All language subtitles for Law.and.Order.Special.Victims.Unit.S14E22.Poisoned.Motive.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,673 --> 00:00:06,574 male announcer: IN THE CRIMINAL JUSTICE SYSTEM, 2 00:00:07,775 --> 00:00:11,345 SEXUALLY BASED OFFENSES ARE CONSIDERED ESPECIALLY HEINOUS. 3 00:00:11,379 --> 00:00:13,747 IN NEW YORK CITY, THE DEDICATED DETECTIVES 4 00:00:13,781 --> 00:00:15,716 WHO INVESTIGATE THESE VICIOUS FELONIES 5 00:00:15,749 --> 00:00:17,251 ARE MEMBERS OF AN ELITE SQUAD 6 00:00:17,285 --> 00:00:19,220 KNOWN AS THE SPECIAL VICTIMS UNIT. 7 00:00:19,253 --> 00:00:22,456 THESE ARE THEIR STORIES. 8 00:00:22,490 --> 00:00:24,225 [overlapping chatter] 9 00:00:24,258 --> 00:00:27,828 - RIGHT ON THROUGH. 10 00:00:27,861 --> 00:00:29,463 [beep] - OKAY, LEFT HAND. 11 00:00:29,497 --> 00:00:31,099 - YOU'LL BE SORRY. YOU'LL PAY FOR THIS. 12 00:00:31,132 --> 00:00:32,733 - UH-HUH. LEFT HAND! 13 00:00:32,766 --> 00:00:35,669 - I WAS DOING THOSE GIRLS A FAVOR. 14 00:00:35,703 --> 00:00:37,205 - RIGHT. 15 00:00:37,238 --> 00:00:40,074 YOU LOCK 'EM UP, PIMP 'EM OUT. 16 00:00:40,108 --> 00:00:42,143 I'M SURE THEIR THANK-YOU NOTES ARE IN THE MAIL, HUH? 17 00:00:42,176 --> 00:00:44,245 - THEY WERE STARVING IN CHINA BEFORE I HELPED THEM. 18 00:00:44,278 --> 00:00:47,315 - WE GOT PATROL LINED UP TO TAKE MOTHER TERESA HERE 19 00:00:47,348 --> 00:00:48,449 TO CENTRAL BOOKING? 20 00:00:48,482 --> 00:00:50,518 - WELL, ACTUALLY, NO. 21 00:00:50,551 --> 00:00:53,654 1PP WANTS A SHOW-AND-TELL WITH MRS. CHANG. 22 00:00:53,687 --> 00:00:55,556 DRAGON LADIES SELL PAPERS, 23 00:00:55,589 --> 00:00:58,092 SO MAKE SURE THE CARS ARE WASHED, DOORS UNLOCKED. 24 00:00:58,126 --> 00:00:59,560 - PERP WALK? I LEFT MY TIE AT HOME. 25 00:00:59,593 --> 00:01:01,195 - HMM. 26 00:01:01,229 --> 00:01:02,296 - I KEEP AN EXTRA ONE IN MY LOCKER. 27 00:01:02,330 --> 00:01:03,597 - I'M SURE YOU DO. 28 00:01:03,631 --> 00:01:05,099 - WELL, I WOULDN'T WORRY ABOUT IT. 29 00:01:05,133 --> 00:01:06,434 SPOTLIGHT IS GONNA BE ON ROLLINS. 30 00:01:06,467 --> 00:01:08,236 SHE WAS LEAD ON THE CASE. - IT WAS A GROUP EFFORT. 31 00:01:08,269 --> 00:01:10,238 - THE GIRLS ARE TALKING. THEY'LL GIVE STATEMENTS. 32 00:01:10,271 --> 00:01:12,106 - BETTER FIX YOUR LIPSTICK. 33 00:01:14,908 --> 00:01:16,877 [crowd chatter] 34 00:01:16,910 --> 00:01:21,482 [overlapping questions] 35 00:01:21,515 --> 00:01:23,317 - MAKE A STATEMENT FOR US! 36 00:01:33,627 --> 00:01:36,330 [shouting continues] 37 00:01:37,765 --> 00:01:40,168 [gunshot] 38 00:01:40,201 --> 00:01:42,136 - [groans] 39 00:01:44,572 --> 00:01:46,574 - AMANDA! AMANDA! 40 00:01:46,607 --> 00:01:48,576 - [groaning] - STAY DOWN. 41 00:01:48,609 --> 00:01:50,411 - AMANDA! AMANDA! 42 00:01:50,444 --> 00:01:52,146 - GET BACK. 43 00:01:52,180 --> 00:01:53,747 HOW BAD? - I DON'T KNOW. 44 00:01:53,781 --> 00:01:55,283 IT CAME FROM UP THERE. 45 00:01:55,316 --> 00:01:57,651 I GOT HER. - LET'S GO. 46 00:01:57,685 --> 00:01:59,187 - BACK UP! 47 00:01:59,220 --> 00:02:01,689 - 1013, 1013, WE HAVE AN OFFICER SHOT. 48 00:02:01,722 --> 00:02:03,624 SEND A HIGHWAY TO THE BLOOD BANK. 49 00:02:03,657 --> 00:02:05,893 OPEN UP FOR ME A ROUTE TO BELLEVUE. 50 00:02:05,926 --> 00:02:09,197 - UNH! 51 00:02:09,230 --> 00:02:11,165 - HOLD ON, GIRL. HOLD ON, I GOT YOU. 52 00:02:11,199 --> 00:02:12,233 - [groaning] 53 00:02:37,291 --> 00:02:38,659 - CLEAR. 54 00:02:44,598 --> 00:02:46,934 - THIS IS WHERE THE SHOOTER MUST HAVE TAKEN HIS SHOT. 55 00:02:52,606 --> 00:02:56,210 [siren blaring] 56 00:03:03,417 --> 00:03:06,387 [theme playing] 57 00:03:55,736 --> 00:03:55,936 . 58 00:03:55,969 --> 00:03:56,537 - FIN. - WHAT'S UP, GIRL? 59 00:04:00,641 --> 00:04:03,344 - IT DOESN'T HURT. 60 00:04:03,377 --> 00:04:06,747 - THEY GOT YOU ON THAT HAPPY MUD. 61 00:04:06,780 --> 00:04:09,617 IT'S JUST A SHOULDER WOUND, STRAIGHT THROUGH AND THROUGH. 62 00:04:09,650 --> 00:04:11,985 - THROUGH AND THROUGH. [laughs] 63 00:04:12,019 --> 00:04:14,755 JUST THROUGH, THROUGH. 64 00:04:14,788 --> 00:04:16,056 - JUST LIKE I SAID. 65 00:04:16,089 --> 00:04:19,593 - [laughs] 66 00:04:19,627 --> 00:04:23,931 DID YOU GET THE GUY THAT SHOT ME? 67 00:04:28,669 --> 00:04:31,705 [heavy sigh] 68 00:04:41,014 --> 00:04:44,084 - HOW IS SHE? - SHE FEELS NO PAIN. 69 00:04:44,117 --> 00:04:46,620 BULLET HIT MUSCLE, CAME OUT THROUGH HER UPPER BACK. 70 00:04:46,654 --> 00:04:47,788 NO PERMANENT DAMAGE. 71 00:04:47,821 --> 00:04:49,790 ANY LEADS? - NOTHING ON THE ROOF. 72 00:04:49,823 --> 00:04:51,525 NO WITNESSES. HE JUST MELTED AWAY. 73 00:04:51,559 --> 00:04:53,661 - LOOK, WE'RE CHECKING CAMERAS, LICENSE PLATE READERS. 74 00:04:53,694 --> 00:04:56,330 EVERYTHING. - CSU RECOVER A BULLET? 75 00:04:56,364 --> 00:04:58,499 - PULLED A .45 CALIBER, FULL METAL JACKET SLUG 76 00:04:58,532 --> 00:04:59,867 FROM THE SIDEWALK, PANCAKED. 77 00:04:59,900 --> 00:05:02,002 WON'T GET MUCH FROM BALLISTICS. - .45? 78 00:05:02,035 --> 00:05:03,804 THAT'S LONG RANGE FOR A PISTOL. 79 00:05:03,837 --> 00:05:05,873 - ONE BULLET, ROOFTOP SNIPER. 80 00:05:05,906 --> 00:05:08,676 THIS WAS A TARGETED HIT. - AND IT WAS ROLLINS' BUST. 81 00:05:08,709 --> 00:05:10,611 I MEAN, ARE WE SURE THAT WE GOT EVERYONE IN THEIR ORGANIZATION? 82 00:05:10,644 --> 00:05:13,414 - DRAGON LADY WAS MOUTHING OFF TO ROLLINS. 83 00:05:13,447 --> 00:05:14,615 - SHE'S STILL DOWN AT CENTRAL BOOKING. 84 00:05:14,648 --> 00:05:16,950 GO BRING HER BACK. 85 00:05:16,984 --> 00:05:19,720 - 20 PEOPLE IN MY CELL. 86 00:05:19,753 --> 00:05:21,689 THE TOILET IS DISGUSTING. - HOPE YOU ENJOYED IT. 87 00:05:21,722 --> 00:05:23,691 THAT'S FIVE-STAR COMPARED TO WHERE YOU'RE GOING. 88 00:05:23,724 --> 00:05:26,660 - I'LL POST BAIL, BE HOME IN TIME FOR MY METS. 89 00:05:26,694 --> 00:05:28,362 - FOR ATTEMPTED MURDER OF A POLICE OFFICER? 90 00:05:28,396 --> 00:05:30,531 I DON'T THINK SO. 91 00:05:30,564 --> 00:05:32,433 - THAT GWEILO COP? 92 00:05:32,466 --> 00:05:34,368 I WAS IN THE CAR. HOW DID I SHOOT HER? 93 00:05:34,402 --> 00:05:36,370 - IF ANY OF YOUR PEOPLE DID IT, YOU'RE AN ACCOMPLICE. 94 00:05:36,404 --> 00:05:37,905 JUST AS GUILTY. 95 00:05:37,938 --> 00:05:40,140 - IF ONE OF MY PEOPLE DID THIS, THAT PRETTY LADY WOULD BE DEAD. 96 00:05:40,173 --> 00:05:44,812 AND THOSE MESSAGES SHE GOT, THEY WEREN'T THREATS. 97 00:05:44,845 --> 00:05:46,980 - OKAY. 98 00:05:47,014 --> 00:05:48,449 SO WHAT WERE THEY? 99 00:05:48,482 --> 00:05:51,385 - FROM MY GIRLS. THEY WERE HAPPY. 100 00:05:51,419 --> 00:05:54,988 THEY WANTED THE DETECTIVE TO LEAVE US ALONE. 101 00:05:55,022 --> 00:05:57,391 - SO YOU DID GET THREATS FROM MS. CHANG'S PEOPLE? 102 00:05:57,425 --> 00:06:00,494 - IT'S JUST A FEW TEXTS. - WHICH YOU DID NOT REPORT. 103 00:06:00,528 --> 00:06:02,730 - I DON'T NEED TARU AND IAB GOING THROUGH MY PHONE. 104 00:06:02,763 --> 00:06:04,131 - AND WHY'S THAT? 105 00:06:04,164 --> 00:06:07,501 - FRIENDLY REMINDERS FROM THE PEOPLE I OWE... 106 00:06:07,535 --> 00:06:09,069 A GAMBLING DEBT TO. 107 00:06:09,102 --> 00:06:11,805 - ANY OTHER SURPRISES? 108 00:06:14,975 --> 00:06:19,780 LISTEN, UH, WHY DON'T I JUST STEP OUT FOR A CUP OF COFFEE? 109 00:06:22,750 --> 00:06:25,986 - WE NEED TO SEE YOUR PHONE. WE HAVE TO FOLLOW THIS UP. 110 00:06:26,019 --> 00:06:28,088 - OKAY, ALL RIGHT. 111 00:06:28,121 --> 00:06:31,525 I HEARD FROM EARL TALLEY, IT'S THIS IDIOT FRIEND 112 00:06:31,559 --> 00:06:34,161 OF MY SISTER'S WHO'S MAD I SHOT JEFF. 113 00:06:34,194 --> 00:06:36,997 IT'S HOT AIR. I CAN TAKE CARE OF IT MYSELF. 114 00:06:37,030 --> 00:06:38,766 - SAYS THE GIRL LYING IN THE HOSPITAL 115 00:06:38,799 --> 00:06:40,634 WITH THE HOLE IN HER SHOULDER. 116 00:06:40,668 --> 00:06:44,638 - AMANDA, WE GOT THIS. 117 00:06:47,741 --> 00:06:49,510 - EARL TALLEY! 118 00:06:49,543 --> 00:06:51,812 EARL? [toilet flushing] 119 00:06:54,582 --> 00:06:56,884 - AH! UH. 120 00:06:56,917 --> 00:07:00,754 - WE KNOCK... YOU DON'T ANSWER? 121 00:07:00,788 --> 00:07:02,790 - I WAS SLEEPING. 122 00:07:02,823 --> 00:07:04,692 - WHAT ARE YOU, SLEEP-FLUSHING? 123 00:07:04,725 --> 00:07:06,126 - I DON'T FEEL GOOD. 124 00:07:06,159 --> 00:07:08,529 - WELL, NEXT TIME, TRY ASPIRIN, NOT HILLBILLY CRACK. 125 00:07:08,562 --> 00:07:10,030 - WHAT DO YOU WANT? 126 00:07:10,063 --> 00:07:11,832 - WHERE WERE YOU AT 10:00 IN THE MORNING? 127 00:07:11,865 --> 00:07:14,702 - COME ON, MAN! WHO KNOWS STUFF LIKE THAT? 128 00:07:17,771 --> 00:07:19,172 - YOU WERE RIGHT ABOUT EARL. 129 00:07:19,206 --> 00:07:20,808 COULDN'T SHOOT HIMSELF IN THE FOOT 130 00:07:20,841 --> 00:07:22,543 IF HE HAD A SHOTGUN TAPED TO HIS ANKLE. 131 00:07:22,576 --> 00:07:23,777 - AT THE TIME YOU WERE SHOT, 132 00:07:23,811 --> 00:07:25,212 SURVEILLANCE CAM SHOWS HIM AT A BODEGA 133 00:07:25,245 --> 00:07:27,014 BUYING MOUNTAIN DEW AND DONUTS. 134 00:07:27,047 --> 00:07:28,582 - TOLD YOU HE WASN'T THE GUY. 135 00:07:28,616 --> 00:07:29,817 - FIN AND I ARE HEADED UPSTATE 136 00:07:29,850 --> 00:07:31,819 TO TALK TO YOUR BOOKIES. - NO, YOU-- 137 00:07:31,852 --> 00:07:33,821 I DON'T SEE WHAT'S IN IT FOR THEM. 138 00:07:33,854 --> 00:07:36,189 I MEAN, THEY SHOOT ME, I STOP PAYING. 139 00:07:36,223 --> 00:07:39,226 - THEY DIDN'T KILL YOU. IT COULD'VE BEEN A WARNING. 140 00:07:39,259 --> 00:07:40,994 - NOW, MRS. CHANG, 141 00:07:41,028 --> 00:07:44,498 IT'S A BIG STEP FROM PROSTITUTION TO COP KILLING. 142 00:07:44,532 --> 00:07:46,900 YOU KNOW, OKAY, SO MAYBE THIS ISN'T ABOUT ME. 143 00:07:46,934 --> 00:07:48,669 - ALL RIGHT, ONE SHOT FROM 100 YARDS AWAY. 144 00:07:48,702 --> 00:07:50,604 [cell phone chimes] WHAT THEN? HMM? 145 00:07:50,638 --> 00:07:51,839 STRAY BULLET? - I DON'T KNOW. 146 00:07:51,872 --> 00:07:54,808 - RIGHT, YOU DON'T KNOW. 147 00:07:54,842 --> 00:07:57,110 WHAT? 148 00:07:57,144 --> 00:07:59,112 - ANOTHER SNIPER SHOOTING, SAME M.O. 149 00:07:59,146 --> 00:08:02,583 .45 CALIBER, FMJ. 150 00:08:14,695 --> 00:08:17,197 - LIEUTENANT! 151 00:08:17,230 --> 00:08:19,032 - FIN! 152 00:08:19,066 --> 00:08:21,935 - IS THIS YOUR CASE? 153 00:08:21,969 --> 00:08:23,704 OLIVIA, THIS IS LIEUTENANT HOWARD. 154 00:08:23,737 --> 00:08:26,740 THIS WAS MY SUPERVISOR WHEN I WAS IN NARCOTICS. 155 00:08:28,008 --> 00:08:29,677 - IT'S MY SON MARK. 156 00:08:29,710 --> 00:08:31,645 - YOUR SON WAS SHOT? 157 00:08:31,679 --> 00:08:33,313 - YEAH. 158 00:08:33,346 --> 00:08:35,783 - I'M SORRY. HOW'S HE DOING? 159 00:08:35,816 --> 00:08:38,619 - HE'S IN SURGERY. THEY DON'T KNOW. 160 00:08:38,652 --> 00:08:40,888 HE WAS WALKING OUT OF HIS APARTMENT. 161 00:08:40,921 --> 00:08:42,590 IT WAS A SNIPER. 162 00:08:42,623 --> 00:08:44,992 - A SINGLE SHOT? 163 00:08:45,025 --> 00:08:46,894 ROOFTOP? - YEAH. 164 00:08:46,927 --> 00:08:50,798 - MS. HOWARD. 165 00:08:50,831 --> 00:08:53,266 - I WORKED FOR HER MY LAST TWO YEARS UNDERCOVER. 166 00:08:53,300 --> 00:08:56,837 - FIN, YOUR PARTNER, HER SON. 167 00:08:56,870 --> 00:08:59,106 THIS CAN'T BE A COINCIDENCE. 168 00:08:59,139 --> 00:09:00,841 - NO... [sobbing] 169 00:09:00,874 --> 00:09:03,243 - DAMN! - I'LL WAIT HERE. 170 00:09:15,923 --> 00:09:16,123 . 171 00:09:16,156 --> 00:09:17,057 - LIEUTENANT, WE'RE VERY SORRY ABOUT YOUR SON. 172 00:09:18,992 --> 00:09:21,361 - I'VE SAID THAT LINE SO MANY TIMES. 173 00:09:21,394 --> 00:09:23,664 NEVER IMAGINED I'D HEAR IT. 174 00:09:23,697 --> 00:09:25,165 - I KNOW YOU HAVE THINGS TO ATTEND TO. 175 00:09:25,198 --> 00:09:27,100 WE APPRECIATE YOUR COMING OUT. 176 00:09:27,134 --> 00:09:29,269 - SO WHERE ARE WE ON THIS-- ON THIS GUY? 177 00:09:29,302 --> 00:09:30,971 - BALLISTICS ARE IN. 178 00:09:31,004 --> 00:09:34,174 THE SLUG THAT HIT YOUR SON WAS FROM A LES BAER PROWLER. 179 00:09:34,207 --> 00:09:37,110 - THAT'S A HIGH-END PISTOL. 180 00:09:37,144 --> 00:09:39,613 - A PRECISION SHOT FROM 100 YARDS AWAY. 181 00:09:39,647 --> 00:09:41,048 WE'RE DEALING WITH A PRO. 182 00:09:41,081 --> 00:09:42,816 - ESOTERIC WEAPON AND BULLET. 183 00:09:42,850 --> 00:09:45,318 DOES THAT MEAN ANYTHING TO YOU? 184 00:09:45,352 --> 00:09:47,688 - THE GUN'S OLD SCHOOL. 185 00:09:47,721 --> 00:09:49,222 YOUR SON, MY PARTNER. 186 00:09:49,256 --> 00:09:51,291 SOMEBODY'S MAD AT US... 187 00:09:51,324 --> 00:09:52,893 FROM SOMETHING BACK IN THE DAY. 188 00:09:52,926 --> 00:09:54,962 - DO EITHER OF YOU HAVE ANY IDEA 189 00:09:54,995 --> 00:09:56,363 WHO COULD'VE HELD A GRUDGE? 190 00:09:56,396 --> 00:09:59,199 - FROM BROOKLYN NARCOTICS, 15 YEARS AGO? 191 00:09:59,232 --> 00:10:01,301 ALL SCUM, ALL THE TIME. 192 00:10:01,334 --> 00:10:04,304 - THEN WE GO OVER EVERY OLD CASE. 193 00:10:04,337 --> 00:10:07,207 WE'RE GONNA NEED CONTACTS FOR EVERYBODY IN THE UNIT, 194 00:10:07,240 --> 00:10:09,276 SEE IF ANYBODY'S COME AFTER HIM RECENTLY. 195 00:10:09,309 --> 00:10:12,179 - LET ME MAKE A CALL TO MY OLD PARTNER LUIS. 196 00:10:12,212 --> 00:10:15,415 HE TOOK A BULLET MEANT FOR ME. 197 00:10:15,448 --> 00:10:17,184 - HOW IS LUIS? 198 00:10:17,217 --> 00:10:20,988 - I DON'T EVEN KNOW. I LOST CONTACT. 199 00:10:23,256 --> 00:10:25,158 [knock at door] 200 00:10:26,326 --> 00:10:27,661 - IT'S THE POLICE. 201 00:10:27,695 --> 00:10:30,297 - FIN, YOU SON OF A BITCH! LONG TIME. 202 00:10:30,330 --> 00:10:34,134 - HEY, IT'S BEEN WAY TOO LONG. GOOD TO SEE YOU, MAN. 203 00:10:34,167 --> 00:10:36,203 THIS IS MY MAN NICK AMARO. 204 00:10:36,236 --> 00:10:37,971 - HEY, MAN. COME ON IN. 205 00:10:38,005 --> 00:10:41,809 GLORIA! THREE TALL BOYS FOR NEW YORK'S FINEST. 206 00:10:41,842 --> 00:10:45,212 - GLORIA, YOUR DAUGHTER? - 25 NOW. 207 00:10:45,245 --> 00:10:48,415 SHE MOVED BACK IN TO HELP ME OUT. 208 00:10:48,448 --> 00:10:50,017 - SO HOW YOU BEEN, MAN? 209 00:10:50,050 --> 00:10:53,687 - TOUGH YEAR. LOTS OF MEDICAL BILLS. 210 00:10:53,721 --> 00:10:56,056 FIGHTING THESE BASTARDS OVER NICKELS. 211 00:10:56,089 --> 00:10:57,190 - BUT YOU'RE ON DISABILITY, RIGHT? 212 00:10:57,224 --> 00:10:58,926 - LONG STORY. 213 00:10:58,959 --> 00:11:00,360 BUT YOU DIDN'T COME HERE TO HEAR MY VIOLINS. 214 00:11:00,393 --> 00:11:02,029 THIS IS ABOUT THE LIEUTENANT'S SON? 215 00:11:02,062 --> 00:11:03,230 - YEAH, AND... 216 00:11:03,263 --> 00:11:06,033 FIN'S PARTNER ROLLINS TOOK A BULLET-- 217 00:11:06,066 --> 00:11:07,367 SAME SHOOTER, SAME DAY. 218 00:11:07,400 --> 00:11:09,236 - WE THINK SOMEONE'S COMING AFTER US. 219 00:11:09,269 --> 00:11:11,805 WE CAME HERE TO TELL YOU TO KEEP YOUR DAUGHTER AND YOUR WIFE 220 00:11:11,839 --> 00:11:13,707 REAL CLOSE. 221 00:11:13,741 --> 00:11:16,977 - RITA PASSED EIGHT MONTHS AGO. 222 00:11:17,010 --> 00:11:19,179 CANCER. THEY THOUGHT THEY'D GOTTEN IT ALL. 223 00:11:19,212 --> 00:11:21,982 - OH, MAN, I'M SORRY. I DIDN'T KNOW. 224 00:11:23,450 --> 00:11:26,119 - FIN! - GLORIA. WOW! 225 00:11:26,153 --> 00:11:27,387 - [laughing] HERE, DAD. 226 00:11:27,420 --> 00:11:28,956 - LAST TIME I SAW YOU, 227 00:11:28,989 --> 00:11:30,724 YOU WERE A LITTLE TOMBOY IN COVERALLS. 228 00:11:30,758 --> 00:11:32,192 - SHE'S STILL A TOMBOY. 229 00:11:32,225 --> 00:11:34,161 STRAIGHT OUT OF THE ARMY INTO THE POLICE ACADEMY. 230 00:11:34,194 --> 00:11:36,229 SHE'LL MAKE FIRST GRADE BEFORE EITHER ONE OF YOU. 231 00:11:36,263 --> 00:11:38,365 - DAD. - GOOD FOR YOU. 232 00:11:38,398 --> 00:11:40,133 - THEY THINK SOME SCUMBAG 233 00:11:40,167 --> 00:11:42,169 IS SHOOTING PEOPLE INVOLVED WITH OUR OLD UNIT. 234 00:11:42,202 --> 00:11:44,872 - YOU SURE? - DON'T WORRY, SWEETIE. 235 00:11:44,905 --> 00:11:46,273 THEY'RE NOT COMING AFTER THE GIMPY ONES. 236 00:11:46,306 --> 00:11:48,842 - STOP. WHAT ABOUT ESCOBAR? 237 00:11:48,876 --> 00:11:50,510 HE DID SHOOT YOU ONCE. 238 00:11:50,543 --> 00:11:52,479 HE HAD ANOTHER PAROLE HEARING A FEW MONTHS BACK, 239 00:11:52,512 --> 00:11:54,214 RIGHT BEFORE CHRISTMAS. 240 00:11:54,247 --> 00:11:56,283 - DID HE GET OUT? - NO. 241 00:11:56,316 --> 00:11:58,051 NOT FOR NOTHING, 242 00:11:58,085 --> 00:12:00,954 BUT YOU'D KNOW THAT IF YOU'D BEEN THERE. 243 00:12:00,988 --> 00:12:03,190 - YOU KNOW, I REALLY MEANT TO, BUT... 244 00:12:03,223 --> 00:12:04,892 IT WAS CHRISTMAS TIME. 245 00:12:04,925 --> 00:12:07,828 I HAD A LOT OF FAMILY STUFF GOING ON. 246 00:12:08,829 --> 00:12:12,299 - MAYBE NEXT TIME, FIN. 247 00:12:12,332 --> 00:12:15,969 - ESCOBAR. HE WAS TOP OF THE FOOD CHAIN. 248 00:12:16,003 --> 00:12:17,838 HE COULD STILL HAVE REACH FROM PRISON. 249 00:12:17,871 --> 00:12:20,107 HOW LONG DID IT TAKE? - TWO YEARS. 250 00:12:20,140 --> 00:12:22,943 WE WORKED OUR WAY THROUGH HUNDREDS OF DEALERS, 251 00:12:22,976 --> 00:12:25,445 RUNNERS, KI-AND-OUNCE MEN TO GET TO HIM. 252 00:12:25,478 --> 00:12:27,147 - HE SHOT LUIS. 253 00:12:27,180 --> 00:12:29,416 YOU SAID THE BULLET WAS MEANT FOR YOU? 254 00:12:29,449 --> 00:12:31,051 - YEAH. 255 00:12:31,084 --> 00:12:33,053 WE WERE MAKING OUR LAST BUY FROM ESCOBAR. 256 00:12:33,086 --> 00:12:36,189 SOMEBODY MUST'VE RATTED ME OUT. 257 00:12:36,223 --> 00:12:37,490 NEXT THING I KNOW, 258 00:12:37,524 --> 00:12:39,993 I GOT A .38 TO THE BACK OF MY HEAD. 259 00:12:40,027 --> 00:12:42,129 LUIS JUMPED IN. 260 00:12:42,162 --> 00:12:44,197 THE GUN WENT OFF. 261 00:12:44,231 --> 00:12:48,268 HE GOT HIT TWICE... IN THE HIP AND THE KNEE. 262 00:12:48,301 --> 00:12:51,071 I LEFT NARCOTICS THAT DAY. 263 00:12:51,104 --> 00:12:52,806 - THAT WASN'T YOUR FAULT. 264 00:12:52,840 --> 00:12:55,575 - YEAH, JUST LIKE IT WASN'T MY FAULT WITH ROLLINS. 265 00:12:55,608 --> 00:12:58,946 DO YOURSELF A FAVOR, NICK. WALK BEHIND ME. 266 00:13:03,150 --> 00:13:05,285 [buzzer] 267 00:13:05,318 --> 00:13:07,855 - WELL, WELL, WELL. 268 00:13:07,888 --> 00:13:10,190 IF IT ISN'T MR. LUCKY. 269 00:13:10,223 --> 00:13:12,259 HIS PARTNER DOESN'T TACKLE ME... 270 00:13:12,292 --> 00:13:15,362 I WOULD'VE BLOWN OFF HIS HEAD WITH MY .38. 271 00:13:15,395 --> 00:13:18,198 - YOU REALLY THINK BRAGGING TO COPS ABOUT SHOOTING COPS 272 00:13:18,231 --> 00:13:20,200 IS A GOOD IDEA? 273 00:13:20,233 --> 00:13:22,202 - WHAT ARE YOU GONNA DO? 274 00:13:22,235 --> 00:13:24,337 SEND ME TO PRISON? 275 00:13:24,371 --> 00:13:28,508 I HEARD YOUR NEW PARTNER GOT SHOT IN FRONT OF THE PRECINCT. 276 00:13:28,541 --> 00:13:30,243 - WHAT DO YOU KNOW ABOUT MY PARTNER? 277 00:13:30,277 --> 00:13:32,212 - THE BLONDIE? 278 00:13:32,245 --> 00:13:34,281 WHAT I SAW ON TV. 279 00:13:34,314 --> 00:13:35,949 SHE LOOKED REAL PRETTY... 280 00:13:35,983 --> 00:13:37,117 BLEEDING IN YOUR ARMS. 281 00:13:37,150 --> 00:13:39,119 - IF I FOUND OUT YOU SHOT HER, 282 00:13:39,152 --> 00:13:40,520 I'LL KILL YOU IN FRONT OF THE WHOLE YARD! 283 00:13:40,553 --> 00:13:44,091 YOU THINK THIS CO's GONNA STOP ME? 284 00:13:44,124 --> 00:13:46,293 - I BEEN HERE 15 YEARS. 285 00:13:46,326 --> 00:13:48,295 WHO DO YOU THINK THEY WORK FOR? 286 00:13:48,328 --> 00:13:52,432 - OYE, AMIGO, WE'RE GOING THROUGH YOUR VISITORS, 287 00:13:52,465 --> 00:13:55,235 YOUR FRIENDS, YOUR FAMILY. 288 00:13:55,268 --> 00:13:58,105 WE'RE GONNA BE UP INSIDE YOU SO DEEP... 289 00:13:58,138 --> 00:14:00,307 YOU WON'T BE ABLE TO WALK STRAIGHT. 290 00:14:11,418 --> 00:14:12,052 - ESCOBAR IS KING RAT IN HERE. 291 00:14:14,387 --> 00:14:16,423 HE PIMPS OUT THE NEWBIES FOR SEX. 292 00:14:16,456 --> 00:14:18,025 HE RUNS THE DRUGS, THE CELL PHONES. 293 00:14:18,058 --> 00:14:19,459 - HIS FRIENDS ON THE OUTSIDE SUPPLY HIM? 294 00:14:19,492 --> 00:14:22,996 - WE CUT OUT HIS PHONE CALLS, WE REDUCED HIS VISITORS. 295 00:14:23,030 --> 00:14:24,464 NOTHING SEEMS TO SLOW HIM DOWN. 296 00:14:24,497 --> 00:14:26,366 - YOU TRY LOCKING HIM IN THE HOLE? 297 00:14:26,399 --> 00:14:28,135 - HE HIT US WITH A BUNCH OF LAWSUITS 298 00:14:28,168 --> 00:14:30,337 BECAUSE OF INHUMANE TREATMENT DUE TO HIS HEALTH ISSUES. 299 00:14:30,370 --> 00:14:32,639 - HEALTH ISSUES? - YEAH, ASTHMA. 300 00:14:32,672 --> 00:14:34,307 CLINIC NURSE BACKED HIS CLAIM. 301 00:14:34,341 --> 00:14:36,209 BUT IT TURNS OUT HE TURNED HER TOO. 302 00:14:36,243 --> 00:14:38,611 WE FIRED HER AFTER HE GOT HER PREGNANT. 303 00:14:38,645 --> 00:14:40,313 - SHE EVER VISIT? 304 00:14:40,347 --> 00:14:43,883 - YEAH, SHE BRINGS THEIR LITTLE BOY. 305 00:14:45,452 --> 00:14:49,256 - OKAY, SO I BROKE THE RULES. BUT IT WAS WORTH IT. 306 00:14:49,289 --> 00:14:50,390 I HAVE BENITO, JR. 307 00:14:50,423 --> 00:14:52,492 - LOOKS LIKE A SWEET LITTLE GUY. 308 00:14:52,525 --> 00:14:54,327 - HIS FATHER'S GREAT WITH HIM. 309 00:14:54,361 --> 00:14:56,029 YOU DON'T KNOW WHAT HE'S REALLY LIKE. 310 00:14:56,063 --> 00:14:57,530 - WELL, TWO PEOPLE HAVE BEEN SHOT, ANA. 311 00:14:57,564 --> 00:14:59,332 PEOPLE THAT ARE CONNECTED 312 00:14:59,366 --> 00:15:02,569 TO THE POLICE OFFICERS WHO PUT YOUR BOYFRIEND ESCOBAR AWAY. 313 00:15:02,602 --> 00:15:04,337 - SO? 314 00:15:04,371 --> 00:15:06,073 - SO WE NEED TO KNOW WHETHER OR NOT HE'S INVOLVED. 315 00:15:06,106 --> 00:15:08,408 IF HE'S NOT, WE MOVE ON. 316 00:15:08,441 --> 00:15:10,310 - HOW COULD HE BE INVOLVED? 317 00:15:10,343 --> 00:15:13,280 HE SPENDS 23 HOURS A DAY IN A TINY CELL. 318 00:15:13,313 --> 00:15:16,349 HE CAN'T ANY PHONE CALLS, AND THEY CENSOR HIS MAIL. 319 00:15:16,383 --> 00:15:17,484 - WHEN YOU GO VISIT HIM, 320 00:15:17,517 --> 00:15:19,252 DOES HE ASK YOU TO RELAY MESSAGES? 321 00:15:19,286 --> 00:15:22,189 - WHEN I VISIT HIM, HE PLAYS WITH BENITO, JR. 322 00:15:22,222 --> 00:15:24,391 WE TALK ABOUT FEEDING HIS SON ON A PART-TIME JOB 323 00:15:24,424 --> 00:15:25,592 AND FOOD STAMPS. 324 00:15:25,625 --> 00:15:27,094 - AND THAT'S IT? 325 00:15:27,127 --> 00:15:30,230 - KEEP US ALIVE, AVOIDING BEING HOMELESS. 326 00:15:30,263 --> 00:15:32,699 YEAH, THAT'S KIND OF A FULL-TIME CONVERSATION. 327 00:15:34,634 --> 00:15:38,471 COME ON, BENITO. COME ON, BABY. 328 00:15:40,473 --> 00:15:42,375 - THE NURSE ANA LIED. 329 00:15:42,409 --> 00:15:44,377 CHECKED HER PHONE RECORDS. 330 00:15:44,411 --> 00:15:47,014 AFTER VISITS TO ESCOBAR, 331 00:15:47,047 --> 00:15:49,382 SHE CALLED A MEMBER OF HIS OLD CREW. 332 00:15:49,416 --> 00:15:53,253 CALVIN "PEARLIE" JONES. 333 00:15:54,454 --> 00:15:56,723 - I KNOW THIS DUDE. 334 00:15:56,756 --> 00:15:58,291 HE DID EIGHT YEARS FOR SELLING BLOW. 335 00:15:58,325 --> 00:16:00,327 HE'S PROBABLY BACK ON THE STREETS. 336 00:16:00,360 --> 00:16:01,995 - HE LOOKS LIKE A PUNK. THIS GUY'S A MARKSMAN? 337 00:16:02,029 --> 00:16:04,097 - HE USED TO BE ESCOBAR'S MIDDLE MAN. 338 00:16:04,131 --> 00:16:05,732 MAYBE HE HIRED OUT. I GOT HIM. 339 00:16:05,765 --> 00:16:07,234 - ALL RIGHT, TAKE BENSON. 340 00:16:07,267 --> 00:16:09,336 LISTEN, I TALKED TO ROLLINS THIS MORNING. 341 00:16:09,369 --> 00:16:10,737 SHE'S GONNA BE THERE FOR A FEW MORE DAYS. 342 00:16:10,770 --> 00:16:12,505 SHE'S PICKED UP AN INFECTION. 343 00:16:12,539 --> 00:16:14,174 - SHE'S GONNA BE OKAY THOUGH. 344 00:16:14,207 --> 00:16:15,442 - WELL, THAT'S THE THING ABOUT HOSPITALS. 345 00:16:15,475 --> 00:16:17,310 LONGER YOU STAY, THE SICKER YOU GET. 346 00:16:17,344 --> 00:16:19,146 FIND OUT WHO DID THIS. 347 00:16:22,182 --> 00:16:24,284 - COME ON, FIN. 348 00:16:36,429 --> 00:16:39,432 - OH, YEAH. RIGHT THERE, I LIKE THAT. 349 00:16:39,466 --> 00:16:41,501 - LADIES! 350 00:16:41,534 --> 00:16:44,237 I NEED THE ROOM. - WHAT THE--OH, HELL, NO. 351 00:16:44,271 --> 00:16:47,374 - PEARLIE, HUH? SOME THINGS NEVER CHANGE. 352 00:16:47,407 --> 00:16:50,643 - I GOT SCIATICA. - WHAT'S THAT, THAI... 353 00:16:50,677 --> 00:16:52,379 FOR HAPPY ENDING? 354 00:16:52,412 --> 00:16:56,416 - UH-HUH. GOTCHA. WHAT DO WE GOT OVER HERE? 355 00:16:56,449 --> 00:16:58,551 - COME ON, MAN. YOU KNOW I CAN'T CARRY. 356 00:16:58,585 --> 00:17:00,353 I'M ON PAROLE. - PAROLE? 357 00:17:00,387 --> 00:17:02,355 OH! NOT FOR LONG. 358 00:17:02,389 --> 00:17:05,492 UNLESS YOU WANNA TELL US WHY ESCOBAR'S GIRLFRIEND CALLED YOU. 359 00:17:05,525 --> 00:17:07,260 - WHATEVER IT WAS, 360 00:17:07,294 --> 00:17:09,296 I TOLD THAT BITCH I WASN'T INTERESTED, BRAH. 361 00:17:09,329 --> 00:17:11,198 DUDE IS CRAZY. 362 00:17:11,231 --> 00:17:12,732 - CRAZY ENOUGH TO PUT OUT HITS ON NYPD? 363 00:17:12,765 --> 00:17:14,501 - CRAZY ENOUGH. 364 00:17:14,534 --> 00:17:17,237 YOU COME IN HERE AND WANNA BUST ME FOR A GUN YOU PLANTED? 365 00:17:17,270 --> 00:17:20,240 MAN, DO YOUR THING, DOG. 366 00:17:20,273 --> 00:17:22,575 DAMN! 367 00:17:22,609 --> 00:17:25,512 - NOW YOU WANNA TALK ABOUT ESCOBAR? 368 00:17:25,545 --> 00:17:27,347 - YOU WANT ME TO TALK? 369 00:17:27,380 --> 00:17:29,416 LISTEN, THIS MAN WILL PEEL MY FACE OFF, 370 00:17:29,449 --> 00:17:31,384 SEW IT ONTO A SOCCER BALL, 371 00:17:31,418 --> 00:17:33,386 AND KICK IT INTO MY MOTHER'S YARD. 372 00:17:33,420 --> 00:17:35,688 SO MIGHT AS WELL GO AHEAD AND SHOOT ME. 373 00:17:35,722 --> 00:17:39,092 'CAUSE I AIN'T NO SNITCH, 374 00:17:45,298 --> 00:17:46,399 - WHO'S THE SHOOTER? 375 00:17:46,433 --> 00:17:48,268 - NOBODY I KNOW, MAN. 376 00:17:48,301 --> 00:17:49,536 [grunts] 377 00:17:49,569 --> 00:17:51,538 - WHO'S THE SHOOTER? 378 00:17:51,571 --> 00:17:53,106 - YOUR PARTNER'S CRAZY, MAN! 379 00:17:53,140 --> 00:17:55,475 [grunts] 380 00:17:55,508 --> 00:17:57,177 YOU'RE GONNA GO DOWN FOR THIS, MAN! 381 00:17:57,210 --> 00:17:58,411 - YEAH? YOU'RE SCARING ME. 382 00:17:58,445 --> 00:18:00,380 - [grunts] 383 00:18:00,413 --> 00:18:03,283 - PICK HIS PUNK ASS UP! - COME ON! 384 00:18:03,316 --> 00:18:04,817 - YOU LOVE YOUR SON? 385 00:18:04,851 --> 00:18:06,819 YOU LOVE YOUR SON? 386 00:18:06,853 --> 00:18:10,657 YOU TOUCH MY BOY, I SWEAR TO GOD I'LL KILL YOU. 387 00:18:10,690 --> 00:18:12,325 - I'M ABOUT TO TAKE THIS 388 00:18:12,359 --> 00:18:15,128 AND DIG YOUR EYEBALLS OUT OF YOUR HEAD. 389 00:18:15,162 --> 00:18:17,630 YOU WILL NEVER SEE YOUR BOY AGAIN. 390 00:18:17,664 --> 00:18:19,599 - JUST DO IT. 391 00:18:19,632 --> 00:18:21,568 - NO, MAN, COME-- 392 00:18:21,601 --> 00:18:24,404 [buzzer] - HEY-- 393 00:18:24,437 --> 00:18:26,273 NOAH, WE JUST NEED A FEW MORE MINUTES. 394 00:18:26,306 --> 00:18:28,141 - YEAH, WELL, I GOT SOME NEWS. 395 00:18:28,175 --> 00:18:29,376 - WHAT? - THAT NURSE... 396 00:18:29,409 --> 00:18:34,481 THE ONE HE KNOCKED UP, SHE JUST GOT SHOT. 397 00:18:34,514 --> 00:18:36,283 - ANA? - YEAH. 398 00:18:36,316 --> 00:18:38,418 SHE'S DEAD. 399 00:18:38,451 --> 00:18:41,254 ONE SHOT. STRAIGHT THROUGH THE HEAD. 400 00:18:41,288 --> 00:18:44,224 - NO, MAN. 401 00:18:44,257 --> 00:18:46,393 NO, MAN! 402 00:18:46,426 --> 00:18:48,261 THAT'S ALL I GOT, MAN. 403 00:18:48,295 --> 00:18:50,563 [sobbing] ALL I GOT. 404 00:18:52,365 --> 00:18:56,369 PLEASE, LORD. 405 00:19:05,612 --> 00:19:05,812 . 406 00:19:05,845 --> 00:19:06,579 - ESCOBAR'S GIRLFRIEND GETS KILLED, 407 00:19:07,880 --> 00:19:09,316 DOES THAT CLEAR HIM? 408 00:19:09,349 --> 00:19:10,550 - HE REALLY SEEMED BROKEN UP. 409 00:19:10,583 --> 00:19:11,818 - AND HIS BOY WAS WITH HER. 410 00:19:11,851 --> 00:19:13,486 HE WOULDN'T RISK HIM GETTING HURT. 411 00:19:13,520 --> 00:19:14,787 - THE MOTHER'S DEAD, THE FATHER'S IN JAIL, 412 00:19:14,821 --> 00:19:16,656 BENITO, JR. IS GONNA GO INTO FOSTER CARE. 413 00:19:16,689 --> 00:19:17,957 THERE'S NO WAY THAT ESCOBAR WOULD WANT THAT. 414 00:19:17,990 --> 00:19:19,759 - LIEUTENANT EAMES, THANKS FOR STOPPING BY. 415 00:19:19,792 --> 00:19:21,761 - THIS IS THE THIRD SHOOTING? 416 00:19:21,794 --> 00:19:23,330 LOOKING AT THE SAME M.O.? 417 00:19:23,363 --> 00:19:24,964 - ONE .45, FULL METAL JACKET, 418 00:19:24,997 --> 00:19:28,435 FIRED FROM A PROJECT WINDOW 100 YARDS AWAY. 419 00:19:28,468 --> 00:19:30,337 STILL WAITING FOR THE BALLISTICS ON THE GUN. 420 00:19:30,370 --> 00:19:32,505 - HOUSING PROJECT? SO ANY SURVEILLANCE? 421 00:19:32,539 --> 00:19:34,507 - THAT'S WHY I'M HERE. YOU MAY HAVE CAUGHT A BREAK. 422 00:19:34,541 --> 00:19:36,276 THAT PROJECT'S NEAR A POWER PLANT 423 00:19:36,309 --> 00:19:38,211 THAT'S UNDER JOINT TERRORISM TASK FORCE SURVEILLANCE. 424 00:19:38,245 --> 00:19:40,280 TARU'S GOING OVER IT FRAME BY FRAME. 425 00:19:40,313 --> 00:19:41,814 - GREAT, SO IN THE MEANTIME, 426 00:19:41,848 --> 00:19:43,216 WE'RE LOOKING FOR SOMEBODY WITH A GRUDGE 427 00:19:43,250 --> 00:19:44,884 AGAINST NYPD AND ESCOBAR. 428 00:19:44,917 --> 00:19:46,519 - A RIVAL GANG. 429 00:19:46,553 --> 00:19:48,988 - FIN, ANYBODY COME TO MIND? 430 00:19:49,021 --> 00:19:52,825 - WE'D JUST BROKEN THE BACK OF LITTLE WILL MORA'S GANG. 431 00:19:52,859 --> 00:19:55,862 THERE WAS A FULL-SCALE TURF WAR GOING ON. 432 00:19:55,895 --> 00:19:57,297 - YOUR OLD PARTNER LUIS 433 00:19:57,330 --> 00:19:58,998 MENTIONED KEEPING NOTES ON YOUR CASES. 434 00:19:59,031 --> 00:20:00,867 - YEAH, YOU KNOW THE TYPE. 435 00:20:00,900 --> 00:20:02,302 HE LIKED TO WRITE THINGS DOWN WHEN HE GOT HOME. 436 00:20:02,335 --> 00:20:04,003 I WAS NEVER INTO LEAVING A PAPER TRAIL. 437 00:20:04,036 --> 00:20:07,640 - WELL, GO TAKE A LOOK AT HIS. 438 00:20:07,674 --> 00:20:10,277 - SOMEBODY TOOK OUT ESCOBAR'S GIRL IN BROAD DAYLIGHT? 439 00:20:10,310 --> 00:20:11,778 THAT'S BADASS. 440 00:20:11,811 --> 00:20:13,913 - WELL, THE GOOD THING IS THE TERRORIST TASK FORCE 441 00:20:13,946 --> 00:20:16,683 HAS THAT WHOLE AREA ON VIDEO LOCKED DOWN. 442 00:20:16,716 --> 00:20:18,818 SO WE'RE SURE TO GET A SOLID PIC. 443 00:20:18,851 --> 00:20:20,487 - TILL THEN, WE'RE LOOKING FOR GANGSTERS 444 00:20:20,520 --> 00:20:21,788 WHO DIDN'T LIKE ESCOBAR. 445 00:20:21,821 --> 00:20:24,691 - COULD BE BAUTISTA AND HIS DOMINICAN GANG. 446 00:20:24,724 --> 00:20:26,859 THEY HAD BEEF OVER TURF IN EAST NEW YORK. 447 00:20:26,893 --> 00:20:29,462 BUT WE PUT THEM AWAY TOO. [cell phone chimes] 448 00:20:29,496 --> 00:20:30,863 YOU GOT ANY OTHER LEADS? 449 00:20:30,897 --> 00:20:33,700 - THE SHOOTER WAS DEAD-ON FROM 100 YARDS 450 00:20:33,733 --> 00:20:35,602 WITH A LES BAER PROWLER. 451 00:20:35,635 --> 00:20:38,805 - A LES BAER? - MM-HMM. 452 00:20:38,838 --> 00:20:41,874 - A NEW ONE? - NO. 453 00:20:41,908 --> 00:20:45,745 THEY JUST TRACKED IT DOWN. THIS IS STRANGE. 454 00:20:45,778 --> 00:20:48,615 "LAST REPORTED USED IN A BRIGHTON BEACH GANG SHOOTING 455 00:20:48,648 --> 00:20:50,917 IN '97." - '97? 456 00:20:50,950 --> 00:20:53,420 YOU MEAN SOME GUY KEEPS IT IN HIS DRESSER SINCE THEN 457 00:20:53,453 --> 00:20:55,422 AND PULLS IT OUT NOW? 458 00:20:55,455 --> 00:20:58,425 - LES BAER. 459 00:20:58,458 --> 00:21:00,827 BRIGHTON BEACH. YEAH, DOESN'T RING A BELL. 460 00:21:00,860 --> 00:21:03,062 - WHAT ABOUT THAT RUSSIAN MOBSTER PETROVICH? 461 00:21:03,095 --> 00:21:04,764 REMEMBER HIM, LUIS? 462 00:21:04,797 --> 00:21:07,600 - OH, YEAH. THOSE RUSSIAN CATS. 463 00:21:07,634 --> 00:21:09,035 THE NAMES ARE KINDA HAZY. 464 00:21:09,068 --> 00:21:12,439 LET ME FIND THAT BOX, GET BACK TO YOU. 465 00:21:12,472 --> 00:21:15,942 - OKAY. WILL DO. 466 00:21:15,975 --> 00:21:18,711 - SO ESCOBAR WARRED WITH TWO GANGS. 467 00:21:18,745 --> 00:21:20,613 WHICH ONE OF 'EM IS ON THE HOOK FOR THIS? 468 00:21:20,647 --> 00:21:22,782 - NEITHER. BAUTISTA'S GONE, SO IS HIS GANG. 469 00:21:22,815 --> 00:21:25,852 - PETROVICH AND HIS PEOPLE ARE BACK IN MOSCOW, 470 00:21:25,885 --> 00:21:27,854 SMUGGLING WEAPONS, SEX TRAFFICKING. 471 00:21:27,887 --> 00:21:29,756 LIFE IS GREAT FOR THEM. 472 00:21:29,789 --> 00:21:31,524 - SO HOW DOES A GUN FROM ONE OF THEIR HITS 473 00:21:31,558 --> 00:21:32,725 SURFACE NOW? 474 00:21:32,759 --> 00:21:34,961 - FIN, DO YOU REMEMBER THE HIT? 475 00:21:34,994 --> 00:21:37,063 - IT WASN'T MY CASE. THEY TOOK DOWN A RIVAL DEALER. 476 00:21:37,096 --> 00:21:39,932 LUIS WORKED WITH TWO UKRAINIAN UNDERCOVERS. 477 00:21:39,966 --> 00:21:41,834 - IS THERE ANY WAY THAT LUIS WOULD LOOK THE OTHER WAY 478 00:21:41,868 --> 00:21:43,069 FOR EITHER ONE OF THEM? 479 00:21:43,102 --> 00:21:44,604 - MAYBE POCKETING A PIECE. 480 00:21:44,637 --> 00:21:46,439 NEVER GOING AFTER ONE OF OUR OWN. 481 00:21:46,473 --> 00:21:49,342 - I SAW LUIS' FACE WHEN WE TOLD HIM IT A LES BAER. 482 00:21:49,376 --> 00:21:52,979 I MEAN, IT HIT A NERVE. 483 00:21:53,012 --> 00:21:54,814 - OKAY. 484 00:21:54,847 --> 00:21:56,816 OKAY, FIN, YOU GO SOUND OUT LUIS. 485 00:21:56,849 --> 00:22:00,086 YOU TWO TRACK DOWN THE UCs. 486 00:22:00,119 --> 00:22:03,656 - PETROVICH GO BACK TO MOTHER RUSSIA? 487 00:22:03,690 --> 00:22:07,760 - ALL OF HIS PEOPLE ARE EITHER DEAD OF BEHIND BARS. 488 00:22:07,794 --> 00:22:10,797 - OR BILLIONAIRES. [laughing] 489 00:22:10,830 --> 00:22:12,432 MAYBE WE SHOULD'VE WORKED FOR HIM 490 00:22:12,465 --> 00:22:14,701 WHEN WE HAD THE CHANCE. 491 00:22:14,734 --> 00:22:17,437 - I BEEN WONDERING IF ANYBODY ELSE EVER DID. 492 00:22:17,470 --> 00:22:20,440 - HOW'S THAT? 493 00:22:20,473 --> 00:22:22,675 - REMEMBER THOSE TWO UKRAINIAN UCs, 494 00:22:22,709 --> 00:22:25,812 LISKO AND MASTEL? 495 00:22:25,845 --> 00:22:28,715 NYPD SAYS THEY'RE OFF THE GRID. YOU EVER HEAR FROM THEM? 496 00:22:28,748 --> 00:22:30,650 - ONCE. 497 00:22:30,683 --> 00:22:34,854 THEY SENT ME A CONDOLENCE CARD WHEN RITA PASSED. 498 00:22:34,887 --> 00:22:35,988 THEY'RE IN EUROPE, 499 00:22:36,022 --> 00:22:38,758 WORKING FOR INTERPOL OR SOMETHING. 500 00:22:38,791 --> 00:22:40,793 FIN... 501 00:22:40,827 --> 00:22:43,530 I SPENT MORE TIME WITH YOU 502 00:22:43,563 --> 00:22:46,699 THAN I DID WITH MY WIFE. 503 00:22:46,733 --> 00:22:49,502 NOW YOU WANNA ASK ME SOMETHING. 504 00:22:49,536 --> 00:22:50,837 WHY DON'T YOU JUST ASK IT? 505 00:22:50,870 --> 00:22:53,806 - OKAY. 506 00:22:53,840 --> 00:22:56,776 THAT LES BAER PISTOL. 507 00:22:56,809 --> 00:22:59,178 THINK ONE OF THOSE GUYS MIGHT'VE PICKED IT UP? 508 00:22:59,211 --> 00:23:00,813 - NO. NO WAY. 509 00:23:00,847 --> 00:23:02,682 - HOW CAN YOU BE SO SURE? 510 00:23:02,715 --> 00:23:04,817 - 'CAUSE I DID. 511 00:23:18,665 --> 00:23:21,668 ANYTHING ELSE YOU WANNA ASK ME? 512 00:23:25,638 --> 00:23:27,874 - I BEEN TRYING TO GET A SHOT ON ROLLINS FOR WEEKS, 513 00:23:27,907 --> 00:23:30,042 I HEARD ABOUT THE PERP WALK. 514 00:23:30,076 --> 00:23:33,780 I FIRED FROM A ROOFTOP ACROSS THE STREET FROM THE PRECINCT. 515 00:23:33,813 --> 00:23:35,615 - HOW'D YOU EVEN GET UP THERE? 516 00:23:35,648 --> 00:23:37,517 - ROLLINS. WHAT ARE YOU DOING HERE? 517 00:23:37,550 --> 00:23:39,752 - WELL, I'M ALL CAUGHT UP ON DUCK DYNASTY. 518 00:23:39,786 --> 00:23:41,921 I HAD TO GET OUT OF THERE. 519 00:23:41,954 --> 00:23:44,824 HEARD ABOUT THE LIEUTENANT'S SON, I'M SORRY. 520 00:23:44,857 --> 00:23:47,159 THAT'S YOUR OLD PARTNER? - YEAH. 521 00:23:47,193 --> 00:23:49,862 - THAT ROOFTOP, FROM 100 YARDS? 522 00:23:49,896 --> 00:23:53,766 - ARMY SNIPER. BEST IN MY CLASS. 523 00:23:53,800 --> 00:23:56,703 THEN THAT NIGHT, SAME SHOT. THE LIEUTENANT'S SON. 524 00:23:56,736 --> 00:23:58,538 ROOFTOP ACROSS FROM HIS APARTMENT. 525 00:23:58,571 --> 00:24:00,106 - ANA TEJADA? 526 00:24:00,139 --> 00:24:03,910 - FIFTH FLOOR LANDING. 527 00:24:03,943 --> 00:24:05,945 I WANTED TO WAIT... 528 00:24:05,978 --> 00:24:07,614 TILL SHE PUT HER LITTLE BOY DOWN, 529 00:24:07,647 --> 00:24:09,816 BUT I HAD TO FIRE... BEFORE SOMEBODY CAME. 530 00:24:09,849 --> 00:24:12,251 ONE SHOT EACH TIME. 531 00:24:12,284 --> 00:24:14,153 ONE FOR EACH WRONG. 532 00:24:14,186 --> 00:24:17,456 - OKAY, THOSE WRONGS... 533 00:24:21,160 --> 00:24:22,962 TELL ME ABOUT THOSE WRONGS. 534 00:24:27,199 --> 00:24:31,504 - ESCOBAR PUT ME ON DISABILITY. 535 00:24:31,538 --> 00:24:34,841 I LOST MY JOB. 536 00:24:34,874 --> 00:24:39,912 MY WIFE DIDN'T GET THE MEDICAL ATTENTION SHE DESERVED... 537 00:24:39,946 --> 00:24:41,548 DIES IN PAIN. 538 00:24:41,581 --> 00:24:44,551 AND HE GETS CONJUGAL VISITS 539 00:24:44,584 --> 00:24:47,286 AND HIS SON IS ON MEDICAID? 540 00:24:47,319 --> 00:24:50,723 HOW IS THAT RIGHT? - OKAY. 541 00:24:50,757 --> 00:24:52,592 I GET THAT. 542 00:24:52,625 --> 00:24:54,126 BUT... 543 00:24:54,160 --> 00:24:56,896 WHY SHOOT ROLLINS? 544 00:24:56,929 --> 00:24:59,532 I MEAN, YOU NEVER EVEN MET HER. 545 00:24:59,566 --> 00:25:01,834 - FIN TURNED HIS BACK ON ME. 546 00:25:01,868 --> 00:25:04,070 HE DIDN'T COME TO MY WIFE'S FUNERAL, 547 00:25:04,103 --> 00:25:07,073 BUT HE'S GOT TIME FOR HER. 548 00:25:07,106 --> 00:25:09,842 - I'M SORRY ABOUT THIS, AMANDA. 549 00:25:09,876 --> 00:25:11,177 I DIDN'T SEE IT COMING. 550 00:25:11,210 --> 00:25:12,812 MAYBE IF I'D HAVE WENT AND SEEN HIM MORE, 551 00:25:12,845 --> 00:25:14,213 GONE TO THE PAROLE HEARING. 552 00:25:14,246 --> 00:25:15,682 - I DON'T KNOW. 553 00:25:15,715 --> 00:25:17,049 ARE YOU SURE HE'S OUR GUY? 554 00:25:17,083 --> 00:25:18,851 - PLEASE DON'T GO AMARO ON ME. 555 00:25:18,885 --> 00:25:20,720 - HE'S GOT MOTIVE. 556 00:25:20,753 --> 00:25:21,854 HE'S KNOWS ALL THE DETAILS ABOUT THE SHOOTINGS. 557 00:25:21,888 --> 00:25:25,024 - HE'S ALSO GOT A POLICE SCANNER. 558 00:25:25,057 --> 00:25:28,928 THE GUY THAT SHOT ME DISAPPEARED FAST FROM A ROOF. 559 00:25:28,961 --> 00:25:30,830 HE'S ON DISABILITY. 560 00:25:30,863 --> 00:25:32,965 - AMANDA, HE HANDED ME THE GUN. 561 00:25:32,999 --> 00:25:34,667 - DOESN'T MEANT HE'S THE SHOOTER. 562 00:25:34,701 --> 00:25:36,268 ANYONE ELSE HAVE ACCESS TO THE WEAPON? 563 00:25:36,302 --> 00:25:38,137 - I DON'T KNOW, HIS DAUGHTER GLORIA. 564 00:25:38,170 --> 00:25:39,906 - HOW OLD IS SHE? - 25. 565 00:25:39,939 --> 00:25:41,641 SHE'S IN THE POLICE ACADEMY. 566 00:25:41,674 --> 00:25:42,975 - HER MOTHER JUST DIED. 567 00:25:43,009 --> 00:25:45,244 SHE WAS HAVING PROBLEMS WITH THE INSURANCE. 568 00:25:45,277 --> 00:25:47,847 - COME ON, EVERYBODY HAS PROBLEMS WITH THE INSURANCE. 569 00:25:47,880 --> 00:25:50,783 I'M SICK THAT IT'S HIM, BUT WE GOT OUR MAN. 570 00:25:50,817 --> 00:25:52,819 - THERE'S SOMETHING ELSE. THE MOTIVES, IT JUST-- 571 00:25:52,852 --> 00:25:54,821 - WELL, HE'S ANGRY. YOU HEARD HIM. 572 00:25:54,854 --> 00:25:56,989 - YEAH, AT FIN, AT ESCOBAR, THE LIEUTENANT. 573 00:25:57,023 --> 00:25:59,792 - THEN HOW COME NONE OF THEM ARE THE ONES THAT GOT HIT? 574 00:25:59,826 --> 00:26:03,162 THE TARGETS ARE ALWAYS NEXT OF KIN, PARTNERS. 575 00:26:03,195 --> 00:26:06,799 YOU KNOW, MAYBE SHE IS TRYING TO MAKE THE PEOPLE SHE'S ANGRY AT 576 00:26:06,833 --> 00:26:09,902 HURT THE WAY SHE GOT HURT WHEN HER FATHER GOT SHOT. 577 00:26:09,936 --> 00:26:12,238 - NOT GLORIA. SHE'S A SWEET KID. 578 00:26:12,271 --> 00:26:14,140 - OH, BOY. 579 00:26:14,173 --> 00:26:16,876 DID YOU KNOW SHE WAS KICKED OUT OF THE ACADEMY 580 00:26:16,909 --> 00:26:21,748 ON PSYCHOLOGICAL TWO MONTHS AGO? 581 00:26:21,781 --> 00:26:23,983 - LUIS WOULD'VE TOLD US THAT. 582 00:26:24,016 --> 00:26:25,818 - WELL, MAYBE HE DIDN'T KNOW. 583 00:26:25,852 --> 00:26:27,954 - THE LES BAER. 584 00:26:27,987 --> 00:26:30,056 WHEN HE HEARD ABOUT THE GUN, HE MUST'VE PIECED IT TOGETHER. 585 00:26:30,089 --> 00:26:33,292 - HE TOOK A BULLET FOR YOU. 586 00:26:33,325 --> 00:26:36,228 DON'T YOU THINK HE'D TAKE ONE FOR HIS DAUGHTER? 587 00:26:41,701 --> 00:26:43,903 - LET'S FIND HER AND FIND OUT. 588 00:26:47,273 --> 00:26:49,809 [sirens blaring] 589 00:26:54,080 --> 00:26:56,348 - THAT GLORIA'S CAR? 590 00:26:56,382 --> 00:27:01,320 - YEAH. WITH A BURNT BODY INSIDE. 591 00:27:01,353 --> 00:27:03,389 - THAT HER? - MAYBE. 592 00:27:03,422 --> 00:27:06,926 - OR SHE WANTS US TO THINK IT IS. 593 00:27:19,672 --> 00:27:19,872 . 594 00:27:19,906 --> 00:27:20,372 - GLORIA MONTERO IS 25. 595 00:27:21,908 --> 00:27:23,175 SHE WAS RECENTLY EXPELLED FROM THE POLICE ACADEMY. 596 00:27:23,209 --> 00:27:24,711 SHE'S ARMY TRAINED. 597 00:27:24,744 --> 00:27:26,779 TOOK A GENERAL DISCHARGE TWO YEARS AGO. 598 00:27:26,813 --> 00:27:29,015 - THE BODY INSIDE THE CAR HAS BEEN IDENTIFIED 599 00:27:29,048 --> 00:27:32,418 AS YOLANDA BROOKS, A TRAFFIC ENFORCEMENT AGENT 600 00:27:32,451 --> 00:27:34,787 WHO TICKETED MONTERO'S VEHICLE. 601 00:27:34,821 --> 00:27:36,923 - MONTERO'S A HIGHLY EFFICIENT MARKSMAN. 602 00:27:36,956 --> 00:27:38,825 DAUGHTER OF A RETIRED DETECTIVE. 603 00:27:38,858 --> 00:27:40,727 SHE KNOWS HOW WE THINK, HOW WE WORK. 604 00:27:40,760 --> 00:27:42,261 SHE'S KNOWN TO HAVE PURCHASED 605 00:27:42,294 --> 00:27:44,831 SEVERAL AUTOMATIC WEAPONS IN PHILLY AT A GUN SHOW 606 00:27:44,864 --> 00:27:47,066 AFTER HER DISMISSAL FROM THE ACADEMY. 607 00:27:47,099 --> 00:27:48,701 - WE HAVE A REPORT OF A WHITE DELIVERY VAN, 608 00:27:48,735 --> 00:27:50,002 STOLEN IN THE AREA. 609 00:27:50,036 --> 00:27:51,337 WE HAVE THE PLATE NUMBER OUT 610 00:27:51,370 --> 00:27:52,939 ON THE LICENSE RECOGNITION SYSTEM. 611 00:27:52,972 --> 00:27:55,141 - SHE IS TO BE CONSIDERED ARMED AND DANGEROUS. 612 00:28:00,512 --> 00:28:02,715 HERE YOU ARE. 613 00:28:06,018 --> 00:28:08,454 - WHAT'S THIS? - YOU'RE FREE TO GO, DETECTIVE. 614 00:28:08,487 --> 00:28:11,357 YOU CAN'T RELEASE ME. 615 00:28:11,390 --> 00:28:13,860 I CONFESSED. I'M THE SHOOTER. 616 00:28:13,893 --> 00:28:15,127 BOOK ME. 617 00:28:15,161 --> 00:28:18,464 - COME ON, LUIS. IT'S OVER, MAN. 618 00:28:18,497 --> 00:28:23,002 WE GOT GLORIA ON VIDEO. 619 00:28:23,035 --> 00:28:24,370 THIS IS HER LEAVING THE SCENE 620 00:28:24,403 --> 00:28:28,207 WHERE ESCOBAR'S GIRLFRIEND WAS SHOT. 621 00:28:28,240 --> 00:28:29,742 - SO WHAT? 622 00:28:29,776 --> 00:28:32,044 - SO WE GET IT, THAT'S WHY YOU CONFESSED. 623 00:28:32,078 --> 00:28:33,345 YOU KNEW WE'D GO THROUGH THAT FOOTAGE, 624 00:28:33,379 --> 00:28:35,147 FIND HER EVENTUALLY. 625 00:28:35,181 --> 00:28:37,850 - I CONFESSED BECAUSE I DID IT. 626 00:28:37,884 --> 00:28:40,419 I TOOK A BULLET. GOT SCREWED BY THE DEPARTMENT. 627 00:28:40,452 --> 00:28:42,154 I LOST MY WIFE. 628 00:28:42,188 --> 00:28:47,794 - YEAH, AND GLORIA-- SHE LOST HER MOTHER, RIGHT? 629 00:28:47,827 --> 00:28:51,363 GLORIA WAS TEN WHEN YOU GOT SHOT. 630 00:28:51,397 --> 00:28:52,564 - YES. ABOUT THAT. 631 00:28:52,598 --> 00:28:55,434 - IT MUST HAVE BEEN PRETTY DEVASTATION FOR YOUR DAUGHTER. 632 00:28:55,467 --> 00:28:59,005 DEPRESSED DAD, DISABLED DAD MOST OF HER LIFE. 633 00:28:59,038 --> 00:29:02,875 - THEN HER MOTHER GETS SICK. SHE GETS STRESSED OUT. 634 00:29:02,909 --> 00:29:04,410 SHE FALLS APART. 635 00:29:04,443 --> 00:29:06,979 ARMY DOESN'T HELP, THEY KICK HER OUT. 636 00:29:07,013 --> 00:29:08,380 - IT WASN'T DISHONORABLE. 637 00:29:08,414 --> 00:29:09,916 SHE GOT HERSELF INTO THE ACADEMY. 638 00:29:09,949 --> 00:29:11,350 - YEAH, AND WHEN HER MOTHER DIED, 639 00:29:11,383 --> 00:29:12,418 SHE GOT BOUNCED BACK OUT. 640 00:29:12,451 --> 00:29:14,486 - YOU LIED TO US ABOUT THAT. - I JUST FOUND OUT. 641 00:29:14,520 --> 00:29:16,155 - WHEN? 642 00:29:16,188 --> 00:29:18,257 WHEN YOU CONFRONTED HER ABOUT THE LES BAER? 643 00:29:18,290 --> 00:29:20,126 - 'CAUSE LAST NIGHT, WE FOUND HER CAR BURNT OUT 644 00:29:20,159 --> 00:29:23,262 IN QUEENS WITH THE BODY OF A TRAFFIC OFFICER INSIDE. 645 00:29:23,295 --> 00:29:26,332 OKAY, WE APPRECIATE THAT YOU'RE TRYING TO PROTECT YOUR DAUGHTER. 646 00:29:26,365 --> 00:29:30,870 BUT RIGHT NOW, SHE IS THE TARGET OF A MASSIVE MANHUNT. 647 00:29:30,903 --> 00:29:33,039 ESU, NYPD-- 648 00:29:33,072 --> 00:29:35,407 THEY'RE GOING AFTER SOMEBODY WHO SHOT A COP. 649 00:29:35,441 --> 00:29:37,944 YOU KNOW THAT DOESN'T END WELL. 650 00:29:43,115 --> 00:29:47,553 - THOSE THINGS YOU SAID, THAT'S NOT MY DAUGHTER. 651 00:29:47,586 --> 00:29:51,924 OKAY? THAT'S NOT MY DAUGHTER. 652 00:29:51,958 --> 00:29:53,893 I KNOW MY RIGHTS. 653 00:29:53,926 --> 00:29:57,296 YOU WANNA KEEP TALKING, I WANT A LAWYER. 654 00:30:01,901 --> 00:30:03,502 - LUIS GIVE US ANYTHING? 655 00:30:03,535 --> 00:30:05,838 - HE'S STILL CLAIMING HIS GUILT. 656 00:30:05,872 --> 00:30:07,373 - WHICH MEANS HE'S TRYING TO BUY TIME FOR HIS DAUGHTER. 657 00:30:07,406 --> 00:30:09,541 - HEY, WE GOT A SIGHTING! WE GOT A SIGHTING! 658 00:30:09,575 --> 00:30:12,111 MISSING WHITE VAN HEADING SOUTH ON WOODHAVEN BOULEVARD. 659 00:30:12,144 --> 00:30:14,213 - SHE GOING TO THE AIRPORT? SHE'LL NEVER GET ON A PLANE. 660 00:30:14,246 --> 00:30:16,883 - OR HOWARD BEACH, THE HOSPITAL. 661 00:30:16,916 --> 00:30:18,918 - HOSPITAL? THAT'S BEEN CLOSED SINCE HURRICANE SANDY. 662 00:30:18,951 --> 00:30:21,187 - THAT'S WHERE HER MOTHER DIED. 663 00:30:21,220 --> 00:30:24,256 - OKAY, YOU TWO, GO! - YES. 664 00:30:24,290 --> 00:30:25,992 - EVERYBODY, LISTEN UP. WE HAVE A REPORT-- 665 00:30:26,025 --> 00:30:28,494 [sirens blaring] 666 00:30:36,903 --> 00:30:39,338 - YOU FIND GLORIA? - NO, BUT SHE WAS HERE. 667 00:30:39,371 --> 00:30:41,440 - SECURITY GUARD. ONE BULLET TO THE HEAD. 668 00:30:41,473 --> 00:30:44,176 CLEAN, THROUGH THE GLASS. 669 00:30:44,210 --> 00:30:46,378 - MUST'VE SHOT HER WAY INSIDE. 670 00:30:46,412 --> 00:30:49,648 [sirens blaring] - IT'S A BIG COMPLEX. 671 00:30:49,681 --> 00:30:51,884 - LET'S START WITH THE ONCOLOGY WARD. 672 00:31:06,999 --> 00:31:08,901 [faint talking in distance] 673 00:31:08,935 --> 00:31:10,569 [whiserping] DO YOU HEAR SOMETHING? 674 00:31:10,602 --> 00:31:12,871 - IT'S THIS WAY. 675 00:31:17,476 --> 00:31:22,081 - GLORIA? 676 00:31:22,114 --> 00:31:24,616 - MY NAME IS GLORIA CHRISTINA MONTERO. 677 00:31:24,650 --> 00:31:28,254 I CONSIDER MYSELF A GOOD PERSON, A LOVING DAUGHTER, 678 00:31:28,287 --> 00:31:30,556 AND A RESPONSIBLE CITIZEN. 679 00:31:30,589 --> 00:31:33,592 THE ACTIONS I HAVE TAKEN ARE A LAST RESORT 680 00:31:33,625 --> 00:31:35,661 TO ADDRESS THE UNCONSCIONABLE MISTREATMENT 681 00:31:35,694 --> 00:31:37,396 THAT MY FAMILY HAS SUFFERED 682 00:31:37,429 --> 00:31:41,433 AT THE HANDS OF THE NYPD AND OTHER BUREAUCRACIES." 683 00:31:41,467 --> 00:31:43,635 IN OCTOBER OF 1998, 684 00:31:43,669 --> 00:31:47,974 MY FATHER, DETECTIVE LUIS RAFA MONTERO, 685 00:31:48,007 --> 00:31:51,110 WAS SHOT MULTIPLE TIMES DURING AN UNDERCOVER OPERATION. 686 00:31:51,143 --> 00:31:53,645 DRUG LORD BENITO ESCOBAR 687 00:31:53,679 --> 00:31:57,616 WAS ABOUT TO ASSASSINATE DETECTIVE ODAFIN TUTUOLA, 688 00:31:57,649 --> 00:32:00,552 WHEN MY FATHER HEROICALLY THREW HIMSELF ON THE WEAPON 689 00:32:00,586 --> 00:32:02,989 AND SAVED HIS PARTNER'S LIFE. 690 00:32:03,022 --> 00:32:05,657 MY FATHER WAS GIVEN A DISABILITY RETIREMENT, 691 00:32:05,691 --> 00:32:07,459 BUT HE NEVER RECOVERED. 692 00:32:07,493 --> 00:32:10,997 HE FELL INTO A DEPRESSION AND BEGAN DRINKING. 693 00:32:11,030 --> 00:32:13,365 IN THE SPRING OF 2007, 694 00:32:13,399 --> 00:32:17,403 MY MOTHER WAS DIAGNOSED WITH STAGE TWO BREAST CANCER. 695 00:32:17,436 --> 00:32:19,238 WHEN I ASKED THE ARMY FOR TIME OFF 696 00:32:19,271 --> 00:32:21,573 TO DEAL WITH MY MOTHER'S DECLINING HEALTH, 697 00:32:21,607 --> 00:32:25,444 THEY TOLD ME THAT DUE TO MY "INABILITY TO PERFORM MY DUTIES" 698 00:32:25,477 --> 00:32:28,680 I WOULD BE OFFERED A GENERAL DISCHARGE. 699 00:32:28,714 --> 00:32:31,717 TO HELP COVER THE COST OF MY MOTHER'S MEDICAL BILLS, 700 00:32:31,750 --> 00:32:34,253 MY FATHER TOOK A SECURITY JOB. 701 00:32:34,286 --> 00:32:37,689 HIS FORMER LIEUTENANT, TONI ANNE HOWARD, 702 00:32:37,723 --> 00:32:40,359 UPON DISCOVERING THIS, 703 00:32:40,392 --> 00:32:41,627 INFORMED ON HIM TO THE DEPARTMENT, 704 00:32:41,660 --> 00:32:44,430 WHO THEN TERMINATED HIS DISABILITY BENEFITS. 705 00:32:44,463 --> 00:32:47,633 AS A RESULT, WE COULD NOT AFFORD MEDICAL TREATMENTS 706 00:32:47,666 --> 00:32:49,635 THAT WOULD HAVE SAVED MY MOTHER'S LIFE. 707 00:32:49,668 --> 00:32:54,340 EVENTUALLY, WE LOST OUR HOME, AS WELL. 708 00:32:54,373 --> 00:32:57,709 SHE PASSED AWAY, IN THIS ROOM, 709 00:32:57,743 --> 00:33:00,079 IN PHYSICAL PAIN AND EMOTIONAL DISTRESS, 710 00:33:00,112 --> 00:33:02,614 IN AUGUST OF 2012. 711 00:33:02,648 --> 00:33:06,185 A MONTH LATER, I ENTERED THE POLICE ACADEMY. 712 00:33:06,218 --> 00:33:08,387 I WAS, HOWEVER, STILL DEPRESSED 713 00:33:08,420 --> 00:33:11,190 OVER MY MOTHER'S DEATH AND MY FATHER'S DECLINE. 714 00:33:11,223 --> 00:33:14,093 THE ACADEMY, RATHER THAN OFFER HELP, 715 00:33:14,126 --> 00:33:17,263 EXPELLED ME WITHOUT DUE PROCESS. 716 00:33:17,296 --> 00:33:21,267 ALL OF YOU WHO HAVE DESTROYED MY LIFE 717 00:33:21,300 --> 00:33:25,704 WILL SOON KNOW WHAT IT IS LIKE TO LOSE A LOVED ONE. 718 00:33:25,737 --> 00:33:28,307 I HAVE POLICE AND MILITARY TRAINING. 719 00:33:28,340 --> 00:33:30,542 I KNOW YOUR TACTICS. 720 00:33:50,296 --> 00:33:50,462 . 721 00:33:50,496 --> 00:33:51,263 - SHE'S NOT PICKING UP THE LANDLINE. 722 00:33:52,831 --> 00:33:54,400 - DO WE EVEN KNOW IF SHE'S INSIDE? 723 00:33:54,433 --> 00:33:56,402 - NO VISUAL CONFIRMATION. SHE'S PULLED THE BLINDS. 724 00:33:56,435 --> 00:33:58,837 WE HAVE EYES IN THE BACKYARD, THE HOUSE ACROSS THE STREET. 725 00:33:58,870 --> 00:34:00,672 WE'RE WORKING ON HANDHELD INFRARED. 726 00:34:00,706 --> 00:34:02,674 - HER FATHER SWEARS THERE'S NO SECOND HOME, 727 00:34:02,708 --> 00:34:04,276 NO OTHER FAMILY IN HER LIFE. 728 00:34:04,310 --> 00:34:05,811 WE'VE GOT UNMARKED CARS IN FRONT OF HER APARTMENT 729 00:34:05,844 --> 00:34:07,646 AND THE POLICE ACADEMY. 730 00:34:07,679 --> 00:34:10,682 SHE'S A LONER--NO FRIENDS, NOT A LOT OF PLACES SHE CAN GO. 731 00:34:10,716 --> 00:34:12,651 - OKAY, THE SECURITY FOOTAGE FROM THE HOSPITAL PARKING 732 00:34:12,684 --> 00:34:14,486 CONFIRMS THAT IT IS A GREY FORD EXPLORER. 733 00:34:14,520 --> 00:34:16,422 IT IS THE CAR THAT SHE LEFT THE HOSPITAL IN. 734 00:34:16,455 --> 00:34:18,090 - ONE OTHER THING. 735 00:34:18,124 --> 00:34:19,425 HER FATHER SAYS SHE HAS A POLICE SCANNER APP 736 00:34:19,458 --> 00:34:20,726 ON HER CELL PHONE. 737 00:34:20,759 --> 00:34:22,328 KEEP THE CHATTER TO A MINIMUM. 738 00:34:22,361 --> 00:34:25,597 - WHERE'S CAPTAIN CRAGEN? - MR. HAMILL. 739 00:34:25,631 --> 00:34:26,832 - THE FUGITIVE'S IN MY HOUSE? 740 00:34:26,865 --> 00:34:28,667 - WE'RE NOT SURE. 741 00:34:28,700 --> 00:34:30,302 SHE WAS REPORTED DRIVING A CAR THAT'S ACROSS THE STREET. 742 00:34:30,336 --> 00:34:32,104 - OH, MY GOD. 743 00:34:32,138 --> 00:34:33,305 WHAT WOULD THIS WOMAN WANT WITH US? 744 00:34:33,339 --> 00:34:34,540 - SHE USED TO LIVE IN YOUR HOUSE. 745 00:34:34,573 --> 00:34:36,642 - I HAVE TO GO IN THERE! - WHOA, WHOA! 746 00:34:36,675 --> 00:34:38,177 - THAT'S NOT HAPPENING RIGHT NOW, MR. HAMILL. 747 00:34:38,210 --> 00:34:40,312 - LISTEN, WE NEED YOU TO TRY TO CALL YOUR WIFE. 748 00:34:40,346 --> 00:34:42,114 NOBODY IS PICKING UP THE LANDLINE. 749 00:34:42,148 --> 00:34:44,350 - WHEN WAS THE LAST TIME YOU TRIED HER? 750 00:34:44,383 --> 00:34:46,385 - ON THE WAY HERE, FOUR TIMES. I HAVE TO GO IN-- 751 00:34:46,418 --> 00:34:48,754 - JUST... TRY DIALING AGAIN, MR. HAMILL. 752 00:34:48,787 --> 00:34:52,758 WOULD YOU DO THAT? 753 00:34:52,791 --> 00:34:54,626 [phone ringing] - I SHOULD PICK IT UP. 754 00:34:54,660 --> 00:34:57,596 IT'S MY HUSBAND. HE'S GONNA BE WORRIED. 755 00:34:57,629 --> 00:34:59,298 - DON'T MOVE! [phone ringing] 756 00:34:59,331 --> 00:35:01,767 - PLEASE JUST LET MY LITTLE BOY GO, PLEASE. 757 00:35:01,800 --> 00:35:04,503 [boy crying] - BE QUIET! 758 00:35:06,672 --> 00:35:08,140 WHO IS THIS? 759 00:35:08,174 --> 00:35:09,808 - I'D JUST LIKE TO SPEAK TO MY WIFE. 760 00:35:09,841 --> 00:35:11,277 - FIND OUT IF EVERYONE'S OKAY. 761 00:35:11,310 --> 00:35:13,312 - OH, YOU GOT A HOSTAGE NEGOTIATOR THERE? 762 00:35:13,345 --> 00:35:14,813 SHE TELLING YOU WHAT TO SAY? 763 00:35:14,846 --> 00:35:16,748 - MY WIFE IS PREGNANT. 764 00:35:16,782 --> 00:35:18,584 PLEASE JUST TELL ME IF SHE'S ALL RIGHT. 765 00:35:18,617 --> 00:35:21,387 - SHE'S GOT A NICE HOUSE. 766 00:35:21,420 --> 00:35:22,754 SHE'S FINE. 767 00:35:22,788 --> 00:35:25,257 - I'M SORRY. I DIDN'T KNOW IT WAS YOUR HOUSE. 768 00:35:25,291 --> 00:35:28,727 - IT'S NOT MINE, IT'S MY FATHER'S. 769 00:35:28,760 --> 00:35:32,564 I WANNA TALK TO HIM. 770 00:35:32,598 --> 00:35:34,333 - YOU CAN TALK TO HER, BUT THAT'S ALL. 771 00:35:34,366 --> 00:35:35,534 - CAN I AT LEAST TRY TO GO IN? 772 00:35:35,567 --> 00:35:38,437 - THEY WON'T LET YOU. - CAPTAIN. 773 00:35:38,470 --> 00:35:40,372 - KEEP HER CALM. 774 00:35:40,406 --> 00:35:42,841 TELL HER WE'LL WAIT AS LONG AS THEY NEED TO. 775 00:35:42,874 --> 00:35:46,245 IF THEY NEED ANYTHING-- FOOD-- 776 00:35:48,847 --> 00:35:50,682 - GLORIA, HONEY. 777 00:35:56,355 --> 00:35:58,324 - HI, DADDY. 778 00:35:58,357 --> 00:36:01,527 - HEY, WHAT ARE YOU DOING? 779 00:36:01,560 --> 00:36:04,963 - I REALLY SCREWED UP. 780 00:36:04,996 --> 00:36:09,568 - NO! NO, NO, BABY. JUST, UM-- 781 00:36:09,601 --> 00:36:12,538 JUST LET THOSE PEOPLE OUT, OKAY? 782 00:36:12,571 --> 00:36:14,906 - THEY'LL SHOOT ME LIKE A DOG IF I DO. 783 00:36:14,940 --> 00:36:17,709 - NO, NO, NO, SWEETIE. LISTEN TO ME. 784 00:36:17,743 --> 00:36:20,446 I'M NOT GONNA LET ANYBODY DO THAT TO YOU. 785 00:36:20,479 --> 00:36:23,282 - THEY WON'T EVEN LET YOU COME IN TO SEE ME. 786 00:36:23,315 --> 00:36:26,385 I'M SORRY. 787 00:36:26,418 --> 00:36:28,254 I'M SO SORRY. 788 00:36:28,287 --> 00:36:31,823 - NO, IT'S NOT YOUR FAULT. IT'S MINE, OKAY? 789 00:36:31,857 --> 00:36:34,826 IT'S MINE. I PUT TOO MUCH ON YOU. 790 00:36:34,860 --> 00:36:37,329 I-I DIDN'T SEE WHAT IT WAS DOING TO YOU. 791 00:36:37,363 --> 00:36:41,433 - IT IS NOT YOUR FAULT, DADDY. 792 00:36:41,467 --> 00:36:44,403 IT'S HIS. 793 00:36:44,436 --> 00:36:46,872 IS HE WITH YOU? 794 00:36:46,905 --> 00:36:48,874 - WHO? 795 00:36:48,907 --> 00:36:53,412 - FIN. 796 00:36:53,445 --> 00:36:56,415 THE ONE YOU TOOK A BULLET FOR. 797 00:36:56,448 --> 00:37:00,986 - YEAH. YEAH, BABY, HE'S HERE. 798 00:37:01,019 --> 00:37:02,754 - I HAVE A GUN ON THE LITTLE BOY. 799 00:37:02,788 --> 00:37:05,291 - MOMMY! 800 00:37:05,324 --> 00:37:06,592 [crying] 801 00:37:06,625 --> 00:37:08,294 - YOU TELL HIM TO COME INSIDE 802 00:37:08,327 --> 00:37:11,263 OR I'LL SHOOT THE BOY AND HIS MOTHER. 803 00:37:11,297 --> 00:37:14,466 - WE CAN WAIT THIS OUT. - TILL SHE SHOOTS 'EM? 804 00:37:14,500 --> 00:37:16,868 - WE'LL BE LISTENING IN. WE'LL HAVE BACKUP ADJACENT. 805 00:37:16,902 --> 00:37:18,470 WE CAN BE THROUGH THAT DOOR IN SECONDS. 806 00:37:18,504 --> 00:37:20,772 - I CAN HANDLE IT. 807 00:37:22,908 --> 00:37:24,776 - FIN. 808 00:37:24,810 --> 00:37:26,612 YOU KNOW NONE OF THIS IS ON YOU, RIGHT? 809 00:37:26,645 --> 00:37:28,647 - DO I? 810 00:38:01,513 --> 00:38:03,782 GLORIA, IT'S JUST ME. 811 00:38:03,815 --> 00:38:05,817 - LOCK THE DOOR! 812 00:38:08,720 --> 00:38:11,490 - OKAY, THE DOOR'S LOCKED. 813 00:38:11,523 --> 00:38:14,860 [boy crying] 814 00:38:21,066 --> 00:38:23,469 PUT THE GUN DOWN, GLORIA. 815 00:38:23,502 --> 00:38:25,103 - GOOD IDEA. 816 00:38:25,136 --> 00:38:27,406 WAIT LET ME SHOOT THEM FIRST. 817 00:38:27,439 --> 00:38:29,341 - WHOA, WHOA, WHOA! DON'T SHOOT THEM, OKAY? 818 00:38:29,375 --> 00:38:31,410 IF YOU'RE GONNA SHOT ANYBODY, SHOOT ME. 819 00:38:33,144 --> 00:38:35,381 - OH, I WILL. 820 00:38:43,088 --> 00:38:44,790 - GO AHEAD, GET IT OVER WITH. 821 00:38:44,823 --> 00:38:47,459 I'M THE ONE THAT DESERVES IT. 822 00:38:47,493 --> 00:38:49,695 - YOU FEELING GUILTY? 823 00:38:49,728 --> 00:38:53,064 YOU SOUND LIKE YOU WANT ME TO SHOOT YOU. 824 00:38:53,098 --> 00:38:55,467 - I WAS SUPPOSED TO DIE 15 YEARS AGO 825 00:38:55,501 --> 00:38:57,102 FROM A BULLET TO THE HEAD. 826 00:38:57,135 --> 00:38:59,070 OKAY, THE ONE THAT YOUR FATHER TOOK. 827 00:38:59,104 --> 00:39:01,473 THE WAY I LOOK AT IT, 828 00:39:01,507 --> 00:39:04,610 I BEEN PLAYING WITH HOUSE MONEY. 829 00:39:04,643 --> 00:39:06,612 YOUR FATHER'S A GOOD MAN, GLORIA. 830 00:39:06,645 --> 00:39:11,483 IF IT WASN'T FOR HIM, I WOULD'VE NEVER SAW MY SON GROW UP. 831 00:39:11,517 --> 00:39:14,653 - BECAUSE OF YOU AND THE NYPD, 832 00:39:14,686 --> 00:39:17,122 MY FATHER LOST EVERYTHING. 833 00:39:17,155 --> 00:39:21,159 THIS HOUSE, MY MOTHER. 834 00:39:21,192 --> 00:39:23,795 - WHAT HAPPENED TO YOUR FAMILY, I DIDN'T KNOW. 835 00:39:23,829 --> 00:39:27,165 I SHOULD HAVE. I SHOULD HAVE STAYED IN TOUCH. 836 00:39:27,198 --> 00:39:30,902 - YOU DIDN'T CALL, YOU DIDN'T CARE. 837 00:39:30,936 --> 00:39:33,104 YOU DIDN'T EVEN KNOW MY MOTHER WAS SICK. 838 00:39:33,138 --> 00:39:35,607 - I DIDN'T WANNA TALK TO YOUR FATHER, OKAY? 839 00:39:35,641 --> 00:39:37,743 YOU'RE RIGHT, I WAS GUILTY. 840 00:39:37,776 --> 00:39:40,412 I DIDN'T WANNA THINK THAT WHAT HAPPENED TO HIM 841 00:39:40,446 --> 00:39:42,113 COULD'VE BEEN ME. 842 00:39:42,147 --> 00:39:44,650 GLORIA, I CAN'T UNDO WHAT HAPPENED. 843 00:39:44,683 --> 00:39:49,888 I CAN'T MAKE IT BETTER. BUT I AM SORRY. 844 00:39:49,921 --> 00:39:51,657 - YOU SHOULD TELL MY FATHER THAT. 845 00:39:51,690 --> 00:39:54,893 - WE CAN BOTH DO IT. HE'S RIGHT OUTSIDE. 846 00:39:54,926 --> 00:39:58,063 COME ON, JUST PUT THE GUN DOWN. 847 00:39:58,096 --> 00:40:00,832 GIVE IT TO ME. I DON'T WANNA LET THEM KILL YOU. 848 00:40:00,866 --> 00:40:03,134 OKAY? 849 00:40:03,168 --> 00:40:05,771 LET ME TAKE YOU OUTSIDE. I'LL BE YOUR BODYGUARD. 850 00:40:05,804 --> 00:40:07,172 COME ON. 851 00:40:09,608 --> 00:40:11,176 [boy sobbing] 852 00:40:11,209 --> 00:40:14,179 - NO. 853 00:40:14,212 --> 00:40:17,949 THEY'LL TAKE YOU OUT TOO. 854 00:40:17,983 --> 00:40:20,952 I'M NOT GETTING OUT OF HERE ALIVE. 855 00:40:20,986 --> 00:40:22,788 AND NEITHER ARE THEY. 856 00:40:22,821 --> 00:40:25,691 [grunts] 857 00:40:25,724 --> 00:40:26,992 [gunshot] - [scream] 858 00:40:27,025 --> 00:40:29,127 - GO, GO, GO! 859 00:40:29,160 --> 00:40:31,196 [both struggling] 860 00:40:32,731 --> 00:40:34,466 [door busts open] - NYPD! 861 00:40:34,500 --> 00:40:35,734 - OKAY, DON'T SHOOT, DON'T SHOOT! 862 00:40:35,767 --> 00:40:37,168 WHOA, WHOA, WHOA! DON'T SHOOT! 863 00:40:37,202 --> 00:40:38,737 NOBODY'S HURT. NOBODY'S HURT. 864 00:40:38,770 --> 00:40:41,807 LET ME TAKE HER OUT. 865 00:40:41,840 --> 00:40:43,609 COME ON, LET'S GO. 866 00:40:46,244 --> 00:40:49,615 I GOT HER. - [sniffles] 867 00:40:55,921 --> 00:41:00,526 [sobbing] 868 00:41:06,598 --> 00:41:09,100 DAD... 869 00:41:10,235 --> 00:41:13,739 I-- 870 00:41:13,772 --> 00:41:16,141 - LUIS, I'M SORRY ABOUT EVERYTHING. 871 00:41:16,174 --> 00:41:20,178 - NO. SHE'S ALIVE. THANK YOU. 872 00:41:23,749 --> 00:41:25,517 - DADDY! DADDY! - TOMMY! 873 00:41:25,551 --> 00:41:29,087 TOMMY, COME HERE. 874 00:41:32,891 --> 00:41:35,093 - FIN. 875 00:41:35,126 --> 00:41:36,762 - AMANDA! 876 00:41:36,795 --> 00:41:38,597 YOU SHOULDN'T EVEN BE HERE. 877 00:41:38,630 --> 00:41:40,932 - ONCE I HEARD YOU WENT INSIDE, I HAD TO COME. 878 00:41:40,966 --> 00:41:42,233 YOU WERE THERE FOR ME WHEN-- 879 00:41:42,267 --> 00:41:44,636 - WHEN YOU TOOK THE BULLET FOR ME? 880 00:41:44,670 --> 00:41:47,205 - YEAH, YOU'D DO THE SAME. IT'S WHAT PARTNERS DO. 881 00:41:47,238 --> 00:41:49,641 [engine starts] 882 00:41:51,777 --> 00:41:53,779 - YEAH. 63273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.