All language subtitles for Law.and.Order.Special.Victims.Unit.S14E23.Brief.Interlude.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,469 --> 00:00:02,370 male announcer: IN THE CRIMINAL JUSTICE SYSTEM, 2 00:00:02,903 --> 00:00:03,704 SEXUALLY BASED OFFENSES 3 00:00:03,737 --> 00:00:06,374 ARE CONSIDERED ESPECIALLY HEINOUS. 4 00:00:06,407 --> 00:00:08,242 IN NEW YORK CITY, THE DEDICATED DETECTIVES 5 00:00:08,276 --> 00:00:10,278 WHO INVESTIGATE THESE VICIOUS FELONIES 6 00:00:10,311 --> 00:00:11,712 ARE MEMBERS OF AN ELITE SQUAD 7 00:00:11,745 --> 00:00:14,048 KNOWN AS THE SPECIAL VICTIMS UNIT. 8 00:00:14,082 --> 00:00:16,584 THESE ARE THEIR STORIES. 9 00:00:16,617 --> 00:00:19,820 [gypsy rock music] 10 00:00:19,853 --> 00:00:27,161 * 11 00:00:29,330 --> 00:00:32,166 - LOOKIN' GOOD. - MM. 12 00:00:32,200 --> 00:00:34,235 - FEELIN' GOOD? - ANOTHER ONE? 13 00:00:34,268 --> 00:00:36,237 OKAY. 14 00:00:36,270 --> 00:00:38,739 - OH. - WH--OH. 15 00:00:38,772 --> 00:00:39,840 MM. 16 00:00:39,873 --> 00:00:41,742 - JUST ENJOY THE RIDE. 17 00:00:41,775 --> 00:00:44,044 - [giggles] 18 00:00:46,514 --> 00:00:54,522 * 19 00:01:03,331 --> 00:01:06,167 [cheers and applause] 20 00:01:06,200 --> 00:01:09,237 - THANK YOU. 21 00:01:09,270 --> 00:01:10,271 WE'LL BE BACK IN A BIT. 22 00:01:10,304 --> 00:01:12,573 DJ, KEEP THE PARTY GOING. 23 00:01:12,606 --> 00:01:15,243 [cheers and applause] 24 00:01:15,276 --> 00:01:19,180 * 25 00:01:19,213 --> 00:01:21,115 [man singing in foreign language] 26 00:01:21,149 --> 00:01:23,717 * 27 00:01:23,751 --> 00:01:26,220 OH, HOW HOT YOU LOOK! 28 00:01:26,254 --> 00:01:27,020 I LOVE THE LOOK. 29 00:01:27,054 --> 00:01:29,323 - SANTIAGO, THAT SET, FANTASTIC. 30 00:01:29,357 --> 00:01:30,658 WAS ANYONE RECORDING? 31 00:01:30,691 --> 00:01:32,660 - ALWAYS. YOU WANT A COPY FOR YOUR FILES? 32 00:01:32,693 --> 00:01:35,763 - YES, PLEASE. - YOU GOT IT. 33 00:01:37,531 --> 00:01:39,567 - ARIEL, LET'S DANCE. 34 00:01:39,600 --> 00:01:41,335 - [laughs] 35 00:01:41,369 --> 00:01:44,372 [man singing in foreign language] 36 00:01:44,405 --> 00:01:52,413 * 37 00:01:58,586 --> 00:02:01,189 NO, I-I-- - IT'S OKAY. 38 00:02:01,222 --> 00:02:03,224 - NO, IT'S NOT. I'M SORRY. 39 00:02:03,257 --> 00:02:04,425 I SHOULD GO. 40 00:02:04,458 --> 00:02:06,494 - HEY, RELAX, WE'RE ALL FRIENDS HERE. 41 00:02:06,527 --> 00:02:08,596 - NO. 42 00:02:37,358 --> 00:02:39,727 - HEY, GUYS. 43 00:02:39,760 --> 00:02:42,730 - NOT A GOOD DAY, MA'AM. 44 00:02:44,765 --> 00:02:48,402 - OH, MY GOD. 45 00:02:48,436 --> 00:02:51,972 [dialing on phone] 46 00:02:52,005 --> 00:02:54,242 [police radio chatter] 47 00:02:54,275 --> 00:02:56,410 - FEMALE, WHITE, JANE DOE, 48 00:02:56,444 --> 00:02:59,913 TORN CLOTHING, NON-RESPONSIVE, BUT ALIVE. 49 00:02:59,947 --> 00:03:01,349 - WAS SHE ASSAULTED? 50 00:03:01,382 --> 00:03:02,316 - BLUNT FORCE TRAUMA TO THE HEAD, 51 00:03:02,350 --> 00:03:03,651 BITE MARKS ON HER BREASTS, 52 00:03:03,684 --> 00:03:06,454 BRUISES ON HER THIGHS, SCRAPES ON HER KNEES. 53 00:03:06,487 --> 00:03:07,588 - OKAY. ANY WAY TO I.D. HER? 54 00:03:07,621 --> 00:03:10,391 - NO PHONE, NO WALLET, NO JEWELRY. 55 00:03:10,424 --> 00:03:12,860 JOGGER FOUND HER IN THAT ROWBOAT. 56 00:03:12,893 --> 00:03:14,862 - ROWBOAT? 57 00:03:14,895 --> 00:03:16,964 DO PEOPLE ROW AROUND GRACIE MANSION? 58 00:03:16,997 --> 00:03:19,400 - NOPE. NO RENTALS AROUND HERE. 59 00:03:19,433 --> 00:03:23,337 - SO WE HAVE NO WAY OF KNOWING WHO SHE IS 60 00:03:23,371 --> 00:03:26,374 OR WHERE SHE FLOATED IN FROM. 61 00:03:29,810 --> 00:03:32,780 [dramatic music] 62 00:04:18,025 --> 00:04:18,426 . 63 00:04:18,459 --> 00:04:19,226 - A WOMAN FOUND UNCONSCIOUS AND BLEEDING 64 00:04:19,860 --> 00:04:21,429 RIGHT BEHIND GRACIE MANSION. 65 00:04:21,462 --> 00:04:22,896 MY EARS ARE RINGING ALREADY. 66 00:04:22,930 --> 00:04:24,064 WHO FOUND HER? 67 00:04:24,097 --> 00:04:25,533 - A WITNESS SAW TWO MALE TEENS, 68 00:04:25,566 --> 00:04:27,535 ONE BLACK, ONE WHITE, HOVERING OVER HER BODY. 69 00:04:27,568 --> 00:04:29,603 THEY RAN WHEN SHE APPROACHED. 70 00:04:29,637 --> 00:04:32,373 - SO IF OUR VIC DID HAVE A WALLET, THERE IT WENT. 71 00:04:32,406 --> 00:04:35,309 - THEY WERE JUST GOING THROUGH THAT WOMAN'S POCKETS. 72 00:04:35,343 --> 00:04:36,744 I DON'T THINK THOSE BOYS WOULD'VE ATTACKED HER. 73 00:04:36,777 --> 00:04:38,979 - "THOSE BOYS"? YOU KNOW 'EM? 74 00:04:39,012 --> 00:04:41,482 - NO. I MEAN, I-- YOU KNOW, I'VE SEEN THEM. 75 00:04:41,515 --> 00:04:42,950 I DON'T REALLY KNOW THEM. 76 00:04:42,983 --> 00:04:44,352 - YOU JUST SORT OF KNOW 'EM. 77 00:04:44,385 --> 00:04:46,387 - TELL ME THIS DIDN'T HAPPEN HERE. 78 00:04:46,420 --> 00:04:48,021 - OH, PROBABLY NOT. NO DRAG MARKS. 79 00:04:48,055 --> 00:04:49,357 NO BLOOD ON THE GROUND. 80 00:04:49,390 --> 00:04:51,359 - SHE WAS ASSAULTED SOMEPLACE ELSE, 81 00:04:51,392 --> 00:04:54,795 DUMPED IN THIS ROWBOAT, AND WASHED UP HERE. 82 00:04:54,828 --> 00:04:57,331 - OKAY, SO WHY DID YOU COME ALL THE WAY DOWN HERE? 83 00:04:57,365 --> 00:05:01,034 I MEAN, JOGGERS DON'T USUALLY COME OVER THIS FAR. 84 00:05:01,068 --> 00:05:02,503 - I HEARD SOMETHING AND-- 85 00:05:02,536 --> 00:05:04,938 - AND YOU'RE ABOUT TO LIE TO US. 86 00:05:04,972 --> 00:05:06,874 - [sighs] 87 00:05:06,907 --> 00:05:08,442 MY HUSBAND WILL KILL ME. 88 00:05:08,476 --> 00:05:11,512 - YOU BROUGHT YOUR KID WITH YOU TO MEET ANOTHER MAN? 89 00:05:11,545 --> 00:05:12,946 - GOD, NO. 90 00:05:12,980 --> 00:05:15,883 I WAS MEETING ONE OF THE BOYS, JASPAR, 91 00:05:15,916 --> 00:05:17,718 TO GET PILLS. 92 00:05:17,751 --> 00:05:18,852 - WHAT KIND OF PILLS? 93 00:05:18,886 --> 00:05:20,053 - ADDERALL. 94 00:05:20,087 --> 00:05:22,656 I HAVE ISSUES WITH FOCUS. 95 00:05:22,690 --> 00:05:25,092 MY THERAPIST THINKS I'M FAKING IT. 96 00:05:25,125 --> 00:05:26,994 - SO YOU MEET YOUR TEENAGE DEALER 97 00:05:27,027 --> 00:05:28,061 IN THE PARK AT 7:00 A.M.? 98 00:05:28,095 --> 00:05:29,430 - HE'S NOT A DEALER. 99 00:05:29,463 --> 00:05:31,098 IT'S HIS OWN SCRIP. - OH. 100 00:05:31,131 --> 00:05:33,567 - HIS FRIEND, I DON'T KNOW HIS NAME, IS ROUGH, 101 00:05:33,601 --> 00:05:35,603 BUT JASPAR'S NICE. 102 00:05:35,636 --> 00:05:37,438 - YOU GOT JASPAR ON SPEED DIAL? 103 00:05:37,471 --> 00:05:39,607 - NO. I JUST MEET HIM HERE BEFORE OR AFTER SCHOOL. 104 00:05:39,640 --> 00:05:42,376 - MM-HMM. I BET HE'S A REAL GOOD STUDENT TOO. 105 00:05:42,410 --> 00:05:43,176 - I HAVE TO GO. 106 00:05:43,210 --> 00:05:45,078 DASH AND I HAVE A BABY YOGA CLASS. 107 00:05:45,112 --> 00:05:46,980 - NOT TODAY, YOU DON'T. 108 00:05:47,014 --> 00:05:49,717 - SO NO WAY TO I.D. HER? 109 00:05:49,750 --> 00:05:51,719 - WELL, THE WAY SHE WAS DRESSED, SHE COULD BE A WORKING GIRL. 110 00:05:51,752 --> 00:05:53,821 - NICK, YOU GOTTA GET OUT MORE. 111 00:05:53,854 --> 00:05:55,623 EVERYONE DRESSES LIKE THAT NOW. 112 00:05:55,656 --> 00:05:56,757 - OLIVIA, GO TO THE HOSPITAL 113 00:05:56,790 --> 00:05:58,392 IN CASE SHE REGAINS CONSCIOUSNESS. 114 00:05:58,426 --> 00:06:00,561 - I'LL CHECK DATABASES, MISSING PERSONS. 115 00:06:00,594 --> 00:06:02,396 MAYBE THERE'S SOMEONE SHE DIDN'T COME HOME TO. 116 00:06:02,430 --> 00:06:03,831 - AND I'LL INFORM 1PP 117 00:06:03,864 --> 00:06:05,666 THAT THE INVESTIGATION IS PROCEEDING. 118 00:06:05,699 --> 00:06:07,868 ALL YOU HAVE TO DO IS ANSWER A FEW QUESTIONS-- 119 00:06:07,901 --> 00:06:11,104 WHO, WHAT, WHEN, WHERE, AND WHY? 120 00:06:15,443 --> 00:06:17,044 - OUR JANE DOE'S PRINTS AREN'T IN THE SYSTEM, 121 00:06:17,077 --> 00:06:18,646 AND NO ONE MATCHING HER DESCRIPTION 122 00:06:18,679 --> 00:06:20,748 HAS BEEN REPORTED MISSING IN THE LAST 48 HOURS. 123 00:06:20,781 --> 00:06:22,850 - OKAY, WELL, WARNER SAYS, 124 00:06:22,883 --> 00:06:25,686 WITH THE VAGINAL ABRASIONS AND THE BITE MARKS, 125 00:06:25,719 --> 00:06:27,087 THAT IT'S LIKELY SHE WAS SEXUALLY ASSAULTED. 126 00:06:27,120 --> 00:06:29,022 SHE'S COLLECTING DNA SAMPLES NOW. 127 00:06:29,056 --> 00:06:31,625 - WARNER? SHE GOT HERE FAST. 128 00:06:31,659 --> 00:06:34,762 - HALF-NAKED WOMAN WASHES UP IN THE MAYOR'S BACKYARD, 129 00:06:34,795 --> 00:06:36,196 EVERYBODY JUMPS. 130 00:06:36,229 --> 00:06:37,631 HOW'S SHE DOING? - NOT GOOD. 131 00:06:37,665 --> 00:06:39,166 SHE'S IN A COMA. 132 00:06:39,199 --> 00:06:43,170 INTRACRANIAL PRESSURE FROM HER HEAD WOUND IS INCREASING. 133 00:06:43,203 --> 00:06:44,037 - ANYTHING ON THE WEAPON? 134 00:06:44,071 --> 00:06:45,606 - SHE WAS HIT WITH A WOODEN OBJECT. 135 00:06:45,639 --> 00:06:48,075 IT LEFT SPLINTERS, HAD A THIN EDGE. 136 00:06:48,108 --> 00:06:49,643 WHATEVER IT WAS, IT DID THE JOB. 137 00:06:49,677 --> 00:06:51,945 NO SIGNS OF CHRONIC DRUG USE, 138 00:06:51,979 --> 00:06:54,515 BUT SHE DID HAVE ALCOHOL AND MDMA IN HER SYSTEM. 139 00:06:54,548 --> 00:06:56,116 - ECSTASY? 140 00:06:56,149 --> 00:06:57,818 SO SHE WAS PARTYING. 141 00:06:57,851 --> 00:06:59,920 - OR SHE WAS DRUGGED. 142 00:06:59,953 --> 00:07:01,722 - SOMETHING ELSE INTERESTING-- 143 00:07:01,755 --> 00:07:03,591 A PELVIC X-RAY SHOWED SHE HAD 144 00:07:03,624 --> 00:07:05,826 STAINLESS STEEL STITCHING FROM AN OLD HERNIA, 145 00:07:05,859 --> 00:07:07,828 UNCOMMON IN THIS COUNTRY. 146 00:07:07,861 --> 00:07:09,062 - MORE THIRD WORLD? 147 00:07:09,096 --> 00:07:10,564 - THE DENTISTRY IS FIRST WORLD. 148 00:07:10,598 --> 00:07:12,733 I'LL PUT OUT A QUERY. SOMEONE WILL KNOW. 149 00:07:12,766 --> 00:07:14,134 - IF SHE'S A FOREIGN NATIONAL WHO CAME 150 00:07:14,167 --> 00:07:16,136 INTO THE COUNTRY IN THE LAST FEW YEARS, 151 00:07:16,169 --> 00:07:18,572 HER PRINTS COULD BE IN I.C.E. 152 00:07:18,606 --> 00:07:21,575 - WELL, THANKS, MELINDA. AT LEAST IT'S SOMETHING. 153 00:07:21,609 --> 00:07:23,944 - UH, ONE MORE THING. 154 00:07:23,977 --> 00:07:25,713 SHE'S HAD AT LEAST TWO CHILDREN. 155 00:07:25,746 --> 00:07:29,116 IF YOU CAN, FIND HER NEXT OF KIN SOON. 156 00:07:29,149 --> 00:07:30,618 THIS KIND OF HEAD TRAUMA, 157 00:07:30,651 --> 00:07:33,153 WE COULD BE LOOKING AT A HOMICIDE. 158 00:07:33,186 --> 00:07:35,856 - SHE'S NOT FROM THE U.S.? 159 00:07:35,889 --> 00:07:38,225 I.C.E. HAVE ANY HITS ON HER PRINTS? 160 00:07:38,258 --> 00:07:40,060 - NOT YET. LOOK, THEY'RE JAMMED UP. 161 00:07:40,093 --> 00:07:42,930 A LOT OF GOVERNORS CRACKING DOWN ON ILLEGALS. 162 00:07:42,963 --> 00:07:44,865 SO NO "WHO." WHAT ABOUT HOW SHE GOT HERE, 163 00:07:44,898 --> 00:07:45,999 THE ROWBOAT? - DON'T HOLD YOUR BREATH. 164 00:07:46,033 --> 00:07:47,167 IT'S A GENERIC BOAT. 165 00:07:47,200 --> 00:07:49,269 THERE'S NO SERIAL NUMBERS, NO NAME. 166 00:07:49,302 --> 00:07:52,205 - HARBOR AND AVIATION KNOW WHERE SHE FLOATED IN FROM? 167 00:07:52,239 --> 00:07:54,842 - NO, THEY SAID IF WE KNOW WHEN, THEY CAN TELL US WHERE. 168 00:07:54,875 --> 00:07:56,744 AND IF WE KNOW WHERE, THEY CAN TELL US WHEN. 169 00:07:56,777 --> 00:07:59,012 - THAT'S NOT AS HELPFUL AS I'D LIKE. 170 00:07:59,046 --> 00:08:00,280 - IT'D BE MORE HELPFUL IF SHE WERE DEAD. 171 00:08:00,313 --> 00:08:02,049 - MELINDA, REALLY? 172 00:08:02,082 --> 00:08:04,017 - RIGOR, A TIME OF DEATH, WE COULD BACKTRACK. 173 00:08:04,051 --> 00:08:06,887 - OH, ACTUALLY I'M GLAD WE DON'T HAVE THAT. 174 00:08:06,920 --> 00:08:08,622 - ALL RIGHT, JUST TO BE CLEAR, 175 00:08:08,656 --> 00:08:10,724 IT'S BEEN EIGHT HOURS, WE GOT NOTHING. 176 00:08:10,758 --> 00:08:12,926 - YEAH, IT'S ALMOST 3:00. SCHOOL'S ABOUT TO BE LET OUT. 177 00:08:12,960 --> 00:08:14,662 LET'S GO. - HOLD ON, ROLLINS. 178 00:08:14,695 --> 00:08:15,863 HOW'S YOUR WING? 179 00:08:15,896 --> 00:08:17,731 MAYBE I SHOULD SEND AMARO WITH FIN. 180 00:08:17,765 --> 00:08:19,132 - NO, NO, NO, NO. IT'S FINE. 181 00:08:19,166 --> 00:08:22,169 P.T.'S A BITCH, BUT I'M GOOD TO GO. 182 00:08:27,240 --> 00:08:28,676 - ON THE BENCHES, 183 00:08:28,709 --> 00:08:31,712 YELLOW BASEBALL CAP AND HOODIE. 184 00:08:34,782 --> 00:08:36,016 - HEY. 185 00:08:36,049 --> 00:08:38,786 UM, IS ONE OF Y'ALL NAMED JASPAR? 186 00:08:38,819 --> 00:08:41,088 - WHO'S ASKING? 187 00:08:41,121 --> 00:08:44,124 - UH, ONE OF THE MOMS FROM MY BABY YOGA CLASS 188 00:08:44,157 --> 00:08:46,660 SAID THAT YOU GUYS WERE SOMETIMES HERE. 189 00:08:46,694 --> 00:08:48,061 - BABY YOGA, HUH? 190 00:08:48,095 --> 00:08:51,064 - YEAH, LIKE, I HAVE-- I HAVE A THREE-MONTH-OLD, 191 00:08:51,098 --> 00:08:54,234 AND I'M HAVING TROUBLE STAYING AWAKE. 192 00:08:54,267 --> 00:08:56,269 I-I HAVE CASH. 193 00:08:59,707 --> 00:09:02,976 - NAME BRAND, NOT THOSE GENERICS. 194 00:09:03,010 --> 00:09:04,111 - THAT'S GREAT, THANK YOU. 195 00:09:04,144 --> 00:09:07,014 AND YOU'RE JASPAR BARRON? 196 00:09:08,882 --> 00:09:10,183 YOU GUYS, YOU'RE COMING WITH ME. 197 00:09:10,217 --> 00:09:12,285 STAND UP. UP. 198 00:09:12,319 --> 00:09:14,655 YEP, THAT'S RIGHT. 199 00:09:14,688 --> 00:09:15,689 HEY, HEY, HEY! 200 00:09:15,723 --> 00:09:17,190 FIN, WE GOT ONE RUNNING. 201 00:09:17,224 --> 00:09:20,828 YOU MOVE, AND I'LL ADD RESISTING ARREST. 202 00:09:20,861 --> 00:09:22,029 - HEY, YOU, YOU! 203 00:09:22,062 --> 00:09:25,065 PUT YOUR HANDS UP, GET DOWN. 204 00:09:28,201 --> 00:09:30,170 - SO THE SMART KIDS ARE SELLING DRUGS 205 00:09:30,203 --> 00:09:31,605 TO MILFS THESE DAYS? 206 00:09:31,639 --> 00:09:34,174 - NOT DRUGS, THEY'RE PRESCRIPTION. 207 00:09:34,207 --> 00:09:35,375 - IT'S A CONTROLLED SUBSTANCE. 208 00:09:35,408 --> 00:09:37,645 - IT'S JASPAR'S SCRIP, NOT MINE. 209 00:09:37,678 --> 00:09:39,980 IT'S ALL HIS IDEA, I SWEAR. 210 00:09:40,013 --> 00:09:41,682 - WE KNOW THE ADDERALL IS YOURS. 211 00:09:41,715 --> 00:09:42,916 I DON'T WANNA HAVE TO HAUL YOU TO CENTRAL BOOKING. 212 00:09:42,950 --> 00:09:44,184 - COME ON, YOU SEEM LIKE A GOOD KID. 213 00:09:44,217 --> 00:09:46,253 YOU'VE GOT NO PRIORS. - THIS IS ALL ON TODD. 214 00:09:46,286 --> 00:09:47,855 I-I OWE HIM MONEY. 215 00:09:47,888 --> 00:09:50,190 - AH, SO TODD SAYS, "JUMP," YOU SAY, "HOW HIGH?" 216 00:09:50,223 --> 00:09:51,892 TODD TELL YOU TO KNOCK THAT GIRL OUT 217 00:09:51,925 --> 00:09:53,360 IN THE ROWBOAT, RAPE HER? 218 00:09:53,393 --> 00:09:55,629 - NO! WE SAW HER FLOATING THERE. 219 00:09:55,663 --> 00:09:57,197 I SAID, "WE SHOULD GET OUT OF HERE," 220 00:09:57,230 --> 00:09:59,900 AND TODD WANTED TO CHECK HER POCKETS. 221 00:09:59,933 --> 00:10:01,702 - YOU'RE UNDER ARREST. - COME ON. 222 00:10:01,735 --> 00:10:03,737 YOU BELIEVE JASPAR, NOT ME? 223 00:10:03,771 --> 00:10:05,739 DO I LOOK LIKE A DRUG DEALER? 224 00:10:05,773 --> 00:10:07,340 - WHAT ABOUT RAPIST? - SERIOUSLY? 225 00:10:07,374 --> 00:10:08,842 SHE WAS OUT COLD WHEN WE GOT THERE. 226 00:10:08,876 --> 00:10:10,978 - YOU WERE THE LAST ONES TO BE WITH HER. 227 00:10:11,011 --> 00:10:12,179 AND SHE'S IN A COMA NOW. 228 00:10:12,212 --> 00:10:13,781 SHE DIES, YOU'RE LOOKING AT MURDER. 229 00:10:13,814 --> 00:10:16,183 AND WE WILL FIND YOUR DNA ON HER BODY, 230 00:10:16,216 --> 00:10:17,851 YOU'LL BE TIED TO THE RAPE. 231 00:10:17,885 --> 00:10:19,119 - I DIDN'T RAPE HER. 232 00:10:19,152 --> 00:10:20,287 I JUST WENT THROUGH HER POCKETS. 233 00:10:20,320 --> 00:10:21,354 - YOU TAKE ANYTHING? 234 00:10:21,388 --> 00:10:23,356 - SOME LOOSE CHANGE, A LIPSTICK. 235 00:10:23,390 --> 00:10:25,759 I GAVE IT TO MY MOTHER. 236 00:10:25,793 --> 00:10:27,294 - AND THAT'S ALL? NO CREDIT CARDS? 237 00:10:27,327 --> 00:10:28,896 - SHE HAD ONE CARD, 238 00:10:28,929 --> 00:10:31,064 BUT IT WAS FOR A HOTEL OR SOMETHING. 239 00:10:31,098 --> 00:10:32,432 - WHAT, LIKE A KEY CARD? 240 00:10:32,465 --> 00:10:35,669 - I GUESS. - WHICH HOTEL? 241 00:10:38,271 --> 00:10:39,439 - SHE WAS SUPPOSED TO CHECK OUT TODAY. 242 00:10:39,472 --> 00:10:40,440 SOMETHING HAPPENED TO HER? 243 00:10:40,473 --> 00:10:41,975 - SIR, JUST OPEN THE DOOR. 244 00:10:42,009 --> 00:10:43,276 I'M ALSO GONNA NEED THE PASSKEY. 245 00:10:43,310 --> 00:10:45,078 - NO, I-I'M A LITTLE UNCOMFORTABLE WITH THAT. 246 00:10:45,112 --> 00:10:46,313 IS IT OKAY IF WE-- - ARE YOU KIDDING ME? 247 00:10:46,346 --> 00:10:48,248 - THIS A POLICE INVESTIGATION, ALL RIGHT? 248 00:10:48,281 --> 00:10:49,683 YOUR GUEST WAS ASSAULTED. 249 00:10:49,717 --> 00:10:51,084 THE PASSKEY TO THE SAFE, NOW. 250 00:10:51,118 --> 00:10:52,720 - OKAY, WE ALSO NEED THE SECURITY FOOTAGE 251 00:10:52,753 --> 00:10:54,254 FROM THE HALLWAY, FROM THE ELEVATOR, 252 00:10:54,287 --> 00:10:55,923 A RECORD OF EVERY SINGLE CALL 253 00:10:55,956 --> 00:10:57,324 THAT WAS MADE TO OR FROM THAT ROOM, 254 00:10:57,357 --> 00:10:59,159 WI-FI USE-- - O-OKAY. 255 00:10:59,192 --> 00:11:01,394 OKAY, LADY, I'LL SEE WHAT I CAN DO. 256 00:11:01,428 --> 00:11:03,296 - LET'S GO. 257 00:11:03,330 --> 00:11:04,698 - BACK UP. 258 00:11:04,732 --> 00:11:06,266 - OH, MY GOD. 259 00:11:06,299 --> 00:11:09,002 - OUT. 260 00:11:09,036 --> 00:11:09,970 - PLACE IS A MESS. 261 00:11:10,003 --> 00:11:12,906 - OR SOMEBODY GOT HERE FIRST AND TOSSED IT. 262 00:11:12,940 --> 00:11:15,242 - WHAT WERE THEY LOOKING FOR? 263 00:11:15,275 --> 00:11:19,780 - NOT FISHNETS OR LEATHER OR LACE. 264 00:11:19,813 --> 00:11:22,816 SOMEBODY WENT ON A DOWNTOWN SHOPPING SPREE. 265 00:11:22,850 --> 00:11:25,853 - WELL, THEY WEREN'T AFTER CASH. 266 00:11:32,259 --> 00:11:34,327 CANADIAN PASSPORT. 267 00:11:34,361 --> 00:11:37,798 "ARIEL RANDOLPH." 268 00:11:37,831 --> 00:11:40,734 ENTERED THE COUNTRY FOUR DAYS AGO. 269 00:11:40,768 --> 00:11:43,771 - WE GOT A POWER CORD FOR A TABLET. 270 00:11:47,841 --> 00:11:50,844 iPHONE CHARGER. 271 00:11:53,080 --> 00:11:54,848 NO PHONE. 272 00:11:54,882 --> 00:11:56,884 - SO THEY WERE LOOKING FOR SOMETHING 273 00:11:56,917 --> 00:11:59,787 THEY DIDN'T WANT ANYONE TO SEE. 274 00:11:59,820 --> 00:12:02,289 - THERE'S NO CALLS FROM THE HOTEL LANDLINE. 275 00:12:02,322 --> 00:12:04,157 THIS IS ALL THE INTERNET ACTIVITY 276 00:12:04,191 --> 00:12:05,458 FROM ARIEL RANDOLPH'S ROOM? 277 00:12:05,492 --> 00:12:07,795 - GUESTS SIGN AN ACCEPTABLE USE POLICY. 278 00:12:07,828 --> 00:12:09,830 NOW IF THERE'S ANYTHING ILLEGAL IN THERE-- 279 00:12:09,863 --> 00:12:11,164 - OKAY, SAVE IT, PLEASE. 280 00:12:11,198 --> 00:12:12,465 - SEE HERE-- 281 00:12:12,499 --> 00:12:14,001 - SIR, I'M GONNA HAVE 282 00:12:14,034 --> 00:12:16,336 TO ASK YOU TO LEAVE, NOW. 283 00:12:16,369 --> 00:12:19,272 - COME ON. 284 00:12:19,306 --> 00:12:23,176 - OKAY, SHE ACCESSED HER iCLOUD 285 00:12:23,210 --> 00:12:25,512 AND HER FACEBOOK PAGE. 286 00:12:25,545 --> 00:12:28,748 IT'S NOT EVEN PASSWORD PROTECTED. 287 00:12:32,519 --> 00:12:34,221 OKAY, SHE'S GOT MP3s. 288 00:12:34,254 --> 00:12:37,557 THEY'RE ALL TAGGED WITH PLACES AND DATES, 289 00:12:37,590 --> 00:12:39,459 LIKE IT'S LIVE MUSIC. 290 00:12:39,492 --> 00:12:41,494 - THIS MIGHT BE WHO RANSACKED HER ROOM. 291 00:12:41,528 --> 00:12:43,296 THE TIME CODE HAS HIM ENTERING FIVE HOURS 292 00:12:43,330 --> 00:12:46,266 AFTER WE FOUND ARIEL, WITH A KEY. 293 00:12:46,299 --> 00:12:48,301 WHOEVER THAT IS, HE'S DRESSED 294 00:12:48,335 --> 00:12:52,172 FOR SURVEILLANCE CAMS. 295 00:12:52,205 --> 00:12:53,907 - HOLD ON, I GOT SOMETHING. 296 00:12:53,941 --> 00:12:55,142 THERE'S A CALL 297 00:12:55,175 --> 00:12:59,813 TO THE SAME VIDEO CHAT NUMBER TWICE A DAY. 298 00:13:02,382 --> 00:13:06,119 [dialing, ringing] 299 00:13:08,221 --> 00:13:12,159 - HEY, DAD, IT'S MOM. 300 00:13:17,998 --> 00:13:20,300 WHO ARE YOU? WHERE'S MY MOM? 301 00:13:20,333 --> 00:13:23,270 - UH, I'M DETECTIVE BENSON. 302 00:13:23,303 --> 00:13:25,438 - IS IT MOMMY? 303 00:13:28,375 --> 00:13:29,509 - HEY, GUYS, CAN I, UH-- 304 00:13:41,588 --> 00:13:41,989 . 305 00:13:42,022 --> 00:13:42,789 - ARIEL RANDOLPH, 32, FROM EDMONTON-- 306 00:13:43,957 --> 00:13:45,358 MUSIC BLOGGER, PODCAST HOST. 307 00:13:45,392 --> 00:13:47,861 HER HUSBAND-- NAT RANDOLPH, 55, 308 00:13:47,895 --> 00:13:49,362 LOCAL CELEBRITY IN WESTERN CANADA, 309 00:13:49,396 --> 00:13:51,965 HOSTS A SHOW CALLED CANADIAN DAYS AND NIGHTS. 310 00:13:51,999 --> 00:13:56,169 - THEY HAVE TWO SONS-- WAYNE, 12, AND GRANT, 10. 311 00:13:56,203 --> 00:13:57,971 THE FAMILY BARELY CAUGHT THEIR FLIGHT. 312 00:13:58,005 --> 00:13:59,439 THEY'RE EN ROUTE NOW. 313 00:13:59,472 --> 00:14:01,875 - OKAY, MARRIED MOTHER OF TWO. 314 00:14:01,909 --> 00:14:04,177 WHAT WAS SHE DOING ON HER OWN IN NEW YORK CITY? 315 00:14:04,211 --> 00:14:05,879 - SHE TOLD HER HUSBAND SHE WAS HERE 316 00:14:05,913 --> 00:14:07,981 TO DO PODCASTS ON SOME-- 317 00:14:08,015 --> 00:14:10,017 WHAT'D SHE CALL IT? 318 00:14:10,050 --> 00:14:13,020 - THE CARAVANSERAI WORLD MUSIC FESTIVAL, 319 00:14:13,053 --> 00:14:14,287 AND SHE WASN'T LYING ABOUT THAT. 320 00:14:14,321 --> 00:14:17,024 I MEAN, SHE'S GOT DOZENS OF MP3s 321 00:14:17,057 --> 00:14:19,592 OF DIFFERENT BANDS, I MEAN, MOST OF WHICH 322 00:14:19,626 --> 00:14:21,461 PLAYED DURING THE FESTIVAL LAST WEEK. 323 00:14:21,494 --> 00:14:24,164 - WHEN'S THE LAST TIME HER FAMILY HEARD FROM HER? 324 00:14:24,197 --> 00:14:25,532 - THE MORNING BEFORE WE FOUND HER. 325 00:14:25,565 --> 00:14:27,034 SHE KEPT IN TOUCH. 326 00:14:27,067 --> 00:14:29,202 THEY VIDEO CHATTED TWICE A DAY. 327 00:14:29,236 --> 00:14:31,604 - ANY CHANCE SHE TOLD THEM WHERE SHE WAS GOING THAT NIGHT? 328 00:14:31,638 --> 00:14:33,040 - NO, SHE SAID SHE WAS GONNA PACK 329 00:14:33,073 --> 00:14:35,008 AND EDIT HER PODCAST. 330 00:14:35,042 --> 00:14:37,477 THE HUSBAND SEEMS TO HAVE NO IDEA ABOUT HER NIGHTLIFE. 331 00:14:37,510 --> 00:14:40,380 AT HOME, SHE TEACHES PIANO, RUNS THE P.T.A. CRAFT FAIR. 332 00:14:40,413 --> 00:14:42,315 - OKAY, BUT SHE WOULDN'T BE THE FIRST SPOUSE 333 00:14:42,349 --> 00:14:44,584 TO KEEP A PART OF HER LIFE SECRET. 334 00:14:44,617 --> 00:14:47,287 - DOESN'T MEAN THAT SHE WAS ASKING FOR IT. 335 00:14:47,320 --> 00:14:49,256 - SHE'S INTO SOMETHING MORE THAN FIDDLES AND ACCORDIONS. 336 00:14:49,289 --> 00:14:51,258 - WELL, LET'S FIND OUT WHAT OR WHO, 337 00:14:51,291 --> 00:14:54,027 AND LET'S START WITH WHOEVER RANSACKED HER ROOM. 338 00:14:54,061 --> 00:14:56,563 - WELL, THE HOTEL MANAGER SAID ARIEL 339 00:14:56,596 --> 00:14:59,066 TOOK OUT TWO KEYS WHEN SHE CHECKED IN. 340 00:14:59,099 --> 00:15:00,667 IT COULD BE SHE HAS A FRIEND HERE. 341 00:15:00,700 --> 00:15:02,402 - YOU KNOW WHAT, ACCORDING TO HER PHONE RECORDS, 342 00:15:02,435 --> 00:15:04,671 ARIEL HAS MULTIPLE CALLS 343 00:15:04,704 --> 00:15:06,673 TO SEVERAL DIFFERENT PHONE NUMBERS. 344 00:15:06,706 --> 00:15:08,075 - TRACK 'EM DOWN. 345 00:15:08,108 --> 00:15:09,542 FAMILY GETS HERE IN SIX HOURS. 346 00:15:09,576 --> 00:15:12,079 I WANNA BE ABLE TO GIVE 'EM SOME ANSWERS. 347 00:15:14,547 --> 00:15:15,648 - IF YOU COULD JUST TAKE A LOOK AT THE PHOTO. 348 00:15:15,682 --> 00:15:17,450 - SO SHE CALLED YOU SEVERAL TIMES 349 00:15:17,484 --> 00:15:18,952 OVER THE LAST FEW DAYS. 350 00:15:18,986 --> 00:15:21,188 CAN YOU TELL US WHAT IT WAS ABOUT? 351 00:15:21,221 --> 00:15:24,324 - ARIEL, SHE WAS IN TOWN FOR THE FESTIVAL. 352 00:15:24,357 --> 00:15:26,293 I WAS EDITING HER PODCAST. 353 00:15:26,326 --> 00:15:27,560 IS SHE OKAY? 354 00:15:27,594 --> 00:15:29,429 - WELL, SHE WAS THE VICTIM OF AN ASSAULT. 355 00:15:29,462 --> 00:15:31,398 - OH, NO, POOR GIRL. WHAT HAPPENED? 356 00:15:31,431 --> 00:15:33,233 - WELL, WE WERE HOPING THAT YOU COULD TELL US. 357 00:15:33,266 --> 00:15:35,002 SO HOW DO YOU KNOW HER? 358 00:15:35,035 --> 00:15:36,736 - I JUST MET HER A WEEK AGO AT A GIG. 359 00:15:36,769 --> 00:15:39,006 - SO YOUR RELATIONSHIP WAS PROFESSIONAL? 360 00:15:39,039 --> 00:15:40,473 - YEAH, I HAVE A GIRLFRIEND, 361 00:15:40,507 --> 00:15:42,109 AND I DON'T THINK ARIEL WAS IN NEW YORK 362 00:15:42,142 --> 00:15:44,477 TO HOOK UP WITH A SOUND ENGINEER. 363 00:15:44,511 --> 00:15:46,446 - WHEN'S THE LAST TIME YOU TALKED TO HER? 364 00:15:46,479 --> 00:15:48,115 - A COUPLE DAYS AGO. 365 00:15:48,148 --> 00:15:49,716 SHE WAS ASKING ME ABOUT THE FESTIVAL CIRCUIT, 366 00:15:49,749 --> 00:15:51,351 AND I TOLD HER ME AND MY OLD LADY 367 00:15:51,384 --> 00:15:52,652 WERE HEADED TO THE TOMORROWLAND FESTIVAL 368 00:15:52,685 --> 00:15:53,720 IN BELGIUM THIS SUMMER. 369 00:15:53,753 --> 00:15:55,322 ARIEL SAID SHE'D JOIN US. 370 00:15:55,355 --> 00:15:57,490 - DO YOU KNOW WHERE ARIEL WAS TUESDAY NIGHT? 371 00:15:57,524 --> 00:15:59,192 - NO. 372 00:15:59,226 --> 00:16:00,994 THERE WERE A COUPLE DOZEN PERFORMANCES IN TOWN-- 373 00:16:01,028 --> 00:16:02,329 AFRICAN, CUBAN, BRAZILIAN. 374 00:16:02,362 --> 00:16:03,997 SHE COULD'VE BEEN AT ANY ONE OF 'EM. 375 00:16:04,031 --> 00:16:05,732 - WHERE WERE YOU, PHIL? 376 00:16:05,765 --> 00:16:07,367 - WELL, I HAD A TRIPLE-HEADER 377 00:16:07,400 --> 00:16:08,668 IN BROOKLYN, THE BRONX, QUEENS-- 378 00:16:08,701 --> 00:16:10,203 BACK-TO-BACK-TO-BACK. 379 00:16:10,237 --> 00:16:12,205 - OKAY. AND CAN YOU TELL US 380 00:16:12,239 --> 00:16:14,107 WHO ELSE ARIEL KNEW IN THE CITY? 381 00:16:14,141 --> 00:16:15,742 - THE GIGS SHE WAS GOING TO, 382 00:16:15,775 --> 00:16:18,545 SHE COULD'VE MET ANYBODY FROM ANYWHERE IN THE WORLD. 383 00:16:18,578 --> 00:16:20,347 I DON'T MEAN TO-- 384 00:16:20,380 --> 00:16:23,250 SHE KIND OF SEEMED LIKE A GROUPIE IN SEARCH OF A GROUP. 385 00:16:28,055 --> 00:16:29,322 [school bell rings] - ARIEL RANDOLPH? 386 00:16:29,356 --> 00:16:31,424 UH, YES, SHE CALLED ME, SEVERAL TIMES. 387 00:16:31,458 --> 00:16:34,327 ONE OF OUR PARENTS GAVE HER MY NUMBER. 388 00:16:34,361 --> 00:16:35,762 I HANDLE ADMISSIONS HERE. 389 00:16:35,795 --> 00:16:37,264 SHE HAD A LOT OF QUESTIONS. 390 00:16:37,297 --> 00:16:38,598 - WHAT KIND OF QUESTIONS? 391 00:16:38,631 --> 00:16:40,533 - WELL, SHE WANTED TO KNOW IF P.S. 27 392 00:16:40,567 --> 00:16:42,335 WOULD BE A GOOD FIT FOR HER TWO BOYS. 393 00:16:42,369 --> 00:16:44,604 - HMM, SO SHE WAS THINKING ABOUT MOVING HERE? 394 00:16:44,637 --> 00:16:46,706 - WELL, SHE WAS ASKING ABOUT RESIDENCY REQUIREMENTS, 395 00:16:46,739 --> 00:16:49,242 IN-SCHOOL SUPPORT FOR HER SON WITH LEARNING ISSUES, 396 00:16:49,276 --> 00:16:50,710 CURRICULUM, THAT KIND OF THING. 397 00:16:50,743 --> 00:16:51,644 WHY? 398 00:16:51,678 --> 00:16:55,115 - SHE'S IN A COMA AT BELLEVUE HOSPITAL. 399 00:16:55,148 --> 00:16:57,450 - IS SHE THE ONE THEY FOUND UP AT GRACIE MANSION? 400 00:16:57,484 --> 00:16:58,818 I SAW IT ON THE NEWS. 401 00:16:58,851 --> 00:17:01,088 I-I NEVER IMAGINED THAT COULD BE HER. 402 00:17:01,121 --> 00:17:03,056 - YEAH, HOW WELL DO YOU KNOW HER, MR. LANDRY? 403 00:17:03,090 --> 00:17:05,525 - UH, NOT VERY WELL. WE'VE MET. 404 00:17:05,558 --> 00:17:07,094 SHE SEEMED SO SWEET-- 405 00:17:07,127 --> 00:17:09,196 SOMEONE DO SOMETHING LIKE THAT-- 406 00:17:09,229 --> 00:17:12,099 - YOU KNOW ANYONE ELSE SHE WAS IN CONTACT WITH IN NEW YORK? 407 00:17:12,132 --> 00:17:13,666 - UH, NO, NOT AT ALL. 408 00:17:13,700 --> 00:17:15,468 SHE MENTIONED WORKING IN MUSIC. 409 00:17:15,502 --> 00:17:16,836 - YOU KNOW, DID SHE SAY 410 00:17:16,869 --> 00:17:18,405 WHY SHE WAS CONSIDERING MOVING? 411 00:17:18,438 --> 00:17:20,207 - UH, NO, NOT EXACTLY. 412 00:17:20,240 --> 00:17:22,542 BUT SHE WAS WORRIED ABOUT HOW HER BOYS WOULD ADJUST. 413 00:17:22,575 --> 00:17:24,711 SHE DIDN'T SAY A WORD ABOUT HER HUSBAND. 414 00:17:24,744 --> 00:17:28,381 I FIGURED IT WAS BEST NOT TO ASK. 415 00:17:28,415 --> 00:17:30,850 - THAT WAS ROLLINS. WE'RE NOW 0 FOR 5. 416 00:17:30,883 --> 00:17:32,051 NO ONE ARIEL CALLED WHILE SHE WAS IN THE CITY 417 00:17:32,085 --> 00:17:34,787 KNOWS WHERE SHE WENT OR WHO SHE WAS WITH TUESDAY NIGHT. 418 00:17:34,821 --> 00:17:36,089 - GREAT. 419 00:17:36,123 --> 00:17:38,091 - DNA'S BACK ON ARIEL RANDOLPH. 420 00:17:38,125 --> 00:17:39,259 - PLEASE TELL ME YOU HAVE A MATCH. 421 00:17:39,292 --> 00:17:40,760 - NO COLD HITS, NO CASE-TO-CASE, 422 00:17:40,793 --> 00:17:42,095 AND NONE OF THE SAMPLES 423 00:17:42,129 --> 00:17:44,464 MATCH THE TEENS FROM THE PARK. 424 00:17:44,497 --> 00:17:46,766 - THERE'S STILL MULTIPLE SAMPLES? 425 00:17:46,799 --> 00:17:50,803 - NO SEMEN, BUT SALIVA AND BITE MARKS FROM ONE MALE. 426 00:17:50,837 --> 00:17:53,806 DNA FROM SALIVA ON HER NECK FROM A SECOND MALE. 427 00:17:53,840 --> 00:17:57,810 AND DNA UNDER HER FINGERNAILS FROM A THIRD MALE. 428 00:17:57,844 --> 00:18:00,347 - THANKS, MELINDA. - MM-HMM. 429 00:18:00,380 --> 00:18:02,815 - OKAY, SO NOW WE'RE LOOKING AT THREE ASSAILANTS. 430 00:18:02,849 --> 00:18:04,417 - WELL, WE DON'T KNOW THAT ALL THREE 431 00:18:04,451 --> 00:18:05,418 WERE ASSAILANTS, RIGHT? 432 00:18:05,452 --> 00:18:06,686 THE MDMA IN HER SYSTEM, 433 00:18:06,719 --> 00:18:07,754 THE CLOTHES WE FOUND IN HER ROOM-- 434 00:18:07,787 --> 00:18:09,589 SHE CAME TO NEW YORK TO PARTY... 435 00:18:09,622 --> 00:18:11,124 [cell phone chimes] 436 00:18:11,158 --> 00:18:13,860 FELL IN WITH A BAD CROWD. 437 00:18:13,893 --> 00:18:17,797 - FAMILY IS ON ITS WAY TO THE HOSPITAL. 438 00:18:17,830 --> 00:18:19,499 THAT'S GONNA BE A TOUGH CONVERSATION 439 00:18:19,532 --> 00:18:21,668 TO HAVE WITH THE HUSBAND. 440 00:18:21,701 --> 00:18:23,370 - I GOT IT. 441 00:18:23,403 --> 00:18:25,872 I'LL BE FINE. 442 00:18:29,809 --> 00:18:31,844 - MR. RANDOLPH. 443 00:18:31,878 --> 00:18:33,846 I'M DETECTIVE BENSON. 444 00:18:33,880 --> 00:18:35,815 THAT'S DETECTIVE AMARO. 445 00:18:35,848 --> 00:18:37,917 SO VERY SORRY. 446 00:18:37,950 --> 00:18:40,753 YOU MUST BE WAYNE AND GRANT. 447 00:18:40,787 --> 00:18:42,655 WE VIDEO CHATTED. 448 00:18:42,689 --> 00:18:44,524 YOU'RE BIG BOYS IN PERSON. 449 00:18:44,557 --> 00:18:46,859 - CAN WE SEE ARIEL? 450 00:18:46,893 --> 00:18:49,662 - YEAH, HER ROOM'S DOWN THE HALL. 451 00:18:49,696 --> 00:18:52,365 - YEAH. UH, MR. RANDOLPH, 452 00:18:52,399 --> 00:18:55,702 YOU SHOULD BE PREPARED THAT YOUR WIFE, UH, 453 00:18:55,735 --> 00:18:58,605 SHE WAS HURT BADLY. 454 00:18:58,638 --> 00:18:59,739 - I KNOW. 455 00:18:59,772 --> 00:19:01,708 WE TALKED ABOUT IT ON THE PLANE. 456 00:19:01,741 --> 00:19:05,778 - I JUST WANNA SEE MY MOM, PLEASE. 457 00:19:07,280 --> 00:19:09,516 - OKAY. 458 00:19:16,223 --> 00:19:20,593 - TAKE AS LONG AS YOU NEED. 459 00:19:20,627 --> 00:19:21,694 - WHAT HAPPENED, DAD? 460 00:19:21,728 --> 00:19:23,230 - I DON'T KNOW, SON. 461 00:19:23,263 --> 00:19:25,432 BUT THE POLICE WILL FIND OUT, RIGHT? 462 00:19:25,465 --> 00:19:27,867 - WE'RE DOING EVERYTHING WE CAN. 463 00:19:34,241 --> 00:19:35,875 - DID YOU HEAR THAT, MOM? 464 00:19:35,908 --> 00:19:38,711 - WAYNE, SHH. YOU'LL WAKE HER UP. 465 00:19:38,745 --> 00:19:41,714 - SHE'S NOT SLEEPING. 466 00:19:41,748 --> 00:19:43,850 - IT'S OKAY, GRANT. 467 00:19:43,883 --> 00:19:45,885 YOU CAN TALK TO HER. 468 00:19:48,988 --> 00:19:50,757 - MOM, IT'S ME, GRANT. 469 00:20:09,376 --> 00:20:09,576 . 470 00:20:09,609 --> 00:20:10,343 - THEY'RE TELLING ME THAT ARIEL HAS 471 00:20:10,943 --> 00:20:12,545 AN INTRACEREBRAL HEMATOMA, 472 00:20:12,579 --> 00:20:14,581 AND IT'S PUTTING PRESSURE ON HER BRAIN STEM. 473 00:20:14,614 --> 00:20:16,449 THEY'VE ASKED ME TO SIGN A D.N.R. 474 00:20:16,483 --> 00:20:19,419 I'VE DONE BROADCASTS FROM STROKE WARDS. 475 00:20:19,452 --> 00:20:20,687 I KNOW WHAT THAT MEANS. 476 00:20:20,720 --> 00:20:23,423 - LOOK, SHE'S GETTING THE BEST CARE POSSIBLE, 477 00:20:23,456 --> 00:20:24,524 MR. RANDOLPH. 478 00:20:24,557 --> 00:20:29,562 - THE OTHER INJURIES THAT THE DOCTOR REFERRED TO-- 479 00:20:29,596 --> 00:20:31,764 MY WIFE WAS RAPED? 480 00:20:31,798 --> 00:20:34,033 - WE THINK SO, YES. 481 00:20:34,066 --> 00:20:36,636 HAVE YOU THOUGHT OF ANYBODY 482 00:20:36,669 --> 00:20:39,672 SHE MIGHT HAVE BEEN IN CONTACT WITH? 483 00:20:42,542 --> 00:20:45,778 - SO YOU DON'T THINK THIS WAS A STRANGER? 484 00:20:45,812 --> 00:20:48,014 IT WAS SOMEONE SHE MET HERE? 485 00:20:48,047 --> 00:20:50,550 - DID SHE TALK TO YOU IN ANY DETAIL 486 00:20:50,583 --> 00:20:53,353 ABOUT WHAT SHE WAS DOING HERE? 487 00:20:53,386 --> 00:20:55,622 - NO. I KNOW SHE WAS GOING OUT TO CONCERTS. 488 00:20:55,655 --> 00:20:59,626 BUT WHEN WE TALKED, IT WAS MOSTLY ABOUT OUR BOYS. 489 00:20:59,659 --> 00:21:00,927 - AND WHEN SHE LEFT FOR THIS TRIP, 490 00:21:00,960 --> 00:21:04,997 YOU TWO WERE ON GOOD TERMS? 491 00:21:05,031 --> 00:21:08,635 - YES. 492 00:21:08,668 --> 00:21:11,571 - AND...SHE'S TAKEN OTHER TRIPS BY HERSELF? 493 00:21:11,604 --> 00:21:14,574 - NOT REALLY, JUST TO VISIT FAMILY. 494 00:21:14,607 --> 00:21:18,745 THIS WAS HER FIRST "ADVENTURE," SHE CALLED IT. 495 00:21:18,778 --> 00:21:22,615 - AND YOU WERE OKAY WITH THAT? 496 00:21:22,649 --> 00:21:25,552 - WELL, TO BE HONEST, I WASN'T THRILLED, 497 00:21:25,585 --> 00:21:28,421 BUT THE BOYS ARE OLDER NOW. 498 00:21:28,455 --> 00:21:31,358 AND ARIEL HAD TO GIVE UP A LOT OF HER DREAMS 499 00:21:31,391 --> 00:21:32,625 WHEN WE STARTED A FAMILY, 500 00:21:32,659 --> 00:21:36,729 SO THIS WAS IMPORTANT TO HER, FOR HER CAREER. 501 00:21:38,831 --> 00:21:41,434 - SO WILL SHE BE OKAY? 502 00:21:41,468 --> 00:21:43,035 - I HOPE SO. 503 00:21:43,069 --> 00:21:44,471 - SHE'S TOUGH. 504 00:21:44,504 --> 00:21:45,872 WHEN WE GO SKIING, 505 00:21:45,905 --> 00:21:48,608 SHE ALWAYS TAKES US DOWN THE BIG HILLS. 506 00:21:48,641 --> 00:21:50,543 DAD CAN'T ANYMORE. 507 00:21:50,577 --> 00:21:51,811 - HEY, GRANT, YOU HUNGRY? 508 00:21:51,844 --> 00:21:55,848 YOU WANNA COME PICK OUT A SNACK? 509 00:21:55,882 --> 00:21:57,817 - SO, WAYNE, WHAT DID YOUR MOM 510 00:21:57,850 --> 00:21:59,686 TELL YOU ABOUT HER NEW YORK TRIP? 511 00:21:59,719 --> 00:22:01,521 - SHE SAID WE'D LIKE IT, 512 00:22:01,554 --> 00:22:03,623 AND THAT MAYBE WE COULD GO SOMEDAY. 513 00:22:03,656 --> 00:22:04,757 - DID SHE EVER TALK TO YOU ABOUT MAYBE 514 00:22:04,791 --> 00:22:06,626 GOING TO SCHOOL HERE? 515 00:22:06,659 --> 00:22:09,696 - YEAH, SHE SAID WANTED US TO SEE THE WORLD 516 00:22:09,729 --> 00:22:11,798 MORE THAN SHE DID WHEN SHE WAS YOUNG. 517 00:22:11,831 --> 00:22:14,133 SHE WANTED US TO MEET OTHER KINDS OF PEOPLE. 518 00:22:14,166 --> 00:22:16,403 - DID SHE MENTION MEETING ANYONE HERE? 519 00:22:16,436 --> 00:22:19,472 - NO. 520 00:22:19,506 --> 00:22:22,509 IS ALL THIS STUFF TRUE? 521 00:22:25,512 --> 00:22:28,915 - THEY'RE JUST TRYING TO SELL NEWSPAPERS. 522 00:22:31,551 --> 00:22:33,753 YOU KNOW WHO YOUR MOM IS. 523 00:22:33,786 --> 00:22:36,623 COME ON. 524 00:22:38,525 --> 00:22:40,126 MR. DESAPIO? 525 00:22:40,159 --> 00:22:42,462 - DETECTIVE, I CAME TO SEE ARIEL. 526 00:22:42,495 --> 00:22:43,596 I'VE BEEN READING ABOUT WHAT HAPPENED. 527 00:22:43,630 --> 00:22:45,097 IT'S HORRIBLE. HOW'S SHE DOING? 528 00:22:45,131 --> 00:22:46,466 - PRETTY MUCH THE SAME. 529 00:22:46,499 --> 00:22:48,635 AMANDA, THIS IS ARIEL'S SOUND EDITOR. 530 00:22:48,668 --> 00:22:51,438 - THESE ARIEL'S BOYS? - YEAH. 531 00:22:51,471 --> 00:22:52,805 - SORRY ABOUT YOUR MOM. 532 00:22:52,839 --> 00:22:54,874 SHE'S A REALLY NICE PERSON. 533 00:22:54,907 --> 00:22:57,410 - YEAH, SHE'LL BE OKAY. - OKAY, GOOD. 534 00:22:57,444 --> 00:22:58,945 UH, WHAT ROOM IS SHE IN? I WANTED TO LEAVE-- 535 00:22:58,978 --> 00:23:01,414 - ACTUALLY, RIGHT NOW IT'S FAMILY ONLY. 536 00:23:01,448 --> 00:23:03,049 - OH, OKAY. 537 00:23:03,082 --> 00:23:04,884 CAN YOU GET THESE TO HER FOR ME? 538 00:23:04,917 --> 00:23:08,054 - SURE. - THANKS. 539 00:23:08,087 --> 00:23:09,756 - LET'S GO, GUYS. 540 00:23:09,789 --> 00:23:12,592 - THESE CLOTHES, SHE MUST'VE BOUGHT 'EM HERE. 541 00:23:12,625 --> 00:23:14,727 SHE DOESN'T DRESS LIKE THAT IN EDMONTON. 542 00:23:14,761 --> 00:23:16,829 - SO YOU'VE NEVER SEEN THESE PHOTOS? 543 00:23:16,863 --> 00:23:18,598 - I'M NOT ON FACEBOOK. 544 00:23:18,631 --> 00:23:20,032 - WELL, SHE POSTED FROM DIFFERENT CLUBS 545 00:23:20,066 --> 00:23:22,602 AND CONCERTS, WITH MUSICIANS. 546 00:23:22,635 --> 00:23:24,871 YOU WERE ALL RIGHT WITH HER GOING OUT ALONE? 547 00:23:24,904 --> 00:23:27,774 - I HAVE TO TRUST HER. - OKAY. 548 00:23:27,807 --> 00:23:29,809 BECAUSE WE ALSO ACCESSED HER EMAIL ACCOUNT, 549 00:23:29,842 --> 00:23:31,611 AND THERE WERE A COUPLE OF EXCHANGES 550 00:23:31,644 --> 00:23:33,646 WHERE YOU SEEMED UPSET, ASKING WHERE SHE WAS GOING, 551 00:23:33,680 --> 00:23:34,847 WHO SHE WAS WITH. 552 00:23:34,881 --> 00:23:35,948 - AND I SUPPOSE I SOUNDED LIKE 553 00:23:35,982 --> 00:23:38,551 A JEALOUS OLD MAN. 554 00:23:38,585 --> 00:23:41,120 - NO. NO, I GET IT. 555 00:23:41,153 --> 00:23:44,957 - WELL, I AM AN OLDER MAN WITH A YOUNGER WIFE, 556 00:23:44,991 --> 00:23:46,225 AND I KNOW THAT ARIEL 557 00:23:46,258 --> 00:23:50,229 WANTED TO HAVE FRIENDS HER OWN AGE. 558 00:23:50,262 --> 00:23:52,965 AND I WAS AFRAID THAT 559 00:23:52,999 --> 00:23:56,035 IF I HELD ON TOO TIGHTLY, I MIGHT LOSE HER. 560 00:23:56,068 --> 00:23:58,070 - I UNDERSTAND. 561 00:23:58,104 --> 00:24:00,740 BUT IF THERE'S ANYONE YOU CAN THINK OF 562 00:24:00,773 --> 00:24:03,676 WHO YOUR WIFE MIGHT HAVE BEEN MEETING, 563 00:24:03,710 --> 00:24:06,045 WE NEED TO KNOW. 564 00:24:06,078 --> 00:24:08,781 - OKAY. [deep breath] 565 00:24:08,815 --> 00:24:11,050 WELL, THERE WAS ONE MUSICIAN 566 00:24:11,083 --> 00:24:13,720 THAT SHE REALLY LIKED, 567 00:24:13,753 --> 00:24:15,655 PLAYED GUITAR I THINK. 568 00:24:15,688 --> 00:24:18,691 OH, HERE. THAT-- THAT'S HIM, RIGHT THERE. 569 00:24:18,725 --> 00:24:21,193 I RECOGNIZE HIM FROM HIS CD. 570 00:24:21,227 --> 00:24:23,663 - DO YOU HAVE A NAME? - NO. 571 00:24:23,696 --> 00:24:25,598 BUT THIS GUY, HE CAME TO EDMONTON LAST YEAR. 572 00:24:25,632 --> 00:24:26,899 SHE WENT TO HIS CONCERT. 573 00:24:26,933 --> 00:24:28,234 - DID YOU GO? 574 00:24:28,267 --> 00:24:31,470 - IT'S NOT FOR ME. 575 00:24:33,840 --> 00:24:35,608 [knock at door] 576 00:24:35,642 --> 00:24:36,943 - SANTIAGO MORALES? 577 00:24:36,976 --> 00:24:38,678 - IT IS LATE. 578 00:24:38,711 --> 00:24:40,680 COULD BE ASLEEP, COULD BE WORKING. 579 00:24:40,713 --> 00:24:42,281 - HE'S A MUSICIAN. 580 00:24:42,314 --> 00:24:44,651 HE'S NOT SLEEPING AND HE'S DAMN SURE NOT WORKING. 581 00:24:44,684 --> 00:24:45,552 [knocks] 582 00:24:45,585 --> 00:24:47,554 - SANTIAGO? 583 00:24:50,256 --> 00:24:51,558 - CAN I HELP YOU? 584 00:24:51,591 --> 00:24:53,125 - YEAH, NYPD. CAN WE COME IN? 585 00:24:53,159 --> 00:24:54,561 - NOW'S NOT REALLY A GOOD TIME. 586 00:24:54,594 --> 00:24:56,028 - YOU KNOW ARIEL RANDOLPH? 587 00:24:56,062 --> 00:24:57,597 - I'M BAD WITH NAMES. 588 00:24:57,630 --> 00:24:59,265 - HERE'S A PICTURE OF YOU TWO TOGETHER. 589 00:24:59,298 --> 00:25:00,733 - SO WE CAN TALK ABOUT THIS AT THE STATION, 590 00:25:00,767 --> 00:25:03,135 OR YOU CAN JUST GO AHEAD AND LET US IN. 591 00:25:03,169 --> 00:25:05,137 - IF YOU'RE WORRYING ABOUT THE SMELL OF WEED, 592 00:25:05,171 --> 00:25:08,675 WE'RE PAST THAT. 593 00:25:08,708 --> 00:25:10,242 - OKAY, SO ARIEL. 594 00:25:10,276 --> 00:25:12,679 TALK. 595 00:25:12,712 --> 00:25:15,214 - YEAH, SHE INTERVIEWED ME FOR NPR OR SOMETHING. 596 00:25:15,247 --> 00:25:16,749 I DON'T KNOW. SHE WAS FROM OUT OF TOWN. 597 00:25:16,783 --> 00:25:18,585 - YEAH, WHEN'S THE LAST TIME YOU SAW HER? 598 00:25:18,618 --> 00:25:21,153 - I'M NOT SURE. SHE CAME TO ONE OF MY SHOWS. 599 00:25:21,187 --> 00:25:22,622 [knock at door] 600 00:25:22,655 --> 00:25:23,756 - YOU EXPECTING COMPANY? 601 00:25:23,790 --> 00:25:26,793 - NO, BUT HERE, LET ME-- - ALLOW ME. 602 00:25:29,295 --> 00:25:30,963 - YOU READY? 603 00:25:30,997 --> 00:25:34,233 OH, I DIDN'T REALIZE THERE WERE PEOPLE HERE. 604 00:25:34,266 --> 00:25:37,103 - OH, THAT'S OKAY, HONEY. 605 00:25:37,136 --> 00:25:39,606 FIN... 606 00:25:39,639 --> 00:25:43,342 YOU REMEMBER MR. LANDRY FROM P.S. 27. 607 00:25:43,375 --> 00:25:45,211 - SMALL WORLD. 608 00:25:45,244 --> 00:25:46,713 - IT'S NOT WHAT YOU THINK. 609 00:25:57,924 --> 00:25:58,124 . 610 00:25:58,157 --> 00:25:59,291 - THIS IS FROM F.O.D. LOUNGE TWO NIGHTS BEFORE THE ATTACK. 611 00:25:59,992 --> 00:26:02,161 - IT WAS TAKEN ON ARIEL'S iPAD, 612 00:26:02,194 --> 00:26:03,596 WHICH WE FOUND IN SANTIAGO'S LOFT. 613 00:26:03,630 --> 00:26:05,164 HE CLAIMS SHE LOANED IT TO HIM. 614 00:26:05,197 --> 00:26:06,999 - THE HUSBAND CONFIRMED THE iPAD IS ARIEL'S. 615 00:26:07,033 --> 00:26:09,869 - ANY CHANCE HE KNEW WHAT SHE WAS UP TO, GOT JEALOUS? 616 00:26:09,902 --> 00:26:12,338 - WELL, WE DIDN'T SHOW HIM THESE PHOTOS. 617 00:26:12,371 --> 00:26:14,140 CAPTAIN, HE'S NOT GOOD FOR THIS. 618 00:26:14,173 --> 00:26:15,041 HE WAS IN CANADA THE WHOLE TIME. 619 00:26:15,074 --> 00:26:16,643 HE'S BARELY HANGING ON. 620 00:26:16,676 --> 00:26:18,377 - UH-HUH. SO, THE OTHER LADY 621 00:26:18,410 --> 00:26:20,379 WITH ARIEL ISN'T A LADY? 622 00:26:20,412 --> 00:26:21,714 - CHARLES LANDRY? 623 00:26:21,748 --> 00:26:23,650 NO, HE WORKS AT P.S. 27. 624 00:26:23,683 --> 00:26:26,085 MARRIED, APPARENTLY STRAIGHT. 625 00:26:26,118 --> 00:26:28,621 JUST LIKES TO PARTY IN WOMEN'S CLOTHES. 626 00:26:28,655 --> 00:26:30,790 - SO DID ARIEL KNOW THAT SHE WAS A HE? 627 00:26:30,823 --> 00:26:33,125 - WE'RE NOT SURE, BUT CHARLEY'S DNA 628 00:26:33,159 --> 00:26:34,727 IS A MATCH FOR THE SALIVA FOUND 629 00:26:34,761 --> 00:26:36,362 ON THE BACK OF ARIEL'S NECK. 630 00:26:36,395 --> 00:26:37,730 - ALL RIGHT, SO HE WAS WITH HER 631 00:26:37,764 --> 00:26:38,898 THE NIGHT SHE WAS ATTACKED. 632 00:26:38,931 --> 00:26:40,299 FIND OUT WHO ELSE WAS. 633 00:26:40,332 --> 00:26:43,069 - YEAH, LOOK. OKAY, I TOOK ARIEL'S iPAD. 634 00:26:43,102 --> 00:26:44,837 I SAW WHAT HAPPENED TO HER ON THE NEWS. 635 00:26:44,871 --> 00:26:46,405 I COULDN'T LET THOSE PHOTOS GET OUT, 636 00:26:46,438 --> 00:26:48,140 FOR CHARLEY'S SAKE. 637 00:26:48,174 --> 00:26:50,009 HE'S MY COUSIN. 638 00:26:50,042 --> 00:26:51,377 HE'S GOT A WIFE AND A DAUGHTER. 639 00:26:51,410 --> 00:26:53,345 - COUSINS? 640 00:26:53,379 --> 00:26:56,983 WHAT IS HE, YOUR WING WOMAN? 641 00:26:57,016 --> 00:26:58,117 - NO. 642 00:26:58,150 --> 00:27:00,119 NOT THAT YOU'D GET THIS, 643 00:27:00,152 --> 00:27:01,087 BUT CHARLEY'S STRAIGHT AS AN AXE. 644 00:27:01,120 --> 00:27:02,822 HE JUST LIKES FABRIC. 645 00:27:02,855 --> 00:27:04,390 WE'VE BEEN DOING THIS SINCE WE WERE KIDS. 646 00:27:04,423 --> 00:27:06,058 - AND ARIEL WAS UP FOR THAT? 647 00:27:06,092 --> 00:27:08,160 - WELL, SHE DIDN'T EXACTLY KNOW ABOUT CHARLEY. 648 00:27:08,194 --> 00:27:09,996 IF YOU TELL 'EM TOO SOON, THEY FREAK. 649 00:27:10,029 --> 00:27:11,664 SHE JUST WANTED TO HAVE A GOOD TIME. 650 00:27:11,698 --> 00:27:14,366 SHE SAID HER OLD MAN WAS AN OLD MAN. 651 00:27:14,400 --> 00:27:15,902 - WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW HER? 652 00:27:15,935 --> 00:27:17,103 - TUESDAY NIGHT. I WAS PLAYING A GIG 653 00:27:17,136 --> 00:27:19,005 AT CLUB KISMET IN ASTORIA. 654 00:27:19,038 --> 00:27:20,740 - THE NIGHT SHE DISAPPEARED. 655 00:27:20,773 --> 00:27:24,110 - WHOA. 656 00:27:24,143 --> 00:27:25,845 WE HAD NOTHING TO DO WITH THAT. 657 00:27:25,878 --> 00:27:27,714 SHE LEFT BEFORE WE DID. 658 00:27:27,747 --> 00:27:29,448 - BUT YOU THREE WERE HAVING SO MUCH FUN. 659 00:27:29,481 --> 00:27:31,017 WHY'D SHE LEAVE? 660 00:27:31,050 --> 00:27:32,852 - SHE PANICKED WHEN SHE FOUND OUT. 661 00:27:32,885 --> 00:27:35,087 SHE'S CANADIAN. THEY'VE GOT THEIR LIMITS. 662 00:27:35,121 --> 00:27:38,224 - IS THERE ANY WAY TO PROVE SHE LEFT WITHOUT YOU? 663 00:27:39,458 --> 00:27:41,794 - YOU COULD ASK GABRIELA. - WHO? 664 00:27:41,828 --> 00:27:44,063 - WHEN ARIEL LEFT, GABRIELA SUBBED IN FOR HER. 665 00:27:44,096 --> 00:27:46,065 CHARLEY AND I WENT BACK TO HER PLACE. 666 00:27:46,098 --> 00:27:48,434 - AND YOU MET ANOTHER GIRL WHO'S INTO THIS? 667 00:27:48,467 --> 00:27:50,269 - YEAH, MAN, IT'S NEW YORK. 668 00:27:50,302 --> 00:27:53,906 - AND ALL OF THREE OF YOU VOUCH FOR EACH OTHER? 669 00:27:53,940 --> 00:27:56,242 - YOU COULD CALL IT THAT, YEAH. 670 00:27:56,275 --> 00:27:59,278 - THAT'S GREAT. 671 00:27:59,311 --> 00:28:01,380 - IF THE SCHOOL FINDS OUT ABOUT THIS, I'M FIRED. 672 00:28:01,413 --> 00:28:03,783 IF MY WIFE FINDS OUT-- 673 00:28:03,816 --> 00:28:05,051 - SO BE HONEST, HELP YOURSELF. 674 00:28:05,084 --> 00:28:07,119 YOU DIDN'T MEET ARIEL AT THE SCHOOL. 675 00:28:07,153 --> 00:28:09,822 - NO, WE MET AT THE F.O.D. LOUNGE. 676 00:28:09,856 --> 00:28:12,058 SHE THOUGHT WE WERE KINDRED SPIRITS-- 677 00:28:12,091 --> 00:28:13,860 WILD GIRLS ON THE MUSIC SCENE. 678 00:28:13,893 --> 00:28:15,094 SHE CONFIDED IN ME, 679 00:28:15,127 --> 00:28:17,730 AND SHE DID ASK ME ABOUT MOVING HER BOYS HERE. 680 00:28:17,764 --> 00:28:20,199 - SO HOW DID YOU GO FROM TALKING CURRICULUM 681 00:28:20,232 --> 00:28:22,434 TO GETTING YOUR DNA ALL OVER HER BODY? 682 00:28:22,468 --> 00:28:24,036 - SHE WAS HERE FOR A GOOD TIME. 683 00:28:24,070 --> 00:28:25,504 WE HIT IT OFF, WE HAD A FEW DRINKS, 684 00:28:25,537 --> 00:28:27,106 AND WE WENT DANCING. 685 00:28:27,139 --> 00:28:28,474 - SO WHO BROKE INTO HER HOTEL ROOM, 686 00:28:28,507 --> 00:28:30,309 STOLE HER iPAD? 687 00:28:30,342 --> 00:28:31,310 - NOBODY BROKE IN. 688 00:28:31,343 --> 00:28:33,145 SHE GAVE ME HER EXTRA KEY. 689 00:28:33,179 --> 00:28:35,948 AFTER HE SAW THE NEWS, SANTIAGO TOOK THE iPAD. 690 00:28:35,982 --> 00:28:37,349 HE WAS TRYING TO PROTECT ME. 691 00:28:37,383 --> 00:28:40,252 - OKAY, SO WAS IT YOU OR WAS IT SANTIAGO 692 00:28:40,286 --> 00:28:43,422 THAT BASHED HER HEAD IN AND RAPED HER? 693 00:28:43,455 --> 00:28:45,491 - WHAT? 694 00:28:47,827 --> 00:28:50,496 I SWEAR. 695 00:28:50,529 --> 00:28:53,199 OKAY, MAYBE WE PUSHED HER TOO FAR 696 00:28:53,232 --> 00:28:54,300 OUTSIDE OF HER COMFORT ZONE 697 00:28:54,333 --> 00:28:56,168 WITHOUT PREPARING HER. 698 00:28:56,202 --> 00:28:57,236 I-I APOLOGIZED-- 699 00:28:57,269 --> 00:29:01,040 - APOLOGIZED? FOR WHAT? 700 00:29:01,073 --> 00:29:02,975 - WHEN SHE REALIZED I WASN'T WHO I SAID I WAS, 701 00:29:03,009 --> 00:29:04,476 I-I THINK SHE FELT BETRAYED. 702 00:29:04,510 --> 00:29:05,978 SHE JUST RAN OUT. 703 00:29:06,012 --> 00:29:07,513 - AND YOU DIDN'T FOLLOW HER? 704 00:29:07,546 --> 00:29:11,050 YOU JUST LET HER GO? 705 00:29:11,083 --> 00:29:15,087 - I CAN'T RUN IN HEELS. 706 00:29:15,121 --> 00:29:18,224 - OKAY, WHAT TIME WAS THAT? 707 00:29:18,257 --> 00:29:21,293 - SO, SANTIAGO AND CHARLEY ARE TELLING THE TRUTH? 708 00:29:21,327 --> 00:29:24,130 - SO FAR. I MEAN, HERE'S ARIEL 709 00:29:24,163 --> 00:29:26,265 LEAVING CLUB KISMET ON HER OWN. 710 00:29:26,298 --> 00:29:28,100 WE GOT SURVEILLANCE FROM THE STREET. 711 00:29:28,134 --> 00:29:30,169 - THAT'S HER, JUST AFTER MIDNIGHT. 712 00:29:30,202 --> 00:29:32,438 I MEAN, EASY PREY. SHE DOESN'T KNOW WHERE SHE IS. 713 00:29:32,471 --> 00:29:33,973 - BUT WE DO. 714 00:29:34,006 --> 00:29:36,175 SHE'S IN ASTORIA AT MIDNIGHT. 715 00:29:36,208 --> 00:29:37,977 CALL HARBOR AND AVIATION BACK, 716 00:29:38,010 --> 00:29:39,178 SEE IF THEY CAN FIGURE OUT 717 00:29:39,211 --> 00:29:41,447 HOW SHE WASHES ASHORE AT GRACIE MANSION. 718 00:29:41,480 --> 00:29:43,149 - WE DON'T NEED TO USE THEM, CAPTAIN. 719 00:29:43,182 --> 00:29:45,417 THAT'S WHY I BROUGHT MY ROPE GUY, COLIN BENNETT. 720 00:29:45,451 --> 00:29:49,021 - SO YOUR ROPE GUY IS TIDE GUY? 721 00:29:49,055 --> 00:29:51,858 - ROPES, TIDES, PAINTS, SOLVENTS. 722 00:29:51,891 --> 00:29:54,126 C.S.U. CALLS ME THEIR RENAISSANCE MAN. 723 00:29:54,160 --> 00:29:55,594 - OKAY, MICHELANGELO. 724 00:29:55,627 --> 00:29:58,030 IF SHE GOES IN THE WATER IN ASTORIA, 725 00:29:58,064 --> 00:29:59,131 WHAT, SHE JUST FLOATS ACROSS THE RIVER 726 00:29:59,165 --> 00:30:00,599 TO GRACIE MANSION? 727 00:30:00,632 --> 00:30:02,034 YOU DON'T KNOW YOUR TIDES AT ALL, 728 00:30:02,068 --> 00:30:04,303 DO YOU, CAPTAIN? - APPARENTLY NOT. 729 00:30:04,336 --> 00:30:06,505 - YOU SEE, THIS AREA HERE, 730 00:30:06,538 --> 00:30:08,107 IT'S CALLED "HELL GATE" FOR A REASON. 731 00:30:08,140 --> 00:30:10,977 IT'S A NARROW STRAIT WHERE THE TIDES 732 00:30:11,010 --> 00:30:12,611 OF THE LONG ISLAND SOUND, THE HARLEM RIVER, 733 00:30:12,644 --> 00:30:15,214 AND THE UPPER BAY ALL CONVERGE. - OKAY, GO ON. 734 00:30:15,247 --> 00:30:17,516 - WELL, IF A BOAT GOES INTO THE WATER HERE-- 735 00:30:17,549 --> 00:30:19,151 SAY, THIS PARK BY HELL GATE-- 736 00:30:19,185 --> 00:30:21,153 - AND PEOPLE TIE UP ROWBOATS IN THAT PARK. 737 00:30:21,187 --> 00:30:22,288 WE'VE BEEN CHECKING TO SEE IF ANY 738 00:30:22,321 --> 00:30:23,956 HAVE BEEN REPORTED MISSING. 739 00:30:23,990 --> 00:30:25,324 - IF SHE DID GO IN THE WATER THERE 740 00:30:25,357 --> 00:30:28,194 BEFORE 3:00 A.M., THEN THE BOAT WOULD'VE 741 00:30:28,227 --> 00:30:30,429 TRAVELLED SOUTH, PAST ROOSEVELT ISLAND. 742 00:30:30,462 --> 00:30:32,064 - WHOA, WHOA. SOUTH? 743 00:30:32,098 --> 00:30:33,199 WHY DIDN'T SHE END UP IN BROOKLYN? 744 00:30:33,232 --> 00:30:34,400 - I'M GETTING TO THAT. 745 00:30:34,433 --> 00:30:36,936 AT 4:30 A.M. THAT MORNING, 746 00:30:36,969 --> 00:30:39,105 THE TIDE SHIFTED, RUNNING NORTH. 747 00:30:39,138 --> 00:30:40,506 SHE COULD'VE EASILY REACHED 748 00:30:40,539 --> 00:30:42,208 THE EAST SIDE OF MANHATTAN BY 7:00 A.M. 749 00:30:42,241 --> 00:30:44,610 - OKAY, SO SAY THAT WAS THE ROUTE. 750 00:30:44,643 --> 00:30:46,445 WHO DUMPED HER IN THE ROWBOAT? 751 00:30:46,478 --> 00:30:47,880 - THAT, I'M AFRAID, IS A MYSTERY 752 00:30:47,914 --> 00:30:49,248 BEYOND THE PULL OF THE TIDES. 753 00:30:49,281 --> 00:30:51,517 - NOT BEYOND THE PULL OF STREET CAMS. 754 00:30:51,550 --> 00:30:54,553 I JUST SENT YOU THE LINK. 755 00:30:57,289 --> 00:31:00,292 SHE WAS PICKED UP A FEW BLOCKS FROM THE CLUB. 756 00:31:04,296 --> 00:31:06,032 - YEAH, THERE SHE IS. 757 00:31:06,065 --> 00:31:08,167 - AND WE'VE SEEN THAT TRUCK BEFORE. 758 00:31:08,200 --> 00:31:11,270 - GO. 759 00:31:11,303 --> 00:31:13,205 - DID YOU FORGET TO TELL US SOMETHING? 760 00:31:13,239 --> 00:31:14,240 - I CAN EXPLAIN. 761 00:31:14,273 --> 00:31:15,908 - WHY YOU LIED TO US? 762 00:31:15,942 --> 00:31:17,543 YOU SAID THE LAST TIME YOU TALKED TO ARIEL 763 00:31:17,576 --> 00:31:19,111 WAS ON THE WEEKEND. 764 00:31:19,145 --> 00:31:20,212 - I THOUGHT IT WOULD LOOK BAD, 765 00:31:20,246 --> 00:31:21,914 BUT I WAS JUST GIVING ARIEL A RIDE. 766 00:31:21,948 --> 00:31:23,149 - THE NIGHT SHE ENDS UP ASSAULTED, 767 00:31:23,182 --> 00:31:24,616 YEAH, IT'S LOOKS PRETTY BAD. 768 00:31:24,650 --> 00:31:27,186 IF YOU WERE JUST GIVING HER A RIDE, 769 00:31:27,219 --> 00:31:29,055 WHY NOT TELL US THAT? 770 00:31:29,088 --> 00:31:30,990 - MY GIRLFRIEND, SHE GETS JEALOUS. 771 00:31:31,023 --> 00:31:32,324 - WHY'D YOU GO TO THE HOSPITAL, PHIL? 772 00:31:32,358 --> 00:31:34,126 FINISH THE JOB? 773 00:31:34,160 --> 00:31:36,328 - NO. NO! I WAS WORRIED. 774 00:31:36,362 --> 00:31:38,030 - WORRIED THAT SHE'D WAKE UP 775 00:31:38,064 --> 00:31:40,132 AND TELL US YOU ATTACKED HER? 776 00:31:40,166 --> 00:31:41,667 - NOTHING LIKE THAT. I DIDN'T HURT HER! 777 00:31:41,700 --> 00:31:43,435 - YEAH? DID SHE HURT YOU? 778 00:31:43,469 --> 00:31:45,171 ARE WE GONNA FIND ANY OF YOUR DNA 779 00:31:45,204 --> 00:31:47,673 UNDER HER FINGERNAILS? 780 00:31:47,706 --> 00:31:49,508 - WHAT? 781 00:31:49,541 --> 00:31:52,511 WHAT YOU GOT THERE? WHAT'S THAT? 782 00:31:52,544 --> 00:31:54,146 ARIEL SCRATCH YA? 783 00:31:54,180 --> 00:31:55,147 - IT WAS A MISUNDERSTANDING. 784 00:31:55,181 --> 00:31:56,582 I WAS JUST TRYING TO HELP HER. 785 00:31:56,615 --> 00:31:58,117 - HOW DID YOU KNOW THAT SHE NEEDED HELP? 786 00:31:58,150 --> 00:31:59,285 DID YOU FOLLOW HER OUT OF THAT CLUB? 787 00:31:59,318 --> 00:32:00,953 - SHE LOOKED UPSET, OKAY? 788 00:32:00,987 --> 00:32:02,354 I OFFERED HER A RIDE, SHE GOT INTO THE TRUCK. 789 00:32:02,388 --> 00:32:06,025 YOU SAW. - THEN WHAT? 790 00:32:06,058 --> 00:32:07,493 YOU TRY TO TAKE HER HOME? 791 00:32:07,526 --> 00:32:09,061 - NO, I TOOK HER OUT TO EAT. 792 00:32:09,095 --> 00:32:11,297 SHE SAID SHE WAS CONFUSED AND HUNGRY. 793 00:32:11,330 --> 00:32:14,000 [stammering] A DINER ON DITMARS. 794 00:32:14,033 --> 00:32:15,434 - DITMARS? 795 00:32:15,467 --> 00:32:19,105 RIGHT BY HELL GATE, WHERE THE ROWBOATS ARE. 796 00:32:19,138 --> 00:32:21,974 - NO, WE DIDN'T GO INTO THAT PARK. 797 00:32:22,008 --> 00:32:23,175 WE JUST HAD A SANDWICH. 798 00:32:23,209 --> 00:32:26,112 - YEAH, THEN WHY DID SHE SCRATCH YOU? 799 00:32:26,145 --> 00:32:27,513 - [sighs] 800 00:32:27,546 --> 00:32:30,582 LOOK, ALL I DID WAS TRY TO KISS HER. 801 00:32:30,616 --> 00:32:32,251 - AND THEN SHE TURNED YOU DOWN AND YOU GOT ANGRY 802 00:32:32,284 --> 00:32:34,253 AND YOU TRY AND RAPE HER. 803 00:32:34,286 --> 00:32:36,722 - SHE WANTED TO GO TO THE RIVER AT 2:00 A.M. 804 00:32:36,755 --> 00:32:38,257 I TRIED TO GET HER BACK. 805 00:32:38,290 --> 00:32:39,491 SHE PUSHED ME AWAY, SCRATCHED ME, 806 00:32:39,525 --> 00:32:41,227 AND THEN HEADED INTO THE PARK. 807 00:32:41,260 --> 00:32:42,561 - AND THEN YOU FOLLOW HER, YOU TRY AND PULL HER 808 00:32:42,594 --> 00:32:44,263 BACK INTO THE TRUCK, RIGHT? 809 00:32:44,296 --> 00:32:46,132 SHE HAS BITE MARKS ON HER BREASTS. 810 00:32:46,165 --> 00:32:48,167 ARE WE GONNA FIND OUT THOSE ARE A MATCH TO YOU TOO? 811 00:32:48,200 --> 00:32:50,102 - NO, I SWEAR, I JUST TRIED 812 00:32:50,136 --> 00:32:53,172 TO STOP HER FROM GOING INTO THE PARK. 813 00:32:55,741 --> 00:32:58,744 NO MATTER WHAT I SAY, I'M SCREWED. 814 00:33:01,280 --> 00:33:04,283 I'M INVOKING MY RIGHTS. 815 00:33:04,316 --> 00:33:06,185 - YOU DO THAT, WE CAN'T HELP YOU ANYMORE. 816 00:33:06,218 --> 00:33:08,520 - YEAH, WELL, YOU CAN'T HELP ME EITHER WAY. 817 00:33:08,554 --> 00:33:11,557 I WANT A LAWYER. 818 00:33:19,298 --> 00:33:20,366 - IS HE GOOD FOR IT? 819 00:33:20,399 --> 00:33:22,134 - WELL, HE LIED TO US. 820 00:33:22,168 --> 00:33:23,802 LOOK, HE FOLLOWED HER OUT OF THE CLUB. 821 00:33:23,835 --> 00:33:25,671 HE PICKED HER UP IN HIS TRUCK, SHE SCRATCHED HIM. 822 00:33:25,704 --> 00:33:27,173 IT DOESN'T LOOK GOOD. 823 00:33:27,206 --> 00:33:28,174 - HE JUST ASKED FOR A LAWYER. 824 00:33:28,207 --> 00:33:29,675 - WELL, THE TIMELINE CHECKS, 825 00:33:29,708 --> 00:33:32,178 BUT WE GOT NOTHING TO TIE HIM TO THE ASSAULT. 826 00:33:32,211 --> 00:33:32,978 - WE'LL GET HIS DENTAL MOLDS, 827 00:33:33,011 --> 00:33:34,413 SEE IF IT MATCHES HER BITE MARKS. 828 00:33:34,446 --> 00:33:36,048 - IT MAY NOT. 829 00:33:36,082 --> 00:33:37,549 LOOK, I KNOW HE HAD ARIEL IN HIS TRUCK. 830 00:33:37,583 --> 00:33:39,185 BUT THEN HE CARRIES HER THROUGH THE PARK, 831 00:33:39,218 --> 00:33:40,719 DUMPS HER IN A ROWBOAT? 832 00:33:40,752 --> 00:33:42,154 SOMEONE SHOULD'VE SEEN HIM. 833 00:33:42,188 --> 00:33:44,390 - POINTS TAKEN. ALL RIGHT. 834 00:33:44,423 --> 00:33:46,292 SEE IF ANY WITNESSES CAN PUT THEM 835 00:33:46,325 --> 00:33:48,427 IN THE DINER OR THE PARK. 836 00:33:48,460 --> 00:33:50,562 AND GO BACK TO THE HUSBAND. 837 00:33:50,596 --> 00:33:53,632 SEE IF ARIEL SAID ANYTHING TO HIM ABOUT PHIL. 838 00:33:58,270 --> 00:33:59,771 - PHIL DESAPIO-- DOES THAT NAME 839 00:33:59,805 --> 00:34:01,173 MEAN ANYTHING TO YOU? 840 00:34:01,207 --> 00:34:03,109 - ARIEL'S MENTIONED HIM. 841 00:34:03,142 --> 00:34:05,211 - DID SHE SAY ANYTHING SPECIFIC? 842 00:34:05,244 --> 00:34:06,545 - JUST THAT HE WAS A GOOD ENGINEER. 843 00:34:06,578 --> 00:34:08,280 D-DO YOU THINK HE'S THE ONE? 844 00:34:08,314 --> 00:34:11,117 - WE'RE STILL PIECING IT TOGETHER. 845 00:34:11,150 --> 00:34:13,419 - [sighs] 846 00:34:13,452 --> 00:34:15,454 - I CAN'T IMAGINE HOW DIFFICULT THIS IS 847 00:34:15,487 --> 00:34:17,523 FOR YOU AND YOUR BOYS. 848 00:34:17,556 --> 00:34:19,125 - I'M JUST TRYING TO SHIELD THE BOYS 849 00:34:19,158 --> 00:34:20,526 FROM WHAT THE TABLOIDS ARE GONNA SAY 850 00:34:20,559 --> 00:34:23,262 ABOUT THEIR MOTHER. 851 00:34:23,295 --> 00:34:25,364 - I UNDERSTAND. 852 00:34:25,397 --> 00:34:27,199 - WAYNE TOLD ME ABOUT THE CONVERSATION 853 00:34:27,233 --> 00:34:28,634 THAT YOU HAD WITH HIM-- 854 00:34:28,667 --> 00:34:31,470 ABOUT ARIEL PUTTING THE BOYS IN SCHOOL HERE. 855 00:34:31,503 --> 00:34:32,838 - AND THAT WAS NEWS TO YOU? 856 00:34:32,871 --> 00:34:34,473 - YES. 857 00:34:34,506 --> 00:34:36,742 BUT I SHOULDN'T BE SURPRISED. 858 00:34:36,775 --> 00:34:38,310 IN MY HEART, I ALWAYS FELT 859 00:34:38,344 --> 00:34:41,347 THAT ARIEL MIGHT NOT BE IN IT FOR THE LONG RUN. 860 00:34:43,449 --> 00:34:45,751 - WELL, YOU CAN'T BE SURE ABOUT THAT. 861 00:34:45,784 --> 00:34:50,356 - I KNOW WHO I AM, AND I KNOW WHO SHE IS. 862 00:34:50,389 --> 00:34:55,294 BUT THE CHILDREN NEED THEIR MOTHER, 863 00:34:55,327 --> 00:34:57,163 AND I MADE A DEAL LAST NIGHT. 864 00:34:57,196 --> 00:35:00,299 I TOLD GOD IF HE LETS HER WAKE UP, 865 00:35:00,332 --> 00:35:03,902 THEN I'LL LET HER GO WITHOUT A FIGHT. 866 00:35:03,935 --> 00:35:06,672 - UH, MR. RANDOLPH-- 867 00:35:06,705 --> 00:35:08,440 - I-I'D JUST LIKE TO BE WITH MY WIFE AND BOYS NOW, 868 00:35:08,474 --> 00:35:09,908 IF IT'S OKAY. 869 00:35:32,431 --> 00:35:32,631 . 870 00:35:32,664 --> 00:35:33,365 - HOW ARE HER LITTLE BOYS DOING? 871 00:35:33,865 --> 00:35:35,701 - OH, THEY'RE BRAVE. 872 00:35:35,734 --> 00:35:37,603 TABLOIDS ARE STILL DRAGGING ARIEL THROUGH THE MUD. 873 00:35:37,636 --> 00:35:38,670 I MEAN, YOU SEE THE WAY THE BOYS ARE WITH HER, 874 00:35:38,704 --> 00:35:40,639 YOU KNOW THAT'S NOT THE STORY. 875 00:35:40,672 --> 00:35:43,609 WHAT HAPPENS TO THEM IF... 876 00:35:43,642 --> 00:35:46,778 - THANK GOD THEY'VE GOT A GOOD DAD. 877 00:35:46,812 --> 00:35:52,718 - GOT THAT SECURITY FOOTAGE. CAP'S WAITING. 878 00:35:52,751 --> 00:35:54,853 - AND THAT WAS 25 MINUTES AFTER SHE LEFT THE CLUB. 879 00:35:54,886 --> 00:35:56,622 - THEY SAT AT THAT TABLE FOR OVER AN HOUR, 880 00:35:56,655 --> 00:35:58,690 JUST HAVING A MEAL AND TALKING. 881 00:35:58,724 --> 00:36:01,227 - SHE HAD NO IDEA WHAT WAS GONNA HAPPEN TO HER. 882 00:36:01,260 --> 00:36:02,961 - ANY VIDEO OF THEM LEAVING TOGETHER? 883 00:36:02,994 --> 00:36:04,263 - YEAH, THERE'S SURVEILLANCE CAM 884 00:36:04,296 --> 00:36:07,299 FROM ACROSS THE STREET. 885 00:36:16,842 --> 00:36:18,710 - THAT'S THE BACK OF PHIL'S TRUCK. 886 00:36:18,744 --> 00:36:20,579 - AND THAT'S WHERE HE CLAIMS THEY PARTED WAYS. 887 00:36:20,612 --> 00:36:23,649 HE TRIES TO KISS HER, SHE GOES INTO THE PARK. 888 00:36:23,682 --> 00:36:25,651 - 2:00 A.M., INTO THE PARK ON HER OWN. 889 00:36:25,684 --> 00:36:27,219 - LOOK, IT'S POSSIBLE. SHE'S FROM EDMONTON, 890 00:36:27,253 --> 00:36:28,654 COULD'VE MISREAD THE NEIGHBORHOOD. 891 00:36:28,687 --> 00:36:30,422 - WE NEED AN EYEWITNESS PUTTING ARIEL 892 00:36:30,456 --> 00:36:32,591 IN PHIL'S TRUCK AFTER THEY LEFT THE DINER. 893 00:36:32,624 --> 00:36:34,526 - SO WE'VE STARTED UP A GRID SEARCH IN THE PARK. 894 00:36:34,560 --> 00:36:35,694 - EVERYBODY GO UP THERE. 895 00:36:35,727 --> 00:36:39,531 SEE IF ANYBODY SAW ARIEL, THE TRUCK, PHIL, 896 00:36:39,565 --> 00:36:42,934 ANYTHING TO TIE HIM TO THE WATER'S EDGE, THE ROWBOAT. 897 00:36:42,968 --> 00:36:44,570 AND LET'S TRY TO FIND THIS GUY. 898 00:36:44,603 --> 00:36:47,939 HE MUST'VE SEEN SOMETHING. 899 00:36:47,973 --> 00:36:50,676 [police radio chatter] 900 00:36:50,709 --> 00:36:54,613 [siren bloops] 901 00:36:54,646 --> 00:36:55,714 - SO? 902 00:36:55,747 --> 00:36:58,617 - SO DETECTIVES, YOU LOOKING FOR A GOOD TIME OR WHAT? 903 00:36:58,650 --> 00:36:59,551 - ACTUALLY, NO. 904 00:36:59,585 --> 00:37:01,787 WE WERE WONDERING IF YOU'VE SEEN THIS GUY. 905 00:37:01,820 --> 00:37:03,389 - UH, THIS GUY. YEAH, SURE. 906 00:37:03,422 --> 00:37:04,890 - WHEN? - YOU TELL ME. 907 00:37:04,923 --> 00:37:06,625 YOU WANT ME TO SAY I SAW HIM, SURE, 908 00:37:06,658 --> 00:37:07,926 YOU GOTTA PAY ME FIRST. 909 00:37:07,959 --> 00:37:10,596 - YO, YO, MAN. 910 00:37:10,629 --> 00:37:11,763 COME ON OUT. 911 00:37:11,797 --> 00:37:13,499 HOW LONG YOU BEEN HERE? 912 00:37:13,532 --> 00:37:15,301 - THIS IS MY "APARKAMENT." 913 00:37:15,334 --> 00:37:17,403 DON'T YOU KNOCK? - ALL RIGHT, HEY. 914 00:37:17,436 --> 00:37:18,770 IS THIS GUY ONE OF YOUR NEIGHBORS HERE? 915 00:37:18,804 --> 00:37:20,406 - I'M SUPPOSED TO TELL FROM THAT? 916 00:37:20,439 --> 00:37:22,308 - HOW ABOUT THIS GUY. YOU EVER SEEN HIM? 917 00:37:22,341 --> 00:37:25,043 - LET ME THINK. 918 00:37:25,076 --> 00:37:27,913 - HEY. WHERE'D YOU GET THIS SCARF? 919 00:37:27,946 --> 00:37:29,815 - YO, SLICK, 920 00:37:29,848 --> 00:37:32,851 THEY WANNA KNOW WHERE YOU GOT THAT GYPSY RAG. 921 00:37:35,921 --> 00:37:37,889 - HEY...HEY, AMARO! 922 00:37:37,923 --> 00:37:39,491 - HEY! 923 00:37:39,525 --> 00:37:40,892 - WHOA, WHOA, WHOA. WHAT'S THE HURRY? 924 00:37:40,926 --> 00:37:42,528 - I-I DIDN'T DO NOTHING. 925 00:37:42,561 --> 00:37:44,830 - WHY DON'T YOU TURN AROUND? 926 00:37:44,863 --> 00:37:46,064 - WHERE'D YOU GET THE SCARF, HUH? 927 00:37:46,097 --> 00:37:47,799 - I DIDN'T DO NOTHING. 928 00:37:47,833 --> 00:37:49,835 [handcuffs clicking] 929 00:37:59,611 --> 00:38:00,646 - HE SAYS HE LIVES IN THE PARK 930 00:38:00,679 --> 00:38:02,714 BECAUSE HE HAS NOWHERE ELSE TO GO. 931 00:38:02,748 --> 00:38:04,082 - HE'S RIGHT. 932 00:38:04,115 --> 00:38:05,651 HE'S A LEVEL THREE SEX OFFENDER. 933 00:38:05,684 --> 00:38:07,619 - SO PHIL'S STORY CHECKS OUT. 934 00:38:07,653 --> 00:38:08,754 WE GOT OUR MAN. 935 00:38:08,787 --> 00:38:10,989 - THE BLOOD ON HIS CLOTHES MATCHES ARIEL RANDOLPH'S. 936 00:38:11,022 --> 00:38:13,659 HIS DENTALS AND DNA MATCH THE BITE MARKS ON HER BREASTS. 937 00:38:13,692 --> 00:38:16,862 - FOUND HER PHONE, HER PURSE, AND AN OAR 938 00:38:16,895 --> 00:38:18,864 WITH ARIEL'S BLOOD ON IT IN HIS TENT. 939 00:38:18,897 --> 00:38:20,766 - SO AFTER HE ROBS AND ASSAULTS HER, 940 00:38:20,799 --> 00:38:22,734 HE PUTS HER IN THE ROWBOAT SO SHE WON'T BE FOUND 941 00:38:22,768 --> 00:38:24,503 ANYWHERE NEAR WHERE HE LIVES? 942 00:38:24,536 --> 00:38:26,705 - THEY FOUND GLUE AND BATH SALTS IN HIS TENT, 943 00:38:26,738 --> 00:38:28,840 SO IF YOU'RE LOOKING FOR THE "WHY," 944 00:38:28,874 --> 00:38:31,343 IT'S NOT GONNA BE THERE. 945 00:38:31,377 --> 00:38:32,778 - OKAY. 946 00:38:32,811 --> 00:38:35,814 LET'S LET THE FAMILY KNOW. 947 00:38:43,822 --> 00:38:45,090 - IT WAS A HOMELESS MAN? 948 00:38:45,123 --> 00:38:47,025 - YOUR WIFE GAVE HIM HALF A SANDWICH 949 00:38:47,058 --> 00:38:48,527 OUTSIDE A DINER. 950 00:38:48,560 --> 00:38:49,928 HE FOLLOWED HER INTO THE PARK, 951 00:38:49,961 --> 00:38:53,765 MAYBE THOUGHT HE CAN GET MORE FROM HER. 952 00:38:53,799 --> 00:38:54,866 - SO IT HAD NOTHING TO DO 953 00:38:54,900 --> 00:38:56,835 WITH THESE NEWS STORIES ABOUT ARIEL? 954 00:38:56,868 --> 00:38:59,838 - NOTHING. 955 00:38:59,871 --> 00:39:03,542 YOUR WIFE WAS KIND TO THE WRONG STRANGER. 956 00:39:06,745 --> 00:39:08,714 - [chuckles] 957 00:39:08,747 --> 00:39:12,584 SHE ALWAYS TOLD THE BOYS WE WERE BLESSED, 958 00:39:12,618 --> 00:39:13,985 THAT WE SHOULD LOOK AFTER THOSE 959 00:39:14,019 --> 00:39:16,388 WHO DON'T HAVE AS MUCH AS WE DO. 960 00:39:18,757 --> 00:39:20,759 - DAD, DAD! 961 00:39:34,673 --> 00:39:36,675 - [sighs] 962 00:39:50,889 --> 00:39:54,860 - WE'RE VERY SORRY ABOUT YOUR LOSS, MR. RANDOLPH. 963 00:39:54,893 --> 00:39:59,164 - I THINK SHE HELD ON UNTIL YOU CAUGHT THE RIGHT MAN. 964 00:39:59,197 --> 00:40:02,100 AT LEAST WE WERE ALL WITH HER. 965 00:40:02,133 --> 00:40:04,135 THE BOYS ARE TAKING IT HARD. 966 00:40:04,169 --> 00:40:06,171 - WELL, WE FOUND HER PHONE IN THE PARK. 967 00:40:06,204 --> 00:40:07,739 SHE LEFT YOU A MESSAGE. 968 00:40:07,773 --> 00:40:11,743 - IT'S SOMETHING THAT YOU AND THE BOYS SHOULD SEE. 969 00:40:17,182 --> 00:40:19,818 - HI, NAT. IT'S TOO LATE TO VIDEO CHAT, 970 00:40:19,851 --> 00:40:21,520 SO I'LL SEND THIS IN THE MORNING. 971 00:40:21,553 --> 00:40:22,754 I JUST WANTED TO GET IT DOWN 972 00:40:22,788 --> 00:40:25,891 WHILE IT'S STILL FRESH IN MY MIND. 973 00:40:25,924 --> 00:40:28,059 I KNOW IT'S BEEN HARD LATELY, 974 00:40:28,093 --> 00:40:30,061 BUT I WANNA THANK YOU FOR TRUSTING ME ENOUGH 975 00:40:30,095 --> 00:40:35,166 TO LET ME MAKE THIS TRIP ON MY OWN. 976 00:40:35,200 --> 00:40:37,869 I DON'T KNOW WHAT HAPPENS WITH US, 977 00:40:37,903 --> 00:40:42,107 BUT I DO KNOW YOU ARE A GOOD MAN... 978 00:40:44,710 --> 00:40:49,080 AND A GOOD FATHER... 979 00:40:49,114 --> 00:40:51,917 AND I'LL ALWAYS LOVE YOU. 980 00:40:56,788 --> 00:40:59,891 THIS NEXT PART IS FOR WAYNE AND GRANT. 981 00:41:14,840 --> 00:41:17,709 GUYS, I AM FLYING HOME TOMORROW NIGHT. 982 00:41:17,743 --> 00:41:20,211 I HAD A GREAT TIME, 983 00:41:20,245 --> 00:41:23,048 BUT I CAN'T WAIT TO SEE YOU. 984 00:41:23,081 --> 00:41:26,685 I REALIZED BEING YOUR MOM 985 00:41:26,718 --> 00:41:31,089 IS THE GREATEST ADVENTURE I WANNA HAVE. 986 00:41:31,122 --> 00:41:34,192 I MISS YOU SO MUCH. 987 00:41:34,225 --> 00:41:35,861 I LOVE YOU. 988 00:41:35,894 --> 00:41:38,564 I CAN'T WAIT TO SEE YOU AGAIN. 989 00:41:38,597 --> 00:41:42,968 LISTEN TO YOUR DAD, OKAY? 990 00:41:43,001 --> 00:41:47,038 GOOD NIGHT AND SLEEP TIGHT. 991 00:41:47,072 --> 00:41:49,908 I'LL SEE YOU IN MY DREAMS. 70192

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.