Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:03,504
♪ MTV ♪
2
00:00:03,637 --> 00:00:05,739
The Stevensons have
invited the Harrigans
3
00:00:05,839 --> 00:00:08,076
- to Tommy's funeral.
- It's a trap.
4
00:00:10,010 --> 00:00:11,279
It's obvious Richie wants us all
5
00:00:11,412 --> 00:00:13,681
in the same place
so he can mop us up.
6
00:00:13,847 --> 00:00:15,015
Harry, what does your gut say?
7
00:00:15,183 --> 00:00:16,484
I think it's genius.
8
00:00:16,617 --> 00:00:18,552
The fact is,
we're damned if we go,
9
00:00:18,719 --> 00:00:20,020
and we're damned if we don't.
10
00:00:20,154 --> 00:00:21,755
He wants you to know
he knows something.
11
00:00:21,855 --> 00:00:23,824
And he wants to humiliate you.
12
00:00:23,957 --> 00:00:25,659
What do you want, H?
13
00:00:25,793 --> 00:00:27,195
I need insurance.
14
00:00:27,328 --> 00:00:28,429
I need you
15
00:00:28,529 --> 00:00:29,597
to put these guns somewhere
16
00:00:29,697 --> 00:00:31,699
inside Richie and Vron's house.
17
00:00:31,865 --> 00:00:34,335
♪ dramatic music ♪
18
00:00:34,468 --> 00:00:36,504
- Hello, Edward.
- So sorry for your loss
19
00:00:36,637 --> 00:00:38,172
of Tommy.
20
00:00:38,306 --> 00:00:40,541
You know, I asked you
here today to see if you'd come.
21
00:00:40,708 --> 00:00:42,910
And you came.
And I respect that.
22
00:00:43,043 --> 00:00:45,246
So there'll be no war.
But if I see
23
00:00:45,413 --> 00:00:47,748
Eddie Harrigan, he's fair game.
24
00:00:47,881 --> 00:00:50,751
How in God's name
does Conrad fuck that?
25
00:00:51,452 --> 00:00:53,221
That fucking cunt.
26
00:00:53,354 --> 00:00:55,989
Insulted me to my face.
27
00:00:56,090 --> 00:00:58,659
- Paul?
- Yes, Maeve?
28
00:01:07,635 --> 00:01:10,804
♪ suspenseful music ♪
29
00:01:34,628 --> 00:01:36,264
Fuck me.
30
00:01:46,974 --> 00:01:49,177
♪ slow, dramatic music ♪
31
00:02:03,591 --> 00:02:05,259
- Zosia.
- Donnie's back.
32
00:02:05,393 --> 00:02:06,460
Who?
33
00:02:06,594 --> 00:02:08,462
Donnie.
34
00:02:08,629 --> 00:02:11,665
He said if I send him away,
you're gonna regret it.
35
00:02:11,832 --> 00:02:13,634
Put him on.
36
00:02:18,572 --> 00:02:19,773
You've been a hard man to find.
37
00:02:19,907 --> 00:02:22,142
You got ten seconds, mate.
Go on.
38
00:02:22,276 --> 00:02:25,346
- My boss sent me to find you.
- Who's your boss?
39
00:02:26,247 --> 00:02:27,648
Kat McAllister.
40
00:02:31,852 --> 00:02:33,421
Boy's gone a bit quiet.
41
00:02:35,022 --> 00:02:36,690
How do you know Kat McAllister?
42
00:02:36,857 --> 00:02:38,326
Kat's got a proposal.
43
00:02:38,459 --> 00:02:39,627
I got the digits.
44
00:02:39,760 --> 00:02:41,495
- If you want to hear it--
- Listen.
45
00:02:41,629 --> 00:02:44,164
You can give my associate
back her phone now, yeah?
46
00:02:47,301 --> 00:02:48,536
Zosia?
47
00:02:48,669 --> 00:02:50,170
- I'm right here.
- Take that number down
48
00:02:50,338 --> 00:02:51,372
but do not put it in your phone.
49
00:02:51,505 --> 00:02:52,673
You need to memorize it, okay?
50
00:02:52,806 --> 00:02:53,874
Then fuck him off.
51
00:02:57,411 --> 00:02:58,979
Well, Freddie,
what can I do you for?
52
00:02:59,112 --> 00:03:00,381
What can you do for me?
53
00:03:00,514 --> 00:03:02,350
What can you fucking do for me?
54
00:03:03,150 --> 00:03:04,685
Calm down, mate.
What's happened?
55
00:03:04,818 --> 00:03:07,020
♪ tense music ♪
56
00:03:15,396 --> 00:03:17,231
Kev. Grab Bella, yeah?
57
00:03:17,365 --> 00:03:18,532
Fast as you can.
Get her up the Cotswolds.
58
00:03:18,666 --> 00:03:20,368
I'll call you back
in three minutes.
59
00:03:22,169 --> 00:03:23,371
Fuck me.
60
00:03:24,472 --> 00:03:27,341
I bought you a book.
61
00:03:27,475 --> 00:03:28,842
Oh.
62
00:03:28,976 --> 00:03:32,313
- Have you read it?
- Yeah. It's good.
63
00:03:32,446 --> 00:03:34,382
Maybe I'll regift it to Harry.
64
00:03:34,515 --> 00:03:36,384
Feel free.
65
00:03:36,517 --> 00:03:38,886
Oh, speak of the devil.
66
00:03:39,019 --> 00:03:40,321
Hey.
67
00:03:40,454 --> 00:03:42,222
Jan, where are you?
68
00:03:43,090 --> 00:03:44,558
What's happened?
69
00:03:47,495 --> 00:03:49,062
Let me know
if there's anything I can do.
70
00:03:49,196 --> 00:03:51,031
- Yeah, I will. Thanks.
- All right.
71
00:03:52,500 --> 00:03:53,701
- What's going on?
- I'll let you know
72
00:03:53,834 --> 00:03:55,269
when we get there. Come on.
73
00:04:06,414 --> 00:04:07,515
Fisk.
74
00:04:07,648 --> 00:04:09,049
They're on the move.
75
00:04:10,384 --> 00:04:13,587
You must write
clearly in black ink.
76
00:04:13,754 --> 00:04:17,024
You must not use
correcting pens, erasable pens.
77
00:04:17,124 --> 00:04:21,529
You must not use highlighters
or gel pens in your answers.
78
00:04:21,629 --> 00:04:24,598
If the fire alarm sounds,
remain seated
79
00:04:24,765 --> 00:04:27,768
and wait for instructions
from the invigilator.
80
00:04:27,901 --> 00:04:30,704
The three hours starts now.
81
00:04:30,804 --> 00:04:32,640
You may begin.
82
00:04:34,875 --> 00:04:36,109
Sir?
83
00:04:37,911 --> 00:04:39,179
Gina, we have to go.
84
00:04:39,279 --> 00:04:40,781
Dad,
what the fuck are you doing?
85
00:04:40,948 --> 00:04:42,583
- Excuse me. What are you doing?
- I'm her dad.
86
00:04:42,716 --> 00:04:43,651
- I'm in an exam.
- We have to go now.
87
00:04:43,817 --> 00:04:44,685
This is an exam.
88
00:04:44,785 --> 00:04:46,119
Get your hands off me, yeah?
89
00:04:46,253 --> 00:04:47,555
- Fuck off.
- Look at me.
90
00:04:47,655 --> 00:04:49,357
We have to go.
91
00:04:50,658 --> 00:04:51,559
Now.
92
00:04:51,659 --> 00:04:53,594
♪ slow, dramatic music ♪
93
00:04:53,727 --> 00:04:56,229
Excuse me. Excuse me, sir?
94
00:04:57,965 --> 00:04:59,800
Do you know how fucking hard
I worked for that?
95
00:04:59,933 --> 00:05:01,769
- Get in the car, Gina.
- I fucking hate you!
96
00:05:01,902 --> 00:05:03,937
- All right.
- What is this?
97
00:05:04,071 --> 00:05:05,105
- Come on, just get in the car.
- Get in the car.
98
00:05:05,238 --> 00:05:06,273
Get in the car.
99
00:05:06,407 --> 00:05:07,875
We'll explain on the way.
100
00:05:07,975 --> 00:05:09,743
♪ pulsing, dramatic music ♪
101
00:05:11,612 --> 00:05:14,882
Zosia, can you get Kiko and you
up to the Cotswolds, please?
102
00:05:23,624 --> 00:05:25,893
Do you know
who Franz Ferdinand was?
103
00:05:25,993 --> 00:05:27,327
Shit band?
104
00:05:27,495 --> 00:05:30,163
Franz Ferdinand was heir
to the throne of Austria,
105
00:05:30,297 --> 00:05:33,501
got assassinated
and started the First World War.
106
00:05:33,634 --> 00:05:36,837
Vron Stevenson
is Franz Ferdinand,
107
00:05:36,970 --> 00:05:38,171
and this?
108
00:05:38,305 --> 00:05:39,373
♪ "Starburster"
by Fontaines D.C. ♪
109
00:05:39,507 --> 00:05:40,608
This is war.
110
00:05:40,741 --> 00:05:43,411
♪ It may feel bad ♪
111
00:05:44,211 --> 00:05:46,346
♪ It may feel bad ♪
112
00:05:46,480 --> 00:05:48,516
♪ I wanna see you alone,
I wanna sharp the stone ♪
113
00:05:48,649 --> 00:05:51,385
♪ I wanna bounce the bone,
I wanna mess with it ♪
114
00:05:51,552 --> 00:05:53,954
♪ I wanna lay the Deville,
the whole crew on the sill ♪
115
00:05:54,087 --> 00:05:56,123
♪ I want the preacher and pill,
I wanna bless with it ♪
116
00:05:56,256 --> 00:05:58,526
♪ I wanna head to a mass
and get cast in it ♪
117
00:05:58,692 --> 00:06:01,562
♪ That shit's funnier
than any A-class, innit? ♪
118
00:06:01,695 --> 00:06:03,397
♪ I wanna talk with the clown
who has apologies down ♪
119
00:06:03,564 --> 00:06:05,766
♪ Pay him 300 pounds
to take a class in it ♪
120
00:06:05,866 --> 00:06:08,235
♪ I wanna bite the phone,
I wanna bleed the tone ♪
121
00:06:08,402 --> 00:06:10,971
♪ I wanna see you alone,
alone, alone, lone ♪
122
00:06:11,104 --> 00:06:13,541
♪ I wanna strait the shark
and find me somewhere to park ♪
123
00:06:13,674 --> 00:06:15,609
♪ Like the light when it's dark,
it's dark, it's dark, dark ♪
124
00:06:15,709 --> 00:06:18,311
♪ A few stars about
make it feel like peace ♪
125
00:06:18,412 --> 00:06:19,547
♪ In a way ♪
126
00:06:19,713 --> 00:06:21,214
♪ A complimentary round ♪
127
00:06:21,348 --> 00:06:23,150
♪ Constellation
got a twist in it ♪
128
00:06:23,283 --> 00:06:25,385
♪ For a GPO
and all the hits in it ♪
129
00:06:25,553 --> 00:06:29,990
♪ I'm gonna hit your business
if it's momentary blissness ♪
130
00:06:30,558 --> 00:06:34,928
♪ I'm gonna hit your business
if it's momentary blissness ♪
131
00:06:35,496 --> 00:06:40,768
♪ I'm gonna hit your business
if it's momentary blissness ♪
132
00:06:45,005 --> 00:06:47,074
They should have
some rooms squared away for us.
133
00:06:47,207 --> 00:06:49,843
- Best behavior, Gina.
- Fucking hell.
134
00:06:54,515 --> 00:06:56,584
What is that?
135
00:06:56,717 --> 00:06:58,519
It's a book Alice recommended.
136
00:06:58,652 --> 00:06:59,920
Surviving Change?
137
00:07:00,087 --> 00:07:01,889
Maybe you should take
a look at it.
138
00:07:03,757 --> 00:07:05,793
♪ pulsing, dramatic music ♪
139
00:07:26,680 --> 00:07:28,348
You should get
something to eat, yeah?
140
00:07:28,448 --> 00:07:30,283
Fuck off.
141
00:07:32,319 --> 00:07:33,921
Fucking hell.
142
00:07:34,054 --> 00:07:35,022
Hello, Kev.
143
00:07:35,122 --> 00:07:36,356
- All right.
- Bella here?
144
00:07:36,456 --> 00:07:38,726
Yeah, she's upstairs,
go and find her.
145
00:07:38,859 --> 00:07:40,628
- Wonderful.
- All right, then.
146
00:07:40,761 --> 00:07:42,596
All right.
147
00:07:42,730 --> 00:07:43,997
Who planted the bomb?
148
00:07:44,164 --> 00:07:45,866
I've only just got here.
149
00:07:45,966 --> 00:07:49,469
But I think I know
who might've given the order.
150
00:07:49,603 --> 00:07:51,572
- Who?
- Mum.
151
00:07:51,705 --> 00:07:55,142
- Did she say that?
- She doesn't have to.
152
00:07:59,513 --> 00:08:02,482
♪ slow, dramatic music ♪
153
00:08:13,994 --> 00:08:15,495
Ah, there you are now.
154
00:08:15,629 --> 00:08:18,265
Everyone's gathered. Yep.
155
00:08:18,398 --> 00:08:19,600
All right.
156
00:08:22,035 --> 00:08:23,704
First of all,
I'd like to thank Harry
157
00:08:23,871 --> 00:08:26,540
and his people
for all their fine efforts--
158
00:08:26,674 --> 00:08:28,208
Can I just say something?
159
00:08:29,643 --> 00:08:32,012
What the fuck just happened?
160
00:08:37,317 --> 00:08:39,119
Mum?
161
00:08:39,219 --> 00:08:40,654
Well, don't look at me.
162
00:08:40,788 --> 00:08:41,955
What I'd like to know
is which one of you fuckers
163
00:08:42,055 --> 00:08:43,857
slipped me a Mickey Finn?
164
00:08:43,991 --> 00:08:46,493
My head feels like I drank
a pint of Strypit.
165
00:08:46,627 --> 00:08:48,829
Do you know how hard
Harry and I have been working
166
00:08:48,962 --> 00:08:50,698
to keep the peace?
167
00:08:50,831 --> 00:08:52,600
Your mother
didn't give the order.
168
00:08:52,700 --> 00:08:54,635
It was me.
169
00:08:56,103 --> 00:08:57,905
Why?
170
00:09:01,942 --> 00:09:04,377
- "Why?"
- Yeah, why?
171
00:09:10,283 --> 00:09:11,652
Do you know,
it doesn't really matter.
172
00:09:11,752 --> 00:09:13,721
What's happened has--
173
00:09:16,523 --> 00:09:17,891
Why?
174
00:09:19,727 --> 00:09:20,894
"I hate you
175
00:09:21,028 --> 00:09:23,597
with every bone in my body.
176
00:09:23,764 --> 00:09:27,200
I wish you and yours
nothing but ill will."
177
00:09:27,334 --> 00:09:28,902
You think I'm gonna stand there
178
00:09:29,069 --> 00:09:32,305
and let Richie Stevenson
mouth me off
179
00:09:32,405 --> 00:09:34,842
with my son standing there?
180
00:09:34,942 --> 00:09:39,613
I'm Conrad the Dread
"100 Fucking Guns" Harrigan!
181
00:09:41,414 --> 00:09:43,283
I gave the order.
182
00:09:43,416 --> 00:09:45,886
And Paul here,
he placed the package
183
00:09:46,019 --> 00:09:47,688
- five days ago.
- Seven.
184
00:09:47,821 --> 00:09:49,957
- When Vron was in Westfield's.
- It was Brent Cross.
185
00:09:50,090 --> 00:09:51,725
So, while we've been
keeping the peace,
186
00:09:51,859 --> 00:09:53,460
Vron's been driving around
with half a pound of Semtex
187
00:09:53,627 --> 00:09:55,095
six inches from her ass?
188
00:09:55,228 --> 00:09:57,197
C-4, and it was two pounds.
189
00:09:57,297 --> 00:10:00,100
- Shut up, Paul.
- It was plan B.
190
00:10:00,968 --> 00:10:02,636
I want peace.
191
00:10:02,770 --> 00:10:05,472
But if Richie Stevenson
disrespects me like that,
192
00:10:05,605 --> 00:10:07,307
I'll push the fucking button.
193
00:10:07,474 --> 00:10:09,176
It wasn't your mother.
194
00:10:09,276 --> 00:10:11,311
- It was me.
- I told you so.
195
00:10:11,444 --> 00:10:13,146
I always liked Vron.
196
00:10:13,313 --> 00:10:16,650
- She's funny. Well, she was.
- Now she's dog food.
197
00:10:16,817 --> 00:10:18,618
And we're at war!
198
00:10:18,786 --> 00:10:21,621
We're gonna take
those fuckers out one by one.
199
00:10:21,789 --> 00:10:23,957
Their friends, their families.
200
00:10:24,091 --> 00:10:26,259
We're gonna cut off
the Stevensons' empire
201
00:10:26,393 --> 00:10:30,363
and we'll bleed Richie white.
202
00:10:32,532 --> 00:10:35,135
Kevin, I want you
to call the Mexicans,
203
00:10:35,268 --> 00:10:36,937
set up a meeting.
204
00:10:37,738 --> 00:10:39,740
I'm gonna make them
an offer on the Fire.
205
00:10:39,873 --> 00:10:41,675
I don't know
206
00:10:41,809 --> 00:10:43,143
the fucking Mexicans.
207
00:10:43,276 --> 00:10:46,446
The only one of us
that had an in was Archie.
208
00:10:46,579 --> 00:10:48,081
Oh, and are you
forgetting Vegas,
209
00:10:48,181 --> 00:10:49,817
- Dad?
- My God.
210
00:10:49,950 --> 00:10:51,651
Who could forget Vegas?
211
00:10:51,785 --> 00:10:52,986
What happened in Vegas?
212
00:10:53,120 --> 00:10:54,755
Oh, it was the Lennox Lewis
fight.
213
00:10:54,888 --> 00:10:57,524
And your granddad,
he called, uh, Pedro Lopez a...
214
00:10:57,691 --> 00:10:59,159
- What was he? What was it?
- He called him
215
00:10:59,292 --> 00:11:02,029
a "greasy, taco-eating,
Mexican cocksucker."
216
00:11:02,162 --> 00:11:05,132
Yes, this is details, details.
217
00:11:05,265 --> 00:11:06,967
Now, that was
30 years ago, Maeve.
218
00:11:07,100 --> 00:11:09,169
Pedro's long gone,
in the ground.
219
00:11:09,302 --> 00:11:11,238
His son Jaime isn't.
220
00:11:11,338 --> 00:11:13,506
He was there, 14 years old.
221
00:11:13,673 --> 00:11:15,042
Saw that.
222
00:11:15,208 --> 00:11:18,311
Now he runs fentanyl
for half the fucking world.
223
00:11:18,445 --> 00:11:20,013
Enough, now. Enough.
224
00:11:21,348 --> 00:11:23,616
I want everyone on side.
225
00:11:23,751 --> 00:11:26,486
And anyone-- and I mean anyone--
226
00:11:26,619 --> 00:11:30,457
who doesn't have the bollocks
or the stomach for this fight,
227
00:11:30,590 --> 00:11:32,726
speak up now.
228
00:11:36,629 --> 00:11:38,832
Are you looking at me, Dad?
229
00:11:38,966 --> 00:11:41,935
'Cause I tell you now,
you better fucking not be.
230
00:11:45,973 --> 00:11:48,541
♪ eerie, tense music ♪
231
00:11:58,518 --> 00:12:00,287
Answer it.
232
00:12:03,857 --> 00:12:05,258
It's Freddie Shaw.
233
00:12:10,597 --> 00:12:12,165
Go on, mate.
234
00:12:13,033 --> 00:12:14,534
All right.
235
00:12:14,667 --> 00:12:16,069
Hold.
236
00:12:17,905 --> 00:12:19,472
Richie.
237
00:12:20,273 --> 00:12:21,708
Put it on speaker. Speaker.
238
00:12:21,842 --> 00:12:24,577
- Put it on speaker.
- There.
239
00:12:32,419 --> 00:12:34,121
Richie, me old cocker.
240
00:12:34,254 --> 00:12:36,689
How's your morning?
241
00:12:36,824 --> 00:12:38,558
Sure, they tell me
they had the hardest time
242
00:12:38,691 --> 00:12:40,660
putting all the pieces
of Vron together.
243
00:12:40,760 --> 00:12:42,662
Even more so than your boy.
244
00:12:43,530 --> 00:12:44,764
I tell you what,
245
00:12:44,932 --> 00:12:47,434
why don't I send my dogs over
246
00:12:47,567 --> 00:12:49,302
and then they can
clean up the mess?
247
00:12:49,436 --> 00:12:51,204
Richie?
248
00:12:51,338 --> 00:12:52,806
Richie, there's someone here
who'd like
249
00:12:52,973 --> 00:12:54,942
to say something to you.
250
00:12:56,609 --> 00:12:59,646
Richie, mate, it's Eddie.
251
00:12:59,779 --> 00:13:02,315
Just to say
it was me that did Tommy.
252
00:13:02,449 --> 00:13:04,985
And he squealed like a piglet.
253
00:13:05,118 --> 00:13:06,453
Cried for his mum.
254
00:13:06,586 --> 00:13:08,956
Hope to fuck
he's not recording this.
255
00:13:09,089 --> 00:13:10,757
At least they're together now.
256
00:13:10,891 --> 00:13:12,559
Peace out. Bosh!
257
00:13:12,659 --> 00:13:14,962
Yeah. Yeah, there you
go now, Kevin. He's a natural.
258
00:13:18,065 --> 00:13:19,967
What you say there, Richie?
259
00:13:20,100 --> 00:13:21,601
It's very quiet.
260
00:13:21,734 --> 00:13:24,838
Yeah, you had a tongue
in your head there yesterday.
261
00:13:24,972 --> 00:13:27,507
Have you got any words
to say today?
262
00:13:28,308 --> 00:13:30,510
♪ slow, dramatic music
263
00:13:36,016 --> 00:13:37,384
Run.
264
00:13:44,524 --> 00:13:48,228
Yeah, the bollocks.
265
00:13:50,497 --> 00:13:52,332
So...
266
00:13:54,134 --> 00:13:55,835
...any questions?
267
00:13:56,003 --> 00:13:57,404
Yeah.
268
00:13:57,504 --> 00:14:00,673
Where are Brendan and Seraphina?
269
00:14:00,807 --> 00:14:03,276
I tried calling them,
their phones are off.
270
00:14:05,778 --> 00:14:06,947
Find them.
271
00:14:08,315 --> 00:14:10,117
Kiko, Zosia, would you mind?
272
00:14:10,217 --> 00:14:12,685
Start with Charlie
at Seraphina's place.
273
00:14:12,852 --> 00:14:14,421
Thank you.
274
00:14:15,688 --> 00:14:16,789
So, Kevin...
275
00:14:17,958 --> 00:14:19,326
...any questions?
276
00:14:22,862 --> 00:14:24,831
No, Dad.
277
00:14:38,211 --> 00:14:39,579
Come in.
278
00:14:44,717 --> 00:14:47,487
Fancy seeing you here.
279
00:14:47,587 --> 00:14:49,122
Yeah.
280
00:14:49,222 --> 00:14:51,791
This day just gets
better and better.
281
00:14:55,996 --> 00:14:56,997
Here.
282
00:14:57,097 --> 00:14:58,898
- No, thanks.
- No, you don't.
283
00:15:00,400 --> 00:15:01,434
And take one of these,
wash it down.
284
00:15:01,568 --> 00:15:03,270
Trust me, it works.
285
00:15:17,217 --> 00:15:18,785
Fuck it.
286
00:15:20,520 --> 00:15:22,189
What the fuck was that?
287
00:15:22,289 --> 00:15:24,124
We had a plan.
288
00:15:24,257 --> 00:15:26,059
- Mm-hmm.
- We saw it through.
289
00:15:26,193 --> 00:15:27,660
It worked.
290
00:15:27,760 --> 00:15:31,164
Then he goes and runs through it
like a ten-ton truck.
291
00:15:31,264 --> 00:15:33,100
Mum's sitting there
egging him on.
292
00:15:33,266 --> 00:15:36,236
Yeah, I'd say it's
a shitstorm, mate. You know.
293
00:15:36,369 --> 00:15:38,438
What do you want me to say?
294
00:15:39,706 --> 00:15:42,442
Do you know
who gets into wars like this?
295
00:15:44,277 --> 00:15:46,446
Dying empires.
296
00:15:48,948 --> 00:15:51,584
I have to find
your brother and sister.
297
00:15:52,452 --> 00:15:53,820
Yeah.
298
00:15:54,721 --> 00:15:56,123
♪ slow, suspenseful music
299
00:15:56,289 --> 00:15:57,690
Zosia, what did Charlie say?
300
00:15:57,790 --> 00:15:59,526
Apparently, they left
their phones in the safe.
301
00:15:59,626 --> 00:16:02,129
All right, that's good, then.
That sounds deliberate.
302
00:16:02,262 --> 00:16:04,797
Yes, mate, it's Harry.
Can you do me a favor?
303
00:16:04,931 --> 00:16:06,333
Can you run a VRN?
304
00:16:07,934 --> 00:16:10,803
Gina was in her
psychology exam this morning.
305
00:16:12,172 --> 00:16:14,807
Said she didn't even have time
to write her name.
306
00:16:16,776 --> 00:16:18,645
Welcome to the family, Gina.
307
00:16:18,811 --> 00:16:22,315
Seriously, doesn't this
give you a panic attack?
308
00:16:22,482 --> 00:16:24,317
My whole life's been
one long panic attack.
309
00:16:24,451 --> 00:16:26,719
And not just since
I've met Kevin.
310
00:16:28,521 --> 00:16:30,323
What's that song?
311
00:16:30,490 --> 00:16:32,492
"Comfortably Numb."
312
00:16:33,293 --> 00:16:35,362
That's what I told my therapist.
313
00:16:35,495 --> 00:16:37,497
Yeah, I heard
you were seeing someone.
314
00:16:37,664 --> 00:16:41,000
Was. I stopped.
315
00:16:41,134 --> 00:16:42,269
Why?
316
00:16:44,137 --> 00:16:45,538
Conrad found out.
317
00:16:51,611 --> 00:16:53,246
Thank you, that's enough.
Cheers.
318
00:16:55,215 --> 00:16:56,683
All right, um...
319
00:16:56,849 --> 00:16:58,251
Seraphina's Merc's been found
320
00:16:58,351 --> 00:17:01,454
in a car park
outside Felixstowe Port.
321
00:17:01,554 --> 00:17:02,489
Felixstowe?
322
00:17:02,622 --> 00:17:03,823
♪ slow, dramatic music ♪
323
00:17:03,956 --> 00:17:05,925
That's the main port
for Antwerp.
324
00:17:07,227 --> 00:17:09,196
It's more than likely
a private boat.
325
00:17:11,098 --> 00:17:12,699
Which suggests
they're carrying a lot of cash
326
00:17:12,832 --> 00:17:15,202
that they can't take
on a train or a plane.
327
00:17:18,471 --> 00:17:20,407
- Do you want me to get that?
- Absolutely not.
328
00:17:20,573 --> 00:17:21,708
All right, suit yourself.
329
00:17:21,874 --> 00:17:23,110
All right, how do you
know this man?
330
00:17:23,210 --> 00:17:24,644
Samuel?
He's a friend of a friend.
331
00:17:24,744 --> 00:17:26,379
He's sound, smart,
thorough professional.
332
00:17:26,513 --> 00:17:28,381
- Who's in business with you?
- He's bona fide, trust me.
333
00:17:28,515 --> 00:17:31,484
This is cast-iron or I wouldn't
have brought this to you.
334
00:17:31,584 --> 00:17:33,186
Brendan, Ms. Harrigan.
335
00:17:33,320 --> 00:17:34,587
Welcome to Antwerp.
336
00:17:34,721 --> 00:17:36,389
Been here before, mate.
337
00:17:36,556 --> 00:17:38,225
So, there's a war on,
338
00:17:38,358 --> 00:17:40,059
but Seraphina's switched
her phone off,
339
00:17:40,193 --> 00:17:43,363
she'd toddled off to Antwerp
with a shit ton of cash
340
00:17:43,496 --> 00:17:46,065
in a Sainsbury's bag--
our cash, no less--
341
00:17:46,199 --> 00:17:48,535
to buy Christ knows what
from Christ knows who,
342
00:17:48,668 --> 00:17:51,804
with Brendan.
343
00:17:51,904 --> 00:17:53,340
I mean, seriously?
344
00:17:53,473 --> 00:17:55,842
Who signed off on this?
345
00:17:55,975 --> 00:17:57,944
Seraphina knows Antwerp well.
346
00:17:58,111 --> 00:18:00,280
She's there for business
all the time.
347
00:18:00,447 --> 00:18:03,250
She usually stays
at the Botanic Sanctuary.
348
00:18:03,383 --> 00:18:04,951
If she's carrying a lot of cash,
she's gonna want to stay
349
00:18:05,118 --> 00:18:06,686
somewhere she trusts.
350
00:18:06,786 --> 00:18:08,455
- So that's where she'll be.
- Alphonse.
351
00:18:08,621 --> 00:18:10,857
- Welcome back, Mrs. Cooper.
- And Brendan.
352
00:18:10,990 --> 00:18:14,093
Seraphina's a touch jumpy
about the arrangements,
353
00:18:14,261 --> 00:18:15,995
so she-she's liable
to pull the plug
354
00:18:16,095 --> 00:18:17,964
if she smells
the wrong aftershave.
355
00:18:18,097 --> 00:18:20,200
She has nothing to fear.
It's a simple transaction.
356
00:18:20,300 --> 00:18:21,701
We understand you have
something you wish
357
00:18:21,834 --> 00:18:24,737
- to place in the safe?
- Yes.
358
00:18:24,871 --> 00:18:26,739
- I believe you know the way?
- Thank you.
359
00:18:26,873 --> 00:18:29,342
And if Richie Stevenson
gets wind of this,
360
00:18:29,442 --> 00:18:32,579
then my firstborn son
is a dead man.
361
00:18:32,712 --> 00:18:34,281
All right, Mum.
362
00:18:34,414 --> 00:18:35,782
Dad?
363
00:18:36,649 --> 00:18:37,784
Paul!
364
00:18:37,917 --> 00:18:40,453
- Yes, Conrad?
- Call Brize Norton.
365
00:18:40,587 --> 00:18:42,555
Get the chopper here
in 20 minutes.
366
00:18:42,655 --> 00:18:44,357
Sir.
367
00:18:52,932 --> 00:18:55,768
Bring them home, Harry. Mm?
368
00:18:55,902 --> 00:18:57,604
Yep.
369
00:18:58,371 --> 00:18:59,606
Don't get me wrong.
370
00:18:59,739 --> 00:19:01,040
No one expects
to start their car
371
00:19:01,140 --> 00:19:03,142
and end up splattered
all over SE19.
372
00:19:03,276 --> 00:19:06,145
Although, being Vron Stevenson,
maybe she should have.
373
00:19:06,279 --> 00:19:08,014
And so should we.
374
00:19:08,181 --> 00:19:09,849
Mm.
375
00:19:09,982 --> 00:19:11,551
I've already looked on Amazon.
376
00:19:11,651 --> 00:19:13,986
There's a spy shop,
377
00:19:14,120 --> 00:19:17,524
sells those mirrors where
you can look under your car.
378
00:19:17,657 --> 00:19:19,859
Oh, they're on offer.
379
00:19:19,992 --> 00:19:21,561
Should we?
380
00:19:24,163 --> 00:19:25,965
Thank fuck that pill
is kicking in.
381
00:19:28,968 --> 00:19:30,136
Join us.
382
00:19:30,270 --> 00:19:31,671
I won't, actually.
I've got to be somewhere.
383
00:19:31,804 --> 00:19:34,040
- Where?
- Antwerp.
384
00:19:34,774 --> 00:19:36,976
Bella?
Can I have a word with you,
385
00:19:37,109 --> 00:19:38,878
uh, for a minute outside?
386
00:19:47,820 --> 00:19:49,856
Your business with Antoine,
387
00:19:49,989 --> 00:19:51,624
I don't know
where your head is at.
388
00:19:51,724 --> 00:19:55,595
My business with Antoine
is exactly that: my business.
389
00:19:55,695 --> 00:19:58,631
Right. Until you fuck it up
390
00:19:58,731 --> 00:20:01,434
and then it's my business
because I have to fix it.
391
00:20:01,534 --> 00:20:03,703
Yes. Yes, that's your job,
that's what we pay you for.
392
00:20:03,836 --> 00:20:06,573
Can I strongly suggest
you put a pin in it,
393
00:20:06,706 --> 00:20:10,009
until we know exactly
where we are?
394
00:20:13,446 --> 00:20:16,215
- Let me think about it.
- If you would.
395
00:20:22,422 --> 00:20:25,057
Right, that's me, then.
Okay. Love you.
396
00:20:25,191 --> 00:20:27,560
- Maybe tell Gina, yeah?
- Yeah, I'll do that.
397
00:20:27,694 --> 00:20:30,330
Enjoy Antwerp.
398
00:20:39,939 --> 00:20:41,808
Bring my babies home.
399
00:20:42,842 --> 00:20:45,445
I won't sleep
until they're back.
400
00:20:47,113 --> 00:20:51,284
And Harry,
are you ready for this war?
401
00:20:51,451 --> 00:20:53,486
It's all war, Conrad.
402
00:21:13,072 --> 00:21:14,941
You've got to admit,
403
00:21:15,074 --> 00:21:16,676
that's sexy.
404
00:21:17,977 --> 00:21:20,313
No, it's not.
405
00:21:20,480 --> 00:21:22,482
Not anymore.
406
00:21:31,324 --> 00:21:32,992
There are 20 stones
407
00:21:33,125 --> 00:21:36,463
with a nonnegotiable price
of two million euro.
408
00:21:36,596 --> 00:21:40,467
All are high carat, clarity,
color saturation,
409
00:21:40,600 --> 00:21:42,869
- the facets all--
- With respect, Mr. Leonard,
410
00:21:42,969 --> 00:21:44,471
I'll be the judge of that.
411
00:21:45,538 --> 00:21:47,840
If any one stone for any reason
412
00:21:47,974 --> 00:21:49,809
doesn't meet
with your satisfaction,
413
00:21:49,942 --> 00:21:52,612
then the whole deal
is null and void.
414
00:21:52,745 --> 00:21:54,747
We keep the deposit,
go our separate ways.
415
00:21:54,881 --> 00:21:57,283
- Those are my client's terms.
- Yes, that's loud and clear.
416
00:21:57,417 --> 00:21:59,919
You know, yeah-- so, uh,
where will this deal take place?
417
00:22:00,019 --> 00:22:02,789
My client owns
property outside the city.
418
00:22:02,922 --> 00:22:06,426
The address will be provided
once the deposit is paid.
419
00:22:06,559 --> 00:22:08,661
Right, well,
that gives me great comfort.
420
00:22:08,795 --> 00:22:10,430
Stones of this quality can fetch
421
00:22:10,530 --> 00:22:14,701
two, three times the price
on the legitimate market.
422
00:22:14,867 --> 00:22:16,235
This deal...
423
00:22:18,337 --> 00:22:20,840
This deal is sweet.
424
00:22:21,007 --> 00:22:24,276
Now, there's a reason for that:
it's illegal.
425
00:22:24,377 --> 00:22:27,480
If my client's precautions
are your risks
426
00:22:27,614 --> 00:22:30,517
and your risks
are too big, then,
427
00:22:30,650 --> 00:22:34,186
with all due respect,
feel free to fuck off.
428
00:22:34,320 --> 00:22:36,689
But first,
I'm gonna need that deposit.
429
00:22:36,856 --> 00:22:39,058
Those are your client's terms.
430
00:22:39,225 --> 00:22:41,293
Here's ours: no deposit.
431
00:22:41,394 --> 00:22:43,630
Also, we'll be bringing
our own security.
432
00:22:43,730 --> 00:22:46,165
- We... will-will we?
- They will be armed
433
00:22:46,298 --> 00:22:48,501
and remain armed
throughout the transaction.
434
00:22:48,635 --> 00:22:50,570
By all means,
435
00:22:50,737 --> 00:22:52,705
bring your own security.
436
00:22:52,839 --> 00:22:55,307
My client will do the same.
437
00:22:55,408 --> 00:22:58,210
But no deposit, no deal.
438
00:23:00,547 --> 00:23:02,515
Well, in that case, fuck off.
439
00:23:02,649 --> 00:23:04,216
Samuel has our burner numbers.
440
00:23:04,350 --> 00:23:05,718
- What?
- Think it through.
441
00:23:05,852 --> 00:23:08,488
But just to let you know,
I ain't feeling this.
442
00:23:09,856 --> 00:23:12,825
Just... look, give me
a-a minute. I just...
443
00:23:18,765 --> 00:23:21,701
S-Seraphina? Ser...
what-what the fuck was that?
444
00:23:21,834 --> 00:23:23,402
- It's called doing business.
- No, no, no, no.
445
00:23:23,536 --> 00:23:24,904
You told him to fuck off.
446
00:23:25,037 --> 00:23:26,806
Yes, Brendan,
and he's perfectly free to.
447
00:23:26,973 --> 00:23:29,576
Jesus, and then where are we
supposed to get armed security
448
00:23:29,709 --> 00:23:32,879
- at three hours' notice?
- Lorenzo? Seraphina.
449
00:23:32,979 --> 00:23:35,114
- Are you in the city?
- What?
450
00:23:35,247 --> 00:23:37,249
Meet me in the lobby
of the Botanic Sanctuary.
451
00:23:37,383 --> 00:23:38,751
One hour.
452
00:23:39,586 --> 00:23:41,153
- Fuck's sake.
- Taxi!
453
00:23:42,154 --> 00:23:43,690
Fuck.
454
00:23:49,328 --> 00:23:51,230
Nice view, huh?
455
00:23:52,832 --> 00:23:54,166
Hmm.
456
00:23:54,333 --> 00:23:56,469
Here, where you're sitting,
this is where I sat
457
00:23:56,603 --> 00:23:58,137
and I thought...
458
00:23:58,270 --> 00:24:00,540
"I'm going to buy this place."
459
00:24:00,640 --> 00:24:03,643
The air, the misty mornings,
460
00:24:03,810 --> 00:24:06,613
the mackerel skies at sunset.
461
00:24:06,746 --> 00:24:08,948
Reminds me of home.
462
00:24:11,083 --> 00:24:13,586
- How old are you?
- I'm 16.
463
00:24:13,720 --> 00:24:15,187
Ah.
464
00:24:15,321 --> 00:24:17,557
Sweet 16 and never been kissed,
465
00:24:17,657 --> 00:24:20,292
punched or chased up a back.
466
00:24:21,293 --> 00:24:22,962
- I've been kissed.
- Uh-huh.
467
00:24:23,095 --> 00:24:24,463
And punched.
468
00:24:24,597 --> 00:24:26,633
Don't know
what the other thing is.
469
00:24:26,766 --> 00:24:31,103
Uh, "chased up a back,"
is a backstreet back home.
470
00:24:31,203 --> 00:24:33,039
Right.
471
00:24:33,205 --> 00:24:35,207
Who punched you?
472
00:24:35,341 --> 00:24:37,844
- Some girl at school.
- Uh-huh.
473
00:24:37,977 --> 00:24:39,411
- You tell your dad?
- No.
474
00:24:39,512 --> 00:24:40,647
Why not?
475
00:24:40,780 --> 00:24:43,115
Because.
476
00:24:43,215 --> 00:24:47,286
Because... you were scared
of what he'd do?
477
00:24:47,419 --> 00:24:49,488
No.
478
00:24:49,622 --> 00:24:52,224
'Cause he doesn't protect me.
479
00:24:54,527 --> 00:24:55,962
Who protects you?
480
00:24:56,095 --> 00:24:57,897
Me.
481
00:24:58,064 --> 00:24:59,766
And my mum.
482
00:25:01,568 --> 00:25:03,335
But not Harry?
483
00:25:04,203 --> 00:25:06,573
A woman needs a man
to protect her.
484
00:25:09,508 --> 00:25:10,610
I'll protect you.
485
00:25:10,710 --> 00:25:12,344
Gina?
486
00:25:13,946 --> 00:25:15,882
Jan.
487
00:25:16,015 --> 00:25:17,416
I was just saying...
488
00:25:18,384 --> 00:25:21,220
...this is my favorite spot
to sit.
489
00:25:22,388 --> 00:25:24,056
Gina agrees.
490
00:25:24,190 --> 00:25:26,058
Don't you, Gina?
491
00:25:29,929 --> 00:25:31,998
- Excuse me.
- Jan!
492
00:25:32,098 --> 00:25:35,201
♪ slow, eerie music ♪
493
00:25:35,334 --> 00:25:36,769
Come sit down, Jan.
494
00:25:36,936 --> 00:25:38,938
- My daughter's upset.
- I said,
495
00:25:39,105 --> 00:25:41,841
"Come sit down."
496
00:25:41,974 --> 00:25:43,542
Hmm?
497
00:25:56,789 --> 00:25:59,626
We're in danger,
and not from outside.
498
00:25:59,792 --> 00:26:01,060
From the inside.
499
00:26:01,193 --> 00:26:02,862
That old man
is a fucking maniac.
500
00:26:02,995 --> 00:26:06,298
Hey. I am here
to protect you, okay?
501
00:26:06,432 --> 00:26:08,635
How? We're in his house.
502
00:26:08,801 --> 00:26:12,772
Seriously, Mum,
why do we live like this?
503
00:26:12,905 --> 00:26:14,373
We could run away.
504
00:26:14,506 --> 00:26:16,575
Dad would probably be happier.
505
00:26:16,709 --> 00:26:20,179
Look me in the eyes
and tell me you like your life.
506
00:26:20,980 --> 00:26:22,882
It's not always about that.
507
00:26:25,551 --> 00:26:27,353
Do you love Dad?
508
00:26:30,322 --> 00:26:31,557
Hey. Come here.
509
00:26:31,658 --> 00:26:35,194
Don't be silly. Don't be silly.
510
00:26:44,336 --> 00:26:46,138
- I have a question for you.
- Oh, yeah?
511
00:26:46,272 --> 00:26:48,975
Since when was your
lucky lucky allowed to make
512
00:26:49,108 --> 00:26:52,444
seven-figure calls
on how we clean our money?
513
00:26:52,578 --> 00:26:53,980
Seraphina
is a fine businesswoman.
514
00:26:54,113 --> 00:26:56,983
One who listens to Brendan.
515
00:26:57,149 --> 00:26:59,418
Well, she makes good choices.
516
00:27:00,519 --> 00:27:01,988
You mean like you did?
517
00:27:02,121 --> 00:27:04,356
At Stringfellows?
518
00:27:04,490 --> 00:27:05,825
- Huh.
- A chain is as strong
519
00:27:05,958 --> 00:27:07,159
as its weakest link.
520
00:27:07,293 --> 00:27:08,761
It doesn't need two of them.
521
00:27:08,895 --> 00:27:11,998
If I had to choose
who to lose in a war,
522
00:27:12,164 --> 00:27:14,901
it'd be those two liabilities.
523
00:27:17,203 --> 00:27:18,204
Oh.
524
00:27:18,370 --> 00:27:19,839
You know, Maeve,
sometimes I think
525
00:27:19,972 --> 00:27:23,309
the devil's bile
runs in your veins.
526
00:27:23,442 --> 00:27:26,645
Coming from you,
I take that as a compliment.
527
00:27:31,517 --> 00:27:34,353
Eddie. Come here, boy.
528
00:27:35,955 --> 00:27:37,824
Oh...
529
00:27:37,957 --> 00:27:42,228
Oh, so good to have you home.
530
00:27:42,361 --> 00:27:43,863
Good to be back.
531
00:27:43,996 --> 00:27:47,099
Now, do you play chess, Eddie?
532
00:27:47,199 --> 00:27:48,500
- Fuck no.
- No, me, neither.
533
00:27:48,634 --> 00:27:50,036
- Boring bollocks.
- Mm.
534
00:27:50,202 --> 00:27:52,872
But there's this thing
about, um...
535
00:27:53,039 --> 00:27:57,209
sacrificing pieces
to win the match.
536
00:27:58,344 --> 00:27:59,912
Is there?
537
00:28:12,892 --> 00:28:14,093
Richie.
538
00:28:15,661 --> 00:28:17,964
It's Maeve.
539
00:28:22,168 --> 00:28:24,170
- Wait here.
- No, no, no. No, no.
540
00:28:24,303 --> 00:28:26,973
- I want to meet him.
- Just do as I say.
541
00:28:32,945 --> 00:28:36,648
- Lorenzo.
- Seraphina. Please.
542
00:28:38,818 --> 00:28:41,420
Oh, I feel awful about Vron.
543
00:28:41,587 --> 00:28:43,790
I was flat dead against it.
544
00:28:43,923 --> 00:28:46,125
You and me,
we always got on very well.
545
00:28:46,292 --> 00:28:47,593
Very, very well.
546
00:28:47,760 --> 00:28:50,296
I mean, sometimes
a little too well.
547
00:28:50,429 --> 00:28:51,998
Mm.
548
00:28:52,098 --> 00:28:53,933
So...
549
00:28:54,066 --> 00:28:57,603
I want to offer you
an olive branch.
550
00:28:57,736 --> 00:29:00,406
- For old times' sake.
- It's rubies.
551
00:29:00,539 --> 00:29:02,574
Mozambique. Dodgy as fuck.
552
00:29:02,708 --> 00:29:04,743
It's outside the city
on some farm.
553
00:29:04,877 --> 00:29:07,579
Tonight. I don't 100% know
we're walking into a trap.
554
00:29:07,713 --> 00:29:09,548
I need you and your team there.
555
00:29:09,648 --> 00:29:11,483
With shit tons of hardware
and a very good,
556
00:29:11,650 --> 00:29:13,519
very swift exit strategy.
557
00:29:14,386 --> 00:29:15,988
How big is your take?
558
00:29:17,824 --> 00:29:19,091
Two million.
559
00:29:19,225 --> 00:29:21,293
- I'll need ten percent.
- Seven.
560
00:29:21,427 --> 00:29:22,394
- Nine.
- Eight.
561
00:29:22,528 --> 00:29:23,729
8.5.
562
00:29:24,596 --> 00:29:27,099
Hold that thought.
563
00:29:27,233 --> 00:29:28,667
You can do what you want
564
00:29:28,801 --> 00:29:30,302
with that little bitch bastard,
but if you touch
565
00:29:30,469 --> 00:29:31,904
a hair on my Brendan's head,
566
00:29:32,038 --> 00:29:33,906
then you and me
are no longer friends.
567
00:29:34,040 --> 00:29:36,308
And you know
you don't want that.
568
00:29:37,643 --> 00:29:39,478
Listen, about our split.
569
00:29:39,611 --> 00:29:40,746
Yeah, 75-25.
570
00:29:40,880 --> 00:29:41,981
I want 90%.
571
00:29:42,114 --> 00:29:44,350
Are you out
of your fucking mind?
572
00:29:44,516 --> 00:29:46,452
Why are you here, Brendan?
573
00:29:46,585 --> 00:29:49,488
To make your fortune? No.
574
00:29:49,655 --> 00:29:52,091
You're here to buy back
something you lost in Zurich,
575
00:29:52,191 --> 00:29:53,659
then Belarus,
576
00:29:53,792 --> 00:29:57,363
then at the cargo plant
in London Heathrow Terminal 2.
577
00:29:57,496 --> 00:29:59,465
Namely, our father's respect.
578
00:29:59,598 --> 00:30:01,067
I can help you do that,
579
00:30:01,167 --> 00:30:04,003
but I'm taking a risk,
and that risk comes at a price.
580
00:30:04,136 --> 00:30:05,804
Take it or leave it.
581
00:30:05,938 --> 00:30:07,006
You fucking bitch.
582
00:30:07,139 --> 00:30:08,607
Lorenzo's leaving.
583
00:30:08,740 --> 00:30:10,977
♪ slow, dramatic music ♪
584
00:30:12,744 --> 00:30:14,881
I'll take it.
585
00:30:19,151 --> 00:30:21,087
Sorry, I can't go
higher than eight.
586
00:30:22,054 --> 00:30:23,222
Eight it is.
587
00:30:23,355 --> 00:30:25,091
You got a pencil?
588
00:30:25,191 --> 00:30:28,560
The Botanic Sanctuary hotel,
Antwerp.
589
00:30:28,694 --> 00:30:30,029
Hmm?
590
00:30:30,963 --> 00:30:32,564
Write it down.
591
00:30:32,731 --> 00:30:34,466
See you, now.
592
00:30:35,467 --> 00:30:37,536
Nan. Richie Stevenson?
593
00:30:37,703 --> 00:30:39,105
Oh, relax.
Me and Richie go way back.
594
00:30:39,205 --> 00:30:41,373
We just killed his wife and kid.
595
00:30:44,510 --> 00:30:48,580
It's called
a calculated risk, Eddie.
596
00:30:48,714 --> 00:30:51,850
Queen's Gambit.
597
00:30:53,920 --> 00:30:55,988
- Call the Mexicans.
- Will do.
598
00:30:56,122 --> 00:30:57,890
Besides,
599
00:30:58,024 --> 00:31:01,293
Richie knows better
than to cross me.
600
00:31:17,876 --> 00:31:20,346
Ah. Yeah, Samuel.
601
00:31:20,479 --> 00:31:23,049
Right. Got it. Okay.
602
00:31:23,182 --> 00:31:25,051
Yep. Downstairs.
603
00:31:25,184 --> 00:31:27,353
Five minutes, yeah?
604
00:31:27,453 --> 00:31:30,756
That work for you?
Take your time, yeah?
605
00:31:36,262 --> 00:31:39,331
♪ pulsing, exciting music ♪
606
00:33:03,082 --> 00:33:06,185
Can I speak to
"WaxedWookie4," please?
607
00:33:09,021 --> 00:33:11,457
I'm afraid I don't know
who that is.
608
00:33:11,590 --> 00:33:14,660
Hmm. Well, how about the,
uh, the recently deleted
609
00:33:14,793 --> 00:33:16,528
yet unforgettable
610
00:33:16,695 --> 00:33:20,132
"UrinalCakeLicker2"?
611
00:33:21,967 --> 00:33:23,102
Ring any bells?
612
00:33:23,202 --> 00:33:24,870
You know,
I don't need your permission
613
00:33:25,003 --> 00:33:27,039
to show some choice photography
614
00:33:27,173 --> 00:33:30,842
to your-your wife
or your little boy Alphonse,
615
00:33:30,976 --> 00:33:32,778
who's only five, that's awkward.
616
00:33:35,147 --> 00:33:37,183
Actually, I'm not interested
in you at all, Alphonse,
617
00:33:37,316 --> 00:33:39,785
I'm-I'm looking for, um...
618
00:33:39,885 --> 00:33:41,353
I'm looking
for this person here:
619
00:33:41,487 --> 00:33:43,255
Seraphina Harrigan.
620
00:33:43,389 --> 00:33:44,756
I need to find her.
621
00:33:44,923 --> 00:33:46,558
I believe she's
staying here right now?
622
00:33:46,692 --> 00:33:50,329
I need to get access
to her room urgently.
623
00:33:51,230 --> 00:33:52,398
Can you help?
624
00:33:56,235 --> 00:33:59,105
♪ slow, atmospheric music ♪
625
00:34:13,452 --> 00:34:15,587
- Can I help you?
- Just for the pictures,
626
00:34:15,721 --> 00:34:17,956
we're...?
627
00:34:18,890 --> 00:34:20,292
Thank you. Bye-bye.
628
00:34:29,535 --> 00:34:31,069
- Hello?
- Mr. Vallance?
629
00:34:31,203 --> 00:34:32,238
My name's Harry Da Souza.
630
00:34:32,371 --> 00:34:33,772
Your client Seraphina Harrigan,
631
00:34:33,905 --> 00:34:35,707
I need to speak to her urgently.
632
00:34:36,575 --> 00:34:38,244
Do you know a Harry Da Souza?
633
00:34:39,044 --> 00:34:41,213
The fu-- Give me that.
Give me that.
634
00:34:41,347 --> 00:34:43,182
- Harry?
- Brendan. I'm at the hotel,
635
00:34:43,282 --> 00:34:44,950
- I'm in Antwerp. Conrad sent me.
- Pull over.
636
00:34:45,117 --> 00:34:47,553
- Just pull over, yeah?
- I'm under strict instructions
637
00:34:47,653 --> 00:34:49,087
- to bring you both back...
- What are you doing?
638
00:34:49,221 --> 00:34:50,689
...immediately.
Now, I can't get into
639
00:34:50,789 --> 00:34:53,425
why on the phone,
but if you can drop me a pin--
640
00:34:53,559 --> 00:34:55,060
Just-just listen to me.
641
00:34:55,194 --> 00:34:56,762
You work for the Harrigans...
642
00:34:56,895 --> 00:34:58,997
- Give me the phone.
- ...so you work for me.
643
00:34:59,165 --> 00:35:00,666
Now go back home.
Just stay out of this.
644
00:35:00,832 --> 00:35:03,001
You don't know
what you're jeopardizing.
645
00:35:03,169 --> 00:35:05,437
Right. Prick.
646
00:35:05,571 --> 00:35:07,906
- How did he find us?
- Just-just get back in the car.
647
00:35:08,006 --> 00:35:09,275
- Brendan.
- Just get back
648
00:35:09,408 --> 00:35:10,476
in the fucking car!
649
00:35:10,609 --> 00:35:12,911
Seraphina, this is my show.
650
00:35:13,044 --> 00:35:14,913
I brought you this.
651
00:35:15,046 --> 00:35:17,783
Now, if you want in,
get back in the fucking car
652
00:35:17,916 --> 00:35:20,619
or I'll leave you right here.
653
00:35:20,752 --> 00:35:22,120
Enjoying the view, boys?
654
00:35:22,254 --> 00:35:23,522
Glorious!
655
00:35:25,157 --> 00:35:27,058
Is there a problem?
656
00:35:27,993 --> 00:35:29,328
No.
657
00:35:33,365 --> 00:35:35,033
Fuck.
658
00:35:36,001 --> 00:35:36,935
I need your game face,
659
00:35:37,068 --> 00:35:38,504
- Seraphina.
- My what?
660
00:35:38,637 --> 00:35:40,005
This is too big.
It's too important.
661
00:35:40,138 --> 00:35:41,507
Nobody is gonna
fuck this up for me.
662
00:35:41,640 --> 00:35:42,708
Just calm down, Brendan.
663
00:35:42,841 --> 00:35:44,210
You fucking calm down!
664
00:35:44,343 --> 00:35:46,077
If you don't calm down,
I'm gonna pull the plug.
665
00:35:46,178 --> 00:35:49,281
It's my plug,
you pain in the cunt!
666
00:35:49,381 --> 00:35:51,717
- You want out? Get out.
- What the fuck am I doing?
667
00:35:51,883 --> 00:35:54,119
It's him again.
668
00:35:54,220 --> 00:35:55,454
What, Harry?
669
00:35:55,554 --> 00:35:57,956
Don't answer that.
Do not answer that.
670
00:36:24,716 --> 00:36:26,985
♪ tense music ♪
671
00:36:59,718 --> 00:37:02,120
Yes. Okay. Good.
672
00:37:49,067 --> 00:37:51,370
Good evening.
673
00:37:51,470 --> 00:37:52,904
This is my client.
674
00:37:53,038 --> 00:37:54,706
Okay, shall we do this?
675
00:37:55,507 --> 00:37:56,975
That's why we're here.
676
00:37:58,610 --> 00:37:59,645
Go on.
677
00:38:49,094 --> 00:38:52,030
♪ exciting music ♪
678
00:39:20,992 --> 00:39:23,094
Uh, um...
679
00:39:34,372 --> 00:39:35,807
Lorenzo.
680
00:40:04,436 --> 00:40:06,438
- Count it.
- Yep.
681
00:40:28,093 --> 00:40:30,896
At last.
682
00:40:30,996 --> 00:40:32,163
We have a deal.
683
00:40:32,297 --> 00:40:34,265
All right, mate.
684
00:40:49,481 --> 00:40:50,749
Fuck!
685
00:40:58,824 --> 00:41:00,926
Seraphina!
686
00:41:35,060 --> 00:41:37,095
No, no, no.
687
00:41:39,698 --> 00:41:41,667
I don't want to die.
688
00:41:41,800 --> 00:41:44,069
I don't want to die.
689
00:41:49,140 --> 00:41:50,942
♪ tense music ♪
690
00:41:55,947 --> 00:41:58,016
♪ "Lust for Life" by Iggy Pop ♪
691
00:41:58,149 --> 00:42:02,420
♪ Here comes Johnny Yen again ♪
692
00:42:02,588 --> 00:42:04,890
♪ With the liquor and drugs ♪
693
00:42:05,023 --> 00:42:07,525
♪ And the flesh machine ♪
694
00:42:07,659 --> 00:42:12,530
♪ He's gonna do
another striptease ♪
695
00:42:12,664 --> 00:42:14,165
♪ Hey, man ♪
696
00:42:14,299 --> 00:42:17,669
♪ Where'd you get that lotion? ♪
697
00:42:17,803 --> 00:42:22,507
♪ I been hurting
since I bought the gimmick ♪
698
00:42:22,608 --> 00:42:24,610
♪ About something called love ♪
699
00:42:24,776 --> 00:42:27,746
♪ Yeah, something called love ♪
700
00:42:27,879 --> 00:42:32,250
♪ Well, here comes
Johnny Yen again ♪
48372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.