All language subtitles for Scared.Shrekless.2010.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,570 --> 00:00:06,573 {\an8}[ ANIMAL HOWLING ] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,178 --> 00:00:15,181 {\an8}[ OMINOUS MUSIC PLAYING ] 5 00:00:20,186 --> 00:00:22,389 Young man: RUN! 6 00:00:22,389 --> 00:00:24,190 RUN FOR YOUR LIFE! 7 00:00:24,190 --> 00:00:25,492 [ CRIES ] KEEP AWAY! 8 00:00:25,492 --> 00:00:27,127 TAKE IT! KEEP AWAY! 9 00:00:27,127 --> 00:00:28,294 TAKE ALL OF IT! 10 00:00:28,294 --> 00:00:31,064 THE MONSTER TOOK MY SHOE! 11 00:00:33,633 --> 00:00:35,135 CANDY! 12 00:00:35,135 --> 00:00:37,437 YAY, TREATS! I LOVE TREATS! 13 00:00:37,437 --> 00:00:39,372 [ LAUGHS ] FELICIA. Felicia: HI, DADDY. 14 00:00:39,372 --> 00:00:41,875 THAT WAS A NICE GRIP YOU HAD ON THAT BIG FAT KID. 15 00:00:41,875 --> 00:00:44,177 FARKLE, EXCELLENT WORK WITH YOUR TEETH. 16 00:00:44,177 --> 00:00:45,445 FERGUS, MY LAD. 17 00:00:45,445 --> 00:00:46,713 DADDY, DADDY. 18 00:00:46,713 --> 00:00:48,548 YOU'RE GONNA HAVE TO WORK ON YOUR TIMING. 19 00:00:48,548 --> 00:00:51,117 [ LAUGHS ] ALL IN ALL, NOT BAD FOR YOUR FIRST HALLOWEEN. 20 00:00:51,117 --> 00:00:53,553 [ LAUGHS ] THEY'RE GROWING UP SO FAST. 21 00:00:53,553 --> 00:00:55,889 AND LOOK WHO GOT HER FIRST CLUMP OF HAIR. 22 00:00:55,889 --> 00:00:57,257 OH, DID YOU SEE? 23 00:00:57,257 --> 00:00:59,426 FARKLE GOT HIM IN THE ANKLE. 24 00:00:59,426 --> 00:01:01,661 LITTLE FERGUS? NOTHING YET. 25 00:01:01,661 --> 00:01:03,329 OH, THAT'S ALL RIGHT, SWEETIE. 26 00:01:03,329 --> 00:01:05,331 MAMA DIDN'T GET A SCARE THIS YEAR EITHER. 27 00:01:05,331 --> 00:01:08,735 FEAR NOT, MY LOVE. THE NIGHT IS STILL YOUNG. 28 00:01:08,735 --> 00:01:11,671 HOLD THE PHONE. WHO LEFT THE DOOR OPEN? 29 00:01:11,671 --> 00:01:13,907 YOU DON'T THINK SOMEONE'S INSIDE? 30 00:01:13,907 --> 00:01:17,210 NOW, WHO'D BE STUPID ENOUGH TO BREAK IN TO AN OGRE'S HOUSE? 31 00:01:17,210 --> 00:01:18,511 [ ALL SHOUT ] 32 00:01:18,511 --> 00:01:22,148 AAH! AAH! AAH! 33 00:01:22,148 --> 00:01:23,316 [ GURGLING ] 34 00:01:23,316 --> 00:01:24,617 OH, WOW. TERRIFYING. 35 00:01:24,617 --> 00:01:27,153 I DON'T KNOW HOW I'M GONNA SLEEP NOW. 36 00:01:27,153 --> 00:01:28,588 HAPPY HALLOWEEN, EVERYONE. 37 00:01:28,588 --> 00:01:29,923 OH, MAN! 38 00:01:29,923 --> 00:01:31,558 YOU SAID THIS WAS GONNA SCARE 'EM! 39 00:01:31,558 --> 00:01:33,193 [ GURGLING CONTINUES ] 40 00:01:33,193 --> 00:01:35,729 HEY, I WORKED HARD ON THIS COSTUME! 41 00:01:35,729 --> 00:01:37,530 OOPS! [ CHUCKLES ] 42 00:01:37,530 --> 00:01:39,933 ADMIT IT, SHREK-- WEREN'T YOU EVEN A LITTLE BIT SCARED? 43 00:01:39,933 --> 00:01:42,335 DONKEY, OGRES DON'T GET SCARED. 44 00:01:42,335 --> 00:01:43,603 WE DO THE SCARING. 45 00:01:43,603 --> 00:01:46,940 AND THAT'S WHY WE'RE THE KINGS OF HALLOWEEN. 46 00:01:46,940 --> 00:01:48,375 I BET WE COULD FIND SOMETHING 47 00:01:48,375 --> 00:01:49,609 THAT WOULD SCARE THE PANTS OFF OF YOU. 48 00:01:49,609 --> 00:01:51,211 WHICH WOULD SCARE ME. 49 00:01:51,211 --> 00:01:53,513 OH, REALLY? AND WHAT DO YOU HAVE IN MIND? 50 00:01:53,513 --> 00:01:55,682 ALL OF US TELLING SCARY STORIES ALL NIGHT LONG! 51 00:01:55,682 --> 00:01:57,684 THERE AIN'T NO WAY YOU WON'T BE SCARED. 52 00:01:57,684 --> 00:02:00,387 YES, STORIES TO MAKE YOUR BLOOD RUN COLD! 53 00:02:00,387 --> 00:02:01,554 YEAH! 54 00:02:01,554 --> 00:02:04,290 STORIES TO TERRIFY YOU. YEAH! 55 00:02:04,290 --> 00:02:06,726 AND WHOEVER SHALL LAST THROUGH THE NIGHT 56 00:02:06,726 --> 00:02:09,429 SHALL BE NAMED THE KING OF HALLOWEEN! 57 00:02:09,429 --> 00:02:11,731 I ACCEPT. WE DOUBLY ACCEPT! 58 00:02:11,731 --> 00:02:15,402 DOES ANYONE ELSE WANT TO JOIN OUR LITTLE CONTEST? 59 00:02:15,402 --> 00:02:16,403 I'M IN! HUZZAH! 60 00:02:16,403 --> 00:02:17,570 JA, WUNDERBAR! 61 00:02:17,570 --> 00:02:18,605 HUZZAH! HUZZAH! HUZZAH! 62 00:02:18,605 --> 00:02:19,806 OKAY. 63 00:02:19,806 --> 00:02:21,374 I THINK I'M GOING TO TAKE THE KIDS OUT 64 00:02:21,374 --> 00:02:22,676 AND TERRIFY A FEW MORE TRICK-OR-TREATERS. 65 00:02:22,676 --> 00:02:23,977 WILL I SEE YOU LATER? 66 00:02:23,977 --> 00:02:26,279 THE NIGHT IS YOUNG. TRICK OR TREAT? 67 00:02:26,279 --> 00:02:28,682 [ CLEARS THROAT ] I SHALL BEGIN. 68 00:02:28,682 --> 00:02:30,984 ONCE UPON A MIDNIGHT DREARY-- 69 00:02:30,984 --> 00:02:32,819 THERE WAS THIS CRAZY ALBINO GUY WITH A HOOK, 70 00:02:32,819 --> 00:02:34,421 AND HE LIVED IN A MIRROR. 71 00:02:34,421 --> 00:02:36,222 AND IF YOU EVEN LOOKED AT HIM, YOU'D WAKE UP 72 00:02:36,222 --> 00:02:38,291 IN A BATHTUB FULL OF ICE WITH YOUR KIDNEYS GONE! 73 00:02:38,291 --> 00:02:39,693 WHOA, HEY, HOLD ON. 74 00:02:39,693 --> 00:02:43,329 WE WERE DOING THIS HERE. UH, WHAT? 75 00:02:43,329 --> 00:02:45,565 YOU NAME THE TERMS. I NAME THE PLACE. 76 00:02:45,565 --> 00:02:48,501 OKAY, FINE! WHERE ARE WE GONNA DO THIS? 77 00:02:48,501 --> 00:02:51,304 [ THUNDER CRASHING ] 78 00:02:51,304 --> 00:02:53,373 CASTLE DULOC? 79 00:02:53,373 --> 00:02:55,442 OH, HA-HA, VERY FUNNY, SHREK. 80 00:02:55,442 --> 00:02:58,278 BUT THIS IS WHERE LORD FARQUAAD LIVED! 81 00:02:58,278 --> 00:02:59,446 JA, UND DIED! 82 00:02:59,446 --> 00:03:01,681 I HEARD IT'S HAUNTED BY HIS GHOST. 83 00:03:01,681 --> 00:03:05,018 IF YOU'RE ALL TOO SCARED TO PUT ON BIG-BOY PANTS AND GO IN, 84 00:03:05,018 --> 00:03:08,254 I'LL JUST CLAIM MY WINNINGS AND BE ON MY WAY. 85 00:03:08,254 --> 00:03:09,456 WAIT A MINUTE! 86 00:03:09,456 --> 00:03:12,325 WE CAN LAST IN THERE JUST AS LONG AS YOU CAN! 87 00:03:12,325 --> 00:03:14,794 FINE. COME ON, THEN. 88 00:03:14,794 --> 00:03:16,496 HOLD UP, SHREK. 89 00:03:16,496 --> 00:03:18,331 YOU CAN'T JUST GO BARGING IN SOME CREEPY, SPOOKY JOINT 90 00:03:18,331 --> 00:03:19,466 LIKE YOU OWN THE PLACE. 91 00:03:19,466 --> 00:03:20,834 AND WHY NOT? 92 00:03:20,834 --> 00:03:22,602 IT'S NOT LIKE THERE'S ANYONE HERE TO STOP US. 93 00:03:22,602 --> 00:03:24,604 I STILL DON'T KNOW ABOUT THIS, MAN. 94 00:03:24,604 --> 00:03:27,741 GETTING A WHOLE CREEPY "HOUSE OF WAX" VIBE GOING ON IN HERE. 95 00:03:27,741 --> 00:03:30,877 LOOK, IT'S THAT LITTLE THINGY YOU LOVE SO MUCH, REMEMBER? 96 00:03:30,877 --> 00:03:32,412 [ CREAKING ] 97 00:03:34,714 --> 00:03:36,716 ♪ WELCOME TO DULOC ♪ 98 00:03:36,716 --> 00:03:38,651 ♪ IT'S A CREEPY TOWN ♪ 99 00:03:38,651 --> 00:03:40,553 ♪ WHAT WAS ONCE PRISTINE ♪ 100 00:03:40,553 --> 00:03:42,555 ♪ NOW IS ALL RUN-DOWN ♪ 101 00:03:42,555 --> 00:03:44,357 ♪ WE WILL CHOP OFF YOUR HEAD ♪ 102 00:03:44,357 --> 00:03:45,859 ♪ AND THEN LAUGH WHEN YOU'RE DEAD ♪ 103 00:03:45,859 --> 00:03:49,696 ♪ DULOC IS A CREEPY PLACE ♪ 104 00:03:49,696 --> 00:03:51,564 ♪ COME ON IN, WHAT THE HECK ♪ 105 00:03:51,564 --> 00:03:53,633 ♪ HOLD THEM DOWN, BREAK YOUR FACE ♪ 106 00:03:53,633 --> 00:03:54,834 [ SPROING! POP! ] 107 00:03:56,536 --> 00:03:59,806 ♪ DULOC IS ♪ 108 00:03:59,806 --> 00:04:05,345 ♪ DULOC IS A CREEPY PLACE ♪ 109 00:04:05,345 --> 00:04:06,546 [ POOF! ] 110 00:04:08,682 --> 00:04:11,618 LET'S DO THAT AGAIN! NO! 111 00:04:11,618 --> 00:04:13,720 [ THUNDER CRASHING ] 112 00:04:15,689 --> 00:04:19,459 WELL, THEN [CHUCKLES] THIS OUGHT TO BE FUN. 113 00:04:19,459 --> 00:04:21,528 [ SCOFFS ] FUN, YEAH, RIGHT. 114 00:04:21,528 --> 00:04:23,530 I FIND MYSELF AGREEING WITH BOSS. 115 00:04:23,530 --> 00:04:25,832 THIS LOOKS TO BE A VERY ENTERTAINING EVENING. 116 00:04:25,832 --> 00:04:28,735 YOU KNOW WHAT? I JUST FIGURED OUT WHAT YOUR COSTUME IS. 117 00:04:28,735 --> 00:04:31,338 YOU CAME AS A KISS-UP! ALL RIGHT, ALL RIGHT. 118 00:04:31,338 --> 00:04:32,672 BUCKLE UP, EVERYBODY. 119 00:04:32,672 --> 00:04:34,808 THE QUICKER I SCARE THE WITS OUT OF YOU LOT, 120 00:04:34,808 --> 00:04:37,377 THE SOONER I CAN BE HOME, COZY IN MY BED, 121 00:04:37,377 --> 00:04:40,847 UNLESS ANYONE ELSE THINKS THEY'VE GOT WHAT IT TAKES. 122 00:04:40,847 --> 00:04:43,883 OH, OH, OH! PICK ME, PICK ME! I HAVE A SCARY STORY! 123 00:04:43,883 --> 00:04:46,753 [ SIGHS ] THIS ISN'T THE ONE ABOUT YOU GETTING TRAPPED IN THE PETTING ZOO AGAIN, IS IT? 124 00:04:46,753 --> 00:04:48,521 'CAUSE THAT'S NOT SCARY. 125 00:04:48,521 --> 00:04:51,558 ACTUALLY, IF YOU LOOK AT IT FROM MY PERSPECTIVE-- 126 00:04:51,558 --> 00:04:53,660 HEY, GUESS WHAT, PINOCCHIO. NO ONE CARES! 127 00:04:53,660 --> 00:04:55,695 GET READY TO SEND THESE JOKERS HOME, SHREK, 128 00:04:55,695 --> 00:04:59,899 'CAUSE I'VE GOT A DOOZY, AND IT'S ALL TRUE. 129 00:04:59,899 --> 00:05:01,801 [ CLEARS THROAT ] 130 00:05:01,801 --> 00:05:04,971 IT WAS A DARK AND STORMY NIGHT. 131 00:05:04,971 --> 00:05:07,607 [ THUNDER CRASHES ] 132 00:05:09,743 --> 00:05:10,844 GINGY? 133 00:05:10,844 --> 00:05:13,847 MY GIRLFRIEND KICKED ME OUT. 134 00:05:13,847 --> 00:05:17,617 I DON'T KNOW-- SOMETHING ABOUT ME BEING TOO INTO MYSELF. 135 00:05:17,617 --> 00:05:19,786 BLAH, BLAH, BLAH, YAK, YAK, YAK. 136 00:05:19,786 --> 00:05:21,988 YOU? BUT YOU ARE SO ADORABLE. 137 00:05:21,988 --> 00:05:24,591 I KNOW! THAT'S WHAT I KEEP TELLING HER! 138 00:05:24,591 --> 00:05:26,593 I NEED A GOOD WOMAN, MUFFIN MAN. 139 00:05:26,593 --> 00:05:29,462 AH. I CAN HELP YOU, GINGY. 140 00:05:29,462 --> 00:05:31,798 HOW ABOUT THIS ONE? UH, I DON'T KNOW. 141 00:05:31,798 --> 00:05:34,467 YOU LIKE HER, HUH? NOPE-- WEIRD HAIR. 142 00:05:34,467 --> 00:05:36,169 HOW ABOUT THIS ONE? TOO SCARY. 143 00:05:36,169 --> 00:05:37,671 NO! DON'T LIKE IT! 144 00:05:37,671 --> 00:05:39,506 OKAY, WELL, HOW ABOUT THIS ONE? 145 00:05:39,506 --> 00:05:40,974 YES, THAT'S IT! 146 00:05:40,974 --> 00:05:43,009 AHHH! 147 00:05:43,009 --> 00:05:46,946 SHE'S PERFECT-- THE GIRL OF MY DREAMS! 148 00:05:49,582 --> 00:05:50,750 WAIT, MORE SUGAR! 149 00:05:50,750 --> 00:05:52,886 BUT THAT IS NOT THE RECIPE. 150 00:05:52,886 --> 00:05:54,621 TRUST ME, MUFFIN MAN. 151 00:05:54,621 --> 00:05:56,623 THIS GIRL'S GOT TO BE REAL SWEET. 152 00:05:56,623 --> 00:05:58,892 I WANT SOMEONE WHO WILL LOVE ME FOREVER. 153 00:05:58,892 --> 00:06:00,627 I MUST WARN YOU, GINGY, 154 00:06:00,627 --> 00:06:02,896 NO ONE HAS EVER MADE COOKIES WITH THIS MUCH SUGAR. 155 00:06:02,896 --> 00:06:06,733 YOU ARE TAMPERING WITH FORCES FAR BEYOND YOUR COMPREHENSION! 156 00:06:06,733 --> 00:06:08,201 [ THUNDER CRASHES ] 157 00:06:08,201 --> 00:06:10,470 JUST PUT HER IN THE OVEN! 158 00:06:21,581 --> 00:06:23,750 [ THUNDER CRASHING ] 159 00:06:23,750 --> 00:06:27,921 [ LAUGHS MANIACALLY ] 160 00:06:27,921 --> 00:06:29,589 OW! 161 00:06:29,589 --> 00:06:31,558 [ BOTH LAUGHING MANIACALLY ] 162 00:06:31,558 --> 00:06:32,826 [ THUNDER CRASHES ] 163 00:06:32,826 --> 00:06:34,661 OKAY, A LITTLE PRIVACY. 164 00:06:34,661 --> 00:06:35,995 HUH? TAKE A HIKE. 165 00:06:35,995 --> 00:06:38,998 [ CHUCKLES ] OH, OUI. 166 00:06:38,998 --> 00:06:40,734 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 167 00:06:41,701 --> 00:06:43,703 [ DING! ] 168 00:06:49,909 --> 00:06:52,679 OH, MY GOSH, I'M IN LOVE! 169 00:06:52,679 --> 00:06:54,581 OH, A COOKIE ANGEL. 170 00:06:54,581 --> 00:06:56,516 [ SIZZLES ] WHOA! 171 00:06:56,516 --> 00:06:58,051 AND YOU'RE HOT, TOO! 172 00:06:58,051 --> 00:07:02,722 HELLO? 173 00:07:02,722 --> 00:07:03,957 [ SIGHS ] 174 00:07:03,957 --> 00:07:07,093 I GUESS IT DIDN'T WORK. 175 00:07:07,093 --> 00:07:08,962 [ SIGHS ] 176 00:07:12,565 --> 00:07:14,067 EEEEEEEEEE! 177 00:07:14,067 --> 00:07:16,569 YE-E-E-E-E-E-E-E-AH! 178 00:07:16,569 --> 00:07:17,837 HOO-HOO! 179 00:07:17,837 --> 00:07:19,806 GINGY, IS IT YOU-- 180 00:07:19,806 --> 00:07:21,708 THE ONE I WAS MADE FOR? 181 00:07:21,708 --> 00:07:24,044 OH, WE'LL BE TOGETHER FOREVER! 182 00:07:24,044 --> 00:07:26,513 SWEET! 183 00:07:26,513 --> 00:07:31,284 ♪ I CAN'T SEE ME LOVING NOBODY BUT YOU ♪ 184 00:07:31,284 --> 00:07:34,554 ♪ FOR ALL MY LIFE ♪ 185 00:07:34,554 --> 00:07:37,057 ♪ WHEN YOU'RE WITH ME, BABY ♪ 186 00:07:37,057 --> 00:07:39,526 ♪ THE SKIES WILL BE BLUE ♪ 187 00:07:39,526 --> 00:07:42,862 ♪ FOR ALL MY LIFE ♪ 188 00:07:42,862 --> 00:07:44,864 ♪ ME AND YOU AND YOU AND ME ♪ 189 00:07:44,864 --> 00:07:47,867 ♪ NO MATTER HOW THEY TOSS THE DICE ♪ 190 00:07:47,867 --> 00:07:49,736 ♪ IT HAD TO BE ♪ 191 00:07:49,736 --> 00:07:51,871 ♪ THE ONLY ONE FOR ME IS YOU ♪ 192 00:07:51,871 --> 00:07:53,640 ♪ AND YOU FOR ME ♪ 193 00:07:53,640 --> 00:07:56,042 ♪ SO HAPPY TOGETHER ♪ 194 00:07:56,042 --> 00:07:57,777 ARE YOU HAPPY, GINGY? 195 00:07:57,777 --> 00:07:59,045 YOU BET! 196 00:07:59,045 --> 00:08:01,881 THE TIME SINCE I MET YOU HAS BEEN THE BEST... 197 00:08:01,881 --> 00:08:03,783 7 1/2 MINUTES OF MY LIFE. 198 00:08:03,783 --> 00:08:06,619 GOOD, BECAUSE THIS IS ONLY THE BEGINNING. 199 00:08:06,619 --> 00:08:08,988 I'M GOING TO LOVE YOU AND HOLD YOU 200 00:08:08,988 --> 00:08:11,891 AND FEED YOU AND DRESS YOU AND CLING TO YOU AND... 201 00:08:11,891 --> 00:08:15,328 AH. ...HANG ON TO YOU AND SMOTHER YOU WITH MY LOVE... 202 00:08:15,328 --> 00:08:17,764 YEAH. ...FOREVER AND EVER AND EVER AND EVER AND EVER AND-- 203 00:08:17,764 --> 00:08:20,033 YOU KNOW, IT'S GETTING A LITTLE STUFFY IN HERE. 204 00:08:20,033 --> 00:08:22,635 UM, YOU KNOW, I'M GONNA GO GET SOME AIR. 205 00:08:22,635 --> 00:08:24,571 OH, NO, YOU DON'T. 206 00:08:24,571 --> 00:08:25,638 OH, NO! 207 00:08:25,638 --> 00:08:27,741 NOT WITHOUT YOUR UMBRELLA. 208 00:08:27,741 --> 00:08:28,908 COME ON! 209 00:08:28,908 --> 00:08:30,677 HERE, LET ME GET THAT. 210 00:08:30,677 --> 00:08:32,045 WAIT FOR ME! 211 00:08:32,045 --> 00:08:34,781 SUGAR, COULD YOU JUST DO ME ONE SMALL, 212 00:08:34,781 --> 00:08:36,883 LITTLE, TEENSY FAVOR? ANYTHING! 213 00:08:36,883 --> 00:08:39,686 COULD YOU LEAVE ME ALONE FOR LIKE 30 SECONDS? 214 00:08:39,686 --> 00:08:41,721 ANYTHING BUT THAT. [ WHIMPERS ] 215 00:08:41,721 --> 00:08:43,890 YOU KNOW, I FORGOT MY GUMDROP BUTTONS, YEAH. 216 00:08:43,890 --> 00:08:46,760 COULD YOU, UH, RUN OVER THERE AND GET 'EM FOR ME, PLEASE? 217 00:08:46,760 --> 00:08:49,596 SURE, I CAN. I'LL BE RIGHT BACK. [ HUMMING ] 218 00:08:49,596 --> 00:08:51,698 RUN, RUN, RUN AS FAST AS YOU CAN 219 00:08:51,698 --> 00:08:54,634 IF YOU WANT TO REMAIN A GINGERBREAD MAN! 220 00:08:54,634 --> 00:08:57,170 [ DRAMATIC MUSIC PLAYING ] 221 00:08:57,170 --> 00:08:59,172 OH! [ BREATHING HEAVILY ] 222 00:08:59,172 --> 00:09:00,740 OH, GINGY! WAH! 223 00:09:00,740 --> 00:09:02,842 I DON'T UNDERSTAND. 224 00:09:02,842 --> 00:09:04,110 I THOUGHT YOU WERE HAPPY! 225 00:09:04,110 --> 00:09:06,379 OH, WELL... IT'S ALL MY FAULT! 226 00:09:06,379 --> 00:09:08,014 I SHOULD'VE TRIED HARDER! 227 00:09:08,014 --> 00:09:09,949 NO, NO, NO, DON'T TRY HARDER! 228 00:09:09,949 --> 00:09:12,385 MAYBE I'M NOT PRETTY ENOUGH! 229 00:09:12,385 --> 00:09:15,121 I CAN BE PRETTY, REALLY PRETTY-- 230 00:09:15,121 --> 00:09:16,890 THE GIRL OF YOUR DREAMS! AAH! 231 00:09:16,890 --> 00:09:18,058 REMEMBER? 232 00:09:18,058 --> 00:09:19,926 PLEASE! LEAVE ME ALONE! 233 00:09:19,926 --> 00:09:22,696 GINGY! 234 00:09:22,696 --> 00:09:25,131 [ GRUNTING ] LET GO, GINGY! 235 00:09:25,131 --> 00:09:29,769 FALL WITH ME SO WE CAN BE TOGETHER FOREVER! 236 00:09:29,769 --> 00:09:31,771 HERE'S A THOUGHT-- YOU LET GO! 237 00:09:31,771 --> 00:09:35,675 AAH! TOGETHER-- TOGETHER FOR-- 238 00:09:37,811 --> 00:09:40,080 BOY, WHAT A NIGHT! 239 00:09:40,080 --> 00:09:42,415 I'M SO GLAD THAT IS OVER WITH! 240 00:09:42,415 --> 00:09:44,117 [ SIGHS ] OH, WELL, NOTHING LASTS FOREVER. 241 00:09:44,117 --> 00:09:45,685 Man: IN SPORTS... 242 00:09:51,891 --> 00:09:53,893 [ THUNDER CRASHING ] 243 00:09:57,130 --> 00:09:58,264 [ SQUEAKS ] 244 00:09:58,264 --> 00:10:00,433 [ STATIC HISSING ] 245 00:10:00,433 --> 00:10:02,135 [ SNORES ] 246 00:10:02,135 --> 00:10:04,971 [ THUDDING ] 247 00:10:08,174 --> 00:10:10,443 TOGETHER FOREVER. 248 00:10:10,443 --> 00:10:11,878 AAH! 249 00:10:11,878 --> 00:10:14,748 All: TOGETHER FOREVER! 250 00:10:14,748 --> 00:10:20,053 TOGETHER FOREVER! 251 00:10:20,053 --> 00:10:21,788 TOGETHER FOREVER. WHAT A NICE SURPRISE! 252 00:10:21,788 --> 00:10:26,292 TOGETHER FOREVER! 253 00:10:26,292 --> 00:10:28,962 OH! TOGETHER FOREVER! 254 00:10:28,962 --> 00:10:31,164 AAH! TOGETHER FOREVER! 255 00:10:31,164 --> 00:10:33,867 HEY, WHAT'S UP? All: TOGETHER FOREVER! 256 00:10:33,867 --> 00:10:37,904 I THINK WE BOTH MAY HAVE SAID SOME THINGS I MIGHT REGRET! 257 00:10:37,904 --> 00:10:40,040 All: TOGETHER FOREVER! GOSH, YOUR EYE IS PRETTY! 258 00:10:40,040 --> 00:10:43,176 All: TOGETHER FOREVER! LOOK, I KNOW YOU'RE UPSET, SO-- AAH! 259 00:10:43,176 --> 00:10:47,247 WHY DON'T WE JUST SIT DOWN AND DISCUSS THIS?! 260 00:10:47,247 --> 00:10:49,749 THEN THEY ATE ME! 261 00:10:49,749 --> 00:10:52,919 Together: WHEE, WHEE, WHEE, WHEE, WHEE! 262 00:10:52,919 --> 00:10:55,121 THEY'RE GONNA DO THAT ALL THE WAY HOME. 263 00:10:55,121 --> 00:10:56,756 [ SIGHS ] I GOT TO GO. 264 00:10:56,756 --> 00:10:57,924 THEY'RE MY RIDE. 265 00:10:57,924 --> 00:10:59,325 WAIT A MINUTE. 266 00:10:59,325 --> 00:11:02,162 IF THEY ATE YOU, HOW IS IT THAT YOU'RE STILL HERE? 267 00:11:03,329 --> 00:11:05,331 DID YOU NOT SAY THIS WAS A TRUE STORY? 268 00:11:05,331 --> 00:11:06,833 UM... 269 00:11:06,833 --> 00:11:08,101 AHA-- BUSTED! 270 00:11:08,101 --> 00:11:09,836 YOU MADE IT UP, DIDN'T YOU? 271 00:11:09,836 --> 00:11:13,306 I-- HEY, LOOK, LORD FARQUAAD'S GHOST! AAH! 272 00:11:14,341 --> 00:11:15,875 DOODIE HEAD! 273 00:11:15,875 --> 00:11:17,177 [ DOOR OPENS ] 274 00:11:17,177 --> 00:11:19,846 [ DOOR CLOSES ] AND THEN THERE WERE THREE. 275 00:11:19,846 --> 00:11:21,181 WHO ELSE WANTS TO STEP UP? 276 00:11:21,181 --> 00:11:24,084 I, TOO, HAVE A TERRIFYING TALE TO TELL. 277 00:11:24,084 --> 00:11:26,286 IT WAS A DARK AND STORMY NIGHT! 278 00:11:26,286 --> 00:11:28,054 [ THUNDER CRASHES ] HEY, WHAT THE-- 279 00:11:28,054 --> 00:11:30,857 Donkey: AND WE NEEDED TO FIND US SOME SHELTER! 280 00:11:33,927 --> 00:11:36,763 MY TURN TO TELL A STORY. 281 00:11:36,763 --> 00:11:38,164 HEY, HEY, SHH! 282 00:11:38,164 --> 00:11:40,333 THE KINDLY INNKEEPER WAS WARM AND FRIENDLY. 283 00:11:40,333 --> 00:11:42,235 SHE MADE ME FEEL ALL BUBBLY INSIDE. 284 00:11:42,235 --> 00:11:44,971 MY TRUSTY SIDEKICK HERE WOULD LOVE TO FRESHEN UP. 285 00:11:44,971 --> 00:11:47,207 SIDEKICK? AND I WOULD LOVE SOME WAFFLES! 286 00:11:47,207 --> 00:11:48,375 WE ARE EQUALS. 287 00:11:48,375 --> 00:11:51,011 OH, MAN, OF COURSE WE ARE-- 288 00:11:51,011 --> 00:11:53,380 THE NOBLE DONKEY REASSURED HIS CLEARLY INFERIOR SIDEKICK. 289 00:11:53,380 --> 00:11:55,115 I'M GETTING A LITTLE TIRED OF THIS. 290 00:11:55,115 --> 00:11:57,017 BUT BEFORE PUSS COULD FINISH HIS THOUGHT, 291 00:11:57,017 --> 00:11:59,085 HE DECIDED TO TAKE A WELL-DESERVED TONGUE BATH. 292 00:11:59,085 --> 00:12:00,353 [ STAMMERS ] 293 00:12:00,353 --> 00:12:02,989 WHAT THE-- WELL, AS LONG AS I AM HERE. 294 00:12:02,989 --> 00:12:05,258 BUT RIGHT THEN, DANGER CAME FROM BEHIND! 295 00:12:05,258 --> 00:12:07,327 [ IMITATING "PSYCHO" MUSIC] 296 00:12:07,327 --> 00:12:09,863 DUM, DUM! DUM, DUM! 297 00:12:09,863 --> 00:12:11,831 DUM, DUM! DUM, DUM! 298 00:12:11,831 --> 00:12:14,267 AND PUSS WAS NEVER SEEN AGAIN. 299 00:12:14,267 --> 00:12:16,336 [ CHUCKLES ] THE END. 300 00:12:16,336 --> 00:12:18,371 NO, THAT'S NOT HOW THE STORY GOES! 301 00:12:18,371 --> 00:12:21,007 I WAS WELL AWARE OF THE APPROACHING DANGER 302 00:12:21,007 --> 00:12:23,243 AND WENT FOR MY STEEL! 303 00:12:23,243 --> 00:12:26,112 DON'T WORRY, LITTLE BUDDY. I'M HERE TO SAVE YOU! 304 00:12:26,112 --> 00:12:27,881 [ SIGHS ] YOU'RE KILLING ME. 305 00:12:27,881 --> 00:12:29,816 [ GASPS ] IT WAS PRINCE CHARMING. 306 00:12:29,816 --> 00:12:31,251 HE WAS PACKING HEAT, AND HE WANTED REVENGE! 307 00:12:31,251 --> 00:12:33,153 I WANT REVENGE! 308 00:12:33,153 --> 00:12:36,823 HE SAID, BUT BEFORE ANYONE COULD DO ANYTHING, KA-BAM! 309 00:12:36,823 --> 00:12:38,358 IT WAS AWFUL, AND IT WAS TERRIBLE, 310 00:12:38,358 --> 00:12:40,193 AND IT WAS REALLY, REALLY SCARY! 311 00:12:40,193 --> 00:12:42,095 WHAT? NO! GO BACK! 312 00:12:42,095 --> 00:12:43,830 [ REWINDING ] 313 00:12:43,830 --> 00:12:45,432 ALTHOUGH THE CHARMING WAS FAST, 314 00:12:45,432 --> 00:12:48,935 I WAS SWIFT ENOUGH TO REPEL THE ATTACK AND LEAP TO SAFETY! 315 00:12:48,935 --> 00:12:51,304 WHICH IS EXACTLY WHAT HE WANTED YOU TO DO! 316 00:12:51,304 --> 00:12:53,139 [ GASPS ] 317 00:12:53,139 --> 00:12:54,908 CHARMING LAUGHED JUST LIKE A CRAZED MANIAC. 318 00:12:54,908 --> 00:12:57,043 [ LAUGHS MANIACALLY ] 319 00:12:57,043 --> 00:12:59,079 WHOA! 320 00:12:59,079 --> 00:13:01,047 N-N-N-N-N-NO, I'M SORRY, 321 00:13:01,047 --> 00:13:04,017 BUT I WOULD NEVER LET THAT HAPPEN TO ME. 322 00:13:04,017 --> 00:13:06,219 INSTEAD, I-I-I WOKE UP. 323 00:13:06,219 --> 00:13:09,356 YEAH, THAT'S RIGHT. IT WAS ALL A DREAM. 324 00:13:09,356 --> 00:13:10,924 YOU MEAN A NIGHTMARE! 325 00:13:10,924 --> 00:13:13,093 YOU KNOW YOU'RE ON THE CEILING, RIGHT? 326 00:13:13,093 --> 00:13:15,261 I WILL GET YOU FOR THIS. 327 00:13:15,261 --> 00:13:17,364 OH, AND THEN THE LIGHTS WENT OUT! 328 00:13:17,364 --> 00:13:20,433 IT WAS HORRIBLE AND SAD HOW PUSS PLEADED FOR MERCY! 329 00:13:20,433 --> 00:13:22,035 MERCY? PLEASE. 330 00:13:22,035 --> 00:13:24,070 SAID PUSS WITH HIS LAST DYING BREATH. 331 00:13:24,070 --> 00:13:26,139 Puss: BUT WHEN THE LIGHTS CAME BACK ON, 332 00:13:26,139 --> 00:13:28,274 IT WAS THE DONKEY WHO WAS TAKING A SHOWER! 333 00:13:28,274 --> 00:13:30,243 OH, MY GOODNESS! WHY WOULD I DO THAT? 334 00:13:30,243 --> 00:13:33,146 HA-HA! AND RIGHT BEHIND YOU, THERE WAS DANGER! 335 00:13:33,146 --> 00:13:35,415 OH, MAN. YOU WERE PARALYZED! 336 00:13:35,415 --> 00:13:38,151 [ HIGH-PITCHED SCREAM ] IT WAS A DONKEY-EATING WAFFLE. 337 00:13:38,151 --> 00:13:40,987 IT WAS PACKING HEAT, AND IT WANTED REVENGE! 338 00:13:40,987 --> 00:13:43,423 I WANT REVENGE! 339 00:13:43,423 --> 00:13:46,159 THE DONKEY RAN, BUT HOW FAR CAN YOU RUN 340 00:13:46,159 --> 00:13:48,995 WHEN YOU ARE ON A PLATE COVERED IN BUTTER, 341 00:13:48,995 --> 00:13:50,230 WEARING A PINK TUTU? 342 00:13:50,230 --> 00:13:51,398 NO! AND A SOMBRERO! 343 00:13:51,398 --> 00:13:53,133 OH! AND A COCONUT BRASSIERE! 344 00:13:53,133 --> 00:13:55,201 AGH! AND ABOUT TO BE EATEN ALIVE! 345 00:13:55,201 --> 00:13:56,369 NO! PLEASE! 346 00:13:56,369 --> 00:13:58,471 PLEASE, I'LL SWITCH TO PANCAKES! 347 00:13:58,471 --> 00:14:00,974 AAH! NOM-NOM-NOM. 348 00:14:00,974 --> 00:14:04,911 AND THE DONKEY WAS NEVER SEEN AGAIN! 349 00:14:04,911 --> 00:14:07,313 [ LAUGHS MANIACALLY ] 350 00:14:07,313 --> 00:14:09,983 BUT WHAT PUSS DIDN'T KNOW IS THAT RIGHT BEHIND HIM 351 00:14:09,983 --> 00:14:12,285 WAS THE ONE THING HE FEARED MORE THAN ANYTHING ELSE! 352 00:14:12,285 --> 00:14:14,421 NO, YOU WOULDN'T. I WOULD! 353 00:14:14,421 --> 00:14:16,056 YOU DIDN'T! I DID! 354 00:14:16,056 --> 00:14:18,958 NO, ANYTHING BUT THAT! NO! 355 00:14:20,326 --> 00:14:21,494 [ SCREECHES ] 356 00:14:24,097 --> 00:14:25,331 THE END! [ CASH REGISTER DINGS ] 357 00:14:25,331 --> 00:14:27,934 I'M PRETTY SURE THAT'S CHEATING. 358 00:14:27,934 --> 00:14:29,369 [ SCOFFS ] IT WORKED, DIDN'T IT? 359 00:14:29,369 --> 00:14:33,006 HMM. WHO'S NEXT IN OUR LITTLE CONTEST? 360 00:14:33,006 --> 00:14:35,709 OH, HAS ANYONE SEEN THE MICE? 361 00:14:35,709 --> 00:14:38,712 [ CREAKING ] 362 00:14:38,712 --> 00:14:41,147 ARE WE THERE YET? 363 00:14:41,147 --> 00:14:43,016 HUH. OKAY. 364 00:14:43,016 --> 00:14:47,053 I THINK IT'S TIME FOR A STORY THAT'S ACTUALLY SCARY. 365 00:14:47,053 --> 00:14:48,421 PBHT! YEAH, WHATEVER. 366 00:14:48,421 --> 00:14:51,091 OH, SHH, SHH, SHH. YOU HAD YOUR CHANCE. 367 00:14:51,091 --> 00:14:54,461 NOW, THEN, SOMETHING BEYOND COMPREHENSION 368 00:14:54,461 --> 00:15:00,033 {\an8}WAS HAPPENING TO A LITTLE BOY ON THIS STREET IN THIS HOUSE. 369 00:15:00,033 --> 00:15:03,737 {\an8}A MAN HAD COME AS A LAST RESORT BECAUSE... 370 00:15:03,737 --> 00:15:08,041 [ SQUEAK! ] ...NO ONE ELSE WOULD GO NEAR THE PLACE. 371 00:15:08,041 --> 00:15:11,411 [ KNOCK ON DOOR ] 372 00:15:11,411 --> 00:15:12,545 AAH! 373 00:15:12,545 --> 00:15:15,548 I HEAR YOU'VE BEEN EXPECTING ME. 374 00:15:15,548 --> 00:15:16,549 YOU ARE THE-- 375 00:15:16,549 --> 00:15:18,551 THAT'S RIGHT. I AM... 376 00:15:18,551 --> 00:15:20,253 [ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] 377 00:15:20,253 --> 00:15:22,322 ...THE BABYSITTER. [ THUNDER CRASHES ] 378 00:15:22,322 --> 00:15:24,190 YES, YES. THANK GOODNESS YOU'VE COME. 379 00:15:27,494 --> 00:15:30,063 MY BOY-- I DON'T KNOW WHAT'S GOTTEN INTO HIM. 380 00:15:30,063 --> 00:15:31,531 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE IT. 381 00:15:31,531 --> 00:15:35,135 TRUST ME, BUDDY, I'VE GOT THREE LITTLE OGRES AT HOME. 382 00:15:35,135 --> 00:15:37,203 THIS WILL BE A PIECE OF CAKE. 383 00:15:37,203 --> 00:15:39,172 Boy: DADDY! 384 00:15:39,172 --> 00:15:40,974 [ BABBLING ] 385 00:15:42,075 --> 00:15:43,410 DADDY! 386 00:15:43,410 --> 00:15:45,478 O-KAY, THEN. 387 00:15:45,478 --> 00:15:48,214 LOOK, I'M TELLING YOU, I'VE TRIED EVERY TRICK IN THE BOOK. 388 00:15:48,214 --> 00:15:51,084 YOU SEE? "ONCE UPON A TIME-OUT." 389 00:15:51,084 --> 00:15:53,620 OH, COME ON, NOW! YOU'RE GONNA LISTEN TO A GOOSE? 390 00:15:53,620 --> 00:15:55,255 PLEASE, YOU-- YOU DON'T UNDERSTAND. 391 00:15:55,255 --> 00:15:56,589 IT'S LIKE HE'S TWO DIFFERENT PEOPLE. 392 00:15:56,589 --> 00:15:59,092 WHAT YOUR KID NEEDS IS DISCIPLINE, 393 00:15:59,092 --> 00:16:01,428 NOT A BUNCH OF PSYCHOLOGICAL MUMBO-JUMBO. 394 00:16:01,428 --> 00:16:04,297 YOU JUST GOT TO WALK IN THERE, LOOK HIM IN THE EYE, 395 00:16:04,297 --> 00:16:05,632 AND SHOW HIM WHO'S... 396 00:16:05,632 --> 00:16:08,601 [ BABBLING ] 397 00:16:08,601 --> 00:16:11,237 PLEASE TELL ME HE'S AN ONLY CHILD. 398 00:16:11,237 --> 00:16:13,106 BUBBLE GUM FISH PINS, BA, BA, BOO! 399 00:16:13,106 --> 00:16:15,141 UM, HELLO. 400 00:16:15,141 --> 00:16:17,110 WHOOO! 401 00:16:17,110 --> 00:16:18,511 WELL, HERE'S YOUR PROBLEM. 402 00:16:18,511 --> 00:16:20,580 HIS HEAD'S NOT SCREWED ON RIGHT. 403 00:16:20,580 --> 00:16:25,318 WHEN YOU WISH UPON A STAR, YOU GET LOTS OF STUFF. 404 00:16:25,318 --> 00:16:27,554 WELL, I WISH FOR A NICE, QUIET EVENING 405 00:16:27,554 --> 00:16:30,357 WHERE YOU GO TO SLEEP AND I RAID THE ICEBOX. 406 00:16:30,357 --> 00:16:31,524 OKAY. 407 00:16:31,524 --> 00:16:33,193 OW! OW! OH! OOH! HEY! 408 00:16:33,193 --> 00:16:35,095 AAH! OH, AAH! 409 00:16:35,095 --> 00:16:37,130 [ SIGHS ] 410 00:16:37,130 --> 00:16:39,199 SEE? THAT WAS EASY. 411 00:16:39,199 --> 00:16:41,267 IT'S LIKE I ALWAYS SAY-- 412 00:16:41,267 --> 00:16:44,537 WHEN IT COMES TO GOOD PARENTING, YOU HAVE TO BE FAIR BUT FIRM. 413 00:16:44,537 --> 00:16:47,173 YOU JUST SHOW HIM THAT YOU MEAN BUSINESS, 414 00:16:47,173 --> 00:16:48,575 AND HE'S OUT OF BED AGAIN, ISN'T HE? 415 00:16:48,575 --> 00:16:51,478 [ BABBLING ] 416 00:16:51,478 --> 00:16:54,547 YOU NEVER HAVE THIS PROBLEM WITH SOCK PUPPETS. 417 00:16:54,547 --> 00:16:55,849 AAH! OH! 418 00:16:55,849 --> 00:16:57,417 ALL RIGHT, WHAT'S THIS ALL ABOUT? 419 00:16:57,417 --> 00:16:59,552 VOICES. VOICES? 420 00:16:59,552 --> 00:17:05,091 UH-HUH, IN HERE, TELLING ME WHAT TO D-O-O-O-O. 421 00:17:05,091 --> 00:17:08,294 YOU HAVE VOICES INSIDE YOUR HEAD? 422 00:17:08,294 --> 00:17:10,130 [ CHUCKLES NERVOUSLY ] SOMETIMES. 423 00:17:10,130 --> 00:17:13,500 AND WHAT KIND OF THINGS DO THEY TELL YOU TO DO? 424 00:17:13,500 --> 00:17:16,302 [ VOMITING ] OH! 425 00:17:18,204 --> 00:17:20,206 UGH. 426 00:17:20,206 --> 00:17:21,675 THE EARLY BIRD CATCHES THE WORM. 427 00:17:21,675 --> 00:17:23,476 WHAT'S GOTTEN INTO THIS KID? 428 00:17:23,476 --> 00:17:25,111 HEY! OW! HEY! YOU'RE GOING TO... 429 00:17:25,111 --> 00:17:27,213 UH, MAYBE YOU SING HIM A LITTLE SONG. 430 00:17:27,213 --> 00:17:29,215 COME HERE, YOU-- HEY! 431 00:17:29,215 --> 00:17:32,485 DO I LOOK LIKE THE KIND OF GUY THAT KNOWS A LULLABY? 432 00:17:32,485 --> 00:17:33,586 SING! 433 00:17:33,586 --> 00:17:36,122 ♪ LULLABY, AND GOOD NIGHT ♪ 434 00:17:36,122 --> 00:17:39,492 ♪ CLOSE YOUR BIG, CREEPY EYES ♪ 435 00:17:39,492 --> 00:17:42,462 ♪ IF YOU SLEEP, AWAY I'LL CREEP ♪ 436 00:17:42,462 --> 00:17:46,499 ♪ AND GET OUT OF HERE ALIVE ♪ 437 00:17:46,499 --> 00:17:49,903 AWW. YOU KNOW, ONCE YOU GET PAST ALL THE SPLINTERS 438 00:17:49,903 --> 00:17:52,739 AND ROPE BURNS, HE'S ACTUALLY KIND OF CUTE. 439 00:17:52,739 --> 00:17:55,608 NOW WHERE DID HE GO?! 440 00:17:57,243 --> 00:18:02,215 A BIRD IN THE HAND IS WORTH TWO IN THE BUSH! 441 00:18:02,215 --> 00:18:04,217 NOW, THERE'S SOMETHING YOU DON'T SEE EVERY DAY. 442 00:18:04,217 --> 00:18:05,385 [ BABBLING ] 443 00:18:05,385 --> 00:18:07,554 GET HIM OFF! GET HIM OFF! 444 00:18:09,522 --> 00:18:11,491 AAAAAH! 445 00:18:11,491 --> 00:18:13,126 OOH! 446 00:18:15,295 --> 00:18:16,429 [ CREAKS ] 447 00:18:16,429 --> 00:18:18,331 COME BACK HERE, YOU! 448 00:18:18,331 --> 00:18:20,600 I REGRET NOTHING! 449 00:18:21,501 --> 00:18:24,637 OW! OH! AAH! OH! 450 00:18:24,637 --> 00:18:28,241 AAH! OH! AAH! AAH! 451 00:18:28,241 --> 00:18:30,610 AAH! OH! AAH! 452 00:18:30,610 --> 00:18:32,379 OH! 453 00:18:32,379 --> 00:18:33,780 [ GROANS ] 454 00:18:33,780 --> 00:18:35,315 [ TAPPING ] 455 00:18:35,315 --> 00:18:36,549 EW! 456 00:18:36,549 --> 00:18:39,285 Pinocchio: I'M TOO YOUNG TO HAVE TERMITES! 457 00:18:39,285 --> 00:18:41,621 I'M NO TERMITE, PINOCCHIO. I'M A CRICKET. 458 00:18:41,621 --> 00:18:45,258 YOU WERE THE VOICE IN MY HEAD THIS WHOLE TIME? 459 00:18:45,258 --> 00:18:46,960 THAT'S RIGHT. 460 00:18:46,960 --> 00:18:49,229 I'M THE ONE WHO WAS PUTTING ALL THOSE THOUGHTS IN YOUR NOGGIN. 461 00:18:49,229 --> 00:18:51,431 I'M YOUR CONSCIENCE, AND AS LONG AS YOU LET ME, 462 00:18:51,431 --> 00:18:53,400 I'LL ALWAYS BE IN-- 463 00:18:53,400 --> 00:18:56,670 [ THUNDER CRASHES ] 464 00:18:56,670 --> 00:18:58,638 THE END. 465 00:18:58,638 --> 00:19:00,340 UH, THAT WASN'T ME! 466 00:19:00,340 --> 00:19:02,742 I NEVER HAD ANY BUGS IN MY HEAD! 467 00:19:02,742 --> 00:19:04,744 [ CHUCKLES NERVOUSLY ] ASK ANYONE! 468 00:19:04,744 --> 00:19:08,782 OKAY, THEN. WHY DON'T WE START BY ASKING YOUR CONSCIENCE? 469 00:19:08,782 --> 00:19:11,284 [ CRICKET CHIRPING ] 470 00:19:11,284 --> 00:19:14,387 [ SCREAMING ] 471 00:19:15,722 --> 00:19:17,724 UH, NOW WHO'S CHEATING? 472 00:19:17,724 --> 00:19:20,493 WELL, DONKEY, LOOKS LIKE IT'S JUST YOU AND ME. 473 00:19:20,493 --> 00:19:21,995 GO AHEAD. 474 00:19:21,995 --> 00:19:24,798 THERE AIN'T NOTHING YOU CAN SAY THAT CAN SCARE ME! 475 00:19:24,798 --> 00:19:27,767 OH, WELL, I SUPPOSE THERE'S NOTHING LEFT TO DO 476 00:19:27,767 --> 00:19:30,837 BUT SIT HERE IN THE DARK AND WAIT FOR THE GHOST. 477 00:19:30,837 --> 00:19:32,505 GHOST? WHAT GHOST? 478 00:19:32,505 --> 00:19:34,240 FARQUAAD'S GHOST, OF COURSE. 479 00:19:34,240 --> 00:19:36,443 AS A MATTER OF FACT, IF I REMEMBER CORRECTLY, 480 00:19:36,443 --> 00:19:40,413 I BELIEVE YOU HAD A HAND IN HIS UNTIMELY DEMISE. 481 00:19:40,413 --> 00:19:41,614 HEY, MAN, THAT WAS AN ACCIDENT. 482 00:19:41,614 --> 00:19:44,551 AND BESIDES, ALL THAT GHOST STUFF IS JUST AN URBAN LEGEND. 483 00:19:44,551 --> 00:19:46,252 YOU KNOW THAT. IS IT? 484 00:19:46,252 --> 00:19:49,723 [ WIND WHISTLING, CHAINS RATTLING ] 485 00:19:49,723 --> 00:19:52,792 OKAY, OKAY, T-THAT'S JUST THE WIND. 486 00:19:52,792 --> 00:19:54,594 [ CHUCKLES NERVOUSLY ] DONKEY. 487 00:19:54,594 --> 00:19:56,529 AND, APPARENTLY, IT KNOWS MY NAME! 488 00:19:56,529 --> 00:19:59,232 [ CREAKING ] 489 00:20:01,501 --> 00:20:03,737 THAT'S VERY FUNNY, SHREK, BUT I KNOW IT'S YOU DOING THIS! 490 00:20:03,737 --> 00:20:07,273 HEY, I-I'M STANDING RIGHT HERE WITH YOU, DONKEY. 491 00:20:08,808 --> 00:20:10,377 [ THUNDER CRASHES ] NO WAY! 492 00:20:10,377 --> 00:20:12,045 THIS PLACE IS NOT HAUNTED BY A GHOST, 493 00:20:12,045 --> 00:20:13,413 AND WHEN THE SUN COMES UP, 494 00:20:13,413 --> 00:20:14,748 DONKEY WILL BE THE NEW KING OF-- 495 00:20:14,748 --> 00:20:16,383 IT'S RIGHT BEHIND ME, ISN'T IT? 496 00:20:16,383 --> 00:20:18,485 [ MOANING ] 497 00:20:18,485 --> 00:20:19,452 AAH! 498 00:20:20,553 --> 00:20:21,688 DONKEY! 499 00:20:21,688 --> 00:20:23,323 OH, MY GOODNESS! 500 00:20:23,323 --> 00:20:25,625 [ SCREAMING ] 501 00:20:25,625 --> 00:20:28,528 [ LAUGHS ] 502 00:20:28,528 --> 00:20:31,865 WELL, THAT'S WHAT I'D CALL A NIGHT TO REMEMBER. 503 00:20:31,865 --> 00:20:35,068 WHAT DO YOU SAY WE SCARE OURSELVES UP SOME DINNER? 504 00:20:35,068 --> 00:20:38,338 I'D SAY...GRAB THE KIDS, AND LET'S GET GOING. 505 00:20:38,338 --> 00:20:39,873 [ LAUGHS ] 506 00:20:39,873 --> 00:20:42,742 AND THAT'S WHY WE'RE THE KINGS OF HALLOWEEN. 507 00:20:42,742 --> 00:20:46,379 HE WAS SO SCARED, WE PROBABLY WON'T SEE HIM FOR A MONTH. 508 00:20:46,379 --> 00:20:48,915 SO, WHAT ELSE HAVE YOU GOT IN YOUR BAG OF TRICKS? 509 00:20:48,915 --> 00:20:51,751 HMM, I'VE GOT SEVEN EGGS. 510 00:20:51,751 --> 00:20:53,520 PERFECT. 511 00:20:53,520 --> 00:20:55,388 [ WHISTLING ] 512 00:20:55,388 --> 00:20:57,724 I LOVE THIS HOLIDAY. 513 00:20:57,724 --> 00:20:59,092 [ INDISTINCT SHOUTING ] 514 00:20:59,092 --> 00:21:01,327 Man: I AM NOT HAPPY! 515 00:21:01,327 --> 00:21:04,397 {\an8}[ SPOOKY MUSIC PLAYING ] 33769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.