Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,780 --> 00:00:06,617
LEAVE THE SAFETY
OF OUR BORDERS EVERY YEAR.
2
00:00:06,650 --> 00:00:08,219
IF DANGER STRIKES,
3
00:00:08,252 --> 00:00:10,421
THE FBI'S
INTERNATIONAL RESPONSE TEAM
4
00:00:10,454 --> 00:00:12,656
IS CALLED INTO ACTION.
5
00:00:25,469 --> 00:00:28,205
HOW DID WE END UP
VOLUNTEERING ON THIS FARM?
6
00:00:28,239 --> 00:00:29,473
WE SHOULD'VE
JUST GONE BACKPACKING.
7
00:00:29,506 --> 00:00:30,674
WE SIGNED UP
FOR 3 MORE WEEKS.
8
00:00:30,707 --> 00:00:31,742
THAT'S 3 TOO MANY.
9
00:00:31,775 --> 00:00:35,112
WE'VE ONLY GOT ANOTHER MONTH
BEFORE SCHOOL STARTS.
10
00:00:35,146 --> 00:00:37,248
I JUST DON'T WANNA
WASTE ANY MORE TIME.
11
00:00:37,281 --> 00:00:38,815
YOU WEREN'T LIKE THIS
BEFORE HE GOT HERE.
12
00:00:38,849 --> 00:00:39,883
DON'T DO THAT!
13
00:00:39,916 --> 00:00:41,885
DON'T MAKE THIS
ABOUT JEFF.
14
00:00:41,918 --> 00:00:43,387
- WHY NOT?
- YOU DID.
15
00:00:43,420 --> 00:00:46,157
YOU CANNOT HONESTLY SAY
THAT THIS HELLHOLE
16
00:00:46,190 --> 00:00:47,158
IS BETTER THAN
THE LAST ONE WE WERE ON.
17
00:00:47,191 --> 00:00:48,625
SHH!
HE CAN HEAR YOU.
18
00:00:48,659 --> 00:00:50,127
WHO, BENZ?
19
00:00:50,161 --> 00:00:51,728
HE DOESN'T KNOW
WHAT I'M SAYING.
20
00:00:51,762 --> 00:00:53,230
THAT'S ANOTHER PROBLEM.
21
00:00:53,264 --> 00:00:54,431
I MEAN, NOT A SINGLE WORD
OF ENGLISH?
22
00:00:54,465 --> 00:00:56,233
THERE ARE ONLY
FIVE VOLUNTEERS HERE.
23
00:00:56,267 --> 00:00:57,234
I FEEL BAD FOR HIM.
24
00:00:57,268 --> 00:00:59,203
HE WATCHED ME SHOWER
LAST NIGHT.
25
00:00:59,236 --> 00:01:00,804
UGH.
YOU GIVE HIM A GOOD SHOW?
26
00:01:00,837 --> 00:01:02,406
I'M SERIOUS.
IT ISN'T FUNNY.
27
00:01:02,439 --> 00:01:03,740
IF YOU WERE SO
FREAKED OUT ABOUT IT,
28
00:01:03,774 --> 00:01:05,209
WHY DIDN'T YOU TELL ME?
29
00:01:05,242 --> 00:01:06,610
YOU TALKING ABOUT
PERV THE FARMER?
30
00:01:06,643 --> 00:01:09,280
REALLY?
YOU TOLD HIM?
31
00:01:09,313 --> 00:01:10,747
I VOTE THAT WE GET
OUTTA HERE.
32
00:01:10,781 --> 00:01:11,815
BANGKOK'S ONLY
AN HOUR DRIVE AWAY.
33
00:01:11,848 --> 00:01:14,918
WE CAN HITCH IT, WE'LL WALK IT.
WON'T BE THAT BAD.
34
00:01:14,951 --> 00:01:15,952
I TOLD MY MOM
WE WERE STAYING HERE
35
00:01:15,986 --> 00:01:18,189
AND I DON'T WANNA FREAK
HER OUT BY LEAVING EARLY.
36
00:01:18,222 --> 00:01:20,357
I ALREADY EMAILED
MY PARENTS ABOUT IT.
37
00:01:20,391 --> 00:01:23,327
THEY WIRED ME MONEY
THIS MORNING, $1,500,
38
00:01:23,360 --> 00:01:25,229
AT A WESTERN UNION
IN BANGKOK.
39
00:01:25,262 --> 00:01:26,697
WE'LL STILL BE IN THAILAND
THE WHOLE TIME,
40
00:01:26,730 --> 00:01:29,233
BUT WE WON'T HAVE TO
STAY HERE. OKAY?
41
00:01:29,266 --> 00:01:30,834
PHAYU --
42
00:01:36,407 --> 00:01:38,809
PHAYU MEANS "STORM".
43
00:01:38,842 --> 00:01:40,377
REMEMBER,
IT'S TYPHOON SEASON?
44
00:01:40,411 --> 00:01:41,678
WHAT IF ONE'S COMING?
45
00:01:41,712 --> 00:01:43,947
IT IS. AND PLACES
LIKE THIS GET FLOODED.
46
00:01:43,980 --> 00:01:47,284
IT'S A COUPLE DAYS AWAY, BUT,
I'M NOT GONNA STICK AROUND.
47
00:01:47,318 --> 00:01:49,220
YOU SHOULDN'T, EITHER.
48
00:01:49,253 --> 00:01:51,555
SOLD.
49
00:01:51,588 --> 00:01:52,923
SHE HATES ME.
50
00:01:52,956 --> 00:01:54,491
NO.
51
00:01:54,525 --> 00:01:55,826
MAYBE A LITTLE.
52
00:01:55,859 --> 00:01:57,394
DON'T WORRY.
53
00:02:01,532 --> 00:02:03,234
DON'T BE MAD.
54
00:02:03,267 --> 00:02:04,335
I KNOW THAT IT WAS
JUST GONNA BE US,
55
00:02:04,368 --> 00:02:06,770
- BUT IT'S STILL GONNA BE FUN.
- THAT'S NOT THE POINT.
56
00:02:06,803 --> 00:02:08,439
OKAY. THEN?
57
00:02:08,472 --> 00:02:10,341
HOW DO YOU KNOW
HE'S TAKING US TO BANGKOK?
58
00:02:10,374 --> 00:02:12,409
HE'S LIVED ALL OVER THAILAND
FOR A YEAR ALREADY.
59
00:02:12,443 --> 00:02:13,810
HE KNOWS WHERE HE'S GOING.
60
00:02:13,844 --> 00:02:16,247
GIRLS GET SNATCHED OVERSEAS
BECAUSE THEY'RE
61
00:02:16,280 --> 00:02:17,614
STUPID ENOUGH
TO FOLLOW SOME GUY.
62
00:02:17,648 --> 00:02:20,984
OR STAY ON SOME FARM
WITH A PEEPING TOM?
63
00:02:21,017 --> 00:02:23,520
SORRY, BUT I LIKE
OUR CHANCES OUT HERE.
64
00:02:27,658 --> 00:02:29,626
JEFF?
65
00:02:29,660 --> 00:02:31,295
WH-WHERE ARE YOU?
66
00:02:32,763 --> 00:02:34,731
WHERE'D YOU GO?
67
00:02:34,765 --> 00:02:36,367
TOLD YOU HE'S A JERK.
68
00:02:36,400 --> 00:02:37,801
JEFF, COME ON.
THIS ISN'T COOL.
69
00:02:37,834 --> 00:02:40,737
HE'S JUST BEING AN ASS.
RIGHT?
70
00:02:42,273 --> 00:02:44,007
THIS ISN'T FUNNY! JEFF!
71
00:02:44,040 --> 00:02:46,377
FBI! DROP YOUR WEAPON!
72
00:02:46,410 --> 00:02:48,279
LAST WARNING!
DROP IT NOW!
73
00:02:56,052 --> 00:02:58,289
YOU SHOULDN'T HAVE
DONE THAT.
74
00:02:58,322 --> 00:02:59,390
HOW ABOUT
"YOU'RE WELCOME"?
75
00:02:59,423 --> 00:03:00,123
GUY RAISED HIS GUN.
76
00:03:00,156 --> 00:03:01,758
WE COULD'VE
TALKED HIM DOWN.
77
00:03:01,792 --> 00:03:03,294
JACK, LAST TIME
I CHECKED,
78
00:03:03,327 --> 00:03:04,995
WORDS DON'T MAKE YOU
BULLETPROOF.
79
00:03:05,028 --> 00:03:06,997
IT WAS A CLEAN SHOT.
YOU WANNA REVIEW IT?
80
00:03:07,030 --> 00:03:08,265
YEAH.
81
00:03:08,299 --> 00:03:09,600
LET'S FORGET
REVIEWING IT.
82
00:03:09,633 --> 00:03:10,901
HOW ABOUT WE GO FOR COFFEE?
83
00:03:10,934 --> 00:03:12,403
SURE.
84
00:03:14,671 --> 00:03:18,008
OH, LET ME GUESS.
RAIN CHECK?
85
00:03:18,041 --> 00:03:19,343
WHERE YOU HEADED?
86
00:03:19,376 --> 00:03:20,344
THAILAND.
87
00:03:20,377 --> 00:03:22,746
MOST EXOTIC PLACE I'VE
SEEN LATELY IS CLEVELAND.
88
00:03:22,779 --> 00:03:24,281
HAVE SOME PAD THAI
FOR ME.
89
00:03:24,315 --> 00:03:26,483
WELL, YOU'RE WELCOME
TO JOIN US OVERSEAS ANYTIME.
90
00:03:26,517 --> 00:03:27,818
WE'D LOVE TO HAVE YOU.
91
00:03:27,851 --> 00:03:29,686
THANKS, BUT I PREFER
THE COMFORTS OF HOME.
92
00:03:29,720 --> 00:03:31,722
THOUGH, I WOULDN'T MIND
SWAPPING JETS WITH YOU,
93
00:03:31,755 --> 00:03:33,056
EVERY ONCE IN A WHILE.
94
00:03:33,089 --> 00:03:35,559
NOT A CHANCE.
95
00:03:35,592 --> 00:03:36,893
DOUBLE-TIME IT.
96
00:03:36,927 --> 00:03:38,261
COME ON, BOYS.
COME ON.
97
00:03:57,113 --> 00:03:58,114
WHAT TOOK YOU SO LONG?
98
00:03:58,148 --> 00:04:00,517
SAYS THE GIRL WHO HAD
A HUGE HEAD START. HUH?
99
00:04:00,551 --> 00:04:03,387
I THINK THAT'S A NEW
RECORD FOR BOTH OF US.
100
00:04:05,889 --> 00:04:07,524
IT'S JACK.
I THINK WE GOT A CASE.
101
00:04:07,558 --> 00:04:08,859
YEAH, THAILAND.
102
00:04:08,892 --> 00:04:10,060
WHAT, ARE YOU
TELEPATHIC NOW?
103
00:04:10,093 --> 00:04:11,595
HEART RATE, PHONE CALLS,
AND TEXTS.
104
00:04:11,628 --> 00:04:12,929
YOU SHOULD REALLY KEEP UP.
105
00:04:12,963 --> 00:04:14,064
MONTY'S REALLY
RUBBING OFF ON YOU.
106
00:04:14,097 --> 00:04:17,468
HEY, JUST LIVING
IN 2015.
107
00:04:17,501 --> 00:04:18,669
OH, LOOK AT THAT.
108
00:04:18,702 --> 00:04:20,971
FINALLY UPDATED
YOUR LITTLE FLIP PHONE.
109
00:04:21,004 --> 00:04:24,341
IT'S HIGHLY FUNCTIONAL.
110
00:04:24,375 --> 00:04:25,909
RACE YOU BACK.
111
00:04:25,942 --> 00:04:27,077
LADIES FIRST.
112
00:04:46,062 --> 00:04:47,063
BEAT YA.
113
00:04:47,097 --> 00:04:48,599
NO HEAD START,
THIS TIME.
114
00:04:48,632 --> 00:04:50,100
YEAH.
115
00:04:50,133 --> 00:04:51,635
DANG!
116
00:04:51,668 --> 00:04:53,103
DOES THAT THING
HAVE ITS OWN ZIP CODE?
117
00:04:53,136 --> 00:04:55,872
LISTEN, YOU'RE NOT LUGGING
AROUND CAR SEATS AND STROLLERS.
118
00:04:55,906 --> 00:04:58,041
WELL, WAIT TILL THEY
START PLAYING SPORTS.
119
00:04:58,074 --> 00:04:59,576
YOU'LL HAVE A WHOLE
BASKETBALL TEAM
120
00:04:59,610 --> 00:05:01,878
SQUEEZED IN THERE.
121
00:05:01,912 --> 00:05:05,115
WITH MURDERS AND ACCIDENTAL
DEATHS AT A RECORD HIGH,
122
00:05:05,148 --> 00:05:06,850
THAILAND IS QUICKLY
BECOMING ONE
123
00:05:06,883 --> 00:05:08,885
OF THE DEADLIEST DESTINATIONS
FOR TOURISTS.
124
00:05:08,919 --> 00:05:10,487
I REMEMBER
THOSE BRITISH BACKPACKERS
125
00:05:10,521 --> 00:05:12,389
WHO WERE MURDERED THERE
LAST SUMMER.
126
00:05:12,423 --> 00:05:14,958
GUESS THAT DIDN'T STOP
OUR VICTIMS FROM VISITING.
127
00:05:14,991 --> 00:05:16,460
WHAT DO WE GOT, JACK?
128
00:05:16,493 --> 00:05:19,530
AMERICAN COLLEGE FRESHMEN
LAURA JOHNSON
129
00:05:19,563 --> 00:05:21,598
AND SARAH HARRIS WENT
OFF THE GRID 2 DAYS AGO
130
00:05:21,632 --> 00:05:22,899
AND THE LATEST MESSAGES
131
00:05:22,933 --> 00:05:24,968
INDICATED THEY WERE
IN HOSTILE SURROUNDINGS.
132
00:05:25,001 --> 00:05:26,102
WE'LL BE TAKING OFF
IN 3 MINUTES.
133
00:05:26,136 --> 00:05:27,438
GOOD MORNING, HANDSOME.
134
00:05:27,471 --> 00:05:28,772
HELLO, LOVELY.
135
00:05:28,805 --> 00:05:30,807
WE GOT THE BASICS.
FILL US IN, MONTY.
136
00:05:30,841 --> 00:05:33,810
OKAY. LAURA AND SARAH'S PARENTS
ARE ON THEIR WAY IN FROM OHIO.
137
00:05:33,844 --> 00:05:35,145
THEY CONFIRMED
THE GIRLS SIGNED UP
138
00:05:35,178 --> 00:05:36,647
FOR A VOLUNTEER
FARMING ORGANIZATION
139
00:05:36,680 --> 00:05:38,415
AND LEFT THE U.S.
RIGHT AFTER GRADUATION.
140
00:05:38,449 --> 00:05:39,916
VOLUNTEERING ON FARMS
IS LIKE
141
00:05:39,950 --> 00:05:41,918
THE MILLENNIALS' VERSION OF
BACKPACKING ACROSS EUROPE.
142
00:05:41,952 --> 00:05:43,920
THESE PROGRAMS HAVE BEEN
AROUND SINCE THE 1970s.
143
00:05:43,954 --> 00:05:45,522
YEAH, BUT THEY HAVEN'T REALLY
CAUGHT UP WITH THE TIMES.
144
00:05:45,556 --> 00:05:47,958
THERE'S NO BACKGROUND CHECKS
FOR HOSTS OR VOLUNTEERS.
145
00:05:47,991 --> 00:05:48,959
NOT EXACTLY
THE SAFEST CHOICE.
146
00:05:48,992 --> 00:05:50,927
THEIR CELL PHONES STOPPED
TRANSMITTING SIGNALS
147
00:05:50,961 --> 00:05:52,796
- 48 HOURS AGO.
- WHAT TIME?
148
00:05:52,829 --> 00:05:53,997
- MIDNIGHT.
- WHERE?
149
00:05:54,030 --> 00:05:56,667
A MILE FROM THE FARM,
HEADING NORTH TOWARD BANGKOK.
150
00:05:56,700 --> 00:05:57,968
I SENT COORDINATES.
151
00:05:58,001 --> 00:05:58,835
THAT'S THE MIDDLE
OF NOWHERE.
152
00:05:58,869 --> 00:06:00,704
AND THE GIRLS
ARE ADVENTUROUS TYPES,
153
00:06:00,737 --> 00:06:02,773
BUT NOT ADVERSE-
RISK TAKERS.
154
00:06:02,806 --> 00:06:04,107
LEAVING THE FARM
AT MIDNIGHT
155
00:06:04,140 --> 00:06:05,609
DOESN'T SOUND LIKE
SOMETHING THEY'D DO.
156
00:06:05,642 --> 00:06:06,943
UNLESS THEY WERE TALKED
INTO LEAVING.
157
00:06:06,977 --> 00:06:08,912
MONTY, WHO'S THE GUY
WHO MET THEM IN THAILAND?
158
00:06:08,945 --> 00:06:10,714
JEFF LITTLE.
159
00:06:10,747 --> 00:06:13,049
NO CELL PHONE, NO CREDIT CARDS.
160
00:06:13,083 --> 00:06:15,619
ACCORDING TO THE GIRLS' PHOTOS,
THEY MET AT THE LATEST FARM.
161
00:06:15,652 --> 00:06:17,220
LAURA SENT A SELFIE
OF HER AND JEFF,
162
00:06:17,253 --> 00:06:18,354
BUT SARAH WASN'T IN THE PHOTO
163
00:06:18,388 --> 00:06:20,223
AND SHE DIDN'T SAY ANYTHING
TO HER MOM ABOUT IT.
164
00:06:20,256 --> 00:06:22,559
TRIANGLE?
165
00:06:22,593 --> 00:06:24,961
NEVER BEEN A FAN OF A GUY
WHO COMES BETWEEN FRIENDS.
166
00:06:24,995 --> 00:06:26,597
ANYTHING WE
SHOULD BE WORRIED ABOUT?
167
00:06:26,630 --> 00:06:28,965
YEAH. HE WAS CHARGED
WITH STATUTORY RAPE
168
00:06:28,999 --> 00:06:30,066
AND KICKED OUT OF TULANE
LAST YEAR.
169
00:06:30,100 --> 00:06:31,234
HE WAS 19.
170
00:06:31,267 --> 00:06:32,636
WAY TO BURY THE LEAD,
MONTY.
171
00:06:32,669 --> 00:06:33,870
I'M NOT SURE
HOW SERIOUS IT WAS.
172
00:06:33,904 --> 00:06:36,072
THE ROMEO AND JULIET LAW
HAS DOWNGRADED HIS CONVICTION
173
00:06:36,106 --> 00:06:37,173
FROM A FELONY TO A MISDEMEANOR.
174
00:06:37,207 --> 00:06:39,209
HE'S BEEN LIVIN'
ALL OVER THAILAND EVER SINCE.
175
00:06:39,242 --> 00:06:40,577
WITH NO TRACEABLE FUNDS.
176
00:06:40,611 --> 00:06:42,546
TWO GIRLS OUT OF
THEIR COMFORT ZONE,
177
00:06:42,579 --> 00:06:44,147
A GUY WITH NO MEANS
OF INCOME.
178
00:06:44,180 --> 00:06:45,682
AND THE LURE OF MONEY.
179
00:06:45,716 --> 00:06:47,117
LAURA'S MOM WIRED $1,500.
180
00:06:47,150 --> 00:06:48,218
WHEN IT WASN'T PICKED UP
IN 2 DAYS,
181
00:06:48,251 --> 00:06:49,085
SHE CALLED THE STATE DEPARTMENT.
182
00:06:49,119 --> 00:06:51,154
EVEN ON FOOT,
FROM WHERE THEY WERE,
183
00:06:51,187 --> 00:06:53,156
IT WOULDN'T TAKE 'EM
2 DAYS TO WALK TO BANGKOK.
184
00:06:53,189 --> 00:06:54,958
SOMETHING BAD HAPPENED
ALONG THE WAY.
185
00:06:54,991 --> 00:06:56,493
WHAT DO THE
ROYAL THAI POLICE SAY?
186
00:06:56,527 --> 00:06:59,029
WITHOUT A BODY,
THERE IS NO CRIME.
187
00:06:59,062 --> 00:07:01,197
THE DIRECTOR PERSONALLY
TASKED US TO INVESTIGATE
188
00:07:01,231 --> 00:07:02,766
AND WE'RE NOT GONNA WAIT
FOR A BODY.
189
00:07:02,799 --> 00:07:04,000
GOOD.
190
00:07:04,034 --> 00:07:06,269
LOCAL POLICE SHOULD KNOW THAT
WE'RE ALL ON THE SAME SIDE.
191
00:07:06,302 --> 00:07:09,205
IT'S NOT THEIR JOB TO WORRY
ABOUT MISSING AMERICANS.
192
00:07:09,239 --> 00:07:10,807
IT'S OURS.
193
00:07:19,049 --> 00:07:21,985
I'M SO SORRY.
THIS IS ALL MY FAULT.
194
00:07:22,018 --> 00:07:23,219
YOU GOT TO STOP
SAYING THAT.
195
00:07:23,253 --> 00:07:24,187
BUT IT IS.
196
00:07:24,220 --> 00:07:26,557
BENZ NEVER
WATCHED ME SHOWER.
197
00:07:26,590 --> 00:07:27,858
JEFF TOLD ME
TO TELL YOU THAT.
198
00:07:27,891 --> 00:07:29,192
HE KNEW
IT WAS THE ONLY THING
199
00:07:29,225 --> 00:07:32,195
THAT WOULD
MAKE YOU LEAVE.
200
00:07:32,228 --> 00:07:33,797
SO DO YOU THINK
JEFF AND BENZ
201
00:07:33,830 --> 00:07:35,098
ARE WORKING ON THIS
TOGETHER?
202
00:07:35,131 --> 00:07:37,568
PROBABLY.
I DON'T KNOW.
203
00:07:37,601 --> 00:07:39,035
HEY.
204
00:07:39,069 --> 00:07:40,170
HAVE YOU EATEN YET?
205
00:07:40,203 --> 00:07:41,237
IT'S BEEN 2 DAYS.
206
00:07:41,271 --> 00:07:42,172
I CAN'T.
207
00:07:42,205 --> 00:07:44,808
WE NEED OUR STRENGTH
TO GET OUT OF HERE.
208
00:07:44,841 --> 00:07:46,142
I DON'T GET IT.
209
00:07:46,176 --> 00:07:48,244
WHY IS HE FEEDING US,
IF HE'S JUST GONNA KILL US?
210
00:07:48,278 --> 00:07:49,746
MAYBE HE WON'T.
211
00:07:49,780 --> 00:07:51,181
THEN WHAT IS HE GONNA DO?
212
00:07:57,253 --> 00:07:58,555
AH, GET OFF OF ME.
213
00:07:58,589 --> 00:07:59,690
LAURA?
WHAT ARE YOU DOING?
214
00:07:59,723 --> 00:08:01,257
- AHH! AAH!
- WHAT IS HE DOING?!
215
00:08:01,291 --> 00:08:02,693
WHAT ARE YOU DOING
TO HER?!
216
00:08:02,726 --> 00:08:04,728
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAH!
217
00:08:29,720 --> 00:08:32,956
A THAI PROVERB
REMINDS US
218
00:08:32,989 --> 00:08:35,792
"WHAT'S DONE IN THE DARK
SOON COMES TO LIGHT."
219
00:08:55,812 --> 00:08:58,882
CLARA, GLAD YOU'RE
STILL TAKIN' MY CALLS.
220
00:08:58,915 --> 00:09:01,017
OH.
IT'S BEEN A WHILE.
221
00:09:01,051 --> 00:09:02,886
YOU HAVE NOT LEARNED THAI
222
00:09:02,919 --> 00:09:05,121
IN ALL YOUR SPARE TIME
AND YOU WANT ME TO TRANSLATE.
223
00:09:05,155 --> 00:09:07,223
IF ALL I NEEDED
WAS A TRANSLATOR,
224
00:09:07,257 --> 00:09:09,025
I COULD GOOGLE IT.
225
00:09:09,059 --> 00:09:10,961
YOU'VE ALWAYS BEEN
WAY MORE THAN THAT.
226
00:09:10,994 --> 00:09:12,262
HEY, CLARA.
HOW YOU BEEN?
227
00:09:12,295 --> 00:09:15,031
- GOOD. YEAH, HOW'S CHRISTY?
- OH, SHE'S AMAZING.
228
00:09:15,065 --> 00:09:17,267
- HOW MANY KIDS, NOW?
- FOUR.
229
00:09:17,300 --> 00:09:18,635
- THAT'S CRAZY.
- AND YOU?
230
00:09:18,669 --> 00:09:20,871
- HOW MANY NEW LANGUAGES?
- ZINTATU.
231
00:09:20,904 --> 00:09:23,940
- THREE, WOW. COUNTRIES?
- I'VE LOST COUNT.
232
00:09:23,974 --> 00:09:26,276
- MY TURN. MY TURN.
- HI, MAE.
233
00:09:26,309 --> 00:09:27,811
OH, MAE.
234
00:09:27,844 --> 00:09:30,413
I DON'T THINK I'VE SEEN
YOU OUT OF SCRUBS.
235
00:09:30,446 --> 00:09:31,715
HOW DO YOU LIKE LIFE
IN THE SUNSHINE?
236
00:09:31,748 --> 00:09:32,916
WELL, IT BEATS
THE FREEZER.
237
00:09:32,949 --> 00:09:34,918
IT TURNS OUT, STARING
AT DEAD BODIES
238
00:09:34,951 --> 00:09:37,420
KIND OF TOOK ITS TOLL.
SO WHAT ARE THE CHANCES
239
00:09:37,453 --> 00:09:38,855
YOU'RE IN THAILAND
RIGHT NOW?
240
00:09:38,889 --> 00:09:40,891
WELL, AFTER A FEW MONTHS
IN AFRICA,
241
00:09:40,924 --> 00:09:42,693
I DECIDED TO ROAM
SOUTHEAST ASIA.
242
00:09:42,726 --> 00:09:44,728
I AM STUDYING BELIEFS
ABOUT FATE.
243
00:09:44,761 --> 00:09:45,896
AND?
244
00:09:45,929 --> 00:09:49,099
EVERYTHING HAPPENS
FOR A REASON.
245
00:09:49,132 --> 00:09:51,001
YOU WANT THE GOOD NEWS
OR THE BAD?
246
00:09:51,034 --> 00:09:52,368
- GOOD.
- ROYAL THAI POLICE
247
00:09:52,402 --> 00:09:54,070
ARE SETTING US UP
WITH THEIR OFFICE.
248
00:09:54,104 --> 00:09:56,239
FOR BAD, THERE'S A TYPHOON
OFF THE COAST.
249
00:09:56,272 --> 00:09:58,775
YEAH, THEY'RE EVACUATING
LOW-LYING PROVINCES.
250
00:09:58,809 --> 00:10:00,243
THE FARM COULD BE
UNDERWATER IN 36 HOURS,
251
00:10:00,276 --> 00:10:02,946
SO I WANNA GET THERE BEFORE
ANY EVIDENCE IS WASHED AWAY.
252
00:10:02,979 --> 00:10:04,781
- LET'S HEAD TO THE STATION.
- ALL RIGHT.
253
00:10:04,815 --> 00:10:06,917
LISTEN, THIS POLICE FORCE
IS A BOYS' CLUB,
254
00:10:06,950 --> 00:10:08,318
SO DON'T TAKE IT PERSONALLY.
255
00:10:08,351 --> 00:10:10,020
I KNOW THEY WON'T
SHAKE OUR HANDS.
256
00:10:10,053 --> 00:10:12,022
WELL, THAT'S A CULTURAL NORM
BETWEEN MEN AND WOMEN HERE.
257
00:10:12,055 --> 00:10:14,124
I'M TALKING ABOUT
PROFESSIONAL COURTESIES.
258
00:10:14,157 --> 00:10:16,326
WE'RE NOT THE TWO LADIES
WHO WILL CHANGE THEIR MINDS?
259
00:10:16,359 --> 00:10:17,828
AFTER 100 YEARS?
HMM.
260
00:10:17,861 --> 00:10:19,029
GIRL CAN DREAM.
261
00:10:19,062 --> 00:10:20,330
HEY, LISTEN.
A FRIEND DROPPED ME OFF.
262
00:10:20,363 --> 00:10:21,898
CAN I GET A RIDE?
263
00:10:21,932 --> 00:10:23,333
YOU KNOW ANY SHORTCUTS?
264
00:10:23,366 --> 00:10:24,735
A FEW.
265
00:10:25,936 --> 00:10:28,038
WHEN ARE YOU GONNA
LET ME DRIVE?
266
00:10:28,071 --> 00:10:29,039
NOT TODAY.
267
00:10:38,849 --> 00:10:40,316
SO, LAURA AND SARAH.
268
00:10:40,350 --> 00:10:43,186
THEY WENT OFF THE RADAR
FOR 2.5 DAYS
269
00:10:43,219 --> 00:10:45,121
WITH A GUY THEY JUST
MET, JEFF LITTLE.
270
00:10:45,155 --> 00:10:48,024
IT DOESN'T LOOK LIKE HE'S
MADE THE BEST LIFE CHOICES
271
00:10:48,058 --> 00:10:49,359
AND IT DOESN'T BODE WELL
272
00:10:49,392 --> 00:10:50,994
THAT HE'S ATTACHED
HIMSELF TO THESE GIRLS.
273
00:10:51,027 --> 00:10:54,831
HE PLAYED FAVORITES,
LEAVING SARAH ODD MAN OUT.
274
00:10:54,865 --> 00:10:56,266
YOU THINK HE SPLIT THEM UP
FOR A REASON.
275
00:10:56,299 --> 00:10:58,468
I'M THINKING HE MAY HAVE
BEEN GROOMING LAURA
276
00:10:58,501 --> 00:11:00,070
AS AN EASY TARGET.
277
00:11:00,103 --> 00:11:01,171
TRAFFICKING.
OF COURSE.
278
00:11:01,204 --> 00:11:02,472
HE COULD BE A SPOTTER.
279
00:11:02,505 --> 00:11:04,908
I MEAN, THE GIRLS WOULD
TRUST ANOTHER AMERICAN,
280
00:11:04,941 --> 00:11:06,142
WHEN THEY'RE ON THEIR OWN
FOR THE FIRST TIME.
281
00:11:06,176 --> 00:11:08,011
LARGER RINGS ARE
USUALLY CENTERED
282
00:11:08,044 --> 00:11:09,512
IN THE CITIES,
LIKE BANGKOK,
283
00:11:09,545 --> 00:11:11,381
AND WE KNOW THEY WERE
ON THEIR WAY THERE.
284
00:11:11,414 --> 00:11:13,383
YOUNG, HEALTHY, AMERICAN?
285
00:11:13,416 --> 00:11:15,151
THEY'D GET TOP DOLLAR.
286
00:11:15,185 --> 00:11:16,987
WHY DO HUMANS
ALWAYS FIND NEW WAYS
287
00:11:17,020 --> 00:11:19,189
OF HURTING ONE ANOTHER?
288
00:11:19,222 --> 00:11:21,191
I WAS JUST LIKE
THESE GIRLS.
289
00:11:21,224 --> 00:11:23,193
I DIDN'T KNOW YOU
VOLUNTEERED ON A FARM.
290
00:11:23,226 --> 00:11:25,896
YEAH. SIX IN TOTAL,
ALL OVER THE U.S.,
291
00:11:25,929 --> 00:11:26,997
WHEN I WAS 18.
292
00:11:27,030 --> 00:11:28,364
IT WAS A DIFFERENT TIME
BACK THEN.
293
00:11:28,398 --> 00:11:31,802
YEAH, BUT IT'S THE SAME
WAR, EVEN TODAY.
294
00:11:31,835 --> 00:11:34,037
YOU WANT YOUR KIDS
TO HAVE THAT INDEPENDENCE,
295
00:11:34,070 --> 00:11:35,505
BUT IT'S SO HARD
TO LET 'EM GO.
296
00:11:35,538 --> 00:11:37,407
YEAH. I THINK
MY PARENTS KNEW
297
00:11:37,440 --> 00:11:39,475
I NEEDED TO SEE THE WORLD,
YOU KNOW?
298
00:11:43,079 --> 00:11:44,014
DO YOU MISS IT?
299
00:11:44,047 --> 00:11:45,849
WHAT, JET LAG?
300
00:11:45,882 --> 00:11:46,917
TAKEOUT?
301
00:11:46,950 --> 00:11:48,051
DEAD PLANTS AT HOME?
302
00:11:48,084 --> 00:11:49,452
NO, MY DRIVING.
303
00:11:53,156 --> 00:11:56,259
I HAVEN'T DONE THAT
FOR A WHILE.
304
00:11:56,292 --> 00:11:57,994
SO, APART FROM
YOUR EXCELLENT DRIVING,
305
00:11:58,028 --> 00:12:00,130
DO I MISS WHAT, EXACTLY?
306
00:12:00,163 --> 00:12:01,764
SAVING LIVES.
307
00:12:04,267 --> 00:12:07,270
YEAH.
YEAH, OF COURSE.
308
00:12:07,303 --> 00:12:09,172
YEAH, WE WERE
PRETTY GOOD AT THAT.
309
00:12:15,879 --> 00:12:18,348
WHAT'S THAT SMELL?
310
00:12:18,381 --> 00:12:19,382
LAURA?
311
00:12:19,415 --> 00:12:20,450
YEAH.
312
00:12:20,483 --> 00:12:22,285
DO YOU THINK THIS IS
HOW IT'LL END?
313
00:12:24,587 --> 00:12:27,390
WAIT.
PLEASE, WAIT.
314
00:12:27,423 --> 00:12:29,192
LAURA.
315
00:12:29,225 --> 00:12:30,426
WHERE...?
316
00:12:32,428 --> 00:12:33,263
WHERE ARE YOU TAKING US?
317
00:12:33,296 --> 00:12:36,032
WHAT ARE YOU DOING?
JUST LET US GO.
318
00:12:36,066 --> 00:12:37,868
WE WON'T TELL ANYONE.
PLEASE!
319
00:12:37,901 --> 00:12:39,002
AHH!
320
00:13:12,102 --> 00:13:13,636
THEY'RE NOT GONNA
WELCOME US.
321
00:13:13,669 --> 00:13:15,238
WELL, AS FAR
AS THEY'RE CONCERNED,
322
00:13:15,271 --> 00:13:16,907
LAURA AND SARAH
AREN'T IN DANGER
323
00:13:16,940 --> 00:13:18,641
AND, IF THEY ARE,
IT'S THEIR OWN DOING.
324
00:13:18,674 --> 00:13:20,210
HERE WE GO.
325
00:13:33,356 --> 00:13:34,524
BUHNI TAKSIN.
WELCOME.
326
00:13:34,557 --> 00:13:36,526
JACK GARRETT.
GOOD TO MEET YOU.
327
00:13:36,559 --> 00:13:41,197
THIS IS MY TEAM,
AGENT SIMMONS, JARVIS.
328
00:13:41,231 --> 00:13:43,499
CULTURAL EXPERT
CLARA SEGER
329
00:13:43,533 --> 00:13:44,534
WILL BE CONSULTING
WITH US.
330
00:13:44,567 --> 00:13:46,269
WE'D LIKE THE MAP OF THE
PROVINCE, SO WE CAN CHECK
331
00:13:46,302 --> 00:13:48,004
THE ROUTES
THEY MAY HAVE TAKEN
332
00:13:48,038 --> 00:13:51,174
- IN AND OUT OF THE FARM.
333
00:13:51,207 --> 00:13:52,575
I DON'T SPEAK THAI.
334
00:13:52,608 --> 00:13:56,346
SHE DOES.
335
00:13:56,379 --> 00:13:59,315
OF COURSE.
ONE MOMENT.
336
00:13:59,349 --> 00:14:03,219
THE ROYAL THAI POLICE FORCE
IS 250,000 STRONG,
337
00:14:03,253 --> 00:14:05,555
BUT ONLY 70 OFFICERS
ARE FEMALE
338
00:14:05,588 --> 00:14:08,458
AND THEY WERE ONLY
SWORN IN 2 YEARS AGO.
339
00:14:08,491 --> 00:14:09,625
AGAINST THE LAW TO SMILE?
340
00:14:12,628 --> 00:14:14,130
- HERE YOU GO.
- OH, THANKS.
341
00:14:14,164 --> 00:14:15,598
WE NEED A SEARCH TEAM
AT THE FARM.
342
00:14:15,631 --> 00:14:17,500
HOW MANY OFFICERS
ARE JOINING US?
343
00:14:17,533 --> 00:14:18,701
I'M THE ONLY ONE
ASSIGNED TO YOU.
344
00:14:18,734 --> 00:14:22,472
OTHERS ARE PREPPING FOR
THE STORM EVACUATION PROTOCOLS.
345
00:14:22,505 --> 00:14:25,075
OKAY, WELL, WE NEED TO GET
OUT TO THE FARM RIGHT AWAY.
346
00:14:25,108 --> 00:14:26,409
WE NEED TO TALK
TO THE OWNER.
347
00:14:26,442 --> 00:14:27,577
HE'S WAITING FOR US.
348
00:14:32,282 --> 00:14:33,583
WE ARE NOW
RECEIVING FOOTAGE
349
00:14:33,616 --> 00:14:36,186
OF THE TYPHOON MAKING
LANDFALL IN CAMBODIA.
350
00:14:36,219 --> 00:14:38,154
IT'S MOVED NORTH AND IS DUE
TO HIT THAILAND IN 24 HOURS.
351
00:14:38,188 --> 00:14:41,524
OH. OH, IT'S YOU.
MARY. FRANK.
352
00:14:41,557 --> 00:14:43,526
OH, I CAN'T BELIEVE
THIS IS HAPPENING.
353
00:14:43,559 --> 00:14:45,661
- TELL ME THEY'RE OKAY.
- MY TEAM IS THERE NOW.
354
00:14:45,695 --> 00:14:47,430
WE'RE TRYING TO PUT
SOME PIECES TOGETHER.
355
00:14:47,463 --> 00:14:48,999
PLEASE.
356
00:14:49,032 --> 00:14:50,266
WE SHOULD NEVER
HAVE LET THEM GO
357
00:14:50,300 --> 00:14:51,601
TO THAILAND
ON THEIR OWN.
358
00:14:51,634 --> 00:14:54,237
LAURA SENT SOME PICTURES
OF A GUY NAMED JEFF LITTLE,
359
00:14:54,270 --> 00:14:56,706
SAID HE WAS VOLUNTEERING
AT DIFFERENT FARMS, TOO.
360
00:14:56,739 --> 00:14:58,574
IT SEEMS LIKE THEY WERE FRIENDS.
HAVE YOU REACHED OUT TO HIM?
361
00:14:58,608 --> 00:15:00,443
I READ ABOUT JEFF ONLINE.
362
00:15:00,476 --> 00:15:02,012
HE RAPED A GIRL
IN COLLEGE.
363
00:15:02,045 --> 00:15:03,713
- HE DID WHAT?
- OH, MY GOD.
364
00:15:03,746 --> 00:15:07,750
OUR GIRLS WEREN'T IN TROUBLE,
UNTIL THEY MET HIM.
365
00:15:07,783 --> 00:15:10,686
ARE THOSE HIS PARENTS?
366
00:15:10,720 --> 00:15:11,654
EXCUSE ME.
367
00:15:14,090 --> 00:15:16,192
MR. AND MRS. LITTLE,
COME WITH ME.
368
00:15:26,602 --> 00:15:27,570
WE TOURED
THE MAIN PROPERTY.
369
00:15:27,603 --> 00:15:29,472
- Taksin: ALREADY?
- WE GOT HERE 10 MINUTES AGO.
370
00:15:31,241 --> 00:15:33,676
I SHOULD GET
A MOTORBIKE LIKE THAT.
371
00:15:33,709 --> 00:15:34,777
HAVE YOU MET BENZ YET?
372
00:15:34,810 --> 00:15:36,379
YEAH.
HE LET US LOOK AROUND.
373
00:15:36,412 --> 00:15:38,148
NONE OF HIS DOORS
HAVE LOCKS.
374
00:15:38,181 --> 00:15:40,183
LAURA AND SARAH STAYED
IN A CROWDED BUNKROOM
375
00:15:40,216 --> 00:15:41,217
WITH TWO OTHER GIRLS
FROM ENGLAND,
376
00:15:41,251 --> 00:15:42,618
WHO SAID THAT THEY PACKED UP
THEIR STUFF AND LEFT.
377
00:15:42,652 --> 00:15:44,287
GUYS' ROOM IS EVEN WORSE.
378
00:15:44,320 --> 00:15:45,621
BESIDES THIS ROAD IN HERE,
379
00:15:45,655 --> 00:15:46,756
THERE'S ONLY TWO OTHER PATHS
THAT LEAD OUT.
380
00:15:46,789 --> 00:15:48,691
SO WE SHOULD BE LOOKING
FOR FOOTPRINTS, TIRE TRACKS,
381
00:15:48,724 --> 00:15:50,393
ANYTHING THAT HELPS US
FIGURE OUT WHAT WENT WRONG
382
00:15:50,426 --> 00:15:52,528
- AND WHERE.
- SIMMONS, YOU TWO GET STARTED.
383
00:15:52,562 --> 00:15:53,663
- GOT IT.
- I WILL JOIN YOU.
384
00:15:53,696 --> 00:15:54,830
ALL RIGHT.
LET'S DO IT.
385
00:15:54,864 --> 00:15:57,333
NOW, PART OF MY JOB IS TO TRACE
ANY DIGITAL FOOTPRINT,
386
00:15:57,367 --> 00:15:59,502
BUT I CAN'T FIND ANYTHING
ON JEFF.
387
00:15:59,535 --> 00:16:00,703
WHEN WAS THE LAST TIME
YOU TALKED TO HIM?
388
00:16:00,736 --> 00:16:02,072
ALMOST 3 MONTHS AGO.
389
00:16:02,105 --> 00:16:03,606
HE WAS VOLUNTEERING
AT FARMS
390
00:16:03,639 --> 00:16:05,375
THROUGH A FEW
DIFFERENT PROGRAMS.
391
00:16:05,408 --> 00:16:07,177
AT LEAST I KNEW
HE WAS GETTING FOOD
392
00:16:07,210 --> 00:16:08,511
AND A SAFE PLACE
TO SLEEP.
393
00:16:08,544 --> 00:16:09,679
HAVE YOU SENT HIM ANY MONEY?
394
00:16:09,712 --> 00:16:11,114
HE WOULDN'T ACCEPT IT,
IF WE DID.
395
00:16:11,147 --> 00:16:12,515
THAT WHOLE THING
AT TULANE?
396
00:16:12,548 --> 00:16:15,051
DROVE A WEDGE BETWEEN US,
AS A FAMILY.
397
00:16:15,085 --> 00:16:17,320
HE DIDN'T FEEL SUPPORTED,
SO HE LEFT.
398
00:16:17,353 --> 00:16:19,489
I GAVE HIM MY CREDIT CARD,
THOUGH, FOR EMERGENCIES.
399
00:16:19,522 --> 00:16:20,656
BUT HE'S NEVER USED IT.
400
00:16:49,452 --> 00:16:50,653
HE'S OVERWHELMED.
401
00:16:50,686 --> 00:16:52,622
HIS WIFE, SHE'S SICK.
402
00:16:52,655 --> 00:16:54,790
ASK HIM IF THERE WAS ANYTHING
OUT OF THE ORDINARY
403
00:16:54,824 --> 00:16:56,492
WITH THE GIRLS.
WERE THEY ARGUING?
404
00:17:09,705 --> 00:17:12,275
HE SAYS THE BOY SPENT MORE TIME
WITH LAURA THAN SARAH,
405
00:17:12,308 --> 00:17:15,445
SO SARAH SEEMED LONELY
AND SARAH TRIED
406
00:17:15,478 --> 00:17:19,315
TO SPEAK IN THAI, WHICH
BENZ SAYS WAS THOUGHTFUL.
407
00:17:19,349 --> 00:17:22,385
TELL HIM "I APPRECIATE
THE INFORMATION.
408
00:17:28,858 --> 00:17:30,360
WHAT DO YOU THINK?
409
00:17:30,393 --> 00:17:32,328
WELL, HE'S EXHAUSTED,
BUT WILLING TO TALK.
410
00:17:32,362 --> 00:17:34,864
HE SEEMS EMBARRASSED OF THE
CONDITIONS HE PROVIDES HERE,
411
00:17:34,897 --> 00:17:36,466
AND HE'S NOT SURPRISED
THAT THEY LEFT.
412
00:17:36,499 --> 00:17:37,767
THEY'RE NOT THE FIRST
KIDS TO GO.
413
00:17:37,800 --> 00:17:39,335
AND I SPOTTED A BUDDHA,
414
00:17:39,369 --> 00:17:41,637
WHICH MEANS
HE BELIEVES IN KARMA.
415
00:17:41,671 --> 00:17:42,572
WHAT DO YOU THINK?
416
00:17:42,605 --> 00:17:46,409
AGREED. HE WAS MAKING
EYE CONTACT WITH YOU
417
00:17:46,442 --> 00:17:48,211
AND DIDN'T SEEM LIKE
HE WAS ACTING SUSPICIOUS
418
00:17:48,244 --> 00:17:49,479
OR HIDING ANYTHING.
419
00:17:49,512 --> 00:17:51,814
YEAH.
SO, THAT LEAVES JEFF.
420
00:17:51,847 --> 00:17:53,749
HE'S THE ONE THING
THAT STILL STICKS OUT.
421
00:17:53,783 --> 00:17:55,785
A STRANGER WHO FORCED HIMSELF
422
00:17:55,818 --> 00:17:57,720
BETWEEN TWO GIRLS.
423
00:17:57,753 --> 00:18:00,523
IT'S MONTY.
424
00:18:00,556 --> 00:18:01,724
RUSSELL MONTGOMERY,
425
00:18:01,757 --> 00:18:02,858
AS I LIVE AND BREATHE.
426
00:18:02,892 --> 00:18:04,760
IS THAT YOU, CLARA?
HOW YOU BEEN?
427
00:18:04,794 --> 00:18:05,828
BETTER, NOW.
428
00:18:05,861 --> 00:18:07,863
LET ME PUT YOU
ON SPEAKER.
429
00:18:07,897 --> 00:18:09,399
OUR CHALLENGE HERE IS
TO FIND SOMETHING
430
00:18:09,432 --> 00:18:10,800
BEFORE THE WIND AND THE
RAIN WASH IT AWAY.
431
00:18:10,833 --> 00:18:11,701
NOW, I GOT NO TIRE TRACKS,
432
00:18:11,734 --> 00:18:16,806
BUT THE FOOTPRINTS
ARE THE FRESHEST HERE.
433
00:18:16,839 --> 00:18:18,308
AND HERE.
434
00:18:21,277 --> 00:18:22,612
LOOKS LIKE
THE GIRLS SPLIT UP.
435
00:18:27,417 --> 00:18:28,784
HOLD UP.
WE GOT BLOOD.
436
00:18:31,987 --> 00:18:33,689
DIRECTIONALITY
OF THE SPATTER SAYS
437
00:18:33,723 --> 00:18:35,658
WHOEVER THIS BELONGS TO
IS HEADED THAT WAY.
438
00:18:39,795 --> 00:18:40,696
HEY, JACK.
439
00:18:40,730 --> 00:18:42,865
MONTY JUST TRACKED
THE LITTLES' CREDIT CARD
440
00:18:42,898 --> 00:18:44,934
TO AN INTERNET CAFé
IN BANGKOK.
441
00:18:44,967 --> 00:18:47,203
OKAY, WELL, WE GOT SOME
BLOOD OUT HERE ON A PATH.
442
00:18:47,237 --> 00:18:48,938
YOU AND MAE FIND THE SOURCE
OF THAT BLOOD.
443
00:18:48,971 --> 00:18:50,540
CLARA AND I WILL HEAD
BACK TO THE CITY.
444
00:18:50,573 --> 00:18:51,907
YOU GOT IT.
445
00:19:14,997 --> 00:19:16,266
HI. HOW ARE YOU?
446
00:19:26,609 --> 00:19:28,311
YOU SEE WHAT I SEE?
447
00:19:28,344 --> 00:19:29,479
YEP.
448
00:19:33,583 --> 00:19:35,918
AND THAT IS DEFINITELY
NOT JEFF.
449
00:19:38,788 --> 00:19:39,955
AAH!
450
00:20:09,485 --> 00:20:10,953
OH! AY!
451
00:20:14,023 --> 00:20:15,925
OH! AH! AH!
452
00:20:23,999 --> 00:20:25,267
AY!
453
00:20:31,741 --> 00:20:32,808
HUAH!
454
00:20:40,816 --> 00:20:42,051
HE SAYS
HE DIDN'T HURT HIM.
455
00:20:42,084 --> 00:20:44,019
- HEY!
456
00:20:46,422 --> 00:20:47,957
WE'VE GOT JEFF'S STUFF.
457
00:20:47,990 --> 00:20:49,525
WE GOT JEFF.
458
00:20:54,063 --> 00:20:55,598
JEFF'S DEAD.
459
00:21:02,905 --> 00:21:05,341
3-KILOMETER RADIUS FROM THIS
POINT ON. MAKE SURE YOU GUYS
460
00:21:05,375 --> 00:21:06,676
BUILD A PERIMETER
AND THEN PUSH OUTWARD.
461
00:21:06,709 --> 00:21:07,943
- NO.
- YES, I HAVE TO.
462
00:21:07,977 --> 00:21:09,078
IF YOU FIND ANYTHING,
CALL ME.
463
00:21:09,111 --> 00:21:10,480
WE'LL COME BACK
AND REESTABLISH AS WELL.
464
00:21:10,513 --> 00:21:11,514
- I HAVE TO GO DOWN AND GET --
- NO.
465
00:21:11,547 --> 00:21:12,648
YOU ARE NOT ALLOWED.
466
00:21:12,682 --> 00:21:15,317
- I CAN'T GET CLEAR PHOTOS FROM --
- HEY, HEY. COME HERE.
467
00:21:17,720 --> 00:21:19,489
LISTEN, NOW THAT
THERE'S A BODY,
468
00:21:19,522 --> 00:21:21,624
THIS IS THE ROYAL THAI
POLICE'S INVESTIGATION.
469
00:21:21,657 --> 00:21:22,625
IF WE OVERSTEP,
WE'LL BE KICKED OUT
470
00:21:22,658 --> 00:21:23,759
BEFORE WE FIND
LAURA AND SARAH.
471
00:21:23,793 --> 00:21:24,894
WHY NOT WORK TOGETHER?
472
00:21:24,927 --> 00:21:26,596
BECAUSE THEY HAVE
A PROCESS, A SYSTEM.
473
00:21:26,629 --> 00:21:28,998
WE HAVE TO RESPECT IT.
474
00:21:29,031 --> 00:21:30,400
YOU MEAN TO TELL ME
YOU CAN'T FIND ANYTHING
475
00:21:30,433 --> 00:21:31,767
IN THOSE FANCY PHOTOS?
476
00:21:35,137 --> 00:21:37,407
APPARENT C.O.D.
IS A SEVERED CAROTID.
477
00:21:37,440 --> 00:21:38,741
BUT THE ELEMENTS
ERODED THE FLESH,
478
00:21:38,774 --> 00:21:41,777
SO I CAN'T TELL IF
THERE WAS ANY HESITATION.
479
00:21:41,811 --> 00:21:43,813
WHAT IS THIS ON THE BACK
OF HIS NECK?
480
00:21:43,846 --> 00:21:45,147
GOT A BOTCHED TATTOO?
481
00:21:45,180 --> 00:21:46,782
I COULD TELL YA, IF I
HAD ACCESS TO HIS BODY,
482
00:21:46,816 --> 00:21:49,385
BUT, SINCE I DON'T...
483
00:21:49,419 --> 00:21:52,422
THE ONLY WAY TO KNOW IS
TO EXAMINE HIM MYSELF.
484
00:22:04,066 --> 00:22:05,635
AH!
485
00:22:05,668 --> 00:22:07,903
AH!
486
00:22:13,643 --> 00:22:14,677
AAAAH!
487
00:22:16,679 --> 00:22:17,680
RUN.
488
00:22:17,713 --> 00:22:19,549
- WHAT?
- RUN.
489
00:22:19,582 --> 00:22:20,883
HE'S TELLING US
TO RUN.
490
00:22:27,523 --> 00:22:28,758
TROPICAL STORM HUNTER
IS MOVING
491
00:22:28,791 --> 00:22:30,626
UP THE SOUTHERN COAST
OF THAILAND.
492
00:22:30,660 --> 00:22:32,962
IT'S DUE TO HIT BANGKOK
AND THE SURROUNDING PROVINCES
493
00:22:32,995 --> 00:22:34,530
TOMORROW EVENING.
494
00:22:34,564 --> 00:22:36,732
MANY OF THE FARMS
OUTSIDE BANGKOK ARE LOWLANDS
495
00:22:36,766 --> 00:22:38,701
AND ARE IN DANGER OF FLOODING.
496
00:22:38,734 --> 00:22:41,604
CAN YOU EXCUSE US
FOR A MOMENT, PLEASE?
497
00:22:59,489 --> 00:23:01,090
I'M SO SORRY.
498
00:23:17,873 --> 00:23:20,142
HOW DO YOU KNOW
JEFF LITTLE WASN'T INVOLVED?
499
00:23:20,175 --> 00:23:21,777
HE HAD A DETAILED
JOURNAL,
500
00:23:21,811 --> 00:23:23,513
TELLING US HE WAS
SOUL-SEARCHING.
501
00:23:23,546 --> 00:23:25,047
THERE WERE NO INDICATORS
HE WAS SUFFERING
502
00:23:25,080 --> 00:23:26,482
ANY PSYCHOSIS.
503
00:23:26,516 --> 00:23:28,551
HE WAS JUST A LOST
20-YEAR-OLD KID.
504
00:23:28,584 --> 00:23:29,752
I WILL LET
THE OTHERS KNOW.
505
00:23:29,785 --> 00:23:31,186
WE'RE READY
FOR A PROFILE.
506
00:23:31,220 --> 00:23:32,688
GATHER YOUR OFFICERS.
507
00:23:35,791 --> 00:23:37,760
NOW THAT JEFF IS CLEARED
AS A SUSPECT,
508
00:23:37,793 --> 00:23:40,129
WE NEED TO FOCUS ON WHAT
THE UNSUB DID TO HIS BODY.
509
00:23:40,162 --> 00:23:41,697
I WANT YOU TO TAKE
THE LEAD ON THIS.
510
00:23:41,731 --> 00:23:43,633
- YOU THINK HE'LL LISTEN?
- WELL, IF THERE'S ONLY
511
00:23:43,666 --> 00:23:45,735
YOU TWO TALKING,
HE WON'T HAVE A CHOICE.
512
00:23:45,768 --> 00:23:47,770
SIMMONS AND I ARE GONNA
GO TALK TO THE KID,
513
00:23:47,803 --> 00:23:50,172
FIND OUT WHAT ELSE HE SAW
AT THE CRIME SCENE.
514
00:23:50,205 --> 00:23:51,774
KNOCK 'EM OUT.
515
00:24:02,718 --> 00:24:06,055
AAAAAH-AAH-AAH!
516
00:24:06,088 --> 00:24:07,723
- SHH, SHH!
517
00:24:07,757 --> 00:24:08,891
- AAH!
- SHH!
518
00:24:12,161 --> 00:24:13,963
OUR VICTIM'S REMAINS
TELL US A LOT
519
00:24:13,996 --> 00:24:15,898
ABOUT OUT UNKNOWN SUBJECT,
OR UNSUB.
520
00:24:15,931 --> 00:24:17,667
YES, THAT HE LIKED
TO USE A KNIFE.
521
00:24:17,700 --> 00:24:18,801
IT'S MORE THAN THAT.
522
00:24:18,834 --> 00:24:21,203
HE ABDUCTED THREE PEOPLE,
BUT HE KILLED THE MALE FIRST.
523
00:24:21,236 --> 00:24:23,205
AND THE TIME OF DEATH SAYS
THAT HE DID IT RIGHT AWAY.
524
00:24:23,238 --> 00:24:24,940
- WHY WOULD HE DO THAT?
- MOST LIKELY TO GET RID
525
00:24:24,974 --> 00:24:27,276
OF COMPETITION
AND ESTABLISH DOMINANCE.
526
00:24:27,309 --> 00:24:28,644
HAS HE KILLED THE GIRLS?
527
00:24:28,678 --> 00:24:30,079
IT'S DOUBTFUL
HE'S DONE THAT, YET.
528
00:24:30,112 --> 00:24:31,747
HE'S A POWER-ASSERTIVE
OFFENDER
529
00:24:31,781 --> 00:24:33,182
WHO GETS OFF ON CONTROL.
530
00:24:33,215 --> 00:24:35,818
HE'LL WANNA PROLONG
THAT EXPERIENCE.
531
00:24:35,851 --> 00:24:36,886
AND HE'S NOT GONNA
GET RID OF THEM
532
00:24:36,919 --> 00:24:38,688
UNTIL HIS PSYCHOLOGICAL
NEEDS ARE MET.
533
00:24:38,721 --> 00:24:40,122
HOW DOES ANY OF THIS
HELP US FIND HIM?
534
00:24:40,155 --> 00:24:41,657
BECAUSE EVERYTHING
THAT HE DOES
535
00:24:41,691 --> 00:24:44,226
GIVES US A CLUE
TO WHAT MAKES HIM TICK.
536
00:24:44,259 --> 00:24:45,861
HE KILLED JEFF LITTLE
ON THE TRAIL,
537
00:24:45,895 --> 00:24:47,830
BUT HE CARRIED HIS BODY
DOWN TO THE RAVINE,
538
00:24:47,863 --> 00:24:50,566
WHICH CONTAMINATED
ANY PHYSICAL EVIDENCE.
539
00:24:50,600 --> 00:24:52,602
HE'S MORE CRIMINALLY
SOPHISTICATED THAN WE THOUGHT.
540
00:24:52,635 --> 00:24:53,869
HE'S VIOLENT.
541
00:24:53,903 --> 00:24:56,338
AND HUNTING AT NIGHT
COULD BE A LEARNED BEHAVIOR
542
00:24:56,371 --> 00:24:57,940
AND IT ALSO TELLS US
THAT HE DOESN'T HAVE
543
00:24:57,973 --> 00:25:00,242
THE SOCIAL SKILLS
TO PULL OFF A RUSE.
544
00:25:00,275 --> 00:25:01,243
YOU NEED TO SEARCH
FOR ANYONE
545
00:25:01,276 --> 00:25:02,177
RECENTLY RELEASED
FROM PRISON.
546
00:25:02,211 --> 00:25:05,114
ASK IF ANYONE FITS
THIS BEHAVIORAL PATTERN.
547
00:25:05,147 --> 00:25:06,281
THANK YOU.
548
00:25:13,055 --> 00:25:15,124
OUR MORGUES ARE
IN THE HOSPITAL,
549
00:25:15,157 --> 00:25:16,659
BUT, SINCE THIS IS ACTIVE,
550
00:25:16,692 --> 00:25:18,093
THEY'RE GOING TO KEEP
THE BODY CLOSE.
551
00:25:18,127 --> 00:25:20,830
I DON'T KNOW WHEN OUR
MEDICAL EXAMINER CAN BE HERE.
552
00:25:20,863 --> 00:25:24,967
OKAY.
THANK YOU.
553
00:25:25,000 --> 00:25:27,202
THE BODY HAS BEEN
DETERIORATING FOR 2.5 DAYS.
554
00:25:27,236 --> 00:25:28,804
IT'S GONNA GET WORSE
WITHOUT A FREEZER.
555
00:25:28,838 --> 00:25:30,305
YOU MIGHT WANNA
TAKE A LOOK.
556
00:25:30,339 --> 00:25:33,242
JUST KNOW THEY'RE NOT GONNA
ANSWER ANY OF YOUR QUESTIONS.
557
00:25:33,275 --> 00:25:34,810
I'M NOT GONNA ASK ANY.
558
00:25:42,718 --> 00:25:43,986
AAAH!
559
00:25:44,019 --> 00:25:46,656
- SHH! SHH! SHH! SHH!
560
00:25:46,689 --> 00:25:48,958
AH! OH!
561
00:25:48,991 --> 00:25:50,793
OKAY.
562
00:25:50,826 --> 00:25:52,795
I SAW SOME COMFREY ROOT
LEAVES BACK THERE.
563
00:25:52,828 --> 00:25:54,697
THEY'LL HELP SLOW
THE BLEEDING.
564
00:25:54,730 --> 00:25:55,798
HURRY BACK.
565
00:26:24,059 --> 00:26:25,427
CLEAN CUT, NO HESITATION.
566
00:26:25,460 --> 00:26:27,830
OKAY, LET'S GET SOME
OF THIS MUD OFF HERE.
567
00:26:33,869 --> 00:26:36,071
THERE IT IS.
568
00:26:36,105 --> 00:26:37,339
IT'S NOT A TATTOO.
569
00:26:37,372 --> 00:26:39,074
IT'S NOT A BIRTHMARK.
570
00:26:42,344 --> 00:26:43,979
INFLAMED TISSUE,
BUT THERE'S NO BLOOD POOL,
571
00:26:44,013 --> 00:26:45,781
SO THIS WAS DONE POSTMORTEM.
572
00:26:57,259 --> 00:27:00,029
MY NAME IS KOSUM.
573
00:27:00,062 --> 00:27:01,396
MY NAME IS MAE.
574
00:27:04,834 --> 00:27:06,135
I THINK YOU
LOST THIS, MAE.
575
00:27:08,938 --> 00:27:10,072
YES. THANK YOU.
576
00:27:14,076 --> 00:27:15,410
IS THERE A PROBLEM HERE?
577
00:27:41,103 --> 00:27:42,404
GO AHEAD, MAE.
578
00:27:42,437 --> 00:27:43,939
HEY, DID YOU GET
THE PHOTO?
579
00:27:43,973 --> 00:27:44,774
UH, YEAH.
580
00:27:44,807 --> 00:27:46,976
LOOKS LIKE A SYMBOL
OF SOME KIND.
581
00:27:47,009 --> 00:27:49,111
IT'S NOT ON A FLAT SURFACE,
SO I CAN'T TELL, FOR SURE.
582
00:27:49,144 --> 00:27:50,312
WILL YOU FILL IT OUT
AND RUN IT
583
00:27:50,345 --> 00:27:52,414
AGAINST THE POPULAR SYMBOLS
IN THIS AREA?
584
00:27:52,447 --> 00:27:54,917
ANYTHING RELIGIOUS,
CULTURAL, POLITICAL.
585
00:27:54,950 --> 00:27:56,085
I'M ALREADY ON IT.
586
00:28:04,226 --> 00:28:05,895
HERE YOU GUYS ARE.
587
00:28:05,928 --> 00:28:07,462
I THOUGHT YOU LEFT ME.
588
00:28:07,496 --> 00:28:09,965
THOUGHT ABOUT IT.
589
00:28:09,999 --> 00:28:11,300
DID YOU GET ANYTHING
FROM THE LOCAL KID?
590
00:28:11,333 --> 00:28:13,035
NO. HE FOUND THE BODY,
BUT WAS TOO AFRAID
591
00:28:13,068 --> 00:28:14,804
TO TALK
TO THE AUTHORITIES.
592
00:28:14,837 --> 00:28:16,105
WHAT'D YOU FIND, MAE?
593
00:28:16,138 --> 00:28:17,807
ZERO HESITATION
ON THE KILL.
594
00:28:17,840 --> 00:28:19,108
USED A HEAVY BLADE.
595
00:28:19,141 --> 00:28:22,778
HE'S DEFINITELY COMFORTABLE
WITH A WEAPON.
596
00:28:22,812 --> 00:28:23,913
THE SKIN IS RAISED,
BUT THERE'S
597
00:28:23,946 --> 00:28:25,848
NO BLOOD POOL
OR IRRITATION.
598
00:28:25,881 --> 00:28:27,316
THIS WAS DONE POSTMORTEM.
599
00:28:27,349 --> 00:28:28,984
IS THAT FROM
A BRANDING IRON?
600
00:28:29,018 --> 00:28:30,786
MONTY'S RUNNING IT NOW.
601
00:28:30,820 --> 00:28:32,154
THAT'S PRETTY SPECIFIC.
602
00:28:37,059 --> 00:28:38,794
SIMMONS,
WHAT'S IN YOUR HEAD?
603
00:28:38,828 --> 00:28:41,063
UH, I THINK THE UNSUB
WATCHED AND WAITED,
604
00:28:41,096 --> 00:28:42,564
MOST LIKELY
FROM HIGHER GROUND,
605
00:28:42,597 --> 00:28:44,533
TILL THE THREE
OF THEM WERE ISOLATED.
606
00:28:44,566 --> 00:28:46,802
HE ATTACKED JEFF FIRST,
THE BIGGEST THREAT.
607
00:28:46,836 --> 00:28:49,004
AND HE HAD A COMPULSIVE
NEED TO BRAND HIM,
608
00:28:49,038 --> 00:28:51,273
LIKE HIS PREY.
609
00:28:51,306 --> 00:28:52,942
WHAT IF THAT'S WHY HE'S
KEPT THE GIRLS ALIVE?
610
00:28:54,910 --> 00:28:56,411
HE'S HUNTING THEM.
611
00:29:00,916 --> 00:29:04,319
SARAH, HELP! NO.
HELP! NO.
612
00:29:04,353 --> 00:29:06,922
OW. OW.
613
00:29:06,956 --> 00:29:08,190
SARAH!
614
00:29:14,496 --> 00:29:15,931
AH!
615
00:29:15,965 --> 00:29:17,232
COME ON!
LET'S GO!
616
00:29:28,010 --> 00:29:30,445
WINDS AND RAIN ARE PICKING UP
IN CERTAIN AREAS.
617
00:29:30,479 --> 00:29:31,981
WE DO NOT HAVE MUCH TIME.
618
00:29:32,014 --> 00:29:34,549
THOSE AREAS ARE SURROUNDED
BY MILES OF DENSE JUNGLE.
619
00:29:34,583 --> 00:29:35,484
HOW DO WE FIND THEM?
620
00:29:35,517 --> 00:29:37,920
WE'VE MARKED THE ABDUCTION
AND DUMP SITES.
621
00:29:37,953 --> 00:29:39,922
UNTIL WE HAVE A THIRD,
IT'S IMPOSSIBLE TO KNOW
622
00:29:39,955 --> 00:29:42,858
WHICH DIRECTION WILL LEAD
TO THE UNSUB'S COMFORT ZONE.
623
00:29:42,892 --> 00:29:43,859
WHAT IS THAT?
624
00:29:43,893 --> 00:29:46,028
IT'S A NARROWED-DOWN AREA
WHERE HE FEELS SAFE.
625
00:29:46,061 --> 00:29:47,629
- MOST SERIAL KILLERS --
- WHAT?
626
00:29:47,662 --> 00:29:49,531
WE DO NOT HAVE
A SERIAL KILLER.
627
00:29:49,564 --> 00:29:50,900
THERE'S ONLY ONE VICTIM.
628
00:29:50,933 --> 00:29:52,234
HE TOOK THREE PEOPLE AT ONCE.
629
00:29:52,267 --> 00:29:53,869
IN ITS NATURE, THAT'S SERIAL.
630
00:29:53,903 --> 00:29:55,971
LOOK, APOLOGIES
IF WE'VE OFFENDED YOU.
631
00:29:56,005 --> 00:29:57,572
EVERY CULTURE
HAS THEIR VERSION
632
00:29:57,606 --> 00:29:59,108
OF MULTIPLE VIOLATIONS.
633
00:29:59,141 --> 00:30:01,510
HOW DO YOU KNOW ANY OF THIS
AFTER ONLY ONE MURDER?
634
00:30:01,543 --> 00:30:03,145
BECAUSE HE LEFT
A CALLING CARD.
635
00:30:03,178 --> 00:30:05,480
YEAH, IN THIS CASE,
HE BRANDED JEFF.
636
00:30:05,514 --> 00:30:07,582
WHAT BRAND ARE YOU
TALKING ABOUT?
637
00:30:11,253 --> 00:30:16,291
MAE WAS ABLE TO LIFT A PARTIAL
IMAGE FROM JEFF'S BODY.
638
00:30:16,325 --> 00:30:18,928
MY ANALYST AT HOME
IS TRYING TO IDENTIFY IT.
639
00:30:24,533 --> 00:30:26,001
HEY. I'VE GOT IT.
640
00:30:26,035 --> 00:30:28,503
I'M SENDING IT TO YOU NOW.
641
00:30:28,537 --> 00:30:32,007
YOU'RE THE BEST, MONTY.
642
00:30:32,041 --> 00:30:33,909
HERE YOU GO.
643
00:30:33,943 --> 00:30:36,411
I'VE SEEN THIS BEFORE.
644
00:30:36,445 --> 00:30:37,913
MANI!
645
00:30:37,947 --> 00:30:39,915
IT WAS ON MUTILATED ANIMALS
EARLIER THIS YEAR.
646
00:30:39,949 --> 00:30:41,917
TORTURING ANIMALS
IS A PRECURSOR
647
00:30:41,951 --> 00:30:42,985
TO SERIAL KILLING.
648
00:30:43,018 --> 00:30:44,653
IT ALLOWS HIM
TO PERFECT HIS M.O.
649
00:30:44,686 --> 00:30:46,421
AND FIND HIS RITUAL.
650
00:30:46,455 --> 00:30:48,991
- WHERE'D YOU FIND THE ANIMALS?
651
00:30:51,994 --> 00:30:53,929
AH! AH!
652
00:30:53,963 --> 00:30:56,031
I CAN'T MAKE IT.
YOU SHOULD GO.
653
00:30:56,065 --> 00:30:57,599
I'M NOT ABOUT
TO LEAVE YOU.
654
00:30:57,632 --> 00:30:58,934
NOW, GET UP.
655
00:30:58,968 --> 00:31:01,703
OW!
656
00:31:01,736 --> 00:31:03,672
GOT THE THREE POINTS, THE
HUNTING AND THE KILL ZONES
657
00:31:03,705 --> 00:31:05,407
AND, NOW, WHERE THE DEAD
ANIMALS WERE FOUND.
658
00:31:13,582 --> 00:31:14,716
WHAT'S CHONBURI PROVINCE
KNOWN FOR?
659
00:31:14,749 --> 00:31:16,518
WILD-BOAR HUNTING.
660
00:31:16,551 --> 00:31:19,088
AND LAND DISPUTES,
GOING BACK MANY GENERATIONS.
661
00:31:19,121 --> 00:31:21,556
WE'RE LOOKING FOR A FAMILY
WHO'S LOST THE MOST.
662
00:31:21,590 --> 00:31:22,691
I KNOW A FEW.
663
00:31:22,724 --> 00:31:24,293
SIMMONS, GET MONTY
ON THE PHONE.
664
00:31:24,326 --> 00:31:26,461
HE CAN HELP US
NARROW IT DOWN.
665
00:31:26,495 --> 00:31:27,629
ACCORDING TO THAI RECORDS,
666
00:31:27,662 --> 00:31:29,731
THE ONLY SURVIVOR
IS 20-YEAR-OLD KLAHAN.
667
00:31:29,764 --> 00:31:31,066
THAT MEANS
"VERY BRAVE".
668
00:31:31,100 --> 00:31:33,735
MY GUESS IS HE HAD TO PROVE IT,
THROUGH A LIFETIME OF VIOLENCE.
669
00:31:33,768 --> 00:31:36,305
YEAH, JUST SPENT A YEAR
IN SAMUT PRAKARN PRISON
670
00:31:36,338 --> 00:31:38,307
FOR ATTACKING TRESPASSERS
WITH A SPEAR.
671
00:31:38,340 --> 00:31:40,675
HE WAS RELEASED AND, DAYS LATER,
HIS GRANDMOTHER DIED.
672
00:31:40,709 --> 00:31:42,477
SHE WAS THE LAST
REMAINING RELATIVE.
673
00:31:42,511 --> 00:31:45,714
THAT STRESSOR, COMBINED WITH
HIS HOMICIDAL TENDENCIES,
674
00:31:45,747 --> 00:31:47,449
CREATED THE PERFECT STORM.
675
00:31:47,482 --> 00:31:49,151
ARE THERE ANY CULTURAL
TRADITIONS
676
00:31:49,184 --> 00:31:51,686
FOR THE LAST REMAINING
MEMBER OF A FAMILY?
677
00:31:51,720 --> 00:31:54,089
THIS COULD BE ULLAMBANA.
678
00:31:54,123 --> 00:31:55,357
COME AGAIN?
679
00:31:55,390 --> 00:31:57,392
IT'S A MAHAYANA FESTIVAL.
680
00:31:57,426 --> 00:32:00,095
WHEN FOLLOWERS BELIEVED
THE GATES OF HELL OPEN
681
00:32:00,129 --> 00:32:02,597
AND GHOSTS OF ANCESTORS
VISIT THE LIVING,
682
00:32:02,631 --> 00:32:05,600
TRADITIONALLY, OFFERINGS
ARE MADE TO THE DEPARTED.
683
00:32:05,634 --> 00:32:08,237
THE UNSUB, SACRIFICING HUMANS
TO HIS DEAD FAMILY.
684
00:32:08,270 --> 00:32:11,240
AND HE'S PROVEN THEY'RE WORTHY
BY HUNTING THEM FOR 3 DAYS.
685
00:32:11,273 --> 00:32:13,308
HE'LL KILL THEM
BEFORE THE STORM HITS.
686
00:32:20,782 --> 00:32:22,117
THERE'S SOMETHING
UP AHEAD.
687
00:32:30,725 --> 00:32:32,327
HELLO!
688
00:32:32,361 --> 00:32:33,428
HELLO!
689
00:32:44,206 --> 00:32:45,707
OH, GOD.
690
00:32:45,740 --> 00:32:47,676
WHAT'S THAT SMELL?
691
00:32:47,709 --> 00:32:49,311
WE'RE BACK
WHERE WE STARTED.
692
00:32:58,087 --> 00:32:59,188
MNH.
693
00:33:05,527 --> 00:33:06,795
RUN!
694
00:33:09,298 --> 00:33:11,333
RU-U-U-U-U-N.
695
00:33:43,165 --> 00:33:46,135
HUH. THESE CAN BE USED
FOR SELF-MUTILATION.
696
00:33:46,168 --> 00:33:47,669
MAYBE THAT'S HIS WAY
OF EXPRESSING EMOTION.
697
00:33:47,702 --> 00:33:48,603
AND, IN THIS CULTURE,
IT'S A WAY
698
00:33:48,637 --> 00:33:51,140
OF SACRIFICING YOURSELF
TO A HIGHER POWER.
699
00:33:51,173 --> 00:33:52,874
HERE'S THE BRANDING IRON.
700
00:33:52,907 --> 00:33:55,477
OH, CHECK THIS OUT,
GUYS.
701
00:33:55,510 --> 00:33:57,512
"TELL OUR PARENTS
WE'RE SORRY".
702
00:33:59,781 --> 00:34:01,483
LOOKS LIKE HE'S USING
THE TOPOGRAPHY AS HIS TRAP.
703
00:34:01,516 --> 00:34:02,784
LOOK AT THESE
TERRAIN FEATURES.
704
00:34:02,817 --> 00:34:05,620
THERE'S A RIVER TO ONE
SIDE, MOUNTAINS ON ANOTHER,
705
00:34:05,654 --> 00:34:07,356
- AND A CLIFF.
- MEANS THEY'RE IN THIS AREA.
706
00:34:07,389 --> 00:34:08,823
YEAH, BUT IT COULD TAKE
HOURS TO FIND THEM.
707
00:34:08,857 --> 00:34:10,325
LET'S MOVE OUT.
708
00:34:10,359 --> 00:34:12,194
WAIT.
WE GO OUT THERE LIKE
709
00:34:12,227 --> 00:34:14,496
A BUNCH OF ALPHA MALES,
HE'LL ATTACK.
710
00:34:14,529 --> 00:34:15,864
YOU WANNA TALK HIM DOWN?
711
00:34:15,897 --> 00:34:17,899
OR YOU WANT TAKSIN TO DO IT?
712
00:34:17,932 --> 00:34:19,634
I WANT YOU TO.
713
00:34:19,668 --> 00:34:21,203
HE'S NOT GONNA LISTEN TO ME.
714
00:34:21,236 --> 00:34:23,205
THERE WERE MANY IMPORTANT
WOMEN IN HIS LIFE.
715
00:34:23,238 --> 00:34:25,140
HE'LL LISTEN.
716
00:34:25,174 --> 00:34:26,475
HE HAD A CLOSE FAMILY
717
00:34:26,508 --> 00:34:27,542
AND THEY WERE
IMPORTANT TO HIM.
718
00:34:27,576 --> 00:34:28,910
JUST BUILD A RAPPORT
719
00:34:28,943 --> 00:34:32,181
AND HE'LL RESPECT
WHAT YOU HAVE TO SAY.
720
00:34:32,214 --> 00:34:33,915
THIS DOESN'T HAVE TO BE
HIS FATE.
721
00:34:33,948 --> 00:34:35,217
THAT'S RIGHT.
722
00:34:51,733 --> 00:34:54,203
- OOF!
723
00:34:54,236 --> 00:34:55,737
SARAH, LOOK OUT!
HE'S COMING!
724
00:34:57,639 --> 00:34:58,707
UH!
725
00:35:06,915 --> 00:35:09,818
PLEASE, LET US GO.
726
00:35:12,621 --> 00:35:13,922
SIMMONS, COVER HER.
727
00:35:13,955 --> 00:35:15,224
HEY, HEY. HEY, HEY.
728
00:35:16,458 --> 00:35:17,526
OKAY.
729
00:35:21,996 --> 00:35:22,931
OKAY. OKAY.
730
00:35:25,300 --> 00:35:26,801
AGH!
731
00:36:07,809 --> 00:36:09,311
YEAH.
732
00:36:09,344 --> 00:36:10,412
OH!
733
00:36:48,983 --> 00:36:51,386
HE WAS ALL ALONE.
734
00:38:05,894 --> 00:38:08,363
SO I JUST SET THE RECORD
FOR FASTEST PAPERWORK.
735
00:38:08,397 --> 00:38:09,764
YEAH.
STILL TOOK YOU ALL DAY.
736
00:38:09,798 --> 00:38:11,332
LET ME SEE THAT.
737
00:38:13,034 --> 00:38:15,404
ROYAL THAI POLICE COIN.
VERY NICE.
738
00:38:15,437 --> 00:38:16,671
YEAH, MONTY'S
GONNA LOVE IT.
739
00:38:16,705 --> 00:38:18,072
OH, YEAH.
740
00:38:18,106 --> 00:38:19,608
BY THE WAY,
I DON'T MEAN TO BRAG,
741
00:38:19,641 --> 00:38:20,942
BUT DID YOU SEE THAT
BACK THERE?
742
00:38:20,975 --> 00:38:22,043
WHAT?
743
00:38:22,076 --> 00:38:24,479
TAKSIN HAD A HINT
OF A SMILE.
744
00:38:24,513 --> 00:38:25,914
YEAH?
DOESN'T SURPRISE ME.
745
00:38:25,947 --> 00:38:27,482
YOU ARE DETERMINED,
STUBBORN,
746
00:38:27,516 --> 00:38:28,817
LIKELY TO WIN
SOMEONE OVER.
747
00:38:28,850 --> 00:38:31,420
IN THIS JOB,
THAT'S A GOOD COMBO.
748
00:38:31,453 --> 00:38:33,422
DOES THAT MEAN
I GET TO DRIVE THE BIKE?
749
00:38:33,455 --> 00:38:36,157
NO.
750
00:38:36,190 --> 00:38:38,527
DID YOU HEAR THEY
DOWNGRADED THE STORM?
751
00:38:38,560 --> 00:38:41,830
YEAH? SOMEBODY SHOULD
TELL THAT TO THE RAIN.
752
00:38:55,209 --> 00:38:57,479
THESE WINDS AREN'T BAD.
753
00:38:57,512 --> 00:38:59,781
SHOULD MAKE THE FLIGHT
HOME BETTER.
754
00:39:02,751 --> 00:39:05,854
I'VE BEEN OUT OF THE GAME
TOO LONG, JACK.
755
00:39:05,887 --> 00:39:07,856
I'M SITTING HERE,
FEELING SORRY FOR A MAN
756
00:39:07,889 --> 00:39:09,591
WHO KILLED
AN INNOCENT KID.
757
00:39:09,624 --> 00:39:11,059
AND HE WOULD'VE
KILLED MORE,
758
00:39:11,092 --> 00:39:13,428
IF WE HADN'T HAVE
STOPPED HIM.
759
00:39:13,462 --> 00:39:15,930
YOU DON'T SEE IT,
DO YOU?
760
00:39:15,964 --> 00:39:18,433
THAT I'M SOFT?
YEAH, I SEE IT CLEARLY.
761
00:39:18,467 --> 00:39:21,002
YOU'RE NOT.
762
00:39:21,035 --> 00:39:24,072
HE WAS LONELY
AND YOU CONNECTED TO HIM,
763
00:39:24,105 --> 00:39:26,808
TO THE HUMANITY
IN THAT MOMENT.
764
00:39:29,844 --> 00:39:31,980
FEELING ALONE?
765
00:39:32,013 --> 00:39:33,648
IT'S A HORRIBLE THING.
766
00:39:33,682 --> 00:39:37,018
YOU'RE NOT ALONE.
767
00:39:37,051 --> 00:39:41,189
YOU HAVE PEOPLE
WHO LOVE YOU.
768
00:39:41,222 --> 00:39:44,025
I MISS HIM.
769
00:39:44,058 --> 00:39:47,662
I MISS HIM SO MUCH.
770
00:39:47,696 --> 00:39:48,830
ME TOO.
771
00:39:53,167 --> 00:39:55,737
SO WHAT ARE THE CHANCES
THAT I WOULD RUN INTO YOU
772
00:39:55,770 --> 00:39:59,941
JUST DAYS BEFORE MY 2-YEAR
BUREAU SABBATICAL RUNS OUT?
773
00:40:02,076 --> 00:40:03,578
IT SOUNDS LIKE FATE
TO ME.
774
00:40:03,612 --> 00:40:05,146
YEAH?
775
00:40:09,183 --> 00:40:11,152
YOU KNOW, THERE ARE
NO HOOPS TO JUMP THROUGH,
776
00:40:11,185 --> 00:40:13,021
IF YOU WANNA
COME BACK RIGHT NOW.
777
00:41:03,738 --> 00:41:05,206
LIFE'S TOO LONG
TO BE ALONE.
778
00:41:09,177 --> 00:41:10,311
LET'S GO HOME.
779
00:41:10,344 --> 00:41:11,646
YEAH.
54877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.