All language subtitles for Rust.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-YTS.MX NL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,651 --> 00:01:50,236 Come on... 2 00:02:03,207 --> 00:02:04,583 Come on... 3 00:02:23,269 --> 00:02:27,730 One day, a man went to take a walk into town. 4 00:02:27,731 --> 00:02:32,778 On his way home he saw a little dog which had hurt his leg 5 00:02:33,904 --> 00:02:34,737 The poor dog was so lame 6 00:02:34,738 --> 00:02:39,577 he could not lift his foot off the ground without great pain. 7 00:03:02,933 --> 00:03:04,642 Aren't you gonna eat, Lucas? 8 00:03:04,643 --> 00:03:07,396 I'll have mine later, Jacob. 9 00:04:00,032 --> 00:04:02,451 Lucas, look! 10 00:05:11,061 --> 00:05:12,645 Get your ass over here! 11 00:05:28,412 --> 00:05:32,165 Sorriest God damn hogs I've ever seen, Christ almighty. 12 00:05:32,166 --> 00:05:35,543 2 and 25 per... 4 and 50 for the both of 'em 13 00:05:35,544 --> 00:05:36,335 it's the best I can do. 14 00:05:36,336 --> 00:05:38,379 In October you was giving 5 per. 15 00:05:38,380 --> 00:05:39,380 It ain't October no more. 16 00:05:39,381 --> 00:05:43,427 Christ, this Gilt's as scrawny as you are. 17 00:05:43,886 --> 00:05:46,555 What about one of the horses? 18 00:06:04,698 --> 00:06:05,656 4 and 50 for the hogs... 19 00:06:05,657 --> 00:06:09,328 25 for the swayback in addition. Deal? 20 00:06:13,082 --> 00:06:14,791 I'll take that cornmeal right there 21 00:06:14,792 --> 00:06:16,667 and the rye flour... 22 00:06:16,668 --> 00:06:19,630 Some beans and that hard bread. 23 00:06:20,047 --> 00:06:22,507 Okay... let's see... 24 00:06:22,508 --> 00:06:27,678 That's a quarter dollar for the bread times two. 25 00:06:27,679 --> 00:06:29,847 Even dollar for the beans 26 00:06:29,848 --> 00:06:34,770 and 3 and 50 for the meal and the flour. 27 00:06:36,105 --> 00:06:39,440 Say uh, Tom Langtry come by... 28 00:06:39,441 --> 00:06:42,652 Tom the older, not his boy up in Stafford. 29 00:06:42,653 --> 00:06:47,115 Remarked that he might be in the market for some land nearabout. 30 00:06:47,116 --> 00:06:48,491 No, thanks, Mr. Cochrane. 31 00:06:48,492 --> 00:06:49,659 You sure, Lucas? We're fine, sir. 32 00:06:49,660 --> 00:06:50,827 It could be a lot of money... 33 00:06:50,828 --> 00:06:53,204 I'm gonna need another pound of that salt beef... 34 00:06:53,205 --> 00:06:56,582 A couple cans of molasses and three sacks of that Indian corn. 35 00:06:56,583 --> 00:06:59,710 All right, well that's 20 cents on the beef... 36 00:06:59,711 --> 00:07:01,129 I keep the corn down in the cellar 37 00:07:01,130 --> 00:07:02,338 if you wanna bring your wagon around 38 00:07:02,339 --> 00:07:04,173 I'll go down and get it for you. 39 00:07:04,174 --> 00:07:05,050 Okay. 40 00:07:05,175 --> 00:07:08,052 Say uh... you think the little one could 41 00:07:08,053 --> 00:07:10,596 help his self to a candy stick? 42 00:07:10,597 --> 00:07:12,723 Red Bird peppermint, I believe. 43 00:07:12,724 --> 00:07:16,687 Okay. But you can't have it til after supper, okay? 44 00:07:22,359 --> 00:07:23,902 Jacob! 45 00:07:24,194 --> 00:07:27,405 Heard his mama wasn't nothing but a dried up old whore... 46 00:07:27,406 --> 00:07:31,660 Killed herself all crazy from syphilis. 47 00:07:32,452 --> 00:07:32,952 Shit! 48 00:07:32,953 --> 00:07:36,080 That little son of a bitch just bit me! 49 00:07:36,081 --> 00:07:38,292 I said hold him, damnit! 50 00:07:44,089 --> 00:07:45,840 You little bastard! 51 00:07:45,841 --> 00:07:47,425 All right that's enough! 52 00:07:50,470 --> 00:07:51,846 That's enough! 53 00:07:51,847 --> 00:07:53,264 What have you done here? 54 00:07:53,265 --> 00:07:54,515 What did you do to my boy?! 55 00:07:54,516 --> 00:07:55,641 That's enough, I said! 56 00:07:55,642 --> 00:07:56,267 Like hell it is! 57 00:07:56,268 --> 00:07:58,811 That little grubstake damn dear brained my son! 58 00:07:58,812 --> 00:08:01,689 We didn't do nothing to him pa, he just come at us... 59 00:08:01,690 --> 00:08:03,274 You shut your coward mouth! 60 00:08:03,275 --> 00:08:04,108 Charles! 61 00:08:04,109 --> 00:08:08,571 You will not be beating this or any other child in my store, 62 00:08:08,572 --> 00:08:09,614 do you understand me? 63 00:08:09,615 --> 00:08:12,409 Just let go... let go of me. 64 00:08:14,369 --> 00:08:15,703 Lucas... 65 00:08:15,704 --> 00:08:16,495 You better get on home now. 66 00:08:16,496 --> 00:08:19,750 Go on, get your brother and go, both of you. 67 00:08:22,127 --> 00:08:23,920 Go! 68 00:08:23,921 --> 00:08:25,255 Hey. 69 00:08:25,672 --> 00:08:28,299 Get your boys. 70 00:08:30,093 --> 00:08:32,721 They took my peppermint stick. 71 00:08:50,572 --> 00:08:52,198 Lucas? 72 00:08:52,199 --> 00:08:54,785 Someone's coming. 73 00:09:00,332 --> 00:09:02,584 Stay put, you hear me? 74 00:09:05,379 --> 00:09:08,589 That old Springfield's as liable to blow up in your hands 75 00:09:08,590 --> 00:09:10,341 as it is to fire off a shot. 76 00:09:10,342 --> 00:09:11,676 You ain't got business here. 77 00:09:11,677 --> 00:09:12,426 The hell I don't. 78 00:09:12,427 --> 00:09:17,014 You laid that hickory to my boy, you took on a debt. 79 00:09:17,015 --> 00:09:18,349 I come to see it satisfied. 80 00:09:18,350 --> 00:09:20,601 They was beating on my brother. 81 00:09:20,602 --> 00:09:23,104 One arm, I'll get down off this horse 82 00:09:23,105 --> 00:09:26,400 - and I'll whoop your ass... - You keep quiet! 83 00:09:28,652 --> 00:09:30,111 I ain't going with you. 84 00:09:30,112 --> 00:09:31,362 The hell you ain't. 85 00:09:31,363 --> 00:09:34,031 I got two hundred beeves on contract... 86 00:09:34,032 --> 00:09:36,367 You're gonna have to work off what his broke arm 87 00:09:36,368 --> 00:09:39,913 can't if'n I gotta drag you outta here. 88 00:09:40,747 --> 00:09:42,415 This is a hard land, son. 89 00:09:42,416 --> 00:09:44,875 You might be between the hay and the grass 90 00:09:44,876 --> 00:09:48,297 but that don't make it no less the case. 91 00:09:48,714 --> 00:09:52,467 I'll come back 'round to collect you in the morning. 92 00:10:06,606 --> 00:10:08,525 Get to sleep now. 93 00:10:11,653 --> 00:10:13,530 Lucas? 94 00:10:14,197 --> 00:10:16,825 What did Mama look like? 95 00:10:21,913 --> 00:10:24,082 I can't remember. 96 00:12:28,457 --> 00:12:29,748 Lucas Hollister... 97 00:12:29,749 --> 00:12:30,875 As you have been found guilty 98 00:12:30,876 --> 00:12:33,502 of the murder of Charles Edward Gantry 99 00:12:33,503 --> 00:12:37,089 by a jury in good standing in Sedgwick County 100 00:12:37,090 --> 00:12:41,886 on this day, 4th April, 18 and 82. 101 00:12:41,887 --> 00:12:47,057 And though taking into account, your youth and circumstances 102 00:12:47,058 --> 00:12:51,061 by virtue of your prior history with the deceased, 103 00:12:51,062 --> 00:12:53,731 this court has no recourse 104 00:12:53,732 --> 00:12:58,068 but to find this heinous act premeditated. 105 00:12:58,069 --> 00:13:04,283 As such, Lucas Hollister, I hereby sentence you to hang... 106 00:13:04,284 --> 00:13:09,038 Sentence to be carried out upon construction of a suitable venue 107 00:13:09,039 --> 00:13:12,541 and disptach of the Hangman from Lincoln. 108 00:13:12,542 --> 00:13:14,168 This court is adjourned. 109 00:13:34,898 --> 00:13:36,607 I can appreciate that you've come 110 00:13:36,608 --> 00:13:38,275 quite a distance, Ms. Bassett, 111 00:13:38,276 --> 00:13:39,109 but we can't just... 112 00:13:39,110 --> 00:13:42,029 Do not speak to me as if we are acquainted, 113 00:13:42,030 --> 00:13:42,696 Mr. Tyrell. 114 00:13:42,697 --> 00:13:44,114 I do apologize, Ms. Bassett, but again... 115 00:13:44,115 --> 00:13:47,368 The distance I have traveled is of no consequence 116 00:13:47,369 --> 00:13:48,118 to this discussion. 117 00:13:48,119 --> 00:13:49,620 The boy's been tried, Ms. Bassett, 118 00:13:49,621 --> 00:13:51,872 - he's been convicted... - In Hayesville. 119 00:13:51,873 --> 00:13:52,499 Yes but... 120 00:13:52,707 --> 00:13:53,999 A saltlick backwater to say the least. 121 00:13:54,000 --> 00:13:56,502 Please try and understand, Ms. Bassett... 122 00:13:56,503 --> 00:13:59,463 I will hire a lawyer. I'll appeal to the state court. 123 00:13:59,464 --> 00:14:02,091 I am a judge of the state court, Ms. Bassett... 124 00:14:02,092 --> 00:14:06,053 Duly appointed by Territorial Governor John Geary 125 00:14:06,054 --> 00:14:08,222 in 18 and 54. 126 00:14:08,223 --> 00:14:11,642 27 years on in Sedgwick. 127 00:14:11,643 --> 00:14:13,310 And while I esteem your call 128 00:14:13,311 --> 00:14:17,398 - to plead the boy's... - To hell with your esteem. 129 00:14:17,399 --> 00:14:19,567 Psalm 82:3... 130 00:14:19,568 --> 00:14:24,530 Give justice to the weak and to the fatherless. 131 00:14:38,461 --> 00:14:40,255 Do you know me? 132 00:14:41,590 --> 00:14:43,507 No, Ma'am. 133 00:14:43,508 --> 00:14:46,510 Look at me when you speak. 134 00:14:46,511 --> 00:14:49,346 Barely a sprout you are. 135 00:14:49,347 --> 00:14:51,890 They tell me I'm kin to you. 136 00:14:51,891 --> 00:14:55,520 Your mother was Wilhelmina Hollister? 137 00:14:56,605 --> 00:14:58,564 My name is Evelyn Bassett. 138 00:14:58,565 --> 00:15:01,359 Bassetts of Sheridan County. 139 00:15:02,360 --> 00:15:04,486 I was Aunt to your mother. 140 00:15:04,487 --> 00:15:08,866 Though it's been some years since we had occasion. 141 00:15:08,867 --> 00:15:12,329 I thought it only proper to come. 142 00:15:13,079 --> 00:15:14,288 Can you help me? 143 00:15:14,289 --> 00:15:19,252 It appears my entreaties have fallen upon deaf ears. 144 00:15:20,295 --> 00:15:22,713 What'll happen to my brother? 145 00:15:22,714 --> 00:15:26,300 Arrangements will have to be made. 146 00:15:26,301 --> 00:15:27,968 A boy's home? 147 00:15:27,969 --> 00:15:30,596 I expect. 148 00:15:30,597 --> 00:15:32,640 Can you take him? 149 00:15:32,641 --> 00:15:34,141 Certainly not. 150 00:15:34,142 --> 00:15:37,394 He won't have no one once I'm gone. 151 00:15:37,395 --> 00:15:40,314 I'm an old woman, Lucas. 152 00:15:40,315 --> 00:15:44,068 This is simply the way of things. 153 00:15:44,069 --> 00:15:46,570 Why'd you come then? 154 00:15:46,571 --> 00:15:49,199 To see for myself. 155 00:15:53,787 --> 00:16:01,211 Your mother was very dear to me when she was a child. 156 00:16:03,380 --> 00:16:06,215 I'm afraid I have to take my leave of you. 157 00:16:06,216 --> 00:16:09,344 I'm sorry I couldn't have done more. 158 00:18:08,296 --> 00:18:10,214 Shhhh... 159 00:18:10,215 --> 00:18:13,175 My little Angel... 160 00:18:13,176 --> 00:18:15,053 I know... 161 00:18:16,262 --> 00:18:18,055 Mommy knows. 162 00:18:18,056 --> 00:18:21,558 My little Angel. 163 00:18:21,559 --> 00:18:23,895 It's okay, my darling. 164 00:18:24,771 --> 00:18:29,859 Dear Lord, please take mercy on this child. 165 00:18:34,572 --> 00:18:37,492 You hate him for it, don't you? 166 00:18:39,410 --> 00:18:41,329 What? 167 00:18:41,871 --> 00:18:44,082 For dying. 168 00:18:45,750 --> 00:18:48,378 For making you hurt. 169 00:18:50,421 --> 00:18:53,007 Don't say that in front of him. 170 00:18:54,175 --> 00:18:58,595 You think you can fix anything, Wood... 171 00:18:58,596 --> 00:19:01,474 But you can't fix this. 172 00:19:10,608 --> 00:19:13,570 Why can't you look at him? 173 00:19:16,614 --> 00:19:19,576 Why can't you look at me? 174 00:19:38,887 --> 00:19:41,680 I wanna bring these sons of bitches in clean, Drum. 175 00:19:41,681 --> 00:19:42,639 Don't bother me none. 176 00:19:42,640 --> 00:19:44,474 Should we bring Pete along? 177 00:19:44,475 --> 00:19:46,560 Why wake the Sheriff? 178 00:19:50,023 --> 00:19:52,232 They's up there a piece outside the hotel. 179 00:19:52,233 --> 00:19:54,151 Looks to be four or five of 'em. 180 00:19:54,152 --> 00:19:55,777 Charlie Blake, Frank Leslie... 181 00:19:55,778 --> 00:19:58,071 Rest of 'em's Mexicans and Half Breeds. 182 00:19:58,072 --> 00:19:59,323 Anybody put eyes to the girl? 183 00:19:59,324 --> 00:20:01,659 Not that I seen, Marshall. 184 00:20:02,994 --> 00:20:05,662 Y'all come for piece of Charlie Blake? 185 00:20:05,663 --> 00:20:07,372 God damn Bullwhackers... 186 00:20:07,373 --> 00:20:08,749 They been at it all night in there... 187 00:20:08,750 --> 00:20:11,461 Liquor and every other damn thing. 188 00:20:11,794 --> 00:20:13,503 Drum, you got the left, 189 00:20:13,504 --> 00:20:15,172 Tom, stay right of me. 190 00:20:15,173 --> 00:20:15,923 Keep your head. 191 00:20:15,924 --> 00:20:19,385 If anything happens, get low. 192 00:20:20,178 --> 00:20:22,930 Put that gun down, Charlie Blake. 193 00:20:22,931 --> 00:20:24,222 We just come to disarm you. 194 00:20:24,223 --> 00:20:26,683 Y'all the ones been hitting them cowtowns 195 00:20:26,684 --> 00:20:27,267 and Shoshone villages 196 00:20:27,268 --> 00:20:29,770 on the Northern trail up from Nebraska, Charlie? 197 00:20:29,771 --> 00:20:32,648 Huh? don't even bother robbing 'em no more 198 00:20:32,649 --> 00:20:35,734 you just go straight to killing 'em? 199 00:20:35,735 --> 00:20:37,361 I'll tell you square... 200 00:20:37,362 --> 00:20:40,447 This ain't a country I recognize no more! 201 00:20:40,448 --> 00:20:46,663 White man made to answer for taking a heathen scalp?! 202 00:20:48,456 --> 00:20:50,917 Don't you do it, Charlie. 203 00:21:26,369 --> 00:21:29,746 They got me, Dan! 204 00:21:29,747 --> 00:21:34,043 Those cocksuckers got me. 205 00:21:34,544 --> 00:21:37,504 Christ's sake, somebody get the Doc! 206 00:21:59,485 --> 00:22:04,282 I am alive. I am not dead. 207 00:22:14,834 --> 00:22:18,128 Little one can't fall asleep unless he's with his brother. 208 00:22:18,129 --> 00:22:21,007 Just keeps cryin' and cryin.' 209 00:22:23,384 --> 00:22:25,595 Come on, little one. 210 00:22:26,512 --> 00:22:28,514 Lucas... 211 00:22:31,476 --> 00:22:33,436 I wish I could... 212 00:22:34,562 --> 00:22:36,730 We just can't raise up a little one. 213 00:22:36,731 --> 00:22:39,984 Not with Mrs. Cochrane's ailments. 214 00:22:40,401 --> 00:22:44,905 Yeah. That's all right, Bill. 215 00:22:44,906 --> 00:22:46,741 Come on. 216 00:22:55,708 --> 00:22:58,210 Son of a bitch calls me on the prod? 217 00:22:58,211 --> 00:22:59,503 I don't care a continental that's meant for play... 218 00:22:59,504 --> 00:23:02,339 Soon as that boy swings, this one's going in my scabbard 219 00:23:02,340 --> 00:23:04,132 I'll tell you that right now. 220 00:23:04,133 --> 00:23:05,550 You ever seen a filigree like that? 221 00:23:05,551 --> 00:23:09,012 And hey, what do you figure them letters is for, huh? That C.R.? 222 00:23:09,013 --> 00:23:11,681 Shut your damn mouth, Charlie Culliver! 223 00:23:11,682 --> 00:23:16,604 That ain't but a boy in there, you addle-headed son of a bitch! 224 00:23:17,230 --> 00:23:19,107 Okay then, Bill. 225 00:23:22,235 --> 00:23:24,987 Damnit, I am unwell! 226 00:23:50,263 --> 00:23:53,057 Can I get you anything, Lucas? 227 00:23:53,850 --> 00:23:55,810 You hungry? 228 00:24:01,649 --> 00:24:03,526 All right. 229 00:25:35,284 --> 00:25:37,453 You don't look like much. 230 00:25:39,747 --> 00:25:41,456 Come on outta there. 231 00:25:41,457 --> 00:25:43,918 Mister, I don't know you. 232 00:25:44,418 --> 00:25:46,336 No, no, wait! Sheriff! 233 00:26:31,632 --> 00:26:35,219 Who the hell's cuttin' the wolf loose out here? 234 00:26:37,346 --> 00:26:40,516 You get away from that boy, Mister. 235 00:26:43,311 --> 00:26:45,146 God in Heaven. 236 00:26:48,316 --> 00:26:50,234 Put it down. 237 00:26:53,779 --> 00:26:56,740 You tell any son of a bitch who comes after me... 238 00:26:56,741 --> 00:27:00,953 That he will shake hands with the devil himself. 239 00:27:10,838 --> 00:27:13,716 Harland-by-God-Rust 240 00:28:02,014 --> 00:28:04,058 What'd you do to me? 241 00:28:05,684 --> 00:28:08,104 Mister, what do you want with me? 242 00:28:10,189 --> 00:28:13,108 Did you kill those men? 243 00:28:13,109 --> 00:28:15,403 Are you gonna kill me? 244 00:28:30,584 --> 00:28:33,253 I... I can't leave my brother... 245 00:28:33,254 --> 00:28:35,089 I gotta go back. 246 00:28:39,593 --> 00:28:41,720 There ain't no going back. 247 00:28:44,932 --> 00:28:47,600 We're taking to the tall timbers. 248 00:28:47,601 --> 00:28:50,854 Straight to the Blackfoot Highlands til nightfall. 249 00:28:50,855 --> 00:28:52,564 Now you do what I say... 250 00:28:52,565 --> 00:28:56,068 And you might still be alive when we get there. 251 00:29:03,117 --> 00:29:04,994 Who are you? 252 00:29:05,953 --> 00:29:07,620 This ain't no game, boy. 253 00:29:07,621 --> 00:29:09,873 I say ride, we ride, I say eat, we eat 254 00:29:09,874 --> 00:29:13,169 I say sleep, we sleep. That's who I am. 255 00:29:14,420 --> 00:29:16,255 Now get on that horse. 256 00:29:33,856 --> 00:29:36,566 I'm calling for six men to come forward 257 00:29:36,567 --> 00:29:39,569 and light a shuck after the Hollister Boy... 258 00:29:39,570 --> 00:29:43,865 And that murderous son of a bitch what shinned out with him. 259 00:29:43,866 --> 00:29:51,040 That's 25 dollars for any man that posse's up, plus expenses. 260 00:29:56,795 --> 00:29:58,755 Tom Long! 261 00:29:58,756 --> 00:30:00,423 Charlie Culliver! 262 00:30:00,424 --> 00:30:05,261 There's not one man in this town with the grit to call to account 263 00:30:05,262 --> 00:30:09,475 for what's been done to these fine men?! 264 00:30:22,613 --> 00:30:25,281 Drink with me, Marshal! 265 00:30:25,282 --> 00:30:27,159 Tanglefoot Mash. 266 00:30:28,410 --> 00:30:30,162 Go away. 267 00:30:33,207 --> 00:30:35,959 Do I offend, Marshal? 268 00:30:35,960 --> 00:30:38,086 Do I cause umbrage? 269 00:30:38,087 --> 00:30:41,256 Does the idea of bending an elbow 270 00:30:41,257 --> 00:30:46,178 with a Bullwhacker like me cause recoil? 271 00:30:47,137 --> 00:30:49,265 Is that what you're saying? 272 00:30:51,225 --> 00:30:55,271 I'm saying take your air elsewhere. 273 00:31:00,943 --> 00:31:05,989 Shame them cowboys what got Buck English and Tom Skinner 274 00:31:05,990 --> 00:31:09,326 wasn't up to task with you last week. 275 00:31:11,453 --> 00:31:14,123 Wood fucking Helm. 276 00:31:14,873 --> 00:31:19,003 You just can't shut the fuck up, can you, huh?! 277 00:31:20,212 --> 00:31:21,045 It ain't in your nature. 278 00:31:21,046 --> 00:31:24,841 Wood, Wood! Hey, buddy, I got you... 279 00:31:24,842 --> 00:31:27,135 Harley, you get the hell outta here! 280 00:31:27,136 --> 00:31:28,595 Come on, Wood. 281 00:31:28,596 --> 00:31:31,223 All right, God damnit... 282 00:31:42,818 --> 00:31:45,446 What the fuck are you all lookin' at? 283 00:31:58,584 --> 00:32:00,793 Et invinies in omnibus... 284 00:32:00,794 --> 00:32:03,796 What the fucking Jesuits taught me, fucking martyrs... 285 00:32:03,797 --> 00:32:05,716 You know what that means? 286 00:32:07,551 --> 00:32:11,347 You will find God in all things. 287 00:32:12,181 --> 00:32:13,640 That's a good one, ain't it? 288 00:32:13,641 --> 00:32:14,641 Come on, why don't you get yourself 289 00:32:14,642 --> 00:32:16,559 out of the main thoroughfare, huh? 290 00:32:16,560 --> 00:32:18,895 You're gonna get yourself hit, Wood. 291 00:32:18,896 --> 00:32:20,938 Can you explain to me where God is 292 00:32:20,939 --> 00:32:23,358 up in that bedroom with my boy? 293 00:32:23,359 --> 00:32:26,779 Can you explain his part in that to me? 294 00:32:29,698 --> 00:32:33,369 No, I can't. I'm sorry, Wood. 295 00:32:35,496 --> 00:32:37,498 The shit I seen... 296 00:32:38,666 --> 00:32:40,459 The shit I done. 297 00:32:43,253 --> 00:32:46,882 I knew a long time ago there ain't no God. 298 00:33:02,147 --> 00:33:04,983 Woulda been nice to have been wrong though. 299 00:33:30,551 --> 00:33:32,428 You stay put. 300 00:33:43,981 --> 00:33:45,565 What part of stay put don't you savvy? 301 00:33:45,566 --> 00:33:48,444 It ain't even dark yet, why are we stopping? 302 00:33:50,612 --> 00:33:53,323 We're gonna sage hen it right here. 303 00:33:57,828 --> 00:34:00,330 Who in the hell are you, mister? 304 00:34:06,253 --> 00:34:09,047 Mister, I asked you a question. 305 00:34:12,342 --> 00:34:13,718 Name's Rust. 306 00:34:13,719 --> 00:34:16,680 I ain't ever heard of nobody called Rust. 307 00:34:17,222 --> 00:34:20,141 Your ma Wilhelmina was my little girl. 308 00:34:20,142 --> 00:34:23,936 She run off when she was young and married your pa. 309 00:34:23,937 --> 00:34:24,604 That's a damn lie. 310 00:34:24,605 --> 00:34:28,734 My mama didn't have no pa, said hers died in the war. 311 00:34:29,735 --> 00:34:33,112 Your ma was a Rust to the manner born. 312 00:34:33,113 --> 00:34:34,447 Just like you. 313 00:34:34,448 --> 00:34:38,034 That lever belonged to my Grandaddy Coleman Rust. 314 00:34:38,035 --> 00:34:40,203 He left his mark right there on the hilt. 315 00:34:40,204 --> 00:34:42,748 Don't come no closer. 316 00:34:45,709 --> 00:34:47,710 Give me that rifle, boy. 317 00:34:47,711 --> 00:34:48,920 You're a murderer. 318 00:34:48,921 --> 00:34:52,674 Well, that's something we have in common. 319 00:34:55,636 --> 00:34:57,136 You can go to hell. 320 00:34:57,137 --> 00:34:58,888 Next time you wanna kill somebody, 321 00:34:58,889 --> 00:35:02,017 you make sure you lever one in there. 322 00:35:03,310 --> 00:35:05,813 Go twice then for all I care. 323 00:35:09,358 --> 00:35:11,818 First one's gentle. 324 00:35:11,819 --> 00:35:14,112 Next one won't be. 325 00:35:22,830 --> 00:35:25,332 What were you looking at up there? 326 00:35:28,544 --> 00:35:31,087 This is Shoshone territory. 327 00:35:31,088 --> 00:35:34,382 That scrub cypress there's a warning sign. 328 00:35:34,383 --> 00:35:36,759 What's left of the Northern Shoshone been warring 329 00:35:36,760 --> 00:35:38,219 with the settlement militia 330 00:35:38,220 --> 00:35:42,265 all up and down the Big Horn Plateau ever since Bear River. 331 00:35:42,266 --> 00:35:44,976 Be a shame if we wandered onto their territory 332 00:35:44,977 --> 00:35:48,229 and they mistook us for Syracuse Minutemen 333 00:35:48,230 --> 00:35:50,773 and we ended up losing our scalps. 334 00:35:50,774 --> 00:35:53,485 We'll go around 'em in the morning. 335 00:35:54,361 --> 00:35:57,029 Anybody ever teach you to set a snare? 336 00:35:57,030 --> 00:35:58,574 Yeah. 337 00:36:01,159 --> 00:36:03,120 Let's go then. 338 00:36:10,919 --> 00:36:13,004 Trail coming outta the briar patch, 339 00:36:13,005 --> 00:36:15,173 you look close. 340 00:36:30,647 --> 00:36:32,399 Hold this. 341 00:36:36,111 --> 00:36:38,488 Have you ever seen a man hang? 342 00:36:38,864 --> 00:36:40,782 Once or twice. 343 00:36:42,951 --> 00:36:45,037 What was it like? 344 00:36:45,203 --> 00:36:47,872 Ain't the kind of thing a man should dwell on. 345 00:36:58,008 --> 00:36:59,968 Skin this. 346 00:37:01,136 --> 00:37:03,972 Then throw him on the fire. 347 00:37:22,616 --> 00:37:24,284 Elwood. 348 00:37:25,452 --> 00:37:28,622 Laurence. 349 00:37:30,624 --> 00:37:32,334 Thank you. 350 00:37:35,045 --> 00:37:36,337 God damn. 351 00:37:36,338 --> 00:37:39,341 You're the one made it, I'd reckon. 352 00:37:39,967 --> 00:37:42,093 I miss your telegram, Laurence? 353 00:37:42,094 --> 00:37:43,928 Just rode in this morning. 354 00:37:43,929 --> 00:37:46,682 What's the salt up in Hayesville? 355 00:37:47,349 --> 00:37:48,391 A man come to town, 356 00:37:48,392 --> 00:37:50,601 kill't Tom Long and two Deputies... 357 00:37:50,602 --> 00:37:54,730 Sprung the boy, what I understand he didn't go willing. 358 00:37:54,731 --> 00:37:56,692 Harland Rust. 359 00:37:57,651 --> 00:37:59,695 So they claim. 360 00:38:00,988 --> 00:38:04,907 The same Harland Rust what murdered Hick Roberts 361 00:38:04,908 --> 00:38:07,076 up in Lincoln back in '67... 362 00:38:07,077 --> 00:38:10,246 Dynamited all them banks up and down Arkansas, 363 00:38:10,247 --> 00:38:12,665 what was that, '72? 364 00:38:12,666 --> 00:38:14,041 Yeah. 365 00:38:14,042 --> 00:38:16,752 Done that robbery down in Crowley too. 366 00:38:16,753 --> 00:38:19,588 1868, him and the Alvord Stiles Gang, 367 00:38:19,589 --> 00:38:21,048 killed five men. 368 00:38:21,049 --> 00:38:23,968 If I had to guess, he's headed for the Southern Plains. 369 00:38:23,969 --> 00:38:25,052 Injun territory. 370 00:38:25,053 --> 00:38:27,138 Yeah. Settlement's are scarce. 371 00:38:27,139 --> 00:38:30,976 Only jurisdiction belongs to the U.S. Government. 372 00:38:31,309 --> 00:38:34,520 The boy had an Aunt on his Mother's side come calling 373 00:38:34,521 --> 00:38:36,897 on his behalf two days prior. 374 00:38:36,898 --> 00:38:40,443 Evelyn Bassett, up from Sheridan County. 375 00:38:40,444 --> 00:38:42,696 That mean something? 376 00:38:43,405 --> 00:38:45,532 Probably it don't. 377 00:38:45,949 --> 00:38:47,783 I want this son of a bitch, Wood. 378 00:38:47,784 --> 00:38:48,784 It's been going on eight years 379 00:38:48,785 --> 00:38:50,661 since anyone's seen hide nor hair. 380 00:38:50,662 --> 00:38:53,914 I'll give you men, resources, whatever you need. 381 00:38:53,915 --> 00:38:55,541 Be best if I travel light. 382 00:38:55,542 --> 00:38:56,792 At least take Dick Miller along. 383 00:38:56,793 --> 00:38:58,294 He's gonna be riding in this afternoon. 384 00:38:58,295 --> 00:38:59,462 Christ's sake, Laurence... 385 00:38:59,463 --> 00:39:01,881 If it's getting to where you can't throw a rope out there 386 00:39:01,882 --> 00:39:03,007 without catching it on someone 387 00:39:03,008 --> 00:39:05,468 I'd prefer you had more backup than just Drum 388 00:39:05,469 --> 00:39:08,722 and them two Shitkickers out of Atchison. 389 00:39:09,890 --> 00:39:13,017 I never met nobody hunted a man like you, Wood. 390 00:39:13,018 --> 00:39:16,812 Never met nobody who kept files and used forensics 391 00:39:16,813 --> 00:39:17,438 and whatnot 392 00:39:17,439 --> 00:39:20,149 instead of just relying on good old fashioned pursuit 393 00:39:20,150 --> 00:39:22,110 and capture. 394 00:39:24,446 --> 00:39:26,782 How's your boy? 395 00:39:34,414 --> 00:39:36,750 All right then, Wood. 396 00:40:32,764 --> 00:40:35,892 You just got yourself killed, boy. 397 00:40:36,768 --> 00:40:39,145 You really think you stand some kind of a chance 398 00:40:39,146 --> 00:40:44,067 out here alone, instead of with me? 399 00:40:45,861 --> 00:40:48,988 You know what happens when a man hangs? 400 00:40:48,989 --> 00:40:51,907 If he's lucky, his neck snaps clean and that's that. 401 00:40:51,908 --> 00:40:56,913 And if'n he ain't, well... he dangles for a spell. 402 00:40:57,289 --> 00:40:59,957 Messes his trousers, eyes pop out, 403 00:40:59,958 --> 00:41:03,712 go coal black while he chokes to death... 404 00:41:04,671 --> 00:41:07,131 Might not die straight away neither. 405 00:41:07,132 --> 00:41:09,551 Might take an hour... 406 00:41:10,051 --> 00:41:11,719 Or two. 407 00:41:11,720 --> 00:41:17,267 You really in such an all-fire hurry to back to that?! 408 00:41:19,102 --> 00:41:21,062 What do you care? 409 00:41:25,025 --> 00:41:26,442 I'll tell you what... 410 00:41:26,443 --> 00:41:31,114 You show me all the folks you got lined up that do, 411 00:41:32,824 --> 00:41:35,952 and I'll leave you be. 412 00:42:55,949 --> 00:42:57,574 It's a Godless thing, 413 00:42:57,575 --> 00:43:01,037 keeping a man from burial like this. 414 00:43:04,332 --> 00:43:06,251 You can bury him now. 415 00:43:11,840 --> 00:43:15,718 You sure you don't wanna stop off any place else, Wood? 416 00:43:15,719 --> 00:43:18,470 I'm sure Rust would appreciate getting out of Wyoming quick 417 00:43:18,471 --> 00:43:20,473 as we can let him. 418 00:43:24,311 --> 00:43:26,604 Shut your cockholster. 419 00:43:42,662 --> 00:43:44,998 You don't look like her. 420 00:43:47,125 --> 00:43:50,587 Her manner wasn't nothing like yours neither. 421 00:43:51,838 --> 00:43:54,507 My mother was a spirited woman. 422 00:44:02,265 --> 00:44:05,184 My pa used to say a man that looks over his shoulder 423 00:44:05,185 --> 00:44:06,226 on a straight piece of road 424 00:44:06,227 --> 00:44:09,481 ain't a man that led an honest life. 425 00:44:13,318 --> 00:44:17,489 Might as well be talking to your horse as much as you got to say. 426 00:44:19,532 --> 00:44:22,369 Better traveling companion too. 427 00:44:23,078 --> 00:44:25,371 He doesn't ask as many questions as you do, 428 00:44:25,372 --> 00:44:27,624 I'll give him that. 429 00:44:28,792 --> 00:44:30,668 Let's stop here. 430 00:44:40,637 --> 00:44:42,680 Ha! 431 00:44:47,060 --> 00:44:48,644 What'd you do that for? 432 00:44:48,645 --> 00:44:52,523 He was spent. You could tell from his breath. 433 00:44:52,524 --> 00:44:56,735 Panic'll take hold and he'll run for miles then he'll drop. 434 00:44:56,736 --> 00:45:00,864 Anyone coming for us'll have to account for those tracks. 435 00:45:00,865 --> 00:45:03,076 We'll ride two up. 436 00:45:04,577 --> 00:45:06,703 I don't know what to call you. 437 00:45:06,704 --> 00:45:08,288 Call me how you like. 438 00:45:08,289 --> 00:45:10,916 Will you at least tell me where you're taking me? 439 00:45:10,917 --> 00:45:15,712 New Mexico. South of the Mescalero Reservation, 440 00:45:15,713 --> 00:45:17,840 town called Masilla. 441 00:45:17,841 --> 00:45:19,550 What's in Masilla? 442 00:45:19,551 --> 00:45:21,176 Man, I used to ride with. 443 00:45:21,177 --> 00:45:23,637 I send word, he'll take us to the Mexican side 444 00:45:23,638 --> 00:45:24,972 of El Paso, Guadalupe. 445 00:45:24,973 --> 00:45:26,640 There's an Anglican school there. 446 00:45:26,641 --> 00:45:29,018 I can't speak Spanish. 447 00:45:29,769 --> 00:45:32,313 So we should go back to Hayesville? 448 00:45:34,858 --> 00:45:36,525 These folks are from up North. 449 00:45:36,526 --> 00:45:41,071 Teach wetbacks how to speak English proper and the like. 450 00:45:41,072 --> 00:45:44,116 No lawman North of El Paso can come for you... 451 00:45:44,117 --> 00:45:46,368 No bounty hunter would think to look there either. 452 00:45:46,369 --> 00:45:48,872 I don't want to go to Mexico. 453 00:45:49,914 --> 00:45:52,208 Want don't enter into it. 454 00:45:55,920 --> 00:46:01,509 There's alive and there's ain't. Try to focus on the former. 455 00:46:01,885 --> 00:46:06,014 What about you? Will you stay in Mexico? 456 00:46:06,473 --> 00:46:09,434 The food don't set with me. Come on. 457 00:46:12,896 --> 00:46:18,109 She never mentioned you. My Mother, not once. 458 00:46:18,610 --> 00:46:20,695 I expect. 459 00:46:42,592 --> 00:46:43,800 Tolliver. 460 00:46:43,801 --> 00:46:45,970 Preacher! 461 00:46:48,097 --> 00:46:51,308 Christ, look at this sorry rawheel. 462 00:46:51,309 --> 00:46:55,103 Man from the railroad'll be by tomorrow to collect him... 463 00:46:55,104 --> 00:46:58,149 Take him back to Missouri to hang. 464 00:46:59,067 --> 00:47:01,693 Now what's an old reb like you 465 00:47:01,694 --> 00:47:04,488 doing this West of Kentucky anyhow? 466 00:47:04,489 --> 00:47:07,741 Fuckin' your mother. 467 00:47:09,202 --> 00:47:13,039 Oh, a telegram come in for you. 468 00:47:13,206 --> 00:47:16,501 Thousand dollar bounty just went out. 469 00:47:17,085 --> 00:47:20,879 That name mean anything to you, Harland Rust? 470 00:47:20,880 --> 00:47:23,841 He is the formidable sort. 471 00:47:24,342 --> 00:47:28,012 To merit a thousand dollar's I'd reckon so. 472 00:47:28,930 --> 00:47:31,432 God bless the wicked. 473 00:47:32,225 --> 00:47:34,142 For they continue to pay my bills. 474 00:47:43,820 --> 00:47:47,406 Come on. Come on... 475 00:47:47,407 --> 00:47:49,325 Don't be scared... 476 00:47:49,659 --> 00:47:51,786 Don't be scared now. 477 00:47:57,792 --> 00:47:59,126 Hey. 478 00:47:59,127 --> 00:48:02,046 Come on. Hey, you got it. 479 00:48:02,213 --> 00:48:03,922 Hey, shithead. 480 00:48:03,923 --> 00:48:04,798 Hey! 481 00:48:04,799 --> 00:48:07,759 The devil what stuck me with you! 482 00:48:07,760 --> 00:48:10,471 Yonder come three riders. 483 00:48:19,772 --> 00:48:22,190 State your business! 484 00:48:22,191 --> 00:48:23,483 Boone. Clete. 485 00:48:23,484 --> 00:48:25,986 You're lookin' prosperous as usual. 486 00:48:25,987 --> 00:48:29,072 Wood Helm. Drum. 487 00:48:29,073 --> 00:48:31,116 What the hell you doin' out here? 488 00:48:31,117 --> 00:48:33,160 We're traking a couple fugitives headed South. 489 00:48:33,161 --> 00:48:36,622 Man and a young boy, could use you if you wanna ride along. 490 00:48:36,623 --> 00:48:40,250 I don't know, Wood. We got these hogs now. 491 00:48:40,251 --> 00:48:44,005 Could pay you 200 each plus expenses. 492 00:48:44,547 --> 00:48:48,383 You still uh... you still making that Lagu Pierre beef? 493 00:48:48,384 --> 00:48:49,551 I sure am. 494 00:48:49,552 --> 00:48:51,553 Little clarified butter in the pan... 495 00:48:51,554 --> 00:48:54,890 Rosemary, I'll splash in some of that Medeira. 496 00:48:54,891 --> 00:48:58,727 I must confess, I've been trying my hand at a nice 497 00:48:58,728 --> 00:49:01,855 vol au vent fianciere type pastry too. 498 00:49:01,856 --> 00:49:03,440 Main ingredient's bullshit. 499 00:49:03,441 --> 00:49:04,232 Bite your tongue! 500 00:49:04,233 --> 00:49:06,401 Civilized men are conversatin.' 501 00:49:06,402 --> 00:49:09,071 So what do you say? You wanna come with? 502 00:49:09,072 --> 00:49:12,908 Well now I ain't had no kinda tender loving in a coon's age. 503 00:49:12,909 --> 00:49:15,744 Maybe we could stop over if it don't slow you up too much 504 00:49:15,745 --> 00:49:17,913 I could take my ease once or twice. 505 00:49:17,914 --> 00:49:18,747 Good Lord. 506 00:49:18,748 --> 00:49:21,333 What kinda snaggle-toothed swamp donkey gonna let you 507 00:49:21,334 --> 00:49:22,584 stick your pecker pole in 'em? 508 00:49:22,585 --> 00:49:24,044 You shut your mouth. 509 00:49:24,045 --> 00:49:26,421 Come over here! Come over here and get your whoopin!' 510 00:49:26,422 --> 00:49:29,841 Come get your whoopin' then! Come on, get it! 511 00:49:29,842 --> 00:49:32,469 Come on! Come on! 512 00:50:04,252 --> 00:50:09,798 Mr. Lang, have you met our Abigail? 513 00:50:09,799 --> 00:50:14,178 Come down from Omaha last April. 514 00:50:15,012 --> 00:50:16,638 Hello, Abigail. 515 00:50:16,639 --> 00:50:18,974 Hello, Mr. Lang. 516 00:50:18,975 --> 00:50:21,269 Y'all play nice now. 517 00:50:24,272 --> 00:50:26,941 You traveling alone, honey? 518 00:50:28,901 --> 00:50:30,152 A man never travels alone 519 00:50:30,153 --> 00:50:32,947 when he has the Good Book with him, Ma'am. 520 00:50:33,614 --> 00:50:36,241 That's how I come to call my son. 521 00:50:36,242 --> 00:50:39,619 It's just him and me. He ain't but four. 522 00:50:39,620 --> 00:50:41,329 Call't him Abel. 523 00:50:41,330 --> 00:50:43,790 - Abel, son of Adam. - Mm-hm. 524 00:50:43,791 --> 00:50:46,001 Killed by his brother Cain. 525 00:50:46,002 --> 00:50:48,837 Offered up the first born of his flock to the Lord, 526 00:50:48,838 --> 00:50:54,718 that is a fine Christian name. 527 00:50:54,719 --> 00:50:55,677 If I may... 528 00:50:55,678 --> 00:50:58,221 I am Appalachian by way of being washed 529 00:50:58,222 --> 00:50:58,972 in the blood of Christ 530 00:50:58,973 --> 00:51:03,018 in the Loosahatchee River, 1851... 531 00:51:03,019 --> 00:51:04,019 Name of Fenton Lang. 532 00:51:04,020 --> 00:51:07,981 Langs of Tennessee, Polk County, third generation, 533 00:51:07,982 --> 00:51:08,732 going all the way back 534 00:51:08,733 --> 00:51:11,568 to my Great Grandaddy Preston Lang. 535 00:51:11,569 --> 00:51:13,862 Though folks have taken to calling me Preacher 536 00:51:13,863 --> 00:51:18,493 on account of me being filled with the word like I am. 537 00:51:19,577 --> 00:51:21,703 You know I wonder at times if that ain't in fact 538 00:51:21,704 --> 00:51:25,207 meant to be sharp in connotation. 539 00:51:27,293 --> 00:51:30,963 Oh Lord. 540 00:51:31,881 --> 00:51:36,552 I am prone to the sermon I'm afraid. 541 00:51:38,095 --> 00:51:40,388 May I give you my testimony? 542 00:51:40,389 --> 00:51:42,390 As long as it comes with ten dollars 543 00:51:42,391 --> 00:51:44,643 and a hard cock at the end of it 544 00:51:44,644 --> 00:51:47,814 you can give me whatever you like. 545 00:51:51,108 --> 00:51:55,696 Let's hope the Lord takes care of the second. 546 00:52:21,514 --> 00:52:25,268 So what brings you to Ellsworth, Mr. Lang? 547 00:52:26,519 --> 00:52:28,770 I'm a bounty hunter. 548 00:52:28,771 --> 00:52:32,816 It's a trade that goes back generations in my family. 549 00:52:32,817 --> 00:52:34,985 You see, the Polk County Langs 550 00:52:34,986 --> 00:52:39,281 have a proud tradition more than a hundred years back 551 00:52:39,282 --> 00:52:45,328 of chasing down runaway slaves in Tennessee 552 00:52:45,329 --> 00:52:48,082 and up into Kentucky. 553 00:52:49,041 --> 00:52:52,669 I was taught by my Daddy and him by his. 554 00:52:52,670 --> 00:52:54,629 The patrol I was in brought to account 555 00:52:54,630 --> 00:52:58,300 more than a hundred of them runaways. 556 00:52:58,301 --> 00:53:01,554 I killed nine by my own hand. 557 00:53:03,723 --> 00:53:06,641 You know I was just eighteen years old 558 00:53:06,642 --> 00:53:09,686 when I brought three members of the Halifax Gang 559 00:53:09,687 --> 00:53:12,273 to trial in Alabama. 560 00:53:13,482 --> 00:53:18,112 I guess word just spread out from there. 561 00:53:25,161 --> 00:53:27,537 I think I'll excuse myself. 562 00:53:27,538 --> 00:53:29,498 Hey. 563 00:53:31,167 --> 00:53:33,920 Why don't you just sit for a while. 564 00:53:37,590 --> 00:53:39,674 It's your turn. 565 00:53:39,675 --> 00:53:41,051 So tell me. 566 00:53:41,052 --> 00:53:44,347 What makes a pretty little thing like you 567 00:53:45,473 --> 00:53:48,476 sell her soul to the devil? 568 00:54:00,237 --> 00:54:02,990 Two weary travelers coming in! 569 00:54:03,574 --> 00:54:05,575 Identify yourselves! 570 00:54:05,576 --> 00:54:09,913 Merrit Cecil White here. Down from South Dakota. 571 00:54:09,914 --> 00:54:11,414 My Grandson Pete. 572 00:54:11,415 --> 00:54:12,874 Cabin's full up. 573 00:54:12,875 --> 00:54:15,377 We've been on the trail since sun up. 574 00:54:15,378 --> 00:54:18,589 Boy needs a place to set for a while. 575 00:54:20,007 --> 00:54:24,302 You don't look like no kinda' road agents, I reckon. 576 00:54:24,303 --> 00:54:25,804 Willard LeRoy here. 577 00:54:25,805 --> 00:54:29,391 This here chawed up scrap of weed's Emmett. 578 00:54:29,392 --> 00:54:31,226 Evenin.' 579 00:54:31,227 --> 00:54:33,728 Come on and warm yourself by the fire. 580 00:54:33,729 --> 00:54:36,941 Help yourself to some of this Arbuckle's. 581 00:54:38,025 --> 00:54:43,279 I find it to be an indispensable and unfailing beverage 582 00:54:43,280 --> 00:54:46,993 more and more these days I must confess. 583 00:54:48,119 --> 00:54:50,371 Serve it with every meal. 584 00:54:55,793 --> 00:54:59,714 No, it'll just keep me up all the more. 585 00:55:00,840 --> 00:55:04,093 So... where y'all headed? 586 00:55:06,721 --> 00:55:11,391 Arizona. Copper mine outside of Smith's Mill. 587 00:55:11,392 --> 00:55:13,059 Promise of work there. 588 00:55:13,060 --> 00:55:15,270 Hell of a long way to come on one hoss. 589 00:55:15,271 --> 00:55:17,105 We had a nice Tennessee walking horse 590 00:55:17,106 --> 00:55:19,065 tore a ligament outside of Greensburg, 591 00:55:19,066 --> 00:55:20,275 we had to put her down. 592 00:55:29,785 --> 00:55:32,663 He's as green as salt cedar! 593 00:55:37,585 --> 00:55:43,131 Yeah... we're headed to Arkansas by way of Wyoming. 594 00:55:43,132 --> 00:55:47,302 Changing world these days, you make your living as a trapper. 595 00:55:47,303 --> 00:55:48,470 Fur done gone belly up, 596 00:55:48,471 --> 00:55:51,097 what with the Bison being all hunted out 597 00:55:51,098 --> 00:55:54,517 and waning appetites for beaver skins... 598 00:55:54,518 --> 00:55:59,981 Ain't but a handful of trappers like him and me left. 599 00:55:59,982 --> 00:56:05,862 Pretty soon, I'll be sittin' in some finery somewhere 600 00:56:05,863 --> 00:56:11,786 Sellin' Ladies delicates. 601 00:56:17,416 --> 00:56:22,629 Well it's fixin' to get dark out. 602 00:56:22,630 --> 00:56:27,593 Y'all feel free to lay them bedrolls out here by the fire. 603 00:57:28,028 --> 00:57:32,700 Easy now, boy. Keep them hands from drifting. 604 00:57:37,163 --> 00:57:38,746 I don't understand... 605 00:57:38,747 --> 00:57:43,126 It's a thousand dollars, boy. Don't take it personal. 606 00:57:43,127 --> 00:57:45,795 Relieve yourself of that longbore. 607 00:57:45,796 --> 00:57:47,797 I reckon you'll kill me even if I do. 608 00:57:47,798 --> 00:57:51,676 Skin yourself I said or I'll take the starch out right here! 609 00:57:51,677 --> 00:57:53,929 Willard! 610 00:58:26,378 --> 00:58:28,796 Don't come out til I say. 611 00:58:28,797 --> 00:58:32,384 Oh, shit. Can't believe it! 612 00:58:32,801 --> 00:58:34,637 I'm shot!! 613 00:58:39,975 --> 00:58:40,808 Please!! 614 00:58:40,809 --> 00:58:45,563 Please... Mister, please please please please please no! 615 00:58:45,564 --> 00:58:47,440 Please!! Please please!! 616 00:58:54,823 --> 00:58:57,534 - What did you do? - We gotta go now. 617 00:59:01,747 --> 00:59:03,581 What did you do?! 618 00:59:03,582 --> 00:59:05,793 What I had to do! 619 00:59:13,425 --> 00:59:16,345 He was barely older than I was. 620 00:59:17,012 --> 00:59:19,848 That Winchester was plenty old. 621 00:59:21,934 --> 00:59:23,726 This is Indian territory. 622 00:59:23,727 --> 00:59:26,939 Apache, Comanche, Arapaho... 623 00:59:27,064 --> 00:59:30,359 Any one of 'em's liable to have heard that shot. 624 00:59:34,071 --> 00:59:36,072 We gotta peel hide outta here now. 625 00:59:36,073 --> 00:59:37,365 I don't wanna do this anymore, 626 00:59:37,366 --> 00:59:38,241 - I can't... - Lucas... 627 00:59:38,242 --> 00:59:40,034 I don't wanna do this anymore! 628 00:59:40,035 --> 00:59:42,287 I just want everything to go back to the way it was. 629 00:59:42,288 --> 00:59:44,372 I wanna go back to the farm with my brother 630 00:59:44,373 --> 00:59:46,541 and I want everyone to leave us alone! 631 00:59:46,542 --> 00:59:47,625 God damnit, stop it! 632 00:59:47,626 --> 00:59:49,795 I can't! 633 00:59:53,382 --> 00:59:55,968 Lucas, you ain't a boy no more! 634 00:59:59,096 --> 01:00:00,513 My guess is you ain't been a boy for a while 635 01:00:00,514 --> 01:00:03,182 now you might have been dealt a bum hand on that score 636 01:00:03,183 --> 01:00:03,891 but that's the way it is 637 01:00:03,892 --> 01:00:06,602 and cryin' don't make it no different. 638 01:00:06,603 --> 01:00:09,523 It's just gonna make you weak to it. 639 01:00:14,820 --> 01:00:16,447 Now come on. 640 01:02:14,523 --> 01:02:16,108 Ms. Bassett? 641 01:02:20,028 --> 01:02:20,737 Wood Helm, Ma'am. 642 01:02:20,904 --> 01:02:22,405 United States Marshals out of Sedgwick County. 643 01:02:22,406 --> 01:02:26,160 Wonder if I could talk to you about Lucas Hollister. 644 01:02:29,455 --> 01:02:33,000 I suppose you'd better come in then. 645 01:02:36,003 --> 01:02:38,963 Earl Bassett, he was your husband? 646 01:02:38,964 --> 01:02:40,756 He was. 647 01:02:40,757 --> 01:02:44,178 Taken eleven years ago this April. 648 01:02:46,972 --> 01:02:48,139 This is your father? 649 01:02:48,140 --> 01:02:51,767 Along with my sister and brother and myself. 650 01:02:51,768 --> 01:02:55,229 Taken in Chicago, we were born and raised. 651 01:02:55,230 --> 01:02:58,232 I believe he was 36 at the time. 652 01:02:58,233 --> 01:03:00,151 I understand you went to Hayesville 653 01:03:00,152 --> 01:03:02,446 to see the Hollister boy. 654 01:03:04,740 --> 01:03:06,240 I did. 655 01:03:06,241 --> 01:03:08,075 He's kin to you? 656 01:03:08,076 --> 01:03:09,952 His mother was my niece. 657 01:03:09,953 --> 01:03:13,498 Daughter to my sister-in-law, Celia. 658 01:03:13,499 --> 01:03:16,209 It seemed only proper that I go. 659 01:03:16,210 --> 01:03:21,048 Has the boy reached out to you, Ms. Bassett? 660 01:03:22,216 --> 01:03:25,135 His name is Lucas. 661 01:03:26,011 --> 01:03:29,806 I expect that makes it easier for you, doesn't it? 662 01:03:30,432 --> 01:03:32,600 The Hollister boy. 663 01:03:32,601 --> 01:03:36,312 I expect that if you were to call him by his given name, 664 01:03:36,313 --> 01:03:40,274 it would make him an actual living, breathing child 665 01:03:40,275 --> 01:03:45,238 rather than another faceless bounty you're after. 666 01:03:45,239 --> 01:03:47,698 Not one to mince words, are you? 667 01:03:47,699 --> 01:03:51,619 The wise man speaks because he has something to say. 668 01:03:51,620 --> 01:03:56,999 The fool speaks because he must say something. 669 01:03:57,000 --> 01:03:58,167 Aristotle? 670 01:03:58,168 --> 01:04:02,797 Plato. You're an educated man. 671 01:04:02,798 --> 01:04:05,217 Much as I need to be. 672 01:04:06,093 --> 01:04:11,181 How do you know Harland Rust, Ms. Bassett? 673 01:04:12,266 --> 01:04:15,810 If you have any further inquiries, Mr. Helm, 674 01:04:15,811 --> 01:04:19,146 I encourage you to direct them to my attorney, 675 01:04:19,147 --> 01:04:21,983 Robert Clay Allison in Sherman. 676 01:04:21,984 --> 01:04:27,321 You weren't born a Bassett. You married the name. 677 01:04:27,322 --> 01:04:30,075 Who'd you say your father was? 678 01:04:33,078 --> 01:04:37,331 Who's Harland Rust to you, Ms. Bassett? 679 01:04:37,332 --> 01:04:38,874 Marshal... 680 01:04:38,875 --> 01:04:43,505 I'm afraid this conversation has reached its dispatch. 681 01:04:45,007 --> 01:04:46,967 He's kin to you, 682 01:04:48,635 --> 01:04:50,262 ain't he? 683 01:04:52,848 --> 01:04:54,391 Your brother? 684 01:05:05,110 --> 01:05:06,027 Good day, Ms. Bassett. 685 01:05:06,028 --> 01:05:10,531 He wasn't always like this, the man he became. 686 01:05:10,532 --> 01:05:13,034 You don't know him. 687 01:05:13,035 --> 01:05:16,330 Did you tell him about his Grandson, Ms. Bassett? 688 01:05:20,626 --> 01:05:22,419 Please go. 689 01:05:26,048 --> 01:05:27,549 Ma'am. 690 01:05:39,269 --> 01:05:40,937 Who are they? 691 01:05:41,521 --> 01:05:42,856 Kiowa. 692 01:05:43,106 --> 01:05:45,025 They hostiles? 693 01:05:45,525 --> 01:05:48,111 Depends on who you ask. 694 01:05:49,154 --> 01:05:52,574 What's that paint on the horses? 695 01:05:57,162 --> 01:05:59,665 Means they're a raiding party. 696 01:06:00,707 --> 01:06:03,251 Ain't bound by no reservation. 697 01:06:03,585 --> 01:06:10,092 They'll be hunting Ute and Navajo clear down to Mexico. 698 01:06:10,884 --> 01:06:12,885 So what do we do? 699 01:06:12,886 --> 01:06:13,803 We wait. 700 01:06:13,804 --> 01:06:19,476 We give them their way, they'll give us our way. 701 01:06:47,963 --> 01:06:51,340 I'm gonna send word on to Masilla. 702 01:06:51,341 --> 01:06:52,299 Scare us up some chuck too, 703 01:06:52,300 --> 01:06:56,680 you're lookin' a little narrow around the equator. 704 01:06:58,056 --> 01:06:59,433 What's that? 705 01:07:00,767 --> 01:07:01,308 What? 706 01:07:01,309 --> 01:07:02,601 What just come outta your pocket. 707 01:07:02,602 --> 01:07:03,519 Nothing. 708 01:07:03,520 --> 01:07:05,354 - Give it to me. - I said it ain't nothing. 709 01:07:05,355 --> 01:07:07,566 I said give it to me. 710 01:07:12,696 --> 01:07:17,450 "Dear Jacob. I want you to know that I am fine..." 711 01:07:17,451 --> 01:07:18,576 Listen, I was just... 712 01:07:18,577 --> 01:07:19,201 Damnit, boy! 713 01:07:19,202 --> 01:07:20,828 I was just trying to let him know I'm all right. 714 01:07:20,829 --> 01:07:21,996 Have you lost your damn rudder, 715 01:07:21,997 --> 01:07:24,623 you send this, it would draw a line straight back to us. 716 01:07:24,624 --> 01:07:25,666 We ain't seen nobody coming... 717 01:07:25,667 --> 01:07:27,668 There's always somebody coming. 718 01:07:27,669 --> 01:07:29,962 Them two at the cabin, they knew who we were, 719 01:07:29,963 --> 01:07:31,672 that means there's money out on us, 720 01:07:31,673 --> 01:07:34,133 dead or alive, you savvy that? 721 01:07:34,134 --> 01:07:35,634 Who cares anyway, you cranky old mule... 722 01:07:35,635 --> 01:07:38,763 Hey, let me tell you something, I'm not your Daddy... 723 01:07:38,764 --> 01:07:40,514 It's not my job to take care of you, 724 01:07:40,515 --> 01:07:42,433 it's to keep you alive. 725 01:07:42,434 --> 01:07:43,184 Now you tuck them horses away, 726 01:07:43,185 --> 01:07:47,897 if anything happens you ride outta here and you ride fast. 727 01:07:47,898 --> 01:07:50,025 You understand? 728 01:07:51,568 --> 01:07:53,611 Do you understand? 729 01:07:53,612 --> 01:07:55,405 Yes. 730 01:08:48,041 --> 01:08:52,170 Y'all are taking your last looks at Henry Clay Pickett. 731 01:08:52,629 --> 01:08:54,881 Was whiskey done him in. 732 01:08:55,215 --> 01:08:58,176 Whiskey and whores. 733 01:08:58,468 --> 01:09:02,096 Never let it be said he turned a crooked card... 734 01:09:02,097 --> 01:09:06,893 nor that he done a man a bad turn clear eyed and sober. 735 01:09:07,853 --> 01:09:10,188 That's all I got, I guess. 736 01:09:15,235 --> 01:09:21,115 Into your hands, oh Lord, we humbly entrust this man. 737 01:09:21,116 --> 01:09:26,788 Deliver him now from evil. And bid him eternal rest. 738 01:09:32,961 --> 01:09:37,924 All right, that'll be 12 cents a word, dollar 56... 739 01:09:38,925 --> 01:09:40,510 Thank you. 740 01:10:01,531 --> 01:10:05,326 Hey. I thought I told you to stay put. 741 01:10:05,327 --> 01:10:07,203 Now come on. 742 01:11:08,932 --> 01:11:13,727 Will you stroll with me in the promenade, my darling? 743 01:11:13,728 --> 01:11:20,943 Voulez-vous marcher... avec moi de l'eau... ma chérie? 744 01:11:20,944 --> 01:11:22,736 What the hell are you going on about? 745 01:11:22,737 --> 01:11:26,198 It's called bettering yourself, you dusty possum. 746 01:11:26,199 --> 01:11:31,371 French as she is spoke. A jest in sober earnest. 747 01:11:32,956 --> 01:11:36,709 I dead myself in envy to see her. 748 01:11:36,710 --> 01:11:39,421 Je meurs d'envie de... 749 01:11:39,796 --> 01:11:43,090 If brains was knives you couldn't cut hot butter. 750 01:11:43,091 --> 01:11:44,967 That's good cornmeal you're wasting. 751 01:11:44,968 --> 01:11:46,093 Do you take umbrage? 752 01:11:46,094 --> 01:11:47,636 You takin' umbrage? 753 01:11:47,637 --> 01:11:52,641 L'air n'est-il pas charmant à cette de la journée? 754 01:11:52,642 --> 01:11:56,562 Isn't the sky lovely this time of day? 755 01:11:56,563 --> 01:11:58,022 Yeah. 756 01:11:58,023 --> 01:12:01,026 You're wasting it again, I'm warning you, Clete. 757 01:12:01,693 --> 01:12:05,195 - Do you take umbrage? - You take umbrage? 758 01:12:05,196 --> 01:12:08,657 Defend yourself, you muley lipped cocksucker! 759 01:12:08,658 --> 01:12:10,744 Hiya! 760 01:12:15,373 --> 01:12:17,249 Grease bellied cocksucker I will do you harm! 761 01:12:17,250 --> 01:12:19,752 Hey God damnit. Knock that shit off. 762 01:12:19,753 --> 01:12:21,295 I'm gonna beat you to a pulp! 763 01:12:21,296 --> 01:12:24,590 You know, we ain't got time for such nonsense. 764 01:12:24,591 --> 01:12:26,593 By all means. 765 01:12:27,385 --> 01:12:29,970 You take umbrage?! Huh?! 766 01:12:29,971 --> 01:12:32,348 I'm tired of your shit! 767 01:12:39,355 --> 01:12:42,316 I said pull in your horns God damnit, now! 768 01:12:42,317 --> 01:12:43,984 I wouldn't do that if I was you, no, 769 01:12:43,985 --> 01:12:45,527 that's just gonna rile him up. 770 01:12:45,528 --> 01:12:46,945 This one bucks close to the ground, 771 01:12:46,946 --> 01:12:49,448 he'll fight you til hell freezes over. 772 01:12:49,449 --> 01:12:51,366 Then he'll skate on the ice. 773 01:12:51,367 --> 01:12:54,328 Then what would you recommend, Drum? 774 01:12:54,329 --> 01:12:55,412 I don't know, Miller. 775 01:12:55,413 --> 01:12:58,540 You're the one that got off your horse. 776 01:12:58,541 --> 01:13:00,000 Hey, Boone. 777 01:13:04,130 --> 01:13:08,176 Don't make me tell your ma you two was scrappin.' 778 01:13:38,873 --> 01:13:40,374 Yeah... 779 01:13:40,375 --> 01:13:42,626 Dead as corned beef these two. 780 01:13:42,627 --> 01:13:46,004 A couple Apache come across 'em, brung 'em here. 781 01:13:46,005 --> 01:13:47,756 County'll pay 20 dollars per so 782 01:13:47,757 --> 01:13:50,759 as to discourage folk from trading the teeth 783 01:13:50,760 --> 01:13:52,719 and the eyeballs and the like. 784 01:13:52,720 --> 01:13:55,347 Blue River trail area, you say? 785 01:13:55,348 --> 01:13:57,266 That dugout hollow in that dog leg, 786 01:13:57,267 --> 01:14:00,269 two day's ride from Windy Hill. 787 01:14:00,270 --> 01:14:01,854 Oh yeah... 788 01:14:01,855 --> 01:14:03,230 Got a little bite to it. 789 01:14:03,231 --> 01:14:04,107 See here? 790 01:14:04,232 --> 01:14:07,568 Bowie knife. Got them jagged little teeth on the spine. 791 01:14:07,569 --> 01:14:13,366 Same pigsticker kill't Tom Long, I had to venture a guess. 792 01:14:16,578 --> 01:14:19,705 Buzzards startin' to gather out yonder. 793 01:14:19,706 --> 01:14:21,541 What do you mean? 794 01:14:22,000 --> 01:14:26,128 Scavengers. They come for the bodies. 795 01:14:26,129 --> 01:14:27,671 The hell you say. 796 01:14:27,672 --> 01:14:29,590 Fella from the county's supposed to come out 797 01:14:29,591 --> 01:14:30,924 with the mail wagon Wednesday... 798 01:14:30,925 --> 01:14:34,679 Take them trappers and the post on to Garfield. 799 01:14:35,013 --> 01:14:38,349 Looks like them fellers ain't gonna wait. 800 01:14:40,268 --> 01:14:42,312 Say hello, Clete. 801 01:14:57,952 --> 01:15:00,704 Damn, Clete, you could back a buzzard off a gut wagon, 802 01:15:00,705 --> 01:15:03,040 but that was a damn fine shot. 803 01:15:03,041 --> 01:15:03,790 God damn wind kicked up, 804 01:15:03,791 --> 01:15:06,919 otherwise I'd have taken the feather right off that bowler. 805 01:15:06,920 --> 01:15:12,175 Well... Goodbye old paint, for I am leaving Cheyenne. 806 01:15:17,180 --> 01:15:21,184 Got an appetite like a Coyote for a little scrap. 807 01:15:21,517 --> 01:15:24,479 Like having a third man riding along. 808 01:15:31,194 --> 01:15:33,279 You all right? 809 01:15:34,489 --> 01:15:37,116 I was just thinking about my Mother. 810 01:15:38,076 --> 01:15:41,203 It's funny, I can remember every single thing about her dying 811 01:15:41,204 --> 01:15:43,830 but I can't seem to remember her face. 812 01:15:43,831 --> 01:15:48,962 It's hard watching someone getting taken slow like that. 813 01:15:50,338 --> 01:15:52,924 I was the one kept care of her. 814 01:15:53,716 --> 01:15:57,762 Think I was ten maybe, Jacob was barely walking yet. 815 01:15:58,930 --> 01:16:03,685 The fever just kept taking little parts of her day by day. 816 01:16:04,852 --> 01:16:05,936 Let's eat up. 817 01:16:05,937 --> 01:16:08,939 Got a long day's ride ahead of us tomorrow. 818 01:16:08,940 --> 01:16:13,152 We keep up a good tilt, we'll make New Mexico by nightfall. 819 01:16:16,155 --> 01:16:18,408 What happened to you? 820 01:16:20,702 --> 01:16:22,453 How do you mean? 821 01:16:22,704 --> 01:16:25,206 Why are you so full of hate? 822 01:16:26,457 --> 01:16:29,418 You know where I'm from? 823 01:16:29,419 --> 01:16:30,460 Wyoming? 824 01:16:35,300 --> 01:16:37,676 I'm from Chicago. 825 01:16:37,677 --> 01:16:39,387 - No. - Yeah. 826 01:16:39,554 --> 01:16:43,516 My father was a newspaper man, Harland Senior. 827 01:16:43,808 --> 01:16:45,517 After my time with the Fifth Regiment, 828 01:16:45,518 --> 01:16:46,560 I come down to Oklahoma to farm 829 01:16:46,561 --> 01:16:51,816 had me a hundred acre corn, another fifty hard durum... 830 01:16:52,191 --> 01:16:54,986 We got flooded out in '65... 831 01:16:55,320 --> 01:16:58,406 Smith Norton Bank took my land... 832 01:16:59,991 --> 01:17:03,995 I dynamited those sons of bitches in '66. 833 01:17:04,620 --> 01:17:09,375 And two more banks up the Ottawa Trail in '67. 834 01:17:11,252 --> 01:17:13,211 I have not been on speaking terms 835 01:17:13,212 --> 01:17:16,049 with the law ever since. 836 01:17:16,674 --> 01:17:20,594 My grandfather Coleman Rust, he fought in the Apache Wars... 837 01:17:20,595 --> 01:17:25,266 Kill't himself 38 Apaches using this very rifle. 838 01:17:26,184 --> 01:17:29,394 Used to stay with us when I was a boy. 839 01:17:29,395 --> 01:17:34,483 Taught me the Ozark back county. Jicarilla. 840 01:17:34,484 --> 01:17:38,529 How to stalk deer in the Chautauqua Hills. 841 01:17:39,530 --> 01:17:41,866 That cedar line... 842 01:17:44,160 --> 01:17:47,080 Like hunting a whisper in the wind. 843 01:17:48,331 --> 01:17:52,667 Not much paw and heller in that anymore, not for an old man. 844 01:17:52,668 --> 01:17:56,047 I mostly go from place to place now. 845 01:17:56,214 --> 01:18:01,343 Worked as a Brakeman... Run mustangs in the Dakotas... 846 01:18:01,344 --> 01:18:04,305 Mule skinner, foundryman... 847 01:18:04,806 --> 01:18:06,808 Must get lonely. 848 01:18:08,393 --> 01:18:10,812 A man makes his choices. 849 01:18:13,064 --> 01:18:14,899 Did you know? 850 01:18:15,733 --> 01:18:17,567 About my mother I mean? 851 01:18:17,568 --> 01:18:22,322 I heard something last August, I dont know... 852 01:18:22,323 --> 01:18:25,701 I always thought I'd have a chance to... 853 01:18:29,622 --> 01:18:33,584 Some things in this life you can't get back, I reckon. 854 01:18:45,847 --> 01:18:48,349 Hey! Get back here! 855 01:18:51,269 --> 01:18:53,020 Come here! 856 01:19:06,784 --> 01:19:08,411 Whoa... 857 01:19:09,912 --> 01:19:11,538 What's all the bother? 858 01:19:11,539 --> 01:19:13,373 It's that reward went out. 859 01:19:13,374 --> 01:19:16,376 Bunch of ditch riders and mail order cowboys couldn't find 860 01:19:16,377 --> 01:19:18,420 their ass with two hands, you ask me. 861 01:19:18,421 --> 01:19:19,212 Who's the reward on? 862 01:19:19,213 --> 01:19:20,505 Somebody thought they mighta seen 863 01:19:20,506 --> 01:19:21,590 that Hollister boy yesterday 864 01:19:21,591 --> 01:19:24,426 while they was hangin' Henry Pickett. 865 01:19:24,427 --> 01:19:25,677 Him and Harland Rust. 866 01:19:25,678 --> 01:19:28,847 Thousand dollars out on the both of 'em. 867 01:19:28,848 --> 01:19:30,182 Bunch of hell for leather types 868 01:19:30,183 --> 01:19:33,144 have been coming through here steady since. 869 01:19:33,603 --> 01:19:36,229 Thousand dollars, you say? 870 01:19:36,230 --> 01:19:38,315 Well... Time to swap some lead 871 01:19:38,316 --> 01:19:41,694 and have ourselves a horse race, I suppose. 872 01:20:09,764 --> 01:20:11,849 We best get a drag on. 873 01:20:12,683 --> 01:20:16,187 He used to go on and on about this rifle. 874 01:20:17,605 --> 01:20:19,106 My pa. 875 01:20:19,524 --> 01:20:20,315 He'd strip it down every week, 876 01:20:20,316 --> 01:20:23,945 polish everything all the way down to the springs. 877 01:20:25,696 --> 01:20:26,446 This Henry... 878 01:20:26,447 --> 01:20:30,785 It's ruined the life of almost anyone it's ever come across. 879 01:20:31,077 --> 01:20:35,831 Them Apaches... mine, Charles Gantry's... 880 01:20:38,709 --> 01:20:40,418 My father's. 881 01:20:40,419 --> 01:20:42,255 How do you mean? 882 01:20:43,923 --> 01:20:45,465 He killed himself with this rifle 883 01:20:45,466 --> 01:20:48,135 a year after my mother passed. 884 01:20:56,811 --> 01:20:58,854 You're lookin' poorly. 885 01:21:00,565 --> 01:21:02,274 Gettin' ready to boil. 886 01:21:02,275 --> 01:21:06,319 Man I used to ride with about a half day North of Arnett. 887 01:21:06,320 --> 01:21:10,992 We'll go stay with him. Come on. 888 01:21:39,604 --> 01:21:41,272 Your pa about? 889 01:21:42,398 --> 01:21:44,233 What do you want? 890 01:21:44,483 --> 01:21:46,986 Lookin' for Chunk Bowdre. 891 01:21:48,571 --> 01:21:51,032 I remember you. 892 01:21:52,617 --> 01:21:54,409 Figured you for dead. 893 01:21:54,410 --> 01:21:55,702 Chunk about? 894 01:21:55,703 --> 01:21:57,829 You're five years too late. 895 01:21:57,830 --> 01:22:00,957 Bunch of men in hoods come for him one night 896 01:22:00,958 --> 01:22:04,252 for something y'all done up in Nebraska 20 years ago. 897 01:22:04,253 --> 01:22:09,174 They strung him up from that Mexican Blue Oak out yonder. 898 01:22:09,175 --> 01:22:13,720 Hoping they mighta' found what rock you was hiding under too. 899 01:22:13,721 --> 01:22:14,971 The boy needs a bed. 900 01:22:14,972 --> 01:22:18,433 Ain't no bed here. Not for you. 901 01:22:18,434 --> 01:22:23,272 Not for any of you murdering bastards ever run with Chunk. 902 01:22:26,776 --> 01:22:27,567 My condolences. 903 01:22:27,568 --> 01:22:31,196 You can take your condolences the hell outta here. 904 01:22:31,197 --> 01:22:34,116 And don't never come back. 905 01:22:40,164 --> 01:22:42,750 You look after him, all right? 906 01:22:59,934 --> 01:23:01,560 Appreciate it. 907 01:23:02,269 --> 01:23:03,311 Frank Bascom. 908 01:23:03,312 --> 01:23:06,189 You old alkalied mule, how you keepin?' 909 01:23:06,190 --> 01:23:06,815 Wood Helm. 910 01:23:06,816 --> 01:23:10,819 Well I don't travel like a Colt no more but I ain't complaining. 911 01:23:10,820 --> 01:23:12,320 I was wondering if you still had 912 01:23:12,321 --> 01:23:14,739 that old 40 rod Sharps... 913 01:23:14,740 --> 01:23:16,324 Heading into unorganized territory 914 01:23:16,325 --> 01:23:18,451 and I'd like to have something with a little more range 915 01:23:18,452 --> 01:23:21,705 than that old Remington Rolling Block. 916 01:23:21,706 --> 01:23:26,377 Laurence Stilwell sent word from Ledford... 917 01:23:26,752 --> 01:23:30,256 Fella from the telegraph office brung it over. 918 01:23:33,342 --> 01:23:35,386 I'm sorry, Wood. 919 01:23:45,396 --> 01:23:47,273 All right then. 920 01:24:22,016 --> 01:24:23,726 Hey whoa... 921 01:24:24,185 --> 01:24:25,018 Lucas... 922 01:24:25,019 --> 01:24:27,188 Whoa... Whoa whoa... 923 01:24:55,633 --> 01:24:57,343 Hah! 924 01:25:13,400 --> 01:25:16,194 Shhhh... 925 01:25:16,195 --> 01:25:18,197 Be still now. 926 01:25:18,697 --> 01:25:20,740 I don't think it's Typhoid. 927 01:25:20,741 --> 01:25:23,618 Cholera neither, his back ain't all rigid 928 01:25:23,619 --> 01:25:28,581 and I don't see no spots. I got some things here... 929 01:25:28,582 --> 01:25:34,922 see if I can make something maybe to break his fever. 930 01:25:36,465 --> 01:25:39,009 I'm sorry... 931 01:25:39,677 --> 01:25:41,594 Mama... 932 01:25:41,595 --> 01:25:44,222 Quiet now... 933 01:25:44,223 --> 01:25:46,183 I'm sorry! 934 01:25:46,892 --> 01:25:48,935 Mama! 935 01:25:58,362 --> 01:25:59,404 He is as ugly as homemade sin, 936 01:25:59,405 --> 01:26:01,281 but he knows how to toss them pots around 937 01:26:01,282 --> 01:26:03,367 I will give him that. 938 01:26:03,534 --> 01:26:06,244 Old Boone's outdone himself again. 939 01:26:06,245 --> 01:26:07,787 Made some nice squab chicken... 940 01:26:07,788 --> 01:26:10,623 some of these fried parsnip cakes... 941 01:26:10,624 --> 01:26:13,335 Little milk butter on 'em... 942 01:26:15,379 --> 01:26:16,045 You oughta eat something, Wood. 943 01:26:16,046 --> 01:26:19,924 No I'm good. Look, look. Look here, look... 944 01:26:19,925 --> 01:26:23,511 Little town called Mosquero, other side of Dawes Pass... 945 01:26:23,512 --> 01:26:26,472 Only place for a hundred miles Rust can supply up 946 01:26:26,473 --> 01:26:28,266 before he heads South. 947 01:26:28,267 --> 01:26:31,060 I figure he'll be there in two days' time. 948 01:26:31,061 --> 01:26:32,645 Liable to be too many folks on the trail 949 01:26:32,646 --> 01:26:34,814 so he's gonna head right up over this pass 950 01:26:34,815 --> 01:26:36,566 Now we stick to the trail, 951 01:26:36,567 --> 01:26:39,486 we'll beat him there by half a day. 952 01:26:40,070 --> 01:26:43,908 First chance we get, I'll send word to Stilwell. 953 01:26:45,242 --> 01:26:49,121 Maybe we oughta wait a minute, Wood. 954 01:26:51,415 --> 01:26:55,668 You know it occurs to me that I... 955 01:26:55,669 --> 01:26:59,005 I've survived just about every lawman I ever... 956 01:26:59,006 --> 01:27:01,507 I ever worked with. 957 01:27:01,508 --> 01:27:04,177 You realize that, Drum? 958 01:27:04,178 --> 01:27:07,180 Don't put me in the ground just yet. 959 01:27:07,181 --> 01:27:14,354 Apprehended 146 wanted men in my career as a U.S. Marshal. 960 01:27:14,355 --> 01:27:17,900 - Yeah? - 18 of 'em I sent to hang. 961 01:27:19,443 --> 01:27:21,945 Never did no damn good neither. 962 01:27:21,946 --> 01:27:25,449 Certainly never seemed to deter nobody. 963 01:27:27,618 --> 01:27:30,370 Well the only order that exists in this world 964 01:27:30,371 --> 01:27:31,829 is the order we impose. 965 01:27:31,830 --> 01:27:35,626 A man loses sight of that, he's got nothing. 966 01:27:36,126 --> 01:27:38,629 You taught me that. 967 01:27:39,964 --> 01:27:42,090 Last year, I brought Tom Bell his self, 968 01:27:42,091 --> 01:27:44,592 head of the Tom Bell Gang to justice 969 01:27:44,593 --> 01:27:48,639 for killing them two fellers in Marysville. 970 01:27:49,890 --> 01:27:54,560 When they asked Tom his final words up on that scaffold, 971 01:27:54,561 --> 01:27:56,896 he spoke with a peace 972 01:27:56,897 --> 01:28:00,609 and a clarity I'd never heard from a man. 973 01:28:03,070 --> 01:28:04,737 Here's a man for whom the long, 974 01:28:04,738 --> 01:28:07,658 hard road was finally over... 975 01:28:08,492 --> 01:28:10,910 And it was with certainty he was going off 976 01:28:10,911 --> 01:28:13,664 to meet his great reward. 977 01:28:16,667 --> 01:28:19,545 But the second they pulled that lever, 978 01:28:20,671 --> 01:28:22,673 I knew that was it. 979 01:28:24,133 --> 01:28:28,012 There was no great reward waiting on Tom. 980 01:28:31,140 --> 01:28:34,018 Just eternity of nothing. 981 01:28:36,186 --> 01:28:39,231 And that's all a man gets in this world. 982 01:28:44,862 --> 01:28:47,197 Eight years old, Drum. 983 01:29:13,849 --> 01:29:15,768 Lucas... 984 01:29:30,991 --> 01:29:32,785 Lucas... 985 01:29:32,993 --> 01:29:36,955 Lucas! 986 01:29:58,435 --> 01:30:00,813 See you got some of your color back. 987 01:30:07,277 --> 01:30:09,530 How long was I out for? 988 01:30:10,781 --> 01:30:11,572 Day and a half. 989 01:30:11,573 --> 01:30:15,619 You were in and out for most of it til the fever broke. 990 01:30:17,746 --> 01:30:19,456 Thanks. 991 01:30:56,410 --> 01:30:59,245 That's a fine pup you got there, little man. 992 01:30:59,246 --> 01:31:01,874 His name's Albert. 993 01:31:03,667 --> 01:31:04,167 How long you had him? 994 01:31:04,168 --> 01:31:07,587 Two days. Boy and his grandpa come by. 995 01:31:07,588 --> 01:31:09,380 Boy let me keep him. 996 01:31:09,381 --> 01:31:11,591 Well ain't that a treat. 997 01:31:11,592 --> 01:31:14,178 A boy and his grandpa you say. 998 01:31:14,511 --> 01:31:17,347 Samuel, who you talkin' to? 999 01:31:18,515 --> 01:31:22,560 Afternoon Ma'am. Name's Fenton Lang. 1000 01:31:22,561 --> 01:31:25,104 Won't ask for but a minute of your time. 1001 01:31:25,105 --> 01:31:26,439 You from the bank? 1002 01:31:26,440 --> 01:31:28,399 No, Ma'am. 1003 01:31:28,400 --> 01:31:29,442 We ain't lookin' to sell. 1004 01:31:29,443 --> 01:31:32,905 Well, Ma'am, I wouldn't dream of asking. 1005 01:31:33,697 --> 01:31:36,032 You're widow to Chunk Bowdre, that right? 1006 01:31:36,033 --> 01:31:39,577 Heard he'd been took a few years back, my condolences. 1007 01:31:39,578 --> 01:31:40,328 You a friend of Chunk's? 1008 01:31:40,329 --> 01:31:44,707 Gosh, no Ma'am, quite the opposite if I am to confess. 1009 01:31:44,708 --> 01:31:48,127 I'm the sort generally plays Coyote to Chunk's jackrabbit 1010 01:31:48,128 --> 01:31:49,712 if you take my meaning. 1011 01:31:49,713 --> 01:31:51,047 You the law? 1012 01:31:51,048 --> 01:31:51,797 Not per se, Ma'am, 1013 01:31:51,798 --> 01:31:54,675 but I am registered official with the State of Tennessee. 1014 01:31:54,676 --> 01:31:57,178 I am a bounty hunter by trade. 1015 01:31:57,179 --> 01:31:59,013 Dandy thing like you? 1016 01:31:59,014 --> 01:32:02,308 Truth be told, I'm just passing through en route 1017 01:32:02,309 --> 01:32:03,643 to Fort McKinnley... 1018 01:32:03,644 --> 01:32:05,895 Managed to find myself between watering holes 1019 01:32:05,896 --> 01:32:11,192 and wondered if I might take the liberty. 1020 01:32:14,363 --> 01:32:16,323 Well's 'round back. 1021 01:32:16,907 --> 01:32:18,951 Much obliged. 1022 01:32:35,259 --> 01:32:36,927 You hungry? 1023 01:32:42,266 --> 01:32:45,977 Some more of these Buckwheat cakes for you, Mr. Lang? 1024 01:32:45,978 --> 01:32:51,148 I couldn't possibly, Ma'am. I'm about ready to burst. 1025 01:32:51,149 --> 01:32:54,778 It's been a spell since I cooked for a man. 1026 01:32:58,407 --> 01:33:01,117 Must be hard just the two of you out here. 1027 01:33:01,118 --> 01:33:03,536 How long's it been? 1028 01:33:03,537 --> 01:33:05,539 Five years now. 1029 01:33:11,211 --> 01:33:14,298 Must get mighty lonesome sometimes. 1030 01:33:15,299 --> 01:33:19,343 You sure you won't have just one more, Mr. Lang? 1031 01:33:19,344 --> 01:33:21,305 Maybe just one. 1032 01:33:29,896 --> 01:33:32,149 That is a nice laugh. 1033 01:33:37,529 --> 01:33:39,531 Good Heavens... 1034 01:33:40,699 --> 01:33:43,285 You have received the word. 1035 01:33:46,079 --> 01:33:47,873 Yes, I have. 1036 01:33:50,709 --> 01:33:53,879 He heals the broken-hearted... 1037 01:33:54,713 --> 01:33:57,798 He binds their wounds... 1038 01:33:57,799 --> 01:34:01,344 He's a father to the fatherless... 1039 01:34:01,345 --> 01:34:08,852 A defender to widows is God in his holy dwelling. 1040 01:34:13,357 --> 01:34:16,108 These last five years must have been a chore 1041 01:34:16,109 --> 01:34:18,278 for you and the boy. 1042 01:34:23,533 --> 01:34:28,454 Chunk was no prize by any means, but... 1043 01:34:28,455 --> 01:34:31,083 I do miss him sometimes. 1044 01:34:33,835 --> 01:34:36,713 Miss havin' a man around the house. 1045 01:34:41,927 --> 01:34:45,846 When's the last time someone's taken you to town... 1046 01:34:45,847 --> 01:34:49,184 Bought you a pretty dress or the like? 1047 01:34:55,357 --> 01:34:59,569 No one's taken me to town in a long time. 1048 01:35:06,493 --> 01:35:08,078 Samuel. 1049 01:35:08,954 --> 01:35:11,330 Take Albert outside to play. 1050 01:35:11,331 --> 01:35:12,289 Okay, Mama. 1051 01:35:12,290 --> 01:35:15,418 And don't come back until I call. 1052 01:35:36,815 --> 01:35:39,192 What'd the old man want, Kate? 1053 01:35:42,487 --> 01:35:43,989 Who? 1054 01:35:44,906 --> 01:35:48,742 The old man that came by two days ago. 1055 01:35:48,743 --> 01:35:53,747 Had a young boy travelin' alongside him. 1056 01:35:53,748 --> 01:35:55,834 What'd he want? 1057 01:35:55,959 --> 01:35:57,710 We ain't seen no one like that... 1058 01:35:59,171 --> 01:36:03,924 Samuel told me a boy and his grandpa give him that pup 1059 01:36:03,925 --> 01:36:05,468 not just two days ago. 1060 01:36:05,469 --> 01:36:06,302 He's imagining things. 1061 01:36:06,303 --> 01:36:11,307 Oh, deliver my soul from lying lips 1062 01:36:11,308 --> 01:36:14,685 and a deceitful tongue. 1063 01:36:14,686 --> 01:36:21,066 He was here. Two days ago, like you said. 1064 01:36:21,067 --> 01:36:25,237 I told him to leave and that was the end of it. 1065 01:36:25,238 --> 01:36:27,781 Which way did they go? 1066 01:36:27,782 --> 01:36:29,742 South. 1067 01:36:29,743 --> 01:36:31,745 Down the valley. 1068 01:36:37,334 --> 01:36:41,171 You all horn and no rattle, Mr. Lang? 1069 01:36:52,182 --> 01:36:53,850 Ma'am. 1070 01:37:16,540 --> 01:37:18,583 Harland Rust! 1071 01:37:23,630 --> 01:37:26,466 Harland Rust, present yourself! 1072 01:37:28,093 --> 01:37:31,972 Got me a seasoned gunhand out here, old man! 1073 01:37:33,557 --> 01:37:36,142 Do not be foolish! 1074 01:37:36,685 --> 01:37:40,230 You ain't chasin' the devil 'round this stump! 1075 01:37:41,398 --> 01:37:42,982 Show yourself I says! 1076 01:37:48,697 --> 01:37:51,616 Christ! God, I'm hit! 1077 01:37:57,205 --> 01:37:58,330 Lucas! 1078 01:37:58,331 --> 01:38:00,250 I'm here! 1079 01:38:00,584 --> 01:38:02,460 Run! 1080 01:38:27,611 --> 01:38:29,321 Get the rifle! 1081 01:38:45,712 --> 01:38:47,630 Rust! 1082 01:38:47,631 --> 01:38:51,009 You son of a whore! 1083 01:38:58,099 --> 01:38:59,768 Come on. 1084 01:39:11,237 --> 01:39:13,365 It's not so bad... 1085 01:39:13,948 --> 01:39:16,743 I just wanna rest here for a minute... 1086 01:39:20,163 --> 01:39:22,165 Are you okay? 1087 01:39:22,540 --> 01:39:24,250 I'm all right... 1088 01:39:25,502 --> 01:39:27,420 I've had worse... 1089 01:39:29,589 --> 01:39:32,092 Don't fret none. 1090 01:39:33,635 --> 01:39:35,345 It's all right. 1091 01:39:37,013 --> 01:39:39,349 We're gonna be all right. 1092 01:40:02,997 --> 01:40:05,959 You're bleeding pretty bad. 1093 01:40:06,835 --> 01:40:08,460 I've been hurt worse. 1094 01:40:08,461 --> 01:40:10,922 Yeah, but you're not... 1095 01:40:11,715 --> 01:40:13,341 What? 1096 01:40:13,758 --> 01:40:16,177 I'm not young anymore? 1097 01:40:17,137 --> 01:40:19,972 I didn't mean that. 1098 01:40:19,973 --> 01:40:21,098 I may be long in the tooth, 1099 01:40:21,099 --> 01:40:23,434 but I haven't had my horns sawed off yet. 1100 01:40:23,435 --> 01:40:25,644 Yeah, but if we can't stop the bleeding... 1101 01:40:25,645 --> 01:40:29,733 Lucas. It'll be all right. 1102 01:40:31,443 --> 01:40:34,446 I just have to rest here for a spell. 1103 01:40:41,453 --> 01:40:45,749 You don't resemble your mama none. 1104 01:40:46,207 --> 01:40:47,834 I know. 1105 01:40:49,544 --> 01:40:51,503 My father neither. 1106 01:40:51,504 --> 01:40:53,214 It's Celia. 1107 01:40:53,673 --> 01:40:55,300 Your grandma. 1108 01:40:56,134 --> 01:40:58,385 I married her after the war. 1109 01:40:58,386 --> 01:41:03,433 I was 38, she was 19, your ma come the following year. 1110 01:41:05,018 --> 01:41:08,021 All went a cropper in '65. 1111 01:41:09,063 --> 01:41:11,607 Our boy Henry was born, the next day she was out there 1112 01:41:11,608 --> 01:41:16,821 sandbagging with the rest of us, trying to save the farm. 1113 01:41:17,822 --> 01:41:19,573 The flood? 1114 01:41:19,574 --> 01:41:22,160 Took everything we had. 1115 01:41:24,788 --> 01:41:26,539 Took my boy. 1116 01:41:30,668 --> 01:41:34,005 Bank come for the land soon after that. 1117 01:41:34,380 --> 01:41:37,508 Celia wasn't the same anymore. 1118 01:41:37,509 --> 01:41:40,761 One day, she walked into the South Grand River 1119 01:41:40,762 --> 01:41:44,474 and never come up. 1120 01:41:45,975 --> 01:41:48,393 Sent your Ma to live with Celia's kin, 1121 01:41:48,394 --> 01:41:52,022 I figured I'd just... 1122 01:41:52,023 --> 01:41:54,484 Cut picket and drift. 1123 01:41:59,405 --> 01:42:00,864 Why me? 1124 01:42:00,865 --> 01:42:03,117 How do you mean? 1125 01:42:04,035 --> 01:42:06,870 Why me and not her? 1126 01:42:06,871 --> 01:42:08,873 I don't know. 1127 01:42:09,791 --> 01:42:15,505 I was never much good to her or anybody else, I guess. 1128 01:42:20,343 --> 01:42:23,304 How many men have you killed? 1129 01:42:28,977 --> 01:42:30,895 I don't remember. 1130 01:42:47,912 --> 01:42:49,538 That you, Ike? 1131 01:42:49,539 --> 01:42:52,000 My guns are in their leather. 1132 01:42:57,046 --> 01:43:00,550 You turn around and go back the way you come, Preacher. 1133 01:43:03,052 --> 01:43:04,636 The old man do that to you? 1134 01:43:04,637 --> 01:43:07,097 He's a curly wolf that son of a bitch. 1135 01:43:07,098 --> 01:43:09,641 Ain't togged out in no sheep's wool neither. 1136 01:43:09,642 --> 01:43:13,604 Don't suppose you might flush out a quail on my account. 1137 01:43:13,605 --> 01:43:14,646 I said git God damnit. 1138 01:43:14,647 --> 01:43:18,318 We ain't in no sod pawing mood... 1139 01:43:26,576 --> 01:43:28,452 Which way? 1140 01:43:28,453 --> 01:43:30,579 He's headed over Dawes Pass. 1141 01:43:30,580 --> 01:43:33,374 Got about a half day jump on you. 1142 01:43:34,083 --> 01:43:35,919 God bless. 1143 01:45:27,030 --> 01:45:29,198 Don't come no closer! 1144 01:45:53,014 --> 01:45:54,432 Aim co-BAH!! 1145 01:45:55,725 --> 01:46:00,020 Aim co-BAH!! Aim co-BAH!! 1146 01:46:00,021 --> 01:46:01,773 Aim co-BAH!! 1147 01:46:01,939 --> 01:46:03,858 Aim co-BAH!! 1148 01:46:05,860 --> 01:46:07,445 Trade... 1149 01:46:08,362 --> 01:46:10,782 This gun for the horse. 1150 01:46:11,908 --> 01:46:14,702 For the horse... Trade... 1151 01:46:21,042 --> 01:46:22,919 Hay Stin ah-awn. 1152 01:46:23,336 --> 01:46:25,755 Hay Stin ah-awn!! 1153 01:46:57,411 --> 01:46:59,664 Strange boy. 1154 01:47:36,325 --> 01:47:38,536 Come on, we're going in here! 1155 01:47:39,620 --> 01:47:43,331 Now these sorrels are Injun broke mind you. 1156 01:47:43,332 --> 01:47:43,957 I'm tellin' you, 1157 01:47:43,958 --> 01:47:46,042 you ain't never seen a saddle tramp better on a horse 1158 01:47:46,043 --> 01:47:48,962 than these Cayuse outta Oregon. 1159 01:47:48,963 --> 01:47:52,340 What they name them horses for matter of fact. 1160 01:47:52,341 --> 01:47:54,844 Same as them Coo-e-tans... 1161 01:47:57,180 --> 01:48:00,599 Yeah, they's tryin' to make 'em all into farmers now, 1162 01:48:00,600 --> 01:48:01,892 you believe that? 1163 01:48:01,893 --> 01:48:06,189 Ain't never seen an Injun raise nothing but hell on a scalp. 1164 01:48:15,281 --> 01:48:20,203 Well, look what just blew in with the tumbleweeds. 1165 01:48:25,541 --> 01:48:26,791 I'm gonna go find some help. 1166 01:48:26,792 --> 01:48:27,459 I don't need any help. 1167 01:48:27,460 --> 01:48:29,961 - You're gonna die if I don't. - They's payin' 25 1168 01:48:29,962 --> 01:48:31,171 for a Kiowa scalp now, 1169 01:48:31,172 --> 01:48:33,715 50 for the whole kit and kaboodle. 1170 01:48:33,716 --> 01:48:36,468 And a Kaw'll get you 75 per. 1171 01:48:36,469 --> 01:48:39,055 Is there a doctor nearabout? 1172 01:48:39,263 --> 01:48:41,973 There was one with a line camp pulling up stakes 1173 01:48:41,974 --> 01:48:43,808 about half a mile West from here. 1174 01:48:43,809 --> 01:48:45,895 He might still be there. 1175 01:48:47,230 --> 01:48:49,941 Stay here, I'll get back as soon as I can. 1176 01:48:52,944 --> 01:48:55,987 Yeah I was there in Nebraska back in '79, 1177 01:48:55,988 --> 01:48:57,989 just outside Fort Robinson... 1178 01:48:57,990 --> 01:49:01,076 Them Northern Cheyenne got loose... 1179 01:49:01,077 --> 01:49:03,328 Them Winchesters set to rolling... 1180 01:49:04,664 --> 01:49:07,833 Kill't 75 of them scalp lifters. 1181 01:49:36,320 --> 01:49:39,197 We came across three of them Kiowa savages this morning 1182 01:49:39,198 --> 01:49:40,407 riding brush back through that 1183 01:49:40,408 --> 01:49:42,534 cross canyon six miles back. 1184 01:49:42,535 --> 01:49:46,705 One of 'em had the prettiest Henry rifle 1185 01:49:46,706 --> 01:49:48,915 I ever put eyes on... 1186 01:49:48,916 --> 01:49:52,336 Nice alkaline gold filigree... 1187 01:49:58,092 --> 01:50:01,428 Stubborn mule just couldn't let go of his Henry. 1188 01:50:08,269 --> 01:50:11,688 You know, supposedly there's an old man and a boy 1189 01:50:11,689 --> 01:50:15,151 traveling South through New Mexico... 1190 01:50:15,318 --> 01:50:18,737 They's offering a thousand dollars on the both of them, 1191 01:50:18,738 --> 01:50:20,405 y'all hear that? 1192 01:50:20,406 --> 01:50:24,577 Then in these two blow with the wind... 1193 01:50:30,124 --> 01:50:35,046 Hey, old friend, you look like a corpse forgot to fall over. 1194 01:50:40,009 --> 01:50:42,928 Why don't you let me buy you a drink? 1195 01:50:45,765 --> 01:50:47,766 Come on, a little coffin varnish 1196 01:50:47,767 --> 01:50:50,853 ain't gonna put your soul at risk none. 1197 01:50:53,147 --> 01:50:57,108 Heaven ain't waitin' on neither one of us. 1198 01:50:57,109 --> 01:50:59,028 Amen to that. 1199 01:51:00,946 --> 01:51:05,368 How about you cool that saddle for spell and stand up? 1200 01:51:08,454 --> 01:51:13,666 This thumb buster I got dangling at my side ain't no watch charm. 1201 01:51:13,667 --> 01:51:16,921 I don't pack it for bluff nor ballast. 1202 01:51:18,381 --> 01:51:23,260 I'm a high line rider, old man. I'm telling you to stand up. 1203 01:51:29,558 --> 01:51:31,310 Harland Rust. 1204 01:51:37,733 --> 01:51:42,237 I want you to stand up nice and slow 1205 01:51:42,238 --> 01:51:44,322 and toss any shootin' irons you got. 1206 01:51:44,323 --> 01:51:47,200 Whoa, whoa, whoa, we was conversatin' here. 1207 01:51:47,201 --> 01:51:49,286 Conversation's over. 1208 01:51:49,703 --> 01:51:52,331 Who's that sayin' so? 1209 01:51:58,003 --> 01:51:59,629 The law. 1210 01:51:59,630 --> 01:52:02,383 Ain't no law around here. 1211 01:52:04,427 --> 01:52:08,597 Ain't no iteration he's walking out of here with you. 1212 01:52:22,945 --> 01:52:24,779 Damnit! Damnit! 1213 01:52:27,324 --> 01:52:30,034 He hoorawed you good, didn't he?! 1214 01:52:30,035 --> 01:52:31,703 Shut the fuck up! 1215 01:52:31,704 --> 01:52:33,121 Put your fuckin' teeth away! 1216 01:52:33,122 --> 01:52:35,081 He's gonna die, you gotta help him! 1217 01:52:35,082 --> 01:52:36,749 We're all gonna die. 1218 01:52:38,878 --> 01:52:40,880 That bounty's mine! 1219 01:54:08,133 --> 01:54:09,969 Lucas! 1220 01:54:31,115 --> 01:54:33,200 God damnit, Drum... 1221 01:54:33,325 --> 01:54:37,538 Aw Christ that's a God damn two dollar shirt. 1222 01:54:39,957 --> 01:54:41,917 Go on. 1223 01:55:56,867 --> 01:55:57,950 Lucas... 1224 01:55:57,951 --> 01:55:59,662 No... 1225 01:56:03,248 --> 01:56:04,917 Come on... 1226 01:56:06,418 --> 01:56:08,379 Come on, get up... 1227 01:56:17,221 --> 01:56:19,682 You down there, old man? 1228 01:56:37,950 --> 01:56:40,911 I don't like your chances much on foot... 1229 01:56:43,539 --> 01:56:46,834 I used to go hunting with my Daddy... 1230 01:56:58,262 --> 01:56:59,595 I want you to go now, boy. 1231 01:56:59,596 --> 01:57:00,972 And don't stop for nothing. 1232 01:57:00,973 --> 01:57:02,932 I'm gonna hold him here as best I can. 1233 01:57:02,933 --> 01:57:04,642 I'm not leaving you... 1234 01:57:10,399 --> 01:57:12,651 - You gotta go... - No! 1235 01:57:13,402 --> 01:57:15,237 Come on! 1236 01:57:16,196 --> 01:57:18,365 Son of a bitch! 1237 01:57:18,991 --> 01:57:20,700 God damnit! 1238 01:57:20,701 --> 01:57:22,411 Fuck! 1239 01:57:24,371 --> 01:57:26,790 Stay here and look after Drum! 1240 01:57:27,040 --> 01:57:30,586 God damnit you're not going after him alone! 1241 01:57:45,809 --> 01:57:48,352 Skin yourself of that weapon... 1242 01:57:48,353 --> 01:57:51,732 Or I'll put a hole in the boy's head. 1243 01:57:52,608 --> 01:57:56,278 I ain't one to make idle threats, Mr. Rust. 1244 01:58:11,627 --> 01:58:13,837 Formidable my ass. 1245 01:58:15,589 --> 01:58:19,468 No! No! 1246 01:58:25,766 --> 01:58:27,934 You let go of that boy right now. 1247 01:58:27,935 --> 01:58:29,435 Whoa now, Marshal... 1248 01:58:29,436 --> 01:58:32,272 Just take it easy, slow down now... 1249 01:58:32,981 --> 01:58:35,733 I'm on this bounty all legal and proper, 1250 01:58:35,734 --> 01:58:36,692 we's on the same side 1251 01:58:36,693 --> 01:58:39,695 now don't be a sore loser, I got here first. 1252 01:58:39,696 --> 01:58:42,657 Turn him loose, we'll sort it out. 1253 01:58:42,658 --> 01:58:43,574 Can't do that. 1254 01:58:43,575 --> 01:58:46,537 Now you put that head cutter down. 1255 01:58:46,870 --> 01:58:50,498 I'm giving you a lawful order, turn him loose. 1256 01:58:50,499 --> 01:58:52,459 Put it down... 1257 01:58:52,835 --> 01:58:55,045 Down, down, down, down... 1258 01:59:02,845 --> 01:59:04,638 There you go. 1259 01:59:05,848 --> 01:59:07,431 Got more men coming. 1260 01:59:07,432 --> 01:59:10,477 Ain't no way out but the way I come. 1261 01:59:10,811 --> 01:59:14,272 God will show me the way. 1262 01:59:14,273 --> 01:59:16,190 For I am his servant... 1263 01:59:16,191 --> 01:59:19,944 I am God's angel of wrath to bring punishment 1264 01:59:19,945 --> 01:59:22,154 upon the evil doer... 1265 01:59:22,155 --> 01:59:24,533 And this boy has sinned. 1266 01:59:25,576 --> 01:59:27,744 And he must pay the price. 1267 01:59:30,706 --> 01:59:33,000 Now let me do God's work. 1268 01:59:50,642 --> 01:59:54,605 Oh, shit. 1269 02:00:45,155 --> 02:00:46,698 Grandpa! 1270 02:00:48,450 --> 02:00:49,116 No, don't touch it... 1271 02:00:49,117 --> 02:00:51,536 Just keep pressing on it! 1272 02:00:56,750 --> 02:00:58,710 Where's Harland Rust? 1273 02:01:11,264 --> 02:01:14,643 God damnit... 1274 02:01:16,436 --> 02:01:18,188 How bad you hurt? 1275 02:01:24,486 --> 02:01:27,906 You're that Marshal Helm out of Wyoming. 1276 02:01:28,573 --> 02:01:31,409 Nearly crossed paths once or twice. 1277 02:01:31,410 --> 02:01:33,662 Twelve years ago in Missouri... 1278 02:01:33,912 --> 02:01:37,289 then again in Sheridan County, '72. 1279 02:01:37,290 --> 02:01:39,709 The Federal Bank in Kingman. 1280 02:01:39,710 --> 02:01:42,128 That's right. 1281 02:01:42,129 --> 02:01:44,463 Make a deal with you Marshal... 1282 02:01:44,464 --> 02:01:48,677 Let him go... And I'll come quiet. 1283 02:01:49,386 --> 02:01:50,636 I can't do that. 1284 02:01:50,637 --> 02:01:51,804 He's not a killer. 1285 02:01:51,805 --> 02:01:53,682 That ain't up to me. 1286 02:01:53,932 --> 02:01:56,100 Thirteen year-old boy goes back there to hang 1287 02:01:56,101 --> 02:01:57,852 for something that never should have happened 1288 02:01:57,853 --> 02:01:59,603 in the first place? 1289 02:01:59,604 --> 02:02:00,938 Now where's the good in that?! 1290 02:02:00,939 --> 02:02:03,859 It ain't my job to decide that. 1291 02:02:05,902 --> 02:02:08,113 You got a son, Marshal? 1292 02:02:09,865 --> 02:02:12,701 You let the boy ride outta here... 1293 02:02:12,951 --> 02:02:17,538 And all the bad that come from what he done ends here. 1294 02:02:17,539 --> 02:02:19,248 Or... 1295 02:02:19,249 --> 02:02:23,378 You'll be the first man I truly regret killing. 1296 02:02:27,215 --> 02:02:28,883 You gotta go now, Lucas. 1297 02:02:28,884 --> 02:02:29,675 Don't say that. 1298 02:02:29,676 --> 02:02:33,596 Them other lawmen are gonna be ridin' up from Mosquero. 1299 02:02:33,597 --> 02:02:34,638 I want you to ride South 1300 02:02:34,639 --> 02:02:36,098 - a day to Masilla... - I can't... 1301 02:02:36,099 --> 02:02:40,061 You're gonna be looking for a man named Anselmo... 1302 02:02:40,062 --> 02:02:42,272 My sister she... 1303 02:02:42,689 --> 02:02:44,815 Everything's been arranged. 1304 02:02:44,816 --> 02:02:46,317 He's gonna take you to Mexico. 1305 02:02:46,318 --> 02:02:47,693 I can't do this by myself... 1306 02:02:47,694 --> 02:02:50,739 Yes, you can... yes, you can. 1307 02:02:52,783 --> 02:02:55,786 Now don't you cry no tears for me... 1308 02:02:56,870 --> 02:02:57,953 You understand? 1309 02:02:57,954 --> 02:03:00,082 Never. 1310 02:03:01,541 --> 02:03:03,710 A man chooses who he is. 1311 02:03:11,301 --> 02:03:13,553 Don't you ever forget that. 1312 02:03:16,139 --> 02:03:17,849 Lucas. 1313 02:03:18,600 --> 02:03:20,811 Lucas. Go on. 1314 02:03:26,900 --> 02:03:28,527 Go on. 1315 02:04:45,896 --> 02:04:47,813 Elwood. 1316 02:04:47,814 --> 02:04:49,064 Laurence. 1317 02:04:49,065 --> 02:04:50,691 You all right? 1318 02:04:50,692 --> 02:04:51,483 Yeah. 1319 02:04:51,484 --> 02:04:56,198 Christ almighty. So this is Harland Rust. 1320 02:04:58,533 --> 02:05:00,327 Where's the boy? 1321 02:05:01,536 --> 02:05:04,580 I asked you where's the boy, God damnit? 1322 02:05:04,581 --> 02:05:06,373 He made a run for it. 1323 02:05:06,374 --> 02:05:08,125 Him and his horse went into the ravine, 1324 02:05:08,126 --> 02:05:09,293 fell a hundred foot. 1325 02:05:09,294 --> 02:05:13,798 Kiowa scavengers come for him before we could get to the body. 1326 02:05:14,966 --> 02:05:17,385 So I guess that's it then. 1327 02:05:18,887 --> 02:05:20,555 I reckon. 1328 02:05:21,223 --> 02:05:23,599 Get this son of a bitch stitched up. 1329 02:05:23,600 --> 02:05:27,479 Ain't no point taking a dead man back to hang. 1330 02:06:31,251 --> 02:06:33,336 You the Hollister boy? 1331 02:06:34,045 --> 02:06:35,713 Harland's grandson? 1332 02:06:35,714 --> 02:06:37,382 Yes, sir. 1333 02:06:38,717 --> 02:06:40,802 The old man about? 1334 02:06:41,803 --> 02:06:43,763 It's just me now. 1335 02:06:45,974 --> 02:06:47,642 Okay. 1336 02:06:48,059 --> 02:06:50,020 Name's Anselmo. 1337 02:06:51,521 --> 02:06:53,523 I'm Lucas. 1338 02:06:54,149 --> 02:06:55,858 Lucas Rust. 1339 02:07:02,324 --> 02:07:04,742 Sure you don't wanna come with? 1340 02:07:04,743 --> 02:07:07,120 Think I'll ride home alone. 1341 02:07:07,495 --> 02:07:09,622 All right then, Wood. 1342 02:07:10,749 --> 02:07:12,500 Hell of a job. 1343 02:07:13,335 --> 02:07:15,503 See you back in Sedgwick. 1344 02:07:34,647 --> 02:07:36,691 Hiya! 1345 02:08:03,301 --> 02:08:07,430 ♪ Don't be afraid. ♪ 1346 02:08:09,891 --> 02:08:14,479 ♪ There's hole in change. ♪ 1347 02:08:16,564 --> 02:08:22,487 ♪ I am waiting I am waiting ♪ 1348 02:08:49,931 --> 02:08:52,349 It's time, Harland. 1349 02:08:52,350 --> 02:08:54,644 Get him up. 1350 02:09:05,947 --> 02:09:12,495 ♪ I am waiting I am waiting ♪ 1351 02:09:12,787 --> 02:09:14,329 Got a stiff rope and a short drop 1352 02:09:14,330 --> 02:09:16,332 waitin' on you, old man. 1353 02:09:20,962 --> 02:09:25,049 ♪ You won't be long now ♪ 1354 02:09:51,201 --> 02:09:53,827 Go forth Christian soul from this world 1355 02:09:53,828 --> 02:09:57,080 in the name of God the almighty... 1356 02:09:57,081 --> 02:09:59,333 We pray Heavenly Father, this day, 1357 02:09:59,334 --> 02:10:03,962 for your divine justice, grace and mercy. 1358 02:10:03,963 --> 02:10:05,297 Amen. 1359 02:10:05,298 --> 02:10:07,132 Um... uh... 1360 02:10:07,133 --> 02:10:09,719 I think this man's dead, Marshal. 1361 02:10:12,555 --> 02:10:15,016 Kill him twice then. 1362 02:10:43,586 --> 02:10:45,296 Lucas! 1363 02:11:39,934 --> 02:11:46,441 ♪ There is breaking ♪ 1364 02:11:52,739 --> 02:11:57,410 ♪ The man I used to be ♪ 1365 02:11:58,620 --> 02:12:05,543 ♪ Older and love ♪ 1366 02:12:07,795 --> 02:12:13,509 ♪ Love is, love is an answer ♪ 1367 02:12:16,220 --> 02:12:20,682 ♪ I wasn't asking for ♪ 1368 02:12:20,683 --> 02:12:26,064 ♪ But my own feeling ♪ 1369 02:12:35,156 --> 02:12:39,494 ♪ I need a hero ♪ 1370 02:12:40,662 --> 02:12:47,460 ♪ Make believe you'll be the hero ♪ 1371 02:12:50,630 --> 02:12:53,883 ♪ I know ♪ 1372 02:12:54,592 --> 02:13:01,974 ♪ some things don't change with time ♪ 1373 02:13:03,226 --> 02:13:07,689 ♪ When you're on my mind ♪ 1374 02:13:08,981 --> 02:13:11,734 ♪ I've tried ♪ 1375 02:13:13,319 --> 02:13:18,156 ♪ So tell me ♪ 1376 02:13:18,157 --> 02:13:21,452 ♪ your story ♪ 1377 02:13:22,120 --> 02:13:26,290 ♪ I've been a killer ♪ 1378 02:13:26,958 --> 02:13:31,254 ♪ I've been a villain ♪ 1379 02:13:31,587 --> 02:13:35,550 ♪ But for a moment ♪ 1380 02:13:45,643 --> 02:13:49,480 ♪ I need a hero ♪ 1381 02:13:51,232 --> 02:13:58,114 ♪ Make believe, I'll be the hero ♪ 1382 02:14:06,831 --> 02:14:10,333 ♪ Blue Ridge Mountains ♪ 1383 02:14:10,334 --> 02:14:14,838 ♪ Great grey dessert ♪ 1384 02:14:14,839 --> 02:14:19,843 ♪ I will miss this place ♪ 1385 02:14:19,844 --> 02:14:23,430 ♪ Forever ♪ 1386 02:14:23,431 --> 02:14:27,768 ♪ Silver lining ♪ 1387 02:14:27,769 --> 02:14:31,897 ♪ Golden prayer ♪ 1388 02:14:31,898 --> 02:14:36,985 ♪ How I'll see your face ♪ 1389 02:14:36,986 --> 02:14:40,490 ♪ Forever ♪ 1390 02:14:43,618 --> 02:14:51,618 ♪ At last ♪ 1391 02:14:52,877 --> 02:14:57,130 ♪ When I lay my body down ♪ 1392 02:14:57,131 --> 02:15:01,426 ♪ I lay my old coat down ♪ 1393 02:15:01,427 --> 02:15:05,597 ♪ I lay the bottle down ♪ 1394 02:15:05,598 --> 02:15:09,851 ♪ I lay these old bones down ♪ 1395 02:15:09,852 --> 02:15:14,231 ♪ I let my body down to rest ♪ 1396 02:15:14,232 --> 02:15:18,527 ♪ I let my arms down ♪ 1397 02:15:18,528 --> 02:15:22,656 ♪ I let my guard down ♪ 1398 02:15:22,657 --> 02:15:26,952 ♪ I let my own heart down ♪ 1399 02:15:26,953 --> 02:15:32,917 ♪ I lay my body down at last ♪ 1400 02:15:35,169 --> 02:15:43,169 ♪ At last ♪ 1401 02:15:44,345 --> 02:15:48,933 ♪ I lay my body down ♪ 1402 02:15:50,935 --> 02:15:54,856 ♪ At last ♪ 1403 02:19:11,218 --> 02:19:12,844 Coming back to be part of the completion 1404 02:19:12,845 --> 02:19:14,345 of the filming of Rust after the tragedy 1405 02:19:14,346 --> 02:19:17,265 that took Halyna's life was the most difficult decision 1406 02:19:17,266 --> 02:19:18,558 I've ever had to make. 1407 02:19:18,559 --> 02:19:20,602 But I knew that it was the wish of Halyna's family 1408 02:19:20,603 --> 02:19:22,645 that her final word not simply vanish, 1409 02:19:22,646 --> 02:19:23,938 that it could be seen and appreciated, 1410 02:19:23,939 --> 02:19:26,316 that people would have the opportunity to discover 1411 02:19:26,317 --> 02:19:28,443 how uniquely talented she was, 1412 02:19:28,444 --> 02:19:30,653 that they could see the world through her eyes, 1413 02:19:30,654 --> 02:19:33,239 even if just for a few hours. 1414 02:19:33,240 --> 02:19:34,157 For the crew that returned 1415 02:19:34,158 --> 02:19:35,492 and the new crew members that joined us, 1416 02:19:35,493 --> 02:19:38,620 we completed Rust to celebrate our friend Halyna 1417 02:19:38,621 --> 02:19:39,746 her art, her talent, 1418 02:19:39,747 --> 02:19:44,168 and the indelible legacy she left behind. 100931

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.