961 --> 00:22:45,161
(sirens wailing)
281
00:22:45,161 --> 00:22:47,503
- [Simone] I'm home!
282
00:22:47,503 --> 00:22:51,330
Janet, are you here?
- Yeah, I'm in here.
283
00:22:55,538 --> 00:22:56,371
- Hey?
284
00:22:57,330 --> 00:22:58,590
I got your mail.
285
00:22:58,590 --> 00:23:00,060
- Thanks. It's probably just bills.
286
00:23:00,060 --> 00:23:00,990
- Probably.
287
00:23:00,990 --> 00:23:03,960
Hey, you know, you left
that front door unlocked.
288
00:23:03,960 --> 00:23:05,139
- Really?
- Hmm.
289
00:23:05,139 --> 00:23:06,360
- Oops!
290
00:23:06,360 --> 00:23:08,100
Sorry, I thought I locked it.
291
00:23:08,100 --> 00:23:09,810
- Yeah, well you need to be more careful.
292
00:23:09,810 --> 00:23:11,550
We don't want some
clown coming up in here.
293
00:23:11,550 --> 00:23:13,020
- Right.
294
00:23:13,020 --> 00:23:14,831
It won't happen again.
295
00:23:14,831 --> 00:23:16,149
(mortar whirring)
296
00:23:16,149 --> 00:23:17,649
- So you still going out with John?
297
00:23:17,649 --> 00:23:18,989
(mortar whirring)
298
00:23:18,989 --> 00:23:20,097
- What?
299
00:23:20,097 --> 00:23:23,692
- Are you still going out
with John to the movie?
300
00:23:23,692 --> 00:23:24,946
- I can't hear you.
301
00:23:24,946 --> 00:23:26,087
- Oh my God, this girl,
302
00:23:26,087 --> 00:23:28,170
if you would turn your blow dryer down,
303
00:23:28,170 --> 00:23:30,264
then maybe you can hear me.
304
00:23:30,264 --> 00:23:31,790
- Hold on, hold on.
305
00:23:31,790 --> 00:23:32,942
I gotta turn the blow dryer off again.
306
00:23:32,942 --> 00:23:35,460
Sorry, I can't hear you. What'd you say?
307
00:23:35,460 --> 00:23:38,850
- I said are you still going out tonight
308
00:23:38,850 --> 00:23:40,216
with John to the movies?
309
00:23:40,216 --> 00:23:41,225
- Yes, I am.
310
00:23:41,225 --> 00:23:42,552
- Hmm.
311
00:23:42,552 --> 00:23:43,980
- What are you doing?
312
00:23:43,980 --> 00:23:45,240
- I don't know, I think
I'm gonna go meet up
313
00:23:45,240 --> 00:23:46,590
with some friends.
314
00:23:46,590 --> 00:23:47,670
You know Courtney.
315
00:23:47,670 --> 00:23:50,820
For drinks, you know but
before I need to take a shower,
316
00:23:50,820 --> 00:23:51,653
I have to work.
317
00:23:51,653 --> 00:23:54,210
- Okay, well I won't be
long. I'm almost done.
318
00:23:54,210 --> 00:23:55,939
- Okay, well take your time.
319
00:23:55,939 --> 00:23:58,530
(bar chattering)
320
00:23:58,530 --> 00:24:00,723
- Okay. I feel so much better now.
321
00:24:01,720 --> 00:24:03,480
- Yeah. Is Simone's still coming?
322
00:24:03,480 --> 00:24:05,280
- She's supposed to be,
she says she has work,
323
00:24:05,280 --> 00:24:07,025
but she'd come after.
324
00:24:07,025 --> 00:24:08,414
- Okay.
325
00:24:08,414 --> 00:24:09,247
I think I'll give her a call.
326
00:24:09,247 --> 00:24:10,830
She should be off by now.
327
00:24:11,999 --> 00:24:14,666
(phone ringing)
328
00:24:15,836 --> 00:24:19,200
- Speak of the devil. Courtney?
329
00:24:19,200 --> 00:24:20,490
- Hey Simone.
330
00:24:20,490 --> 00:24:22,293
Are you still coming to the bar?
331
00:24:23,340 --> 00:24:24,480
- I just got home.
332
00:24:24,480 --> 00:24:25,740
I'm gonna jump in the shower
333
00:24:25,740 --> 00:24:27,900
and then I'll be there within the hour.
334
00:24:27,900 --> 00:24:28,833
- Alright. Okay.
335
00:24:30,090 --> 00:24:31,620
See you soon.
336
00:24:31,620 --> 00:24:32,453
- Bye.
337
00:24:34,567 --> 00:24:35,400
- Bye.
338
00:24:35,400 --> 00:24:38,150
(bar chattering)
339
00:24:39,167 --> 00:24:42,801
(crickets chirping)
(suspenseful music)
340
00:24:42,801 --> 00:24:44,960
(feet shuffling)
(door opens)
341
00:24:44,960 --> 00:24:46,602
- What the hell happened?
342
00:24:46,602 --> 00:24:47,994
What the,
343
00:24:47,994 --> 00:24:48,930
Oh, my God!
344
00:24:48,930 --> 00:24:50,932
What happened here?
345
00:24:50,932 --> 00:24:52,830
Yikes. Butters!
346
00:24:52,830 --> 00:24:54,630
Quick call an ambulance.
347
00:24:54,630 --> 00:24:56,100
- Three Williams 19.
348
00:24:56,100 --> 00:24:57,840
Officer down. Officer down.
349
00:24:57,840 --> 00:25:00,660
Precinct 12, we need ambulance right now!
350
00:25:00,660 --> 00:25:01,957
Move it!
351
00:25:01,957 --> 00:25:02,880
(Butters exhaling)
352
00:25:02,880 --> 00:25:04,650
- [Captain] It's gonna be okay Butters.
353
00:25:04,650 --> 00:25:07,590
We called an ambulance, you're
gonna be all right. Okay?
354
00:25:07,590 --> 00:25:08,950
Hang in there.
355
00:25:08,950 --> 00:25:10,534
- [Ambulance Driver] ETA ten minutes.
356
00:25:10,534 --> 00:25:11,638
(suspenseful music)
(Butters panting)
357
00:25:11,638 --> 00:25:12,792
- Who did this to you?
358
00:25:12,792 --> 00:25:14,010
(Butters stuttering)
359
00:25:14,010 --> 00:25:15,000
- Scissors,
360
00:25:15,000 --> 00:25:16,529
Scissors.
361
00:25:16,529 --> 00:25:18,091
(Butters panting)
362
00:25:18,091 --> 00:25:19,417
- Scissors?
363
00:25:19,417 --> 00:25:24,166
(suspenseful music)
(Butters panting)
364
00:25:24,166 --> 00:25:26,145
(suspenseful music)
365
00:25:26,145 --> 00:25:27,695
Scissors!
366
00:25:27,695 --> 00:25:30,695
(suspenseful music)
367
00:25:36,400 --> 00:25:39,180
(phone ringing)
368
00:25:39,180 --> 00:25:42,183
- Well, I'm outta here,
see you later roomie.
369
00:25:43,566 --> 00:25:45,840
- Oh!
370
00:25:45,840 --> 00:25:47,100
Hot stuff!
371
00:25:47,100 --> 00:25:49,260
I thought you was just
going to the movies tonight?
372
00:25:49,260 --> 00:25:51,030
- I am. This is for later.
373
00:25:51,030 --> 00:25:53,010
- Mm. Okay.
374
00:25:53,010 --> 00:25:54,930
Well have fun.
375
00:25:54,930 --> 00:25:55,763
Bye.
- Bye.
376
00:25:57,044 --> 00:25:57,877
(Simone giggles)
377
00:25:57,877 --> 00:25:59,850
- Let me get in the shower. This girl.
378
00:26:01,435 --> 00:26:04,608
(upbeat music)
379
00:26:04,608 --> 00:26:07,108
(door closes)
380
00:26:09,699 --> 00:26:11,503
(soft music)
(glasses thudding)
381
00:26:11,503 --> 00:26:12,336
- Hey?
382
00:26:12,336 --> 00:26:13,500
- Hey.
383
00:26:13,500 --> 00:26:16,350
- So still no sign of Simone?
384
00:26:16,350 --> 00:26:18,120
- Now I'm honestly kind
of worried about her.
385
00:26:18,120 --> 00:26:20,426
She said she was gonna
be here in 30 minutes
386
00:26:20,426 --> 00:26:21,812
and it's already been an hour.
387
00:26:21,812 --> 00:26:24,812
(suspenseful music)
388
00:26:29,877 --> 00:26:32,377
(tap running)
389
00:26:35,755 --> 00:26:38,839
(mouth gargling)
390
00:26:38,839 --> 00:26:41,530
(mouth spitting)
391
00:26:41,530 --> 00:26:44,030
(tap closing)
392
00:26:47,067 --> 00:26:48,585
(door opens)
393
00:26:48,585 --> 00:26:50,911
(Simone screaming)
(knife stabbing)
394
00:26:50,911 --> 00:26:55,020
(blood splattering)
(Simone screaming)
395
00:26:55,020 --> 00:26:59,160
(siren wailing)
(suspenseful music)
396
00:26:59,160 --> 00:27:00,594
- [Radio] Attention all units.
397
00:27:00,594 --> 00:27:02,832
We have a possible 187.
398
00:27:02,832 --> 00:27:04,839
Ensdale Apartments, use caution.
399
00:27:04,839 --> 00:27:06,056
Over.
400
00:27:06,056 --> 00:27:11,056
(sirens wailing)
(suspenseful music)
401
00:27:14,750 --> 00:27:19,750
(chopper engine whirring)
(suspenseful music)
402
00:27:21,211 --> 00:27:23,961
(wind whooshing)
403
00:27:25,340 --> 00:27:27,540
(chopper engine roaring)
(sirens wailing)
404
00:27:27,540 --> 00:27:32,540
(camera flashes)
(suspenseful music)
405
00:27:39,184 --> 00:27:40,491
(yellow line shuffles)
406
00:27:40,491 --> 00:27:41,557
(suspenseful music)
407
00:27:41,557 --> 00:27:43,105
- All right boys, step out.
408
00:27:43,105 --> 00:27:46,105
(suspenseful music)
409
00:27:53,083 --> 00:27:58,083
(Janet sniffles)
(suspenseful music)
410
00:28:01,832 --> 00:28:03,350
- Oh my God!
411
00:28:03,350 --> 00:28:05,208
(suspenseful music)
412
00:28:05,208 --> 00:28:06,782
What kind of monster would do this?
413
00:28:06,782 --> 00:28:09,782
(suspenseful music)
414
00:28:12,474 --> 00:28:13,399
(phone beeps)
415
00:28:13,399 --> 00:28:15,752
(bar chattering)
416
00:28:15,752 --> 00:28:18,807
(glass thuds)
417
00:28:18,807 --> 00:28:20,416
(suspenseful music)
418
00:28:20,416 --> 00:28:23,310
(Courtney gasping)
419
00:28:23,310 --> 00:28:24,871
- Courtney?
420
00:28:24,871 --> 00:28:26,250
(suspenseful music)
421
00:28:26,250 --> 00:28:28,900
- It says Scissors has escaped
422
00:28:31,073 --> 00:28:32,823
and he's already killed two people.
423
00:28:33,878 --> 00:28:35,051
- What?
424
00:28:35,051 --> 00:28:37,444
- He's already killed two people.
425
00:28:37,444 --> 00:28:39,011
- Oh my God!
426
00:28:39,011 --> 00:28:41,762
(Courtney gasping)
(suspenseful music)
427
00:28:41,762 --> 00:28:43,066
- Are you all right?
428
00:28:43,066 --> 00:28:45,179
(Courtney gasping)
(suspenseful music)
429
00:28:45,179 --> 00:28:46,012
- Yeah.
430
00:28:47,622 --> 00:28:50,856
I'll be right back, I just
need to go to the bathroom.
431
00:28:50,856 --> 00:28:51,978
I'll be right back.
432
00:28:51,978 --> 00:28:55,061
(footsteps thudding)
433
00:28:56,558 --> 00:29:01,558
(suspenseful music)
(radio chattering)
434
00:29:06,328 --> 00:29:09,813
(suspenseful music)
(phone dialing)
435
00:29:09,813 --> 00:29:12,600
(suspenseful music)
(radio chattering)
436
00:29:12,600 --> 00:29:14,280
- Simmons. Good.
437
00:29:14,280 --> 00:29:15,113
Alright.
438
00:29:16,200 --> 00:29:18,875
Let me give you a rundown of
what's happened here so far.
439
00:29:18,875 --> 00:29:19,800
(suspenseful music)
440
00:29:19,800 --> 00:29:20,703
Really bad.
441
00:29:22,290 --> 00:29:23,123
Okay.
442
00:29:24,090 --> 00:29:26,490
Our victim is
443
00:29:26,490 --> 00:29:29,700
Simone Ferrari, age 27.
444
00:29:29,700 --> 00:29:32,220
Her roommate is a Janet Patista.
445
00:29:32,220 --> 00:29:36,183
She came home and found
the body in the bathroom.
446
00:29:37,020 --> 00:29:39,180
Ms. Patista is still pretty shaken up,
447
00:29:39,180 --> 00:29:40,420
but she did mention
448
00:29:41,340 --> 00:29:44,700
that Ferrari was planning
on meeting some friends.
449
00:29:44,700 --> 00:29:46,200
Is that right?
450
00:29:46,200 --> 00:29:47,550
Okay.
451
00:29:47,550 --> 00:29:48,603
She doesn't know.
452
00:29:49,650 --> 00:29:51,960
She said she didn't know
where they were going
453
00:29:51,960 --> 00:29:54,210
or who they were.
454
00:29:54,210 --> 00:29:57,840
But I did find an address
on the nightstand.
455
00:29:57,840 --> 00:29:58,750
It says
456
00:29:59,680 --> 00:30:03,033
2207 Tower Street.
457
00:30:04,470 --> 00:30:07,410
Yeah. 2207 Tower Street.
458
00:30:07,410 --> 00:30:09,270
You wanna look that up?
459
00:30:09,270 --> 00:30:12,177
Okay. Get back to me as soon as possible.
460
00:30:12,177 --> 00:30:13,295
(phone beeps)
461
00:30:13,295 --> 00:30:16,110
(Janet sobbing)
(suspenseful music)
462
00:30:16,110 --> 00:30:17,897
You're gonna be all right Miss. Okay?
463
00:30:17,897 --> 00:30:18,810
(radio chattering)
464
00:30:18,810 --> 00:30:20,550
I'm gonna have one of my Officers here
465
00:30:20,550 --> 00:30:21,900
take you back to the precinct,
466
00:30:21,900 --> 00:30:23,682
get your full statement. Okay?
467
00:30:23,682 --> 00:30:27,633
(gentle music)
(Janet sobbing)
468
00:30:27,633 --> 00:30:29,965
You'll be all right. You'll be all right.
469
00:30:29,965 --> 00:30:34,965
(bar chattering)
(suspenseful music)
470
00:30:40,730 --> 00:30:45,730
(Courtney gasping)
(bar chattering)
471
00:30:49,670 --> 00:30:52,753
(car engine revving)
472
00:30:55,319 --> 00:30:56,400
(door knocking)
473
00:30:56,400 --> 00:30:57,960
- Hey boss.
- Yep.
474
00:30:57,960 --> 00:31:00,480
- Went over to Simone
Ferrari's apartment building.
475
00:31:00,480 --> 00:31:03,360
Nobody saw a damn thing.
476
00:31:03,360 --> 00:31:05,580
- And we still have no
idea where she was going?
477
00:31:05,580 --> 00:31:06,413
- Nope.
478
00:31:07,620 --> 00:31:08,453
- Damn it.
479
00:31:08,453 --> 00:31:10,227
What are we missing here?
480
00:31:10,227 --> 00:31:15,227
(suspenseful music)
(footsteps thudding)
481
00:31:15,690 --> 00:31:18,060
Alright, go back to the apartment,
482
00:31:18,060 --> 00:31:20,340
comb it again and see
what you can turn up.
483
00:31:20,340 --> 00:31:21,366
- You got it.
484
00:31:21,366 --> 00:31:23,220
(suspenseful music)
485
00:31:23,220 --> 00:31:25,620
- [Captain] What am I missing here?
486
00:31:25,620 --> 00:31:26,959
Talk to me.
487
00:31:26,959 --> 00:31:29,959
(suspenseful music)
488
00:32:41,259 --> 00:32:46,259
(Scissors panting)
(suspenseful music)
489
00:32:53,119 --> 00:32:55,331
(knife stabbing)
490
00:32:55,331 --> 00:33:00,331
(suspenseful music)
(Scissors panting)
491
00:34:19,122 --> 00:34:24,122
(suspenseful music)
(Courtney panting)
492
00:34:33,032 --> 00:34:35,449
(door opens)
493
00:34:40,031 --> 00:34:41,864
- Courtney? Oh my God!
494
00:34:43,444 --> 00:34:44,527
Are you okay?
495
00:34:45,470 --> 00:34:47,942
- I need to go to the hospital.
496
00:34:47,942 --> 00:34:49,328
(suspenseful music)
(Courtney panting)
497
00:34:49,328 --> 00:34:51,793
- Who did this to you?
498
00:34:51,793 --> 00:34:53,420
- It was Scissors.
499
00:34:53,420 --> 00:34:58,420
(Courtney panting)
(sirens wailing)
500
00:35:02,720 --> 00:35:06,360
After I was stabbed, a
couple of the customers
501
00:35:06,360 --> 00:35:09,510
and some of the employees at
the bar tried looking for him
502
00:35:09,510 --> 00:35:11,223
but he was long gone.
503
00:35:12,570 --> 00:35:15,813
- And what happened next?
Did you go to the hospital?
504
00:35:17,190 --> 00:35:21,000
- Yeah, I don't even
remember the paramedics
505
00:35:21,000 --> 00:35:22,410
or being in an ambulance.
506
00:35:22,410 --> 00:35:24,855
I just woke up in my hospital room.
507
00:35:24,855 --> 00:35:27,231
(Courtney gasping)
(suspenseful music)
508
00:35:27,231 --> 00:35:32,231
(Courtney gasping)
(suspenseful music)
509
00:35:32,616 --> 00:35:33,877
(door opens)
510
00:35:33,877 --> 00:35:36,450
(Courtney gasping)
(light flickers)
511
00:35:36,450 --> 00:35:37,817
- Ah, you're awake.
512
00:35:37,817 --> 00:35:39,990
(footsteps thudding)
513
00:35:39,990 --> 00:35:42,210
You were asleep for a few hours.
514
00:35:42,210 --> 00:35:43,210
How are you feeling?
515
00:35:44,097 --> 00:35:44,930
- Like I've been stubbed.
516
00:35:45,930 --> 00:35:47,733
- I know. I'm so sorry.
517
00:35:49,020 --> 00:35:51,020
The doctor will be in, in just a moment.
518
00:35:53,400 --> 00:35:56,580
It will take some time for
your wound to heal though.
519
00:35:56,580 --> 00:35:58,454
Can I get you anything in the meantime?
520
00:35:58,454 --> 00:35:59,553
- No. Thank you.
521
00:35:59,553 --> 00:36:00,410
- Okay.
522
00:36:00,410 --> 00:36:02,528
(radio chattering)
(door opens)
523
00:36:02,528 --> 00:36:04,640
(footsteps thudding)
524
00:36:04,640 --> 00:36:05,473
- Well, Hello?
525
00:36:05,473 --> 00:36:07,230
I'm Dr. Barnes and you must be Courtney.
526
00:36:07,230 --> 00:36:08,063
- Hi.
527
00:36:09,210 --> 00:36:10,983
- I'm glad to see you're awake.
528
00:36:10,983 --> 00:36:13,173
- [Nurse] Doctor, She's in a lot of pain.
529
00:36:14,574 --> 00:36:16,440
- Yeah, that's understandable.
530
00:36:16,440 --> 00:36:17,947
You look like you've been stabbed
531
00:36:17,947 --> 00:36:20,370
but we're gonna do our best to
make sure you're comfortable
532
00:36:20,370 --> 00:36:21,273
while you recover.
533
00:36:21,273 --> 00:36:22,569
- Okay.
534
00:36:22,569 --> 00:36:25,017
- [Dr. Barnes] Be sure to
give her the pain medication.
535
00:36:25,017 --> 00:36:26,383
- Of course doctor.
536
00:36:26,383 --> 00:36:29,466
(footsteps thudding)
537
00:36:32,193 --> 00:36:34,910
(door closes)
538
00:36:34,910 --> 00:36:37,640
(suspenseful music)
539
00:36:37,640 --> 00:36:38,990
- [Radio] At 496 Broadway.
540
00:36:38,990 --> 00:36:40,990
A recorded 80 Lafayette.
541
00:36:42,543 --> 00:36:45,040
- [Officer] Five George
en route to 496 Broadway.
542
00:36:45,040 --> 00:36:46,620
(suspenseful music)
543
00:36:46,620 --> 00:36:48,623
- No, she'd been stabbed already
544
00:36:48,623 --> 00:36:50,640
by the time we got back to the booth.
545
00:36:50,640 --> 00:36:52,080
- Okay, how about you?
546
00:36:52,080 --> 00:36:53,523
- No, I was working.
547
00:36:54,540 --> 00:36:55,953
- Alright. Alright.
548
00:36:56,910 --> 00:36:58,830
- What about Courtney?
549
00:36:58,830 --> 00:37:00,030
- What about Courtney?
550
00:37:00,030 --> 00:37:01,371
Who's Courtney?
551
00:37:01,371 --> 00:37:02,400
- The one that was stabbed.
552
00:37:02,400 --> 00:37:04,380
- Oh, that's her name, Courtney.
553
00:37:04,380 --> 00:37:06,600
Okay. Courtney.
554
00:37:06,600 --> 00:37:09,000
Alright, well Courtney
555
00:37:09,000 --> 00:37:11,130
was taken to the hospital 20 minutes ago.
556
00:37:11,130 --> 00:37:13,706
They said she's in stable
but fair condition.
557
00:37:13,706 --> 00:37:14,539
- Oh God.
558
00:37:14,539 --> 00:37:15,600
- Can we go see her please?
559
00:37:15,600 --> 00:37:16,891
- Yeah, of course you can.
560
00:37:16,891 --> 00:37:18,150
(suspenseful music)
561
00:37:18,150 --> 00:37:21,030
Alright, looks like
we're all finished here.
562
00:37:21,030 --> 00:37:22,319
You girls can go now.
563
00:37:22,319 --> 00:37:23,381
- Thank you.
564
00:37:23,381 --> 00:37:26,095
(suspenseful music)
565
00:37:26,095 --> 00:37:31,095
(car engine revving)
(sirens wailing)
566
00:37:33,015 --> 00:37:35,661
(phone dialing)
567
00:37:35,661 --> 00:37:38,328
(phone ringing)
568
00:37:41,580 --> 00:37:42,870
- [Captain] Simmons?
569
00:37:42,870 --> 00:37:43,980
- [Simmons] Yes, Captain.
570
00:37:43,980 --> 00:37:46,230
- [Captain] Have you found
anything at the apartment yet?
571
00:37:46,230 --> 00:37:48,570
- [Simmons] Not yet, but just arrived.
572
00:37:48,570 --> 00:37:50,430
- [Captain] Alright. Well,
I'm down here at the bar.
573
00:37:50,430 --> 00:37:52,410
I just interviewed two eyewitnesses
574
00:37:52,410 --> 00:37:53,853
about a friend of theirs.
575
00:37:55,770 --> 00:37:58,770
They said her name was Courtney.
576
00:37:58,770 --> 00:37:59,670
- [Simmons] Courtney?
577
00:37:59,670 --> 00:38:01,260
Captain, Courtney is the name
578
00:38:01,260 --> 00:38:03,843
that Simone Ferrari had written down.
579
00:38:04,710 --> 00:38:06,213
- [Captain] Yeah, that's it.
580
00:38:07,200 --> 00:38:09,725
It seems these murders are all connected,
581
00:38:09,725 --> 00:38:11,280
(wind whooshing)
(camera flashes)
582
00:38:11,280 --> 00:38:13,530
but this attack was different.
583
00:38:13,530 --> 00:38:16,587
He let her live. Why?
584
00:38:16,587 --> 00:38:19,850
- [Simmons] Hmm. Maybe
he knows her personally.
585
00:38:19,850 --> 00:38:22,560
I mean, what do you
think? What do you feel?
586
00:38:22,560 --> 00:38:24,193
- I think this case just got
587
00:38:24,193 --> 00:38:26,670
a whole lot more complicated.
588
00:38:26,670 --> 00:38:27,620
I'll call you back.
589
00:38:28,581 --> 00:38:31,164
(upbeat music)
590
00:38:45,130 --> 00:38:47,797
(phone ringing)
591
00:38:50,361 --> 00:38:52,350
(phone clanking)
592
00:38:52,350 --> 00:38:55,140
- Hi. We're here to see Courtney Hudson.
593
00:38:55,140 --> 00:38:56,100
- Who?
594
00:38:56,100 --> 00:38:58,893
- Courtney, the girl who
was stabbed a few hours ago.
595
00:38:59,970 --> 00:39:01,620
- Oh yeah, she's here.
596
00:39:01,620 --> 00:39:03,270
Right around the corner in room one.
597
00:39:03,270 --> 00:39:04,378
- Thank you.
598
00:39:04,378 --> 00:39:05,700
(footsteps thudding)
599
00:39:05,700 --> 00:39:06,990
- Oh wait.
600
00:39:06,990 --> 00:39:08,283
Are you guys family?
601
00:39:09,238 --> 00:39:10,584
- Yeah.
- Yeah.
602
00:39:10,584 --> 00:39:12,207
(door opens)
603
00:39:12,207 --> 00:39:14,384
(footsteps thudding)
604
00:39:14,384 --> 00:39:17,058
(phone ringing)
605
00:39:17,058 --> 00:39:19,410
(door opens)
(footsteps thudding)
606
00:39:19,410 --> 00:39:20,243
- Hey?
607
00:39:23,097 --> 00:39:23,930
- Aww.
608
00:39:26,364 --> 00:39:28,542
- How are you feeling?
609
00:39:28,542 --> 00:39:30,113
- What are you guys doing here?
610
00:39:30,113 --> 00:39:32,103
- We came to see you silly.
611
00:39:33,030 --> 00:39:34,803
- How are you? Are you okay?
612
00:39:35,790 --> 00:39:39,548
- I'll be fine, I'm just in a lot of pain.
613
00:39:39,548 --> 00:39:40,860
- I bet it.
614
00:39:40,860 --> 00:39:43,590
- The cops finally let us
leave the bar to come see you.
615
00:39:43,590 --> 00:39:45,360
They asked us a million questions
616
00:39:45,360 --> 00:39:48,240
but no one saw what happened.
617
00:39:48,240 --> 00:39:49,983
- Did you see who stabbed you?
618
00:39:50,945 --> 00:39:53,820
- He was wearing a mask. A clown mask.
619
00:39:55,308 --> 00:39:56,760
- [Kendra] You don't think it was,
620
00:39:56,760 --> 00:39:58,260
- Scissors?
621
00:39:58,260 --> 00:39:59,520
- [Kendra] But how would he find you?
622
00:39:59,520 --> 00:40:00,353
- I don't know.
623
00:40:01,620 --> 00:40:04,050
- Wait, can you guys,
624
00:40:04,050 --> 00:40:06,150
what the hell is going
on? Who is scissors?
625
00:40:06,150 --> 00:40:07,380
- He's a serial killer.
626
00:40:07,380 --> 00:40:09,630
He's been all over the
news the past few weeks
627
00:40:09,630 --> 00:40:11,820
for targeting sex workers.
628
00:40:11,820 --> 00:40:14,130
- Why haven't I heard about this?
629
00:40:14,130 --> 00:40:16,650
- You gotta watch the news sometime, babe.
630
00:40:16,650 --> 00:40:18,863
- I don't like to watch
the news, it's depressing.
631
00:40:20,513 --> 00:40:23,193
- Serial killer, Scissors.
632
00:40:25,084 --> 00:40:26,574
He killed a babysitter.
633
00:40:26,574 --> 00:40:28,770
(suspenseful music)
634
00:40:28,770 --> 00:40:30,123
Tiffany Baker.
635
00:40:31,170 --> 00:40:32,506
Cam girl.
636
00:40:32,506 --> 00:40:36,949
- Okay. And this happened
in real life or just?
637
00:40:36,949 --> 00:40:38,127
- Yeah.
638
00:40:38,127 --> 00:40:41,582
- [Radio] Dr. Samuel,
Room 312, Dr. Samuels.
639
00:40:41,582 --> 00:40:44,332
(dramatic music)
640
00:41:45,960 --> 00:41:46,793
- Hey boss?
641
00:41:46,793 --> 00:41:47,626
- Yeah.
642
00:41:49,110 --> 00:41:51,210
- I did what you said, I
went back to the apartment.
643
00:41:51,210 --> 00:41:52,740
- Okay, well I'm gonna go out
644
00:41:52,740 --> 00:41:54,270
and get a cup of coffee right now.
645
00:41:54,270 --> 00:41:55,680
- You wanna come along?
646
00:41:55,680 --> 00:41:57,690
- No, thanks. I'm gonna
finish up this report.
647
00:41:57,690 --> 00:41:58,770
- [Captain] Hmm.
648
00:41:58,770 --> 00:42:01,230
- So. Yeah, something else.
649
00:42:01,230 --> 00:42:02,880
I went back to the apartment,
650
00:42:02,880 --> 00:42:05,160
I found a cell phone under the bed.
651
00:42:05,160 --> 00:42:06,210
- I knew it.
652
00:42:06,210 --> 00:42:08,850
I knew if you went back you
were gonna find something.
653
00:42:08,850 --> 00:42:09,683
What'd you find?
654
00:42:09,683 --> 00:42:10,924
- No, I found a cell phone.
- Okay.
655
00:42:10,924 --> 00:42:12,360
- I mean it must have been
when she got attacked.
656
00:42:12,360 --> 00:42:15,420
- Okay. Alright. Trace
the last number call
657
00:42:15,420 --> 00:42:17,667
that might tell us where she was going to.
658
00:42:17,667 --> 00:42:18,579
- All right, you got it.
- Okay.
659
00:42:18,579 --> 00:42:19,412
(hand tapping)
660
00:42:19,412 --> 00:42:20,245
Good
661
00:42:20,245 --> 00:42:21,390
You let me know what happened.
662
00:42:21,390 --> 00:42:23,070
- Yeah. Do the leg work.
663
00:42:25,656 --> 00:42:30,656
(EKG beeping)
(radio chattering)
664
00:42:31,677 --> 00:42:36,677
(suspenseful music)
(phone buzzing)
665
00:42:53,010 --> 00:42:58,010
(suspenseful music)
(Courtney chattering)
666
00:43:30,106 --> 00:43:31,133
- [Caller] Get out!
667
00:43:31,133 --> 00:43:31,966
Get out!
668
00:43:34,804 --> 00:43:36,454
- Wait, what?
669
00:43:36,454 --> 00:43:40,478
(dramatic music)
- [Caller] Get out!
670
00:43:40,478 --> 00:43:41,897
Get out!
671
00:43:41,897 --> 00:43:44,897
(suspenseful music)
672
00:43:46,106 --> 00:43:48,596
(Courtney screaming)
673
00:43:48,596 --> 00:43:53,596
(suspenseful music)
(sirens wailing)
674
00:44:12,622 --> 00:44:15,622
(suspenseful music)
675
00:44:18,941 --> 00:44:23,941
(tires reeling)
(suspenseful music)
676
00:44:43,708 --> 00:44:48,708
(suspenseful music)
(tires reeling)
677
00:45:11,923 --> 00:45:16,923
(heart beating)
(Scissors laughing)
678
00:45:21,752 --> 00:45:26,122
(fingers snapping)
(heart throbbing)
679
00:45:26,122 --> 00:45:31,122
(EKG beeping)
(suspenseful music)
680
00:45:39,903 --> 00:45:42,778
(scissors clinking)
681
00:45:42,778 --> 00:45:44,329
- Shh.
682
00:45:44,329 --> 00:45:47,167
(Courtney gasping)
683
00:45:47,167 --> 00:45:52,167
(suspenseful music)
(Courtney gasping)
684
00:45:53,811 --> 00:45:58,811
(phone ringing)
(suspenseful music)
685
00:45:58,832 --> 00:45:59,881
- Oh fuck!
(phone clanking)
686
00:45:59,881 --> 00:46:00,714
Yeah?
687
00:46:00,714 --> 00:46:01,587
- [Simmons] ] Hey Captain?
688
00:46:01,587 --> 00:46:02,970
- Uh-huh?
689
00:46:02,970 --> 00:46:04,650
- [Simmons] You know the
Simone Ferrari's cell phone?
690
00:46:04,650 --> 00:46:06,091
- Right.
691
00:46:06,091 --> 00:46:06,924
- [Simmons] Now I traced the number
692
00:46:06,924 --> 00:46:09,303
to the last incoming call and it confirms
693
00:46:09,303 --> 00:46:12,003
that it belonged, a Courtney Hudson.
694
00:46:12,900 --> 00:46:14,040
- Perfect. Alright.
695
00:46:14,040 --> 00:46:16,050
Find out what hospital she's at
696
00:46:16,050 --> 00:46:18,180
and see if you can get in touch with her.
697
00:46:18,180 --> 00:46:19,889
- [Simmons] You got it.
698
00:46:19,889 --> 00:46:21,186
(phone clanking)
699
00:46:21,186 --> 00:46:26,186
(car engine revving)
(suspenseful music)
700
00:46:26,752 --> 00:46:29,585
(hand scribbling)
701
00:46:32,520 --> 00:46:34,560
- Is the patient still asleep?
702
00:46:34,560 --> 00:46:36,540
- I believe she is.
703
00:46:36,540 --> 00:46:38,730
I was just about to go
in and check on her.
704
00:46:38,730 --> 00:46:41,823
- Alright, well I'll be
waiting on your report.
705
00:46:41,823 --> 00:46:45,226
(nurse chuckles)
706
00:46:45,226 --> 00:46:47,643
(door opens)
707
00:46:48,485 --> 00:46:51,206
(door closes)
708
00:46:51,206 --> 00:46:53,007
(suspenseful music)
709
00:46:53,007 --> 00:46:53,909
- Doctor?
710
00:46:53,909 --> 00:46:56,909
(suspenseful music)
711
00:47:01,401 --> 00:47:06,401
(footsteps thudding)
(suspenseful music)
712
00:47:12,361 --> 00:47:13,787
Doctor Barnes?
713
00:47:13,787 --> 00:47:15,842
(suspenseful music)
714
00:47:15,842 --> 00:47:17,157
Doctor Barnes?
715
00:47:17,157 --> 00:47:20,157
(suspenseful music)
716
00:47:28,326 --> 00:47:29,993
- Oh my gosh!
- Shh.
717
00:47:31,844 --> 00:47:32,900
- There you are.
718
00:47:32,900 --> 00:47:34,171
(nurse chuckles)
719
00:47:34,171 --> 00:47:35,505
(mouth kissing)
720
00:47:35,505 --> 00:47:38,341
- Now it's just us. Hmm
- Sure.
721
00:47:38,341 --> 00:47:41,091
(nurse chuckles)
722
00:47:42,139 --> 00:47:44,806
(nurse moaning)
723
00:47:45,903 --> 00:47:48,379
- Oh my God, you wanna taste?
724
00:47:48,379 --> 00:47:49,467
Oh yes!
725
00:47:49,467 --> 00:47:51,475
(door opens)
726
00:47:51,475 --> 00:47:53,247
- Did you hear something?
727
00:47:53,247 --> 00:47:55,675
- Yeah, but it's fine.
It's fine, it's fine.
728
00:47:55,675 --> 00:47:57,103
(mouth kissing)
729
00:47:57,103 --> 00:47:59,436
- Lemme check it out.
- Okay.
730
00:48:00,743 --> 00:48:03,243
(nurse sighs)
731
00:48:05,957 --> 00:48:10,236
(knife slashes)
(Dr. Barnes moans)
732
00:48:10,236 --> 00:48:11,522
(suspenseful music)
733
00:48:11,522 --> 00:48:13,068
Dr. Barnes?
734
00:48:13,068 --> 00:48:18,068
(legs dragging)
(suspenseful music)
735
00:48:22,615 --> 00:48:27,615
(Scissors panting)
(suspenseful music)
736
00:48:31,322 --> 00:48:32,872
Dr. Barnes?
737
00:48:32,872 --> 00:48:36,694
(suspenseful music)
738
00:48:36,694 --> 00:48:38,817
(knife slashes)
739
00:48:38,817 --> 00:48:43,817
(suspenseful music)
(nurse moans)
740
00:48:54,953 --> 00:48:56,955
(door opens)
741
00:48:56,955 --> 00:48:59,955
(suspenseful music)
742
00:49:01,748 --> 00:49:04,248
(door closes)
743
00:49:06,245 --> 00:49:11,245
(footsteps thudding)
(suspenseful music)
744
00:49:18,309 --> 00:49:21,309
(suspenseful music)
745
00:49:29,430 --> 00:49:32,040
- We keep calling Courtney
Hudson. It's not picking up.
746
00:49:32,040 --> 00:49:34,020
It just keeps going
right to the voicemail.
747
00:49:34,020 --> 00:49:35,430
- Well, maybe she's sleeping.
748
00:49:35,430 --> 00:49:36,810
What hospital is she at?
749
00:49:36,810 --> 00:49:39,000
Hinsdale Memorial. It's
about 20 minutes from here.
750
00:49:39,000 --> 00:49:41,670
- Okay. Did we get a hold of
her friend that was at the bar?
751
00:49:41,670 --> 00:49:43,580
- Keep trying, goes
right to the voicemail.
752
00:49:43,580 --> 00:49:44,603
- All right.
753
00:49:44,603 --> 00:49:45,990
(suspenseful music)
754
00:49:45,990 --> 00:49:47,850
let's talk about it on
the way to the hospital.
755
00:49:47,850 --> 00:49:49,140
I'm driving.
756
00:49:49,140 --> 00:49:50,490
- Why can't I drive?
757
00:49:50,490 --> 00:49:52,170
- I've seen your driving.
758
00:49:52,170 --> 00:49:53,310
- What does that mean?
759
00:49:53,310 --> 00:49:56,268
- Can you even see over
the steering wheel?
760
00:49:56,268 --> 00:49:57,523
- Oh, thanks.
761
00:49:57,523 --> 00:49:58,908
(footsteps thudding)
762
00:49:58,908 --> 00:50:03,908
(phone buzzing)
(car engine revving)
763
00:50:04,107 --> 00:50:06,511
(phone buzzing)
764
00:50:06,511 --> 00:50:07,605
(phone beeps)
765
00:50:07,605 --> 00:50:09,123
(Kendra exhales)
766
00:50:09,123 --> 00:50:10,889
(sirens wailing)
767
00:50:10,889 --> 00:50:13,089
(phone beeping)
(sirens wailing)
768
00:50:13,089 --> 00:50:14,239
(suspenseful music)
769
00:50:14,239 --> 00:50:15,951
- [Voicemail] Your call has been forwarded
770
00:50:15,951 --> 00:50:17,236
to an automatic voicemail.
771
00:50:17,236 --> 00:50:19,732
- Damn it, it still
keeps going to voicemail.
772
00:50:19,732 --> 00:50:23,974
(phone beeps)
(car hooting)
773
00:50:23,974 --> 00:50:27,221
(suspenseful music)
774
00:50:27,221 --> 00:50:32,221
(clock ticking)
(suspenseful music)
775
00:50:35,927 --> 00:50:38,927
(suspenseful music)
776
00:51:00,203 --> 00:51:01,525
(Allison screaming)
777
00:51:01,525 --> 00:51:03,270
(knife slashing)
778
00:51:03,270 --> 00:51:08,270
(machines beeping)
(suspenseful music)
779
00:51:20,577 --> 00:51:21,932
(door opens)
780
00:51:21,932 --> 00:51:24,932
(suspenseful music)
781
00:51:30,382 --> 00:51:32,611
(door closes)
782
00:51:32,611 --> 00:51:33,780
(suspenseful music)
783
00:51:33,780 --> 00:51:34,710
- Courtney?
784
00:51:34,710 --> 00:51:35,643
Courtney, wake up.
785
00:51:36,670 --> 00:51:37,860
- What?
786
00:51:37,860 --> 00:51:39,327
- Courtney, he's here. Get up!
787
00:51:39,327 --> 00:51:42,327
(suspenseful music)
788
00:51:47,543 --> 00:51:49,732
(door knocking)
789
00:51:49,732 --> 00:51:52,732
(suspenseful music)
790
00:51:54,210 --> 00:51:56,863
(scissors clinking)
791
00:51:56,863 --> 00:52:01,863
(door banging)
(suspenseful music)
792
00:52:05,679 --> 00:52:07,869
- Who's here?
- Scissors.
793
00:52:07,869 --> 00:52:11,603
(suspenseful music)
794
00:52:11,603 --> 00:52:13,224
(curtains reeling)
795
00:52:13,224 --> 00:52:14,670
(sirens wailing)
796
00:52:14,670 --> 00:52:15,692
- [Voicemail] Your call has been forwarded
797
00:52:15,692 --> 00:52:18,221
to an automatic voice message system.
798
00:52:18,221 --> 00:52:22,926
(suspenseful music)
(sirens wailing)
799
00:52:22,926 --> 00:52:27,727
(door banging)
(suspenseful music)
800
00:52:27,727 --> 00:52:30,727
(suspenseful music)
801
00:52:31,672 --> 00:52:34,724
(door opens)
802
00:52:34,724 --> 00:52:36,785
(light flickers)
803
00:52:36,785 --> 00:52:37,975
(Courtney gasping)
804
00:52:37,975 --> 00:52:40,558
(door banging)
805
00:52:41,877 --> 00:52:45,334
(suspenseful music)
(curtains reeling)
806
00:52:45,334 --> 00:52:48,334
(suspenseful music)
807
00:52:51,032 --> 00:52:51,899
- Oh fuck!
808
00:52:51,899 --> 00:52:53,815
(Courtney gasping)
809
00:52:53,815 --> 00:52:54,750
- Oh my God, I'm so tired.
810
00:52:54,750 --> 00:52:56,025
I can't take it anymore.
811
00:52:56,025 --> 00:52:56,981
- Come on, come here.
812
00:52:56,981 --> 00:52:58,165
(door opens)
813
00:52:58,165 --> 00:53:00,726
(both gasping)
814
00:53:00,726 --> 00:53:03,313
(door closes)
815
00:53:03,313 --> 00:53:06,313
(suspenseful music)
816
00:53:16,044 --> 00:53:17,076
(sirens wailing)
817
00:53:17,076 --> 00:53:20,051
- [Radio] All units all
units, 731 in progress
818
00:53:20,051 --> 00:53:21,962
at Hinsdale Memorial Hospital.
819
00:53:21,962 --> 00:53:26,334
I repeat 731 in progress at
Hinsdale Memorial Hospital.
820
00:53:26,334 --> 00:53:27,457
Take caution.
821
00:53:27,457 --> 00:53:28,290
Over.
822
00:53:29,387 --> 00:53:31,350
- You go around the back.
823
00:53:31,350 --> 00:53:32,444
I'll cover the front.
824
00:53:32,444 --> 00:53:33,277
- [Simmons] You got it.
825
00:53:33,277 --> 00:53:36,277
(suspenseful music)
826
00:53:37,348 --> 00:53:40,161
(door opens)
827
00:53:40,161 --> 00:53:45,161
(scissors clicking)
(suspenseful music)
828
00:53:54,469 --> 00:53:57,386
(Courtney gasping)
829
00:54:00,280 --> 00:54:05,280
(suspenseful music)
(scissors clicking)
830
00:54:07,292 --> 00:54:10,292
(suspenseful music)
831
00:54:34,270 --> 00:54:36,398
(door banging)
832
00:54:36,398 --> 00:54:40,107
(Courtney gasping)
(suspenseful music)
833
00:54:40,107 --> 00:54:45,107
(door bangs)
(suspenseful music)
834
00:54:54,246 --> 00:54:57,716
(Scissors laughing)
(both screaming)
835
00:54:57,716 --> 00:55:00,670
(gun fires)
836
00:55:00,670 --> 00:55:02,616
(gun fires)
837
00:55:02,616 --> 00:55:05,616
(suspenseful music)
838
00:55:08,963 --> 00:55:13,963
(light flickering)
(suspenseful music)
839
00:55:35,287 --> 00:55:36,640
- Simmons?
840
00:55:36,640 --> 00:55:38,026
Simmons?
- [Simmons] Yeah. Captain?
841
00:55:38,026 --> 00:55:39,362
- Yeah, we got him.
842
00:55:39,362 --> 00:55:42,396
(radio chattering)
843
00:55:42,396 --> 00:55:45,396
(suspenseful music)
844
00:55:53,606 --> 00:55:54,890
- Girls all right?
845
00:55:54,890 --> 00:55:56,134
- Yes. Thank you.
846
00:55:56,134 --> 00:55:57,435
- Yeah.
- Yes.
847
00:55:57,435 --> 00:55:58,784
- [Kendra] Yeah.
848
00:55:58,784 --> 00:56:00,736
(suspenseful music)
849
00:56:00,736 --> 00:56:02,880
- Do you know Simone Ferrari?
850
00:56:02,880 --> 00:56:04,233
- Yes. She's our friend.
851
00:56:05,460 --> 00:56:08,250
- Well, after he broke out of jail
852
00:56:08,250 --> 00:56:10,140
and killed two of my men,
853
00:56:10,140 --> 00:56:13,320
he went to a Simone Ferrari's home.
854
00:56:13,320 --> 00:56:16,860
He killed her and that's how
he found out where you worked.
855
00:56:16,860 --> 00:56:18,094
- Poor Simone.
856
00:56:18,094 --> 00:56:20,220
(both sobbing)
857
00:56:20,220 --> 00:56:21,330
- You know, there was a time
858
00:56:21,330 --> 00:56:24,813
when people loved clowns.
859
00:56:25,830 --> 00:56:28,257
Now they're just scared shitless of 'em.
860
00:56:28,257 --> 00:56:29,090
(suspenseful music)
861
00:56:29,090 --> 00:56:32,070
This one won't be bothering us anymore.
862
00:56:32,070 --> 00:56:33,800
We made sure that.
863
00:56:33,800 --> 00:56:36,285
(suspenseful music)
864
00:56:36,285 --> 00:56:37,135
Gone.
865
00:56:37,135 --> 00:56:40,617
(sirens wailing)
(suspenseful music)
866
00:56:40,617 --> 00:56:43,617
(suspenseful music)
867
00:56:47,415 --> 00:56:50,165
(sirens wailing)
868
00:56:55,958 --> 00:56:57,458
- And he was gone.
869
00:56:58,502 --> 00:56:59,547
(Courtney sighs)
870
00:56:59,547 --> 00:57:02,040
The police searched the
whole entire building,
871
00:57:02,040 --> 00:57:04,353
but there was no sign of him.
872
00:57:05,400 --> 00:57:07,500
- And has he tried to contact you
873
00:57:07,500 --> 00:57:09,450
or bother you again since then?
874
00:57:09,450 --> 00:57:13,050
- No, I haven't heard
or seen him since then.
875
00:57:13,050 --> 00:57:14,600
- And what about Kendra?
876
00:57:14,600 --> 00:57:16,620
- Kendra's doing good.
877
00:57:16,620 --> 00:57:19,620
We're actually gonna go meet
for dinner in a little bit.
878
00:57:19,620 --> 00:57:20,570
- Oh, that is good.
879
00:57:21,540 --> 00:57:24,003
Wow! Such an amazing story.
880
00:57:26,987 --> 00:57:27,820
(feet stomping)
881
00:57:27,820 --> 00:57:29,790
- Well, I should probably get going.
882
00:57:29,790 --> 00:57:31,530
- Oh, okay.
883
00:57:31,530 --> 00:57:32,940
- Don't wanna be late.
884
00:57:32,940 --> 00:57:33,773
- Understood.
885
00:57:33,773 --> 00:57:35,460
Well, thank you for coming to see me.
886
00:57:35,460 --> 00:57:36,630
And don't be a stranger.
887
00:57:36,630 --> 00:57:37,780
- Of course. Thank you.
888
00:57:38,700 --> 00:57:40,200
- Oh wait, Courtney.
889
00:57:40,200 --> 00:57:41,787
- Oh!
- You almost forgot this.
890
00:57:41,787 --> 00:57:43,350
- Oh, thank you.
891
00:57:43,350 --> 00:57:44,650
- Don't wanna forget this.
892
00:57:45,570 --> 00:57:48,900
- Thank you. I really
appreciate you talking to me.
893
00:57:48,900 --> 00:57:51,179
It really helped a lot.
894
00:57:51,179 --> 00:57:52,320
You know I was starting to think
895
00:57:52,320 --> 00:57:54,642
that I was just crazy, you know?
896
00:57:54,642 --> 00:57:57,326
(Courtney chuckles)
897
00:57:57,326 --> 00:57:58,770
- Of course.
898
00:57:58,770 --> 00:58:00,990
Courtney, I don't think you're crazy.
899
00:58:00,990 --> 00:58:03,060
And that's what I'm here for anyway.
900
00:58:03,060 --> 00:58:06,225
You go home, be safe and we'll
talk again next time. Okay?
901
00:58:06,225 --> 00:58:07,140
- Okay.
902
00:58:07,140 --> 00:58:08,303
- We'll work through this.
903
00:58:09,222 --> 00:58:14,222
(footsteps thudding)
(suspenseful music)
904
00:58:18,891 --> 00:58:20,827
(chair thumping)
905
00:58:20,827 --> 00:58:23,700
(book thuds)
906
00:58:23,700 --> 00:58:26,130
Sarah, I think I'm gonna
go ahead and head out.
907
00:58:26,130 --> 00:58:28,480
Please make sure you
lock up tonight, okay?
908
00:58:28,480 --> 00:58:30,180
(phone clanking)
909
00:58:30,180 --> 00:58:31,013
Sarah?
910
00:58:32,674 --> 00:58:34,328
(door opens)
911
00:58:34,328 --> 00:58:37,328
(suspenseful music)
912
00:58:47,339 --> 00:58:48,640
Sarah?
913
00:58:48,640 --> 00:58:51,980
(Scissors panting)
(suspenseful music)
914
00:58:51,980 --> 00:58:54,975
(chair dragging)
(Dr. Bates falls)
915
00:58:54,975 --> 00:58:59,975
(Scissors panting)
(suspenseful music)
916
00:59:00,386 --> 00:59:02,245
What do you want?
917
00:59:02,245 --> 00:59:05,670
(suspenseful music)
918
00:59:05,670 --> 00:59:06,503
(leg stumbles)
919
00:59:06,503 --> 00:59:07,336
No!
920
00:59:07,336 --> 00:59:08,169
(chair dragging)
921
00:59:08,169 --> 00:59:10,260
Please!
(cup falls)
922
00:59:10,260 --> 00:59:15,260
(suspenseful music)
(Scissors panting)
923
00:59:27,855 --> 00:59:31,782
(scissors clicking)
(suspenseful music)
924
00:59:31,782 --> 00:59:33,258
- Shh.
925
00:59:33,258 --> 00:59:36,258
(suspenseful music)
926
00:59:37,547 --> 00:59:40,380
(Dr. Bates gasps)
927
00:59:42,233 --> 00:59:44,506
(Dr. Bates screams)
928
00:59:44,506 --> 00:59:46,072
(scissors cutting)
929
00:59:46,072 --> 00:59:49,675
(Dr. Bates screaming)
930
00:59:49,675 --> 00:59:50,508
Shh.
931
00:59:51,436 --> 00:59:54,436
(suspenseful music)
932
00:59:55,297 --> 00:59:58,249
(Dr. Bates screaming)
933
00:59:58,249 --> 01:00:01,249
(suspenseful music)
934
01:00:04,701 --> 01:00:06,041
- No please!
935
01:00:06,041 --> 01:00:09,041
(Dr. Bates panting)
936
01:00:11,041 --> 01:00:16,041
(knife slashes)
(Dr. Bates screaming)
937
01:00:16,185 --> 01:00:19,185
(suspenseful music)
938
01:00:29,490 --> 01:00:31,612
(scissors clicking)
939
01:00:31,612 --> 01:00:34,612
(suspenseful music)
940
01:00:57,656 --> 01:00:58,860
(phone buzzing)
941
01:00:58,860 --> 01:00:59,693
(mask falls)
942
01:00:59,693 --> 01:01:03,210
(suspenseful music)
(phone beeps)
943
01:01:03,210 --> 01:01:04,043
- Hey Kendra?
944
01:01:04,980 --> 01:01:06,485
How are you?
945
01:01:06,485 --> 01:01:08,220
(suspenseful music)
946
01:01:08,220 --> 01:01:09,123
How was my day?
947
01:01:10,260 --> 01:01:11,868
It was murder.
948
01:01:11,868 --> 01:01:13,350
(Courtney chuckles)
949
01:01:13,350 --> 01:01:15,229
Yeah, I'll tell you all about it.
950
01:01:15,229 --> 01:01:16,642
(Courtney chuckles)
951
01:01:16,642 --> 01:01:17,730
(suspenseful music)
952
01:01:17,730 --> 01:01:19,710
Alright, cool girl, I'm on my way.
953
01:01:19,710 --> 01:01:20,972
I'll see you soon.
954
01:01:20,972 --> 01:01:22,110
(Courtney chuckles)
955
01:01:22,110 --> 01:01:23,763
Okay, bye.
956
01:01:24,630 --> 01:01:26,086
(phone beeps)
957
01:01:26,086 --> 01:01:29,568
(Courtney exhales)
958
01:01:29,568 --> 01:01:33,786
(suspenseful music)
(Courtney chuckles)
959
01:01:33,786 --> 01:01:36,786
(suspenseful music)
960
01:01:38,972 --> 01:01:42,174
♪ In the corners of my mind ♪
961
01:01:42,174 --> 01:01:45,456
♪ Are where the shadows reside ♪
962
01:01:45,456 --> 01:01:48,725
♪ To the vampires in daylight ♪
963
01:01:48,725 --> 01:01:51,860
♪ Mass sympathy runs eternal ♪
964
01:01:51,860 --> 01:01:55,143
♪ Dark Passage come to me ♪
965
01:01:55,143 --> 01:01:58,425
♪ Like a spider in the nighttime ♪
966
01:01:58,425 --> 01:02:01,677
♪ Crawling out of the depths of sadness ♪
967
01:02:01,677 --> 01:02:05,255
♪ Demented and divine ♪
968
01:02:05,255 --> 01:02:07,799
♪ My soul ♪
969
01:02:07,799 --> 01:02:11,346
♪ Is the sin to greatness ♪
970
01:02:11,346 --> 01:02:13,904
♪ My mind ♪
971
01:02:13,904 --> 01:02:17,732
♪ Is another lady ♪
972
01:02:17,732 --> 01:02:20,332
♪ Your eyes ♪
973
01:02:20,332 --> 01:02:24,381
♪ Are fascinating ♪
974
01:02:24,381 --> 01:02:26,769
♪ Your love ♪
975
01:02:26,769 --> 01:02:30,896
♪ Is regenerating ♪
976
01:02:30,896 --> 01:02:34,116
♪ I'll be a prince of darkness ♪
977
01:02:34,116 --> 01:02:37,218
♪ This filth is alive ♪
978
01:02:37,218 --> 01:02:40,178
♪ To be in the midst of the light ♪
979
01:02:40,178 --> 01:02:43,918
♪ Gives me the fear and the drive ♪
980
01:02:43,918 --> 01:02:47,049
♪ In the vortex of hell ♪
981
01:02:47,049 --> 01:02:50,353
♪ They cannot safe from you ♪
982
01:02:50,353 --> 01:02:53,538
♪ What has the rain be lost ♪
983
01:02:53,538 --> 01:02:56,949
♪ Just know you are never alone ♪
984
01:02:56,949 --> 01:03:00,418
♪ You are inside my heart ♪
985
01:03:00,418 --> 01:03:02,612
♪ My soul ♪
986
01:03:02,612 --> 01:03:06,479
♪ Is disintegrating ♪
987
01:03:06,479 --> 01:03:09,016
♪ My mind ♪
988
01:03:09,016 --> 01:03:13,042
♪ Is another lady ♪
989
01:03:13,042 --> 01:03:14,730
♪ Your eyes ♪
990
01:03:14,730 --> 01:03:15,813
♪ Your eyes ♪
991
01:03:15,813 --> 01:03:19,603
♪ Are fascinating ♪
992
01:03:19,603 --> 01:03:21,934
♪ Your love your love ♪
993
01:03:21,934 --> 01:03:23,384
♪ Is regenerating ♪
994
01:03:23,384 --> 01:03:27,412
(sparks igniting)
(wind whooshes)
995
01:03:27,412 --> 01:03:30,162
(wood crackling)64806