All language subtitles for Fragile.Heart.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:07,101 --> 00:01:09,552 Train 933 now boarding. 4 00:01:09,586 --> 00:01:11,933 933 now boarding for San Diego. 5 00:01:28,743 --> 00:01:30,814 Leave us alone! 6 00:01:34,059 --> 00:01:35,888 Stop! - Hey. Guys, come on. 7 00:01:35,923 --> 00:01:36,993 Please, sweetie. 8 00:01:37,027 --> 00:01:39,340 It's gonna be okay, sweetie. 9 00:01:42,688 --> 00:01:47,659 - Angel, please, please. - Leave us alone! 10 00:01:48,315 --> 00:01:51,594 Hey! 11 00:01:51,628 --> 00:01:52,733 - Derek! Derek! 12 00:01:55,460 --> 00:01:56,288 Derek! 13 00:02:01,569 --> 00:02:02,570 Please help! 14 00:02:06,885 --> 00:02:07,886 Help me! 15 00:02:09,922 --> 00:02:11,579 - Dinner and a show. 16 00:02:17,965 --> 00:02:20,312 Somebody help me please! 17 00:02:20,347 --> 00:02:21,141 Derek! 18 00:02:49,065 --> 00:02:51,447 - We're going to do everything we can. 19 00:02:51,481 --> 00:02:52,310 Okay? 20 00:03:14,815 --> 00:03:17,542 Whew. 21 00:03:17,576 --> 00:03:18,577 Start the day. 22 00:03:22,374 --> 00:03:23,203 - Knock, knock. 23 00:03:24,411 --> 00:03:25,205 Danny. 24 00:03:26,516 --> 00:03:27,414 Come on, man. 25 00:03:27,448 --> 00:03:28,242 - Who's there? 26 00:03:28,277 --> 00:03:30,106 - We don't have a door. 27 00:03:30,140 --> 00:03:31,970 - Your jokes are horrible. 28 00:03:32,004 --> 00:03:34,214 They're worse than the smell around here. 29 00:03:34,248 --> 00:03:36,008 - Nah, that ain't true. 30 00:03:36,043 --> 00:03:37,838 Did Dustin leave? - Yeah. 31 00:03:39,115 --> 00:03:40,081 - With a couple of guys. 32 00:03:41,428 --> 00:03:42,636 My senses are telling me, 33 00:03:44,051 --> 00:03:45,915 they're not good for your brother. 34 00:03:45,949 --> 00:03:47,434 You know them? 35 00:03:47,468 --> 00:03:48,469 - Troublemakers. 36 00:03:49,712 --> 00:03:51,886 If they come back, stay away from 'em, okay? 37 00:03:53,163 --> 00:03:56,201 You, uh, hanging around or you moving on? 38 00:03:56,236 --> 00:03:57,513 - Thinking about staying a little while longer 39 00:03:57,547 --> 00:03:58,341 if that's okay. 40 00:03:59,446 --> 00:04:01,793 Mi paso elevado es su overpass 41 00:04:08,765 --> 00:04:09,594 - Hey, Scout. 42 00:04:11,112 --> 00:04:12,838 I'm sorry you're in this situation. 43 00:04:14,564 --> 00:04:15,600 I'm glad you're here. 44 00:04:30,753 --> 00:04:32,444 - What? What? 45 00:04:32,479 --> 00:04:34,515 What!? 46 00:04:34,550 --> 00:04:36,310 - Can I please have a cup of coffee? 47 00:04:38,519 --> 00:04:39,348 - Drama queen. 48 00:04:39,382 --> 00:04:41,246 - Quit it, Chubby. I'm not in the mood. 49 00:04:41,281 --> 00:04:43,386 - I'm gonna have a heart attack in this damn place. 50 00:04:43,421 --> 00:04:44,801 I mean it! 51 00:04:48,495 --> 00:04:53,465 It's my birthday. It's my birthday. 52 00:04:53,500 --> 00:04:55,364 - No, it's not, Chubby, it's in two days. 53 00:04:55,398 --> 00:04:56,399 I told you that. 54 00:04:58,953 --> 00:05:00,817 Wyatt, why are you walking around naked? 55 00:05:02,785 --> 00:05:04,234 - I don't swim fully clothed. 56 00:05:04,269 --> 00:05:05,166 That's your thing. 57 00:05:05,201 --> 00:05:06,582 I got nothing to hide. 58 00:05:08,791 --> 00:05:09,757 - Put some pants on, please. 59 00:05:09,792 --> 00:05:11,587 No one wants to see a malnourished anatomy. 60 00:05:11,621 --> 00:05:13,485 - That's fake news, sis. 61 00:05:13,520 --> 00:05:15,245 Have you seen Insta lately? 62 00:05:15,280 --> 00:05:16,454 It's ridiculous. 63 00:05:16,488 --> 00:05:19,111 I take my shirt off, a thousand views. 64 00:05:19,146 --> 00:05:21,286 Tells the story of man destined for... 65 00:05:22,183 --> 00:05:23,046 Hello. 66 00:05:23,081 --> 00:05:23,875 - Where did you... 67 00:05:23,909 --> 00:05:24,531 Give me the gun, Wyatt. 68 00:05:24,565 --> 00:05:25,566 - Can't. 69 00:05:25,601 --> 00:05:27,637 I need it to shoot rodents while I'm sunning. 70 00:05:27,672 --> 00:05:29,087 I may even take these off. 71 00:05:29,121 --> 00:05:31,779 Oh no, selfie in the buff. 72 00:05:31,814 --> 00:05:33,678 - Give it to me or I'll take it. I'm not joking. 73 00:05:33,712 --> 00:05:35,369 - Why? It's my house now. 74 00:05:35,404 --> 00:05:36,543 No one lives here anymore. 75 00:05:36,577 --> 00:05:38,890 I can do whatever the hell I want. 76 00:05:38,924 --> 00:05:40,409 I'm an adult. I have the right. 77 00:05:47,519 --> 00:05:49,314 - I know you're hurting just like me. 78 00:05:49,349 --> 00:05:51,247 - Yep. Got it. - Stop it. 79 00:05:51,281 --> 00:05:53,525 - You live at the train station and they're dead. 80 00:05:53,560 --> 00:05:54,354 Catch up, sis. 81 00:05:54,388 --> 00:05:56,148 - Don't disrespect them! 82 00:05:56,183 --> 00:05:58,565 - Nothing says rich kid like a pool, 83 00:05:58,599 --> 00:06:00,429 a half naked teen, and a gun. 84 00:06:01,878 --> 00:06:04,156 Guess I'll have to make it work without the gun. 85 00:06:04,191 --> 00:06:05,399 I'm an influencer, baby. 86 00:06:18,308 --> 00:06:20,380 Your coffee, Miss Savannah. 87 00:06:26,455 --> 00:06:28,733 - We've never gotten along and now- 88 00:06:28,767 --> 00:06:29,975 - He loves you. 89 00:06:30,010 --> 00:06:31,425 - I love him too but... 90 00:06:33,358 --> 00:06:34,877 Did my dad tell you to wear that maid thing? 91 00:06:34,911 --> 00:06:36,016 'Cause you know, you don't have to wear it. 92 00:06:36,050 --> 00:06:38,846 It feels oppressive. - Oh, gosh no. 93 00:06:38,881 --> 00:06:41,297 Your parents have always been good to me. 94 00:06:41,331 --> 00:06:43,264 It's my uniform. I like wearing it. 95 00:06:43,299 --> 00:06:46,647 It gives me purpose. 96 00:06:48,718 --> 00:06:50,582 Keeps things straight. You know? 97 00:06:50,617 --> 00:06:52,653 - Uh-huh. I can see that. 98 00:06:52,688 --> 00:06:54,172 You wanna dunk it in my coffee? 99 00:06:57,071 --> 00:06:57,969 - You went again. 100 00:07:00,937 --> 00:07:01,904 Miss Savie, nothing good can come- 101 00:07:01,938 --> 00:07:03,699 - This is really good coffee 102 00:07:03,733 --> 00:07:05,770 so that must mean that Aldo is off today. 103 00:07:07,737 --> 00:07:08,566 - He is. 104 00:07:10,153 --> 00:07:11,258 See, that's the thing. 105 00:07:12,639 --> 00:07:13,571 - What? 106 00:07:13,605 --> 00:07:15,814 - I don't wanna speak for Aldo, 107 00:07:15,849 --> 00:07:18,438 but, you know me, I don't like gossip and stuff. 108 00:07:18,472 --> 00:07:19,266 You know that. 109 00:07:19,300 --> 00:07:20,440 - Land the plane, Greta. 110 00:07:22,787 --> 00:07:25,997 - We love you and your family, but hard truth. 111 00:07:27,757 --> 00:07:29,138 - Yes. 112 00:07:29,172 --> 00:07:30,760 - You haven't paid us in a while. 113 00:07:32,106 --> 00:07:33,107 - You don't do that? 114 00:07:34,177 --> 00:07:36,110 Sorry. I just haven't been thinking clearly. 115 00:07:36,145 --> 00:07:39,700 I just, just kind of thought you do everything. 116 00:07:40,977 --> 00:07:43,083 - I do do everything. 117 00:07:43,117 --> 00:07:43,946 - Yeah. 118 00:07:45,085 --> 00:07:46,914 - We're heartbroken. 119 00:07:46,949 --> 00:07:48,398 We, we love it here. 120 00:07:48,433 --> 00:07:51,816 We love you and your shit head stepbrother. 121 00:07:51,850 --> 00:07:52,713 He has bills. 122 00:07:53,783 --> 00:07:55,509 Me, I could stay on for free. - No, no, no. 123 00:07:55,544 --> 00:07:57,166 There's plenty of money. 124 00:07:58,408 --> 00:08:00,997 - Well that's good 'cause I've got bills too. 125 00:08:01,032 --> 00:08:03,862 - Okay, um, I'll figure something out before I leave. 126 00:08:03,897 --> 00:08:04,898 - You're leaving? 127 00:08:04,932 --> 00:08:07,832 - Yeah. I've been thinking about it, you know, 128 00:08:07,866 --> 00:08:09,316 getting away for a while. 129 00:08:09,350 --> 00:08:10,835 - Well that's great. 130 00:08:10,869 --> 00:08:12,284 You could use a vacation. 131 00:08:12,319 --> 00:08:14,010 What do you want me to do about Jade? 132 00:08:14,045 --> 00:08:14,632 - Who's she? 133 00:08:14,666 --> 00:08:15,702 - He. - He then. 134 00:08:15,736 --> 00:08:18,463 - Your 15 year old cousin on your stepmom's side. 135 00:08:18,498 --> 00:08:20,120 He's being dropped off next week. 136 00:08:22,985 --> 00:08:24,227 Oh, more. 137 00:08:24,262 --> 00:08:27,472 His parents are leaving the planet for some space adventure. 138 00:08:28,542 --> 00:08:29,819 I'm serious. 139 00:08:29,854 --> 00:08:32,235 - So I'm not sure how long I'll be gone. 140 00:08:32,270 --> 00:08:33,789 - A week? 141 00:08:33,823 --> 00:08:34,652 A month? 142 00:08:35,722 --> 00:08:37,102 Really? 143 00:08:37,137 --> 00:08:39,898 - Wyatt doesn't need me. He doesn't listen to me. 144 00:08:39,933 --> 00:08:42,038 He's 19. He's an adult. 145 00:08:42,073 --> 00:08:43,488 Okay. So we'll work out all the financial stuff, 146 00:08:43,523 --> 00:08:44,731 you'll have access to whatever you need 147 00:08:44,765 --> 00:08:47,009 and you can live here as long as you'd like. 148 00:08:47,043 --> 00:08:47,872 - I see. 149 00:08:49,252 --> 00:08:52,152 Well, let me clean this up. 150 00:08:54,050 --> 00:08:55,776 and tell Aldo he's still got a job. 151 00:08:56,846 --> 00:08:59,021 Now I won't have to bust my arthritic hump 152 00:08:59,055 --> 00:09:01,610 doing twice as much around here, 153 00:09:01,644 --> 00:09:04,267 cleaning the toilets and cooking the meals. 154 00:09:05,614 --> 00:09:07,754 It's not very sanitary if you ask me. 155 00:09:10,239 --> 00:09:12,206 - You don't have to do it in that order. 156 00:09:14,070 --> 00:09:15,209 Probably not the point. 157 00:09:37,300 --> 00:09:38,301 - Come over here. 158 00:09:41,166 --> 00:09:42,582 - Now she's coming over. 159 00:09:42,616 --> 00:09:44,238 She's so depressing. 160 00:09:44,273 --> 00:09:45,550 - Callate, Rickey. 161 00:09:45,585 --> 00:09:47,690 Her parents were murdered, demon child. 162 00:09:47,725 --> 00:09:48,898 - Well, I didn't do it. 163 00:09:49,899 --> 00:09:51,280 - Hey, Emma. 164 00:09:51,314 --> 00:09:53,040 - Why do we have to do time? 165 00:09:53,075 --> 00:09:54,214 - Hey, you look serious this time. 166 00:09:54,248 --> 00:09:55,629 You're really leaving? 167 00:09:56,561 --> 00:09:57,389 - Bye. 168 00:09:58,459 --> 00:10:00,013 Good luck. - Bye. 169 00:10:04,189 --> 00:10:05,777 - He doesn't like me. 170 00:10:05,812 --> 00:10:07,676 - Poor thing got his own problems. 171 00:10:08,573 --> 00:10:09,747 See that guy over there? 172 00:10:11,162 --> 00:10:13,026 Think his name's Danny. 173 00:10:13,060 --> 00:10:14,614 He got Rickey his job here. 174 00:10:18,134 --> 00:10:19,791 This yours? 175 00:10:19,826 --> 00:10:21,034 - Oh, no. - It's yours. 176 00:10:21,068 --> 00:10:22,345 Seen you wear it. 177 00:10:22,380 --> 00:10:25,417 - Okay. Just give it to me and no I'm not dissing Jesus. 178 00:10:25,452 --> 00:10:27,488 It's just complicated right now. 179 00:10:27,523 --> 00:10:28,317 Must have fallen off. 180 00:10:28,351 --> 00:10:29,180 - Mm-hmm. 181 00:10:31,044 --> 00:10:31,872 Anyway. 182 00:10:33,840 --> 00:10:35,324 All that luggage for real? 183 00:10:35,358 --> 00:10:36,256 - Yes. 184 00:10:36,290 --> 00:10:37,119 I'm leaving. 185 00:10:37,153 --> 00:10:38,465 - I've been praying for you. 186 00:10:39,569 --> 00:10:40,709 - I need it. Thank you. 187 00:10:41,606 --> 00:10:43,263 - Where you going, sweetie? 188 00:10:43,297 --> 00:10:44,264 - I don't know. 189 00:10:44,298 --> 00:10:47,198 Um, to explore life, I guess. 190 00:10:47,232 --> 00:10:50,477 Find myself, heal. Forget. 191 00:10:50,511 --> 00:10:52,030 I don't really have a plan, 192 00:10:52,065 --> 00:10:54,205 but you've always been so incredibly nice to me 193 00:10:54,239 --> 00:10:55,551 and I appreciate it. 194 00:10:55,585 --> 00:10:57,518 Thanks again. I'm gonna go sit down. 195 00:10:59,762 --> 00:11:02,316 - Hmm. Emma Bristing, here's your chance. 196 00:11:02,351 --> 00:11:03,214 Hold on. 197 00:11:04,318 --> 00:11:05,699 You don't feel like talking? 198 00:11:06,804 --> 00:11:09,185 - If that's okay. - Uh-huh. 199 00:11:09,220 --> 00:11:11,187 You know you ain't talked to get better. 200 00:11:12,050 --> 00:11:13,051 - Oh? 201 00:11:13,086 --> 00:11:15,364 Tell me more. Enlighten me, information booth. 202 00:11:16,883 --> 00:11:18,263 - How you feeling right now? 203 00:11:18,298 --> 00:11:21,404 - Well, I'm not sure what I'm sensing from you. 204 00:11:21,439 --> 00:11:23,234 Did I offend you or? 205 00:11:23,268 --> 00:11:26,030 - We talk and we talk and why? 206 00:11:26,064 --> 00:11:28,446 You don't have to like being a victim to be one. 207 00:11:28,480 --> 00:11:30,793 - What the hell? I'm not the victim. 208 00:11:30,828 --> 00:11:32,761 My parents were the victims and no one heard them 209 00:11:32,795 --> 00:11:33,900 or cared to help. 210 00:11:33,934 --> 00:11:37,282 - So, are you saying that's how you feel? 211 00:11:37,317 --> 00:11:38,698 - Okay. You're acting so strange. 212 00:11:38,732 --> 00:11:40,147 Bye, Emma. 213 00:11:40,182 --> 00:11:42,494 - 22 911 calls. 214 00:11:43,357 --> 00:11:44,531 People cared. 215 00:11:45,394 --> 00:11:46,913 They were scared. 216 00:11:46,947 --> 00:11:48,500 They rushed to help your father. 217 00:11:48,535 --> 00:11:50,882 - Yeah, they might as well just stepped over his body. 218 00:11:50,917 --> 00:11:52,712 - That's not what happened, Savannah. 219 00:11:54,817 --> 00:11:56,405 You won't want what words can't give. 220 00:11:56,439 --> 00:11:59,166 I've been there. I'm not judging you. 221 00:11:59,201 --> 00:12:00,029 I'm just pointing out- 222 00:12:00,064 --> 00:12:02,169 - I said I appreciate it so good day. 223 00:12:03,205 --> 00:12:05,483 - When you pull out the good day, you know it's over. 224 00:12:05,517 --> 00:12:06,346 - Shut up. 225 00:12:07,623 --> 00:12:11,903 I don't know why I said that. 226 00:12:11,938 --> 00:12:13,663 It's not nonsense. 227 00:12:14,664 --> 00:12:18,323 - It's always so difficult to know the right thing to say 228 00:12:18,358 --> 00:12:20,670 to a person when they're suffering. 229 00:12:20,705 --> 00:12:22,569 You'll just sit right there. 230 00:12:22,603 --> 00:12:26,711 I wanna comfort you and tell you how sorry I am, 231 00:12:26,746 --> 00:12:31,302 'cause I am, but I'm running outta ways to say it, sweetie. 232 00:12:31,336 --> 00:12:32,821 - Why are you upset with me? 233 00:12:32,855 --> 00:12:33,891 - I'm not upset. 234 00:12:35,064 --> 00:12:35,927 I'm listening. 235 00:12:36,963 --> 00:12:40,794 Your heart is getting bitter, not better. 236 00:12:40,829 --> 00:12:42,071 That's real. 237 00:12:42,106 --> 00:12:43,314 That's Emma's love. 238 00:12:43,348 --> 00:12:44,522 - I can't just turn it off. 239 00:12:44,556 --> 00:12:46,006 Don't you think if I could, I would? 240 00:12:46,041 --> 00:12:47,076 All right. 241 00:12:47,111 --> 00:12:48,491 I'm not a light switch clicking on, clicking off. 242 00:12:48,526 --> 00:12:49,527 Click, click, click, click, click, click. 243 00:12:49,561 --> 00:12:51,322 - Well, I think we've gone off track. 244 00:12:51,356 --> 00:12:52,185 - Gosh. 245 00:12:52,219 --> 00:12:52,979 Oh, Savannah, how are you? 246 00:12:53,013 --> 00:12:54,325 Oh, I'm great. Fantastic! 247 00:12:54,359 --> 00:12:55,153 That's what everyone wants to hear. 248 00:12:55,188 --> 00:12:56,189 No one really wants to know! 249 00:12:56,223 --> 00:12:58,467 Just shut up you whining victim! 250 00:12:58,501 --> 00:13:00,089 - Can I help? - No. 251 00:13:00,124 --> 00:13:02,195 We're trying something new today. 252 00:13:02,229 --> 00:13:05,060 Gosh, you weak, pathetic victim. 253 00:13:05,094 --> 00:13:08,477 Gosh, and I'm weak and I can't do this without them 254 00:13:08,511 --> 00:13:09,927 and I don't... 255 00:13:09,961 --> 00:13:10,790 Gosh. 256 00:13:11,860 --> 00:13:15,035 Gosh, I just want to speak in deep scary voice right now 257 00:13:15,070 --> 00:13:18,038 and I'm losing my mind and I, ugh, I just... 258 00:13:20,592 --> 00:13:22,422 I don't know how to move on, Emma. 259 00:13:22,456 --> 00:13:23,733 - There it is. 260 00:13:23,768 --> 00:13:25,114 Let it out. 261 00:13:25,149 --> 00:13:27,668 Those feelings don't wanna be held. 262 00:13:27,703 --> 00:13:30,050 Or that demon voice inside of you. 263 00:13:30,085 --> 00:13:31,776 - Just, I'm just really confused 264 00:13:31,811 --> 00:13:33,157 and I just wanna go sit down. 265 00:13:33,191 --> 00:13:34,917 Okay? I just wanna go sit down. 266 00:13:34,952 --> 00:13:38,472 - Yes. Sit down, like a broken record. 267 00:13:38,507 --> 00:13:39,784 The needle is stuck. 268 00:13:39,819 --> 00:13:42,028 - I honestly, from the bottom of my broken heart, 269 00:13:42,062 --> 00:13:44,651 didn't realize a heavy burden that I've placed on this booth 270 00:13:44,685 --> 00:13:46,860 and in my defense, if I truly need to defend myself, 271 00:13:46,895 --> 00:13:49,414 I'm new at this. - That's good. 272 00:13:49,449 --> 00:13:50,622 What does that feel like? 273 00:13:50,657 --> 00:13:52,590 - All I wanted to do was sit on my bench. 274 00:13:52,624 --> 00:13:54,074 And wait for what? 275 00:13:54,109 --> 00:13:56,076 - I'm not hurting anyone, okay? 276 00:13:56,111 --> 00:13:58,251 And I've told you, I'm trying to figure things out. 277 00:13:58,285 --> 00:13:59,873 - That's all crazy talk. 278 00:14:00,736 --> 00:14:03,359 You got to buy a ticket to get on a train, 279 00:14:03,394 --> 00:14:06,397 and I've been standing here the entire time. 280 00:14:06,431 --> 00:14:07,363 No ticket. 281 00:14:08,364 --> 00:14:09,676 Listen to me, Savannah. 282 00:14:09,710 --> 00:14:11,091 You're paralyzed. 283 00:14:11,126 --> 00:14:11,954 Look, 284 00:14:13,369 --> 00:14:15,406 you're not mourning, Savannah. 285 00:14:15,440 --> 00:14:17,063 You're obsessing. 286 00:14:17,097 --> 00:14:19,168 Anyone can see that. 287 00:14:19,203 --> 00:14:21,205 A blind squirrel can find that nut. 288 00:14:22,240 --> 00:14:25,588 But until you see it, you're not leaving. 289 00:14:25,623 --> 00:14:28,315 Not those days. Not today. 290 00:14:28,350 --> 00:14:29,351 Not any day. 291 00:14:29,385 --> 00:14:31,111 - But I am. Yes, I am. 292 00:14:31,146 --> 00:14:33,631 I just haven't decided yet where. 293 00:14:33,665 --> 00:14:37,117 - You're like my laundry, your cycle is on extra spin. 294 00:14:37,152 --> 00:14:40,120 It hurts me to see what you're doing to yourself. 295 00:14:40,155 --> 00:14:41,811 - Just keep hurling those analogies. 296 00:14:41,846 --> 00:14:43,365 It's really helpful. 297 00:14:43,399 --> 00:14:45,677 - You always look so lost. 298 00:14:45,712 --> 00:14:47,748 - 'Cause I am, Emma. I am lost. 299 00:14:47,783 --> 00:14:50,682 All right? I'm lost and I'm lost and I'm lost, lost. 300 00:14:50,717 --> 00:14:52,822 - I know, baby. Let it all out. 301 00:14:52,857 --> 00:14:54,859 - Gosh, you guys sell a ticket to the past? 302 00:14:54,894 --> 00:14:56,896 I'll take one ticket back to life I used to have 303 00:14:56,930 --> 00:14:58,863 before this filthy inbred, ball-less, 304 00:14:58,898 --> 00:15:00,658 cockroach, bastard, little- 305 00:15:00,692 --> 00:15:01,521 - Okay. 306 00:15:03,799 --> 00:15:06,526 Get it out, but let's keep it down. 307 00:15:06,560 --> 00:15:09,287 - The low life scum sucking waste of humanity, 308 00:15:09,322 --> 00:15:12,463 jackal, parasite, ass wipes destroyed my family. 309 00:15:12,497 --> 00:15:13,843 Hold on. Wait right there. 310 00:15:13,878 --> 00:15:16,053 - I may have pushed too hard. 311 00:15:19,746 --> 00:15:21,127 - I'll take one please. 312 00:15:21,161 --> 00:15:23,646 I want a damn ticket anywhere, but here. 313 00:15:25,027 --> 00:15:27,512 - Maybe we should apply the brakes. 314 00:15:27,547 --> 00:15:28,375 - I'm suffocating! 315 00:15:28,410 --> 00:15:29,721 I can't breathe, I can't function! 316 00:15:29,756 --> 00:15:32,517 I'm so sick of having panic attacks while I'm eating 317 00:15:32,552 --> 00:15:34,243 or I'm crapping or I'm showering, or shop 318 00:15:34,278 --> 00:15:36,349 I'm sleeping, that's the only... 319 00:15:36,383 --> 00:15:38,661 And the only time they leave me alone is when I'm here 320 00:15:38,696 --> 00:15:42,596 because when I'm here, I'm numb. 321 00:15:44,115 --> 00:15:47,291 Isn't that, the most psychotic thing you've ever heard 322 00:15:47,325 --> 00:15:49,741 is I'm in absolute agony. 323 00:15:49,776 --> 00:15:51,778 And you are like the only one willing to listen. 324 00:15:51,812 --> 00:15:53,159 I just feel... 325 00:15:56,645 --> 00:15:57,473 I just... 326 00:15:59,959 --> 00:16:01,236 I have no friends. 327 00:16:01,270 --> 00:16:04,170 Well I have like one and Greta, I guess. 328 00:16:05,481 --> 00:16:07,656 I just actually thought you cared. 329 00:16:07,690 --> 00:16:08,968 - I do. 330 00:16:09,002 --> 00:16:11,211 Okay. That's enough for today. 331 00:16:13,248 --> 00:16:14,387 Don't look all sad. 332 00:16:15,871 --> 00:16:17,597 I am your friend. 333 00:16:17,631 --> 00:16:21,187 Who else would risk losing their job doing this? 334 00:16:21,221 --> 00:16:23,465 I was challenging you. 335 00:16:23,499 --> 00:16:25,501 Purging the junk. 336 00:16:25,536 --> 00:16:30,506 I took a self-help quasi-psychology class at night. 337 00:16:31,300 --> 00:16:32,992 It was mostly because of you. 338 00:16:34,303 --> 00:16:35,615 I won't lie. 339 00:16:35,649 --> 00:16:37,203 I got scared. 340 00:16:37,237 --> 00:16:38,273 I almost lost you. 341 00:16:39,653 --> 00:16:41,207 Your toes were in the deep end, 342 00:16:42,760 --> 00:16:44,589 but you came back. 343 00:16:44,624 --> 00:16:46,591 - You swapped out the bar stool for a couch. 344 00:16:46,626 --> 00:16:48,145 - I just ran with the moment given. 345 00:16:48,179 --> 00:16:49,525 - I'm on the brink of a nervous breakdown. 346 00:16:49,560 --> 00:16:50,492 Surely you can see that. 347 00:16:50,526 --> 00:16:51,803 Would you like me to tear my clothes off, 348 00:16:51,838 --> 00:16:52,770 run naked through the train station 349 00:16:52,804 --> 00:16:54,599 and throw my body on the tracks? 350 00:16:54,634 --> 00:16:56,187 - I'm still learning. 351 00:16:56,222 --> 00:16:58,327 - I'm sure, deeply confident, 352 00:16:58,362 --> 00:17:01,227 there were less antagonistic ways we could have done this. 353 00:17:03,229 --> 00:17:05,748 God just, I don't know where I'm supposed to be. 354 00:17:05,783 --> 00:17:08,303 I mean this, this stupid train station 355 00:17:08,337 --> 00:17:10,650 is the only place that makes sense. 356 00:17:15,655 --> 00:17:17,105 I can't leave them here alone. 357 00:17:20,108 --> 00:17:21,695 I don't know how to help them. 358 00:17:23,456 --> 00:17:25,320 - You'll see them again. 359 00:17:25,354 --> 00:17:29,186 That may not be as comforting as it should be right now, 360 00:17:29,220 --> 00:17:30,980 but you know where they're at. 361 00:17:31,015 --> 00:17:32,189 That's a promise. 362 00:17:32,223 --> 00:17:36,745 But until then, there's lots of life needing to be lived. 363 00:17:36,779 --> 00:17:38,229 That's what they would want. 364 00:17:40,128 --> 00:17:41,646 - Okay. You've given me lot to process. 365 00:17:41,681 --> 00:17:44,028 I'm just, I'm gonna go sit down. 366 00:17:57,490 --> 00:17:59,008 Can you please not stare at me? 367 00:17:59,871 --> 00:18:01,356 - Sorry. You seem upset. 368 00:18:01,390 --> 00:18:02,391 - Wow, how in the wide world 369 00:18:02,426 --> 00:18:04,013 did you come to that conclusion? 370 00:18:05,808 --> 00:18:06,982 Look, I don't mean to be rude. 371 00:18:07,016 --> 00:18:09,018 I just don't feel very social right now. 372 00:18:09,916 --> 00:18:10,744 - Absolutely. 373 00:18:12,643 --> 00:18:14,783 - I apologize. I'm not myself lately. 374 00:18:16,198 --> 00:18:18,925 - It's okay. Believe me, I've seen and heard worse. 375 00:18:22,170 --> 00:18:23,619 So, you traveling far? 376 00:18:24,655 --> 00:18:26,174 - Why is everyone so damn worried 377 00:18:26,208 --> 00:18:27,589 about my travel plans today? 378 00:18:29,315 --> 00:18:30,695 - You wanna prove her wrong? 379 00:18:32,387 --> 00:18:33,422 - What? 380 00:18:33,457 --> 00:18:35,114 I'm sorry. Can you please sit somewhere else? 381 00:18:35,148 --> 00:18:37,771 This is my bench. They told me I could have it. 382 00:18:37,806 --> 00:18:39,014 Or something. 383 00:18:39,048 --> 00:18:41,706 - I could, but that would make it harder to talk to you. 384 00:18:45,193 --> 00:18:49,197 I don't have an angle. I've seen that stare before. 385 00:18:49,231 --> 00:18:50,888 I'm not a serial killer. 386 00:18:50,922 --> 00:18:53,546 I do enjoy eating cereal maybe a little too much, 387 00:18:53,580 --> 00:18:57,343 but I don't live with my mom or a lot of cats. 388 00:18:59,517 --> 00:19:00,691 You wanna leave? 389 00:19:00,725 --> 00:19:02,865 I'm not trying to pick up on you. 390 00:19:04,246 --> 00:19:06,179 - Leave with you? 391 00:19:07,111 --> 00:19:07,939 - Yes. 392 00:19:09,009 --> 00:19:11,357 - Oh. She put you up to this. 393 00:19:11,391 --> 00:19:12,461 Nice one, Emma. 394 00:19:12,496 --> 00:19:14,394 - I don't know him. Promise. 395 00:19:16,741 --> 00:19:18,053 But he is handsome. 396 00:19:19,296 --> 00:19:20,297 Don't act crazy. 397 00:19:21,815 --> 00:19:24,059 - I want to take you out for the day. Have fun. 398 00:19:24,093 --> 00:19:25,198 No strings attached, 399 00:19:25,233 --> 00:19:28,477 just two strangers enjoying a break from the norm. 400 00:19:28,512 --> 00:19:31,377 Best people to talk to are the ones you owe nothing to so. 401 00:19:32,654 --> 00:19:34,103 I think. 402 00:19:34,138 --> 00:19:36,244 Listen, I know you think I'm nuts, but I- 403 00:19:36,278 --> 00:19:38,625 - Actually I'm starting to think that you're a mind reader. 404 00:19:38,660 --> 00:19:39,833 - Why not? 405 00:19:39,868 --> 00:19:42,698 One day, throw caution to the wind. Be spontaneous. 406 00:19:42,733 --> 00:19:44,355 Two young people being free. 407 00:19:44,390 --> 00:19:46,495 Problems at are back, wind in our hair. 408 00:19:46,530 --> 00:19:48,463 You like tacos? 409 00:19:48,497 --> 00:19:50,361 - Am I on camera? I don't... 410 00:19:50,396 --> 00:19:51,880 No, I don't think so. 411 00:19:51,914 --> 00:19:54,607 I don't know you and it's just not who I am. 412 00:19:54,641 --> 00:19:56,091 Trust me. I'm not a fun date right now. 413 00:19:56,125 --> 00:19:58,680 It just seems strange. 414 00:19:58,714 --> 00:19:59,715 - It's not a date. 415 00:20:01,303 --> 00:20:03,063 Hi, I'm Danny. Danny Scott. 416 00:20:05,963 --> 00:20:07,206 - It can't be any stranger 417 00:20:07,240 --> 00:20:10,588 than sitting in a train station all day with nowhere to go. 418 00:20:10,623 --> 00:20:12,625 - Excuse me. You think you know me? 419 00:20:12,659 --> 00:20:14,661 You don't, okay? You don't. 420 00:20:14,696 --> 00:20:15,524 - You're right. 421 00:20:16,422 --> 00:20:18,355 I only know what you shared with, 422 00:20:18,389 --> 00:20:20,529 well, all of us here earlier. 423 00:20:20,564 --> 00:20:22,428 - Wow. Insulting. 424 00:20:22,462 --> 00:20:23,498 That's an interesting choice. 425 00:20:23,532 --> 00:20:24,326 I've been down out of the dating scene a while. 426 00:20:24,361 --> 00:20:26,052 Is that the new bad boy approach? 427 00:20:26,086 --> 00:20:27,156 It's not working for you. 428 00:20:27,191 --> 00:20:28,537 Jack ass alert! 429 00:20:29,435 --> 00:20:30,953 Ha, Am I right? This guy. 430 00:20:33,024 --> 00:20:34,163 No, I didn't mean you! 431 00:20:35,268 --> 00:20:36,683 That's right. Keep walking. 432 00:20:36,718 --> 00:20:38,996 Just mind your of business. The human race, everyone. 433 00:20:39,030 --> 00:20:40,377 Whatever you do, don't get too involved. 434 00:20:40,411 --> 00:20:43,621 Scared little rabbits! 435 00:20:46,866 --> 00:20:48,626 I'm getting it all out, Emma. It's working. 436 00:20:48,661 --> 00:20:50,249 It's really working. 437 00:20:51,733 --> 00:20:53,286 - I'm just gonna say it. 438 00:20:53,321 --> 00:20:55,150 You seem like a very fun person. 439 00:20:55,184 --> 00:20:56,703 - You're still here. 440 00:20:56,738 --> 00:20:58,291 - Yeah. You don't scare me. 441 00:21:00,776 --> 00:21:02,778 - She has zero plans for the day. 442 00:21:02,813 --> 00:21:06,161 Possibly for the rest of her life. 443 00:21:06,195 --> 00:21:08,336 Her schedule is wide open. 444 00:21:08,370 --> 00:21:11,304 Wide open. Good luck. 445 00:21:11,339 --> 00:21:14,134 I've seen you around here before. 446 00:21:14,169 --> 00:21:15,239 Danny. 447 00:21:15,274 --> 00:21:18,622 Now I got a picture of you just in case. 448 00:21:18,656 --> 00:21:19,968 Have fun, kids. 449 00:21:20,831 --> 00:21:22,108 - Oh gosh, please. 450 00:21:22,142 --> 00:21:24,835 Please, please leave me alone. Okay? 451 00:21:24,869 --> 00:21:26,250 Or something bad is going to happen. 452 00:21:26,285 --> 00:21:27,562 I'm not emotionally stable enough 453 00:21:27,596 --> 00:21:28,528 to have this conversation with you 454 00:21:28,563 --> 00:21:29,598 or be hit on right now. 455 00:21:29,633 --> 00:21:32,152 Trust me. Thank you for the effort, but trust me. 456 00:21:33,222 --> 00:21:35,604 - You can keep saying trust you. 457 00:21:35,639 --> 00:21:38,193 If we're sharing, I don't trust a lot of people. 458 00:21:38,227 --> 00:21:40,160 Hasn't really paid off for me, 459 00:21:40,195 --> 00:21:42,680 but I like you and I don't trust you, 460 00:21:44,372 --> 00:21:47,167 but you have this certain, I don't know, 461 00:21:47,202 --> 00:21:49,377 call it certifiable quality about you. 462 00:21:49,411 --> 00:21:50,792 It's hard to resist. 463 00:21:50,826 --> 00:21:52,380 - How cool, you really get me. 464 00:21:52,414 --> 00:21:56,487 - And for the second or third time, I'm not hitting on you. 465 00:21:56,522 --> 00:21:58,869 I don't come to train stations to pick up on girls. 466 00:21:58,903 --> 00:21:59,732 That's creepy. 467 00:22:01,043 --> 00:22:03,252 I'm just trying to help. 468 00:22:04,150 --> 00:22:06,221 Not that you're a charity case or anything else I might say 469 00:22:06,255 --> 00:22:07,878 that would provoke you to hit me. 470 00:22:09,742 --> 00:22:11,951 I just like being nice. 471 00:22:13,953 --> 00:22:14,781 - Why? 472 00:22:16,645 --> 00:22:17,922 - Because people should be. 473 00:22:18,854 --> 00:22:20,718 Remember that guy that just walked by? 474 00:22:20,753 --> 00:22:22,306 - I remember, it just happened. 475 00:22:25,413 --> 00:22:27,863 - I want do something nice for you. 476 00:22:28,830 --> 00:22:29,658 Please. 477 00:22:31,039 --> 00:22:32,972 I bet I could make you smile. 478 00:22:33,006 --> 00:22:34,491 Can't be opposed to that. 479 00:22:34,525 --> 00:22:36,458 - No, not smiling in general, but- 480 00:22:36,493 --> 00:22:37,321 - Perfect. 481 00:22:38,287 --> 00:22:39,116 - I smile. 482 00:22:40,566 --> 00:22:43,810 - Funny thing is you haven't actually definitively said no. 483 00:22:43,845 --> 00:22:45,294 - Give up. 484 00:22:45,329 --> 00:22:47,538 She's not leaving, Danny. 485 00:22:47,573 --> 00:22:49,747 Savannah just gonna sit on that damn bench 486 00:22:49,782 --> 00:22:51,922 and wait for God knows what. 487 00:22:52,888 --> 00:22:54,442 Come back tomorrow. 488 00:22:54,476 --> 00:22:57,237 She'll be here. She's not going anywhere. 489 00:22:57,272 --> 00:23:00,137 - Yes I am old lady. I know what you're doing, Emma. 490 00:23:00,171 --> 00:23:01,449 - Let it go. 491 00:23:01,483 --> 00:23:02,588 - Oh, I need to think. 492 00:23:04,037 --> 00:23:06,902 - You know what they say? Laughter is the best medicine. 493 00:23:06,937 --> 00:23:08,904 - Got it. Thank you Dr. I appreciate it. 494 00:23:15,290 --> 00:23:17,637 Are you least a nice guy? 495 00:23:17,672 --> 00:23:18,466 - I think so. 496 00:23:19,950 --> 00:23:22,228 - Oh, I don't care. You seem honest. 497 00:23:22,262 --> 00:23:23,954 Look, Emma, I'm making a decision. 498 00:23:23,988 --> 00:23:25,404 - You go, girl! 499 00:23:25,438 --> 00:23:28,165 - My life is a spiraling tragedy so let's go. 500 00:23:28,199 --> 00:23:29,960 Oh, and my mood swings are out of control. They're scary. 501 00:23:29,994 --> 00:23:32,480 You want out? - You don't scare me. 502 00:23:32,514 --> 00:23:34,516 - It's over when I say it's over. Agreed? 503 00:23:38,175 --> 00:23:40,971 Trusting you. This is stupid. Whatever. 504 00:23:41,005 --> 00:23:42,110 Keep the picture. 505 00:23:42,144 --> 00:23:45,044 If I'm not back at 8:00 p.m., call the police, okay? 506 00:23:45,078 --> 00:23:46,908 And Emma, I swear if this goes psycho wrong 507 00:23:46,942 --> 00:23:48,461 and I end up in a shallow grave 508 00:23:48,496 --> 00:23:50,877 or the sicko's twisted demented torture basement, 509 00:23:50,912 --> 00:23:51,947 I'll haunt you. 510 00:23:51,982 --> 00:23:53,811 - Okay. Have fun. 511 00:23:55,468 --> 00:23:56,573 I'm off at 7:00. 512 00:23:58,609 --> 00:24:00,473 Exciting. 513 00:24:00,508 --> 00:24:02,579 - I'm driving. - I don't have a car. 514 00:24:07,825 --> 00:24:10,207 ♪ Rise to the occasion ♪ 515 00:24:10,241 --> 00:24:15,315 ♪ Sociable, watered-down soul ♪ 516 00:24:15,350 --> 00:24:17,525 ♪ Hide behind the curtains ♪ 517 00:24:17,559 --> 00:24:19,872 ♪ Count your breath and blessings ♪ 518 00:24:19,906 --> 00:24:23,358 ♪ Little star, fallen ♪ 519 00:24:23,392 --> 00:24:24,739 ♪ Where does the time go ♪ 520 00:24:24,773 --> 00:24:28,087 ♪ Oh, oh, oh ♪ 521 00:24:28,121 --> 00:24:29,571 ♪ Oh, where does the time go ♪ 522 00:24:29,606 --> 00:24:34,265 ♪ Oh, oh, oh ♪ 523 00:24:34,300 --> 00:24:36,682 ♪ Raining in the kitchen ♪ 524 00:24:36,716 --> 00:24:39,201 ♪ Temperamental kitten ♪ 525 00:24:39,236 --> 00:24:41,997 ♪ Lose your cool, everybody's fool ♪ 526 00:24:42,032 --> 00:24:44,310 - So, Danny, you do that often? 527 00:24:46,726 --> 00:24:48,763 - What? Save people at train stations? 528 00:24:48,797 --> 00:24:51,317 - No, stare at people. 529 00:24:52,145 --> 00:24:54,354 And I did not need saving. 530 00:24:54,389 --> 00:24:55,632 - I was joking. Sorry. 531 00:24:57,219 --> 00:25:01,120 Yes I do. I look at something or someone and I drift off. 532 00:25:01,154 --> 00:25:02,397 It's like I'm in a trance or a- 533 00:25:02,431 --> 00:25:03,985 - What were you doing there? 534 00:25:04,019 --> 00:25:05,020 - I'm sorry for staring. 535 00:25:05,055 --> 00:25:07,160 - I mean, it makes me a little uncomfortable, 536 00:25:07,195 --> 00:25:09,404 but it's not just you, it's when anyone does it. 537 00:25:09,438 --> 00:25:12,407 It's me, I'm a little self-conscious but I'm getting better. 538 00:25:15,928 --> 00:25:17,930 Seriously. What were you doing there? 539 00:25:17,964 --> 00:25:20,553 - Uh, I was looking for someone, wasn't there. 540 00:25:22,141 --> 00:25:24,005 Meant to be. I met you. 541 00:25:25,765 --> 00:25:26,559 - Who? 542 00:25:28,147 --> 00:25:30,321 - It's a long story. I'm still trying to figure it all out. 543 00:25:30,356 --> 00:25:33,255 - What do you see when you drift? Is it... 544 00:25:33,290 --> 00:25:34,291 I cut you off. 545 00:25:34,325 --> 00:25:36,396 I do that. Sorry. 546 00:25:36,431 --> 00:25:38,467 - That's all right. 547 00:25:38,502 --> 00:25:40,297 It's hard to explain. 548 00:25:40,331 --> 00:25:41,988 It's like I'm being told a secret. 549 00:25:43,507 --> 00:25:45,544 Sometimes like I'm allowed to see beauty. 550 00:25:47,925 --> 00:25:49,409 Something that's being hidden. 551 00:25:50,963 --> 00:25:52,447 Something only I can see. 552 00:25:54,311 --> 00:25:55,519 That's how I process I guess. 553 00:25:55,554 --> 00:25:56,865 It's weird. I know. 554 00:25:56,900 --> 00:25:58,349 - No, it's not. 555 00:25:58,384 --> 00:26:00,075 I actually- - Stop! 556 00:26:01,525 --> 00:26:03,734 - What the? 557 00:26:03,769 --> 00:26:05,494 What are you doing? 558 00:26:05,529 --> 00:26:07,289 Okay. I'm gonna leave. 559 00:26:07,324 --> 00:26:08,670 - Wait, you didn't hit it. 560 00:26:10,983 --> 00:26:12,571 That's good. Hit what? 561 00:26:12,605 --> 00:26:13,433 - Come here. 562 00:26:15,090 --> 00:26:16,160 Ah, he's fast. 563 00:26:16,195 --> 00:26:17,541 Oh, he's playing with us. 564 00:26:18,473 --> 00:26:19,370 Come here. Come on. 565 00:26:19,405 --> 00:26:21,545 - Oh. I wonder if he lives around here. 566 00:26:24,410 --> 00:26:25,204 Hey, get over here! 567 00:26:25,238 --> 00:26:26,412 Get over here! 568 00:26:26,446 --> 00:26:27,689 Come here. Sit 569 00:26:29,035 --> 00:26:31,520 Oh. 570 00:26:33,177 --> 00:26:34,316 Here. Come on, humans. 571 00:26:34,351 --> 00:26:35,352 Is that all you got? 572 00:27:03,898 --> 00:27:05,554 - You think he'll like this kind? 573 00:27:05,589 --> 00:27:06,417 - I would. 574 00:27:06,452 --> 00:27:07,626 - That's disgusting. 575 00:27:10,490 --> 00:27:11,319 - I got it. 576 00:27:12,251 --> 00:27:15,875 Um, I'm almost done here. There's so many choices. 577 00:27:15,910 --> 00:27:16,704 - I'll pay for it. 578 00:27:16,738 --> 00:27:17,566 It's okay. 579 00:27:17,601 --> 00:27:19,327 - I'll get the next round. - Okay. 580 00:27:40,451 --> 00:27:41,970 - 7.48. 581 00:27:42,005 --> 00:27:42,902 - Yeah. Um. 582 00:27:46,078 --> 00:27:46,906 Just... 583 00:27:54,811 --> 00:27:56,329 Just keep it. It's okay. 584 00:27:58,400 --> 00:27:59,574 Please just put it in the tip jar or something. 585 00:27:59,608 --> 00:28:00,713 - No. - Yes. 586 00:28:02,335 --> 00:28:03,716 - Thank you. 587 00:28:03,751 --> 00:28:05,545 - Savannah. It's not what you think. 588 00:28:30,570 --> 00:28:32,607 - Get out of the way! - It's not what you think. 589 00:28:32,641 --> 00:28:34,713 Give me one minute to explain. 60 seconds. 590 00:28:34,747 --> 00:28:37,992 - I'll drag your body down the street. Move liar. Thief! 591 00:28:38,026 --> 00:28:39,648 - I believe you will murder me. I do. 592 00:28:39,683 --> 00:28:40,615 Please just listen to me. 593 00:28:40,649 --> 00:28:42,651 - You're not a good person. You lied to me. 594 00:28:42,686 --> 00:28:44,343 You're just a con man, petty thief. 595 00:28:44,377 --> 00:28:46,034 Oh, I hate... 596 00:28:46,069 --> 00:28:48,174 - Listen to me, please. 597 00:28:48,209 --> 00:28:49,141 - Stupid. 598 00:28:49,175 --> 00:28:54,111 What the hell was I thinking? 599 00:28:55,561 --> 00:28:57,080 For a split second I believed you! 600 00:28:57,114 --> 00:28:59,876 Gosh, you suck! 601 00:28:59,910 --> 00:29:02,016 If you needed cash, I have money. 602 00:29:04,397 --> 00:29:05,951 Oh wow, that's it. 603 00:29:05,985 --> 00:29:07,642 You heard that my parents are rich and... 604 00:29:07,676 --> 00:29:08,919 Oh, wow! 605 00:29:08,954 --> 00:29:09,920 Gosh. Idiot! 606 00:29:11,784 --> 00:29:12,889 - Oh, you. 607 00:29:14,373 --> 00:29:15,754 I really want to cuss right now. 608 00:29:15,788 --> 00:29:17,238 - So do it. What are you, a child? 609 00:29:17,272 --> 00:29:19,205 And who says that? It's weird. 610 00:29:24,038 --> 00:29:25,177 What are you doing? 611 00:29:25,211 --> 00:29:28,007 - Nothing. It's just, it's something I- you know what? 612 00:29:28,042 --> 00:29:29,043 Nevermind. 613 00:29:29,077 --> 00:29:29,871 - Are you crying? 614 00:29:29,906 --> 00:29:31,631 - No, I'm not crying. 615 00:29:31,666 --> 00:29:32,771 What's wrong with you? 616 00:29:33,633 --> 00:29:36,498 I don't cry. 617 00:29:36,533 --> 00:29:38,259 - Then are you okay? 618 00:29:39,122 --> 00:29:41,469 You rich people think it's all about your money. 619 00:29:41,503 --> 00:29:42,711 Your world starts and stops 620 00:29:42,746 --> 00:29:44,196 with the cash coming out of your ass. 621 00:29:44,230 --> 00:29:44,990 - Rude. Not true. 622 00:29:45,024 --> 00:29:45,853 And you don't know me. 623 00:29:45,887 --> 00:29:47,337 - But I'm a liar and a thief. Right? 624 00:29:47,371 --> 00:29:48,200 You know me? 625 00:29:48,234 --> 00:29:49,960 - No, I don't. Isn't that the point? 626 00:29:51,410 --> 00:29:53,481 - I was just trying to do something nice. 627 00:29:53,515 --> 00:29:55,517 I made you smile. I made you laugh. 628 00:29:55,552 --> 00:29:56,622 I kept my word. 629 00:29:59,418 --> 00:30:00,868 Give me my dog. 630 00:30:00,902 --> 00:30:01,800 Rogue, come. 631 00:30:02,731 --> 00:30:04,457 - She doesn't know her name yet. 632 00:30:04,492 --> 00:30:05,389 You're crazy. 633 00:30:08,772 --> 00:30:10,567 - You've be wrong about a lot today. 634 00:30:11,464 --> 00:30:14,605 You should quit talking and start listening more. 635 00:30:14,640 --> 00:30:15,744 - Well, you should work that out with Emma then. 636 00:30:15,779 --> 00:30:17,919 She wants me to talk more. You want me to talk less. 637 00:30:17,954 --> 00:30:18,782 - You don't get it. 638 00:30:18,817 --> 00:30:20,715 To be clear, for those not listening, 639 00:30:20,749 --> 00:30:23,028 she implied you need to start speaking with purpose. 640 00:30:23,062 --> 00:30:25,547 But to do that, you have to at least hear yourself. 641 00:30:31,243 --> 00:30:32,278 Oh. 642 00:30:32,313 --> 00:30:34,660 And by the way, I have money. 643 00:30:34,694 --> 00:30:35,661 Lots of it. 644 00:30:35,695 --> 00:30:38,422 I could dress a small, no, a large village. 645 00:30:38,457 --> 00:30:42,185 People clothed in money, large bills. 646 00:30:42,219 --> 00:30:43,393 I don't need your money. 647 00:30:55,957 --> 00:30:59,512 - I have Rogue's food. I bought it. 648 00:30:59,547 --> 00:31:01,583 My bird's finicky. He won't eat it. 649 00:31:02,619 --> 00:31:03,447 So take it. 650 00:31:05,760 --> 00:31:08,107 I don't feel guilty. I don't owe you an apology. 651 00:31:11,283 --> 00:31:13,319 Will you please stop, okay? I'm not good at this. 652 00:31:13,354 --> 00:31:14,769 I'm gonna crash into a parked car 653 00:31:14,803 --> 00:31:16,495 or I'm gonna hit a bicycle person. 654 00:31:18,428 --> 00:31:19,774 - What. 655 00:31:19,808 --> 00:31:20,844 - I want to listen. 656 00:31:20,879 --> 00:31:22,881 I'd like to know why you stole the candy. 657 00:31:26,574 --> 00:31:27,644 - I'll be right back. 658 00:31:30,543 --> 00:31:31,510 - Hola, Mr. Scott. 659 00:31:35,479 --> 00:31:36,964 Mr. Scott brought more candy. 660 00:31:36,998 --> 00:31:38,275 Eso estoy viendo. 661 00:31:38,310 --> 00:31:40,968 Guardalo para despues de la cena. 662 00:31:41,002 --> 00:31:43,004 - What do you say? - Thank you, Mr. Scott. 663 00:31:43,039 --> 00:31:44,385 - You're welcome, Mr. Isaac. 664 00:31:44,419 --> 00:31:45,973 - How can I teach him not to take candies 665 00:31:46,007 --> 00:31:48,389 from strangers when you keep coming around? 666 00:31:48,423 --> 00:31:50,322 - Hi, Liz. Sorry. 667 00:31:50,356 --> 00:31:52,531 You mentioned pretzels last time I was here. 668 00:31:53,877 --> 00:31:55,223 - You're too kind. 669 00:31:55,258 --> 00:31:56,535 Thank you. 670 00:31:56,569 --> 00:31:58,157 - I have to go, my friend's waiting in the car, 671 00:31:58,192 --> 00:32:00,780 but I'll be back next week to clear out the gutters. 672 00:32:02,265 --> 00:32:03,404 - Bye. - Bye. 673 00:32:12,378 --> 00:32:15,381 Good people. 674 00:32:15,416 --> 00:32:16,900 Isaac and his mom were cheated. 675 00:32:17,797 --> 00:32:20,076 The store owner, the guy at the register, 676 00:32:20,110 --> 00:32:21,042 he stole from them. 677 00:32:21,905 --> 00:32:23,562 I was there, I saw him do it. 678 00:32:23,596 --> 00:32:24,943 So I'm righting your wrong. 679 00:32:26,116 --> 00:32:27,462 Maybe not the way others would, 680 00:32:27,497 --> 00:32:30,396 but I'm making a difference the way I know how. 681 00:32:30,431 --> 00:32:31,639 - The guy's a jerk. 682 00:32:33,744 --> 00:32:35,884 I understand your point, but stealing? 683 00:32:35,919 --> 00:32:37,921 I mean, he stole from them and you just steal from him- 684 00:32:37,956 --> 00:32:39,578 - He overcharged them. 685 00:32:39,612 --> 00:32:41,787 Kept their money. Money they don't have. 686 00:32:43,030 --> 00:32:45,308 I'm just giving them back what's theirs. 687 00:32:45,342 --> 00:32:46,619 They deserve some justice. 688 00:32:47,966 --> 00:32:50,416 He did it 'cause he knew he could. 689 00:32:50,451 --> 00:32:52,142 He knew they wouldn't say anything. 690 00:32:54,110 --> 00:32:56,422 - I know a little thing about wanting justice. 691 00:32:56,457 --> 00:32:57,285 I get it. 692 00:32:58,286 --> 00:32:59,322 - Yeah. 693 00:32:59,356 --> 00:33:00,185 Sorry. 694 00:33:02,739 --> 00:33:03,843 Taking advantage of someone 695 00:33:03,878 --> 00:33:05,914 because they're weak or less fortunate 696 00:33:07,882 --> 00:33:09,263 it's the worst kind of person. 697 00:33:10,781 --> 00:33:11,955 I'm gonna give them back what's owed 698 00:33:11,990 --> 00:33:13,301 from the thief who took it. 699 00:33:16,925 --> 00:33:19,445 - Maybe you could have confronted him. 700 00:33:19,480 --> 00:33:20,757 - Being the upstanding citizen he is, 701 00:33:20,791 --> 00:33:22,862 I'm sure he would've apologized and given it back. 702 00:33:24,692 --> 00:33:26,487 - You make a compelling point. 703 00:33:26,521 --> 00:33:28,109 - I don't know why. 704 00:33:28,144 --> 00:33:29,007 It's a childhood thing. 705 00:33:29,041 --> 00:33:31,147 I freeze in moments like that. 706 00:33:32,941 --> 00:33:34,150 Ever since I was a kid. 707 00:33:36,048 --> 00:33:38,533 My mom used to make fun of my dad for doing it too. 708 00:33:39,569 --> 00:33:40,397 I hate it. 709 00:33:43,331 --> 00:33:45,299 Freud would've lost sleep over my family. 710 00:33:49,855 --> 00:33:50,683 Too much? 711 00:33:51,581 --> 00:33:52,858 Time to go? 712 00:33:52,892 --> 00:33:54,342 - No. 713 00:33:54,377 --> 00:33:56,068 I just understand. 714 00:34:02,350 --> 00:34:06,044 - If I have time to think, process it, 715 00:34:07,148 --> 00:34:08,494 things start to make sense. 716 00:34:11,394 --> 00:34:12,981 I'm gonna take what's owed then, 717 00:34:13,879 --> 00:34:15,260 till it makes sense to stop. 718 00:34:16,295 --> 00:34:17,572 That might be awhile. 719 00:34:20,403 --> 00:34:21,369 - Let's go shopping. 720 00:34:23,061 --> 00:34:24,614 - Liquor store? 721 00:34:24,648 --> 00:34:26,478 - Complicated works for me right now. 722 00:34:30,206 --> 00:34:34,451 So, you are a good person, Danny. 723 00:34:34,486 --> 00:34:35,797 - Scott. 724 00:34:35,832 --> 00:34:36,867 You forgot. 725 00:34:36,902 --> 00:34:39,767 Dan Scott. 726 00:34:39,801 --> 00:34:41,217 - I'm not sure if I am, 727 00:34:41,251 --> 00:34:42,321 but I'm trying to be, Savannah. 728 00:34:42,356 --> 00:34:43,702 - Biel. - I know. 729 00:34:47,326 --> 00:34:49,190 Oh. 730 00:34:49,225 --> 00:34:50,743 Really, did that have to be awkward? 731 00:34:50,778 --> 00:34:52,573 - Can I hug you back? 732 00:34:52,607 --> 00:34:55,093 I'm gonna hug you back. - Okay. 733 00:34:55,990 --> 00:34:57,164 - I bought the pretzels. 734 00:35:00,857 --> 00:35:02,721 - Hey Danny. - What's up, Caesar? 735 00:35:02,755 --> 00:35:03,963 Come here often? 736 00:35:03,998 --> 00:35:05,655 - The food's amazing here. 737 00:35:05,689 --> 00:35:07,001 You should try the carne asada burrito. 738 00:35:07,035 --> 00:35:07,864 It will wreck you. 739 00:35:07,898 --> 00:35:09,797 - Burger special's good too. - Um. 740 00:35:09,831 --> 00:35:11,592 - Unless you're vegan. 741 00:35:11,626 --> 00:35:14,112 - No, I'm not vegan obviously. 742 00:35:14,974 --> 00:35:19,117 So wreck me and he's paying so wreck me hard. 743 00:35:19,151 --> 00:35:22,430 I'll take onion rings and something diet. 744 00:35:24,122 --> 00:35:27,194 - A burger cut in half, no onion, extra pickles 745 00:35:27,228 --> 00:35:30,231 and chili cheese fries, five burger specials and- 746 00:35:30,266 --> 00:35:32,302 - Oh, you're probably gonna need six today. 747 00:35:32,337 --> 00:35:33,269 They've been coming around out back 748 00:35:33,303 --> 00:35:34,304 since you started doing this. 749 00:35:34,339 --> 00:35:35,512 - Six is good. 750 00:35:35,547 --> 00:35:38,205 And a bottle of water to go with each of those, please. 751 00:35:38,239 --> 00:35:40,448 Actually eight specials. I'll need two to go. 752 00:35:41,587 --> 00:35:44,694 You'll, uh, hand out the rest? - Sure. Cool. 753 00:35:44,728 --> 00:35:45,591 It's nice of you. 754 00:35:46,799 --> 00:35:48,456 - I'll grab the two when I leave. 755 00:35:48,491 --> 00:35:51,459 Oh, and you got something for my new friend outside? 756 00:35:51,494 --> 00:35:52,288 and some water? 757 00:35:53,910 --> 00:35:55,325 - No problem. 758 00:35:55,360 --> 00:35:59,709 That's $86 and 13 cents minus the employee discount. 759 00:35:59,743 --> 00:36:01,228 - Thanks, man. 760 00:36:01,262 --> 00:36:03,644 - Total $77 and 52 cents. 761 00:36:13,343 --> 00:36:15,311 - Does he also touch our food? 762 00:36:16,243 --> 00:36:17,416 - Um, my feet are clean. 763 00:36:18,383 --> 00:36:23,353 - Mostly. - Hmm. 764 00:36:23,388 --> 00:36:25,113 Can we sit here please? 765 00:36:27,737 --> 00:36:29,394 - Sure. - Okay. Cool. 766 00:36:35,779 --> 00:36:37,195 What just happened? 767 00:36:37,229 --> 00:36:39,956 - You let me pay for your meal. It's a big step. 768 00:36:39,990 --> 00:36:41,889 I really thought you were gonna fight me on that one. 769 00:36:41,923 --> 00:36:43,408 - If it's done with respect 770 00:36:43,442 --> 00:36:45,237 I'm good with a man paying my way. 771 00:36:47,274 --> 00:36:48,344 - I hide it in the left shoe 772 00:36:48,378 --> 00:36:50,829 because muggers always check the right shoe first. 773 00:36:50,863 --> 00:36:53,141 - Hmm. So that's your story. 774 00:36:54,004 --> 00:36:57,180 - I'll answer your question if you answer one for me. 775 00:36:57,215 --> 00:36:58,319 - I accept the challenge, 776 00:36:58,354 --> 00:37:00,804 but I'll see your question and I'll raise you one. 777 00:37:02,461 --> 00:37:05,982 When my parents were alive, my dad and my stepmom, 778 00:37:06,016 --> 00:37:09,365 my, my real mom died when I was really young. 779 00:37:09,399 --> 00:37:11,332 We used to play this game called "Say Anything". 780 00:37:11,367 --> 00:37:13,886 You could ask any two questions and say anything 781 00:37:13,921 --> 00:37:16,993 with full impunity, no shame, consequence or judgment. 782 00:37:17,027 --> 00:37:18,512 Two each. 783 00:37:18,546 --> 00:37:19,996 - Hi, Danny. - Thank you. 784 00:37:21,860 --> 00:37:22,688 - You in? 785 00:37:23,620 --> 00:37:24,483 - Uh. - Hmm? 786 00:37:26,105 --> 00:37:28,867 I think it was you that said the best people to talk to 787 00:37:28,901 --> 00:37:30,489 are the ones you owe nothing to. 788 00:37:35,908 --> 00:37:37,255 Oh my God. 789 00:37:37,289 --> 00:37:39,360 Wow. 790 00:37:39,395 --> 00:37:40,948 That was really hot. 791 00:37:40,982 --> 00:37:43,053 Was not expected. 792 00:37:43,088 --> 00:37:43,916 Hmm. 793 00:37:45,159 --> 00:37:45,987 Like. 794 00:37:47,230 --> 00:37:49,232 - Why didn't you wanna sit next to Carla? 795 00:37:49,267 --> 00:37:50,337 - Okay. Game on. 796 00:37:50,371 --> 00:37:52,684 Wow, the roof of my mouth, it's like, 797 00:37:52,718 --> 00:37:54,824 it's like the coating's way rougher than I thought. 798 00:37:54,858 --> 00:37:57,309 It's like shag carpet up in there right now. 799 00:37:58,345 --> 00:37:59,587 - You okay? 800 00:37:59,622 --> 00:38:00,450 - Mm-hmm. 801 00:38:01,624 --> 00:38:02,832 Uh, the homeless woman? 802 00:38:03,798 --> 00:38:07,250 - Yes. The woman that no longer has a place to live. 803 00:38:07,285 --> 00:38:09,908 - Careful. Your tone sounds like judgment. 804 00:38:09,942 --> 00:38:10,771 - Sorry. 805 00:38:12,635 --> 00:38:14,844 - Because I'm mad at all of them. 806 00:38:16,742 --> 00:38:17,709 - Can I give a rebuttal? 807 00:38:17,743 --> 00:38:20,539 - Hm, not usually how the game is played, 808 00:38:20,574 --> 00:38:21,989 but I'll allow it. 809 00:38:22,023 --> 00:38:23,818 And it counts as your second anything. 810 00:38:25,717 --> 00:38:27,339 - There are 7,000 plus people 811 00:38:27,374 --> 00:38:29,203 living on the streets in Orange County. 812 00:38:29,237 --> 00:38:31,481 You think they all conspired? 813 00:38:31,516 --> 00:38:32,517 - I'm not really holding myself 814 00:38:32,551 --> 00:38:34,553 to a rational standard right now so 815 00:38:37,245 --> 00:38:39,593 probably not. 816 00:38:40,904 --> 00:38:43,562 - Most of them are good, kind people, 817 00:38:43,597 --> 00:38:46,151 hurting and down with little support to get back up. 818 00:38:47,048 --> 00:38:48,636 - Well I'm afraid of them, Danny. 819 00:38:51,087 --> 00:38:52,778 - They act crazy. 820 00:38:52,813 --> 00:38:54,884 Like Carla over there, talking to herself. 821 00:38:56,748 --> 00:38:58,543 Okay. Not a good look. 822 00:38:58,577 --> 00:39:01,269 But mental illness sucks. 823 00:39:01,304 --> 00:39:02,961 Our system sucks. 824 00:39:02,995 --> 00:39:04,134 The organizations that do help, 825 00:39:04,169 --> 00:39:05,964 they can't force someone to stay if they wanna leave 826 00:39:05,998 --> 00:39:08,553 so they don't get the care they need. 827 00:39:08,587 --> 00:39:11,694 The two guys that attacked your parents, they're... 828 00:39:11,728 --> 00:39:12,557 What? 829 00:39:15,042 --> 00:39:16,906 I'm sorry. I'll change the subject. 830 00:39:16,940 --> 00:39:18,839 - No, it's, it's fine. 831 00:39:18,873 --> 00:39:19,702 I'm listening. 832 00:39:21,393 --> 00:39:22,877 - They're a small percentage. 833 00:39:24,016 --> 00:39:25,742 We have to help each other. 834 00:39:25,777 --> 00:39:27,641 - You're right, but like you said, 835 00:39:27,675 --> 00:39:29,125 some of them don't want help. 836 00:39:29,159 --> 00:39:29,988 What then? 837 00:39:33,336 --> 00:39:35,131 - Let 'em go I guess. 838 00:39:36,270 --> 00:39:37,927 I'm still working on that answer. 839 00:39:39,791 --> 00:39:42,897 We're an evolved society of intelligent creative people. 840 00:39:44,140 --> 00:39:45,728 We have to figure out an answer. 841 00:39:47,764 --> 00:39:49,490 We just shouldn't give up. 842 00:39:49,525 --> 00:39:51,872 At least not on the ones that can't make the choice. 843 00:39:54,253 --> 00:39:56,911 I think my time's up. Your turn. 844 00:39:56,946 --> 00:39:57,774 - Um. 845 00:39:59,051 --> 00:40:00,639 How do you know all these people? 846 00:40:01,675 --> 00:40:03,435 - They're all around us. 847 00:40:03,470 --> 00:40:04,747 You just have to see them. 848 00:40:07,853 --> 00:40:09,717 I'm just gonna take this over. 849 00:40:09,752 --> 00:40:12,064 - Okay. Yeah. I'm gonna go to the bathroom, so. 850 00:40:20,072 --> 00:40:21,453 - Oh my goodness. 851 00:40:22,730 --> 00:40:23,524 Thank you. 852 00:40:24,387 --> 00:40:25,423 No onions though, right? 853 00:40:25,457 --> 00:40:28,391 - And extra pickles. Your a picky bag lady, Carla. 854 00:40:28,426 --> 00:40:31,532 - You know, my son is about your age. 855 00:40:31,567 --> 00:40:33,361 I have his letters. 856 00:40:33,396 --> 00:40:35,847 Ah, here they are. 857 00:40:35,881 --> 00:40:37,365 Look at, see, it says, "Mom." 858 00:40:37,400 --> 00:40:38,228 - Hmm. 859 00:40:39,644 --> 00:40:41,404 - I sure do miss him. 860 00:40:53,312 --> 00:40:55,418 - It's okay, it's okay, it's okay. 861 00:40:55,453 --> 00:40:56,246 Oh my God. 862 00:40:56,281 --> 00:40:57,489 Okay. Okay. 863 00:40:57,524 --> 00:41:00,872 Oh God. Please don't do this to me. 864 00:41:00,906 --> 00:41:02,598 It's okay. It's okay. 865 00:41:03,702 --> 00:41:05,221 Keep it together. Keep it together. 866 00:41:05,255 --> 00:41:06,498 Thew walls are white. 867 00:41:06,533 --> 00:41:07,706 Um, it's filthy. 868 00:41:07,741 --> 00:41:10,640 This is the most disgusting bathroom I've ever been in. 869 00:41:10,675 --> 00:41:11,676 Okay. 870 00:41:11,710 --> 00:41:12,746 Except for those. 871 00:41:12,780 --> 00:41:14,679 That's pretty I guess. 872 00:41:14,713 --> 00:41:16,301 Okay. 873 00:41:16,335 --> 00:41:18,061 One, two, three, four, five. 874 00:41:18,096 --> 00:41:19,442 Three, two, one. 875 00:41:20,823 --> 00:41:25,068 Two. 876 00:41:27,070 --> 00:41:27,933 Three. 877 00:41:27,968 --> 00:41:29,003 Three, four. 878 00:41:29,038 --> 00:41:30,453 Three, two, one. 879 00:41:30,488 --> 00:41:32,455 Okay. Okay. Phew. 880 00:41:32,490 --> 00:41:33,318 All right. 881 00:41:34,422 --> 00:41:35,251 Hear the water. 882 00:41:36,494 --> 00:41:37,598 Oh my God. 883 00:41:37,633 --> 00:41:38,599 I hate this. 884 00:41:39,566 --> 00:41:40,394 Okay. 885 00:41:42,707 --> 00:41:47,677 Hear the water. One, two, three. 886 00:41:48,920 --> 00:41:53,890 Pull it together, girl. 887 00:41:59,378 --> 00:42:01,035 Just breathe. 888 00:42:01,070 --> 00:42:02,174 Just breathe. 889 00:42:06,247 --> 00:42:08,767 ♪ The smile that's on your face ♪ 890 00:42:08,802 --> 00:42:13,013 ♪ The warmth of your embrace ♪ 891 00:42:13,047 --> 00:42:13,979 - You good? 892 00:42:14,014 --> 00:42:14,842 - Yes. 893 00:42:15,740 --> 00:42:17,535 And in case you were thinking I was tearing up 894 00:42:17,569 --> 00:42:19,640 the toilet there, no, the burrito didn't wreck me. 895 00:42:20,814 --> 00:42:21,987 - You didn't eat any. 896 00:42:23,713 --> 00:42:24,542 - True. 897 00:42:26,820 --> 00:42:31,825 ♪ It's not the words that you say ♪ 898 00:42:32,170 --> 00:42:34,413 ♪ It's what you do everyday ♪ 899 00:42:34,448 --> 00:42:36,381 - Oh, my grateful days. 900 00:42:37,796 --> 00:42:39,936 This is like Thanksgiving. 901 00:42:41,075 --> 00:42:44,354 Oh wait. But are those onion rings? 902 00:42:44,389 --> 00:42:46,011 'Cause I don't eat onions. 903 00:42:47,185 --> 00:42:49,221 They, they make your soul cry. 904 00:42:49,256 --> 00:42:50,498 Just like your eyes. 905 00:42:52,052 --> 00:42:53,571 Oh, but where are my manners? 906 00:42:55,124 --> 00:42:55,952 Bless you. 907 00:42:57,195 --> 00:42:58,955 But I don't eat onions. 908 00:42:58,990 --> 00:43:01,855 - Okay. Well maybe the breading maybe or burrito. 909 00:43:01,889 --> 00:43:03,995 - Oh, well the breading touched the onions. 910 00:43:04,029 --> 00:43:05,272 No, I don't, can't do that, 911 00:43:05,306 --> 00:43:07,101 but maybe I could give it away 912 00:43:07,999 --> 00:43:10,104 'cause I don't like to waste. 913 00:43:10,139 --> 00:43:12,693 So I could give it to someone. 914 00:43:15,834 --> 00:43:16,628 - Thank you. 915 00:43:20,114 --> 00:43:21,668 - I'm ready to go home now. 916 00:43:21,702 --> 00:43:22,530 - Okay. 917 00:43:29,986 --> 00:43:31,505 Okay. 918 00:43:31,539 --> 00:43:32,368 Well, 919 00:43:34,094 --> 00:43:36,579 I hope I didn't do something to upset you. 920 00:43:36,614 --> 00:43:40,307 - No, today was unexpected and fun. 921 00:43:40,341 --> 00:43:41,619 So thank you. 922 00:43:43,241 --> 00:43:45,277 - I'd give you my number, but I lost my phone. 923 00:43:45,312 --> 00:43:46,106 I don't remember where I left it. 924 00:43:46,140 --> 00:43:48,039 - It's okay. Really. 925 00:43:48,073 --> 00:43:51,732 No one was asking for it and I understand. 926 00:43:51,767 --> 00:43:52,733 - No, really? 927 00:43:54,114 --> 00:43:54,942 - Okay. 928 00:43:57,255 --> 00:43:58,497 - Hey, Say Anything. 929 00:43:58,532 --> 00:44:00,361 You didn't get your turn. That's not very fair. 930 00:44:00,396 --> 00:44:03,571 It's like, uh, Jungle-manji. Whatever that game is. 931 00:44:03,606 --> 00:44:04,503 Play till we finish. 932 00:44:04,538 --> 00:44:05,988 - All right. Yeah. 933 00:44:06,022 --> 00:44:08,576 That's how it works I guess. Forgot. 934 00:44:10,302 --> 00:44:11,200 Um. 935 00:44:12,684 --> 00:44:14,686 All right. Um. 936 00:44:18,414 --> 00:44:21,831 I haven't hugged anyone since my dad died. 937 00:44:23,799 --> 00:44:25,559 Actually, it's been a while 938 00:44:25,593 --> 00:44:28,355 since I let anyone hug me, touch me. 939 00:44:29,977 --> 00:44:31,979 And I love hugs, but 940 00:44:35,189 --> 00:44:37,260 I've gained a few pounds. 941 00:44:38,296 --> 00:44:43,128 So I wonder if they can feel the small, 942 00:44:43,163 --> 00:44:44,992 I don't know what you call them, 943 00:44:45,027 --> 00:44:47,408 ripples, I guess, 944 00:44:47,443 --> 00:44:49,894 I have on my side under each arm, 945 00:44:52,310 --> 00:44:55,175 That was really vulnerable. 946 00:44:55,209 --> 00:44:56,038 - Yeah. 947 00:44:57,073 --> 00:45:00,698 - So thank you for the hug earlier. 948 00:45:00,732 --> 00:45:02,354 I needed it. 949 00:45:02,389 --> 00:45:05,806 And for the burrito I didn't eat. 950 00:45:05,841 --> 00:45:07,014 And the liquor store we knocked off. 951 00:45:07,049 --> 00:45:08,498 We'll likely do time for that, 952 00:45:08,533 --> 00:45:10,466 which I did say I was going away. 953 00:45:10,500 --> 00:45:13,331 And I'm nervous so I'm talking a lot. 954 00:45:13,365 --> 00:45:14,366 Oh, and the dog. 955 00:45:15,298 --> 00:45:16,921 Who gets Rogue? 956 00:45:16,955 --> 00:45:18,370 - We can share custody, right? 957 00:45:19,647 --> 00:45:22,512 - I feel like you have more to give than I do right now. 958 00:45:22,547 --> 00:45:24,929 - That's when you need a dog the most. 959 00:45:27,069 --> 00:45:28,864 Hey, when did we meet? 960 00:45:30,072 --> 00:45:31,176 - Mm. 961 00:45:31,211 --> 00:45:33,006 A long time ago. 962 00:45:34,455 --> 00:45:35,663 - That's what I thought. 963 00:45:39,978 --> 00:45:40,807 You got one more. 964 00:45:42,118 --> 00:45:45,259 - You use it. I feel sufficiently bare right now. 965 00:45:45,294 --> 00:45:46,640 - Is that allowed? 966 00:45:46,674 --> 00:45:48,676 - We make up the rules as we go. 967 00:45:48,711 --> 00:45:50,230 - Okay. 968 00:45:50,264 --> 00:45:52,991 Well, I have something I want to tell you. 969 00:45:53,026 --> 00:45:57,824 - How about we don't play the game and you just say it. 970 00:45:57,858 --> 00:45:59,653 - Uh, I'm nervous too. 971 00:45:59,687 --> 00:46:00,999 I need impunity. 972 00:46:02,621 --> 00:46:03,450 - Okay. 973 00:46:06,971 --> 00:46:08,869 - I think you're beautiful, Savannah. 974 00:46:10,768 --> 00:46:12,355 I know you don't know me- - That's nice to hear. 975 00:46:12,390 --> 00:46:13,218 Thank you. 976 00:46:20,191 --> 00:46:21,571 Get a phone. I'm going home. 977 00:46:28,026 --> 00:46:29,959 - Come on, Rogue. Meet your new roommates, huh? 978 00:46:36,794 --> 00:46:39,210 I'm glad your travel plans changed. 979 00:46:39,244 --> 00:46:41,971 - And I'm glad the person you were meeting flaked. 980 00:46:42,006 --> 00:46:43,076 Should you be worried? 981 00:46:44,042 --> 00:46:45,975 - It was my brother, Dustin. 982 00:46:46,976 --> 00:46:47,805 He's a good man. 983 00:46:48,806 --> 00:46:49,807 He's homeless. 984 00:46:52,154 --> 00:46:54,018 He hangs out at the station sometimes. 985 00:47:02,716 --> 00:47:06,099 - Hey, um, you go to save the world again, 986 00:47:06,133 --> 00:47:06,996 take me with you. 987 00:47:11,518 --> 00:47:14,797 Rogue, come here. 988 00:47:14,832 --> 00:47:15,763 And there he goes. 989 00:47:19,319 --> 00:47:20,147 - Yeah. 990 00:47:26,257 --> 00:47:29,363 Oh, who is this handsome boy? 991 00:47:29,398 --> 00:47:30,537 A boy. Right? 992 00:47:30,571 --> 00:47:33,436 - This is Rogue. Rogue, this is Carol Singer. 993 00:47:35,197 --> 00:47:37,889 And this guy is- - Oh, you're so friendly. 994 00:47:37,924 --> 00:47:39,926 We call him Boy Scout, B-Scout for short. 995 00:47:39,960 --> 00:47:41,341 - Nice to meet ya. 996 00:47:41,375 --> 00:47:43,343 Can you sit? - Sit. 997 00:47:43,377 --> 00:47:45,724 Aw, look at that. 998 00:47:45,759 --> 00:47:47,554 Of course he can. 999 00:47:47,588 --> 00:47:49,073 He's so smart. 1000 00:47:50,212 --> 00:47:51,247 - Is Dustin back yet? 1001 00:47:52,179 --> 00:47:54,009 - Yeah. He's in the tent. 1002 00:47:54,043 --> 00:47:56,045 He's been loud, been yelling things again. 1003 00:47:56,080 --> 00:47:56,874 - Sorry. 1004 00:47:57,875 --> 00:47:59,635 Is he okay? - Seems like it. 1005 00:48:06,124 --> 00:48:07,574 - Hey! 1006 00:48:07,608 --> 00:48:08,782 Who is he? 1007 00:48:08,816 --> 00:48:10,232 What's his name? 1008 00:48:10,266 --> 00:48:11,716 - I don't know. 1009 00:48:11,750 --> 00:48:13,131 - Came through about two hours ago. 1010 00:48:13,166 --> 00:48:14,719 - I only bought two meals. 1011 00:48:14,753 --> 00:48:16,134 - Oh, I already ate. 1012 00:48:16,169 --> 00:48:17,929 - Smell good too. 1013 00:48:17,964 --> 00:48:19,482 Homeless life seems to agree with you. 1014 00:48:19,517 --> 00:48:21,001 - I'm good, Danny. Thanks. 1015 00:48:22,416 --> 00:48:23,935 - Well. 1016 00:48:23,970 --> 00:48:24,798 - I'm coming. 1017 00:48:25,833 --> 00:48:27,387 - Do you mind sharing this with him? 1018 00:48:27,421 --> 00:48:29,872 - Split it right down the middle. 1019 00:48:29,907 --> 00:48:30,735 - And 1020 00:48:32,875 --> 00:48:34,842 I got snacks. 1021 00:48:34,877 --> 00:48:36,016 Lots of snacks. 1022 00:48:36,051 --> 00:48:37,466 - Never say no to snacks. 1023 00:48:38,087 --> 00:48:39,295 - Thank you. 1024 00:48:39,330 --> 00:48:41,125 - Did you hear about the liquor store that got looted today? 1025 00:48:41,159 --> 00:48:42,574 - Uh, 1026 00:48:42,609 --> 00:48:43,575 no. 1027 00:48:43,610 --> 00:48:44,438 What happened? 1028 00:48:45,577 --> 00:48:46,785 - Place got cleaned out. 1029 00:48:48,270 --> 00:48:50,513 They found him in the bathroom, gagged and tied up. 1030 00:48:53,309 --> 00:48:54,828 - He's a jerk. 1031 00:48:54,862 --> 00:48:56,381 - And a pervert. 1032 00:48:56,416 --> 00:48:57,486 The police found recordings and pictures 1033 00:48:57,520 --> 00:48:59,626 of some really bad stuff, 1034 00:48:59,660 --> 00:49:02,146 - Shameful. That's shameful. 1035 00:49:02,180 --> 00:49:02,974 - Bonus. 1036 00:49:04,286 --> 00:49:05,114 Dustin. 1037 00:49:09,947 --> 00:49:11,672 I'm okay, Danny. 1038 00:49:11,707 --> 00:49:14,606 I'm working on something really important 1039 00:49:14,641 --> 00:49:17,057 and I need to think so okay. 1040 00:49:17,092 --> 00:49:18,541 - I haven't seen you for a while. 1041 00:49:18,576 --> 00:49:20,129 - It's big. 1042 00:49:20,164 --> 00:49:22,614 It's bigger than than the best idea I've ever had, Danny. 1043 00:49:24,547 --> 00:49:26,653 - You keep disappearing. Can I come in for a second? 1044 00:49:26,687 --> 00:49:28,379 It's really important. 1045 00:49:28,413 --> 00:49:30,622 No one gets it, I just have to think. 1046 00:49:31,692 --> 00:49:35,386 - I have snacks. - Okay. You can come in then. 1047 00:49:59,858 --> 00:50:01,999 - What are you working on? 1048 00:50:03,724 --> 00:50:04,794 - Don't tell anyone. 1049 00:50:06,934 --> 00:50:08,833 It's gonna make us rich. 1050 00:50:08,867 --> 00:50:09,696 - I won't. 1051 00:50:12,078 --> 00:50:13,148 Hey, you remember those two guys 1052 00:50:13,182 --> 00:50:15,598 that came through camp a few weeks ago? 1053 00:50:15,633 --> 00:50:16,910 Kind of mean, you said didn't like 'em. 1054 00:50:16,944 --> 00:50:18,187 You remember? 1055 00:50:18,222 --> 00:50:20,258 - I don't know, Danny. You told them to leave. 1056 00:50:20,293 --> 00:50:21,087 - Yeah, those guys. 1057 00:50:21,121 --> 00:50:22,364 Have you seen 'em around? - Hey. 1058 00:50:22,398 --> 00:50:25,505 Do you think mom would loan me the money for this? 1059 00:50:25,539 --> 00:50:27,058 I, I'll give it back. 1060 00:50:28,197 --> 00:50:30,924 - I'm happy to take the smaller half. 1061 00:50:30,958 --> 00:50:31,959 - No, no, no. 1062 00:50:31,994 --> 00:50:33,685 You're, you're too thin. 1063 00:50:34,859 --> 00:50:36,136 - Will you ask her for me? 1064 00:50:37,068 --> 00:50:38,069 - I don't think so. 1065 00:50:38,932 --> 00:50:41,107 She doesn't really understand. 1066 00:50:41,141 --> 00:50:42,177 - Well, she's got it. 1067 00:50:43,212 --> 00:50:44,213 I know she does. 1068 00:50:45,076 --> 00:50:46,491 I'll ask her on her birthday. 1069 00:50:49,011 --> 00:50:49,839 - Dustin. 1070 00:50:50,806 --> 00:50:52,428 Have you seen them around lately? 1071 00:50:58,158 --> 00:51:01,058 It's okay. I just, I need to know if you've seen them. 1072 00:51:05,924 --> 00:51:07,443 - I went with them a few times. 1073 00:51:08,720 --> 00:51:10,481 Scout knows. 1074 00:51:10,515 --> 00:51:12,069 He asks me questions about them. 1075 00:51:13,208 --> 00:51:14,140 - Yeah. He told me. 1076 00:51:15,141 --> 00:51:16,038 B-Scout's looking out for you. 1077 00:51:16,073 --> 00:51:17,074 You can trust him. 1078 00:51:19,352 --> 00:51:21,595 - They're not really that bad. 1079 00:51:21,630 --> 00:51:23,287 They're nice to me. 1080 00:51:23,321 --> 00:51:26,152 I need friends too, Danny, and I need money too. 1081 00:51:26,186 --> 00:51:27,014 - Listen to me. 1082 00:51:28,154 --> 00:51:31,295 I don't want you to hang out with them anymore. Okay? 1083 00:51:31,329 --> 00:51:32,779 - I can. 1084 00:51:32,813 --> 00:51:35,161 - No, you can't. 1085 00:51:35,195 --> 00:51:36,679 - Okay. 1086 00:51:36,714 --> 00:51:38,095 It's time you leave my tent. 1087 00:51:42,789 --> 00:51:43,997 - It's gonna be like that. Huh? 1088 00:51:44,031 --> 00:51:44,963 You kicking me out? 1089 00:51:49,658 --> 00:51:50,521 Oh. 1090 00:51:50,555 --> 00:51:52,212 - Whoa. You don't feel well again? 1091 00:51:52,247 --> 00:51:53,800 - I'm fine. I'm fine. 1092 00:51:55,836 --> 00:51:56,941 - You always say that. 1093 00:52:00,289 --> 00:52:01,118 I'm gonna sleep. 1094 00:52:03,534 --> 00:52:04,362 - Okay. 1095 00:52:06,364 --> 00:52:08,746 We'll talk more in the morning. All right? 1096 00:52:08,780 --> 00:52:11,024 You wanna get some breakfast with me at the beach? 1097 00:52:16,547 --> 00:52:19,274 - It's a date. 1098 00:52:19,308 --> 00:52:20,102 Ah. - What? 1099 00:52:20,137 --> 00:52:21,345 What'd I do? 1100 00:52:21,379 --> 00:52:22,208 - Uh. 1101 00:52:23,588 --> 00:52:25,245 It's a funny story. 1102 00:52:26,315 --> 00:52:28,524 That's why you don't sharpen a knife on skin. 1103 00:52:29,422 --> 00:52:30,595 - You all right? Let me see. 1104 00:52:36,187 --> 00:52:37,223 Who said that to you? 1105 00:52:38,983 --> 00:52:39,984 Was it them? Do you know where they are? 1106 00:52:40,018 --> 00:52:41,123 - I'm okay, Danny, don't worry- 1107 00:52:41,158 --> 00:52:41,986 - Dustin. - No, I don't know. 1108 00:52:47,923 --> 00:52:49,200 - I'm sorry. I'm sorry. 1109 00:52:51,720 --> 00:52:53,411 - You don't have to worry about me. 1110 00:52:54,343 --> 00:52:55,793 I mean, just because I'm younger than you 1111 00:52:55,827 --> 00:52:57,450 doesn't mean I can't take care of myself. 1112 00:52:57,484 --> 00:52:58,589 You know, Danny. 1113 00:53:00,729 --> 00:53:05,699 I know. 1114 00:53:13,328 --> 00:53:14,156 I know. 1115 00:53:15,364 --> 00:53:17,228 We'll take care of each other. 1116 00:53:17,263 --> 00:53:18,091 - Yeah. 1117 00:53:20,611 --> 00:53:21,715 - I love you. 1118 00:53:23,407 --> 00:53:24,787 - I love you too. 1119 00:54:24,640 --> 00:54:26,435 - Birthday. - What the? 1120 00:54:30,681 --> 00:54:32,441 - Happy birthday. - You okay? 1121 00:54:32,476 --> 00:54:34,271 Huh, you good, Chubby? - Happy birthday. 1122 00:54:34,305 --> 00:54:35,617 Chubby birthday. 1123 00:54:37,791 --> 00:54:39,828 - Are you Savannah? 1124 00:54:39,862 --> 00:54:40,932 - Who are you? 1125 00:54:40,967 --> 00:54:42,106 Where's Wyatt? 1126 00:54:42,140 --> 00:54:44,039 - Not sure. Upstairs maybe. 1127 00:54:44,073 --> 00:54:45,143 - I'm Jade. Your cousin. 1128 00:54:45,178 --> 00:54:46,559 It's a pleasure to meet you. 1129 00:54:50,356 --> 00:54:53,359 - You weren't supposed to be here until, at all. 1130 00:54:53,393 --> 00:54:54,360 - Yeah. I'm sorry. 1131 00:54:54,394 --> 00:54:55,913 I just go where the rents take me. 1132 00:54:55,947 --> 00:54:57,017 - Rents? 1133 00:54:57,052 --> 00:54:58,950 - My parents. I'll stay out of the way. 1134 00:54:58,985 --> 00:55:00,435 - No, that's not what I- 1135 00:55:01,367 --> 00:55:02,678 Greta. 1136 00:55:02,713 --> 00:55:03,852 - Oh, thank God you're here. 1137 00:55:03,886 --> 00:55:05,578 I am not okay. 1138 00:55:05,612 --> 00:55:07,165 I did not allow this. 1139 00:55:09,236 --> 00:55:11,515 Wyatt, he's out of control. 1140 00:55:11,549 --> 00:55:13,655 I am alone here. 1141 00:55:13,689 --> 00:55:15,760 Aldo wouldn't come in. 1142 00:55:15,795 --> 00:55:18,591 Just fire him, fire him! 1143 00:55:18,625 --> 00:55:20,834 These people, they don't have any respect. 1144 00:55:21,766 --> 00:55:23,181 They keep calling me the hobbit lady. 1145 00:55:23,216 --> 00:55:24,493 I am not that short. 1146 00:55:24,528 --> 00:55:26,046 - Okay, calm down. I'm home now, okay? 1147 00:55:26,081 --> 00:55:28,186 It's just a party, right? 1148 00:55:28,221 --> 00:55:29,533 Just tell them to leave. 1149 00:55:29,567 --> 00:55:30,396 - Since you've been gone, 1150 00:55:30,430 --> 00:55:33,330 I have bitten all my fingernails off. 1151 00:55:34,365 --> 00:55:36,609 I've eaten my weight in skin! 1152 00:55:36,643 --> 00:55:39,543 I can't stop chewing. I'm like a goat. 1153 00:55:39,577 --> 00:55:42,028 If I could reach my toenails, they'd be gone too. 1154 00:55:42,960 --> 00:55:44,341 - I've been gone nine hours. 1155 00:55:44,375 --> 00:55:45,963 - You said you weren't coming back. 1156 00:55:45,997 --> 00:55:47,516 You know I don't like stress. 1157 00:55:47,551 --> 00:55:50,657 - Excuse me. Someone's taking a dump in the pool you have. 1158 00:55:50,692 --> 00:55:53,211 - Oh gross. 1159 00:55:53,246 --> 00:55:55,352 - And they told me to tell the Hobbit. 1160 00:55:55,386 --> 00:55:56,387 - See? 1161 00:55:56,422 --> 00:55:57,043 - Please don't call her that. 1162 00:55:57,077 --> 00:55:58,009 - Hey Savannah, 1163 00:55:58,044 --> 00:55:59,010 would you like me to turn down the music 1164 00:55:59,045 --> 00:56:02,117 so you can kick these losers out of your home? 1165 00:56:02,151 --> 00:56:03,463 - He's an angel. - Yes, please. 1166 00:56:03,498 --> 00:56:04,671 That would be great. 1167 00:56:07,536 --> 00:56:09,089 - All right, losers, get out! 1168 00:56:09,124 --> 00:56:11,057 Go sponge off someone else's kindness. 1169 00:56:11,091 --> 00:56:12,472 Bunch of dejects. 1170 00:56:12,507 --> 00:56:13,784 - You got your way, didn't you? 1171 00:56:13,818 --> 00:56:15,130 Crazy little bird. 1172 00:56:15,164 --> 00:56:17,028 Puppet master from the gilded cage. 1173 00:56:26,072 --> 00:56:26,900 - Come in. 1174 00:56:29,213 --> 00:56:30,041 - Hey. 1175 00:56:31,491 --> 00:56:32,699 Nice party. 1176 00:56:32,734 --> 00:56:33,700 - Chubby's birthday. 1177 00:56:34,736 --> 00:56:36,565 - In two days. 1178 00:56:36,600 --> 00:56:38,464 - It was a surprise party. 1179 00:56:38,498 --> 00:56:40,638 The music stopped. What happened? 1180 00:56:40,673 --> 00:56:41,467 - Can we talk? 1181 00:56:42,364 --> 00:56:43,986 - No. 1182 00:56:44,021 --> 00:56:45,402 I thought you moved. 1183 00:56:45,436 --> 00:56:46,955 Didn't expect you back so soon. 1184 00:56:49,164 --> 00:56:49,992 - Can see that. 1185 00:56:56,482 --> 00:56:57,379 I met someone. 1186 00:56:59,416 --> 00:57:04,386 I don't know. It's only been a day, but it's insane, I... 1187 00:57:04,593 --> 00:57:06,871 - You deserve to be happy. Let it happen, sis. 1188 00:57:08,908 --> 00:57:09,840 - Thank you, Wyatt. 1189 00:57:12,532 --> 00:57:13,430 He's different. 1190 00:57:22,646 --> 00:57:25,200 Drinking isn't the answer, Wyatt. 1191 00:57:25,234 --> 00:57:26,684 - You're right. 1192 00:57:26,719 --> 00:57:30,136 30 year old bourbon tastes like lighter fluid anyways. 1193 00:57:30,170 --> 00:57:32,069 I'll take a cold deer. 1194 00:57:32,103 --> 00:57:34,589 - I know it's easier to ignore it, 1195 00:57:34,623 --> 00:57:36,556 but we need to figure this out. 1196 00:57:36,591 --> 00:57:39,214 We need to work together. 1197 00:57:39,248 --> 00:57:40,146 I need you. 1198 00:57:41,078 --> 00:57:42,251 We can make it work. 1199 00:57:43,494 --> 00:57:46,048 - You sound like a bad environmental ad. 1200 00:57:46,083 --> 00:57:47,981 - Yeah. I felt that. 1201 00:57:48,016 --> 00:57:49,224 I've been doing it all day. 1202 00:57:49,258 --> 00:57:52,641 I, I got upset and I told my friend, Emma, good day. 1203 00:57:53,677 --> 00:57:55,126 - You're weird. 1204 00:57:55,161 --> 00:57:57,197 Speaking of, our cousin Jade is here. 1205 00:57:57,232 --> 00:57:58,440 - Yeah. I met him. 1206 00:57:58,475 --> 00:57:59,993 Seems polite. 1207 00:58:00,028 --> 00:58:02,479 - Well, he does this weird nose thing. 1208 00:58:03,652 --> 00:58:05,378 - I saw that. It's funny. 1209 00:58:06,621 --> 00:58:07,691 This is nice. 1210 00:58:09,796 --> 00:58:11,177 It's been a good day. 1211 00:58:15,043 --> 00:58:16,044 I wanna talk to you. 1212 00:58:17,252 --> 00:58:17,977 - We are. 1213 00:58:18,978 --> 00:58:20,945 - I wanna talk to you about mom and dad. 1214 00:58:22,947 --> 00:58:24,397 - I'm good. 1215 00:58:24,431 --> 00:58:25,260 Maybe tomorrow. 1216 00:58:26,572 --> 00:58:27,400 Please. 1217 00:58:29,609 --> 00:58:30,437 - Okay. 1218 00:58:32,405 --> 00:58:33,613 But you're at least gonna come downstairs 1219 00:58:33,648 --> 00:58:34,856 and help clean up, right? 1220 00:58:36,478 --> 00:58:37,721 - I'm gonna hang up here. 1221 00:58:39,067 --> 00:58:40,758 I'll do it tomorrow. Just leave it. 1222 00:58:41,966 --> 00:58:42,795 - Okay. 1223 00:59:26,942 --> 00:59:31,809 ♪ Feels like I'm praying to a wall ♪ 1224 00:59:32,983 --> 00:59:37,988 ♪ How could I think that you know me at all ♪ 1225 00:59:38,264 --> 00:59:43,234 ♪ Maybe it's my fault that you seem so far these days ♪ 1226 00:59:44,926 --> 00:59:49,896 ♪ But I think I've seen too much to just have faith ♪ 1227 00:59:52,589 --> 00:59:57,594 ♪ They say you give and take away ♪ 1228 00:59:58,146 --> 01:00:03,116 ♪ But it feels more like all you do is take ♪ 1229 01:00:04,117 --> 01:00:09,088 ♪♪ I need more than just a touch from your cloak ♪ 1230 01:00:11,021 --> 01:00:15,991 ♪ I don't wanna speculate, I wanna know ♪ 1231 01:00:16,992 --> 01:00:21,203 ♪ I need you to show up now ♪ 1232 01:00:21,238 --> 01:00:23,481 - Son of ah! - Let's fight crime, want to? 1233 01:00:25,518 --> 01:00:27,278 - Whose house is this? 1234 01:00:27,313 --> 01:00:29,418 - Someone that doesn't deserve to have it. 1235 01:00:29,453 --> 01:00:30,281 - Okay. 1236 01:00:31,593 --> 01:00:32,490 - Do you trust me? 1237 01:00:34,423 --> 01:00:35,286 - Trying. 1238 01:00:37,703 --> 01:00:40,775 I can't, Danny, I- - We're fighting crime. 1239 01:00:40,809 --> 01:00:42,500 - Cool, but you still haven't answered the question. 1240 01:00:42,535 --> 01:00:44,088 Details, please. 1241 01:00:47,713 --> 01:00:48,852 - Then let me show you. 1242 01:00:50,992 --> 01:00:52,269 - Okay. 1243 01:00:52,303 --> 01:00:53,926 - I'm driving. - All right. 1244 01:00:53,960 --> 01:00:57,274 ♪ You can reach out for the stars ♪ 1245 01:00:57,308 --> 01:01:00,829 ♪ Or wait around til they fall ♪ 1246 01:01:00,864 --> 01:01:04,108 ♪ We all know life is hard ♪ 1247 01:01:04,143 --> 01:01:07,353 ♪ But we try, try, try ♪ 1248 01:01:09,389 --> 01:01:11,909 Am I dreaming this? 1249 01:01:11,944 --> 01:01:12,910 - I sure hope not. 1250 01:01:26,268 --> 01:01:27,580 You won't like what you see. 1251 01:01:29,582 --> 01:01:30,652 Stay close. 1252 01:01:31,757 --> 01:01:32,861 Touch nothing. 1253 01:02:03,029 --> 01:02:04,755 - I shouldn't be here. 1254 01:02:04,790 --> 01:02:05,583 I can't breathe. 1255 01:02:05,618 --> 01:02:08,034 Can't, I need to go, I need to go. 1256 01:02:08,069 --> 01:02:09,001 I need to go. - I'm sorry. 1257 01:02:09,035 --> 01:02:10,174 I shouldn't have brought you here. 1258 01:02:15,386 --> 01:02:18,182 - Why are you here? - We're leaving. 1259 01:02:18,217 --> 01:02:19,183 - I'll shoot you. 1260 01:02:23,636 --> 01:02:25,189 You're a hard target to miss. 1261 01:02:27,226 --> 01:02:29,746 Okay. 1262 01:02:53,045 --> 01:02:54,080 I think we make a good team. 1263 01:02:54,115 --> 01:02:57,566 - Yeah. I mean, how are we gonna help those people? 1264 01:02:57,601 --> 01:02:59,672 - I've tried. It's complicated. 1265 01:02:59,706 --> 01:03:00,846 - Oh my gosh. I'm shaking. 1266 01:03:00,880 --> 01:03:03,296 I just pointed my gut at someone, that just happened. 1267 01:03:03,331 --> 01:03:04,919 - Yeah. Where the heck did you get that thing? 1268 01:03:04,953 --> 01:03:05,782 - My brother's. 1269 01:03:07,438 --> 01:03:08,646 - I don't have the keys. 1270 01:03:09,647 --> 01:03:14,652 - Kidding. - Oh my god. 1271 01:03:17,172 --> 01:03:17,966 - Why the gun? 1272 01:03:19,416 --> 01:03:21,418 You brought that for protection. 1273 01:03:21,452 --> 01:03:22,281 From me. 1274 01:03:23,351 --> 01:03:25,111 No. 1275 01:03:25,146 --> 01:03:26,733 - That's my girl. 1276 01:03:29,012 --> 01:03:31,497 I've tried to buy the homes they use for their operations, 1277 01:03:31,531 --> 01:03:33,292 including this one. 1278 01:03:33,326 --> 01:03:34,811 But they won't sell. 1279 01:03:34,845 --> 01:03:36,605 I have a friend who works for the city. 1280 01:03:36,640 --> 01:03:39,712 He tells me when and where they're gonna buy the next house. 1281 01:03:39,746 --> 01:03:41,196 They have houses everywhere. 1282 01:03:41,231 --> 01:03:44,406 Other states, drug sales, trafficking. 1283 01:03:45,752 --> 01:03:46,926 Everything you just saw. 1284 01:03:48,514 --> 01:03:50,067 They've warned me to back off. 1285 01:03:51,689 --> 01:03:53,139 - Yeah, but how is busting up this place 1286 01:03:53,174 --> 01:03:54,037 gonna help those poor people? 1287 01:03:54,071 --> 01:03:55,003 I mean, we need to do something. 1288 01:03:55,038 --> 01:03:56,315 We need to do something more. 1289 01:03:56,349 --> 01:03:58,144 - I've called the police. I've tried. 1290 01:04:00,491 --> 01:04:03,356 Places are cleared out, more arrive. 1291 01:04:04,219 --> 01:04:05,842 The dealers are ghosts. 1292 01:04:07,913 --> 01:04:08,741 They 1293 01:04:09,569 --> 01:04:11,813 trade and use people like... 1294 01:04:15,092 --> 01:04:17,232 Savannah. These guys, they're not human. 1295 01:04:19,096 --> 01:04:20,132 - You think they could have to do something 1296 01:04:20,166 --> 01:04:21,271 with my parents murder? 1297 01:04:22,720 --> 01:04:25,447 - I don't know. In a roundabout way, maybe. 1298 01:04:25,482 --> 01:04:28,519 - If I was in my right mind, I'd burn it all to the ground. 1299 01:04:28,554 --> 01:04:30,521 You consider that to be in your right mind? 1300 01:04:30,556 --> 01:04:33,593 - Well, I'd say a few holes aren't gonna matter. 1301 01:04:34,836 --> 01:04:35,872 - True. 1302 01:04:35,906 --> 01:04:37,390 But I know this girl. 1303 01:04:38,495 --> 01:04:41,015 She's in a lot of pain, could use an outlet 1304 01:04:42,154 --> 01:04:43,017 and that matters. 1305 01:04:45,157 --> 01:04:47,745 I'm no Emma, but I can't think of a better way 1306 01:04:47,780 --> 01:04:49,402 to blow off some steam. 1307 01:04:49,437 --> 01:04:50,265 It's a twofer. 1308 01:04:51,922 --> 01:04:53,199 - Hmm. 1309 01:04:56,306 --> 01:05:00,103 Oh. 1310 01:05:00,137 --> 01:05:02,001 That felt so good. 1311 01:05:02,036 --> 01:05:05,971 Anger art. 1312 01:05:06,005 --> 01:05:07,696 Oh. That felt good. 1313 01:05:07,731 --> 01:05:10,354 - You got a big canvas to work with. 1314 01:05:10,389 --> 01:05:12,391 Oh. - Yeah. What? 1315 01:05:12,425 --> 01:05:13,116 Come on. 1316 01:05:13,150 --> 01:05:14,255 It's only fun trashing a house 1317 01:05:14,289 --> 01:05:18,155 when you do it with a friend. - Oh, that's not good. 1318 01:05:18,190 --> 01:05:19,260 - What? 1319 01:05:19,294 --> 01:05:20,295 What? 1320 01:05:20,330 --> 01:05:21,676 - Slipping into the friend zone. 1321 01:05:21,710 --> 01:05:25,059 Oh. Shut up. 1322 01:05:25,093 --> 01:05:26,198 - I'm gonna watch for a second. 1323 01:05:26,232 --> 01:05:28,234 Just giving you a head start. 1324 01:05:28,269 --> 01:05:29,235 You've got more, uh, 1325 01:05:30,478 --> 01:05:31,962 more to get out than I do. 1326 01:05:31,997 --> 01:05:33,791 - That's true. 1327 01:05:33,826 --> 01:05:36,001 - Well, unless you factor in my mom, 1328 01:05:36,035 --> 01:05:37,450 she's a complicated woman. 1329 01:05:39,625 --> 01:05:40,557 Maybe I will help. 1330 01:05:41,834 --> 01:05:43,698 You okay? 1331 01:05:43,732 --> 01:05:45,700 - You really need to quit asking me that. I'm fine. 1332 01:05:45,734 --> 01:05:48,427 - Okay. Well, here we go. - Oh, ho, ho. 1333 01:05:48,461 --> 01:05:51,085 Whoa. 1334 01:05:51,119 --> 01:05:52,431 Nice. 1335 01:05:52,465 --> 01:05:53,294 Whoa. 1336 01:05:54,778 --> 01:05:55,606 Whoa. 1337 01:06:02,096 --> 01:06:05,720 - You're a hard target to miss. Classic. 1338 01:06:05,754 --> 01:06:06,963 - Just never know what you're gonna say 1339 01:06:06,997 --> 01:06:07,964 in moments like that. 1340 01:06:07,998 --> 01:06:09,689 - And you've given that a lot thought, have you? 1341 01:06:09,724 --> 01:06:11,070 - Mm-hmm. - Hmm. 1342 01:06:11,105 --> 01:06:12,796 One day when I'm in a drug house 1343 01:06:12,830 --> 01:06:13,900 facing the shadow of death, 1344 01:06:13,935 --> 01:06:15,626 what on earth am I gonna say? 1345 01:06:15,661 --> 01:06:17,490 Hey goon, if you know what's good for ya. 1346 01:06:17,525 --> 01:06:19,527 Well, that's, that won't do. 1347 01:06:19,561 --> 01:06:20,597 Oh, I know. 1348 01:06:21,529 --> 01:06:23,186 You're a hard target to miss. 1349 01:06:23,220 --> 01:06:25,119 Yeah. That hits the spot. 1350 01:06:25,153 --> 01:06:26,534 - You enjoy yourself, don't you? 1351 01:06:34,852 --> 01:06:36,061 So you wanna come in? 1352 01:06:37,200 --> 01:06:38,995 Not like that. That's stupid. 1353 01:06:39,029 --> 01:06:40,893 - I didn't say anything. - Yes, you did. 1354 01:06:40,927 --> 01:06:42,481 That grin guys get. 1355 01:06:42,515 --> 01:06:43,965 I haven't ever had sex. 1356 01:06:46,036 --> 01:06:47,313 Oh wow. All day. 1357 01:06:47,348 --> 01:06:48,832 The most intimate and embarrassing thoughts 1358 01:06:48,866 --> 01:06:50,489 for everyone to hear. You wanna guess my weight next? 1359 01:06:52,491 --> 01:06:53,871 I have no gate right now. 1360 01:06:53,906 --> 01:06:56,357 I'm clearly delirious and tired. 1361 01:06:56,391 --> 01:06:57,634 - Well, good day to you then madam. 1362 01:06:57,668 --> 01:07:00,085 - Yep. That's what I mean. 1363 01:07:04,572 --> 01:07:06,436 - Truth is I wanna wait, 1364 01:07:07,575 --> 01:07:10,612 for me and for my parents and for God, 1365 01:07:10,647 --> 01:07:12,752 even though I'm mad at Him. 1366 01:07:13,857 --> 01:07:14,720 - I respect that. 1367 01:07:18,793 --> 01:07:21,727 Anyway, even if you were putting out, yeah, 1368 01:07:21,761 --> 01:07:24,316 I can't, I'm taking my brother to breakfast. 1369 01:07:24,350 --> 01:07:26,697 - I'm sorry about earlier. I was being insensitive. 1370 01:07:26,732 --> 01:07:27,871 - Oh, that's all right. 1371 01:07:29,045 --> 01:07:32,117 I brought it up and it's hard to know what to do. 1372 01:07:32,151 --> 01:07:34,602 - I know, I have a brother, stepbrother. 1373 01:07:36,052 --> 01:07:39,883 He's not doing well with everything and just trying to heal. 1374 01:07:45,958 --> 01:07:49,513 So, are you just gonna walk home or? 1375 01:07:49,548 --> 01:07:51,170 - Yeah. 1376 01:07:51,205 --> 01:07:52,896 It's a nice day out and I walked here. 1377 01:07:52,930 --> 01:07:54,277 - I can't figure you out. 1378 01:07:55,519 --> 01:07:57,521 - Is that important to you? 1379 01:07:57,556 --> 01:07:59,523 - It is if I'm gonna keep seeing you. 1380 01:08:00,628 --> 01:08:02,285 You wanna keep seeing me? 1381 01:08:03,527 --> 01:08:05,219 - Yeah. That'd be nice. 1382 01:08:12,674 --> 01:08:14,055 - I'm gonna say one more stupid thing 1383 01:08:14,090 --> 01:08:16,989 before I get some rest and overthink it. 1384 01:08:17,023 --> 01:08:18,473 - Say anything? 1385 01:08:18,508 --> 01:08:20,717 - No, judge me if you must. 1386 01:08:20,751 --> 01:08:22,443 In comparison to other things I've said today, 1387 01:08:22,477 --> 01:08:24,169 it's not really that big of a deal. 1388 01:08:28,380 --> 01:08:30,589 I've never been on a real date before. 1389 01:08:32,832 --> 01:08:34,282 My dad, I love him, 1390 01:08:34,317 --> 01:08:37,182 but third grade father/daughter date doesn't count. 1391 01:08:38,114 --> 01:08:39,908 I've never had my first kiss either. 1392 01:08:41,669 --> 01:08:44,050 I want it to be something I tell my grandkids. 1393 01:08:45,362 --> 01:08:46,156 Is that weird? 1394 01:08:47,157 --> 01:08:47,985 - No. 1395 01:08:51,437 --> 01:08:53,301 Hey Savannah. - Hmm? 1396 01:08:54,337 --> 01:08:57,823 - I was wondering if, uh, sometime 1397 01:08:57,857 --> 01:09:00,032 you might wanna go on a date with me. 1398 01:09:00,066 --> 01:09:02,345 - Yes. I will consider it. 1399 01:09:04,140 --> 01:09:05,589 It's not a pity date. Right? 1400 01:09:05,624 --> 01:09:07,177 - Nice. I'll call you. 1401 01:09:07,212 --> 01:09:10,491 I'll get a phone, and a car maybe. 1402 01:09:10,525 --> 01:09:11,319 Actually a truck. 1403 01:09:11,354 --> 01:09:12,976 I, I like trucks better. 1404 01:09:15,012 --> 01:09:16,842 - How did you find my house? 1405 01:09:16,876 --> 01:09:18,361 - I have a friend. 1406 01:09:18,395 --> 01:09:20,501 - You have a lot of friends. 1407 01:09:20,535 --> 01:09:22,088 Danny Scott, you do not add up. 1408 01:09:23,055 --> 01:09:25,091 - I like it when you say my last name. 1409 01:09:45,319 --> 01:09:46,630 - Ugh, what now? 1410 01:09:49,012 --> 01:09:49,840 He's probably with someone 1411 01:09:49,875 --> 01:09:51,290 He will hate me for interrupting. 1412 01:09:53,499 --> 01:09:54,362 Wyatt? 1413 01:09:55,881 --> 01:09:58,090 Wyatt, I just need to know you're okay. 1414 01:10:00,023 --> 01:10:01,990 Okay. I'm coming in so. 1415 01:10:10,861 --> 01:10:12,346 Oh, shit, Wyatt! 1416 01:10:18,421 --> 01:10:20,216 God. Come on! 1417 01:10:20,250 --> 01:10:21,251 Wyatt! 1418 01:10:21,286 --> 01:10:22,528 Wyatt! 1419 01:10:22,563 --> 01:10:23,391 Idiot! 1420 01:10:24,323 --> 01:10:25,151 Greta! 1421 01:10:30,502 --> 01:10:31,537 Greta! 1422 01:10:31,572 --> 01:10:32,400 Greta! 1423 01:10:33,367 --> 01:10:34,782 Help me! Help me! 1424 01:10:37,750 --> 01:10:38,648 Do you need to leave? 1425 01:10:38,682 --> 01:10:40,512 It's okay. It's just. 1426 01:10:40,546 --> 01:10:41,375 Yes? 1427 01:10:41,409 --> 01:10:42,238 - I've seen this. 1428 01:10:43,273 --> 01:10:44,516 My mom. 1429 01:10:44,550 --> 01:10:45,655 It doesn't look like he took pills. 1430 01:10:45,689 --> 01:10:47,104 It's, it's something else. 1431 01:10:47,139 --> 01:10:48,727 - Okay. - Is he breathing? 1432 01:10:48,761 --> 01:10:50,211 - I think so. I don't know, I don't know. 1433 01:10:50,246 --> 01:10:52,489 - Where are you? - We're here in Wyatt's room! 1434 01:10:52,524 --> 01:10:54,905 - Help! - Then check. 1435 01:10:54,940 --> 01:10:56,044 - Okay. Okay. 1436 01:11:00,014 --> 01:11:01,636 - Did you finally kill him? 1437 01:11:01,671 --> 01:11:03,224 - Call 911! 1438 01:11:03,259 --> 01:11:04,536 - Oh, help me. 1439 01:11:04,570 --> 01:11:06,020 Please, God, help. 1440 01:11:06,054 --> 01:11:07,401 Call 911! 1441 01:11:07,435 --> 01:11:09,057 Get him up. 1442 01:11:09,092 --> 01:11:11,025 - Take the hand. Help me get him into the shower. 1443 01:11:11,059 --> 01:11:13,130 Greta, turn the shower on! 1444 01:11:13,165 --> 01:11:15,754 - We need help! And a firearm went off. 1445 01:11:15,788 --> 01:11:17,134 Don't mention the gun! 1446 01:11:17,169 --> 01:11:19,585 - I didn't need firearm. Fire alarm. 1447 01:11:19,620 --> 01:11:20,448 - Arm on the shoulder. Come on. 1448 01:11:20,483 --> 01:11:23,244 - I didn't mean firearm. He took drugs! 1449 01:11:25,522 --> 01:11:27,386 - Greta, do you know where my dad keeps this black book? 1450 01:11:27,421 --> 01:11:28,387 - His office. 1451 01:11:28,422 --> 01:11:30,976 - I'm gonna need you to make some calls for me, 1452 01:11:31,010 --> 01:11:32,184 starting with the mayor. 1453 01:11:35,739 --> 01:11:37,500 Listen to me! 1454 01:11:49,753 --> 01:11:51,652 - It says information. - I understand. 1455 01:11:51,686 --> 01:11:52,825 - So ask me a question. 1456 01:11:52,860 --> 01:11:55,414 I don't need all this misguided anger 1457 01:11:55,449 --> 01:11:57,416 and emotional transference thrown at me. 1458 01:12:00,212 --> 01:12:03,388 I didn't make you late or buy you the wrong ticket. 1459 01:12:03,422 --> 01:12:06,701 And sir, I'm not responsible for raising you wrong. 1460 01:12:06,736 --> 01:12:07,875 - What? 1461 01:12:07,909 --> 01:12:10,464 - So ask me a question and maybe we fix it together. 1462 01:12:10,498 --> 01:12:11,396 - Look. - My turn. 1463 01:12:11,430 --> 01:12:13,536 - Hey! - You had your chance. 1464 01:12:14,813 --> 01:12:17,367 - Y'all tripping. - Have a nice day. 1465 01:12:17,402 --> 01:12:18,679 - Cheating on me. - What? 1466 01:12:19,749 --> 01:12:22,476 No, he's just a patron. 1467 01:12:22,510 --> 01:12:24,478 He meant nothing to me. 1468 01:12:24,512 --> 01:12:26,272 He asked me a question. 1469 01:12:26,307 --> 01:12:28,274 He bought a ticket. 1470 01:12:28,309 --> 01:12:29,241 Unlike some. 1471 01:12:29,275 --> 01:12:30,829 - You know what? Get past it. 1472 01:12:30,863 --> 01:12:33,418 Why did God allow my parents to die? 1473 01:12:33,452 --> 01:12:34,591 I mean, he had the power to stop it. 1474 01:12:34,626 --> 01:12:37,111 Why is he trying to kill my entire family? 1475 01:12:37,145 --> 01:12:38,112 - What? 1476 01:12:38,146 --> 01:12:40,770 Did something go wrong? What triggered this? 1477 01:12:40,804 --> 01:12:42,634 Our session went so well yesterday. 1478 01:12:42,668 --> 01:12:44,912 - Come on, Emma. Dig deep. 1479 01:12:44,946 --> 01:12:47,880 - Did the date go wrong? - No, it was amazing. 1480 01:12:47,915 --> 01:12:49,434 I think I love him. 1481 01:12:49,468 --> 01:12:50,262 - Hey, you been drinking? 1482 01:12:50,296 --> 01:12:52,298 - He's God I- - Who? Danny? 1483 01:12:52,333 --> 01:12:53,921 - No, God! Please stay focused. 1484 01:12:53,955 --> 01:12:55,957 - I'm trying. - He could have stopped it. 1485 01:12:55,992 --> 01:12:57,614 Why didn't he stop it? 1486 01:12:57,649 --> 01:12:59,167 - Blaming God. 1487 01:12:59,202 --> 01:13:00,790 We're so good at that. 1488 01:13:00,824 --> 01:13:04,966 Savannah, God doesn't have to try to do anything. 1489 01:13:05,001 --> 01:13:07,659 He just is and He just does. 1490 01:13:07,693 --> 01:13:09,695 He doesn't owe us an explanation. 1491 01:13:09,730 --> 01:13:11,041 - So He's a bully. 1492 01:13:11,076 --> 01:13:11,904 - Not now. 1493 01:13:13,803 --> 01:13:16,737 He's not a dictator. He's not a genie. 1494 01:13:16,771 --> 01:13:18,394 Not a wishing well. 1495 01:13:18,428 --> 01:13:19,533 It's not all about you. 1496 01:13:19,567 --> 01:13:21,362 - It's about me. They're my parents. 1497 01:13:21,397 --> 01:13:23,640 My brother almost died of an overdose a few hours ago. 1498 01:13:23,675 --> 01:13:24,779 It's about me. 1499 01:13:24,814 --> 01:13:26,954 - We want so bad to believe that. 1500 01:13:26,988 --> 01:13:30,751 Help us not to feel so small in such a big world. 1501 01:13:30,785 --> 01:13:31,821 Is Wyatt okay? 1502 01:13:34,168 --> 01:13:36,653 - I think so. He's at the hospital right now. 1503 01:13:36,688 --> 01:13:40,174 - He didn't cause your brother to hurt himself. 1504 01:13:40,208 --> 01:13:45,144 Free will mixed with bad choices did that, Savannah. 1505 01:13:45,179 --> 01:13:49,148 If you let him, he'll work all things together for the good, 1506 01:13:50,287 --> 01:13:52,255 but we have to trust him. 1507 01:13:53,429 --> 01:13:54,602 Just let him be God. 1508 01:13:54,637 --> 01:13:55,431 - Then, 1509 01:13:56,880 --> 01:13:59,642 then I wish you would've stopped some of their choices. 1510 01:13:59,676 --> 01:14:00,988 - Yes. 1511 01:14:01,022 --> 01:14:04,543 As a parent, I know what that feels like. 1512 01:14:04,578 --> 01:14:08,582 But truthfully, what's the use of looking at a menu 1513 01:14:08,616 --> 01:14:10,756 if someone's just gonna order for you? 1514 01:14:12,033 --> 01:14:16,175 What those monsters did, that's not God's will. 1515 01:14:16,210 --> 01:14:19,903 He gave us the right to make up our own minds. 1516 01:14:19,938 --> 01:14:24,045 Some do all kinds of wicked things with that freedom, 1517 01:14:24,080 --> 01:14:26,462 and others do great things. 1518 01:14:26,496 --> 01:14:27,842 - I'm angry, Emma. 1519 01:14:27,877 --> 01:14:30,258 - Be pissed off, have a party. 1520 01:14:30,293 --> 01:14:31,570 That's part of the plan. 1521 01:14:31,605 --> 01:14:33,883 Aim it in the right direction 1522 01:14:33,917 --> 01:14:38,163 and it may even bring change and a lot of good. 1523 01:14:38,197 --> 01:14:40,821 I didn't learn that in some classroom. 1524 01:14:40,855 --> 01:14:42,374 I learned that in life. 1525 01:14:42,408 --> 01:14:44,997 - You're right, Emma, I'm gonna make some change happen. 1526 01:14:45,032 --> 01:14:48,138 I'm mad, Emma, but I'm finally thinking straight. 1527 01:14:48,173 --> 01:14:49,519 - That doesn't sound good. 1528 01:14:50,520 --> 01:14:52,142 Make good choices. 1529 01:14:53,730 --> 01:14:55,801 Poor thing. She got issues. 1530 01:14:57,423 --> 01:14:59,667 - I'm sure his brother Dustin knows where they're at. 1531 01:15:01,048 --> 01:15:03,844 No, I can't push him because he is not all... 1532 01:15:05,501 --> 01:15:09,366 Look, I don't know who's involved yet so leave it. 1533 01:15:11,610 --> 01:15:13,854 I'll check in. 1534 01:15:15,096 --> 01:15:16,477 - You have a cell phone. 1535 01:15:17,858 --> 01:15:21,275 - Hey Carol, why are you up so early? 1536 01:15:21,309 --> 01:15:22,379 - Because I'm old. 1537 01:15:23,380 --> 01:15:24,727 - Ha. 1538 01:15:24,761 --> 01:15:25,797 Okay. Well. 1539 01:15:25,831 --> 01:15:27,523 - Don't hurt my friends, Scout. 1540 01:15:49,475 --> 01:15:50,994 - You can't hide from me. 1541 01:15:51,029 --> 01:15:53,169 Not since we were kids, remember? 1542 01:15:53,203 --> 01:15:54,308 - I still do. 1543 01:15:58,415 --> 01:15:59,693 I'm sorry. 1544 01:15:59,727 --> 01:16:01,626 I brought you snacks. 1545 01:16:01,660 --> 01:16:05,664 Some dark chocolate, soda and stuff. 1546 01:16:05,699 --> 01:16:06,803 I got this from a liquor store 1547 01:16:06,838 --> 01:16:08,564 I robbed earlier with a friend. 1548 01:16:08,598 --> 01:16:10,048 The guy deserved it though. 1549 01:16:10,082 --> 01:16:11,256 I guess. 1550 01:16:11,290 --> 01:16:13,845 - That's really specific for a joke. 1551 01:16:13,879 --> 01:16:14,708 Yep. 1552 01:16:15,916 --> 01:16:17,434 - Thank you for everything. 1553 01:16:18,574 --> 01:16:19,402 - Sure. 1554 01:16:20,403 --> 01:16:21,887 - I didn't try to kill myself. 1555 01:16:22,854 --> 01:16:26,927 I didn't want to die, but I didn't want to live either. 1556 01:16:26,961 --> 01:16:27,824 - I know. 1557 01:16:28,687 --> 01:16:31,552 You don't have to explain it to me. I've been there. 1558 01:16:33,865 --> 01:16:37,662 I mean, unless you feel like talking now then... 1559 01:16:37,696 --> 01:16:39,353 - No, I'm good. 1560 01:16:39,387 --> 01:16:41,044 - Are you good? 1561 01:16:41,079 --> 01:16:41,907 Really? 1562 01:16:46,187 --> 01:16:46,981 - No more. 1563 01:16:49,121 --> 01:16:52,849 They're suggesting I go to this drug treatment group thing. 1564 01:16:54,333 --> 01:16:56,542 - And? - Are you kidding? 1565 01:16:56,577 --> 01:16:57,923 - Wyatt! 1566 01:16:57,958 --> 01:17:01,064 - I said, yes, it'll help me boost my Instagram followers. 1567 01:17:01,099 --> 01:17:02,272 - Idiot. 1568 01:17:07,761 --> 01:17:09,832 - They help with more than just the drugs. 1569 01:17:11,627 --> 01:17:12,455 I'll try it. 1570 01:17:13,525 --> 01:17:14,906 Tired of feeling like this. 1571 01:17:21,637 --> 01:17:23,293 - Can I tell you something 1572 01:17:23,328 --> 01:17:24,812 I've never told anyone before? 1573 01:17:28,057 --> 01:17:31,992 There was this time in high school, you were like 11. 1574 01:17:33,407 --> 01:17:35,547 And I started gaining weight. 1575 01:17:35,581 --> 01:17:38,205 It's like no matter what I did, I couldn't lose it. 1576 01:17:39,413 --> 01:17:41,967 All the girls were getting looked at by all the guys 1577 01:17:42,002 --> 01:17:46,972 and asked out and the same ones I had my eyes on too. 1578 01:17:47,628 --> 01:17:50,942 And I did everything I could to get noticed. 1579 01:17:50,976 --> 01:17:52,391 That changed. 1580 01:17:52,426 --> 01:17:53,669 I did everything I could to hide. 1581 01:17:53,703 --> 01:17:57,189 I just hoped to blend in that my thighs and my pimples 1582 01:17:57,224 --> 01:17:59,398 wouldn't be the reason to point me out. 1583 01:17:59,433 --> 01:18:02,298 It's always a laugh, making fun of the fat girl with acne. 1584 01:18:03,817 --> 01:18:05,163 - Dude, that pisses me off. 1585 01:18:06,958 --> 01:18:08,545 Who do you want me to hurt? 1586 01:18:08,580 --> 01:18:10,686 I got lots of resources. 1587 01:18:10,720 --> 01:18:12,757 - That's sweet of you for wanting to kill someone for me, 1588 01:18:12,791 --> 01:18:14,759 but I didn't get bullied. 1589 01:18:14,793 --> 01:18:16,968 Not like some did, not physically anyway. 1590 01:18:18,072 --> 01:18:20,696 That seemed to be reserved for the loners 1591 01:18:20,730 --> 01:18:23,077 and heavier boys who couldn't defend themselves. 1592 01:18:25,286 --> 01:18:29,187 But the emotional and psychological warfare was just as bad. 1593 01:18:29,221 --> 01:18:31,430 The girls at my school were shamed for having sex 1594 01:18:31,465 --> 01:18:34,019 or for not having sex or for being too skinny 1595 01:18:34,054 --> 01:18:37,022 or being too fat or worse, just ignored 1596 01:18:37,057 --> 01:18:38,679 by the self-appointed elite. 1597 01:18:40,543 --> 01:18:42,096 It was death by a thousand whispers, 1598 01:18:42,131 --> 01:18:44,098 most of them being my own in my head 1599 01:18:44,133 --> 01:18:48,827 because I allowed myself to believe social media 1600 01:18:48,862 --> 01:18:49,759 and the bullies. 1601 01:18:50,898 --> 01:18:54,074 - I've said things too. I'm sorry, sis. 1602 01:18:54,108 --> 01:18:54,937 I'm a jerk. 1603 01:18:55,834 --> 01:18:57,560 - No, you were still young. 1604 01:18:57,594 --> 01:18:59,355 You didn't become a jerk until later. 1605 01:18:59,389 --> 01:19:00,701 And by then I'd built up a tolerance. 1606 01:19:00,736 --> 01:19:01,875 - I didn't know. 1607 01:19:01,909 --> 01:19:03,773 You always had the best comebacks. 1608 01:19:05,016 --> 01:19:06,638 - Lots of practice. 1609 01:19:06,672 --> 01:19:07,466 Anyway. 1610 01:19:07,501 --> 01:19:09,261 You remember Rebecca? 1611 01:19:09,296 --> 01:19:10,573 - Hm. Yeah. 1612 01:19:10,607 --> 01:19:15,026 Cute. Not nice. - Mm-hmm. 1613 01:19:15,060 --> 01:19:16,544 - Sucks. 1614 01:19:16,579 --> 01:19:18,098 - Yeah, so first day of school, junior year, 1615 01:19:18,132 --> 01:19:19,237 she walks up to me and she's like, 1616 01:19:19,271 --> 01:19:21,377 "Hey Savannah, what happened?" 1617 01:19:21,411 --> 01:19:22,412 And she was my friend 1618 01:19:22,447 --> 01:19:25,761 so I smiled and made a joke at my own expense. 1619 01:19:25,795 --> 01:19:27,935 I actually thought I looked good that day. 1620 01:19:30,593 --> 01:19:34,424 I spent like an hour picking out that dress. 1621 01:19:37,634 --> 01:19:40,327 And then I spent hours hiding in the bathroom that day. 1622 01:19:45,781 --> 01:19:49,612 And I don't think I even truly stopped. 1623 01:19:49,646 --> 01:19:51,579 It's like I just let that simple comment 1624 01:19:51,614 --> 01:19:54,099 just make its way in and I've just been trying to forget 1625 01:19:54,134 --> 01:19:57,585 how ugly and self-conscious it made me feel for years. 1626 01:19:59,898 --> 01:20:01,417 It's like I wanna be healthy. 1627 01:20:01,451 --> 01:20:04,144 I feel better when I am. 1628 01:20:04,178 --> 01:20:06,940 You know, no one wants to be uncomfortable or obese. 1629 01:20:06,974 --> 01:20:10,046 Just, I just wanna be free to make a decision 1630 01:20:10,081 --> 01:20:12,773 without considering the Rebeccas of the world first. 1631 01:20:12,808 --> 01:20:14,292 It's pretty screwed up. 1632 01:20:18,675 --> 01:20:19,780 And no one knew. 1633 01:20:19,815 --> 01:20:22,058 I wish I would've told someone. 1634 01:20:23,025 --> 01:20:24,164 I know that now. 1635 01:20:28,340 --> 01:20:31,585 But our mom once did tell me, 1636 01:20:31,619 --> 01:20:32,482 "Savannah, 1637 01:20:35,727 --> 01:20:37,902 you don't have to perform for applause, 1638 01:20:37,936 --> 01:20:40,076 we're not all entertainers. 1639 01:20:40,111 --> 01:20:41,698 - She was smart. 1640 01:20:41,733 --> 01:20:43,528 - She is. 1641 01:20:43,562 --> 01:20:45,668 And I'm glad you're here for me to tell. 1642 01:20:46,669 --> 01:20:49,051 And I'm glad I didn't do some of those stupid things 1643 01:20:49,085 --> 01:20:51,087 I thought about back then. 1644 01:20:51,122 --> 01:20:54,125 Because if I had, who would've been there to save your butt? 1645 01:20:55,609 --> 01:20:56,541 - I know what it looks like, 1646 01:20:56,575 --> 01:20:58,992 but I have fun with the popularity I have. 1647 01:20:59,993 --> 01:21:01,339 It's nice having followers 1648 01:21:01,373 --> 01:21:04,652 and people who want to hear what you have to say. 1649 01:21:05,653 --> 01:21:07,345 - There's nothing wrong with that. 1650 01:21:08,553 --> 01:21:11,107 Just don't slip into needing it. 1651 01:21:16,595 --> 01:21:17,424 - They're gone. 1652 01:21:20,427 --> 01:21:24,776 - Yeah they are but you know you're not alone. 1653 01:21:24,810 --> 01:21:25,639 I'm here. 1654 01:21:28,780 --> 01:21:30,747 And I'm not going anywhere for a while. 1655 01:21:32,266 --> 01:21:33,095 - I'm glad. 1656 01:21:34,130 --> 01:21:35,097 Love you, sis. 1657 01:21:36,029 --> 01:21:37,340 Serious. 1658 01:21:37,375 --> 01:21:39,515 I've always admired your strength. 1659 01:21:39,549 --> 01:21:40,965 - Really? 1660 01:21:42,276 --> 01:21:43,105 - Get it. 1661 01:21:49,076 --> 01:21:49,905 The guy. 1662 01:21:51,389 --> 01:21:53,287 - Unknown caller. Can I? 1663 01:21:54,979 --> 01:21:55,807 Okay. 1664 01:21:59,811 --> 01:22:01,330 - Hello? - Hey. 1665 01:22:01,364 --> 01:22:03,056 How are you? It's Danny. 1666 01:22:04,333 --> 01:22:05,127 - You got a phone. 1667 01:22:05,161 --> 01:22:06,714 - I did. It's date night, right? 1668 01:22:06,749 --> 01:22:08,302 Or too soon or? 1669 01:22:12,755 --> 01:22:13,583 Hello? 1670 01:22:15,206 --> 01:22:16,103 - I'm here. 1671 01:22:16,138 --> 01:22:18,588 I, I want to, but there was this accident 1672 01:22:18,623 --> 01:22:19,727 when I got home this morning 1673 01:22:19,762 --> 01:22:22,385 and my brother Wyatt needs me right now. 1674 01:22:23,559 --> 01:22:24,629 - Is he okay? 1675 01:22:26,320 --> 01:22:29,185 - He's good, they're releasing him tomorrow but- 1676 01:22:29,220 --> 01:22:31,394 - I got people waiting for updates. Just go. 1677 01:22:33,224 --> 01:22:34,259 - Yes. 1678 01:22:34,294 --> 01:22:35,674 Date night. 1679 01:22:37,435 --> 01:22:40,507 Wyatt! - What? Nurses love it. 1680 01:22:42,129 --> 01:22:43,544 - Okay. 1681 01:22:43,579 --> 01:22:44,511 I'll call you in the morning 1682 01:22:44,545 --> 01:22:46,754 after I have breakfast with my brother. 1683 01:22:46,789 --> 01:22:47,617 Bye. 1684 01:22:52,174 --> 01:22:54,555 Woo! 1685 01:23:43,742 --> 01:23:45,227 - What? 1686 01:23:45,261 --> 01:23:46,435 - Dustin almost drowned. 1687 01:23:48,540 --> 01:23:49,369 - Well, did you? 1688 01:23:52,613 --> 01:23:55,996 - Okay, Then we're all better now, right? 1689 01:24:13,910 --> 01:24:14,739 - Dustin! 1690 01:24:18,018 --> 01:24:20,089 What are you doing? I said I'd pay for it. 1691 01:24:22,402 --> 01:24:23,265 - Hey, Danny. 1692 01:24:24,680 --> 01:24:26,268 Hey, I have money. 1693 01:24:26,302 --> 01:24:28,097 Hey, I can buy us breakfast. 1694 01:24:28,132 --> 01:24:29,616 - What's that? - A package. 1695 01:24:29,650 --> 01:24:31,238 I'm gonna drop it off after breakfast 1696 01:24:31,273 --> 01:24:32,101 to take to my friends. 1697 01:24:32,136 --> 01:24:34,586 - A package. Let me see. - Hey! Dumb ass! 1698 01:24:34,621 --> 01:24:36,347 Don't touch the package. 1699 01:24:36,381 --> 01:24:38,003 Dude, mind your own business. 1700 01:24:38,038 --> 01:24:38,970 - Come, come on, Danny. 1701 01:24:39,004 --> 01:24:39,798 Let's, let's go. - Me? 1702 01:24:39,833 --> 01:24:42,111 - No, the seagull behind you. 1703 01:24:42,146 --> 01:24:43,423 Danny, stop! 1704 01:24:45,459 --> 01:24:47,875 - Dude! What's your problem? 1705 01:24:47,910 --> 01:24:49,843 - I called the police. - What? You did? 1706 01:24:49,877 --> 01:24:50,775 Call 'em back. 1707 01:24:50,809 --> 01:24:51,603 - Let's go, Danny. 1708 01:24:51,638 --> 01:24:52,604 Here, take it back. 1709 01:24:54,089 --> 01:24:56,332 - You just got your friend in a world of shit! 1710 01:24:58,231 --> 01:24:59,439 - What are you doing? 1711 01:24:59,473 --> 01:25:01,061 I told you to stop doing that. Not do that. 1712 01:25:01,096 --> 01:25:02,580 - I need money too. 1713 01:25:02,614 --> 01:25:03,650 - Not like that you don't. 1714 01:25:03,684 --> 01:25:05,548 - You're just like mom. 1715 01:25:05,583 --> 01:25:06,963 - What's that supposed to mean? 1716 01:25:06,998 --> 01:25:08,413 I'm nothing like our mother. 1717 01:25:08,448 --> 01:25:11,934 - Leave me alone. - Leave you alone? 1718 01:25:11,968 --> 01:25:14,695 That crazy woman is the reason you're on the streets. 1719 01:25:14,730 --> 01:25:16,352 I'm the only reason you're safe. 1720 01:25:17,905 --> 01:25:21,219 Nobody else gives a shit, Dustin, nobody! 1721 01:25:21,254 --> 01:25:23,014 I'm living like this because of you, 1722 01:25:23,048 --> 01:25:24,740 but you won't let me help you. 1723 01:25:24,774 --> 01:25:28,088 - It's that crazy woman's birthday tomorrow. 1724 01:25:28,123 --> 01:25:30,470 I was trying to buy mom a present. 1725 01:25:30,504 --> 01:25:32,299 Now I don't have one for her. 1726 01:25:33,438 --> 01:25:34,715 Yeah. Thanks Danny. 1727 01:26:34,913 --> 01:26:37,847 Mom used to bring us here all the time, remember? 1728 01:26:39,297 --> 01:26:40,125 - Yeah. 1729 01:26:42,714 --> 01:26:43,819 - You always saved me. 1730 01:26:47,271 --> 01:26:48,237 I'm sorry. 1731 01:26:48,272 --> 01:26:50,377 Molly said it was important for us to come. 1732 01:26:52,137 --> 01:26:54,278 - When'd you talk to Molly? 1733 01:26:54,312 --> 01:26:55,555 - Just a couple days ago. 1734 01:26:56,866 --> 01:26:58,385 I used Scout's phone. 1735 01:26:59,800 --> 01:27:00,732 - Scout has a phone? 1736 01:27:00,767 --> 01:27:02,976 - Well, I used it without him noticing, 1737 01:27:03,010 --> 01:27:04,391 so don't say anything, okay? 1738 01:27:05,806 --> 01:27:07,118 - Yeah. I won't. 1739 01:27:15,160 --> 01:27:19,406 ♪ How long ♪ 1740 01:27:19,441 --> 01:27:20,373 ♪ Do we have ♪ 1741 01:27:20,407 --> 01:27:21,788 - What? - Pizza. 1742 01:27:21,822 --> 01:27:23,686 Jade and I are going for pizza. 1743 01:27:23,721 --> 01:27:24,653 Yeah, come. 1744 01:27:24,687 --> 01:27:27,621 - Don't we ever eat healthy in this house? 1745 01:27:27,656 --> 01:27:28,484 What? 1746 01:27:29,589 --> 01:27:31,729 - I'm starting a diet. I need healthy food. 1747 01:27:31,763 --> 01:27:33,489 - You're losing weight because of that guy? 1748 01:27:33,524 --> 01:27:34,594 - No, I'm losing weight 1749 01:27:34,628 --> 01:27:36,354 so I can scratch the middle of my back. 1750 01:27:36,389 --> 01:27:37,735 And how do you know about- 1751 01:27:37,769 --> 01:27:39,012 - I've seen you leave with him. 1752 01:27:39,046 --> 01:27:41,117 Greta knows too. I told her. 1753 01:27:41,152 --> 01:27:42,326 - I heard he's handsome. 1754 01:27:44,811 --> 01:27:47,020 Oh, the mayor said it'll be taken care of 1755 01:27:47,054 --> 01:27:49,229 tonight before 10:00 p.m. 1756 01:27:49,264 --> 01:27:50,403 It sounded serious. 1757 01:27:50,437 --> 01:27:51,473 - Thank you, Greta. 1758 01:27:51,507 --> 01:27:54,441 What did I just get myself involved in? 1759 01:27:57,996 --> 01:27:59,584 - Hey. 1760 01:27:59,619 --> 01:28:00,413 Hey. 1761 01:28:01,379 --> 01:28:02,277 Hear me out. 1762 01:28:02,311 --> 01:28:04,796 I don't want you to think I'm backing out. 1763 01:28:04,831 --> 01:28:08,524 I have to take care of something tonight. It's unavoidable. 1764 01:28:08,559 --> 01:28:09,456 - What's going on, Danny? 1765 01:28:09,491 --> 01:28:11,251 I can hear it in your voice. 1766 01:28:13,011 --> 01:28:14,081 If I tell you, 1767 01:28:14,116 --> 01:28:16,291 you have to promise not to get involved. 1768 01:28:17,430 --> 01:28:18,948 - Bullshit. I'm involved. 1769 01:28:21,744 --> 01:28:24,540 I'm bringing down some drug dealers. Don't wait up. 1770 01:28:24,575 --> 01:28:25,955 Oh, wait. Where are the ski masks? 1771 01:28:25,990 --> 01:28:26,887 - Garage. - Okay. 1772 01:28:28,544 --> 01:28:29,614 - They close at six. 1773 01:28:29,649 --> 01:28:33,273 Nothing risky. Please. I don't want you getting hurt. 1774 01:28:33,308 --> 01:28:35,551 You're just gonna be the lookout. Okay? 1775 01:28:35,586 --> 01:28:38,174 - We walk in, take the cash, destroy the drugs, we leave. 1776 01:28:38,209 --> 01:28:39,003 Easy peasy. 1777 01:28:39,037 --> 01:28:40,591 - No, I didn't agree to that. 1778 01:28:43,179 --> 01:28:44,249 - Oh, wait. Hey, hey, sorry. 1779 01:28:44,284 --> 01:28:47,011 I'm sorry to bother you, but, um, can you help me? 1780 01:28:47,045 --> 01:28:48,357 I was, I really hurt myself. 1781 01:28:48,392 --> 01:28:51,084 I was jogging and I just like- - What'd you do? 1782 01:28:51,118 --> 01:28:51,981 - I, I don't know. 1783 01:28:52,016 --> 01:28:53,707 I just, I really hurt myself. 1784 01:28:53,742 --> 01:28:54,915 - Okay. Let me... 1785 01:28:56,745 --> 01:28:57,953 I'll bring you some ice. 1786 01:28:57,987 --> 01:29:01,197 - Thank you. But, um, can I just borrow your phone actually? 1787 01:29:01,232 --> 01:29:04,822 I just, I just don't think I'm gonna make it home like this. 1788 01:29:04,856 --> 01:29:06,237 - Well, I can take you home. 1789 01:29:08,343 --> 01:29:10,172 - No, just your phone please. 1790 01:29:11,346 --> 01:29:12,485 - Yeah, sure. 1791 01:29:13,382 --> 01:29:14,625 - I really appreciate it. 1792 01:29:16,005 --> 01:29:17,835 - Wait! What are you doing?! 1793 01:29:19,043 --> 01:29:20,527 That's not cool! 1794 01:29:20,562 --> 01:29:21,804 I was helping you! 1795 01:29:25,014 --> 01:29:26,464 Cameras. 1796 01:29:26,499 --> 01:29:27,292 - There's two. - Yeah. 1797 01:29:27,327 --> 01:29:28,397 We're going back inside. 1798 01:29:28,432 --> 01:29:30,192 I'll hurt you, but I don't have to. 1799 01:29:34,334 --> 01:29:36,405 - I know where the money is. 1800 01:29:36,440 --> 01:29:37,855 No worries, dude. We're cool. 1801 01:29:37,889 --> 01:29:38,856 Whatever you need. 1802 01:29:40,202 --> 01:29:41,962 This shit-hole ain't worth it. 1803 01:29:41,997 --> 01:29:43,964 Talk to anyone 1804 01:29:43,999 --> 01:29:46,070 and our friends will be visiting your home. 1805 01:29:46,104 --> 01:29:47,451 - I won't. I swear. 1806 01:29:47,485 --> 01:29:49,798 - Who else is here? - No one. 1807 01:29:55,424 --> 01:29:57,253 - Where are the drugs? - Please, man. 1808 01:29:57,288 --> 01:29:58,703 They'll kill me. 1809 01:30:03,121 --> 01:30:05,123 For your phone. Sorry about that. 1810 01:30:05,158 --> 01:30:06,055 All right. We'll break the door lock. 1811 01:30:06,090 --> 01:30:08,368 They'll think we broke in. Okay? 1812 01:30:08,403 --> 01:30:10,646 You won't tell our secret. We won't tell yours. 1813 01:30:11,509 --> 01:30:13,891 - Can I get one more? - Don't get greedy. 1814 01:30:13,925 --> 01:30:15,444 Where are the drugs? 1815 01:30:15,479 --> 01:30:17,308 - I swear I don't know. 1816 01:30:17,342 --> 01:30:19,034 - Okay. I'm gonna get a diet cola. 1817 01:30:21,105 --> 01:30:22,555 - Don't move. 1818 01:30:25,385 --> 01:30:26,317 - They made me. 1819 01:30:26,351 --> 01:30:28,319 - Why aren't you bleeding? 1820 01:30:28,353 --> 01:30:30,252 They'll deal with you later. 1821 01:30:45,094 --> 01:30:45,923 - Thank you. 1822 01:30:46,786 --> 01:30:48,166 Get up! 1823 01:30:48,201 --> 01:30:49,098 Get up! Move! 1824 01:30:49,133 --> 01:30:51,756 Let's go! Move! - Get over there! 1825 01:30:53,655 --> 01:30:56,312 - The safe in the office. 1826 01:30:56,347 --> 01:30:58,901 - Combination. - I'll tell you. 1827 01:30:58,936 --> 01:31:01,110 If she climbs on top of me like you did. 1828 01:31:02,042 --> 01:31:03,768 That's kind of nice. 1829 01:31:05,667 --> 01:31:06,461 Oh! 1830 01:31:08,255 --> 01:31:09,705 - My brother almost died last night 1831 01:31:09,740 --> 01:31:12,018 because of losers like you! 1832 01:31:12,052 --> 01:31:15,400 - Shoot me, but please, spare me to the sermon. 1833 01:31:16,505 --> 01:31:18,403 - Tape him up. Hands and feet quickly. 1834 01:31:18,438 --> 01:31:19,819 All of you are dead. 1835 01:31:29,484 --> 01:31:32,245 - The combination. - Stop. Give it to me. 1836 01:31:33,246 --> 01:31:34,523 This isn't you. I got you. 1837 01:31:39,701 --> 01:31:40,529 Say good night. 1838 01:31:44,050 --> 01:31:45,603 - Okay, okay, okay. 1839 01:31:47,156 --> 01:31:50,953 Eight, zero, five, eight, six. 1840 01:31:50,988 --> 01:31:52,437 Doesn't matter. 1841 01:31:52,472 --> 01:31:55,061 They're gonna kill me and all of you. 1842 01:31:57,339 --> 01:31:59,617 - Hello, 911. - What's your emergency? 1843 01:32:02,206 --> 01:32:03,863 - I dialed 911. 1844 01:32:03,897 --> 01:32:05,520 We should open that and leave. 1845 01:32:19,119 --> 01:32:19,982 Guess I quit. 1846 01:32:21,570 --> 01:32:24,159 - All right. Okay. We're going to the hospital, okay? 1847 01:32:24,193 --> 01:32:25,850 - Okay. Sounds good. 1848 01:32:34,928 --> 01:32:35,757 Okay God. 1849 01:32:37,034 --> 01:32:39,623 I've gone off the deep end I admit, 1850 01:32:41,728 --> 01:32:46,491 but I believe you brought Danny into my life, 1851 01:32:46,526 --> 01:32:47,907 so please heal him, okay? 1852 01:32:47,941 --> 01:32:49,978 Just let him be all right. 1853 01:32:52,843 --> 01:32:57,537 I know it's crazy, but I really think I love him 1854 01:33:00,402 --> 01:33:02,404 and not because he's literally the first guy 1855 01:33:02,438 --> 01:33:06,166 that's ever treated me like this, but because 1856 01:33:09,722 --> 01:33:10,861 my heart, it knows. 1857 01:33:13,553 --> 01:33:15,141 Okay. So please, God, please. 1858 01:33:16,211 --> 01:33:17,626 - Well, that's good to hear. 1859 01:33:18,662 --> 01:33:20,387 - Dr. Conrad, this is Savannah. 1860 01:33:20,422 --> 01:33:22,044 The woman that saved my life tonight. 1861 01:33:22,079 --> 01:33:23,598 Savannah, this is Dr. Conrad. 1862 01:33:24,599 --> 01:33:27,532 - I've been Danny's cardiologist since well, 1863 01:33:27,567 --> 01:33:29,120 Dr. Harris handed your case over to me, 1864 01:33:29,155 --> 01:33:31,709 that was like 14, 15 years ago. 1865 01:33:31,744 --> 01:33:33,504 - And a great friend of the family. 1866 01:33:34,712 --> 01:33:36,645 I'm sure you now have many questions. 1867 01:33:38,164 --> 01:33:39,924 - Yes. It's very nice to meet you. 1868 01:33:39,959 --> 01:33:40,925 What a relief. 1869 01:33:40,960 --> 01:33:43,721 Um, so how's he doing? 1870 01:33:43,756 --> 01:33:45,965 - Well, his heart- - She means the laceration. 1871 01:33:45,999 --> 01:33:47,622 - Either one, actually. 1872 01:33:48,623 --> 01:33:49,589 - He's lucky. 1873 01:33:49,624 --> 01:33:50,728 A quarter inch or so 1874 01:33:50,763 --> 01:33:52,937 and it would be more than just stitches. 1875 01:33:55,491 --> 01:33:58,080 Well, I'll let you two get back to your dinner plans. 1876 01:33:59,495 --> 01:34:01,705 It was wonderful to meet you, Savannah. 1877 01:34:01,739 --> 01:34:03,983 Tell this one to take it easy. 1878 01:34:04,017 --> 01:34:06,261 And his heart could use rest. 1879 01:34:08,712 --> 01:34:09,782 Oh, and Danny, 1880 01:34:09,816 --> 01:34:12,163 stop running with knives on wet kitchen floors. 1881 01:34:15,304 --> 01:34:16,133 - You good? 1882 01:34:17,099 --> 01:34:18,342 - I'm great. 1883 01:34:18,376 --> 01:34:19,343 Sore. 1884 01:34:19,377 --> 01:34:21,656 - I think I need some answers now, Danny. 1885 01:34:24,175 --> 01:34:26,453 - Wanna come to a FATAL group with me tonight? 1886 01:34:26,488 --> 01:34:28,352 - What's a FATAL group? 1887 01:34:28,386 --> 01:34:29,284 - This just breaking. 1888 01:34:29,318 --> 01:34:31,079 We have our very own Natalie Lewis 1889 01:34:31,113 --> 01:34:33,495 from the Eye On You News special reporting team 1890 01:34:33,529 --> 01:34:34,979 out in Anaheim with a story 1891 01:34:35,014 --> 01:34:37,361 that seemingly keeps getting stranger by the hour. 1892 01:34:37,395 --> 01:34:39,570 Natalie, what do you have for us? 1893 01:34:39,604 --> 01:34:41,296 - It's starting to look like Orange County 1894 01:34:41,330 --> 01:34:43,608 has its very own vigilante on the loose 1895 01:34:43,643 --> 01:34:46,819 and they may be robbing from the crooks to give to the poor. 1896 01:34:46,853 --> 01:34:48,717 Sir, come here for a second. 1897 01:34:48,752 --> 01:34:49,822 How much money do you have there? 1898 01:34:49,856 --> 01:34:52,238 - I have a lot of money here. 1899 01:34:52,272 --> 01:34:53,515 Look, a lot of money. 1900 01:34:53,549 --> 01:34:56,898 - And what are you gonna do with all that new found cash? 1901 01:34:56,932 --> 01:34:58,865 - I'm might give it to my granddaughter. 1902 01:34:59,901 --> 01:35:04,906 And, and, and stay in the hotel for a whole week if I can. 1903 01:35:05,113 --> 01:35:05,976 - Best of luck to you, sir. 1904 01:35:06,010 --> 01:35:06,977 - That's what I wanna do. Yeah. 1905 01:35:07,011 --> 01:35:08,047 - Yes. Thank you so much. 1906 01:35:08,081 --> 01:35:09,082 - Yeah. Yeah. 1907 01:35:10,877 --> 01:35:13,017 - But unlike yesterday's food drive, 1908 01:35:13,052 --> 01:35:15,813 this one had a more deadly outcome. 1909 01:35:15,848 --> 01:35:18,091 A body was found with multiple gunshot wounds 1910 01:35:18,126 --> 01:35:19,196 according to police. 1911 01:35:19,230 --> 01:35:20,818 And for the second day in a row, 1912 01:35:20,853 --> 01:35:23,027 investigators are reporting that this could very well- 1913 01:35:25,789 --> 01:35:27,998 - So many choices. 1914 01:35:28,032 --> 01:35:29,275 Hmm. 1915 01:35:29,309 --> 01:35:30,725 - Danny's here. 1916 01:35:30,759 --> 01:35:31,967 Hi, Danny. 1917 01:35:34,970 --> 01:35:38,077 Oh, how sad. I wonder what she's dying from. 1918 01:35:38,111 --> 01:35:39,112 - I don't think she's dying, 1919 01:35:39,147 --> 01:35:41,045 but this meeting just got longer. 1920 01:35:42,081 --> 01:35:42,909 - Rickey. 1921 01:35:44,980 --> 01:35:47,396 - So, bring all your dates to a, 1922 01:35:47,431 --> 01:35:49,916 what do you call it, a fatalist group? 1923 01:35:49,951 --> 01:35:52,850 - I guess I would, but never been on a real date before. 1924 01:35:55,301 --> 01:35:56,820 - Oh, I know him. 1925 01:35:56,854 --> 01:36:01,825 He doesn't like me. Um. 1926 01:36:02,377 --> 01:36:04,897 - I'm living, Dan. 1927 01:36:04,931 --> 01:36:05,760 Great! 1928 01:36:07,416 --> 01:36:08,555 - We're not fatalists. 1929 01:36:08,590 --> 01:36:11,558 Most of us don't even believe in fatalism. 1930 01:36:11,593 --> 01:36:13,595 - You know all these people? 1931 01:36:13,629 --> 01:36:14,665 - We help each other. 1932 01:36:15,631 --> 01:36:16,909 The group's actually called FATAL. 1933 01:36:16,943 --> 01:36:18,324 It's an acronym, 1934 01:36:18,358 --> 01:36:20,740 Fighting Against a Terminally Altered Life. 1935 01:36:20,775 --> 01:36:22,397 - A group I obviously needed to attend. 1936 01:36:22,431 --> 01:36:25,607 Look, I appreciate it but you don't need to fix me. 1937 01:36:25,641 --> 01:36:26,470 - I know. 1938 01:36:29,266 --> 01:36:30,785 - Well, they admire you. 1939 01:36:32,131 --> 01:36:33,684 - I admire them. 1940 01:36:33,718 --> 01:36:35,168 They're tough. 1941 01:36:35,203 --> 01:36:38,482 - Okay, everyone, before we get going tonight, 1942 01:36:38,516 --> 01:36:40,173 Danny has brought a friend. 1943 01:36:40,208 --> 01:36:41,796 Her name is Savannah. 1944 01:36:41,830 --> 01:36:43,590 - Hi, Savannah. - Hi, Savannah. 1945 01:36:43,625 --> 01:36:46,524 - And apparently she has brought a gift for you all. 1946 01:36:46,559 --> 01:36:48,699 - Remember not the clinicians. 1947 01:36:48,733 --> 01:36:50,839 ♪ You be Robinhood ♪ 1948 01:36:50,874 --> 01:36:52,945 ♪ I'll be Maid Marian ♪ 1949 01:36:52,979 --> 01:36:57,984 ♪ And maybe we can make some difference ♪ 1950 01:36:58,847 --> 01:37:03,196 ♪ May not be the brightest idea you've had tonight ♪ 1951 01:37:03,231 --> 01:37:06,924 ♪ But hey, at least we're doing something ♪ 1952 01:37:06,959 --> 01:37:09,133 - Oh wow, thank you. 1953 01:37:09,168 --> 01:37:11,964 - Oh my gosh, thank you so much. 1954 01:37:11,998 --> 01:37:12,827 - Oh. 1955 01:37:14,345 --> 01:37:15,174 - Thanks. 1956 01:37:16,623 --> 01:37:17,452 - Wow. 1957 01:37:19,316 --> 01:37:20,800 - That was absolutely, hands down, 1958 01:37:20,835 --> 01:37:22,906 the most fun I've ever had. 1959 01:37:22,940 --> 01:37:25,770 - If you were running for office, they'd all vote for you. 1960 01:37:28,187 --> 01:37:30,810 - Who is that? - She is like a sister to me. 1961 01:37:30,845 --> 01:37:31,811 - Okay, okay. 1962 01:37:31,846 --> 01:37:34,331 Um, let's get started please. 1963 01:37:34,365 --> 01:37:36,229 My name is Dr. Bernadette Krause. 1964 01:37:36,264 --> 01:37:38,128 I'm your supervising clinical... 1965 01:37:40,026 --> 01:37:43,236 Oh, and this is interning psychologist and resident PhD. 1966 01:37:43,271 --> 01:37:45,238 - My name is Emery as most of you know, 1967 01:37:45,273 --> 01:37:47,792 emotional support liaison and not in need of pontificating 1968 01:37:47,827 --> 01:37:50,761 my credentials at the start of each meeting. 1969 01:37:50,795 --> 01:37:51,693 - Yes. - Hi, everyone. 1970 01:37:51,727 --> 01:37:52,659 - Hi. - Hi, Emery. 1971 01:37:53,902 --> 01:37:55,766 - When you're coming here on time. 1972 01:37:55,800 --> 01:37:56,974 - Don't start with me. 1973 01:37:57,009 --> 01:37:59,459 - Hmm. - Good to see you all again. 1974 01:37:59,494 --> 01:38:00,736 Would've been a dead room otherwise. 1975 01:38:02,497 --> 01:38:03,325 - Yes. 1976 01:38:04,982 --> 01:38:05,810 Denial. 1977 01:38:06,846 --> 01:38:10,539 Anger, bargaining, depression, 1978 01:38:10,574 --> 01:38:14,095 acceptance and whatever else gets me by. 1979 01:38:14,129 --> 01:38:15,406 - This is good. 1980 01:38:15,441 --> 01:38:18,651 - Um, sadly, Carrie won't be joining us anymore. 1981 01:38:18,685 --> 01:38:20,687 - She died? - No, Tyler. 1982 01:38:20,722 --> 01:38:22,103 She simply moved to Cancun. 1983 01:38:22,137 --> 01:38:22,966 - Oh. 1984 01:38:23,000 --> 01:38:25,140 - You may have wanted to lead with that 1985 01:38:25,175 --> 01:38:26,417 given the group condition. 1986 01:38:26,452 --> 01:38:28,178 - I agree with Emery. 1987 01:38:28,212 --> 01:38:30,594 That didn't make me feel good. - It was insensitive. 1988 01:38:30,628 --> 01:38:33,838 - Well, maybe you're being too sensitive, Marisa. 1989 01:38:34,770 --> 01:38:36,462 - I don't think so. 1990 01:38:36,496 --> 01:38:38,878 Expressing their feelings is why they're here. 1991 01:38:38,913 --> 01:38:41,122 - Ugh. Get off me. 1992 01:38:41,156 --> 01:38:44,228 Somebody's cranky and perhaps needs to find some decaf 1993 01:38:44,263 --> 01:38:47,438 or a new group. - Danny hired me. Not you. 1994 01:38:47,473 --> 01:38:48,957 I've almost got my hours and then you can leave. 1995 01:38:48,992 --> 01:38:51,028 Mm, we'll see about that. 1996 01:38:51,063 --> 01:38:53,030 - They really don't work well together. 1997 01:38:53,065 --> 01:38:54,859 - Yeah. I'm getting that. 1998 01:38:54,894 --> 01:38:55,722 You hired her. 1999 01:38:56,585 --> 01:38:57,621 - Yes. 2000 01:38:57,655 --> 01:38:59,312 She's actually pretty nice. 2001 01:38:59,347 --> 01:39:01,452 - Why don't we go around the room and in a word or two 2002 01:39:01,487 --> 01:39:04,283 say how you're feeling today or even this past week. 2003 01:39:04,317 --> 01:39:06,112 I'm tired. 2004 01:39:06,147 --> 01:39:06,975 - Confused. 2005 01:39:07,010 --> 01:39:07,942 - Left out. 2006 01:39:07,976 --> 01:39:09,081 - Scared. 2007 01:39:09,115 --> 01:39:10,530 - Angry. 2008 01:39:10,565 --> 01:39:12,187 - Uh, sad. 2009 01:39:12,222 --> 01:39:13,016 - Emotional. 2010 01:39:13,050 --> 01:39:13,844 - Sick. 2011 01:39:13,878 --> 01:39:14,776 - Invisible. 2012 01:39:15,673 --> 01:39:16,502 - Um. 2013 01:39:17,537 --> 01:39:19,332 Stuck. I guess. 2014 01:39:21,300 --> 01:39:22,646 - Dizzy lately. 2015 01:39:24,061 --> 01:39:24,924 - Wait. 2016 01:39:24,959 --> 01:39:26,236 - Okay. 2017 01:39:26,270 --> 01:39:29,204 One more time around the room. Let's just get it out. 2018 01:39:29,239 --> 01:39:31,103 - Let's get past the denial, people. 2019 01:39:31,137 --> 01:39:31,966 - I'm dying. 2020 01:39:32,000 --> 01:39:33,174 - I'm dying. - I'm dying. 2021 01:39:33,208 --> 01:39:34,554 - I'm dying. - I'm dying. 2022 01:39:34,589 --> 01:39:36,418 - I'm dying. - I'm dying. 2023 01:39:36,453 --> 01:39:37,695 - I'm 2024 01:39:37,730 --> 01:39:38,662 fine. 2025 01:39:42,597 --> 01:39:45,980 - I'm gonna go the bathroom for a second. 2026 01:39:46,981 --> 01:39:48,879 Okay. 2027 01:39:48,913 --> 01:39:52,434 Now I wanna hear who's living in the moment, 2028 01:39:52,469 --> 01:39:54,540 who's taking life back. 2029 01:40:14,629 --> 01:40:16,079 - Hello. 2030 01:40:16,113 --> 01:40:17,563 My name is Frank. 2031 01:40:17,597 --> 01:40:19,910 I'm the guy that prays for everyone here. 2032 01:40:19,944 --> 01:40:21,601 I've seen lots of miracles. 2033 01:40:21,636 --> 01:40:24,121 If you don't mind me asking, how can I pray for you? 2034 01:40:24,156 --> 01:40:25,709 What are you dying of? 2035 01:40:25,743 --> 01:40:27,918 Most of us have different types of cancer. 2036 01:40:28,953 --> 01:40:30,369 - I'm so sorry to hear that, Frank. 2037 01:40:30,403 --> 01:40:31,853 I'm, 2038 01:40:31,887 --> 01:40:33,337 I'm, I'm not dying. 2039 01:40:33,372 --> 01:40:34,269 I'm not sick. 2040 01:40:34,304 --> 01:40:36,237 - You don't have to be sorry for living. 2041 01:40:36,271 --> 01:40:38,411 Praise God. That's great news. 2042 01:40:38,446 --> 01:40:40,206 Well, I'll let you get back to Danny. 2043 01:40:40,241 --> 01:40:43,382 He's a good Christian man. He makes all this happen. 2044 01:40:43,416 --> 01:40:44,486 It's nice of you to be there 2045 01:40:44,521 --> 01:40:45,970 to support him in his last days. 2046 01:40:46,005 --> 01:40:47,006 He deserves it. 2047 01:40:48,007 --> 01:40:50,803 - Yes, it was very nice to meet you, Frank. 2048 01:40:50,837 --> 01:40:51,666 - Bye, bye. 2049 01:41:09,546 --> 01:41:11,789 - I'm very proud of this group. 2050 01:41:13,101 --> 01:41:14,585 - Let's huddle up. 2051 01:41:25,976 --> 01:41:28,012 - So how's your side? 2052 01:41:28,047 --> 01:41:30,222 - A little sore, but good. 2053 01:41:30,256 --> 01:41:31,568 - How's your heart? 2054 01:41:31,602 --> 01:41:32,983 - Fine. 2055 01:41:33,017 --> 01:41:34,467 - Good. 2056 01:41:34,502 --> 01:41:37,470 So did you mean it, about not being on a date before? 2057 01:41:37,505 --> 01:41:38,333 Or did you just say that 2058 01:41:38,368 --> 01:41:40,266 to make me feel better about myself? 2059 01:41:40,301 --> 01:41:41,578 - You just found out I'm dying 2060 01:41:41,612 --> 01:41:44,201 and you're concerned about my dating resume? 2061 01:41:44,236 --> 01:41:45,789 - Well, 2062 01:41:45,823 --> 01:41:46,652 are you 2063 01:41:48,274 --> 01:41:49,103 dying? 2064 01:41:50,828 --> 01:41:51,657 - No. 2065 01:41:54,246 --> 01:41:56,489 I've had a heart thing since I was 12 2066 01:41:56,524 --> 01:41:58,388 called Eisenmenger syndrome. 2067 01:41:58,422 --> 01:42:00,528 They've been counting me out since I was a kid. 2068 01:42:00,562 --> 01:42:01,667 And here I am. 2069 01:42:02,771 --> 01:42:03,876 You wanna see my scar? 2070 01:42:04,980 --> 01:42:06,672 - I'm not blind, Danny. 2071 01:42:06,706 --> 01:42:09,226 The parking lot, the house we trashed, I saw you, 2072 01:42:10,227 --> 01:42:13,368 but you don't seem all that concerned about it so 2073 01:42:13,403 --> 01:42:14,990 should I be? - No. 2074 01:42:17,959 --> 01:42:21,238 - I'm not a doctor so I don't know if you're being honest 2075 01:42:21,273 --> 01:42:22,860 or just being a man, but 2076 01:42:25,069 --> 01:42:27,002 I'm starting to have feelings for you. 2077 01:42:27,037 --> 01:42:28,418 And I'm not needy. 2078 01:42:28,452 --> 01:42:30,040 I don't need you to say things to protect me 2079 01:42:30,074 --> 01:42:31,800 or make me feel better. 2080 01:42:31,835 --> 01:42:32,939 I just want the truth. 2081 01:42:34,907 --> 01:42:36,771 - I'm gonna be really honest with you. 2082 01:42:37,634 --> 01:42:40,395 Dying or not, I don't have a lot of time to waste 2083 01:42:41,603 --> 01:42:45,159 and I haven't been this happy maybe ever. 2084 01:42:46,539 --> 01:42:49,542 And I want you to be happy, really happy. 2085 01:42:51,579 --> 01:42:54,478 If I can make you feel better the rest of your life I will, 2086 01:42:55,583 --> 01:42:57,826 but I don't have time to treat you like porcelain 2087 01:42:57,861 --> 01:43:01,865 or cater to you more insecure qualities. 2088 01:43:01,899 --> 01:43:02,728 - Hmm. - I'm trying 2089 01:43:02,762 --> 01:43:04,039 not to get punched. - Yeah. 2090 01:43:04,074 --> 01:43:06,801 So no, you don't have to worry about that. 2091 01:43:08,768 --> 01:43:11,978 I didn't tell you to make you feel better, 2092 01:43:12,013 --> 01:43:13,325 told you because it's true. 2093 01:43:15,258 --> 01:43:16,949 My heart has never been more full. 2094 01:43:18,502 --> 01:43:19,883 You're welcome to Google it. 2095 01:43:22,368 --> 01:43:25,060 Savannah, in the past 24 hours, 2096 01:43:25,095 --> 01:43:26,614 you have aimed a gun at a giant 2097 01:43:26,648 --> 01:43:28,926 and pistol whipped a drug dealer. 2098 01:43:28,961 --> 01:43:30,065 I think you can take it. 2099 01:43:30,100 --> 01:43:31,791 Thank you. 2100 01:43:31,826 --> 01:43:33,414 - And while we're on the subject, 2101 01:43:33,448 --> 01:43:36,382 I didn't bring you here to fix you. 2102 01:43:37,556 --> 01:43:41,801 I invited you because I needed you to know the truth 2103 01:43:41,836 --> 01:43:44,701 before I take you out on our first real date. 2104 01:43:46,185 --> 01:43:48,049 I've never gone out with anyone else 2105 01:43:48,083 --> 01:43:49,292 I felt needed to know. 2106 01:43:51,846 --> 01:43:53,054 - Why me? 2107 01:43:53,088 --> 01:43:57,610 I know, insecure, but still answer please. 2108 01:43:59,716 --> 01:44:02,477 - So I could stop fighting the urge 2109 01:44:02,512 --> 01:44:03,720 to fall in love with you. 2110 01:44:06,032 --> 01:44:09,173 I wanna let you in if that's what you want. 2111 01:44:12,349 --> 01:44:15,145 - Where and when are you taking me on this elusive date 2112 01:44:15,179 --> 01:44:16,319 you keep talking about? 2113 01:44:17,320 --> 01:44:18,113 Do you live somewhere? 2114 01:44:18,148 --> 01:44:19,667 Like, do you have family members? 2115 01:44:19,701 --> 01:44:21,358 Or why do you have so many friends? 2116 01:44:21,393 --> 01:44:22,842 It's such a mystery. 2117 01:44:22,877 --> 01:44:24,499 - I don't want to tell you. 2118 01:44:24,534 --> 01:44:26,432 I'll show you. - Oh my gosh. 2119 01:44:26,467 --> 01:44:28,503 I feel like I'm in the film "Christmas Carol." 2120 01:44:28,538 --> 01:44:29,608 Which ghost are you? 2121 01:44:29,642 --> 01:44:32,404 Ghost of Christmas past, future, or I'll show you? 2122 01:44:32,438 --> 01:44:35,614 - Run. - Wait. 2123 01:44:35,648 --> 01:44:40,619 - Why are we running? - I'll show you! 2124 01:44:43,380 --> 01:44:44,657 - The stars are so bright. 2125 01:44:50,663 --> 01:44:51,664 Why are we here? 2126 01:44:51,699 --> 01:44:53,735 Is this where Dustin lives or? 2127 01:44:53,770 --> 01:44:54,598 - We can go. 2128 01:44:55,530 --> 01:44:58,050 - No, no, I, I, I like it here. 2129 01:44:58,084 --> 01:45:01,156 Seems oddly safe for some reason. 2130 01:45:03,849 --> 01:45:04,884 It's like peaceful. 2131 01:45:06,783 --> 01:45:07,749 - I worry about him. 2132 01:45:10,200 --> 01:45:12,513 He's been living out here for about six months. 2133 01:45:16,586 --> 01:45:20,244 He can't be left alone and he won't stay home. 2134 01:45:20,279 --> 01:45:22,902 He doesn't like people telling him what to do. 2135 01:45:22,937 --> 01:45:25,042 - Ah, he's the one that can't be forced. 2136 01:45:26,458 --> 01:45:27,769 - He won't let me help him. 2137 01:45:29,495 --> 01:45:30,289 Savannah. 2138 01:45:33,396 --> 01:45:35,294 He knows the guy that we hurt tonight. 2139 01:45:36,537 --> 01:45:38,539 And I'm afraid that they'll come for him. 2140 01:45:40,886 --> 01:45:44,855 Tonight was a lot and I'm sorry I got you involved. 2141 01:45:44,890 --> 01:45:46,201 - You're wrong, Danny. Okay? 2142 01:45:46,236 --> 01:45:49,204 I like the person I became tonight better than who I was. 2143 01:45:49,239 --> 01:45:53,968 I'm, I'm tired of being a coward and I loved helping. 2144 01:45:54,865 --> 01:45:56,833 I mean, did you see their faces when we gave them the money? 2145 01:45:56,867 --> 01:45:57,696 It was like seeing the value 2146 01:45:57,730 --> 01:45:58,697 in something for the first time. 2147 01:45:58,731 --> 01:46:01,320 It was like opening possibilities. 2148 01:46:01,355 --> 01:46:04,944 I just, I just, I wanna feel like that every day. 2149 01:46:06,498 --> 01:46:07,326 - Okay. 2150 01:46:08,258 --> 01:46:09,086 Me too. 2151 01:46:11,399 --> 01:46:14,195 But we don't have to become like them to do it. 2152 01:46:14,229 --> 01:46:15,265 - I wanna see a scar. 2153 01:46:16,784 --> 01:46:17,647 - Really? 2154 01:46:29,279 --> 01:46:30,107 - Can I? 2155 01:46:42,775 --> 01:46:43,604 It's real. 2156 01:46:47,987 --> 01:46:51,128 You know, this all seems so fast maybe. 2157 01:46:51,163 --> 01:46:52,544 I mean, I'm not sure what's, 2158 01:46:54,649 --> 01:46:55,616 what's real. 2159 01:47:03,347 --> 01:47:05,798 - I didn't bring you into my life to get you hurt. 2160 01:47:11,563 --> 01:47:13,185 I didn't intend for it to go this way. 2161 01:47:13,219 --> 01:47:14,048 - No. 2162 01:47:15,083 --> 01:47:16,395 - I'm a grown woman. Okay? 2163 01:47:16,430 --> 01:47:17,741 And I'm finally awake. 2164 01:47:19,502 --> 01:47:20,951 Okay, you helped me with that. 2165 01:47:22,056 --> 01:47:22,884 It's okay. 2166 01:47:30,616 --> 01:47:32,342 - Wait here. 2167 01:47:32,376 --> 01:47:33,205 - What? 2168 01:47:35,621 --> 01:47:37,899 - Okay. Close your eyes. 2169 01:47:37,934 --> 01:47:38,762 - Uh. 2170 01:47:40,384 --> 01:47:41,247 Okay. - Keep your eyes closed. 2171 01:47:41,282 --> 01:47:43,698 - What are you doing? I... 2172 01:47:43,733 --> 01:47:45,459 Okay, they're closed. 2173 01:47:46,667 --> 01:47:49,152 - Eyes closed. - Okay. Okay. 2174 01:48:03,718 --> 01:48:04,512 - Okay. Um. 2175 01:48:05,927 --> 01:48:08,171 - Okay, you can open them. 2176 01:48:08,205 --> 01:48:09,344 Date night. 2177 01:48:10,898 --> 01:48:13,625 Uh. Thank you. 2178 01:48:16,075 --> 01:48:18,008 Mm. They're beautiful. 2179 01:48:20,355 --> 01:48:22,530 - Not exactly how I'd planned, but... 2180 01:48:39,443 --> 01:48:41,722 - Always wonder what that would be like. 2181 01:48:42,861 --> 01:48:43,689 - And? 2182 01:48:45,864 --> 01:48:48,867 It was pretty good. 2183 01:49:01,949 --> 01:49:02,777 Oh. 2184 01:49:04,158 --> 01:49:06,747 Okay. 2185 01:49:06,781 --> 01:49:11,786 ♪ Bags are packed are you ready to go ♪ 2186 01:49:11,993 --> 01:49:16,964 ♪ This time tomorrow we'll be on the road ♪ 2187 01:49:17,723 --> 01:49:22,728 ♪ Riding with you in the sunnier days ♪ 2188 01:49:23,211 --> 01:49:26,698 ♪ I wouldn't want it any other way ♪ 2189 01:49:26,732 --> 01:49:28,354 - Danny. 2190 01:49:28,389 --> 01:49:30,011 I wanna see where you live. 2191 01:49:30,046 --> 01:49:32,013 I wanna meet your family. 2192 01:49:32,048 --> 01:49:33,808 and I'm just gonna keep asking and asking. 2193 01:49:33,843 --> 01:49:34,637 - You don't. 2194 01:49:36,190 --> 01:49:37,432 Eventually. Maybe. 2195 01:49:37,467 --> 01:49:39,124 - No, I want this to be real. 2196 01:49:43,438 --> 01:49:44,336 - You're sure? 2197 01:49:46,787 --> 01:49:49,237 This isn't the part where I tell you too much 2198 01:49:49,272 --> 01:49:50,273 and you leave? 2199 01:49:51,136 --> 01:49:52,206 - You don't scare me. 2200 01:49:55,865 --> 01:49:56,659 - Promise? 2201 01:49:58,937 --> 01:50:00,801 Promise. 2202 01:50:00,835 --> 01:50:04,252 ♪ Taking the good with the ups and downs ♪ 2203 01:50:04,287 --> 01:50:05,288 - Wait here. 2204 01:50:07,359 --> 01:50:08,636 - Where are you going? 2205 01:50:10,189 --> 01:50:12,157 Oh, you're gonna show me. 2206 01:50:12,191 --> 01:50:13,020 I know. 2207 01:50:21,545 --> 01:50:22,685 - They're not involved. 2208 01:50:24,652 --> 01:50:25,722 We know who they are. 2209 01:50:28,380 --> 01:50:30,831 Have you been able to locate them? 2210 01:50:30,865 --> 01:50:32,936 Do you even know if they're still in the state? 2211 01:50:34,524 --> 01:50:35,352 Didn't think so. 2212 01:50:37,044 --> 01:50:39,633 We know who they are now. Let me find out where they're at. 2213 01:50:41,980 --> 01:50:42,843 I'm here. 2214 01:50:43,740 --> 01:50:45,431 I don't care. 2215 01:50:45,466 --> 01:50:47,261 A couple of upstanding social-tard parasites 2216 01:50:47,295 --> 01:50:48,883 got it handed to them for change. 2217 01:50:50,091 --> 01:50:52,784 And I'm supposed to cry? So what? 2218 01:50:52,818 --> 01:50:55,890 We're close to catching the real bad guys here. 2219 01:50:55,925 --> 01:50:57,720 Hold off. 2220 01:51:02,586 --> 01:51:03,415 Hey Danny. 2221 01:51:05,762 --> 01:51:06,832 So I'm upping my game. 2222 01:51:08,006 --> 01:51:09,870 Why doesn't a seagull live by the bay? 2223 01:51:11,457 --> 01:51:13,252 Because then he'd be called a bagel. 2224 01:51:15,151 --> 01:51:17,153 I take, I can't take credit for that one. 2225 01:51:18,050 --> 01:51:18,913 - Who are you? 2226 01:51:21,019 --> 01:51:22,365 - I'm the scout. 2227 01:51:22,399 --> 01:51:23,677 I'll be here all week. 2228 01:51:23,711 --> 01:51:24,919 - Yeah. Not funny as usual. 2229 01:51:24,954 --> 01:51:26,334 Who are you? 2230 01:51:26,369 --> 01:51:27,197 - Your herd. 2231 01:51:30,684 --> 01:51:31,961 Nobody sleeps around here. 2232 01:51:33,687 --> 01:51:34,480 Look. 2233 01:51:35,378 --> 01:51:37,035 I'm not after you or your brother. 2234 01:51:39,106 --> 01:51:40,245 You've been nice to me. 2235 01:51:41,315 --> 01:51:42,316 I like you guys. 2236 01:51:43,213 --> 01:51:45,112 - Why are you here? 2237 01:51:46,976 --> 01:51:48,943 - Because a man and his wife were murdered. 2238 01:51:50,048 --> 01:51:51,118 She was raped and tortured 2239 01:51:51,152 --> 01:51:53,603 before they did her the favor of cutting her throat. 2240 01:51:55,605 --> 01:51:57,503 The FBI thinks your brother was there. 2241 01:51:58,988 --> 01:52:00,472 Were you there that night too? 2242 01:52:03,337 --> 01:52:04,648 - Leave. 2243 01:52:04,683 --> 01:52:06,581 - Your brother Dustin knows where they are. 2244 01:52:08,860 --> 01:52:09,688 Look. 2245 01:52:10,931 --> 01:52:11,794 I'm not after you or- 2246 01:52:11,828 --> 01:52:13,485 - You're gonna get my brother hurt. 2247 01:52:15,418 --> 01:52:17,385 We didn't do anything wrong. 2248 01:52:17,420 --> 01:52:18,628 - I don't think you did, 2249 01:52:20,078 --> 01:52:20,872 but you and 2250 01:52:23,426 --> 01:52:24,807 your girl. 2251 01:52:24,841 --> 01:52:25,739 Savannah is it? 2252 01:52:27,706 --> 01:52:30,226 Have been doing an awful lot of photo bombing lately. 2253 01:52:31,468 --> 01:52:32,297 Want to see? 2254 01:52:34,402 --> 01:52:36,025 Now, I don't care about that, 2255 01:52:36,059 --> 01:52:38,855 but they're an awful lot of people that do on both sides. 2256 01:52:40,581 --> 01:52:41,858 Let me help you fix it. 2257 01:52:42,894 --> 01:52:43,791 Please. 2258 01:52:45,620 --> 01:52:46,449 Where are they? 2259 01:52:49,279 --> 01:52:51,626 - Were you there, Danny? 2260 01:52:52,696 --> 01:52:53,836 - I can't think. 2261 01:52:56,459 --> 01:52:57,840 - Danny! 2262 01:52:57,874 --> 01:53:00,843 - Uh, so if you look over here to the right, 2263 01:53:00,877 --> 01:53:02,983 uh, you'll see the hotel that I sleep in. 2264 01:53:03,880 --> 01:53:07,194 I didn't get a chance to tidy up before I showed you, 2265 01:53:07,228 --> 01:53:10,473 uh, because detective- - Agent. 2266 01:53:12,751 --> 01:53:13,579 Ian Mesa. 2267 01:53:15,581 --> 01:53:18,136 - Uh, Agent Mesa said he had some photos. 2268 01:53:18,170 --> 01:53:20,828 I heard everything. 2269 01:53:22,865 --> 01:53:23,693 Were you? 2270 01:53:32,702 --> 01:53:34,566 - Yes, I was there. 2271 01:53:34,600 --> 01:53:36,085 - Oh my God. Okay. 2272 01:53:37,327 --> 01:53:39,536 Okay. I have to go. 2273 01:53:39,571 --> 01:53:40,641 I'm not running away. Okay? 2274 01:53:40,675 --> 01:53:43,023 I just, I just need to clear my head, all right? 2275 01:53:45,888 --> 01:53:46,854 - You want her back? 2276 01:53:48,407 --> 01:53:49,961 Let's find her parent's killers. 2277 01:53:57,969 --> 01:53:58,797 I don't know. 2278 01:54:05,355 --> 01:54:06,840 I'm sorry if I let you down! 2279 01:54:08,807 --> 01:54:09,635 Damn it! 2280 01:54:11,741 --> 01:54:13,294 Rule number one. 2281 01:54:13,329 --> 01:54:14,468 Never get attached. 2282 01:54:36,939 --> 01:54:38,802 - So this is how you clear your head? 2283 01:54:39,907 --> 01:54:40,735 - Glad you came. 2284 01:54:42,358 --> 01:54:45,499 I'm not upset, just scared 2285 01:54:47,018 --> 01:54:48,053 and confused. 2286 01:54:51,160 --> 01:54:52,540 - Your fingerprints on this? 2287 01:54:54,853 --> 01:54:55,681 - Yes. 2288 01:55:03,344 --> 01:55:04,173 Did you see it? 2289 01:55:07,348 --> 01:55:08,418 My parents get killed. 2290 01:55:10,386 --> 01:55:13,527 - I assume you got all the people out. 2291 01:55:15,218 --> 01:55:16,288 - Of course I did. 2292 01:55:16,323 --> 01:55:17,186 I made the call. 2293 01:55:18,842 --> 01:55:20,189 Well, Greta did. 2294 01:55:20,223 --> 01:55:21,500 I'm not crazy, you know? 2295 01:55:24,848 --> 01:55:26,920 - That's good. - Mm-hmm. 2296 01:55:28,266 --> 01:55:30,371 I can finally put a check in that box, mark it off my list. 2297 01:55:30,406 --> 01:55:31,579 - Answer the question. 2298 01:55:36,446 --> 01:55:37,275 - No. 2299 01:55:39,311 --> 01:55:40,105 But I was there. 2300 01:55:41,865 --> 01:55:43,074 I saw the men who did it, 2301 01:55:45,248 --> 01:55:47,354 which is probably why the agent's there, 2302 01:55:47,388 --> 01:55:49,666 why they're watching us. 2303 01:55:54,464 --> 01:55:57,364 They were bothering your parents when I walked by. 2304 01:55:57,398 --> 01:55:58,537 - You're always helping people. 2305 01:55:58,572 --> 01:56:00,160 Why didn't you stop to help them? 2306 01:56:01,851 --> 01:56:03,335 - Savannah, nothing I'm gonna say is gonna- 2307 01:56:03,370 --> 01:56:04,198 - Please. 2308 01:56:14,691 --> 01:56:17,004 - I went into the bathroom, looking for Dustin. 2309 01:56:20,283 --> 01:56:21,526 When I came out, 2310 01:56:23,183 --> 01:56:28,153 your father had just been stabbed and was on the ground. 2311 01:56:30,638 --> 01:56:32,019 Your mother was already gone. 2312 01:56:38,060 --> 01:56:38,888 I should've... 2313 01:56:43,617 --> 01:56:46,344 I want so badly to fix this. 2314 01:56:47,621 --> 01:56:49,312 I wish I would've paid closer attention 2315 01:56:49,347 --> 01:56:50,555 or yelled at them or... 2316 01:56:52,246 --> 01:56:53,040 But I didn't. 2317 01:56:57,148 --> 01:56:58,494 I didn't freeze this time. 2318 01:57:01,531 --> 01:57:03,223 Savannah, your dad, he, 2319 01:57:03,257 --> 01:57:05,190 he looked like he had it under control. 2320 01:57:07,537 --> 01:57:09,367 - Yeah. That's my dad. 2321 01:57:14,130 --> 01:57:15,683 - I'm so sorry. 2322 01:57:15,718 --> 01:57:16,719 - You're not to blame. Okay? 2323 01:57:16,753 --> 01:57:19,618 I'm not blaming you. I'm not blaming you. 2324 01:57:19,653 --> 01:57:21,517 - I've tried to find them. 2325 01:57:22,725 --> 01:57:25,728 And every day I've sworn to make it up to you. 2326 01:57:26,625 --> 01:57:27,799 - You don't owe me that. 2327 01:57:29,387 --> 01:57:31,389 You were worried about your brother. 2328 01:57:31,423 --> 01:57:32,493 - I'm gonna fix this. 2329 01:57:37,222 --> 01:57:38,810 - Is that what this is? 2330 01:57:38,844 --> 01:57:40,156 Is that what we're doing? 2331 01:57:43,573 --> 01:57:44,402 Danny? 2332 01:57:46,542 --> 01:57:48,199 - I'm not a pity date, remember? 2333 01:57:53,514 --> 01:57:57,000 Savannah, you never needed saving. 2334 01:57:59,486 --> 01:58:00,314 I did. 2335 01:58:05,595 --> 01:58:07,770 - We should probably stop talking and maybe go. 2336 01:58:07,804 --> 01:58:10,807 I have another house to burn down before I go to bed. 2337 01:58:10,842 --> 01:58:13,431 - You know, Agent Mesa probably has pictures of this. 2338 01:58:14,397 --> 01:58:15,674 - I'm joking. 2339 01:58:15,709 --> 01:58:17,435 It's too close to the other houses. 2340 01:58:20,852 --> 01:58:23,096 I don't know how I feel about you watching me 2341 01:58:23,130 --> 01:58:24,890 without me knowing all these weeks. 2342 01:58:26,892 --> 01:58:28,239 - I'm not a stalker. 2343 01:58:29,171 --> 01:58:30,448 - And I'm not a pyro. 2344 01:58:41,459 --> 01:58:42,770 - Jade, you can live here as long as you like. 2345 01:58:42,805 --> 01:58:44,082 Your parents are negligent. 2346 01:58:45,187 --> 01:58:47,189 - Well, the mayor called, he asked me to ask you, 2347 01:58:47,223 --> 01:58:49,501 if you had a bonfire tonight. 2348 01:58:49,536 --> 01:58:51,400 - You can tell him yes and he's lucky it wasn't bigger. 2349 01:58:51,434 --> 01:58:52,849 They need to do more. 2350 01:58:52,884 --> 01:58:54,437 - Bonfires are nice. 2351 01:58:54,472 --> 01:58:56,543 Hey, did you hear about the vigilantes, 2352 01:58:56,577 --> 01:58:57,820 they were helping the poor? 2353 01:58:57,854 --> 01:59:00,340 They struck like 20 times in the past two days. 2354 01:59:00,374 --> 01:59:02,652 There's bodies everywhere. - Mm-hmm. 2355 01:59:06,449 --> 01:59:08,244 - Said you wanted to meet the family. 2356 01:59:11,523 --> 01:59:12,352 - It's big. 2357 01:59:13,353 --> 01:59:14,699 - You don't have to do this. 2358 01:59:14,733 --> 01:59:17,046 - They say that in every movie. Of course I do. 2359 01:59:23,949 --> 01:59:24,950 - Ah! Ducky! 2360 01:59:26,159 --> 01:59:27,436 - Oh! 2361 01:59:27,470 --> 01:59:28,368 Hey kid. 2362 01:59:29,748 --> 01:59:32,337 - My brothers! 2363 01:59:32,372 --> 01:59:33,787 And a stranger. 2364 01:59:33,821 --> 01:59:36,479 - This is my girlfriend, Savannah. 2365 01:59:36,514 --> 01:59:37,860 - Hi. Nice to, ooh! 2366 01:59:38,688 --> 01:59:40,173 - I'm Molly. 2367 01:59:40,207 --> 01:59:41,588 I didn't think you'd come. 2368 01:59:41,622 --> 01:59:43,383 - Dust said it was important to you. 2369 01:59:43,417 --> 01:59:45,247 - Thanks. I really appreciate it. 2370 01:59:46,109 --> 01:59:47,525 - Uh? 2371 01:59:47,559 --> 01:59:48,767 Where's Mom? 2372 01:59:48,802 --> 01:59:50,044 - In her room. 2373 01:59:50,079 --> 01:59:52,185 All morning. She's nervous. 2374 01:59:52,219 --> 01:59:54,048 - Hmm. Great. The less I have to- 2375 01:59:55,015 --> 01:59:56,361 - You should listen to her. 2376 02:00:00,676 --> 02:00:02,678 Should Savannah be here? - Oh, I don't have to be. 2377 02:00:02,712 --> 02:00:04,024 It's like a family thing. I understand. 2378 02:00:04,058 --> 02:00:06,199 - She's staying. - Are you sure? 2379 02:00:06,233 --> 02:00:07,200 - Are you sure? 2380 02:00:09,305 --> 02:00:10,133 Danny? 2381 02:00:10,996 --> 02:00:12,205 Oh my. 2382 02:00:12,239 --> 02:00:13,758 - The beast, making her appearance. 2383 02:00:17,934 --> 02:00:19,315 - Please don't call me that. 2384 02:00:20,351 --> 02:00:21,835 Dustin, please. 2385 02:00:21,869 --> 02:00:25,494 For Mom, don't sit there in those filthy clothes. 2386 02:00:26,426 --> 02:00:29,498 I'm sorry. I just, you know how I am. 2387 02:00:30,568 --> 02:00:32,121 - If he gets up, we leave. 2388 02:00:39,473 --> 02:00:40,854 - That old hat. 2389 02:00:40,888 --> 02:00:43,546 I haven't seen that ugly thing since your father died. 2390 02:00:43,581 --> 02:00:44,651 - Shut up about the hat. 2391 02:00:44,685 --> 02:00:45,893 - He wore it everywhere. 2392 02:00:47,619 --> 02:00:49,345 - You're pushing your luck, Mother. 2393 02:00:54,247 --> 02:00:55,248 - Hello, boys. 2394 02:00:56,318 --> 02:00:57,940 - It's a beautiful dress. 2395 02:00:57,974 --> 02:00:58,975 - It's my birthday. 2396 02:00:59,010 --> 02:01:00,563 - Same as my bird, Chubby. 2397 02:01:04,084 --> 02:01:05,154 - Have you showered? 2398 02:01:05,188 --> 02:01:06,017 - I did. 2399 02:01:07,639 --> 02:01:09,434 Can you loan me some money? 2400 02:01:09,469 --> 02:01:10,263 - No. 2401 02:01:11,229 --> 02:01:13,093 - Okay. I want a piece of candy then. 2402 02:01:19,755 --> 02:01:20,583 - Please. 2403 02:01:27,763 --> 02:01:29,420 - What do you want? 2404 02:01:29,454 --> 02:01:30,213 - Peace. 2405 02:01:31,180 --> 02:01:33,803 I'm sorry for everything that I've done and 2406 02:01:35,080 --> 02:01:36,323 I wanna make amends. 2407 02:01:37,186 --> 02:01:40,293 I want to make it up to you, to all of you. 2408 02:01:42,536 --> 02:01:43,572 Hello. 2409 02:01:43,606 --> 02:01:44,504 - Hi. Nice to meet you. 2410 02:01:44,538 --> 02:01:45,367 I'm Savannah. 2411 02:01:56,205 --> 02:01:57,896 - Did I miss anything? 2412 02:01:57,931 --> 02:01:59,312 - Thank you, Mom. 2413 02:01:59,346 --> 02:02:00,830 Can I move back in? 2414 02:02:00,865 --> 02:02:03,730 - Yes, but with certain conditions, but yes, 2415 02:02:03,764 --> 02:02:07,699 that's part of the forgiveness part of course. 2416 02:02:07,734 --> 02:02:10,909 - No, you realize this is my house. 2417 02:02:10,944 --> 02:02:13,843 Dad left it to me. You're a squatter here. 2418 02:02:15,776 --> 02:02:18,779 - He didn't mean to do that. I'm, I was his wife. 2419 02:02:18,814 --> 02:02:21,264 - Yeah. He drank himself to death because of you. 2420 02:02:21,299 --> 02:02:22,127 - Danny. 2421 02:02:24,337 --> 02:02:25,786 - Mom said sorry. 2422 02:02:25,821 --> 02:02:26,891 - I thought- - What? 2423 02:02:27,892 --> 02:02:31,620 We just embrace you from afar and say all is forgiven? 2424 02:02:35,313 --> 02:02:36,349 Cookie? 2425 02:02:36,383 --> 02:02:38,523 - No, I'm a really messy cookie eater. 2426 02:02:40,939 --> 02:02:42,078 - I thought you'd be grateful. 2427 02:02:42,113 --> 02:02:44,011 - Well, Katie, 2428 02:02:44,046 --> 02:02:46,393 maybe it's hard for someone to accept the care 2429 02:02:46,428 --> 02:02:48,568 from the person causing the injury. 2430 02:02:48,602 --> 02:02:50,432 - I never laid a hand on you children. 2431 02:02:50,466 --> 02:02:52,226 - You were afraid of our germs. 2432 02:02:52,261 --> 02:02:53,711 - You never hugged us either. 2433 02:02:59,061 --> 02:03:01,512 - My son obviously values you. 2434 02:03:01,546 --> 02:03:03,824 So what's your opinion, Savannah? 2435 02:03:05,032 --> 02:03:06,171 Are you homeless too? 2436 02:03:06,206 --> 02:03:07,207 - Okay. That's enough. 2437 02:03:07,241 --> 02:03:08,173 - Danny. 2438 02:03:08,208 --> 02:03:10,106 - This isn't done yet. We shouldn't leave. 2439 02:03:10,141 --> 02:03:10,969 Please. 2440 02:03:13,006 --> 02:03:15,767 If this were any of my business, I might have an opinion, 2441 02:03:15,802 --> 02:03:18,701 but thankfully it's not so I don't. 2442 02:03:18,736 --> 02:03:19,978 Oh and no. 2443 02:03:20,013 --> 02:03:21,911 I'm just dealing with a broken heart over the brutal murder 2444 02:03:21,946 --> 02:03:23,603 of my parents by evil transients. 2445 02:03:24,500 --> 02:03:25,501 It's tough out there. 2446 02:03:26,468 --> 02:03:29,678 - You let your son live on the street 2447 02:03:29,712 --> 02:03:31,714 while you enjoyed the comforts of my home. 2448 02:03:31,749 --> 02:03:32,577 - I didn't tell you to leave! 2449 02:03:32,612 --> 02:03:34,303 You're living like a bum on the streets 2450 02:03:34,337 --> 02:03:35,546 of your own free will! 2451 02:03:35,580 --> 02:03:36,995 - I meant Dustin! 2452 02:03:41,586 --> 02:03:46,591 I've been camping with my brother, an extended vacation, 2453 02:03:47,005 --> 02:03:49,491 while I figure things out. 2454 02:03:54,461 --> 02:03:58,603 Takes me a while, six months, but I've got the solution. 2455 02:04:00,502 --> 02:04:03,884 We're moving back in and you're leaving. 2456 02:04:05,714 --> 02:04:07,578 Now, I'll show you more compassion 2457 02:04:07,612 --> 02:04:09,580 than you ever showed the three of us. 2458 02:04:09,614 --> 02:04:12,203 I'll buy your own house so you can live alone 2459 02:04:12,237 --> 02:04:14,447 in your spotless, sanitized little world. 2460 02:04:15,758 --> 02:04:17,760 But after that, you're on your own. 2461 02:04:21,902 --> 02:04:24,146 Thank you for making this happen. 2462 02:04:26,493 --> 02:04:27,321 I love you, sis. 2463 02:04:30,497 --> 02:04:31,325 - Love you too. 2464 02:04:32,188 --> 02:04:33,949 - Bye mom. - Bye Dusty. 2465 02:04:33,983 --> 02:04:35,053 I'll visit you. 2466 02:04:41,232 --> 02:04:43,234 - You always were the frail one. 2467 02:04:45,029 --> 02:04:48,308 - I understand you struggle with mental illness. 2468 02:04:49,654 --> 02:04:51,967 It's colored our entire lives. 2469 02:04:52,001 --> 02:04:52,899 You can't help it, 2470 02:04:57,282 --> 02:04:59,733 but that never excused your lack of love. 2471 02:05:01,908 --> 02:05:02,943 That's all you. 2472 02:05:05,912 --> 02:05:09,191 - Mrs. Scott, Danny is the strongest man I know. 2473 02:05:09,225 --> 02:05:12,090 So with all due respect, you couldn't be more wrong. 2474 02:05:12,125 --> 02:05:13,747 So good day to you. 2475 02:05:28,003 --> 02:05:30,315 - You sleeping? - Mm-hmm. 2476 02:05:32,248 --> 02:05:33,871 - Yet so capable of answering me. 2477 02:05:38,772 --> 02:05:41,257 - I always love the breeze. It reminds me of something. 2478 02:05:43,812 --> 02:05:45,848 How did you find this place? 2479 02:05:45,883 --> 02:05:47,401 - I didn't. 2480 02:05:47,436 --> 02:05:48,333 It found me. 2481 02:05:51,509 --> 02:05:53,304 - Oh my gosh. 2482 02:05:53,338 --> 02:05:55,617 Look at my man. Trying to be all deep. 2483 02:05:55,651 --> 02:05:57,170 That was so cheesy. 2484 02:05:58,067 --> 02:05:59,517 - Kind of cute though. Right? 2485 02:06:04,591 --> 02:06:05,419 - I love you. 2486 02:06:06,904 --> 02:06:08,940 - I'd love to gain feeling back in my left leg. 2487 02:06:08,975 --> 02:06:10,252 It's been asleep for like the past hour. 2488 02:06:10,286 --> 02:06:13,117 - Shut up. - I'm kidding. Geez. 2489 02:06:14,325 --> 02:06:16,499 - Okay, so what I just heard was, 2490 02:06:16,534 --> 02:06:18,191 hey, your size triple X beast leg 2491 02:06:18,225 --> 02:06:19,330 is cutting my circulation. 2492 02:06:19,364 --> 02:06:20,607 Kindly get a crane and remove it 2493 02:06:20,642 --> 02:06:23,299 so I can regain feeling in my lower extremities. 2494 02:06:23,334 --> 02:06:26,199 I think you just called me fat, which is sad 2495 02:06:26,233 --> 02:06:27,683 because I'm not gonna diet. 2496 02:06:28,546 --> 02:06:30,997 And I'm not changing for no man. 2497 02:06:31,031 --> 02:06:32,964 No man. 2498 02:06:32,999 --> 02:06:35,588 What you see is what you get until your last breath. 2499 02:06:37,279 --> 02:06:38,107 Is that okay? 2500 02:06:45,321 --> 02:06:47,151 You're looking at me. 2501 02:06:47,185 --> 02:06:48,393 - Yeah. 2502 02:06:49,878 --> 02:06:54,261 ♪ We're more alive and beautiful than I imagined ♪ 2503 02:06:54,296 --> 02:06:55,746 - I'm so blessed. 2504 02:06:59,094 --> 02:07:01,337 My heart is full. 2505 02:07:01,372 --> 02:07:05,479 ♪ So much bigger, so much brighter than I first imagined ♪ 2506 02:07:05,514 --> 02:07:10,657 - I love you. 2507 02:07:10,692 --> 02:07:13,936 I know. 2508 02:07:13,971 --> 02:07:18,941 ♪ Could it be it's finally happening ♪ 2509 02:07:20,218 --> 02:07:24,706 ♪ Could it be we finally ♪ 2510 02:07:24,740 --> 02:07:27,467 ♪ Arrived ♪ 2511 02:07:27,501 --> 02:07:29,124 - When are you dying? 2512 02:07:31,678 --> 02:07:33,197 - Not right now. - Please. 2513 02:07:34,370 --> 02:07:35,130 - Please. 2514 02:07:35,164 --> 02:07:36,096 - No. 2515 02:07:36,131 --> 02:07:37,339 - Savannah. - Danny. 2516 02:07:40,722 --> 02:07:42,068 I need to know. 2517 02:07:44,795 --> 02:07:46,866 - Doctors have said different things for so long. 2518 02:07:46,900 --> 02:07:49,006 Some say that I- - Bullshit. 2519 02:07:49,040 --> 02:07:50,386 I call bullshit. 2520 02:07:50,421 --> 02:07:51,629 You can't do that to me. 2521 02:07:53,527 --> 02:07:54,805 Okay. I know it's soon. 2522 02:07:54,839 --> 02:07:56,738 I can tell and so can you. 2523 02:08:04,297 --> 02:08:06,023 You're looking at me. 2524 02:08:07,818 --> 02:08:09,302 - Yeah. 2525 02:08:09,336 --> 02:08:14,307 ♪ Could it be it's finally happening ♪ 2526 02:08:15,515 --> 02:08:16,585 ♪ Could it be it's finally ♪ 2527 02:08:16,619 --> 02:08:18,863 - How much time do we have? 2528 02:08:22,833 --> 02:08:23,696 - I'm fine. 2529 02:08:24,904 --> 02:08:25,698 Really. 2530 02:08:29,529 --> 02:08:30,323 - Okay. 2531 02:08:33,671 --> 02:08:37,675 ♪ Could it be it's finally happening ♪ 2532 02:08:39,746 --> 02:08:42,197 - Wanna head back to camp? 2533 02:08:42,231 --> 02:08:43,646 - Yeah. 2534 02:08:43,681 --> 02:08:45,959 Is Dustin still not back? 2535 02:08:45,994 --> 02:08:48,617 - Oh, I'm sure he's okay. 2536 02:08:48,651 --> 02:08:50,067 - Okay. Let's go. 2537 02:08:51,862 --> 02:08:53,691 ♪ Ooh ♪ 2538 02:08:58,627 --> 02:08:59,455 - Rogue. 2539 02:09:00,940 --> 02:09:01,768 - We should go. Okay? 2540 02:09:01,803 --> 02:09:03,770 Let's, let's call the police. Okay? 2541 02:09:08,326 --> 02:09:11,088 - You two really made a mess of things for our bosses. 2542 02:09:13,676 --> 02:09:15,057 - I'm okay, Danny. It's gonna be okay. 2543 02:09:16,783 --> 02:09:19,821 - Go. - She's not going. 2544 02:09:19,855 --> 02:09:21,098 We have plans for her. 2545 02:09:22,168 --> 02:09:23,859 - I pistol whipped the shit out of your boss. 2546 02:09:23,894 --> 02:09:25,033 You don't look like much of challenge. 2547 02:09:25,067 --> 02:09:26,517 - Savannah, stop. - Wait a minute. 2548 02:09:26,551 --> 02:09:28,312 Where have I heard that before? 2549 02:09:29,727 --> 02:09:31,108 Angela stop. 2550 02:09:32,316 --> 02:09:33,317 This is starting to sound like 2551 02:09:33,351 --> 02:09:36,423 a certain train station visit I remember. 2552 02:09:37,286 --> 02:09:38,218 - Me too. 2553 02:09:39,841 --> 02:09:41,808 - I'm going to kill you both. 2554 02:09:41,843 --> 02:09:42,740 - You guys take me. Okay? 2555 02:09:42,775 --> 02:09:44,707 I did- - You're both going to die. 2556 02:09:44,742 --> 02:09:46,537 That's nonnegotiable. 2557 02:09:47,434 --> 02:09:48,608 Put him down. 2558 02:09:51,369 --> 02:09:52,888 - That's not gonna happen! 2559 02:09:55,891 --> 02:09:56,719 - Danny. 2560 02:09:58,894 --> 02:09:59,757 Shoot him. - No! 2561 02:10:44,940 --> 02:10:47,218 Get up. 2562 02:10:48,910 --> 02:10:49,738 Get up! 2563 02:10:57,435 --> 02:10:58,781 - Give me the gun. 2564 02:10:58,816 --> 02:11:00,611 Savannah. - No. 2565 02:11:00,645 --> 02:11:02,647 I made my brother a promise. 2566 02:11:02,682 --> 02:11:04,546 I thought that burning down the portal to hell 2567 02:11:04,580 --> 02:11:07,860 was the best I could do, but this is way better. 2568 02:11:10,241 --> 02:11:11,725 - Please. 2569 02:11:11,760 --> 02:11:12,588 Please don't. 2570 02:11:13,589 --> 02:11:14,521 - Yeah right. 2571 02:11:22,115 --> 02:11:22,909 - Savannah. 2572 02:11:26,499 --> 02:11:27,810 - This is so surreal. 2573 02:11:29,122 --> 02:11:30,261 - Let's let this go. Okay? 2574 02:11:30,296 --> 02:11:31,573 Let's just let this go. 2575 02:11:31,607 --> 02:11:33,092 We don't have to be like them. 2576 02:11:33,126 --> 02:11:34,369 - Everyone else put your guns down. 2577 02:11:34,403 --> 02:11:36,578 We don't need a bad situation getting worse. 2578 02:11:38,960 --> 02:11:39,926 - Don't. - I'm so sorry, Danny. 2579 02:11:39,961 --> 02:11:42,446 - Don't. - I'm so sorry, Danny. 2580 02:11:43,654 --> 02:11:44,448 - Savannah. 2581 02:11:44,482 --> 02:11:45,898 - I'm so sorry. 2582 02:11:47,692 --> 02:11:48,728 - He's making a move. 2583 02:11:56,011 --> 02:11:57,219 It's my kill. 2584 02:11:57,254 --> 02:11:58,117 I made the call. 2585 02:12:14,581 --> 02:12:16,480 - It's done. It's done. 2586 02:12:20,898 --> 02:12:23,142 It's okay. It's okay. 2587 02:12:23,176 --> 02:12:23,970 It's okay. 2588 02:12:24,867 --> 02:12:25,696 It's okay. 2589 02:12:27,905 --> 02:12:29,700 - I'm excited. I heard this movie was good. 2590 02:12:37,673 --> 02:12:38,502 You okay? 2591 02:12:39,537 --> 02:12:40,953 - I'm fine. 2592 02:12:40,987 --> 02:12:41,815 Just tired. 2593 02:12:43,507 --> 02:12:45,129 Taking it all in. 2594 02:12:45,164 --> 02:12:45,958 - Mm. 2595 02:12:55,691 --> 02:12:56,520 Thank you. 2596 02:12:58,004 --> 02:12:58,901 - For what? 2597 02:13:01,559 --> 02:13:06,254 - For sitting on my bench. 2598 02:13:06,288 --> 02:13:08,083 And for the extra butter and salt, 2599 02:13:08,118 --> 02:13:09,395 you must really love me. 2600 02:13:10,327 --> 02:13:11,155 - I do. 2601 02:13:12,881 --> 02:13:13,951 I love you, Savannah. 2602 02:13:18,197 --> 02:13:19,301 - You want some. 2603 02:13:19,336 --> 02:13:23,788 Huh? 2604 02:13:26,308 --> 02:13:28,000 - How long have we known each other? 2605 02:13:30,899 --> 02:13:31,727 - Forever? 2606 02:13:33,522 --> 02:13:34,730 - That's what I thought. 2607 02:13:38,976 --> 02:13:39,942 Thank you. 2608 02:13:42,186 --> 02:13:43,084 - For what? 2609 02:13:45,396 --> 02:13:46,328 - You know. 2610 02:13:52,472 --> 02:13:53,301 - Hmm. 2611 02:13:55,820 --> 02:14:00,377 Don't get too relaxed, you're gonna fall asleep. 2612 02:14:05,140 --> 02:14:08,937 You know, I always love the stuff before the movie starts. 2613 02:14:08,971 --> 02:14:10,663 It gives me a good feeling inside. 2614 02:14:13,390 --> 02:14:16,910 It's weird. I know, but. 2615 02:14:18,602 --> 02:14:19,430 Oh my goodness. 2616 02:14:19,465 --> 02:14:20,535 Are you sleeping? 2617 02:14:21,432 --> 02:14:23,262 No, that will not do. Come on. 2618 02:14:25,885 --> 02:14:26,713 Hey. 2619 02:14:28,267 --> 02:14:29,061 Danny. 2620 02:14:31,787 --> 02:14:32,616 Hey. 2621 02:14:37,172 --> 02:14:41,314 Hey. 2622 02:14:41,349 --> 02:14:42,143 Danny? 2623 02:14:51,048 --> 02:14:52,256 You're so dumb. 2624 02:14:56,329 --> 02:14:59,815 How am I supposed to carry you to the car? 2625 02:15:28,016 --> 02:15:32,986 ♪ I've never known a love like this ♪ 2626 02:15:34,160 --> 02:15:39,131 ♪ What king would die to call us His ♪ 2627 02:15:40,925 --> 02:15:45,861 ♪ And everything else, I count as loss ♪ 2628 02:15:47,622 --> 02:15:52,558 ♪ 'Cause your all that I could ever want ♪ 2629 02:15:52,592 --> 02:15:56,458 ♪ From the beginning of time ♪ 2630 02:15:56,493 --> 02:15:59,599 ♪ You have chosen me ♪ 2631 02:15:59,634 --> 02:16:02,982 ♪ For your greatness ♪ 2632 02:16:03,016 --> 02:16:06,330 ♪ You chose me ♪ 2633 02:16:06,365 --> 02:16:09,368 ♪ And you stepped into my life ♪ 2634 02:16:13,475 --> 02:16:18,170 ♪ How long ♪ 2635 02:16:18,204 --> 02:16:20,517 ♪ Do we have ♪ 2636 02:16:20,551 --> 02:16:21,552 - Traveling far? 2637 02:16:23,934 --> 02:16:26,178 - No, not today. 2638 02:16:26,212 --> 02:16:28,387 ♪ How long ♪ 2639 02:16:28,421 --> 02:16:31,562 ♪ Do I have you ♪ 2640 02:16:31,597 --> 02:16:32,425 - I miss you. 2641 02:16:34,565 --> 02:16:36,809 ♪ You think that time will stop ♪ 2642 02:16:36,843 --> 02:16:40,019 ♪ Do we breathe again ♪ 2643 02:16:41,400 --> 02:16:43,954 - You asked me what I was waiting for, 2644 02:16:43,988 --> 02:16:46,198 sitting on that bench day after day, 2645 02:16:47,268 --> 02:16:51,548 I was praying for God to help me, send me a sign. 2646 02:16:55,448 --> 02:16:56,484 He brought me Danny. 2647 02:16:57,726 --> 02:16:59,280 - And you put up a good fight. 2648 02:17:02,214 --> 02:17:03,042 - Yeah, I did. 2649 02:17:07,288 --> 02:17:08,530 I'm staying, Emma, 2650 02:17:09,393 --> 02:17:12,016 but I don't think I'll be coming here anymore. 2651 02:17:12,845 --> 02:17:13,949 You can come visit me. 2652 02:17:15,503 --> 02:17:17,159 There's too many ghosts in this train station. 2653 02:17:17,194 --> 02:17:18,333 It's getting crowded. 2654 02:17:20,508 --> 02:17:22,234 Anyway, I think the boys at home need me. 2655 02:17:22,268 --> 02:17:23,096 Greta, too. 2656 02:17:25,340 --> 02:17:28,930 Thank you so much. 2657 02:17:28,964 --> 02:17:30,311 - Just doing my job. 2658 02:17:31,933 --> 02:17:33,624 - I gave you a five-star review on Yelp. 2659 02:17:33,659 --> 02:17:34,591 - Oh good 2660 02:17:38,974 --> 02:17:39,803 - Bye Dad. 2661 02:17:40,907 --> 02:17:41,839 Bye Mom. 2662 02:17:45,429 --> 02:17:46,258 You're in my heart. 2663 02:17:46,292 --> 02:17:48,052 We don't have to meet here anymore. 2664 02:17:50,952 --> 02:17:52,609 I'm gonna make you so proud of me. 2665 02:17:54,196 --> 02:17:55,025 Keep watching. 2666 02:17:55,991 --> 02:18:00,824 ♪ How long ♪ 2667 02:18:00,858 --> 02:18:03,275 ♪ I have you ♪ 2668 02:18:27,057 --> 02:18:31,751 ♪ Where does the time go ♪ 2669 02:18:31,786 --> 02:18:36,342 ♪ Where does the time go ♪ 2670 02:18:36,377 --> 02:18:40,070 ♪ Where does the time go ♪ 2671 02:18:40,104 --> 02:18:40,933 ♪ Oh, darling ♪ 2672 02:18:40,967 --> 02:18:43,245 ♪ Where does the time go ♪ 2673 02:18:45,006 --> 02:18:47,457 ♪ Speak, they're waiting for you ♪ 2674 02:18:47,491 --> 02:18:49,942 ♪ Rise to the occasion ♪ 2675 02:18:49,976 --> 02:18:54,567 ♪ Sociable, watered-down soul ♪ 2676 02:18:54,602 --> 02:18:57,156 ♪ Hide behind the curtains ♪ 2677 02:18:57,190 --> 02:18:59,641 ♪ Count your breath and blessings ♪ 2678 02:18:59,676 --> 02:19:04,370 ♪ Little star, fallen ♪ ♪ But where does the time go ♪ 2679 02:19:04,405 --> 02:19:07,787 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2680 02:19:07,822 --> 02:19:09,168 ♪ Oh, where does the time go ♪ 2681 02:19:09,202 --> 02:19:14,035 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2682 02:19:14,069 --> 02:19:16,209 ♪ Raining in the kitchen ♪ 2683 02:19:16,244 --> 02:19:18,833 ♪ Temperamental kitten ♪ 2684 02:19:18,867 --> 02:19:23,424 ♪ Lose your cool, everybody's fool, oh ♪ 2685 02:19:23,458 --> 02:19:25,909 ♪ Make me what you want to ♪ 2686 02:19:25,943 --> 02:19:28,290 ♪ Branded replication ♪ 2687 02:19:28,325 --> 02:19:31,811 ♪ Take control, with your bible ♪ 2688 02:19:31,846 --> 02:19:33,019 ♪ But where does the time go ♪ 2689 02:19:33,054 --> 02:19:36,540 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2690 02:19:36,575 --> 02:19:38,024 ♪ Oh, where does the time go ♪ 2691 02:19:38,059 --> 02:19:41,234 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2692 02:19:41,269 --> 02:19:42,546 ♪ Oh, where does the time go ♪ 2693 02:19:42,581 --> 02:19:45,756 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2694 02:19:45,791 --> 02:19:47,275 ♪ Oh, where does the time go ♪ 2695 02:19:47,309 --> 02:19:50,865 ♪ Oh, oh, oh ♪ 2696 02:19:50,899 --> 02:19:55,732 ♪ Tie her up in ribbons, red green and gold ♪ 2697 02:19:55,766 --> 02:20:00,322 ♪ Tame the wild fluttered heartbeat ♪ 2698 02:20:00,357 --> 02:20:05,362 ♪ Of her unorthodox soul ♪ 2699 02:20:05,604 --> 02:20:10,125 ♪ If she disappoints you better bow and pray ♪ 2700 02:20:10,160 --> 02:20:14,785 ♪ For the lord works in mysterious ways ♪ 2701 02:20:29,593 --> 02:20:32,285 ♪ Standing here ♪ 2702 02:20:32,320 --> 02:20:35,496 ♪ All flushed with spirit ♪ 2703 02:20:35,530 --> 02:20:40,466 ♪ We're more alive and beautiful than I imagined ♪ 2704 02:20:41,674 --> 02:20:44,505 ♪ And the light has changed ♪ 2705 02:20:44,539 --> 02:20:47,439 ♪ And the sky has shifted ♪ 2706 02:20:47,473 --> 02:20:52,444 ♪ So much bigger, so much brighter than I first imagined ♪ 2707 02:20:53,755 --> 02:20:58,726 ♪ Could it be it's finally happening ♪ 2708 02:20:59,658 --> 02:21:04,628 ♪ Could it be it's finally happening ♪ 2709 02:21:05,836 --> 02:21:10,945 ♪ Could it be we finally ♪ 2710 02:21:10,979 --> 02:21:15,984 ♪ Arrived ♪ 2711 02:21:19,022 --> 02:21:21,887 ♪ No more falling stars ♪ 2712 02:21:21,921 --> 02:21:25,131 ♪ They're falling from my eyes ♪ 2713 02:21:25,166 --> 02:21:28,065 ♪ No more falling stars ♪ 2714 02:21:28,100 --> 02:21:31,172 ♪ They're falling from your eyes ♪ 2715 02:21:31,206 --> 02:21:35,487 ♪ I'm gonna make it better, better ♪ 2716 02:21:35,521 --> 02:21:38,317 ♪ Gonna be tomorrow ♪ 2717 02:21:38,351 --> 02:21:42,701 ♪ Finally ♪ 2718 02:21:42,735 --> 02:21:47,706 ♪ Could it be it's finally happening ♪ 2719 02:21:49,190 --> 02:21:54,160 ♪ Could it be it's finally happening ♪ 2720 02:21:55,127 --> 02:21:59,649 ♪ Could it be we finally ♪ 2721 02:21:59,683 --> 02:22:04,654 ♪ Arrived ♪ 2722 02:22:07,553 --> 02:22:12,489 ♪ Could it be it's finally happening ♪ 2723 02:22:13,525 --> 02:22:18,530 ♪ Could it be it's finally happening ♪ 2724 02:22:19,910 --> 02:22:24,294 ♪ Could it be we finally ♪ 2725 02:22:24,328 --> 02:22:28,091 ♪ Arrived ♪ 2726 02:22:28,125 --> 02:22:31,473 ♪ Arrived ♪ 2727 02:22:31,508 --> 02:22:33,337 ♪ Ooh ♪ 175687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.