All language subtitles for Law.and.Order.Special.Victims.Unit.S14E04.Acceptable.Loss.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,539 --> 00:00:07,508 male announcer: IN THE CRIMINAL JUSTICE SYSTEM, 2 00:00:07,508 --> 00:00:11,312 SEXUALLY BASED OFFENSES ARE CONSIDERED ESPECIALLY HEINOUS. 3 00:00:11,312 --> 00:00:13,714 IN NEW YORK CITY, THE DEDICATED DETECTIVES 4 00:00:13,714 --> 00:00:15,683 WHO INVESTIGATE THESE VICIOUS FELONIES 5 00:00:15,683 --> 00:00:17,218 ARE MEMBERS OF AN ELITE SQUAD 6 00:00:17,218 --> 00:00:19,153 KNOWN AS THE SPECIAL VICTIMS UNIT. 7 00:00:19,153 --> 00:00:21,489 THESE ARE THEIR STORIES. 8 00:00:33,201 --> 00:00:37,638 - CAPTAIN. I DIDN'T SEE YOU COME IN. 9 00:00:37,638 --> 00:00:42,376 - PROBABLY DIDN'T RECOGNIZE ME WITHOUT THE ORANGE JUMPSUIT. 10 00:00:42,376 --> 00:00:44,745 - GLAD TO BE BACK? - SURE. 11 00:00:44,745 --> 00:00:49,750 JUST CHECKING THAT HARRIS DIDN'T STEAL MY FAVORITE STAPLER. 12 00:00:49,750 --> 00:00:54,655 - LOOK, WHAT HAPPENED TO YOU-- - YEAH. 13 00:00:54,655 --> 00:00:58,259 LET'S GET BACK TO WORK. 14 00:00:58,259 --> 00:01:01,595 I'M GLAD TO SEE THE PLACE HASN'T FALLEN APART ENTIRELY. 15 00:01:01,595 --> 00:01:04,232 - WASN'T THE SAME WITHOUT YOU, CAPTAIN. 16 00:01:04,232 --> 00:01:07,301 - I TOOK A TWO-WEEK COFFEE BREAK AND NOBODY NOTICED. 17 00:01:07,301 --> 00:01:09,270 - I DON'T THINK SO. 18 00:01:09,270 --> 00:01:13,541 I SEE HARRIS HAD YOU FILING DAILY MEMO BOOKS, MILEAGE LOGS. 19 00:01:13,541 --> 00:01:15,243 - LOTS OF BUSYWORK. 20 00:01:15,243 --> 00:01:16,377 - BUT IT DIDN'T SEEM TO SLOW YOU DOWN. 21 00:01:16,377 --> 00:01:17,445 YOU CLEARED ME. 22 00:01:17,445 --> 00:01:19,313 SO LET'S KEEP IT UP, 23 00:01:19,313 --> 00:01:21,149 TRY FOLLOWING THE RULES FOR A CHANGE. 24 00:01:21,149 --> 00:01:22,783 - THERE'S RULES, AND THEN THERE'S BUREAUCRACY. 25 00:01:22,783 --> 00:01:24,618 - TRY FOLLOWING BOTH. 26 00:01:24,618 --> 00:01:27,755 WOULDN'T HURT TO COLOR INSIDE THE LINES FOR A WHILE. 27 00:01:27,755 --> 00:01:31,625 ALL OF US. 28 00:01:31,625 --> 00:01:36,264 OH, AND, UH, BY THE WAY... 29 00:01:36,264 --> 00:01:39,333 THANKS. 30 00:01:39,333 --> 00:01:42,470 - WASN'T MY IDEA TO REINVENT THE LINE DURING A RECESSION. 31 00:01:42,470 --> 00:01:44,138 IT'S HARD ENOUGH SELLING THIS CRAP TO PEOPLE 32 00:01:44,138 --> 00:01:45,273 WHEN THEY GOT MONEY. 33 00:01:45,273 --> 00:01:46,607 HOLD ON. 34 00:01:46,607 --> 00:01:48,709 I THINK I SEE MY CAR. DWORKIN? 35 00:01:48,709 --> 00:01:51,812 - UH, DORKIN. - DWORKIN. 36 00:01:51,812 --> 00:01:54,248 JONAS DWORKIN? DUCHESS HOTEL? 37 00:01:54,248 --> 00:01:56,884 - YEAH. SORRY ABOUT THE "W." 38 00:01:56,884 --> 00:01:58,486 - ALL RIGHT, I'LL TALK TO YOU WHEN I GET TO THE HOTEL. 39 00:01:58,486 --> 00:02:02,356 FIRST FIVE DRINKS ARE ON YOU. 40 00:02:02,356 --> 00:02:04,258 - TOUGH FLIGHT? 41 00:02:04,258 --> 00:02:05,893 - FLYING COACH FROM KANSAS CITY. 42 00:02:05,893 --> 00:02:07,561 I GOT THREE SCREAMING BABIES. 43 00:02:07,561 --> 00:02:10,164 GUY SITTING NEXT TO ME MUST HAVE BEEN 600 POUNDS. 44 00:02:10,164 --> 00:02:11,532 GOT ANY VODKA BACK HERE? 45 00:02:11,532 --> 00:02:13,834 - NO, BUT I CAN GO AND GRAB SOME FOR YOU IF YOU WANT. 46 00:02:13,834 --> 00:02:15,336 - NO, THAT'S ALL RIGHT. 47 00:02:15,336 --> 00:02:17,171 - YOU KNOW, I CAN GET THAT AND MORE, 48 00:02:17,171 --> 00:02:20,208 YOU KNOW, IF YOU, UH, REALLY WANT TO LET OFF SOME TENSION, 49 00:02:20,208 --> 00:02:21,375 REALLY RELAX. 50 00:02:21,375 --> 00:02:23,277 - YEAH? 51 00:02:23,277 --> 00:02:24,178 - YEAH. 52 00:02:24,178 --> 00:02:25,713 - WHAT HAVE YOU GOT IN MIND? 53 00:02:25,713 --> 00:02:30,184 - WHATEVER YOU DO. 54 00:02:30,184 --> 00:02:32,553 - WHERE YOU GOING? THERE'S AN OPEN BAR. 55 00:02:32,553 --> 00:02:34,188 ARTISANAL VODKA-- WHATEVER THE HELL THAT MEANS-- 56 00:02:34,188 --> 00:02:35,323 IN THE HOSPITALITY SUITE. 57 00:02:35,323 --> 00:02:36,490 - YEAH, I'LL BE THERE, OKAY? 58 00:02:36,490 --> 00:02:38,626 SAVE SOME FOR ME. - [scoffs] 59 00:02:38,626 --> 00:02:40,728 - EVENING. 60 00:02:40,728 --> 00:02:45,966 THIS IS PILAR. 61 00:02:45,966 --> 00:02:49,203 - HELLO, PILAR. 62 00:02:49,203 --> 00:02:50,538 WHAT, ARE YOU KIDDING ME? 63 00:02:50,538 --> 00:02:52,840 I CAN'T BRING THAT IN THERE. 64 00:02:52,840 --> 00:02:54,708 IT'S A SALES CONFERENCE. 65 00:02:54,708 --> 00:02:55,809 EVERYBODY KNOWS ME. 66 00:02:55,809 --> 00:02:57,311 - NO PROBLEM. 67 00:02:57,311 --> 00:02:59,380 THERE'S PLENTY OF ROOM IN THE BACK SEAT. 68 00:03:08,322 --> 00:03:10,591 - [moaning] 69 00:03:10,591 --> 00:03:11,859 - HEY, EYES ON THE ROAD. 70 00:03:11,859 --> 00:03:14,228 - YOU'RE THE BOSS. 71 00:03:14,228 --> 00:03:15,863 VODKA'S IN THE COOLER ON THE FLOOR. 72 00:03:15,863 --> 00:03:18,266 FIVE BUCKS A POP. 73 00:03:18,266 --> 00:03:21,935 - YOU CAN STOP TALKING NOW. 74 00:03:21,935 --> 00:03:25,873 [moaning and sighing] 75 00:03:33,881 --> 00:03:37,518 [truck horn blares, tires screech] 76 00:03:43,824 --> 00:03:45,593 - TOWN CAR DRIVER RAN OFF. 77 00:03:45,593 --> 00:03:47,328 THE TWO PASSENGERS IN THE BACK 78 00:03:47,328 --> 00:03:49,263 KNOCKED AROUND PRETTY GOOD, BUT RESPONSIVE. 79 00:03:49,263 --> 00:03:51,299 JAWS OF LIFE IS GETTING THEM OUT. 80 00:03:51,299 --> 00:03:53,267 - SO IT'S A NON-FATAL TRAFFIC ACCIDENT. 81 00:03:53,267 --> 00:03:54,968 WHY ARE YOU CALLING US? - THE PASSENGERS. 82 00:03:54,968 --> 00:03:56,804 ONE MALE, ONE FEMALE. 83 00:03:56,804 --> 00:03:58,372 HIS PANTS ARE AROUND HIS ANKLES, 84 00:03:58,372 --> 00:04:01,041 AND IT WASN'T THE CRASH THAT UNZIPPED HIS FLY. 85 00:04:01,041 --> 00:04:03,844 AND LOOK AT THE GIRL. 86 00:04:03,844 --> 00:04:08,949 - SHE'S DRESSED FOR A PARTY. - HMM. 87 00:04:08,949 --> 00:04:11,519 - HEY, SWEETHEART, YOU'RE GONNA BE OKAY. 88 00:04:11,519 --> 00:04:13,321 I'M DETECTIVE BENSON. 89 00:04:13,321 --> 00:04:15,356 - HEY, WHAT'S THAT ON HER NECK. YOU SEE THAT? 90 00:04:15,356 --> 00:04:18,559 IS THAT A BAR CODE? 91 00:04:24,365 --> 00:04:27,435 - THAT GIRL IS SOMEBODY'S PROPERTY. 92 00:05:18,386 --> 00:05:19,487 - SO WHAT'S YOUR LAST NAME, PILAR? 93 00:05:19,487 --> 00:05:20,888 - WHAT DOES IT MATTER? 94 00:05:20,888 --> 00:05:22,756 - THE POLICE MAY NOT CARE ABOUT THINGS LIKE THIS 95 00:05:22,756 --> 00:05:24,425 IN YOUR COUNTRY. 96 00:05:24,425 --> 00:05:27,361 WE DO. 97 00:05:27,361 --> 00:05:29,563 - JONES. 98 00:05:29,563 --> 00:05:31,131 I AMERICANIZED IT. 99 00:05:31,131 --> 00:05:33,567 - ALL RIGHT, MISS JONES. 100 00:05:33,567 --> 00:05:34,668 HOW OLD ARE YOU? 101 00:05:34,668 --> 00:05:36,136 - 18. 102 00:05:36,136 --> 00:05:38,138 - REALLY. 103 00:05:38,138 --> 00:05:41,041 'CAUSE WE DIDN'T FIND ANY I.D. IN THE BACK OF THE CAR. 104 00:05:41,041 --> 00:05:42,876 - I DON'T LIKE TO TAKE MY PURSE WITH ME. 105 00:05:42,876 --> 00:05:44,512 PICKPOCKETS. 106 00:05:44,512 --> 00:05:46,980 - YOU MEAN THE MAN THAT YOU WORK FOR 107 00:05:46,980 --> 00:05:50,418 DOESN'T LET YOU TAKE YOUR PAPERS WITH YOU. 108 00:05:50,418 --> 00:05:52,953 - I WAS ON A DATE. 109 00:05:52,953 --> 00:05:55,088 - OKAY, AND YOUR DATE... 110 00:05:55,088 --> 00:05:57,090 WE HAVE HIS I.D. 111 00:05:57,090 --> 00:06:00,461 WHAT'S HIS NAME AGAIN? 112 00:06:00,461 --> 00:06:01,895 - I DON'T REMEMBER. 113 00:06:01,895 --> 00:06:03,897 - [whispers] PILAR. 114 00:06:03,897 --> 00:06:05,098 YOU'RE NOT IN ANY TROUBLE. 115 00:06:05,098 --> 00:06:06,900 WE WANT TO HELP YOU. 116 00:06:06,900 --> 00:06:09,937 WE CAN GET YOU AWAY FROM THE MAN WHO DID THAT TO YOU. 117 00:06:09,937 --> 00:06:12,740 - THAT IS A JOKE. 118 00:06:12,740 --> 00:06:15,008 IT DON'T MEAN ANYTHING. 119 00:06:18,979 --> 00:06:20,648 - WHY ARE YOU TALKING TO ME? 120 00:06:20,648 --> 00:06:21,649 I WASN'T DRIVING THE CAR. 121 00:06:21,649 --> 00:06:23,617 I DIDN'T CAUSE A CRASH. 122 00:06:23,617 --> 00:06:25,653 - PAYING FOR SEX IS AGAINST THE LAW. 123 00:06:25,653 --> 00:06:28,756 - ALL I PAID FOR WERE DRINKS. 124 00:06:28,756 --> 00:06:31,158 I COME TO TOWN, I MEET A GIRL, I GOT LUCKY. 125 00:06:31,158 --> 00:06:32,693 - LUCKY? 126 00:06:32,693 --> 00:06:34,127 - UP TO A POINT. 127 00:06:34,127 --> 00:06:36,830 - YOU HAPPEN TO NOTICE THE BAR CODE TATTOOED 128 00:06:36,830 --> 00:06:37,531 ON YOUR FRIEND'S NECK? 129 00:06:37,531 --> 00:06:39,032 - I WASN'T LOOKING AT HER NECK. 130 00:06:39,032 --> 00:06:40,734 - YEAH? 131 00:06:40,734 --> 00:06:41,735 WHO WAS DRIVING THE CAR? 132 00:06:41,735 --> 00:06:43,203 - I DON'T KNOW HIS NAME. 133 00:06:43,203 --> 00:06:44,805 I MET HIM OUTSIDE THE HOTEL. 134 00:06:44,805 --> 00:06:46,674 SAID HE WAS GONNA TAKE US TO A CLUB DOWNTOWN. 135 00:06:46,674 --> 00:06:48,509 - YOU WERE HEADED NORTH. 136 00:06:48,509 --> 00:06:50,511 - HEY, LOOK. 137 00:06:50,511 --> 00:06:51,979 DRIVING IN A LIMO ISN'T ILLEGAL. 138 00:06:51,979 --> 00:06:54,014 NEITHER IS HAVING SEX. 139 00:06:54,014 --> 00:06:55,115 UNLESS BLOOMBERG PASSED SOME NEW LAW 140 00:06:55,115 --> 00:06:56,817 I HAVEN'T HEARD ABOUT. 141 00:06:56,817 --> 00:06:59,853 - THANK YOU FOR YOUR HELP, MR. DWORKIN. 142 00:06:59,853 --> 00:07:01,021 AND WE'LL BE SURE TO CALL YOUR WIFE 143 00:07:01,021 --> 00:07:04,825 AND LET HER KNOW YOU'RE OKAY. 144 00:07:04,825 --> 00:07:06,960 SO THIS TURKEY GREETING CARD SALESMAN 145 00:07:06,960 --> 00:07:08,662 FLIES IN FROM KANSAS CITY 146 00:07:08,662 --> 00:07:10,230 AND SCORES WITH A HOT 18-YEAR OLD? 147 00:07:10,230 --> 00:07:11,732 - YEAH, AND SHE LIKES SWEATY POT BELLIES. 148 00:07:11,732 --> 00:07:13,133 I DON'T THINK SO. 149 00:07:13,133 --> 00:07:14,668 - BUT HE'S NOT GONNA SAY HE PAID HER, 150 00:07:14,668 --> 00:07:16,036 AND SHE'S NOT GONNA SAY HE PAID HER. 151 00:07:16,036 --> 00:07:17,771 - THERE'S NO WAY SHE'S 18. 152 00:07:17,771 --> 00:07:18,972 IF SHE'S 16, THAT'S STATUTORY RAPE. 153 00:07:18,972 --> 00:07:20,508 - HAS SHE GIVEN YOU ANYTHING? 154 00:07:20,508 --> 00:07:22,810 - SHE'S SCARED OR BRAINWASHED OR BOTH. 155 00:07:22,810 --> 00:07:24,044 I MEAN, SHE JUST WANTS TO GET THE HELL OUT OF HERE. 156 00:07:24,044 --> 00:07:25,779 - BACK TO THE LOVING ARMS OF HER PIMP. 157 00:07:25,779 --> 00:07:27,648 - SHE'S FROM COLOMBIA WITH NO I.D. 158 00:07:27,648 --> 00:07:29,583 IF SHE SNUCK INTO THE COUNTRY, WE CAN HOLD HER. 159 00:07:29,583 --> 00:07:30,818 HOMELAND SECURITY. 160 00:07:30,818 --> 00:07:31,885 - THAT WAY, WE COULD TALK TO HER. 161 00:07:31,885 --> 00:07:34,054 MAYBE HELP HER COME TO HER SENSES. 162 00:07:34,054 --> 00:07:35,689 - PATROL PICKED UP THE DRIVER OF THE TOWN CAR. 163 00:07:35,689 --> 00:07:37,791 THEY'RE BRINGING HIM IN. 164 00:07:37,791 --> 00:07:39,159 - I WAS IN A DAZE, YOU KNOW? 165 00:07:39,159 --> 00:07:40,561 CHECK-- CHECK IT OUT, MAN. 166 00:07:40,561 --> 00:07:41,862 I-I JUST WANDERED OFF. 167 00:07:41,862 --> 00:07:43,497 - LEAVING THE SCENE 168 00:07:43,497 --> 00:07:44,998 OF AN ACCIDENT CAUSING PERSONAL INJURY-- 169 00:07:44,998 --> 00:07:46,166 THAT'S A CRIME. 170 00:07:46,166 --> 00:07:47,535 - SO GIVE ME A TICKET. 171 00:07:47,535 --> 00:07:48,802 - WE CAN DO BETTER THAT THAT. 172 00:07:48,802 --> 00:07:51,739 SEE, WE FOUND EMPTY VODKA BOTTLES IN YOUR CAR. 173 00:07:51,739 --> 00:07:53,707 THAT'S DRIVING WHILE INTOXICATED. 174 00:07:53,707 --> 00:07:55,275 LOSE YOUR LICENSE, SPEND A YEAR IN JAIL. 175 00:07:55,275 --> 00:07:56,710 - WELL, WHO SAYS I WAS DRINKING? 176 00:07:56,710 --> 00:07:58,045 THERE WERE TWO OTHER PEOPLE IN THE CAR. 177 00:07:58,045 --> 00:07:59,112 - ALL RIGHT, LET'S TALK ABOUT THEM. 178 00:07:59,112 --> 00:08:00,147 START WITH THE GIRL. 179 00:08:00,147 --> 00:08:01,248 - WHAT ABOUT HER? 180 00:08:01,248 --> 00:08:02,783 - YOU KNOW HER? 181 00:08:02,783 --> 00:08:04,585 - NO, SHE HAILED ME AT THE MEATPACKING DISTRICT. 182 00:08:04,585 --> 00:08:06,086 SHE JUST WANTED ME TO DRIVE HER AROUND FOR THE NIGHT 183 00:08:06,086 --> 00:08:07,655 WHILE SHE SOCIALIZED. 184 00:08:07,655 --> 00:08:09,256 - ANYONE SEE YOU PICK HER UP? 185 00:08:09,256 --> 00:08:12,793 - UH, 50 DRUNK 20-YEAR-OLDS FROM NEW JERSEY. 186 00:08:12,793 --> 00:08:14,762 - SHE DIDN'T HAVE A PURSE OR A WALLET. 187 00:08:14,762 --> 00:08:15,796 HOW DID SHE PAY YOU? 188 00:08:15,796 --> 00:08:17,565 - UH, SHE GAVE ME CASH. 189 00:08:17,565 --> 00:08:20,067 AND THIS. 190 00:08:20,067 --> 00:08:22,269 - PASSPORT. 191 00:08:22,269 --> 00:08:25,038 - SHE ASKED ME TO HOLD IT IN CASE SHE GOT DRUNK. 192 00:08:25,038 --> 00:08:29,209 SHE DIDN'T WANT TO LOSE IT. 193 00:08:29,209 --> 00:08:31,745 - THE D.A. RAN HER PASSPORT. 194 00:08:31,745 --> 00:08:33,581 REPUBLIC OF COLOMBIA. 195 00:08:33,581 --> 00:08:36,917 ISSUED TO PILAR MORENAS RIGHT AFTER HER 17TH BIRTHDAY. 196 00:08:36,917 --> 00:08:39,887 WITH A U.S. VISA FROM OUR EMBASSY IN BOGOTA. 197 00:08:39,887 --> 00:08:41,855 - SHE'S LEGAL AND SHE'S LEGAL. 198 00:08:41,855 --> 00:08:42,723 - THAT'S WHAT IT SAYS. 199 00:08:42,723 --> 00:08:44,124 - SO WE LET HER WALK OUT OF THAT HOSPITAL 200 00:08:44,124 --> 00:08:45,759 AND BACK TO THE GUY WHO BRANDED HER? 201 00:08:45,759 --> 00:08:47,861 - YOU GET ANYTHING FROM HER DRIVER? 202 00:08:47,861 --> 00:08:50,564 - A CONFESSION THAT HE DELIVERS WHORES ON WHEELS? 203 00:08:50,564 --> 00:08:52,032 NO. NOT YET. 204 00:08:52,032 --> 00:08:55,202 MR. WIGGINS CLAIMS HE NEVER MET HER BEFORE LAST NIGHT, 205 00:08:55,202 --> 00:08:57,838 AND THIS PERFECT STRANGER GAVE HIM HER PASSPORT TO HOLD. 206 00:08:57,838 --> 00:08:59,139 - HAPPENS ALL THE TIME. 207 00:08:59,139 --> 00:09:01,842 - OR, WHILE HE WAS IN HIS DAZE, 208 00:09:01,842 --> 00:09:04,177 PILAR'S PIMP HANDED HIM HER PASSPORT 209 00:09:04,177 --> 00:09:05,713 SO WE'D HAVE TO RELEASE HER. 210 00:09:05,713 --> 00:09:07,114 I MEAN, PIMPS HANG ONTO THEIR GIRLS' PASSPORTS 211 00:09:07,114 --> 00:09:08,816 ALL THE TIME, SO THEY CAN'T RUN. 212 00:09:08,816 --> 00:09:10,350 - DOESN'T MATTER. 213 00:09:10,350 --> 00:09:12,119 THE DRIVER'S NOT TALKING. THE JOHN'S NOT TALKING. 214 00:09:12,119 --> 00:09:14,855 PILAR IS NOT TALKING. WE'RE STALLED. 215 00:09:14,855 --> 00:09:17,157 AND, NO, IT'S NOT BECAUSE I'M SPOOKED 216 00:09:17,157 --> 00:09:19,126 ABOUT GOING AFTER ANOTHER PROSTITUTION RING. 217 00:09:19,126 --> 00:09:20,694 - CAN WE AT LEAST CHECK THIS WITH STATE, 218 00:09:20,694 --> 00:09:22,229 AND MAKE SURE THAT IT'S LEGIT? 219 00:09:22,229 --> 00:09:24,064 - IT'S ALREADY BEING DONE. 220 00:09:24,064 --> 00:09:27,000 WHILE WE'RE WAITING, LIV, TAKE ANOTHER RUN AT THE GIRL, 221 00:09:27,000 --> 00:09:29,670 SHE'S OUR BEST BET. 222 00:09:29,670 --> 00:09:32,172 HEY, NICK, NICK. 223 00:09:36,376 --> 00:09:39,813 HOW'RE YOU DOING? - ME? 224 00:09:39,813 --> 00:09:42,215 I'M NOT THE ONE WHO SPENT THE WEEK IN RIKERS. 225 00:09:42,215 --> 00:09:44,852 WE'RE CLEARED. BOTH OF US. 226 00:09:44,852 --> 00:09:49,723 - I WAS ASKING MORE ABOUT YOUR FAMILY SITUATION. 227 00:09:49,723 --> 00:09:51,659 UH... 228 00:09:51,659 --> 00:09:54,962 MARIA AND I, WE'RE TALKING. 229 00:09:54,962 --> 00:09:57,130 WENT DOWN TO D.C. LAST WEEKEND. 230 00:09:57,130 --> 00:09:59,399 TOOK ZARA TO THE SPY MUSEUM. 231 00:09:59,399 --> 00:10:01,802 IT WAS QUALITY FATHER-DAUGHTER TIME. 232 00:10:01,802 --> 00:10:06,674 - ZARA IS WHAT, NOW? - SIX. 233 00:10:06,674 --> 00:10:11,111 - YOU EVER CONSIDERED THE ZOO? 234 00:10:11,111 --> 00:10:13,213 - I JUST WANT TO GO HOME. 235 00:10:13,213 --> 00:10:14,948 - TO COLOMBIA. 236 00:10:14,948 --> 00:10:16,950 PILAR, I CAN GET YOU A TICKET. 237 00:10:16,950 --> 00:10:19,352 - NO, I DIDN'T DO ANYTHING WRONG. 238 00:10:19,352 --> 00:10:21,054 JUST--JUST LEAVE ME ALONE. 239 00:10:21,054 --> 00:10:24,391 - PILAR, I CAN PROTECT YOU FROM YOUR PIMP. 240 00:10:24,391 --> 00:10:25,793 YOU DON'T HAVE TO GO BACK TO HIM. 241 00:10:25,793 --> 00:10:26,960 DO YOU UNDERSTAND THAT? 242 00:10:26,960 --> 00:10:28,295 - I'M JUST GOING TO A FRIEND'S. 243 00:10:28,295 --> 00:10:29,830 - WHAT FRIEND? - EVERYTHING IS FINE. 244 00:10:29,830 --> 00:10:33,066 - WHAT FRIEND? WHERE DOES SHE LIVE? 245 00:10:33,066 --> 00:10:34,201 [car door opens] IS THAT HER? 246 00:10:34,201 --> 00:10:35,302 - PILAR, COME. 247 00:10:35,302 --> 00:10:37,971 - SOFIA. - LOOK. [scoffs] 248 00:10:37,971 --> 00:10:41,742 LISTEN TO ME, WE'RE TRYING TO HELP HER. 249 00:10:41,742 --> 00:10:43,711 WE CAN HELP YOU TOO. 250 00:10:43,711 --> 00:10:46,146 - NO ONE CAN HELP US. 251 00:10:46,146 --> 00:10:47,380 - PILAR. 252 00:10:47,380 --> 00:10:51,051 [cell phone rings] 253 00:10:51,051 --> 00:10:54,454 YEAH. 254 00:10:54,454 --> 00:10:56,857 WHERE? 255 00:10:59,192 --> 00:11:01,228 - THE BODY WAS SPOTTED A HALF HOUR AGO. 256 00:11:01,228 --> 00:11:03,363 THE WAY THE TIDES RUN NEAR HELL GATE, 257 00:11:03,363 --> 00:11:06,800 COULD HAVE GONE IN ANYWHERE BETWEEN HERE AND CITY ISLAND. 258 00:11:06,800 --> 00:11:09,036 - ANY WITNESSES? - NOTHING YET. 259 00:11:09,036 --> 00:11:10,904 LOT OF RIVER TO CANVASS. 260 00:11:10,904 --> 00:11:14,708 - SHE'S, UH, FRESH. 261 00:11:14,708 --> 00:11:16,409 BEAT UP PRETTY GOOD. 262 00:11:16,409 --> 00:11:17,745 THEN THERE'S THIS. 263 00:11:17,745 --> 00:11:19,246 - SAME BAR CODE. 264 00:11:19,246 --> 00:11:21,448 SO HE BRANDS 'EM, 265 00:11:21,448 --> 00:11:22,950 HE PIMPS 'EM, 266 00:11:22,950 --> 00:11:24,051 AND KILLS 'EM. 267 00:11:24,051 --> 00:11:26,720 - I WANT THIS GUY. 268 00:11:36,163 --> 00:11:38,165 - NO I.D., NOT IN THE SYSTEM. SHE'S LATE TEENS. 269 00:11:38,165 --> 00:11:40,033 DENTAL WORK BY SOMEONE WHO HASN'T READ A JOURNAL 270 00:11:40,033 --> 00:11:41,334 SINCE 1955. 271 00:11:41,334 --> 00:11:43,203 OLD SCAR ON HER RIGHT CHEEK. 272 00:11:43,203 --> 00:11:46,874 FRESH BRUISES ON HER FACE AND SHOULDERS. 273 00:11:46,874 --> 00:11:49,509 CAUSE OF DEATH-- BLUNT TRAUMA, LOTS OF IT. 274 00:11:49,509 --> 00:11:52,212 - SO NOT SHOT, NOT STABBED. 275 00:11:52,212 --> 00:11:54,181 JUST...HIT. 276 00:11:54,181 --> 00:11:56,249 - SEXUALLY ACTIVE, VERY. 277 00:11:56,249 --> 00:11:58,919 SCARRING AND FIBROTIC CHANGES TO THE PERINEAL TISSUES, 278 00:11:58,919 --> 00:12:00,754 VAGINAL AND ANAL. 279 00:12:00,754 --> 00:12:02,422 BUT SHE MIGHT HAVE BEEN HEADED TOWARD TAKING A BREAK. 280 00:12:02,422 --> 00:12:03,791 - WHY? 281 00:12:03,791 --> 00:12:05,225 - SHE WAS PREGNANT. 282 00:12:05,225 --> 00:12:07,527 - BAD FOR BUSINESS. 283 00:12:07,527 --> 00:12:09,930 PIMP MUST HAVE BEEN THRILLED. 284 00:12:09,930 --> 00:12:11,799 - IT'S "GET AN ABORTION. GET BACK ON THE STREET." 285 00:12:11,799 --> 00:12:15,068 - I ASSUME THIS IS COURTESY OF WHOEVER EMPLOYED HER? 286 00:12:15,068 --> 00:12:17,170 - IT'S A GOOD BET. 287 00:12:20,307 --> 00:12:22,776 - I DON'T KNOW HER. 288 00:12:22,776 --> 00:12:23,944 - I HOPE THAT'S TRUE. 289 00:12:23,944 --> 00:12:25,946 SHE HAD THE SAME TATTOO 290 00:12:25,946 --> 00:12:27,414 AS THE GIRL YOU WERE DRIVING THE OTHER NIGHT. 291 00:12:27,414 --> 00:12:29,950 - KIDS. THEY HAVE THEIR FADS. 292 00:12:29,950 --> 00:12:32,352 - LIKE HAVING SEX WITH STRANGERS IN THE BACK OF YOUR CAR? 293 00:12:32,352 --> 00:12:33,954 - CONSENTING ADULTS. 294 00:12:33,954 --> 00:12:35,422 I LEFT THE SCENE OF AN ACCIDENT. 295 00:12:35,422 --> 00:12:37,090 SLAP MY WRIST. CAN I GO? 296 00:12:37,090 --> 00:12:38,258 - YEAH, SURE. 297 00:12:38,258 --> 00:12:40,493 IN ABOUT 25 YEARS. 298 00:12:40,493 --> 00:12:42,395 - [laughs nervously] WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 299 00:12:42,395 --> 00:12:44,464 - GIRLS YOU WERE DRIVING, THEY DIDN'T WANT TO BE THERE. 300 00:12:44,464 --> 00:12:46,266 THEY'RE SEX SLAVES. 301 00:12:46,266 --> 00:12:48,301 - WHICH MAKES YOU AN ACCOMPLICE TO KIDNAPPING AND RAPE. 302 00:12:48,301 --> 00:12:50,403 AND SINCE THIS GIRL WAS BEATEN TO DEATH, 303 00:12:50,403 --> 00:12:52,239 YOU'RE LOOKING AT FELONY MURDER. 304 00:12:52,239 --> 00:12:54,007 - THAT'S A HELL OF A STRETCH. 305 00:12:54,007 --> 00:12:55,375 - YEAH, WELL, WE DON'T MIND STRETCHING. 306 00:12:55,375 --> 00:12:57,477 NEITHER DOES THE D.A.'S OFFICE. 307 00:12:57,477 --> 00:12:59,546 THAT'S TWO AGENCIES WHO'LL BE POURING 308 00:12:59,546 --> 00:13:02,015 THROUGH YOUR LOGBOOKS, YOUR CAR'S GPS, 309 00:13:02,015 --> 00:13:04,084 YOUR PHONE RECORDS, YOUR BANK ACCOUNTS, 310 00:13:04,084 --> 00:13:05,318 LOOKING FOR THE DEAD GIRL'S DNA IN YOUR CAR. 311 00:13:05,318 --> 00:13:07,855 SO YOU TELL ME, ARE WE GONNA FIND A LINK 312 00:13:07,855 --> 00:13:09,957 BETWEEN YOU AND THE GUY WHO DID THIS? 313 00:13:09,957 --> 00:13:12,960 - [groans] SON OF A BITCH. 314 00:13:12,960 --> 00:13:15,062 - SORRY, IS THAT A YES? 315 00:13:18,031 --> 00:13:20,400 - HIS NAME IS LOU. 316 00:13:20,400 --> 00:13:22,269 HE CALLS, 317 00:13:22,269 --> 00:13:23,570 I PICK THE GIRLS UP FROM THE SUBWAY, 318 00:13:23,570 --> 00:13:25,405 AND I TAKE 'EM TO THEIR DATES. 319 00:13:25,405 --> 00:13:26,974 SOMETIMES THEY GO TO A HOTEL. 320 00:13:26,974 --> 00:13:29,843 AND SOMETIMES, UH, THEY USE THE BACK SEAT. 321 00:13:29,843 --> 00:13:31,979 BUT EITHER WAY, I GET 50 BUCKS. 322 00:13:31,979 --> 00:13:33,881 ON TOP OF WHATEVER I GET FROM THE JOHNS. 323 00:13:33,881 --> 00:13:36,116 - AND THEN YOU DRIVE THE GIRLS HOME? 324 00:13:36,116 --> 00:13:38,952 - NO. UM... 325 00:13:38,952 --> 00:13:42,155 ALWAYS TO A SUBWAY. UH... 326 00:13:42,155 --> 00:13:45,325 LOU IS-- IS VERY CAREFUL. 327 00:13:45,325 --> 00:13:47,360 - LOU GOT A LAST NAME? PHONE NUMBER? 328 00:13:47,360 --> 00:13:48,929 - I DON'T KNOW. 329 00:13:48,929 --> 00:13:51,031 I CALL THE SERVICE. HE CALLS ME BACK. 330 00:13:51,031 --> 00:13:54,234 - BUT HE DID GIVE YOU PILAR'S PASSPORT AFTER THE ACCIDENT? 331 00:13:54,234 --> 00:13:56,236 - YES. 332 00:13:56,236 --> 00:13:57,938 I MET HIM AT A-- 333 00:13:57,938 --> 00:13:59,339 AT A DINER IN KIPS BAY. 334 00:13:59,339 --> 00:14:03,476 THAT'S THE ONLY PLACE I'VE EVER MET HIM. 335 00:14:03,476 --> 00:14:06,013 [door opens] 336 00:14:06,013 --> 00:14:07,380 - THAT'S NICE WORK. 337 00:14:07,380 --> 00:14:10,150 - OKAY, LOOK, I GET A BLACK TOWN CAR FROM C.E.U. 338 00:14:10,150 --> 00:14:11,151 AND I'M GOOD TO GO. 339 00:14:11,151 --> 00:14:12,419 - NICK. 340 00:14:12,419 --> 00:14:14,888 I'M GONNA HAVE FIN TAKE THIS ONE. 341 00:14:14,888 --> 00:14:16,223 - WHY? 342 00:14:16,223 --> 00:14:18,926 YOU DON'T TRUST ME ALONE IN A CAR WITH A HOOKER? 343 00:14:18,926 --> 00:14:19,993 - THAT'S NOT WHAT THE CAPTAIN'S SAYING. 344 00:14:19,993 --> 00:14:21,661 - I TRUST YOU. 345 00:14:21,661 --> 00:14:24,331 BUT IF THIS GOES TO TRIAL, YOU'LL HAVE TO TESTIFY. 346 00:14:24,331 --> 00:14:25,899 AND I DON'T WANT SOME DEFENSE ATTORNEY 347 00:14:25,899 --> 00:14:27,334 DREDGING UP BASELESS CHARGES-- 348 00:14:27,334 --> 00:14:28,902 - I KNOW HOW TO HANDLE MYSELF IN A COURTROOM, CAPTAIN. 349 00:14:28,902 --> 00:14:31,905 - MY CALL! END OF DISCUSSION. 350 00:14:42,549 --> 00:14:47,220 - YOU LOU? - LOU COULDN'T MAKE IT. 351 00:14:47,220 --> 00:14:49,322 I'M MIKEY. YOU HAROLD? 352 00:14:49,322 --> 00:14:50,590 - THAT'S WHAT THEY TELL ME. 353 00:14:50,590 --> 00:14:54,161 - SHOW ME YOUR HACK LICENSE. 354 00:14:54,161 --> 00:14:57,998 - TAXI COMMISSION LOVES ME. 355 00:14:57,998 --> 00:15:00,033 - WHAT DO YOU DRIVE? 356 00:15:00,033 --> 00:15:01,301 TOWN CAR, 2007. 357 00:15:01,301 --> 00:15:03,937 - IS IT CLEAN? WE SERVE AN UPSCALE CLIENTELE. 358 00:15:03,937 --> 00:15:07,174 - YEAH, YOU DON'T WANT 'EM TO GET THEIR UPSCALE PANTS DIRTY 359 00:15:07,174 --> 00:15:10,077 WHEN THEY PULL 'EM OFF. 360 00:15:10,077 --> 00:15:11,945 MY FRIEND BRIEFED ME. 361 00:15:11,945 --> 00:15:14,147 - WHAT ELSE HE TELL YOU? 362 00:15:14,147 --> 00:15:15,215 - HE TOLD ME 50 BUCKS A TRIP. 363 00:15:15,215 --> 00:15:17,084 80 IF IT GOES OVER AN HOUR. 364 00:15:17,084 --> 00:15:18,118 - AN HOUR NEVER HAPPENS. 365 00:15:18,118 --> 00:15:19,286 WE'RE A VOLUME OPERATION. 366 00:15:19,286 --> 00:15:20,220 WHAT ELSE? - EYES FRONT. 367 00:15:20,220 --> 00:15:21,488 NO SUDDEN STOPS. 368 00:15:21,488 --> 00:15:24,157 AND WATCH OUT FOR GARBAGE TRUCKS. 369 00:15:24,157 --> 00:15:26,159 I HAVE A QUESTION FOR YOU. 370 00:15:26,159 --> 00:15:28,728 WHAT IF ONE OF THESE GUYS MAKES A MESS IN THE BACK OF MY CAR? 371 00:15:28,728 --> 00:15:30,297 WHO CLEANS THAT UP? 372 00:15:30,297 --> 00:15:31,564 - THE GIRLS. 373 00:15:31,564 --> 00:15:33,333 AND YOU TELL ME IF THEY GIVE ANY PROBLEM. 374 00:15:33,333 --> 00:15:36,136 DON'T TALK TO 'EM, DON'T TRUST 'EM, 375 00:15:36,136 --> 00:15:40,040 DON'T DO 'EM ANY FAVORS. 376 00:15:45,112 --> 00:15:47,981 - CAN YOU GUYS HEAR ME? 377 00:15:47,981 --> 00:15:50,350 - LOUD AND CLEAR. 378 00:15:50,350 --> 00:15:52,152 - WANT ME TO SING YOU GUYS A SONG? 379 00:15:52,152 --> 00:15:55,688 - LORD, NO. 380 00:15:58,225 --> 00:16:01,294 - THERE SHE IS. 381 00:16:01,294 --> 00:16:03,396 - ALL RIGHT, SO HOW FAR DO WE LET THIS GO? 382 00:16:03,396 --> 00:16:06,966 - OH, LET'S JUST HOPE WE DON'T HAVE TO DECIDE. 383 00:16:11,004 --> 00:16:12,172 [door shuts] 384 00:16:12,172 --> 00:16:14,141 WHITMERE HOTEL. 385 00:16:14,141 --> 00:16:15,475 YOU KNOW WHERE IT IS? 386 00:16:15,475 --> 00:16:19,246 - YEAH, I HAD MY BAR MITZVAH THERE. 387 00:16:19,246 --> 00:16:20,680 THAT'S A JOKE. 388 00:16:20,680 --> 00:16:22,182 [engine turns over] 389 00:16:22,182 --> 00:16:25,318 - OKAY. 390 00:16:31,091 --> 00:16:33,193 - MY NAME'S HAROLD, WHAT'S YOURS? 391 00:16:33,193 --> 00:16:35,095 - ANNA. 392 00:16:35,095 --> 00:16:37,230 - THAT'S A BEAUTIFUL NAME. WHERE YOU FROM, ANNA? 393 00:16:37,230 --> 00:16:38,731 - IT'S, UM-- IT'S A SMALL COUNTRY. 394 00:16:38,731 --> 00:16:40,500 YOU--YOU WOULDN'T KNOW IT. 395 00:16:40,500 --> 00:16:44,271 - TRY ME. I WON A GEOGRAPHY CONTEST IN THE SIXTH GRADE. 396 00:16:44,271 --> 00:16:45,272 - MOLDOVA. 397 00:16:45,272 --> 00:16:49,109 - NEVER HEARD OF IT. 398 00:16:49,109 --> 00:16:51,144 - AT THE HOTEL, YOU WAIT OUTSIDE. 399 00:16:51,144 --> 00:16:53,546 I WILL GO IN. 400 00:16:53,546 --> 00:16:55,148 - CLASS ACT THIS TIME. 401 00:16:55,148 --> 00:16:57,284 SPRINGING FOR A BED. 402 00:16:57,284 --> 00:16:59,819 - MAYBE HE GET'S CARSICK. 403 00:16:59,819 --> 00:17:02,189 - NOW MIKEY TOLD ME YOU COULD TAKE CARE OF YOURSELF. 404 00:17:02,189 --> 00:17:04,557 - MIKEY SAID THAT? 405 00:17:04,557 --> 00:17:06,259 - YEAH, HE ALSO SAID YOU'RE A REAL HARD WORKER. 406 00:17:06,259 --> 00:17:07,294 IT'S NONE OF MY BUSINESS, 407 00:17:07,294 --> 00:17:09,229 BUT YOU PICKED A TOUGH RACKET. 408 00:17:09,229 --> 00:17:11,231 - DID MIKEY TELL YOU I PICK IT? 409 00:17:11,231 --> 00:17:14,101 - YEAH. YOU DIDN'T? 410 00:17:14,101 --> 00:17:15,235 - SURE. 411 00:17:15,235 --> 00:17:16,769 WHATEVER HE SAY. 412 00:17:16,769 --> 00:17:19,639 - MIKEY SEEMS LIKE A REAL PLAYER. 413 00:17:19,639 --> 00:17:23,143 I HOPE HE'S GOT YOU IN A REAL NICE APARTMENT. 414 00:17:23,143 --> 00:17:26,579 - IT'S A HOUSE. 415 00:17:26,579 --> 00:17:28,815 - YOU TOOK THE SEVEN TRAIN. CORONA? 416 00:17:28,815 --> 00:17:30,383 - YOU TALK TOO MUCH. 417 00:17:30,383 --> 00:17:32,085 - JUST TRYING TO BE FRIENDLY. 418 00:17:32,085 --> 00:17:33,720 SEEM A LOT NICER 419 00:17:33,720 --> 00:17:35,155 THAN THE OTHER GIRL I USED TO DRIVE AROUND. 420 00:17:35,155 --> 00:17:40,260 BLONDE. SHE HAD A SCAR. 421 00:17:40,260 --> 00:17:41,594 - I DON'T KNOW HER. 422 00:17:41,594 --> 00:17:43,530 - RIGHT HERE ON HER CHEEK. 423 00:17:43,530 --> 00:17:44,797 I FORGET HER NAME. 424 00:17:44,797 --> 00:17:48,435 - I DON'T KNOW SUCH A GIRL. 425 00:18:01,314 --> 00:18:03,383 [engine turns off] 426 00:18:08,655 --> 00:18:10,857 - I SAW HER EYES IN THE REARVIEW MIRROR. 427 00:18:10,857 --> 00:18:13,893 SHE WAS TERRIFIED. - SO WHAT DO WE GOT? 428 00:18:13,893 --> 00:18:16,796 THEY'RE KEPT IN A HOUSE ALONG THE SEVEN LINE. 429 00:18:16,796 --> 00:18:20,300 IT COULD BE CORONA, JACKSON HEIGHTS, EAST ELMHURST. 430 00:18:20,300 --> 00:18:23,570 - YEAH. I'M WORKING ON IT. 431 00:18:32,612 --> 00:18:34,714 ANNA, ARE YOU OKAY? 432 00:18:34,714 --> 00:18:36,783 - SURE. - YOU SHOULD HAVE CALLED ME. 433 00:18:36,783 --> 00:18:38,385 I WOULD HAVE TAUGHT THAT GUY A LESSON. 434 00:18:38,385 --> 00:18:40,553 - HE WAS A LITTLE KINKED. IT'S NOT TOO BAD. 435 00:18:40,553 --> 00:18:42,255 - OKAY. I'M DRIVING YOU HOME. 436 00:18:42,255 --> 00:18:43,623 I NEED THE ADDRESS. 437 00:18:43,623 --> 00:18:45,892 - ONLY TO THE SUBWAY. - NO, NO, NO. 438 00:18:45,892 --> 00:18:47,394 YOU'RE NOT GETTING ON THE SUBWAY LOOKING LIKE THAT. 439 00:18:47,394 --> 00:18:49,229 I'M TAKING YOU HOME. - NO. MIKEY SAID NO. 440 00:18:49,229 --> 00:18:50,563 - DON'T WORRY ABOUT MIKEY. GET IN THE CAR. 441 00:18:50,563 --> 00:18:53,733 MIKEY CAN TAKE IT UP WITH ME. 442 00:18:53,733 --> 00:18:57,437 [car door shuts] 443 00:19:08,548 --> 00:19:12,419 [car door shuts] 444 00:19:20,193 --> 00:19:22,295 [door shuts] 445 00:19:26,766 --> 00:19:27,800 - HEY. 446 00:19:27,800 --> 00:19:30,270 WHAT HAPPENED TO YOU? 447 00:19:30,270 --> 00:19:33,473 - UH... 448 00:19:33,473 --> 00:19:36,376 THE DATE, HE...HE WAS NASTY. 449 00:19:36,376 --> 00:19:37,877 [screams] 450 00:19:37,877 --> 00:19:41,781 - DO YOU KNOW HOW MUCH THESE DRESSES COST? 451 00:19:41,781 --> 00:19:44,317 THERE GOES YOUR CIGARETTE MONEY FOR THE MONTH. 452 00:19:44,317 --> 00:19:45,985 - IT'S NOT FAIR. 453 00:19:45,985 --> 00:19:49,422 - OOH. SO NOW YOU'RE MAKING THE RULES HERE, HUH? 454 00:19:49,422 --> 00:19:51,291 - IT WASN'T MY FAULT. 455 00:19:51,291 --> 00:19:53,460 - OH, REALLY? 456 00:19:53,460 --> 00:19:54,994 - OH! [cries] 457 00:19:54,994 --> 00:19:57,230 - NEITHER WAS THIS. 458 00:19:57,230 --> 00:20:01,234 - HEY, MAYBE SHE COULD WORK IT OFF. 459 00:20:01,234 --> 00:20:02,335 - REMEMBER, MIKEY, 460 00:20:02,335 --> 00:20:05,538 DON'T MARK HER UP. 461 00:20:05,538 --> 00:20:08,441 - IT KILLS ME WE GOT TO WAIT OUT HERE LIKE THIS. 462 00:20:08,441 --> 00:20:09,542 [cell phone dials] 463 00:20:09,542 --> 00:20:11,978 - NOT FOR LONG. 464 00:20:11,978 --> 00:20:13,480 CAPTAIN. 465 00:20:13,480 --> 00:20:15,648 AMARO RODE BACK WITH FIN. 466 00:20:15,648 --> 00:20:17,817 ROLLINS AND I ARE OUTSIDE THE LOCATION. 467 00:20:17,817 --> 00:20:21,020 WE'LL SIT ON IT WHILE YOU GET THE WARRANT. 468 00:20:21,020 --> 00:20:22,255 [phone beeps] 469 00:20:22,255 --> 00:20:25,292 - OKAY. 470 00:20:34,567 --> 00:20:36,603 [car doors open] 471 00:20:36,603 --> 00:20:40,807 [car doors shut] 472 00:20:48,648 --> 00:20:50,550 - BROUGHT YOU BREAKFAST. 473 00:20:50,550 --> 00:20:51,651 - THANKS. 474 00:20:51,651 --> 00:20:53,520 - EVERYTHING SET UP? 475 00:20:53,520 --> 00:20:55,355 - YEAH, CAPTAIN'S BRINGING THE WARRANT. 476 00:20:55,355 --> 00:20:58,325 HOUSE TRACES TO A LOUIS PAPPAS AND HIS SON MICHAEL. 477 00:20:58,325 --> 00:21:00,026 D.A.'S READY TO MOVE. 478 00:21:00,026 --> 00:21:01,828 - OKAY, GREAT. VICTIM SERVICES FOR THE GIRLS? 479 00:21:01,828 --> 00:21:04,063 - STANDING BY. 480 00:21:04,063 --> 00:21:05,565 CAPTAIN, WE GOOD TO GO? 481 00:21:05,565 --> 00:21:07,867 - NO. WE'RE DONE FOR NOW. 482 00:21:07,867 --> 00:21:10,337 - WHAT? - THIS IS LIEUTENANT ALEX EAMES. 483 00:21:10,337 --> 00:21:13,005 SHE'S WORKING A JOINT TASK FORCE WITH HOMELAND SECURITY. 484 00:21:13,005 --> 00:21:15,074 - HOMELAND SECURITY? WEREN'T YOU MAJOR CASE? 485 00:21:15,074 --> 00:21:16,075 - USED TO BE. I'M ON LOAN. 486 00:21:16,075 --> 00:21:17,644 - WHAT'S GOING ON? 487 00:21:17,644 --> 00:21:19,712 - REMEMBER THAT PASSPORT WE ASKED STATE TO CHECK? 488 00:21:19,712 --> 00:21:21,781 - YEAH. - CONGRATULATE YOURSELVES. 489 00:21:21,781 --> 00:21:23,783 YOU'VE STUMBLED UPON A TERRORISM CASE. 490 00:21:23,783 --> 00:21:25,685 SO, FOR NOW, YOU STAND DOWN. 491 00:21:25,685 --> 00:21:27,554 - SO WHY THOSE GUYS ARE HOLDING GIRLS, 492 00:21:27,554 --> 00:21:29,389 FORCING THEM INTO PROSTITUTION, 493 00:21:29,389 --> 00:21:30,723 WE JUST GO HOME? 494 00:21:30,723 --> 00:21:32,459 - I DON'T HAVE A CHOICE. 495 00:21:32,459 --> 00:21:34,561 AND NEITHER DO YOU. 496 00:21:42,602 --> 00:21:43,770 - OFFICIALLY, I'M NOT SUPPOSED TO SAY ANYTHING, 497 00:21:43,770 --> 00:21:45,672 BUT I GET YOUR FRUSTRATION. 498 00:21:45,672 --> 00:21:49,509 WHAT I'M TELLING YOU CANNOT GO FURTHER THAN THIS ROOM. 499 00:21:49,509 --> 00:21:53,513 THIS STARTED WITH THE PASSPORT BELONGING TO PILAR MORENAS. 500 00:21:53,513 --> 00:21:55,382 - WE WERE TOLD THAT WAS GENUINE. - IT WAS. 501 00:21:55,382 --> 00:21:57,350 BUT HER VISA, THAT WAS FORGED. 502 00:21:57,350 --> 00:21:58,485 WITH THE DISTINCTIVE CHARACTERISTICS 503 00:21:58,485 --> 00:22:01,554 OF A FORGER NAMED EKREM PETAR. 504 00:22:01,554 --> 00:22:03,089 HE'S BOSNIAN. 505 00:22:03,089 --> 00:22:04,457 HE WORKS FOR SEX TRAFFICKERS, 506 00:22:04,457 --> 00:22:06,493 AND FOR A SPLINTER AL-QAEDA GROUP 507 00:22:06,493 --> 00:22:07,927 IN THE CAUCASUS. 508 00:22:07,927 --> 00:22:10,430 - ARE YOU TELLING US THE WORKING GIRLS ARE TERRORISTS? 509 00:22:10,430 --> 00:22:12,098 - NO. 510 00:22:12,098 --> 00:22:13,633 PETER FORGES VISAS FOR THE SEX TRAFFICKERS 511 00:22:13,633 --> 00:22:15,001 FOR THE MONEY. 512 00:22:15,001 --> 00:22:17,404 HE SUPPLIES TERRORISTS FOR THE CAUSE. 513 00:22:17,404 --> 00:22:19,038 - I STILL DON'T SEE WHY IT SHUTS US DOWN? 514 00:22:19,038 --> 00:22:21,674 - WE'VE PICKED UP CHATTER THAT A TERRORIST, 515 00:22:21,674 --> 00:22:23,876 USING DOCUMENTS FORGED BY PETAR, 516 00:22:23,876 --> 00:22:25,512 WILL BE COMING INTO THE UNITED STATES 517 00:22:25,512 --> 00:22:26,979 TO JOIN AN OPERATIVE WHO IS ALREADY HERE 518 00:22:26,979 --> 00:22:28,548 TO LAUNCH AN ATTACK. 519 00:22:28,548 --> 00:22:30,383 - I WORKED MILITARY INTELLIGENCE. 520 00:22:30,383 --> 00:22:32,419 THERE'S A HUNDRED FALSE ALARMS FOR EVERY REAL ONE. 521 00:22:32,419 --> 00:22:34,487 - WE DON'T THINK THIS ONE'S FALSE. 522 00:22:34,487 --> 00:22:36,456 - FINE. YOU KNOW THIS PERSON'S COMING. 523 00:22:36,456 --> 00:22:38,425 YOU KNOW WHAT HIS DOCUMENTS LOOK LIKE. 524 00:22:38,425 --> 00:22:39,959 NAB HIM WHEN HE LANDS. 525 00:22:39,959 --> 00:22:42,729 - WE WANT TO PICK HIM UP AFTER HE JOINS HIS ACCOMPLICE, 526 00:22:42,729 --> 00:22:44,597 SO WE CAN GET THEM BOTH. 527 00:22:44,597 --> 00:22:46,065 THAT WON'T HAPPEN IF HE HEARS 528 00:22:46,065 --> 00:22:49,536 A SEX RING USING THE SAME VISAS GOT BUSTED. 529 00:22:49,536 --> 00:22:51,070 IF HE THINKS WE'RE ON TO THE FORGERIES, 530 00:22:51,070 --> 00:22:52,672 HE COULD COME IN WITH OTHER PAPERS. 531 00:22:52,672 --> 00:22:55,542 AND WE DO NOT WANT TO MISS THIS GUY. 532 00:22:55,542 --> 00:22:57,610 - SO WE JUST LET THESE BASTARDS KEEP OPERATING? 533 00:22:57,610 --> 00:22:59,479 - AFTER WE HAVE THE TERRORISTS, 534 00:22:59,479 --> 00:23:00,780 YOU CAN RAID THE PAPPASES, ARREST THEM, 535 00:23:00,780 --> 00:23:02,682 SHAKE AND BAKE THEM HOWEVER YOU'D LIKE. 536 00:23:02,682 --> 00:23:03,850 - AND WHEN DO YOU EXPECT FOR THAT TO HAPPEN? 537 00:23:03,850 --> 00:23:05,452 WHEN'S YOUR TERRORIST DUE? 538 00:23:05,452 --> 00:23:07,787 - SOON...WE HOPE. 539 00:23:07,787 --> 00:23:09,922 - HOPE. NICE. - OKAY, WE'RE DONE HERE. 540 00:23:09,922 --> 00:23:13,092 THANK YOU, LIEUTENANT. 541 00:23:13,092 --> 00:23:16,963 [chair clatters] 542 00:23:16,963 --> 00:23:18,531 - I KNOW HOW HARD THIS IS. 543 00:23:18,531 --> 00:23:21,901 - DO YOU? 544 00:23:21,901 --> 00:23:24,537 HOW LONG WERE YOU MAJOR CASE? - 11 YEARS. 545 00:23:24,537 --> 00:23:25,938 MY PARTNER MOVED ON, 546 00:23:25,938 --> 00:23:27,707 AND I DECIDED IT WAS TIME FOR A CHANGE. 547 00:23:27,707 --> 00:23:31,578 - I COULDN'T DO THAT, BECAUSE SVU IS TOO IMPORTANT. 548 00:23:31,578 --> 00:23:33,613 - I'M AWARE OF THAT. - ARE YOU? 549 00:23:33,613 --> 00:23:36,849 THESE GIRLS ARE ENSLAVED. THEY'RE RAPED EVERY NIGHT. 550 00:23:36,849 --> 00:23:38,518 - I GET IT. 551 00:23:38,518 --> 00:23:39,919 - THEN HOW CAN YOU ASK US TO STAND DOWN? 552 00:23:39,919 --> 00:23:41,921 - YOU WERE HERE FOR 9/11? 553 00:23:41,921 --> 00:23:45,525 THIS IS THE RIGHT DECISION. 554 00:23:48,561 --> 00:23:50,096 - HOW HIGH UP DID THIS GO? - VERY. 555 00:23:50,096 --> 00:23:52,532 UNTIL WE GET THE GREEN LIGHT, 556 00:23:52,532 --> 00:23:54,867 IT'S HANDS OFF THE PAPPASES' OPERATION. 557 00:23:54,867 --> 00:23:56,469 - SO WHAT IF WE DON'T GO AFTER THE OPERATION? 558 00:23:56,469 --> 00:23:59,105 - YEAH. I MEAN, THERE ARE ROUTINE 559 00:23:59,105 --> 00:24:01,574 ANTI-PROSTITUTION SWEEPS ALL THE TIME. 560 00:24:01,574 --> 00:24:03,476 - YEAH, AND IF ONE OR TWO OF THE PAPPASES' GIRLS 561 00:24:03,476 --> 00:24:05,111 GET PICKED UP PURELY BY CHANCE, 562 00:24:05,111 --> 00:24:06,579 - I MEAN, NOBODY'S GONNA SUSPECT 563 00:24:06,579 --> 00:24:08,247 THAT WE KNOW ANYTHING ABOUT FORGED VISAS. 564 00:24:08,247 --> 00:24:11,083 - JUST A BUNCH OF DUMB COPS GOING ABOUT OUR BUSINESS. 565 00:24:11,083 --> 00:24:13,085 - BOY, YOU PEOPLE REALLY GOT USED TO 566 00:24:13,085 --> 00:24:16,689 ROGUE OPERATIONS WHILE I WAS GONE, DIDN'T YOU? 567 00:24:18,591 --> 00:24:21,694 I WANT TO KNOW EVERYTHING. IF I SAY STOP, YOU STOP. 568 00:24:27,266 --> 00:24:29,636 - HOW ARE YOU AND YOUR FRIEND DOING TONIGHT, SOFIA? 569 00:24:29,636 --> 00:24:31,638 WANT ME TO TAKE YOU ANYWHERE IN PARTICULAR? 570 00:24:31,638 --> 00:24:35,174 - JUST DRIVE. 571 00:24:35,174 --> 00:24:37,677 - I CAN STOP AND GET SOME BOOZE IF YOU WANT ME TO. 572 00:24:37,677 --> 00:24:38,745 - JUST DRIVE, PLEASE. 573 00:24:38,745 --> 00:24:40,913 [siren wails, stops] 574 00:24:40,913 --> 00:24:44,751 - OH, MAN. 575 00:24:44,751 --> 00:24:46,052 DAMN TAXI COPS. 576 00:24:46,052 --> 00:24:50,623 WHAT DO THEY WANT NOW? 577 00:25:02,635 --> 00:25:05,004 - I DON'T SEE A TLC DECAL ON YOUR RIGHT REAR WINDOW. 578 00:25:05,004 --> 00:25:06,606 - COME ON. 579 00:25:06,606 --> 00:25:08,074 - YOU'RE SUPPOSED TO KNOW THE RULES. 580 00:25:08,074 --> 00:25:09,842 - I'M GONNA NEED YOU TO STEP OUTSIDE OF THE VEHICLE. 581 00:25:09,842 --> 00:25:11,611 - THREE DECALS: RIGHT FRONT, RIGHT REAR AND LEFT REAR. 582 00:25:11,611 --> 00:25:13,546 - I JUST NEED TO MAKE SURE THAT YOUR SEAT BELTS ARE OPERATIONAL. 583 00:25:13,546 --> 00:25:15,247 THANK YOU, COME ON OUT SIR. 584 00:25:15,247 --> 00:25:17,617 - MAYBE THEY FELL OFF. - CAN I SEE YOUR LICENSE, SIR? 585 00:25:17,617 --> 00:25:20,219 COME OUT OF THE CAR, SIR, PUT YOUR HANDS ON THE TRUNK. 586 00:25:20,219 --> 00:25:22,755 - MAYBE WE SHOULD GET ANOTHER CAR. 587 00:25:22,755 --> 00:25:24,557 - NO, NO. I'LL JUST BE A MINUTE. 588 00:25:24,557 --> 00:25:27,594 THE RIGHT REAR SEAT BELT IS NON-OPERABLE. 589 00:25:27,594 --> 00:25:29,095 REALLY SHOULD HAVE BUCKLED UP. 590 00:25:29,095 --> 00:25:31,063 AND IF YOU ASK FOR THE AIR-CONDITIONING 591 00:25:31,063 --> 00:25:33,600 TO BE TURNED ON, DID YOUR DRIVER COMPLY? 592 00:25:33,600 --> 00:25:35,001 - WHAT? - IT'S YOUR RIGHT. 593 00:25:35,001 --> 00:25:39,271 - NO, NO. THE TEMPERATURE WAS FINE. 594 00:25:39,271 --> 00:25:41,741 - IS THIS YOUR HUSBAND, MA'AM? 595 00:25:41,741 --> 00:25:43,576 - HE'S A FRIEND. 596 00:25:43,576 --> 00:25:46,646 - I THINK I'LL WALK FROM HERE. [clears throat] 597 00:25:46,646 --> 00:25:50,016 - SOME FRIEND. 598 00:25:50,016 --> 00:25:51,918 YOU KNOW, I COULD BE WRONG HERE, 599 00:25:51,918 --> 00:25:52,919 BUT IF YOU'RE INTO SOMETHING-- 600 00:25:52,919 --> 00:25:56,589 - I'M WALKING TOO. 601 00:25:59,659 --> 00:26:00,660 - TOTAL BUST. 602 00:26:00,660 --> 00:26:02,629 - YEAH, NO LEVERAGE. 603 00:26:02,629 --> 00:26:04,163 THEY WEREN'T DOING ANYTHING IN THE BACK SEAT. 604 00:26:04,163 --> 00:26:05,765 - CAN I HELP IT IF THE GUY'S SLOW? 605 00:26:05,765 --> 00:26:06,833 WHAT AM I SUPPOSED TO DO? 606 00:26:06,833 --> 00:26:10,236 JUMP BACK THERE AND COACH HIM? 607 00:26:10,236 --> 00:26:11,938 - PLAN "B"? 608 00:26:11,938 --> 00:26:13,773 - CALL LOU'S SERVICE. 609 00:26:13,773 --> 00:26:16,108 ASK FOR ANNA, THE GIRL I DROVE LAST TIME. 610 00:26:16,108 --> 00:26:18,778 SHE SEEMED UNHAPPY ENOUGH TO JUMP. 611 00:26:18,778 --> 00:26:22,148 - IS CRAGEN GONNA BE ALL RIGHT WITH THAT? 612 00:26:22,148 --> 00:26:24,651 - HE'LL BE OKAY. WE'LL BE WATCHING. 613 00:26:26,919 --> 00:26:29,088 - OKAY. CAMERA'S WORKING. 614 00:26:33,259 --> 00:26:37,396 HEY, SHOULD I, UH, KEEP MY HANDS WHERE YOU CAN SEE 'EM? 615 00:26:37,396 --> 00:26:38,898 - IS HE EVER GONNA GET OVER THIS? 616 00:26:38,898 --> 00:26:40,867 - HE WILL. LET IT GO. 617 00:26:40,867 --> 00:26:44,937 [knocks on door] 618 00:26:52,411 --> 00:26:54,146 - UH, MR. MARTINEZ? 619 00:26:54,146 --> 00:26:55,648 - YOU GOT IT. 620 00:26:55,648 --> 00:26:57,717 COME IN. 621 00:27:00,352 --> 00:27:04,323 PLEASE. 622 00:27:04,323 --> 00:27:05,992 YOU WANT A DRINK? 623 00:27:05,992 --> 00:27:08,294 - NO. 624 00:27:08,294 --> 00:27:10,029 YOU'RE VERY HANDSOME. 625 00:27:10,029 --> 00:27:11,330 - HEH. 626 00:27:11,330 --> 00:27:13,900 ARE COMPLIMENTS PART OF THE SERVICE? 627 00:27:13,900 --> 00:27:16,836 - ARE YOU HERE ON BUSINESS OR... 628 00:27:16,836 --> 00:27:18,237 OR WHERE ARE YOU FROM? 629 00:27:18,237 --> 00:27:20,172 - MIAMI. 630 00:27:20,172 --> 00:27:22,374 - CAN I SEE A DRIVER'S LICENSE? 631 00:27:22,374 --> 00:27:25,211 - NOT HIRING YOU FOR A DRIVING LESSON. 632 00:27:25,211 --> 00:27:29,716 - SOMETIMES, THERE IS JUST... 633 00:27:29,716 --> 00:27:32,318 POLICE. SO. 634 00:27:32,318 --> 00:27:34,754 - SURE. 635 00:27:34,754 --> 00:27:38,390 [clears throat] 636 00:27:43,930 --> 00:27:45,431 [laughs] 637 00:27:45,431 --> 00:27:48,367 IT'S A FLORIDA LICENSE. 638 00:27:48,367 --> 00:27:50,002 - OKAY. 639 00:27:54,373 --> 00:27:58,210 - [clears throat] 640 00:28:02,081 --> 00:28:04,116 NOW WHAT? 641 00:28:04,116 --> 00:28:06,485 - WHATEVER YOU WANT. 642 00:28:06,485 --> 00:28:08,921 IT'S 300 FOR STRAIGHT. 643 00:28:08,921 --> 00:28:12,759 - I FORGOT TO SHOW YOU THIS. 644 00:28:12,759 --> 00:28:14,126 - [gasps] - HEY, ANNA. 645 00:28:14,126 --> 00:28:16,362 LOOK, WE WANT TO HELP YOU. both: ANNA. 646 00:28:16,362 --> 00:28:17,463 - IT'LL BE OKAY. 647 00:28:17,463 --> 00:28:19,398 WE'RE NOT HERE TO ARREST YOU. 648 00:28:19,398 --> 00:28:20,432 - IT'S LOU AND MIKEY, OKAY? 649 00:28:20,432 --> 00:28:22,368 THEY'RE GOING DOWN. 650 00:28:22,368 --> 00:28:24,837 - THEY'RE--THEY'RE GOING TO KILL ME. 651 00:28:24,837 --> 00:28:27,740 - LIKE THEY KILLED YOUR FRIEND? 652 00:28:27,740 --> 00:28:30,476 THE ONE WHO WAS PREGNANT? 653 00:28:30,476 --> 00:28:34,146 ANNA, WE'RE GONNA KEEP YOU SAFE. 654 00:28:34,146 --> 00:28:36,115 - THAT'S A PROMISE. 655 00:28:48,194 --> 00:28:52,431 - HER NAME WAS VIKA. 656 00:28:52,431 --> 00:28:54,867 MIKEY TOOK HER TO GET THE ABORTION. 657 00:28:54,867 --> 00:28:57,770 A DOCTOR IN JACKSON HEIGHTS. 658 00:28:57,770 --> 00:28:59,972 SHE TOLD ME SHE WAS GOING TO RUN. 659 00:28:59,972 --> 00:29:02,441 - YOU SAY MIKEY DID IT? NOT HIS DAD? 660 00:29:02,441 --> 00:29:06,012 - HIS SON IS... 661 00:29:06,012 --> 00:29:07,914 A IDIOT. 662 00:29:07,914 --> 00:29:10,182 ALL HE DOES IS GROPE US 663 00:29:10,182 --> 00:29:13,252 AND... 664 00:29:13,252 --> 00:29:15,788 MAKE US DO THINGS. 665 00:29:15,788 --> 00:29:17,890 [door opens] I LET HIM SOMETIMES. 666 00:29:17,890 --> 00:29:19,959 - SHE ANSWERED AN AD FOR A NANNY JOB. 667 00:29:19,959 --> 00:29:21,961 - PROBABLY THOUGHT SHE'D BE WORKING 668 00:29:21,961 --> 00:29:23,129 FOR SOME RICH FAMILY ON FIFTH AVENUE. 669 00:29:23,129 --> 00:29:24,797 - THEY SENT HER TO MEXICO FIRST, 670 00:29:24,797 --> 00:29:26,899 WHERE SHE WAS...BROKEN IN. 671 00:29:26,899 --> 00:29:30,169 - AND THEN THE PAPPASES BOUGHT HER. 672 00:29:30,169 --> 00:29:33,840 - YOU KNOW, WHEN I FIRST GOT HERE... 673 00:29:33,840 --> 00:29:38,978 MIKEY LOCKED ME UP WITH NO CLOTHES. 674 00:29:38,978 --> 00:29:41,914 HE KEPT COMING BACK. 675 00:29:41,914 --> 00:29:44,083 AND HE WOULD ALWAYS SAY, 676 00:29:44,083 --> 00:29:46,352 "WELCOME TO AMERICA." 677 00:29:49,155 --> 00:29:54,026 - SO THERE'S YOU, THERE'S PILAR, AND THERE'S SOFIA. 678 00:29:54,026 --> 00:29:58,831 HOW MANY OTHERS ARE THERE? 679 00:29:58,831 --> 00:30:03,035 - EIGHT. OR NINE. 680 00:30:03,035 --> 00:30:04,503 SOFIA IS NEW. 681 00:30:04,503 --> 00:30:06,338 SHE HAS HER OWN ROOM. 682 00:30:06,338 --> 00:30:08,975 I DON'T KNOW WHY. [knocks on door] 683 00:30:13,145 --> 00:30:15,882 - YOU'RE FREE NOW, ANNA. 684 00:30:15,882 --> 00:30:20,152 I TOLD YOU WE'D KEEP YOU SAFE. 685 00:30:20,152 --> 00:30:23,856 - SHE ONE OF THE PAPPASES? - IT WAS A RANDOM OPERATION. 686 00:30:23,856 --> 00:30:26,926 NO ONE WOULD HAVE ANY REASON TO THINK THAT WE'RE ON TO HIM. 687 00:30:26,926 --> 00:30:28,928 - ALL DUE RESPECT, DETECTIVE, THEY'RE SMARTER THAN YOU ARE. 688 00:30:28,928 --> 00:30:31,163 WE PICKED UP A CONVERSATION THIS MORNING. 689 00:30:31,163 --> 00:30:32,999 THE TERRORIST WE'VE BEEN WAITING FOR, 690 00:30:32,999 --> 00:30:34,266 HE'S IN THE COUNTRY. 691 00:30:34,266 --> 00:30:35,902 WE MISSED HIM. 692 00:30:35,902 --> 00:30:37,336 - HEY, STUFF HAPPENS. 693 00:30:37,336 --> 00:30:38,337 - IF HE'D USED THE PAPERS WE WERE LOOKING FOR, 694 00:30:38,337 --> 00:30:40,039 WE WOULD HAVE SPOTTED HIM. 695 00:30:40,039 --> 00:30:43,542 SEEMS LIKE SOMEONE GOT WIND OF YOUR RANDOM OPERATION. 696 00:30:43,542 --> 00:30:46,278 - THIS GUY, WHEN DID HE GET HERE EXACTLY? 697 00:30:46,278 --> 00:30:47,880 - WE'RE NOT SURE. 698 00:30:47,880 --> 00:30:48,915 - SO HE COULD HAVE COME IN WEEKS AGO. 699 00:30:48,915 --> 00:30:50,883 - YOU CAN TELL YOURSELF THAT. 700 00:30:50,883 --> 00:30:53,385 I HAVE TO EXPLAIN THIS TO MY BOSSES. 701 00:30:53,385 --> 00:30:56,622 AND YOURS. [cell phone rings] 702 00:30:56,622 --> 00:31:00,626 HERE IT COMES. 703 00:31:03,963 --> 00:31:07,599 [door shuts] - WHAT NOW? 704 00:31:07,599 --> 00:31:10,903 - MAYBE THEY KILLED HER, TOO. 705 00:31:10,903 --> 00:31:12,972 [sobbing] 706 00:31:16,042 --> 00:31:19,411 THEY SHOWED ME PICTURES OF MY LITTLE SISTER BACK HOME. 707 00:31:22,248 --> 00:31:24,183 THEY SAID THEIR FRIENDS WOULD TAKE HER 708 00:31:24,183 --> 00:31:27,053 IF I DIDN'T DO EVERYTHING THEY SAY. 709 00:31:32,959 --> 00:31:35,427 - IF THEY WANT TO FIRE ME, THEY KNOW WHERE TO FIND ME. 710 00:31:35,427 --> 00:31:38,497 GO GET THESE SONS OF BITCHES. 711 00:31:47,639 --> 00:31:50,576 [dog barking] - POLICE! SEARCH WARRANT! 712 00:31:50,576 --> 00:31:52,178 - OH! 713 00:31:52,178 --> 00:31:54,313 - YOU'RE UNDER ARREST. GET DOWN. 714 00:31:56,682 --> 00:31:59,585 - MOVE. - CLEAR! 715 00:31:59,585 --> 00:32:02,989 - PILAR. - NEED A HAND. 716 00:32:02,989 --> 00:32:05,157 - WHERE'S MIKEY? WHERE'S YOUR SON? 717 00:32:05,157 --> 00:32:06,658 - SCREW YOU. 718 00:32:06,658 --> 00:32:10,262 - PILAR, WHERE'S MIKEY? 719 00:32:16,202 --> 00:32:20,172 - STAND UP. 720 00:32:22,708 --> 00:32:25,644 - PUT YOUR HANDS DOWN. 721 00:32:25,644 --> 00:32:27,713 LET'S GO, COME ON. 722 00:32:35,221 --> 00:32:37,656 - LET'S GO. IT'S OKAY. 723 00:32:40,226 --> 00:32:41,760 - IT'S OVER FOR YOU, JUNIOR. 724 00:32:41,760 --> 00:32:43,562 AFTER YOUR LITTLE PARADE THROUGH THAT LIVING ROOM, 725 00:32:43,562 --> 00:32:45,064 AIN'T NOBODY SCARED OF YOU. 726 00:32:45,064 --> 00:32:47,066 - I'M NOT TALKING TO YOU. - YOU SHOULD. 727 00:32:47,066 --> 00:32:48,734 WE GOT YOU COLD 728 00:32:48,734 --> 00:32:50,502 ON I DON'T KNOW HOW MANY COUNTS OF RAPE. 729 00:32:50,502 --> 00:32:52,504 - THEIR WHORES. CAN'T RAPE A WHORE. 730 00:32:52,504 --> 00:32:54,640 - YEAH? [pounds desk] WELL, YOU CAN MURDER ONE. 731 00:32:54,640 --> 00:32:57,343 WE FOUND THE ABORTION DOCTOR YOU TOOK VIKA TO. 732 00:32:57,343 --> 00:32:58,744 HE SAID THAT SHE RAN OUT ON HIM, 733 00:32:58,744 --> 00:33:01,380 THAT YOU RAN AFTER HER SAYING YOU'D KILL HER. 734 00:33:01,380 --> 00:33:03,449 - I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 735 00:33:03,449 --> 00:33:05,017 - IT'S AMAZING. 736 00:33:05,017 --> 00:33:07,753 YOU ARE AS STUPID AS YOU LOOK. 737 00:33:07,753 --> 00:33:10,422 - THEY'RE ALL TALKING, LOU. 738 00:33:10,422 --> 00:33:13,359 THE GIRLS, YOUR SON. 739 00:33:13,359 --> 00:33:16,662 - GREAT WITNESSES. HOOKERS AND A FAT MORON. 740 00:33:16,662 --> 00:33:19,265 - WE'LL BE SURE TO TELL HIM YOU SAID SO. 741 00:33:19,265 --> 00:33:20,699 - HE TOLD ME HE WAS RUNNING A NANNY SERVICE. 742 00:33:20,699 --> 00:33:22,734 - NANNIES. 743 00:33:22,734 --> 00:33:24,703 THOSE GIRLS LOOK LIKE NANNIES TO YOU? 744 00:33:24,703 --> 00:33:26,772 - LISTEN, I DON'T EVEN LIVE IN THAT HOUSE. 745 00:33:26,772 --> 00:33:28,140 I HAVE A CONDO IN LONG BEACH. 746 00:33:28,140 --> 00:33:32,078 I JUST CAME BY TODAY TO WATCH THE GAME. 747 00:33:32,078 --> 00:33:35,581 - YOUR DAD'S PUTTING IT ALL ON YOU. 748 00:33:35,581 --> 00:33:37,183 - YOU'RE LYING. 749 00:33:37,183 --> 00:33:39,251 - YEAH? 750 00:33:39,251 --> 00:33:40,752 YOU THINK HE LOVES YOU? 751 00:33:40,752 --> 00:33:43,722 OR EVEN LIKES YOU? 752 00:33:43,722 --> 00:33:47,626 OR YOU THINK HE WON'T TOSS YOU OVER TO SAVE HIS OWN SKIN? 753 00:33:47,626 --> 00:33:49,295 - YOU MESSED UP, MIKEY. 754 00:33:49,295 --> 00:33:52,098 YOU'RE NOT SUPPOSED TO SCREW THE MERCHANDISE. 755 00:33:52,098 --> 00:33:55,701 AND YOU'RE DEFINITELY NOT SUPPOSED TO KILL IT. 756 00:33:55,701 --> 00:33:58,704 - YOUR DAD CALLED YOU A "FAT MORON." 757 00:33:58,704 --> 00:34:01,807 THAT RING A BELL? 758 00:34:08,080 --> 00:34:09,648 - WE FOUND LOU'S BOOKS. 759 00:34:09,648 --> 00:34:11,317 - RIGHT WHERE MIKEY SAID THEY'D BE-- 760 00:34:11,317 --> 00:34:14,353 IN A HOLE IN THE WALL BEHIND THE REFRIGERATOR. 761 00:34:14,353 --> 00:34:18,490 - "PILAR, ANNA, VIKA." 762 00:34:18,490 --> 00:34:20,792 EVERY DATE, WHAT THEY CHARGED, WHAT THEY DID. 763 00:34:20,792 --> 00:34:23,795 - SOME OF THESE WOMEN DID 15 JOBS A NIGHT. 764 00:34:23,795 --> 00:34:25,831 AND THEY GROSSED THOUSANDS. 765 00:34:25,831 --> 00:34:27,433 - LOOK WHAT THEY MADE FOR THEMSELVES. 766 00:34:27,433 --> 00:34:30,102 $30 FOR COSMETICS, $20 FOR ENERGY DRINKS, 767 00:34:30,102 --> 00:34:31,703 AND AN UNDERWEAR ALLOWANCE. 768 00:34:31,703 --> 00:34:33,305 - GUYS, WE'RE MISSING SOMEBODY. 769 00:34:33,305 --> 00:34:35,707 THE GIRL WHO PICKED UP PILAR AT THE HOSPITAL. 770 00:34:35,707 --> 00:34:37,709 PILAR CALLED HER SOFIA. 771 00:34:37,709 --> 00:34:40,679 - INDIAN-LOOKING GIRL? - YEAH. 772 00:34:40,679 --> 00:34:42,248 - YEAH, I DROVE HER 773 00:34:42,248 --> 00:34:43,782 WHEN AMARO AND ROLLINS WERE PLAYING TAXI COP. 774 00:34:43,782 --> 00:34:45,551 - THERE'S NO SOFIA IN HERE. 775 00:34:45,551 --> 00:34:46,818 SHE DIDN'T BOOK ANY DATES. 776 00:34:46,818 --> 00:34:47,853 - SHE HAD AT LEAST ONE. 777 00:34:47,853 --> 00:34:49,655 SHE WAS WITH A JOHN THAT NIGHT. 778 00:34:49,655 --> 00:34:51,690 - IT'S NOT IN THE BOOK. 779 00:34:51,690 --> 00:34:53,392 - SHE AND THE JOHN WEREN'T HAVING SEX. 780 00:34:53,392 --> 00:34:56,562 THEY WERE JUST TALKING. - WHAT LANGUAGE? 781 00:34:56,562 --> 00:34:59,498 - SOMETHING FOREIGN. I COULDN'T HEAR. 782 00:34:59,498 --> 00:35:02,334 - ANNA SAID SOFIA HAD HER OWN ROOM IN THE HOUSE. 783 00:35:02,334 --> 00:35:05,371 AND SHE'S NEW. 784 00:35:05,371 --> 00:35:09,341 - THE INTERCEPTED COMMUNICATIONS ABOUT THE TERRORISM... 785 00:35:09,341 --> 00:35:11,577 DID THEY SAY IT WAS A HE? 786 00:35:15,514 --> 00:35:18,584 - I'LL CALL EAMES. 787 00:35:24,356 --> 00:35:26,858 - SOFIA? WHO'S SOFIA? 788 00:35:26,858 --> 00:35:29,295 - WHERE IS SHE? - BEATS ME. 789 00:35:29,295 --> 00:35:31,763 GETTING A BIKINI WAX. 790 00:35:31,763 --> 00:35:33,432 - LOU, WE KNOW 791 00:35:33,432 --> 00:35:35,901 THAT SHE WASN'T WORKING FOR YOU AND MIKEY. 792 00:35:35,901 --> 00:35:39,271 SO WHAT WAS SHE DOING? 793 00:35:39,271 --> 00:35:41,707 - YOU WERE JUST BABYSITTING HER, WEREN'T YOU? 794 00:35:41,707 --> 00:35:44,776 DID SOMEBODY PAY YOU TO DO THAT? 795 00:35:44,776 --> 00:35:46,212 THEY TELL YOU WHAT SHE WAS HERE FOR? 796 00:35:46,212 --> 00:35:50,316 - WHO'S SHE? 797 00:35:50,316 --> 00:35:51,583 WHAT'S THIS WORTH TO YOU? 798 00:35:51,583 --> 00:35:55,187 - DEPENDS WHAT YOU TELL US. 799 00:35:55,187 --> 00:35:56,422 - SO I CAN WALK OUT OF HERE? 800 00:35:56,422 --> 00:35:57,623 GO BACK TO LONG BEACH? 801 00:35:57,623 --> 00:35:59,691 CATCH THE END OF THE GAME? 802 00:35:59,691 --> 00:36:03,362 - GIVE US A TASTE. 803 00:36:05,931 --> 00:36:06,932 - OKAY. 804 00:36:06,932 --> 00:36:08,900 - SHE CAME IN TWO WEEKS AGO. 805 00:36:08,900 --> 00:36:11,270 BUT SHE WASN'T HERE TO HOOK. 806 00:36:11,270 --> 00:36:13,205 SHE WAS UP TO SOMETHING ELSE. 807 00:36:13,205 --> 00:36:15,774 - WHAT? 808 00:36:15,774 --> 00:36:18,277 - TELL US WHERE SHE IS. 809 00:36:18,277 --> 00:36:19,511 - KNOW WHAT? 810 00:36:19,511 --> 00:36:21,547 I MIGHT REMEMBER THAT... 811 00:36:21,547 --> 00:36:27,319 ONCE MY LAWYER WORKS OUT A DEAL FOR ME. 812 00:36:27,319 --> 00:36:29,855 - THAT'S A HELL OF A COVER FOR A TERRORIST. 813 00:36:29,855 --> 00:36:32,324 TO COME INTO THE COUNTRY AS A SMUGGLED SEX SLAVE. 814 00:36:32,324 --> 00:36:33,725 WHO'D OF THOUGHT? 815 00:36:33,725 --> 00:36:35,861 - SURE, JUST ANOTHER WOMAN BEING BOUGHT AND SOLD. 816 00:36:35,861 --> 00:36:37,496 NOBODY'S GONNA LOOK TOO CAREFULLY AT THAT. 817 00:36:37,496 --> 00:36:39,265 - I'VE GOT TO CALL MY PEOPLE. - AND THEN WHAT? 818 00:36:39,265 --> 00:36:42,301 THEY WHISK LOU AWAY AND GIVE HIM WHATEVER HE WANTS? 819 00:36:42,301 --> 00:36:43,435 - TO PREVENT A MAJOR TERRORIST ATTACK, 820 00:36:43,435 --> 00:36:44,836 YEAH, THEY WILL. 821 00:36:44,836 --> 00:36:45,971 - AFTER WHAT THEY DID TO THOSE GIRLS? 822 00:36:45,971 --> 00:36:47,539 AFTER THEY BEAT ONE TO DEATH? 823 00:36:47,539 --> 00:36:50,276 LOOK, WHERE DID FIN PICK UP 824 00:36:50,276 --> 00:36:51,977 SOFIA'S JOHN, AT A HOTEL? 825 00:36:51,977 --> 00:36:54,012 - NO, APARTMENT BUILDING. AMSTERDAM AVE. 826 00:36:54,012 --> 00:36:56,282 - JUST GIVE US ONE CRACK AT THIS 827 00:36:56,282 --> 00:36:58,284 BEFORE YOU MAKE THAT CALL. 828 00:36:58,284 --> 00:37:00,386 - YOU WANT TO GO AFTER AN OPERATIONAL TERRORIST 829 00:37:00,386 --> 00:37:02,288 BY YOURSELVES? 830 00:37:02,288 --> 00:37:04,690 SVU TAKES ON AL-QAEDA? 831 00:37:04,690 --> 00:37:09,995 - YOU CAN COME WITH. 832 00:37:09,995 --> 00:37:13,299 - ALL RIGHT, SUPER SAYS SHE'S IN THERE RIGHT NOW. 833 00:37:13,299 --> 00:37:15,000 USUALLY COMES AROUND 5:00 AND STAYS AN HOUR. 834 00:37:15,000 --> 00:37:18,704 - IT'S 6:11. 835 00:37:26,044 --> 00:37:30,916 - [gasps] - DON'T YELL, OKAY? 836 00:37:32,851 --> 00:37:33,919 - WHO'S IN THERE? 837 00:37:33,919 --> 00:37:35,554 - [stammers] A DATE. 838 00:37:35,554 --> 00:37:37,289 - HOW MANY ARE THEY, AND WHAT WEAPONS DO THEY HAVE? 839 00:37:37,289 --> 00:37:39,758 - WHAT? WHAT DO YOU THINK I AM? 840 00:37:39,758 --> 00:37:40,892 I'M JUST A WHORE. 841 00:37:40,892 --> 00:37:42,528 I WORK FOR LOU. 842 00:37:42,528 --> 00:37:46,298 DID YOU KNOW THAT TATTOOS WERE FORBIDDEN IN ISLAM? 843 00:37:48,600 --> 00:37:52,037 HOW MANY? WHAT WEAPONS? 844 00:37:54,940 --> 00:37:57,443 [kicks door, door slams against wall] 845 00:37:57,443 --> 00:37:59,778 - DON'T MOVE! 846 00:37:59,778 --> 00:38:02,047 - NOT AN INCH! 847 00:38:02,047 --> 00:38:04,049 - THAT A BOY. 848 00:38:04,049 --> 00:38:07,319 - JUST KEEP STILL NOW. 849 00:38:09,921 --> 00:38:13,592 [grunting] 850 00:38:15,327 --> 00:38:19,765 [handcuffs ratchet] 851 00:38:19,765 --> 00:38:21,933 - I KEEP TELLING YOU, 852 00:38:21,933 --> 00:38:23,369 I DON'T KNOW ABOUT BOMBS. 853 00:38:23,369 --> 00:38:24,703 I WAS JUST THERE TO HAVE SEX. 854 00:38:24,703 --> 00:38:28,474 - NO. SEE, SOFIA, WE'RE WAY PAST THAT. 855 00:38:28,474 --> 00:38:31,543 WE CAN HAVE YOU EXAMINED, AND WHEN WE DO, 856 00:38:31,543 --> 00:38:33,612 WE'RE GONNA FIND OUT YOU'RE A VIRGIN. 857 00:38:33,612 --> 00:38:35,681 AREN'T WE? 858 00:38:35,681 --> 00:38:39,518 - HOW CAN A WHORE BE A VIRGIN? - SHE CAN'T. 859 00:38:41,620 --> 00:38:43,789 MUST HAVE BEEN AWFUL FOR YOU. 860 00:38:43,789 --> 00:38:47,526 LIVING IN THAT HOUSE. 861 00:38:47,526 --> 00:38:50,061 - I'M SURE YOU HAD A GOOD REASON. 862 00:38:50,061 --> 00:38:54,466 WHAT HAPPENED TO YOU? 863 00:38:54,466 --> 00:38:56,134 - YOU KNOW WHAT HAPPENED TO ME. 864 00:38:56,134 --> 00:39:00,506 - NO, I DON'T. I WANT TO UNDERSTAND. 865 00:39:00,506 --> 00:39:02,073 WHAT HAPPENED? 866 00:39:02,073 --> 00:39:04,142 DID IT HAPPEN TO YOU? 867 00:39:04,142 --> 00:39:07,413 TO SOMEONE IN YOUR FAMILY? 868 00:39:13,985 --> 00:39:17,689 YOU'RE FROM WAZIRISTAN. 869 00:39:17,689 --> 00:39:21,393 WHAT VILLAGE? 870 00:39:24,129 --> 00:39:28,434 DON'T YOU THINK PEOPLE SHOULD KNOW? 871 00:39:31,603 --> 00:39:33,371 THEY CALL YOU A TERRORIST. 872 00:39:35,106 --> 00:39:39,010 DON'T YOU THINK THEY SHOULD UNDERSTAND? 873 00:39:39,010 --> 00:39:42,013 DON'T YOU WANT THEM... 874 00:39:42,013 --> 00:39:45,083 TO UNDERSTAND? 875 00:39:56,194 --> 00:39:59,465 - MY FATHER WAS A DOCTOR. 876 00:40:02,534 --> 00:40:06,037 A DRONE STRUCK SOME PEOPLE NEAR WHERE WE LIVED. 877 00:40:06,037 --> 00:40:08,073 MY FATHER WENT TO HELP. 878 00:40:08,073 --> 00:40:10,976 TO TEND THE WOUNDED. 879 00:40:10,976 --> 00:40:14,145 HE WAS NOT A FIGHTER. 880 00:40:14,145 --> 00:40:16,948 HE WAS TRYING TO SAVE LIVES. 881 00:40:16,948 --> 00:40:19,785 STOP THE BLEEDING. 882 00:40:19,785 --> 00:40:22,788 AND THEN... 883 00:40:22,788 --> 00:40:26,024 ANOTHER DRONE HIT. 884 00:40:26,024 --> 00:40:28,860 YOUR GOVERNMENT TARGETS THE RESCUERS. 885 00:40:28,860 --> 00:40:33,499 IT IS STANDARD... POLICY. 886 00:40:35,033 --> 00:40:38,570 MY FATHER... 887 00:40:38,570 --> 00:40:41,707 HE WAS BLOWN INTO PIECES. 888 00:40:44,810 --> 00:40:48,113 WE BURIED THE ONES WE COULD FIND. 889 00:40:50,582 --> 00:40:53,184 - SO YOU CAME HERE. 890 00:40:53,184 --> 00:40:56,454 - THIS IS WHERE THE DRONES CAME FROM. 891 00:41:01,693 --> 00:41:05,697 - AND YOU HID AMONG GIRLS THAT WERE BEING RAPED, 892 00:41:05,697 --> 00:41:10,101 WHO WERE ENSLAVED. 893 00:41:10,101 --> 00:41:14,139 AND YOU LET THAT HAPPEN. 894 00:41:18,109 --> 00:41:21,179 - I WAS SORRY FOR THEM. 895 00:41:25,083 --> 00:41:28,920 BUT THERE ARE SO MANY PEOPLE TO BE SORRY FOR. 896 00:41:35,994 --> 00:41:40,599 - IT'S A ROUGH STORY ABOUT THE FATHER. 897 00:41:40,599 --> 00:41:43,669 - THEY ALL HAVE A REASON. 898 00:41:43,669 --> 00:41:47,272 SOMETHING. 899 00:41:47,272 --> 00:41:51,176 - AND THAT'S HOW YOU BREAK 'EM. 900 00:41:51,176 --> 00:41:53,278 GET THEM TO TELL THEIR STORY. 901 00:41:53,278 --> 00:41:56,815 - ISN'T THAT HOW YOU DO IT? 902 00:41:56,815 --> 00:42:00,986 - WELL, I DON'T NORMALLY DO IT LEANING OVER SIDEWAYS. 903 00:42:00,986 --> 00:42:03,221 - [laughing] YEAH. 904 00:42:03,221 --> 00:42:05,323 UH... 905 00:42:05,323 --> 00:42:07,826 I LEARNED THAT FROM MY PARTNER AT MAJOR CASE. 906 00:42:07,826 --> 00:42:13,231 IT WAS HIS WAY OF KEEPING EYE CONTACT. 907 00:42:13,231 --> 00:42:15,701 - IT'S A LITTLE ECCENTRIC. 908 00:42:15,701 --> 00:42:18,103 - YOU HAVE NO IDEA. 909 00:42:18,103 --> 00:42:19,204 - OKAY. 910 00:42:19,204 --> 00:42:22,708 [laughter] 911 00:42:22,708 --> 00:42:25,877 - ALL THAT TIME TOGETHER. 912 00:42:25,877 --> 00:42:27,846 THE TWO OF US. 913 00:42:27,846 --> 00:42:31,182 IT WAS LIKE WE WERE MARRIED. 914 00:42:33,919 --> 00:42:37,589 - BUT YOU WEREN'T. 63653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.