Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,766 --> 00:01:06,366
Leave it, Rodney. We gotta go.
2
00:01:06,501 --> 00:01:08,435
Nicki, wait! This is ridiculous.
3
00:01:08,570 --> 00:01:10,370
You two are gonna
get yourselves killed.
4
00:01:10,905 --> 00:01:12,907
- Start the car.
-We don't have time for this, Nicki.
5
00:01:13,041 --> 00:01:14,207
I'll be right behind you.
6
00:01:14,709 --> 00:01:16,376
Rodney, do not start my car.
7
00:01:16,511 --> 00:01:18,680
- Or what, Amy?
- I'm serious!
8
00:01:20,280 --> 00:01:22,016
-Hey, kiddo.
-Where are you going?
9
00:01:22,149 --> 00:01:24,217
You know that research
your father told you about?
10
00:01:24,351 --> 00:01:25,687
The thing we're looking for?
11
00:01:26,286 --> 00:01:27,487
This is it.
12
00:01:27,622 --> 00:01:28,623
Can I come?
13
00:01:29,122 --> 00:01:30,157
Lucas.
14
00:01:30,858 --> 00:01:33,193
I need you to stay here, okay,
and keep your Auntie Amy safe.
15
00:01:33,327 --> 00:01:35,095
Can you do that for me, bud?
16
00:01:37,130 --> 00:01:39,366
Here, to keep you safe.
17
00:01:40,702 --> 00:01:42,135
Nicki, we gotta go!
18
00:01:46,074 --> 00:01:48,610
- Nicki, please. Please.
- Just stop.
19
00:03:14,261 --> 00:03:16,496
-Good morning, Karen.
-Thank you.
20
00:03:17,197 --> 00:03:19,067
Got you oat milk.
21
00:03:19,199 --> 00:03:20,535
I hope that's okay.
22
00:03:20,668 --> 00:03:21,636
Mm.
23
00:03:23,336 --> 00:03:25,773
-Blonde Roast for you.
-Nice.
24
00:03:30,078 --> 00:03:31,079
Uh, Mia?
25
00:03:31,211 --> 00:03:33,114
Yeah. Hi. Thanks.
26
00:03:33,480 --> 00:03:34,816
Did you get yourself something?
27
00:03:34,949 --> 00:03:37,585
-Oh, I didn't know
I was allowed to.
-Oh.
28
00:03:38,485 --> 00:03:40,722
-Uh, no, you don't have to.
-For next time.
29
00:03:41,622 --> 00:03:43,558
-Thanks.
-Aw, an allowance.
30
00:03:44,324 --> 00:03:45,827
-Hi.
-Bye.
31
00:03:46,393 --> 00:03:47,795
Mia Tortilla, saving the world
32
00:03:47,929 --> 00:03:49,797
from climate change
one intern at a time.
33
00:03:49,931 --> 00:03:52,332
Shouldn't you be working
on your prototype
for the grant, Danny?
34
00:03:52,466 --> 00:03:56,070
Finished mine weeks ago
so I could scope out
the competition.
35
00:03:56,704 --> 00:03:58,405
Pretty sure we're all
on the same team here.
36
00:03:58,539 --> 00:04:01,776
A team only have
one chief engineer.
37
00:04:04,011 --> 00:04:05,278
Show time.
38
00:04:06,047 --> 00:04:07,280
How's it going, Mia?
39
00:04:07,414 --> 00:04:09,183
Good.
Just finishing up my prototype.
40
00:04:09,316 --> 00:04:11,451
-Give me the rundown.
-Oh. Okay.
41
00:04:11,953 --> 00:04:14,622
So, um, imagine
if our cell phones
were half the size
42
00:04:14,756 --> 00:04:17,058
and half the weight,
but held three times the charge.
43
00:04:17,191 --> 00:04:19,527
Well, that's possible
if we upgraded our batteries
44
00:04:19,660 --> 00:04:21,996
from lithium-ion
to lithium-sulfur.
45
00:04:22,130 --> 00:04:26,934
Mia, the Department of Energy
is awarding $250 million
46
00:04:27,068 --> 00:04:28,936
to just ten companies, okay?
47
00:04:29,070 --> 00:04:31,572
This just doesn't get
the juices flowing, you know?
48
00:04:32,039 --> 00:04:36,844
Um, I j-- I, I really think
that there's a lot
of potential in sulfur.
49
00:04:36,978 --> 00:04:41,048
Just not enough.
But why don't you pitch in
on somebody else's project?
50
00:04:41,182 --> 00:04:42,415
A for effort.
51
00:04:43,184 --> 00:04:44,886
B plus, really, but...
52
00:04:48,623 --> 00:04:51,092
Oh, this is incredible!
53
00:04:51,225 --> 00:04:53,561
How's the energy stored?
54
00:04:53,694 --> 00:04:55,630
Lithium-sulfur supercapacitors.
55
00:04:55,763 --> 00:04:57,932
Slap me silly, man.
That's brilliant.
56
00:04:58,065 --> 00:04:59,801
Is there anything
you can't do, Danny?
57
00:04:59,934 --> 00:05:01,536
Uh, you've seen
my golf game, huh?
58
00:05:01,669 --> 00:05:03,504
How convenient.
59
00:05:03,638 --> 00:05:06,174
I have that same pitch
written right here.
60
00:05:06,306 --> 00:05:09,442
- Well, I guess great minds
think alike.
- Yeah.
61
00:05:09,577 --> 00:05:12,814
What do you expect to do
in a big city with those things
that are an absolute eyesore,
62
00:05:12,947 --> 00:05:15,850
-especially
with a design like that?
-Okay, Mia, that's enough.
63
00:05:15,983 --> 00:05:18,953
Yeah, it's okay, Michael.
She's just stressed
about the grant deadline.
64
00:05:19,086 --> 00:05:21,556
Are you-- Danny, you are
the lame car salesman
65
00:05:21,689 --> 00:05:23,624
who can't even explain
the science behind the BS
66
00:05:23,758 --> 00:05:24,926
you're spewing!
67
00:05:28,361 --> 00:05:29,997
Yikes.
68
00:05:30,131 --> 00:05:31,833
Mia, what the hell was that?
69
00:05:31,966 --> 00:05:35,102
-Danny totally he-peated!
He he-peated.
-He what?
70
00:05:35,236 --> 00:05:37,437
He repeated my ideas,
but you listened to him
because he's a guy.
71
00:05:37,572 --> 00:05:39,974
-Your pitch had nothing
to do with wind energy.
-No,
72
00:05:40,107 --> 00:05:42,643
-but it had lithium-sulfur
supercapacitor-- Why not?
-It doesn't matter.
73
00:05:42,777 --> 00:05:45,680
Because your attitude
is completely out of line.
74
00:05:45,813 --> 00:05:47,782
- We all know that
the future of HighSpark
75
00:05:47,915 --> 00:05:49,917
rests on winning
this grant money, right?
76
00:05:50,051 --> 00:05:53,921
So, that means
we need a great idea,
plus an even better sales pitch.
77
00:05:54,055 --> 00:05:57,925
People love Danny.
The guy is positive,
he's cool, he's handsome.
78
00:05:58,059 --> 00:06:01,461
Plus, he brings in
donuts on Fridays,
which I frickin' love.
79
00:06:01,963 --> 00:06:03,798
-Aren't you diabetic?
-Oh, my gosh.
80
00:06:03,931 --> 00:06:06,067
He's not so negative
all the time. He's not a cynic.
81
00:06:06,200 --> 00:06:08,569
I have given everything
to this company.
82
00:06:08,703 --> 00:06:12,439
I, I work late, I work weekends!
I-- I'm just--
83
00:06:13,641 --> 00:06:14,775
I'm just tired.
84
00:06:16,911 --> 00:06:19,714
- You want a donut?
- I don't want--
85
00:06:19,847 --> 00:06:22,950
What you might need
is a new research project.
86
00:06:23,084 --> 00:06:24,484
Clear your head. Look.
87
00:06:25,286 --> 00:06:27,021
-A research project?
-Mm-hmm.
88
00:06:27,588 --> 00:06:29,857
"Electromagnetic
Radiation Energy."
89
00:06:29,991 --> 00:06:31,893
Some Alaskan research center
keeps sending me
90
00:06:32,026 --> 00:06:34,128
their reports about
some new electrical technology,
91
00:06:34,262 --> 00:06:37,932
which they claim
could be the next great
renewable source of energy.
92
00:06:38,065 --> 00:06:40,368
"The History
of Lightning Catchers"?
Is this a joke?
93
00:06:40,501 --> 00:06:43,838
-I know. Sounds far-fetched.
-Sounds completely ridiculous!
You cannot be serious.
94
00:06:43,971 --> 00:06:45,873
I don't understand all of it.
Hardly any of it.
95
00:06:46,007 --> 00:06:48,809
But some of this technology
could be useful for us.
96
00:06:49,210 --> 00:06:51,512
I want you
to go up there for us.
I want you to fly up there
97
00:06:51,646 --> 00:06:53,748
and just scope it out
for a bit, okay?
98
00:06:53,881 --> 00:06:55,448
Maybe snag
a piece of their technology
99
00:06:55,583 --> 00:06:57,718
so we could
recreate it here ourselves.
100
00:06:57,852 --> 00:06:59,787
Wait, you want me
to steal their work?
101
00:07:00,187 --> 00:07:03,758
How about you look at it
as thinking outside the box,
just like Danny?
102
00:07:04,125 --> 00:07:06,827
Michael, we both know
I'm the better engineer.
103
00:07:06,961 --> 00:07:10,497
Now, how about trying
to be the better team player?
104
00:07:13,367 --> 00:07:18,039
Okay. If I find something real
with this Lightning Valley
Research Group,
105
00:07:18,172 --> 00:07:22,143
you push it to the front
of the grant application
and promote me as lead engineer.
106
00:07:22,576 --> 00:07:24,812
Deal. But if not...
107
00:07:25,780 --> 00:07:26,948
...it's Danny.
108
00:07:28,149 --> 00:07:30,284
This is gonna be a blast.
109
00:08:29,343 --> 00:08:31,045
Welcome to Qulliq Island.
110
00:08:31,512 --> 00:08:32,613
Thanks.
111
00:08:34,348 --> 00:08:35,716
So, do you recommend any--
112
00:08:35,850 --> 00:08:37,184
-What?
-Oh, do you recommend
113
00:08:37,318 --> 00:08:38,652
any good places for food?
114
00:08:38,786 --> 00:08:41,389
Like, uh, places
that's a must-try?
115
00:08:41,522 --> 00:08:45,059
Well, this is just a quaint
little drinking island
with a fishing problem.
116
00:08:45,192 --> 00:08:48,295
So, it's either fish or beer.
Take your pick.
117
00:08:49,063 --> 00:08:51,632
Cool. Um, I don't know
if you take credit cards,
118
00:08:51,766 --> 00:08:54,168
but my company gave me one.
119
00:08:57,438 --> 00:08:58,773
How about cash?
120
00:09:13,788 --> 00:09:15,389
Oh, excuse me.
Um, do you know where
121
00:09:15,524 --> 00:09:18,659
-Lightning Valley
Research Group is?
-Group Valley what?
122
00:09:18,793 --> 00:09:21,929
Uh, maybe a, um, Lucas Fletcher?
123
00:09:22,063 --> 00:09:23,964
Are you talking
about Lightning Lu?
124
00:09:24,098 --> 00:09:26,867
-Excuse me?
-Looney Lu, Lucas the Loon.
125
00:09:27,001 --> 00:09:28,269
-Um...
-He lives with his aunt
126
00:09:28,402 --> 00:09:30,871
on some hill
on the other side of the island.
127
00:09:32,106 --> 00:09:35,409
Me and my husband TP'd his house
a few years back.
128
00:09:35,544 --> 00:09:39,280
- Good for you.
- You're not one of his
crazy recruits, are you?
129
00:09:39,647 --> 00:09:42,616
- Like, a groupie?
- Uh, uh, not that I know of.
130
00:09:42,750 --> 00:09:44,852
Well, in that case,
you need a lift?
131
00:09:44,985 --> 00:09:46,687
I'm heading in that direction.
132
00:09:47,655 --> 00:09:50,825
And I've got spare TP
in the car.
133
00:10:03,304 --> 00:10:04,205
Whoa!
134
00:10:22,690 --> 00:10:23,958
You have fun now.
135
00:10:24,859 --> 00:10:26,927
Thanks. I'll try.
136
00:11:02,763 --> 00:11:05,399
Holy snikies!
137
00:11:05,534 --> 00:11:08,202
That was awesome!
138
00:11:08,335 --> 00:11:10,938
I-- Oh, hey.
139
00:11:11,071 --> 00:11:12,740
What in God's name?
140
00:11:14,175 --> 00:11:16,877
-Clem!
-Uh, hey, Auntie Amy.
141
00:11:17,011 --> 00:11:19,413
- Where the hell is he?
- What's up?
142
00:11:20,447 --> 00:11:21,682
Well...
143
00:11:24,285 --> 00:11:25,920
- Righteous.
- Lucas!
144
00:11:26,053 --> 00:11:28,222
Clem, I think I see
where we went wrong.
145
00:11:28,355 --> 00:11:30,090
I missed a number, forgot
to carry the one which threw off
146
00:11:30,224 --> 00:11:32,426
the acceleration trajectory
by 0.047.
147
00:11:32,561 --> 00:11:34,895
- Lucas!
Don't "Hi, Auntie" me.
- Hi, Auntie.
148
00:11:35,029 --> 00:11:38,465
What did I tell you about
shooting off that stupid
T-shirt cannon around my house?
149
00:11:38,600 --> 00:11:40,134
Well, the Beacon Shooter
is still a work in progress,
150
00:11:40,267 --> 00:11:42,069
-Auntie--
-I don't care. I can only afford
151
00:11:42,203 --> 00:11:43,672
-so many broken windows!
-...guys, guys, um, I--
152
00:11:43,804 --> 00:11:45,239
-Uh, Auntie, you can't
put a price...
-Guys--
153
00:11:45,372 --> 00:11:46,407
-...on scientific research.
-Tell that
154
00:11:46,541 --> 00:11:47,474
to the bank.
155
00:11:48,042 --> 00:11:49,176
Who the hell are you?
156
00:11:50,044 --> 00:11:51,779
Oh. Hi, um...
157
00:11:52,681 --> 00:11:56,317
...I'm Mia Ibarra,
electrical engineer
from HighSpark Renewables.
158
00:11:56,450 --> 00:11:59,486
Uh, just here
to research your son--
159
00:12:00,087 --> 00:12:03,157
Um, nephew's
recent reports on, um...
160
00:12:03,290 --> 00:12:04,925
...uh, uh, electronic--
161
00:12:05,059 --> 00:12:07,361
Electromagnetic
Radiation Energy, yes.
162
00:12:07,494 --> 00:12:08,663
You read my reports.
163
00:12:08,796 --> 00:12:10,130
Clem, camera.
164
00:12:10,965 --> 00:12:14,001
Hi. Lucas Fletcher,
Chief Engineering Officer,
165
00:12:14,134 --> 00:12:18,005
Accountant, Treasurer,
President, and Vice President of
Lightning Valley Research Group.
166
00:12:18,138 --> 00:12:19,740
Wow, that's quite the resume.
167
00:12:19,873 --> 00:12:22,510
And this is my intern
and trusty steed,
Clem Higgle IV.
168
00:12:22,644 --> 00:12:23,844
Hi. Documentarian.
169
00:12:24,345 --> 00:12:26,347
You one of them
Sasquatch hunters?
170
00:12:26,747 --> 00:12:29,116
Uh, no. Just an engineer.
171
00:12:29,883 --> 00:12:30,751
Wow.
172
00:12:33,655 --> 00:12:35,456
Well, you've traveled
a long way, so, uh,
173
00:12:35,590 --> 00:12:37,692
come on inside
and we can talk some science.
174
00:12:38,058 --> 00:12:39,594
Yeah, le-- let's do it.
175
00:12:39,728 --> 00:12:41,428
Clem, grab her bag.
176
00:12:41,563 --> 00:12:43,197
- What?
- -Oh, you don't have to do that.
177
00:12:43,330 --> 00:12:45,700
Oh, actually, could you
leave it? I have to do--
178
00:12:45,833 --> 00:12:48,102
-Don't worry about it.
Just-- I got it. I got it.
-Okay.
179
00:12:48,235 --> 00:12:49,638
She looks
like a Sasquatch hunter.
180
00:12:49,770 --> 00:12:52,373
Don't worry about it.
It's, it's fine. I'm fine.
181
00:12:53,173 --> 00:12:54,842
People in my house.
I hate people.
182
00:12:54,975 --> 00:12:57,712
Hey, hey, Lucas.
Should, should she sign
an NDA or something?
183
00:12:57,845 --> 00:12:59,446
No, just go get the tape.
184
00:12:59,581 --> 00:13:00,481
Oh.
185
00:13:11,258 --> 00:13:13,628
So, this is
your research facility?
186
00:13:13,762 --> 00:13:17,364
Because your return address
took me to an empty lot
in the middle of town.
187
00:13:17,498 --> 00:13:20,067
Well, when you eat, sleep,
drink, and digest
your life's work,
188
00:13:20,200 --> 00:13:22,469
there's really no time
for the morning commute,
you know?
189
00:13:23,337 --> 00:13:26,473
You want anything?
Water, coffee, tea?
190
00:13:26,608 --> 00:13:28,175
Uh, tea sounds nice.
191
00:13:28,309 --> 00:13:30,377
Okay, yeah.
Auntie, tea!
192
00:13:30,512 --> 00:13:32,913
- I'm right here!
- Oh, sorry.
193
00:13:33,047 --> 00:13:36,083
-Tea, please.
-You want me to wipe
your ass while I'm at it?
194
00:13:37,117 --> 00:13:38,218
That's my auntie.
195
00:13:38,852 --> 00:13:40,522
Uh, so you read my reports.
196
00:13:40,655 --> 00:13:43,357
Uh, yeah, I have.
A couple of times now.
197
00:13:43,490 --> 00:13:45,159
Oh, wow.
You liked them that much?
198
00:13:45,292 --> 00:13:48,128
Well, it's all very ambitious.
Um, catching lightning
199
00:13:48,262 --> 00:13:50,732
to harness its energy
is quite the claim.
200
00:13:51,533 --> 00:13:54,401
Did you see the pictures?
And the drawings. I did those.
201
00:13:54,803 --> 00:13:57,605
Right. So, um, let's start
with the SuperBolt capsule.
202
00:13:57,739 --> 00:14:00,174
I'm confused if it's a battery
of some sort or a sup--
203
00:14:00,307 --> 00:14:03,277
Ah, Clem! Perfect timing!
Sit back and relax, Ms. Ibarra.
204
00:14:03,410 --> 00:14:05,913
All your questions
will be answered momentarily.
205
00:14:06,715 --> 00:14:09,049
I practiced 20 times... okay--
206
00:14:09,183 --> 00:14:11,151
Good things happen
to those who wait.
207
00:14:11,285 --> 00:14:13,655
She's watching us. Go.
208
00:14:13,788 --> 00:14:15,657
Oh, it's upside down! I got it.
209
00:14:17,124 --> 00:14:18,593
It's working!
210
00:14:25,866 --> 00:14:27,167
Oh, I didn't see you there.
211
00:14:28,001 --> 00:14:31,105
I was too busyscouting the skiesfor an incoming cumulonimbus.
212
00:14:31,238 --> 00:14:36,544
Hi, I'm Lucas Fletcher, doctor,scientist, lightning expert,and occasional hand model.
213
00:14:36,678 --> 00:14:40,047
And over the next few weeks,I'll be teaching you firsthand
214
00:14:40,180 --> 00:14:42,383
the necessary skillsand techniques you need
215
00:14:42,517 --> 00:14:44,853
to become a lightning catchermuch like myself.
216
00:14:44,985 --> 00:14:47,589
- But first,lightning, what is it?
217
00:14:47,722 --> 00:14:51,024
Lightning is electricitymade up of tiny particles.
218
00:14:51,158 --> 00:14:52,926
Half of themhave a positive charge,
219
00:14:53,060 --> 00:14:54,763
the other half,a negative charge.
220
00:14:54,895 --> 00:14:57,297
Now, they pull towardseach other like magnets,
221
00:14:57,431 --> 00:14:59,133
but the turbulent windsof a storm
222
00:14:59,266 --> 00:15:01,101
force these charges to separatefrom within the cloud.
223
00:15:01,235 --> 00:15:03,805
- When this happens,the negative charge
224
00:15:03,937 --> 00:15:06,940
hurls towards the groundin search of a positive charge.
225
00:15:07,509 --> 00:15:09,577
-Wait a second. I got an idea.-Wait. Wait, what?
226
00:15:09,711 --> 00:15:12,212
- Oh, I don'treally wanna do this.
227
00:15:12,346 --> 00:15:13,947
Remember, acting is reacting.
228
00:15:14,081 --> 00:15:16,216
From the ground,a positive charge forms,
229
00:15:16,350 --> 00:15:19,153
searching for its matchingnegative charge from the cloud.
230
00:15:19,788 --> 00:15:22,524
When these two meet,it makes a pathfor a powerful charge
231
00:15:22,657 --> 00:15:25,660
to shoot up into the cloud,aka lightning.
232
00:15:27,161 --> 00:15:28,830
-Wait, don't move.-Wait, what?
233
00:15:33,100 --> 00:15:36,270
It may look as if lightningis traveling from the cloudto the ground,
234
00:15:36,403 --> 00:15:39,641
but it actually startsfrom the groundvia a positive charge.
235
00:15:39,774 --> 00:15:42,176
Just, just leave it.Just keep going.
236
00:15:42,309 --> 00:15:44,077
Lightning, how do we catch--
237
00:15:47,147 --> 00:15:49,149
-What? No, no, no, no,
no, no, no, no, no...
-Oh, thank God.
238
00:15:49,283 --> 00:15:52,052
I'm so sorry.
We're still working out
the kinks for recruitment.
239
00:15:53,922 --> 00:15:55,422
-Recruitment?
-Oh, yes.
240
00:15:55,557 --> 00:15:56,925
We're in the middle
of building a fleet
241
00:15:57,057 --> 00:15:58,325
of lightning catchers
as we speak.
242
00:15:58,893 --> 00:16:02,329
To just run around,
chasing storms,
hoping to get struck?
243
00:16:02,463 --> 00:16:04,331
That seems
a little dangerous, no?
244
00:16:04,465 --> 00:16:06,233
Well, it's definitely
not for the faint of heart.
245
00:16:06,768 --> 00:16:09,269
- Oh, God. It's okay.
- No wonder why.
246
00:16:09,403 --> 00:16:11,840
All the resources we have here
are entirely dedicated
247
00:16:11,972 --> 00:16:15,342
to the studying, tracking,
and official capture
of the SuperBolt.
248
00:16:15,710 --> 00:16:16,878
Right. The SuperBolt.
249
00:16:17,010 --> 00:16:18,947
The SuperBolt is a supercharged,
250
00:16:19,079 --> 00:16:20,515
electrically-radiated
bolt of lightning
251
00:16:20,648 --> 00:16:22,349
that strikes
the surface of the Earth
252
00:16:22,483 --> 00:16:24,084
once every quarter century.
253
00:16:24,218 --> 00:16:26,186
It's so strong,
it could power New York City,
254
00:16:26,320 --> 00:16:29,223
Los Angeles, and Chicago
at the same time for decades.
255
00:16:29,624 --> 00:16:32,025
The last time it struck
was when I saw it last,
256
00:16:32,159 --> 00:16:35,797
25 years ago,
this month, this week,
only a couple of days from now.
257
00:16:35,930 --> 00:16:38,566
I mean, I've spent
my entire life
studying weather patterns,
258
00:16:38,700 --> 00:16:40,869
geological magnetism,
and planetary alignments,
259
00:16:41,001 --> 00:16:44,271
all to help me predict
when and where
it might strike again.
260
00:16:44,404 --> 00:16:46,908
And I have a feeling
it could be any day now.
261
00:16:50,177 --> 00:16:52,012
Uh, I, I'm sorry
if I'm a little lost.
262
00:16:52,145 --> 00:16:54,147
Um, was any of this
in your report?
263
00:16:54,281 --> 00:16:56,885
Well, of course not!
264
00:16:57,017 --> 00:16:59,754
I can't let
any of this information
leak to my competitors,
265
00:16:59,888 --> 00:17:01,154
or even worse, my enemies.
266
00:17:01,689 --> 00:17:03,892
-Enemies?
-Oh, yeah. Oil companies,
267
00:17:04,024 --> 00:17:05,225
foreign governments,
Internet trolls.
268
00:17:05,359 --> 00:17:06,661
- I mean...
- you name it.
269
00:17:06,794 --> 00:17:08,997
Well, I would love to read
more about it.
270
00:17:09,129 --> 00:17:10,632
Sorry, no can do, sister.
271
00:17:10,765 --> 00:17:12,499
But don't worry,
it's all stored up here.
272
00:17:12,634 --> 00:17:14,836
And if you prove yourself loyal,
I'll be happy to provide you
273
00:17:14,969 --> 00:17:17,906
all the necessary information
to show your boss
over at HighSpark
274
00:17:18,038 --> 00:17:19,273
that we're the real deal.
275
00:17:20,440 --> 00:17:22,276
Right. Um,
shouldn't be a problem.
276
00:17:22,409 --> 00:17:25,780
He's probably never met
a lightning whisperer
such as myself.
277
00:17:25,914 --> 00:17:28,616
- Uh, how does
one whisper to lightning?
278
00:17:28,750 --> 00:17:30,618
It's hard to explain, really.
279
00:17:30,752 --> 00:17:33,521
It's like when you get
the perfect milk
to Waffle Puffs ratio.
280
00:17:33,655 --> 00:17:35,590
Everything just
suddenly makes sense.
281
00:17:35,723 --> 00:17:38,225
Doctors say he's fine,
but I'm skeptical.
282
00:17:38,693 --> 00:17:39,561
Ignore her.
283
00:17:40,562 --> 00:17:43,397
- Run while you still can.
- Auntie.
284
00:17:43,531 --> 00:17:46,034
So, um,
back to the Bolt capsule.
285
00:17:46,166 --> 00:17:48,670
-How does it actually work?
-So, I find that it's better
286
00:17:48,803 --> 00:17:50,638
not to focus so much
on the science.
287
00:17:50,772 --> 00:17:53,073
But that's kind of my job.
288
00:17:53,206 --> 00:17:55,877
Well, being a lightning catcher
is more of a vocation, really.
289
00:17:56,276 --> 00:18:00,480
Like an explorer
navigating uncharted seas,
we rely on instinct over data.
290
00:18:00,615 --> 00:18:04,552
Right. Well, I should
really be getting to my hotel.
291
00:18:06,386 --> 00:18:07,755
Well, why don't
you just stay with us?
292
00:18:07,889 --> 00:18:09,057
Oh, that's very kind,
293
00:18:09,189 --> 00:18:10,625
but, uh, I don't wanna intrude.
294
00:18:10,758 --> 00:18:12,827
Oh, nonsense! We'd be
more than happy to host you.
295
00:18:12,961 --> 00:18:15,462
Plus, it'll allow you to be
up close and personal
with our research.
296
00:18:15,597 --> 00:18:17,497
Because, believe me,
when a storm rolls in,
297
00:18:17,632 --> 00:18:19,333
we'll leap out that door
like a gaggle of firemen
298
00:18:19,466 --> 00:18:21,234
going to rescue
a feline from a tree.
299
00:18:21,368 --> 00:18:23,303
-I don't think it's appropriate.
-Sure it is.
300
00:18:23,437 --> 00:18:25,272
We got plenty
of extra bedding and towels.
301
00:18:25,405 --> 00:18:28,843
Plus, we got
a couple of days left
on a Hulu free trial.
302
00:18:30,444 --> 00:18:32,479
It'll allow you to save
a couple of extra bucks.
303
00:18:32,981 --> 00:18:34,882
Oh, the company card.
304
00:18:35,016 --> 00:18:36,416
Dumped it in the water!
305
00:18:36,551 --> 00:18:39,152
That's the spirit. We'll get you
situated in no time.
306
00:18:39,721 --> 00:18:41,522
Okay. Thanks.
307
00:18:42,056 --> 00:18:43,423
Yeah, of course.
Auntie!
308
00:18:43,558 --> 00:18:46,293
Oh, for Christ's sake,
it's a small house!
309
00:18:48,796 --> 00:18:52,132
"Lucas's theory is based
more on fiction than fact,
310
00:18:52,800 --> 00:18:55,435
making his findings
unfit for our research,"
311
00:18:55,570 --> 00:18:59,206
making Danny, the winner,
and Mia, a big fat loser.
312
00:19:40,380 --> 00:19:41,582
Hey!
313
00:19:41,716 --> 00:19:43,216
-Hi.
-What are you doing here?
314
00:19:43,651 --> 00:19:47,722
Uh, uh, uh, um, I was, uh,
looking for the restroom.
315
00:19:48,221 --> 00:19:49,924
Mm. Let's go.
316
00:19:52,660 --> 00:19:54,595
-Where are we going?
-To gather data, of course.
317
00:19:54,729 --> 00:19:57,264
There's not a moment to spare
with the SuperBolt this close.
318
00:19:57,397 --> 00:19:59,000
Are you always
out the door this early?
319
00:19:59,133 --> 00:20:01,435
Lightning waits for no one.
Not even Clem.
320
00:20:01,569 --> 00:20:02,737
-Where's your uniform?
-Oh.
321
00:20:02,870 --> 00:20:04,271
Oh, uh, I forgot it.
322
00:20:04,404 --> 00:20:06,941
-Again.
-Yeah, nice try.
One's in the back of the truck.
323
00:20:07,075 --> 00:20:09,644
Suit up, and we'll head
to the weather antennas.
324
00:20:10,645 --> 00:20:12,412
Wow. This is your truck?
325
00:20:12,547 --> 00:20:13,781
My parents'.
326
00:20:13,915 --> 00:20:15,248
I made a few
minor tweaks to her,
327
00:20:15,382 --> 00:20:17,085
but Sparky
has never let me down.
328
00:20:17,217 --> 00:20:18,318
She gets the job done.
329
00:20:18,452 --> 00:20:19,887
Sparky is electric,
330
00:20:20,021 --> 00:20:21,455
with a backup hydrogen fuel cell
331
00:20:21,589 --> 00:20:23,490
that charges
in five minutes flat.
332
00:20:23,624 --> 00:20:26,627
Plus, the weight of the battery
helps withstand
the deadly winds.
333
00:20:26,761 --> 00:20:28,495
Yeah, I've always wanted
an electric car.
334
00:20:28,629 --> 00:20:30,397
They're just so expensive.
335
00:20:30,531 --> 00:20:33,701
Well, you should
just build your own.
It's a lot cheaper that way.
336
00:20:33,835 --> 00:20:34,802
What's in there?
337
00:20:36,436 --> 00:20:38,873
Oh, that's Auntie's
private space.
338
00:20:39,239 --> 00:20:41,075
I got the office,
she got the shed.
339
00:20:55,322 --> 00:20:59,627
I hate to admit it, but Sparky
is one fine piece of machinery.
340
00:21:00,228 --> 00:21:02,897
- Don't inflate his ego.
- No, no, please.
341
00:21:03,030 --> 00:21:04,098
Inflate away.
342
00:21:04,632 --> 00:21:06,266
Need that D-10-2, Clem.
343
00:21:13,674 --> 00:21:14,876
Well, something's not working.
344
00:21:15,009 --> 00:21:16,911
- Hmm? Don't touch that!
- Oh.
345
00:21:17,044 --> 00:21:19,279
I spent months
calibrating this stuff to a T.
346
00:21:19,412 --> 00:21:21,348
Okay, well,
the T is not working.
347
00:21:21,883 --> 00:21:23,851
It's just like a screensaver.
348
00:21:25,253 --> 00:21:29,023
No. Well, this right here,
this is a Doppler radar, okay?
349
00:21:29,157 --> 00:21:33,060
And then, this measures
air temperatures,
um, or humidity.
350
00:21:33,694 --> 00:21:36,197
Or tire pressure.
But this right here,
351
00:21:36,731 --> 00:21:38,132
well, I don't really remember
what that does.
352
00:21:38,266 --> 00:21:40,568
But this is rigged to the roof.
353
00:21:40,701 --> 00:21:43,370
Electric
Beamification Modulator.
354
00:21:43,504 --> 00:21:47,374
Mm. So, all this gear
is what's gonna help you
catch the SuperBolt?
355
00:21:47,508 --> 00:21:48,943
Don't be silly. That's my job.
356
00:21:49,076 --> 00:21:50,845
These are
just the tools to help me.
357
00:21:50,978 --> 00:21:52,980
You know,
back in the day,
lightning catchers
358
00:21:53,114 --> 00:21:54,649
like my great-great-
great-great-grandfather
359
00:21:54,782 --> 00:21:56,284
just had a piece of metal
attached to a stick.
360
00:21:56,416 --> 00:21:58,953
So, to say that I have
all the bells and whistles now,
361
00:21:59,419 --> 00:22:00,688
that is an understatement.
362
00:22:01,122 --> 00:22:04,125
Yeah, you've certainly got
the whole shebang here.
363
00:22:04,258 --> 00:22:07,494
Must've taken you a long time
to, uh, put all this together.
364
00:22:07,628 --> 00:22:09,462
Oh, yeah, just about 25 years.
365
00:22:10,264 --> 00:22:13,366
If it doesn't work out,
it'll all have been for nothing.
366
00:22:16,637 --> 00:22:19,472
- And just like that,
we're behind schedule.
367
00:22:19,607 --> 00:22:20,842
Let's skedaddle!
368
00:22:22,109 --> 00:22:24,245
Clem, you're
in the trunk now, okay?
369
00:22:24,377 --> 00:22:26,013
Passenger seat
for scientists only.
370
00:22:27,347 --> 00:22:29,617
I can't fit in the trunk!
371
00:22:33,588 --> 00:22:35,355
Come on! Come on!
372
00:23:00,380 --> 00:23:01,816
Uh, what is he doing?
373
00:23:01,949 --> 00:23:03,818
I've learned not to question.
374
00:23:04,384 --> 00:23:06,187
Clem, this is a national park.
375
00:23:06,654 --> 00:23:09,991
And one day,
Lucas will be a national hero.
376
00:23:17,464 --> 00:23:18,566
Onward.
377
00:23:27,909 --> 00:23:29,610
Oh, my back. Oh!
378
00:23:29,744 --> 00:23:31,679
Do you have any permits
to be doing
379
00:23:31,812 --> 00:23:33,281
whatever it is you're doing?
380
00:23:33,413 --> 00:23:36,550
I say it's better to ask
for forgiveness than permission.
381
00:23:36,684 --> 00:23:38,786
Well, permission's not
gonna land you in jail.
382
00:23:39,486 --> 00:23:40,788
Neither will a little science.
383
00:23:40,922 --> 00:23:42,089
Only thing you need
to understand,
384
00:23:42,223 --> 00:23:43,791
Ms. Ibarra,
is this weather antenna
385
00:23:43,925 --> 00:23:45,993
is made up of highly,
highly technical stuff.
386
00:23:46,127 --> 00:23:50,097
The coiled receptors
on these machines
require complex decalibration.
387
00:23:50,231 --> 00:23:53,734
And there's only one person
who knows how to do it. Me.
388
00:23:53,868 --> 00:23:57,171
I call out to the SuperBolt,
and the SuperBolt whispers back,
389
00:23:57,305 --> 00:23:58,806
'cause there's a synergy to it.
390
00:23:59,307 --> 00:24:00,875
Clem, roll it.
391
00:24:01,742 --> 00:24:03,945
Lucas Fletcher here in an...
392
00:24:04,679 --> 00:24:08,549
...undisclosed location,
where we have rigged
a dozen of our weather antennas
393
00:24:08,683 --> 00:24:10,251
up and down
this mountainside road.
394
00:24:10,384 --> 00:24:12,386
Not only do these instrumentstake in the day's data,
395
00:24:12,520 --> 00:24:15,356
but they also doubleas positively-charged rods
396
00:24:15,488 --> 00:24:17,525
that will attractthe SuperBolt up this road
397
00:24:17,658 --> 00:24:20,161
towards the peakof the mountain,where our strike zone will be.
398
00:24:20,695 --> 00:24:24,165
Think of them as runway lightsguiding a plane in for landing.
399
00:24:24,298 --> 00:24:26,567
Okay, Lucas,I really don't think you shouldbe rigging your equipment
400
00:24:26,701 --> 00:24:28,336
to national park trees.
401
00:24:28,769 --> 00:24:30,204
Mia, we're rolling,
so if you could just--
402
00:24:30,338 --> 00:24:32,940
Not today.
403
00:24:44,518 --> 00:24:47,855
Well, well, well, well, well.
404
00:24:47,989 --> 00:24:50,524
-I--
-Looney Lu,
fancy seeing you here.
405
00:24:50,658 --> 00:24:53,294
We, we took
a wrong turn back there
by that new tree and--
406
00:24:53,427 --> 00:24:56,496
What did we tell you
about setting up
your silly toys on our land?
407
00:24:56,630 --> 00:24:58,399
Pretty sure we told him
not to, Katie.
408
00:24:58,532 --> 00:24:59,700
Yeah, right, we did, Roy.
409
00:24:59,834 --> 00:25:01,369
And trespassing
on protected land,
410
00:25:01,502 --> 00:25:02,870
- that was also on that list,
wasn't it?
411
00:25:03,004 --> 00:25:05,239
Yep. Unless
little Baby LuLu here
412
00:25:05,373 --> 00:25:07,174
happened to bring
some permits this time.
413
00:25:07,308 --> 00:25:08,709
Okay, I was working on that.
414
00:25:08,843 --> 00:25:10,711
Yes, I was! And then this,
415
00:25:10,845 --> 00:25:13,414
this crazy thing happened.
And, and Clem was there.
416
00:25:13,547 --> 00:25:16,217
-And you know what?
I'm lucky I even survived.
-Uh-huh.
417
00:25:16,350 --> 00:25:18,519
Look at that, Roy.
He's got a new recruit.
418
00:25:18,652 --> 00:25:20,654
Or is that your girlfriend?
419
00:25:20,788 --> 00:25:23,224
Girlfriend.
420
00:25:23,357 --> 00:25:25,126
All right, guys, you know,
we'll just take down the machine
421
00:25:25,259 --> 00:25:27,928
-and get out of here--
-Ah, yeah, no can do, buckaroo.
422
00:25:28,062 --> 00:25:30,531
See, that is evidence
at the scene of a crime,
423
00:25:30,664 --> 00:25:32,099
so, uh, we're gonna have
to confiscate it.
424
00:25:32,233 --> 00:25:34,101
Guys, is that really necessary?
This stuff cost me
425
00:25:34,235 --> 00:25:36,737
-a lot of money.
-Try paying
for aerobics classes in Alaska.
426
00:25:36,871 --> 00:25:38,472
No, please, guys.
Please, please, please!
427
00:25:38,606 --> 00:25:40,307
You wanna dance, Fletcher?
428
00:25:40,441 --> 00:25:42,977
-I'd rather not.
-You afraid of a little skirmish
429
00:25:43,110 --> 00:25:44,979
-with an officer of the law?
-Okay, okay, okay.
430
00:25:45,112 --> 00:25:46,747
Everyone calm down. Calm down.
431
00:25:46,881 --> 00:25:50,017
-Who the hell is this lady?
-Oh! Um, hi. Mia Ibarra,
432
00:25:50,151 --> 00:25:53,120
um, electrical engineer,
HighSpark Renewables.
433
00:25:53,254 --> 00:25:55,956
Do you two have any idea
what Mr. Fletcher is doing here?
434
00:25:56,090 --> 00:26:00,428
Uh, playing with his silly,
uh, weather toys
on a restricted federal land.
435
00:26:00,861 --> 00:26:02,329
Try "changing the world."
436
00:26:02,463 --> 00:26:04,765
Okay? This man is on the cusp
437
00:26:04,899 --> 00:26:07,701
of one of the greatest
technological breakthroughs
438
00:26:07,835 --> 00:26:09,570
that the energy industry--
439
00:26:09,703 --> 00:26:11,439
hell, mankind has ever seen.
440
00:26:11,572 --> 00:26:14,308
And you two think it's wise
to stand in the way of that?
441
00:26:15,544 --> 00:26:17,711
-Yeah.
-Definitely.
Definitely. Besides,
442
00:26:17,845 --> 00:26:19,880
-if he still doesn't have
the permits--
-Oh, well, you know what?
443
00:26:20,014 --> 00:26:24,785
We were just waiting to hear
from the Federal Department
of Energy.
444
00:26:24,919 --> 00:26:26,987
- That's right.
- Federal--
You know about this?
445
00:26:27,121 --> 00:26:29,056
- Mm-hmm.
- -Oh, our work is very classified.
446
00:26:29,190 --> 00:26:31,859
- I wouldn't mess with them.
- -Well, we are still writing you a ticket...
447
00:26:31,992 --> 00:26:35,564
-Yeah.
-...for insufficient
documentation.
448
00:26:36,630 --> 00:26:39,534
We don't wanna disappoint
the Federal Energy officers
by not doing our job.
449
00:26:39,667 --> 00:26:40,968
-Mm-hmm.
-Of course.
450
00:26:41,102 --> 00:26:43,437
And, uh, next time,
have them give us a call.
451
00:26:43,572 --> 00:26:46,273
Yeah, that way we can,
uh, cross reference it.
452
00:26:52,146 --> 00:26:53,747
I'll talk to you tomorrow--
453
00:26:55,116 --> 00:26:56,317
What were you telling them?
454
00:26:56,450 --> 00:26:57,885
Uh, they just had
to sign release forms.
455
00:26:58,018 --> 00:26:58,886
For the, for the doc.
456
00:27:01,021 --> 00:27:03,157
Huh.
457
00:27:05,726 --> 00:27:08,162
I fixed it.
458
00:27:16,770 --> 00:27:19,440
- I still
can't believe those guys.
459
00:27:19,574 --> 00:27:22,776
Uh, don't worry about them.
They're just doing their job
and we're doing ours.
460
00:27:22,910 --> 00:27:27,047
Doesn't it just piss you off?
I mean, they were so demeaning.
461
00:27:27,181 --> 00:27:29,150
Why focus on that when I'm doing
what makes me happy?
462
00:27:29,283 --> 00:27:31,085
You know, if I lived my life
based on what they thought,
463
00:27:31,218 --> 00:27:32,820
I'd have given up
a long time ago.
464
00:27:33,555 --> 00:27:36,157
Oh, I guess that's really
a good way to look at it.
465
00:27:36,690 --> 00:27:40,961
Whoa! Hey, are those tickets?
Have any of those been paid off?
466
00:27:41,095 --> 00:27:43,264
See, that's exactly
what they want you to do.
467
00:27:43,731 --> 00:27:45,567
Uh, w--
that's kind of the point.
468
00:27:46,033 --> 00:27:47,701
What do we say to the law, Clem?
469
00:27:47,835 --> 00:27:50,337
The only law
is the law of physics.
470
00:27:50,471 --> 00:27:54,008
-That's my boy.
-Wait. You guys could owe
thousands of dollars
471
00:27:54,141 --> 00:27:55,676
and maybe face jail time.
472
00:27:56,043 --> 00:27:57,444
Don't look at me.
They're in his name.
473
00:27:57,579 --> 00:27:59,346
Hey, relax.
These tickets won't mean a thing
474
00:27:59,480 --> 00:28:02,016
when I have the most powerful
energy source known to man.
475
00:28:03,417 --> 00:28:05,019
I'll see you tomorrow.
476
00:28:19,433 --> 00:28:20,834
Oh, my-- Mother--
477
00:28:21,735 --> 00:28:25,139
Why so much furniture
in such a small house?
478
00:28:26,473 --> 00:28:28,742
You scared the hell out of me.
479
00:28:29,243 --> 00:28:30,077
Oops.
480
00:28:30,211 --> 00:28:32,413
Do you always sit here? Alone?
481
00:28:32,780 --> 00:28:34,415
I fell asleep reading my book.
482
00:28:35,349 --> 00:28:36,383
In the dark?
483
00:28:36,951 --> 00:28:39,119
I hope my nephew's
been a good host.
484
00:28:39,554 --> 00:28:41,523
Yeah, he's a, he's a good guy.
485
00:28:42,223 --> 00:28:44,526
-Very passionate.
-That's putting it mildly.
486
00:28:45,226 --> 00:28:47,861
So, uh,
what do you make of all this?
487
00:28:47,995 --> 00:28:50,331
Catching the, uh, SuperBolt?
488
00:28:50,931 --> 00:28:52,900
I think it's a perfectly
good waste of time.
489
00:28:53,535 --> 00:28:56,303
-Really?
-Yeah, but people
brighter than Lucas
490
00:28:56,437 --> 00:28:58,439
have tried and failed.
Hell, even died
491
00:28:58,573 --> 00:29:01,008
-trying to capture that thing.
-Wait, there have been others?
492
00:29:01,141 --> 00:29:03,712
Oh. This has been
going on for a long time.
493
00:29:03,844 --> 00:29:07,582
It dates all the way back
to Captain James Cook in 1778.
494
00:29:08,315 --> 00:29:10,784
Legend has it he set out to find
495
00:29:10,918 --> 00:29:12,920
the Northwest Passage
for months,
496
00:29:13,053 --> 00:29:14,888
when he struck
this massive storm.
497
00:29:15,456 --> 00:29:19,360
Ship nearly capsized,
half the crew nearly perished,
498
00:29:20,027 --> 00:29:22,496
when suddenly, from the heavens,
499
00:29:22,631 --> 00:29:27,334
piercing light
struck down on an island
like the North Star to a king.
500
00:29:28,235 --> 00:29:29,970
It was the SuperBolt.
501
00:29:30,838 --> 00:29:35,175
A fierce and magnificent wonder
for all who witnessed it.
502
00:29:38,912 --> 00:29:43,817
That little bit of folklore
inspired dozens of pioneers
and explorers to migrate here
503
00:29:43,951 --> 00:29:45,352
like it was the Gold Rush.
504
00:29:46,086 --> 00:29:47,988
Bunch of idiots, if you ask me.
505
00:29:48,789 --> 00:29:49,923
Including my sister.
506
00:29:51,125 --> 00:29:55,162
I tried to tell her,
"Stop wasting your life
on a bedtime story,"
507
00:29:55,697 --> 00:29:57,064
but she wouldn't listen.
508
00:30:01,435 --> 00:30:04,305
Hell, it's been
25 years since we lost them.
509
00:30:05,507 --> 00:30:06,473
I'm sorry.
510
00:30:07,207 --> 00:30:08,510
I know the feeling.
511
00:30:08,976 --> 00:30:10,144
They were good people.
512
00:30:10,779 --> 00:30:11,646
Just dumb.
513
00:30:12,179 --> 00:30:14,683
So, doesn't all this
scare you then?
514
00:30:14,815 --> 00:30:16,917
What, bedtime story?
515
00:30:17,051 --> 00:30:19,420
Or losing my nephew
like I did my sister?
516
00:30:26,460 --> 00:30:28,862
Oh, hey. Didn't know
you two were still up.
517
00:30:28,996 --> 00:30:29,963
I'm going to bed.
518
00:30:30,565 --> 00:30:33,000
Uh, I was just
getting some water.
519
00:30:33,702 --> 00:30:35,002
You wanna see something cool?
520
00:30:38,339 --> 00:30:40,742
Wow, I get to see
inside the sacred office?
521
00:30:40,874 --> 00:30:43,578
You're rising in the ranks
faster than anyone before you.
522
00:30:44,211 --> 00:30:46,113
Come check out the data
we gathered today.
523
00:30:47,114 --> 00:30:48,550
The moisture in the air
is really dense,
524
00:30:48,683 --> 00:30:51,151
providing our cyclone
the perfect place to make birth.
525
00:30:51,653 --> 00:30:53,987
Our sensors are picking up
a lot brewing in the skies.
526
00:30:54,121 --> 00:30:58,560
Like, like ingredients
bouncing around a frying pan
for a delicious meal.
527
00:31:03,565 --> 00:31:05,667
I've been tracking this sucker
my entire life.
528
00:31:06,266 --> 00:31:09,370
Just like my parents before me,
theirs before them.
529
00:31:10,805 --> 00:31:12,272
All in this one place?
530
00:31:14,074 --> 00:31:15,242
It's Qulliq Island.
531
00:31:15,376 --> 00:31:16,811
Sits right where
the Northwest Passage
532
00:31:16,944 --> 00:31:19,012
and the Northern Sea Route
meet the Arctic Circle.
533
00:31:19,714 --> 00:31:21,315
Some sailors call it
the Lightning Valley,
534
00:31:21,448 --> 00:31:23,818
but... let's just call it
the Bering Strait.
535
00:31:24,918 --> 00:31:28,021
It took us thousands of years
to understand
the Northern Lights.
536
00:31:29,356 --> 00:31:31,892
Imagine how much work
we've yet to do
on the SuperBolt.
537
00:31:36,463 --> 00:31:37,632
Wow. What's this?
538
00:31:38,098 --> 00:31:40,033
Oh, well, this, I, I figured
we'd put it in the museum
539
00:31:40,167 --> 00:31:41,669
one day when we make history.
540
00:31:42,035 --> 00:31:43,738
Let me guess. This is you?
541
00:31:44,706 --> 00:31:46,306
And this right here
is the Beacon Shooter.
542
00:31:46,440 --> 00:31:48,643
-And all of this is this--
-This is the strike zone.
543
00:31:49,844 --> 00:31:53,046
-You guessed it.
-So, how do
all the weather antennas know
544
00:31:53,180 --> 00:31:55,215
-to guide
the storm to this place?
-Oh, okay.
545
00:31:55,349 --> 00:31:56,984
You see
this red button right here?
546
00:31:57,117 --> 00:31:58,352
You're gonna press it.
547
00:31:58,485 --> 00:32:00,688
But not until I tell you
to do so, okay?
548
00:32:00,822 --> 00:32:02,289
-One second.
-Okay.
549
00:32:02,423 --> 00:32:04,726
-Ready?
-As I'll ever be.
550
00:32:05,092 --> 00:32:07,729
Now!
551
00:32:15,335 --> 00:32:16,604
Oh, no. Did I break it?
552
00:32:17,004 --> 00:32:18,105
No.
553
00:32:23,878 --> 00:32:25,112
You captured it.
554
00:32:27,816 --> 00:32:30,350
Okay, that still
doesn't answer my question.
555
00:32:31,251 --> 00:32:33,555
Patience, Mia.
I've dedicated my entire life
556
00:32:33,688 --> 00:32:35,824
to a single moment.
I mean, can you even imagine
557
00:32:35,956 --> 00:32:40,394
700,000 miles per hour
barreling down on you
in a matter of nanoseconds?
558
00:32:40,528 --> 00:32:42,630
But lightning is slower
than the speed of light.
559
00:32:42,996 --> 00:32:46,701
That's normal lightning.
Gotta stop thinking
like a scientist,
560
00:32:46,835 --> 00:32:48,068
more like a lightning catcher.
561
00:32:48,202 --> 00:32:49,970
Okay, well,
lightning catcher Mia
562
00:32:50,103 --> 00:32:52,774
wants to know who's sacrificing
themselves for the mission.
563
00:32:55,944 --> 00:32:57,010
You let me worry about that.
564
00:32:57,144 --> 00:32:58,212
What I could use you for
565
00:32:58,345 --> 00:32:59,647
is the SuperBolt capsule.
566
00:32:59,781 --> 00:33:01,215
I'm a little worried
that the magnitude
567
00:33:01,348 --> 00:33:03,150
of the SuperBolt
may obliterate this thing.
568
00:33:03,283 --> 00:33:04,919
Wait, this is
the SuperBolt capsule?
569
00:33:05,052 --> 00:33:06,286
I, I know it needs
a little work,
570
00:33:06,420 --> 00:33:08,155
but I was hoping
you could help me.
571
00:33:08,989 --> 00:33:10,090
What do you think?
572
00:33:11,726 --> 00:33:13,561
Well, I,
573
00:33:13,695 --> 00:33:16,163
I'd construct this
as a lithium-sulfur
supercapacitor,
574
00:33:16,296 --> 00:33:19,333
rigged with an inductor
to distribute
the electricity evenly
575
00:33:19,466 --> 00:33:21,703
so as not to overload it,
and add a rectifier
576
00:33:21,836 --> 00:33:23,905
to convert the oscillating
two-directional--
577
00:33:24,539 --> 00:33:26,541
Uh, sorry, I'm, I'm,
uh, just spitballing.
578
00:33:26,674 --> 00:33:28,475
No, no, no. This is,
this is really good stuff!
579
00:33:28,977 --> 00:33:32,179
-Really?
-Yeah, we need this kind
of thinking at the LVRG.
580
00:33:33,380 --> 00:33:36,584
Well, you know,
maybe if you started
thinking more like a scientist.
581
00:33:38,418 --> 00:33:40,420
Doctor-scientist.
582
00:33:40,555 --> 00:33:42,557
Right. How could I forget?
583
00:33:47,160 --> 00:33:49,263
Well, um,
I should get some sleep.
584
00:33:50,063 --> 00:33:53,668
Yeah, absolutely. We've got
a big day tomorrow,
so it's best to rest up.
585
00:33:54,067 --> 00:33:56,036
-Yeah, you too.
-Okay.
586
00:33:56,938 --> 00:33:57,739
Good night.
587
00:34:11,619 --> 00:34:12,587
Lucas?
588
00:35:05,272 --> 00:35:08,108
Rise and shine.
One of my machines
was triggered, so we gotta go!
589
00:35:08,241 --> 00:35:10,477
- Oh, okay.
- This is it!
590
00:35:10,612 --> 00:35:11,779
This is it. Big day, big day.
591
00:35:11,913 --> 00:35:14,214
I'm good.
592
00:35:14,348 --> 00:35:15,850
-Big day, big day...
-Where are my batteries?
593
00:35:15,984 --> 00:35:17,719
-...oh, I feel it in the sky.
-Oh, I, I'm sorry. I, I--
594
00:35:17,852 --> 00:35:19,252
- I gotta find my batteries.
- Storms are coming.
595
00:35:19,386 --> 00:35:21,154
Everybody put
your game faces on.
596
00:35:21,288 --> 00:35:22,590
-My goggles.
-Anyone see my lens cap?
597
00:35:22,724 --> 00:35:24,792
I cannot leave
without the lens cap on.
598
00:35:24,926 --> 00:35:26,027
Oh, it's on the lens!
599
00:35:26,159 --> 00:35:27,260
- You ready?
- Uh, yeah.
600
00:35:27,394 --> 00:35:28,730
Awesome.
Let's go change the world.
601
00:35:39,172 --> 00:35:40,642
I don't think this is it.
602
00:35:41,843 --> 00:35:42,777
You think?
603
00:35:44,411 --> 00:35:45,847
Looks like it's gonna pass.
604
00:35:46,514 --> 00:35:48,683
I'm sorry, guys,
this was a false alarm.
605
00:35:50,551 --> 00:35:54,287
But, but we still have time
to take out the boat,
check on that machine.
606
00:35:54,421 --> 00:35:56,858
Guys, guys, the day's not lost.
607
00:35:59,459 --> 00:36:01,929
You guys always get
this kind of friendly attention?
608
00:36:02,063 --> 00:36:03,430
Lightning Lu!
609
00:36:03,564 --> 00:36:05,465
Does that look friendly to you?
610
00:36:07,769 --> 00:36:10,838
In this town, Alaska's economy
runs solely on oil,
611
00:36:10,972 --> 00:36:12,339
and we're trying to change that,
612
00:36:12,472 --> 00:36:14,374
so it's not really
friends galore for us.
613
00:36:14,509 --> 00:36:15,777
Hey, don't worry yourself, bud.
614
00:36:15,910 --> 00:36:18,211
They'll thank us
when they're older. To the boat!
615
00:36:18,345 --> 00:36:20,313
Well, well, well.
616
00:36:20,447 --> 00:36:21,549
Well, well.
617
00:36:21,683 --> 00:36:23,651
Look what Sasquatch dragged in,
618
00:36:23,785 --> 00:36:26,054
all the way
from fairy tale land.
619
00:36:26,186 --> 00:36:28,022
It's little Lulu
620
00:36:28,488 --> 00:36:30,257
and his band of bozos.
621
00:36:31,125 --> 00:36:33,326
Shouldn't you be sticking
your finger
in an outlet somewhere?
622
00:36:33,460 --> 00:36:34,896
Actually, I did this morning.
623
00:36:35,530 --> 00:36:37,565
Don't come too close
or you might get zapped.
624
00:36:38,398 --> 00:36:41,769
-Cut the bullshit, Fletcher.
-Roy, we're not
on national park grounds.
625
00:36:41,903 --> 00:36:44,304
I can do whatever I want.
There's nothing
you can do about it.
626
00:36:44,438 --> 00:36:46,339
Hey! hey, this is
federal land. Federal.
627
00:36:46,473 --> 00:36:49,944
That means all the land
an-- and every land,
we call the shots.
628
00:36:50,078 --> 00:36:52,013
- Actually, that's not--
- Hey, shut it, missy.
629
00:36:52,146 --> 00:36:54,816
Mia, Clem, let's go.
We're burning daylight.
630
00:36:54,949 --> 00:36:58,786
Let's leave these losers
to their playtime.
631
00:36:58,920 --> 00:37:00,722
Heh, more like toy time.
632
00:37:05,760 --> 00:37:07,562
- How was that? Was that cool?
- Are you kidding--
633
00:37:07,695 --> 00:37:10,430
- That was pretty good. I mean--
- Perfect. I was perfect.
634
00:37:10,565 --> 00:37:11,666
You look badass.
635
00:37:11,799 --> 00:37:13,901
Yeah, well, I always do.
636
00:37:17,672 --> 00:37:19,907
"You look badass too, Roy."
"Aw, shucks, Katie.
637
00:37:20,041 --> 00:37:21,843
- Thank you so much. I--" Yeah.
- Roy!
638
00:38:14,562 --> 00:38:15,763
What are we doing here?
639
00:38:16,898 --> 00:38:18,431
We got a weather station buoy
out here.
640
00:38:18,566 --> 00:38:20,134
Measures atmospheric
pressure, wind speeds,
641
00:38:20,268 --> 00:38:21,736
air temperatures, all that jazz.
642
00:38:21,869 --> 00:38:25,139
But at 6:13 this morning,
this bad boy sent me a signal.
643
00:38:25,273 --> 00:38:27,975
An alarm, rather, telling me
some of its readings had spiked.
644
00:38:29,143 --> 00:38:30,410
We're gonna find out why.
645
00:38:31,779 --> 00:38:32,713
Oh.
646
00:38:33,380 --> 00:38:35,183
-Clem!
-I, I-- I can't find it!
647
00:38:35,315 --> 00:38:37,185
I stopped caring about that
20 minutes ago. Let's go!
648
00:38:37,317 --> 00:38:38,786
What? Oh, oh, okay.
649
00:38:38,920 --> 00:38:42,489
Well, uh, just tell me that
next time, will ya? Oi.
650
00:38:44,525 --> 00:38:46,627
She's still floating. Come here.
651
00:38:47,061 --> 00:38:48,863
Wow, sh-- she didn't sink?
652
00:38:48,996 --> 00:38:50,330
Ready position.
653
00:38:51,032 --> 00:38:52,033
Steady does it.
654
00:38:52,900 --> 00:38:53,868
Steady, Clem.
655
00:38:54,367 --> 00:38:56,037
All right.
656
00:38:56,170 --> 00:38:57,238
Here we go.
657
00:38:57,805 --> 00:38:59,173
It's so far.
658
00:39:00,508 --> 00:39:01,943
Lucas!
659
00:39:02,076 --> 00:39:03,611
- Righteous!
- Are you okay?
660
00:39:03,744 --> 00:39:05,546
- Damn it, I missed it.
- I just
661
00:39:05,680 --> 00:39:07,081
wasn't wearing the proper gear.
662
00:39:07,480 --> 00:39:09,650
You took my rubber
tipped hook, Clem.
663
00:39:10,952 --> 00:39:11,853
Help.
664
00:39:18,425 --> 00:39:19,727
Heave!
665
00:39:19,861 --> 00:39:21,028
Higher, Clem.
666
00:39:21,162 --> 00:39:22,830
- Ooh! I--
- Steady.
667
00:39:22,964 --> 00:39:25,498
-You got it?
-It's so heavy! Oh.
668
00:39:28,002 --> 00:39:30,470
-Whoa!
-Oh, careful there, cowboy.
669
00:39:30,605 --> 00:39:32,106
That thing will roast you
like a toaster.
670
00:39:32,673 --> 00:39:35,776
- Really?
-How much power do you have this thing running on?
671
00:39:36,210 --> 00:39:38,145
Not enough to do that.
672
00:39:38,279 --> 00:39:41,015
Then there's a good chance
this is from a lightning strike.
673
00:39:41,148 --> 00:39:43,951
I... can't be certain
until we pull it apart, but--
674
00:39:44,085 --> 00:39:46,754
We'll run
a full diagnostics test
back at the office.
675
00:40:07,375 --> 00:40:08,809
Lucas, can you try
putting your foot
676
00:40:08,943 --> 00:40:10,311
- up there really quick?
- Okay.
677
00:40:10,443 --> 00:40:11,579
Oh, wait, wait. Stop. Stop.
678
00:40:11,712 --> 00:40:12,647
That's it.
That's good. That's good.
679
00:40:12,780 --> 00:40:14,148
Per-- Chin up a little bit.
680
00:40:14,548 --> 00:40:16,617
Yeah. Oh, that's it.
That's the shot.
681
00:40:16,984 --> 00:40:18,219
That's the shot.
682
00:40:18,686 --> 00:40:20,453
Wait. Lu-- Lucas, can you
just put your foot back?
683
00:40:20,588 --> 00:40:23,224
Hey, Lucas.
Whoa, whoa, whoa. Wher--
where are you going, dude?
684
00:40:23,357 --> 00:40:25,159
Uh, I-- Whoa.
685
00:40:25,593 --> 00:40:27,328
I've never seen
the tide this low before.
686
00:40:34,501 --> 00:40:35,736
Lucas, what's wrong?
687
00:40:57,825 --> 00:41:00,795
Um, hey, guys.
688
00:41:01,629 --> 00:41:03,631
Um, should we be out here?
689
00:41:04,865 --> 00:41:06,667
What if the tide comes back?
690
00:41:19,146 --> 00:41:22,149
Whoa, this is so cool.
691
00:41:26,387 --> 00:41:29,123
I haven't seen
this boat in 25 years.
692
00:41:30,424 --> 00:41:32,660
All this time,
it's just been sitting here.
693
00:41:34,895 --> 00:41:36,364
Right under the surface.
694
00:41:40,768 --> 00:41:42,169
Is this what I think it is?
695
00:41:44,872 --> 00:41:48,376
Oh, it's
their SuperBolt capsule.
And their Beacon Shooter.
696
00:41:48,509 --> 00:41:50,211
Where are your--
697
00:41:56,917 --> 00:41:59,186
- Maybe we should
give him a moment.
698
00:41:59,320 --> 00:42:01,822
I am, with my camera.
699
00:42:01,956 --> 00:42:03,691
- He doesn't need this on camera.
- Clem.
700
00:42:03,824 --> 00:42:05,159
Go grab some crates
from the boat. I wanna bring
701
00:42:05,292 --> 00:42:06,894
all this stuff
back to the office.
702
00:42:07,028 --> 00:42:09,096
Lucas, this stuff has been
under water for years.
703
00:42:09,230 --> 00:42:11,632
And this blanket
is almost completely dry.
704
00:42:11,766 --> 00:42:13,401
-So?
-The SuperBolt must have created
705
00:42:13,534 --> 00:42:16,270
some sort of electromagnetic
force field around it, or a--
706
00:42:16,404 --> 00:42:17,738
What, force field? Lucas.
707
00:42:17,872 --> 00:42:19,607
This demands
a full investigation.
708
00:42:19,740 --> 00:42:21,142
We need to know
exactly what happened here
709
00:42:21,275 --> 00:42:22,943
so we don't make
the same mistakes.
710
00:42:23,077 --> 00:42:24,578
Their equipment
may have malfunctioned or,
711
00:42:24,712 --> 00:42:25,846
or their readings were off. Or--
712
00:42:28,215 --> 00:42:30,151
Or they didn't expect
a bolt from the blue.
713
00:42:30,651 --> 00:42:33,921
-What's that?
-A bolt of lightning
can strike nearly ten miles
714
00:42:34,055 --> 00:42:35,790
from the center
of an actual storm cloud.
715
00:42:35,923 --> 00:42:37,425
And considering
the SuperBolt's elusive nature,
716
00:42:37,558 --> 00:42:40,261
one's calculations
must be incredibly precise.
717
00:42:40,394 --> 00:42:44,265
So, you think the bolt
struck your parents
instead of their beacon?
718
00:42:44,398 --> 00:42:46,100
- It's possible.
- But not probable.
719
00:42:46,233 --> 00:42:48,269
Hey, hey, hey! Now's
not the time for negativity.
720
00:42:48,402 --> 00:42:49,703
I'm not. It's just--
721
00:42:50,571 --> 00:42:52,139
Look, Lucas, it's...
722
00:42:52,573 --> 00:42:55,544
...it's okay
if you wanna be sad.
723
00:42:55,676 --> 00:42:57,912
Sad. Who's sad?
I'm n-- I'm not sad.
724
00:42:58,045 --> 00:43:00,181
-Are you sad, Clem?
-I, I'm fine, I guess.
725
00:43:00,314 --> 00:43:01,849
See? Clem's not sad.
726
00:43:01,982 --> 00:43:03,684
My mother always said
the smallest discovery
727
00:43:03,818 --> 00:43:05,554
has the potential
to answer our biggest questions.
728
00:43:05,686 --> 00:43:07,988
And this here
is no small discovery!
729
00:43:08,355 --> 00:43:10,357
Why are you putting
your foot on the brake
when we need two on the gas?
730
00:43:10,491 --> 00:43:12,561
-That sounds dangerous.
-Clem, giddy up, my man.
731
00:43:12,693 --> 00:43:15,196
All right? Get the crates.
We've got a lot to do
in very little time.
732
00:43:33,814 --> 00:43:36,984
Ow! Son of a-- Come on!
733
00:43:42,656 --> 00:43:44,959
I hate science!
734
00:43:46,694 --> 00:43:48,329
I'd leave him be if I were you.
735
00:43:48,462 --> 00:43:50,965
He's been at this for hours,
he's gonna drive himself nuts.
736
00:43:51,098 --> 00:43:54,068
-Well, he already has, so--
-I'm serious, Clem.
737
00:43:54,201 --> 00:43:56,370
I mean, what do you think
of his force field theory?
738
00:43:57,438 --> 00:43:59,373
-Doesn't matter what I think.
-Sure it does.
739
00:43:59,508 --> 00:44:02,109
You're giving Lucas
a reason to think
that all of this is okay.
740
00:44:02,243 --> 00:44:05,614
Lucas and reasoning
don't really go well together.
741
00:44:05,746 --> 00:44:07,582
So this is just a joke to you?
742
00:44:08,082 --> 00:44:10,985
No, Mia. For as long
as I've known Lucas Fletcher,
743
00:44:11,118 --> 00:44:12,753
he's always been
after one thing.
744
00:44:13,154 --> 00:44:15,990
And no amount
of ridicule or reasoning
745
00:44:16,123 --> 00:44:17,791
is ever gonna convince him
to abandon it.
746
00:44:17,925 --> 00:44:19,226
Yeah, but you're his friend.
747
00:44:21,162 --> 00:44:23,297
Lucas and I are not friends.
748
00:44:23,430 --> 00:44:25,232
So, you don't care
if he gets himself killed?
749
00:44:25,366 --> 00:44:27,334
He's not gonna get
himself killed.
750
00:44:27,468 --> 00:44:28,702
Well, his parents did.
751
00:44:31,372 --> 00:44:33,941
What do you think
happened to them?
752
00:44:37,378 --> 00:44:39,146
I think his parents had no idea
what they were doing.
753
00:44:39,280 --> 00:44:41,282
They took a boat out
into the middle of a storm,
754
00:44:41,415 --> 00:44:43,951
crashed into some rocks,
and never saw a SuperBolt.
755
00:44:44,084 --> 00:44:47,154
Now, how would you explain
the lightning strike marks?
756
00:44:47,288 --> 00:44:49,790
-Or the blanket?
-It doesn't matter what I think
757
00:44:49,924 --> 00:44:51,425
as long as
I'm not enabling Lucas.
758
00:44:51,560 --> 00:44:54,195
He'd be running around,
chasing after this fantasy
759
00:44:54,328 --> 00:44:56,197
whether or not
I'd be filming him.
760
00:44:56,330 --> 00:44:58,699
So, why not film?
761
00:44:58,832 --> 00:45:00,434
Is that what
you're really doing here?
762
00:45:02,436 --> 00:45:05,439
This documentary is gonna be
my ticket off of this rock.
763
00:45:06,575 --> 00:45:07,676
How about you, Mia?
764
00:45:07,808 --> 00:45:09,877
If this SuperBolt
is total bogus,
765
00:45:10,010 --> 00:45:11,145
then why are you still here?
766
00:45:11,812 --> 00:45:14,114
- This is
the worst day ever!
767
00:45:14,248 --> 00:45:15,950
What the hell
is going on down here?
768
00:45:16,651 --> 00:45:19,753
We found his parents' boat
washed up on the beach
during low tide.
769
00:45:19,887 --> 00:45:21,889
He's just trying
to fix their old gear.
770
00:45:22,356 --> 00:45:25,560
Nicki's boat?
That's not possible.
771
00:45:25,960 --> 00:45:28,162
I mean, Clem's got it on camera.
772
00:45:31,700 --> 00:45:33,734
Lucas? Hey, Lucas.
773
00:45:33,867 --> 00:45:36,170
- What?
-I-- I need you to come up here, buddy.
774
00:45:36,303 --> 00:45:37,905
- No.
- We need to talk.
775
00:45:38,038 --> 00:45:40,542
Auntie! Ugh! I'm working!
776
00:45:40,675 --> 00:45:42,009
I don't care! This is my house!
777
00:45:42,142 --> 00:45:43,244
And this is my office!
778
00:45:43,377 --> 00:45:45,179
-You got the shed!
-That's it!
779
00:45:45,312 --> 00:45:47,616
I'm done! You wanna throw
your life away?
780
00:45:47,748 --> 00:45:49,618
Go ahead. But not in my house!
781
00:45:49,750 --> 00:45:52,019
I want you out of here
by the end of the week.
782
00:45:52,753 --> 00:45:55,724
That's fine. Just give up on me
like you did my parents!
783
00:46:01,563 --> 00:46:03,598
Well, looks like a good time
for me to clock out.
784
00:46:03,732 --> 00:46:05,199
Um, I'll see you tomorrow.
785
00:46:07,968 --> 00:46:11,205
- Hey, Michael.
- -Mia, I thought youwere gonna keep me updated.
786
00:46:11,338 --> 00:46:14,375
-What happened?
-Um, yeah, sorry.
Um, bad reception.
787
00:46:14,509 --> 00:46:16,343
Everything's good.
Team actually made
788
00:46:16,477 --> 00:46:19,380
-a major discovery yesterday.
-God, these donuts and tea.
789
00:46:19,514 --> 00:46:21,683
Wait, what? Whoa, whoa,
whoa, whoa. What discovery?
790
00:46:21,815 --> 00:46:23,350
Uh, it's too early to tell,
791
00:46:23,484 --> 00:46:25,486
but, um, I am thinking
outside the box.
792
00:46:25,620 --> 00:46:27,288
Well, aren't I supposedto get some mock-ups
793
00:46:27,421 --> 00:46:29,223
or designsof this capsule by now?
794
00:46:29,356 --> 00:46:31,760
Well, uh, I don't think
I'm gonna be able
to steal anything
795
00:46:31,892 --> 00:46:35,095
from the capsule,
'cause it's still a,
uh, work in progress.
796
00:46:35,229 --> 00:46:37,565
Get your butt home, then.
Come on, I'll put you
to work on Danny's project.
797
00:46:37,699 --> 00:46:40,801
No, no, no, no, no, no, no, no.
I, I, I just need more time.
Please, Michael.
798
00:46:40,934 --> 00:46:44,305
I am sure that we can use
some of their technology
for our work.
799
00:46:44,438 --> 00:46:46,608
Well, the longer
you take, the better
that grant application
800
00:46:46,741 --> 00:46:49,043
is gonna have to be.
Deadline for the grant
is in two days.
801
00:46:49,176 --> 00:46:53,113
- That's plenty of time.
I will not let you...
- Okay, bye.
802
00:46:53,648 --> 00:46:54,582
...down.
803
00:46:56,350 --> 00:46:59,587
...uh, for about 12 hours now,
804
00:46:59,721 --> 00:47:01,922
so, uh, yeah,
he won't notice that I'm gone.
805
00:47:02,056 --> 00:47:03,490
All right, you guys free
to meet up in town?
806
00:47:04,124 --> 00:47:05,794
Perfect! See you in a few.
807
00:47:06,528 --> 00:47:09,930
It's wicked.
808
00:47:18,872 --> 00:47:22,943
How's this for thinking
outside the box, Michael?
809
00:47:34,254 --> 00:47:36,758
- Hey, guys!
- Oh, hey, Klump.
810
00:47:36,890 --> 00:47:38,158
Uh, it's Clem.
811
00:47:38,526 --> 00:47:40,528
- Whatever.
- -We gotta get on the road soon.
812
00:47:40,662 --> 00:47:43,263
Some bears
are harassing the campers
up at Glacier Creek Waterfall.
813
00:47:43,397 --> 00:47:46,801
Oh, my God. You know,
we can do this another time
if you guys need to go.
814
00:47:46,934 --> 00:47:48,603
- This is more important.
- Oh.
815
00:47:48,737 --> 00:47:50,672
Okay. Well, you two were great
816
00:47:50,805 --> 00:47:53,575
- the other day in the park,
and right on time too.
817
00:47:53,708 --> 00:47:55,577
- How do I look?
- It's all me, baby.
818
00:47:55,710 --> 00:47:57,712
- On camera.
- -Like, uh, like a movie star, you know?
819
00:47:57,846 --> 00:48:00,515
-Huh?
-I, I think the scene is gonna
play really well in the doc.
820
00:48:00,648 --> 00:48:02,483
-Why to stop at one scene?
-Yeah.
821
00:48:02,617 --> 00:48:04,418
Why not make a movie about us?
822
00:48:04,552 --> 00:48:06,120
- Right?
- Roy and Katie, bear fighting...
823
00:48:06,253 --> 00:48:08,422
Audiences are begging for it!
824
00:48:08,556 --> 00:48:11,091
Whoa! Hey, we got a spy!
825
00:48:11,225 --> 00:48:12,259
- Mia?
- Just say the word.
826
00:48:12,393 --> 00:48:13,695
-I'll take her down.
-Oh.
827
00:48:13,828 --> 00:48:16,397
Hey. Whoa. Guys,
just give me a sec, all right?
828
00:48:16,531 --> 00:48:18,899
Hey, let that be
a warning to you.
829
00:48:19,433 --> 00:48:22,035
I already feel the power
of the aerobics.
830
00:48:22,169 --> 00:48:23,470
-It's contagious.
-Yeah.
831
00:48:24,338 --> 00:48:25,540
What the hell are you doing?
832
00:48:25,673 --> 00:48:27,842
I'm, I'm just paying off
Lucas' tickets.
833
00:48:27,975 --> 00:48:29,511
Really?
Maybe I should go ask them?
834
00:48:29,644 --> 00:48:34,549
Okay, so, um, I may be taking
some creative liberties
835
00:48:34,682 --> 00:48:37,552
to rattle Lucas up
and stir up some conflict.
836
00:48:37,685 --> 00:48:40,220
Clem, Lucas
is paying you to help
film the SuperBolt, not to--
837
00:48:40,354 --> 00:48:43,858
What? Whoa, whoa, whoa, whoa.
Lu-- Lucas isn't paying me.
838
00:48:43,991 --> 00:48:47,161
-He's not?
-No, I--
I volunteered to film him.
839
00:48:47,294 --> 00:48:48,962
Wait, you believe
in the SuperBolt that much?
840
00:48:49,096 --> 00:48:55,102
Um, the, the SuperBolt
was never really the story.
841
00:48:55,235 --> 00:48:56,771
You think people
just wanna laugh at him.
842
00:48:56,905 --> 00:48:59,006
-Well, I-- Come on,
it's entertaining.
-Oh, Clem.
843
00:48:59,139 --> 00:49:00,274
You're just using him
for your own research.
844
00:49:00,407 --> 00:49:01,843
No, I'm trying to help him.
845
00:49:01,975 --> 00:49:03,043
By writing some joke piece
846
00:49:03,177 --> 00:49:04,712
for your bosses to laugh at?
847
00:49:07,080 --> 00:49:08,550
Yeah, I, I read your report.
848
00:49:09,082 --> 00:49:11,586
"Lucas Fletcher's theories
are based more on fiction
than fact."
849
00:49:11,719 --> 00:49:14,054
Hey, that's not--
you went through my stuff?
850
00:49:14,188 --> 00:49:17,191
-It's not even what I meant.
-You know, you can't walk
ten feet around here, Mia,
851
00:49:17,324 --> 00:49:18,660
without walking
into some selfish a-hole.
852
00:49:18,793 --> 00:49:20,728
But at least
they don't deny who they are.
853
00:49:20,862 --> 00:49:23,096
- Well, don't act like you're any better than me.
- -Hey!
854
00:49:23,230 --> 00:49:25,800
Hey, Calvin!
We don't got all day, man.
855
00:49:25,934 --> 00:49:27,602
The bears are getting hungry.
856
00:49:28,770 --> 00:49:29,737
I'm not, Mia.
857
00:49:30,738 --> 00:49:31,639
You are.
858
00:49:35,976 --> 00:49:36,977
Oh, come on.
859
00:49:51,893 --> 00:49:53,327
Lucas. Hey.
860
00:49:53,460 --> 00:49:55,930
-Hey, Mia.
-How you feeling?
861
00:49:56,063 --> 00:49:57,565
Good.
862
00:49:57,932 --> 00:49:59,099
Why wouldn't I be?
863
00:50:01,836 --> 00:50:02,871
You want any help?
864
00:50:03,470 --> 00:50:05,740
-I know you don't
need it, but--
-Sure.
865
00:50:06,206 --> 00:50:07,441
Grab a box.
866
00:50:20,487 --> 00:50:21,488
Hmm.
867
00:50:22,222 --> 00:50:23,323
What?
868
00:50:23,925 --> 00:50:25,292
Mind if I take a swing at this?
869
00:50:25,425 --> 00:50:27,394
Sure. Take a crack at it.
870
00:50:45,880 --> 00:50:46,781
Oh.
871
00:50:47,782 --> 00:50:48,950
Mm...
872
00:50:49,449 --> 00:50:51,151
...keep it simple, stupid.
873
00:51:05,833 --> 00:51:07,001
No way!
874
00:51:07,401 --> 00:51:08,836
Don't get too excited.
875
00:51:08,970 --> 00:51:10,170
You got it to work.
876
00:51:10,304 --> 00:51:12,507
Well, a little science
goes a long way.
877
00:51:13,407 --> 00:51:14,776
What else can you fix?
878
00:51:16,811 --> 00:51:18,278
So, these concepts
are a little rough,
879
00:51:18,412 --> 00:51:20,048
but I think we can
reconfigure some stuff
880
00:51:20,180 --> 00:51:21,448
and make it work.
881
00:51:22,115 --> 00:51:23,017
Lead the way.
882
00:51:40,535 --> 00:51:42,469
Oh, cool! Check it out.
883
00:51:43,605 --> 00:51:46,708
- Oh, that's cool. What's that?
- It's a weather balloon.
884
00:51:47,307 --> 00:51:50,712
My mom designed it to find
the most dangerous territories
of the upper atmosphere
885
00:51:50,845 --> 00:51:54,181
to gather data and attract
the SuperBolt in her direction.
886
00:51:54,949 --> 00:51:56,483
What, like bolt fishing?
887
00:51:56,618 --> 00:51:58,519
Exactly like bolt fishing.
888
00:51:58,653 --> 00:52:01,221
Question is,
do you think she'll fly?
889
00:52:02,023 --> 00:52:03,558
Only one way to find out.
890
00:52:12,232 --> 00:52:14,368
Oh!
891
00:52:20,340 --> 00:52:22,409
Oh, hold on, wait.
It's caught on something.
892
00:52:25,580 --> 00:52:26,781
I think we're good.
893
00:52:27,280 --> 00:52:28,616
Okay, now be careful,
894
00:52:28,750 --> 00:52:31,251
because my mom,
the famous Nicki Nimbus,
895
00:52:31,385 --> 00:52:32,720
only made one of these,
896
00:52:32,854 --> 00:52:34,454
and it'd take a while
for me to recreate it.
897
00:52:34,589 --> 00:52:37,224
So, it's better to be safe
than sorry, you know?
898
00:52:37,892 --> 00:52:40,260
Okay. This is good.
899
00:52:40,962 --> 00:52:41,863
You're ready?
900
00:52:41,996 --> 00:52:43,831
As I'll ever be.
901
00:52:43,965 --> 00:52:46,601
Three, two, one.
902
00:52:57,612 --> 00:52:59,346
They grow up so fast,
don't they?
903
00:53:00,180 --> 00:53:01,549
You're a doofus.
904
00:53:01,683 --> 00:53:05,119
I believe the proper
pronunciation is "genius."
905
00:53:08,388 --> 00:53:12,292
Wow, this is quite
the strike zone.
906
00:53:12,426 --> 00:53:14,494
Thanks. Made it myself.
907
00:53:15,295 --> 00:53:18,700
Man, Alaska is just incredible.
908
00:53:19,366 --> 00:53:23,236
-You never been here before?
-No, it was last on my list.
909
00:53:23,638 --> 00:53:26,040
What, like a,
like a bucket list?
910
00:53:26,574 --> 00:53:28,375
No, I actually, um--
911
00:53:29,911 --> 00:53:32,980
-Never mind.
-No, no, it's okay.
You can tell me.
912
00:53:33,114 --> 00:53:34,515
Come on, you can tell me.
913
00:53:45,126 --> 00:53:49,030
When I was 13,
my mom pulled me
out of 7th grade
914
00:53:49,163 --> 00:53:52,265
so we could visit every
national park in the US.
915
00:53:53,534 --> 00:53:56,804
She homeschooled me for a year
all from an RV...
916
00:53:57,939 --> 00:54:02,543
...so we could swap
the cars and concrete for...
917
00:54:03,443 --> 00:54:05,278
...forests and fresh air.
918
00:54:08,583 --> 00:54:13,521
I never felt... so... alive.
919
00:54:17,592 --> 00:54:19,392
And now, for the first time...
920
00:54:20,327 --> 00:54:22,395
...since my mom passed
a year ago...
921
00:54:24,632 --> 00:54:26,333
...I feel it again.
922
00:54:28,903 --> 00:54:29,904
Alive.
923
00:54:33,708 --> 00:54:35,610
I'm sorry. That totally sucks.
924
00:54:38,079 --> 00:54:39,580
Yeah, it sucks.
925
00:54:40,114 --> 00:54:42,083
Lung cancer, man.
926
00:54:42,984 --> 00:54:44,317
The doctors
would never admit it,
927
00:54:44,451 --> 00:54:45,820
but I think it had a lot to do
928
00:54:45,953 --> 00:54:48,388
with the city's
polluted air quality.
929
00:54:55,196 --> 00:54:57,765
Alaska does not have
that problem, though.
930
00:54:59,200 --> 00:55:00,802
No, it certainly does not.
931
00:55:03,771 --> 00:55:06,541
We have a couple of hours
until the balloon comes down.
932
00:55:06,674 --> 00:55:08,576
Uh, if you wanna enjoy the view,
933
00:55:08,709 --> 00:55:13,648
- or walk around the territory,
or get on top of my car--
934
00:55:13,781 --> 00:55:15,817
Mia, hey!
935
00:55:16,551 --> 00:55:17,852
Hey, Mia, stop!
Hey, Mia, Mia, Mia!
936
00:55:17,985 --> 00:55:19,654
Please stop! Stop, okay?
937
00:55:19,787 --> 00:55:21,255
-Please!
-Oh, come on. Join me.
938
00:55:21,388 --> 00:55:22,790
No, no, no. Please keep it down.
939
00:55:22,924 --> 00:55:24,859
-Don't be so scared.
-Of course I'm scared.
940
00:55:24,992 --> 00:55:26,561
I don't want you
to attract any bears.
941
00:55:26,694 --> 00:55:28,729
-Wait, what? Really?
-Yes.
942
00:55:28,863 --> 00:55:30,998
Oh, yeah. No, let's not do that.
943
00:55:41,742 --> 00:55:43,443
-Here you go.
-Thank you.
944
00:55:43,578 --> 00:55:45,012
A lightning catcher
must always maintain
945
00:55:45,146 --> 00:55:47,515
a healthy diet of processed
sugars to stay sharp.
946
00:55:47,648 --> 00:55:49,217
What do you do to stay warm?
947
00:55:49,349 --> 00:55:50,284
Oh, you're cold?
948
00:55:50,417 --> 00:55:52,119
Okay.
949
00:55:53,187 --> 00:55:54,354
-How about this?
-Oh.
950
00:55:55,355 --> 00:55:56,657
-That's good. Thank you.
-Okay. Yeah.
951
00:55:58,092 --> 00:55:59,794
Ooh, I've been struck.
952
00:55:59,927 --> 00:56:02,163
That's some fierce
static electricity.
953
00:56:02,296 --> 00:56:05,533
-I have that effect on people.
-Oh, do you?
954
00:56:05,933 --> 00:56:08,236
It's my electromagnetic
force field.
955
00:56:08,368 --> 00:56:11,706
-"Stay back!"
-Well, that's the last time
I have you, Negative Nancy.
956
00:56:11,839 --> 00:56:13,574
Oh, no, I'm not being negative.
957
00:56:14,508 --> 00:56:16,944
No, it's, it's a jog.
958
00:56:17,311 --> 00:56:20,681
Oh, the blanket, i--
it's full of negative charges
looking to equalize itself
959
00:56:20,815 --> 00:56:22,516
onto something
more positively charged, so--
960
00:56:22,650 --> 00:56:24,952
The negative charges
bounce from me to you.
961
00:56:25,385 --> 00:56:26,787
I know, dude.
962
00:56:26,921 --> 00:56:27,822
Right.
963
00:56:28,356 --> 00:56:29,991
Sorry.
964
00:56:34,962 --> 00:56:35,997
Is this your mom?
965
00:56:36,364 --> 00:56:37,298
Yeah.
966
00:56:37,430 --> 00:56:39,934
It's, um, Sequoia.
967
00:56:40,534 --> 00:56:42,536
First stop
on our national parks trip.
968
00:56:42,970 --> 00:56:45,206
The trees there
are insanely cool.
969
00:56:46,540 --> 00:56:51,112
And she always used to tell me
that if I was ever feeling
stressed or overwhelmed,
970
00:56:51,245 --> 00:56:54,548
that I had the ability
to teleport myself back there.
971
00:56:55,182 --> 00:56:59,587
I just close my eyes...
take a deep breath...
972
00:57:00,554 --> 00:57:02,590
...instantly feel
balanced again.
973
00:57:05,126 --> 00:57:06,426
Like magic.
974
00:57:07,561 --> 00:57:08,729
Mm.
975
00:57:09,163 --> 00:57:10,164
Here, let's try it.
976
00:57:10,531 --> 00:57:11,899
Okay. Get comfy.
977
00:57:12,800 --> 00:57:14,168
Come on, just do it.
978
00:57:14,769 --> 00:57:16,537
Okay. Now take a deep breath in.
979
00:57:16,671 --> 00:57:19,740
Come on.
980
00:57:20,408 --> 00:57:21,542
And exhale.
981
00:57:23,411 --> 00:57:25,112
Take another deep breath.
982
00:57:25,246 --> 00:57:28,349
Let the air fill your lungs.
983
00:57:29,116 --> 00:57:31,652
And exhale.
984
00:57:31,786 --> 00:57:34,889
Now think of a moment,
any moment,
985
00:57:35,356 --> 00:57:37,191
in which you felt at peace...
986
00:57:38,292 --> 00:57:41,228
...you felt safe... and happy.
987
00:57:50,604 --> 00:57:53,841
I just remembered
my first thunderstorm.
988
00:57:55,543 --> 00:57:58,846
I was so scared, so Mom
gave me this little blanket.
989
00:57:59,847 --> 00:58:03,617
She said it was cloaked
with magical powers
to protect me from the storm.
990
00:58:04,552 --> 00:58:06,854
Like a, like a force field.
991
00:58:08,456 --> 00:58:10,091
She sounds like a cool mom.
992
00:58:11,125 --> 00:58:12,226
Yeah, she was.
993
00:58:14,795 --> 00:58:16,597
If only she could see me now.
994
00:58:18,032 --> 00:58:19,834
Something tells me she can.
995
00:58:26,407 --> 00:58:27,675
Wha--
996
00:58:27,808 --> 00:58:29,477
Oh, no!
The weather balloon, it's gone!
997
00:58:29,610 --> 00:58:32,580
I'm so sorry.
Maybe we can recreate it?
998
00:58:33,014 --> 00:58:34,015
It's okay.
999
00:58:34,815 --> 00:58:36,150
He's up there somewhere.
1000
00:58:42,423 --> 00:58:43,691
Come on, let's go.
1001
00:58:52,299 --> 00:58:54,502
-Lucas!
-Hey, Clem.
Where were you today?
1002
00:58:54,635 --> 00:58:56,704
I want you to know that
I had nothing to do with this.
1003
00:58:56,837 --> 00:58:59,073
I am equally
just as upset as you are.
1004
00:58:59,206 --> 00:59:00,775
Or, going to be.
1005
00:59:01,510 --> 00:59:02,643
What are you talking about?
1006
00:59:02,777 --> 00:59:04,478
Uh, just promise me
you won't panic.
1007
00:59:04,612 --> 00:59:06,680
Me? Panic?
1008
00:59:06,814 --> 00:59:08,315
It's like
you don't even know me.
1009
00:59:11,585 --> 00:59:12,686
What did you do?
1010
00:59:15,756 --> 00:59:17,958
Tragic news. This boat belonged
1011
00:59:18,092 --> 00:59:20,461
to Nicki and Rodney Fletcher,
1012
00:59:20,594 --> 00:59:23,097
last seen over 25 years ago
1013
00:59:23,230 --> 00:59:26,067
when they decided to set sailinto a massive storm.
1014
00:59:26,467 --> 00:59:29,036
Local police found the remnantsof two bodies nearby,
1015
00:59:29,170 --> 00:59:31,772
and early reports concludethat the two meteorologists
1016
00:59:31,906 --> 00:59:33,941
were thrown overboardand drowned.
1017
00:59:34,075 --> 00:59:35,709
They were lightning catchers.
1018
00:59:35,843 --> 00:59:37,611
Who reported this?
1019
00:59:37,745 --> 00:59:39,613
-It had to have been Clem.
He's just using you...
-Oh, please, no--
1020
00:59:39,747 --> 00:59:41,048
-Lucas, she's a liar.
Don't listen to her.
-...for his film.
1021
00:59:41,182 --> 00:59:42,216
It was me.
1022
00:59:43,250 --> 00:59:45,920
-Auntie?
-I have been waiting years
for answers,
1023
00:59:46,053 --> 00:59:48,289
-and we finally have them.
-These aren't answers.
1024
00:59:48,422 --> 00:59:50,825
-They died from the SuperBolt.
They were strung off--
-No, no, no.
1025
00:59:50,958 --> 00:59:52,561
We're gonna go
with the experts for once.
1026
00:59:52,693 --> 00:59:54,995
-Okay?
-Experts? I'm more
of an expert than these fools.
1027
00:59:55,129 --> 00:59:58,232
-They're idiots.
-You are a kid
with delusions of grandeur.
1028
00:59:58,365 --> 00:59:59,934
I'm honoring my parents.
1029
01:00:00,067 --> 01:00:03,137
Best way to honor your parents
is to give them a proper burial.
1030
01:00:03,270 --> 01:00:05,639
A funeral so friends and family
can come and say goodbye.
1031
01:00:05,773 --> 01:00:08,843
-And we will. After I capture
the SuperBolt.
-Lucas.
1032
01:00:08,976 --> 01:00:11,045
No, we ar--
we are so close to the end.
1033
01:00:11,479 --> 01:00:13,948
Tomorrow marks
the 25th anniversary
of when it last struck.
1034
01:00:14,081 --> 01:00:16,083
And there's not a single drop
of rain in the forecast.
1035
01:00:16,217 --> 01:00:18,587
It doesn't matter.
We have come too far
to give up now.
1036
01:00:18,719 --> 01:00:21,122
...Lucas Fletcher,who lives here on Qulliq Island.
1037
01:00:21,255 --> 01:00:23,424
Here's a sneak peekfrom Clem Higgle's documentary
1038
01:00:23,558 --> 01:00:26,093
where we get to seewhat a few localshad to say about him.
1039
01:00:26,627 --> 01:00:28,162
He's a spy for Soviet Russia.
1040
01:00:28,295 --> 01:00:30,231
It's the Red Scareall over again.
1041
01:00:30,364 --> 01:00:32,399
- He, he's a downrighttroublemaker--
1042
01:00:32,534 --> 01:00:34,235
- Yeah. Moreof a nutcase, really.- Yeah.
1043
01:00:34,368 --> 01:00:36,036
- Yeah. Certifiably clueless.- Hey. Hey.
1044
01:00:36,170 --> 01:00:38,072
He was driving his Jeepon federal land.
1045
01:00:38,205 --> 01:00:40,007
-I think it's his dad's Jeep.-That thing's a monstrosity.
1046
01:00:40,141 --> 01:00:41,543
He driving thatin protected areas.
1047
01:00:41,675 --> 01:00:43,177
-...couple of years ago?-It did set on fire
1048
01:00:43,310 --> 01:00:44,812
in the middleof public parkland--
1049
01:00:44,945 --> 01:00:46,647
That Lucas boyain't right in the head.
1050
01:00:46,780 --> 01:00:49,416
If he was really smart, he'd betracking down those aliens
1051
01:00:49,551 --> 01:00:51,852
that are stealingmy damn kumquats!
1052
01:00:53,120 --> 01:00:55,723
Oh, Lucas? I love that guy.
1053
01:00:58,259 --> 01:01:00,728
Beacon Shooter test 72-Charlie.
1054
01:01:00,861 --> 01:01:04,899
Initiating in three, two, one.
1055
01:01:08,802 --> 01:01:11,172
I think his parents had no ideawhat they were doing.
1056
01:01:11,305 --> 01:01:13,407
I think they took a boat outinto the middle of a storm,
1057
01:01:13,542 --> 01:01:16,076
crashed into some rocksand never saw a SuperBolt.
1058
01:01:16,210 --> 01:01:18,979
As you can see, Lucas Fletcheris quite the character...
1059
01:01:19,113 --> 01:01:21,015
Lucas, that is not what I meant.
1060
01:01:21,550 --> 01:01:24,318
- You said it, didn't you?
- That's not all she said.
1061
01:01:24,451 --> 01:01:27,454
She's here to steal your ideas
and bring them
to her bosses to use.
1062
01:01:28,623 --> 01:01:30,958
-Is that true?
-No! W--
1063
01:01:31,091 --> 01:01:32,960
- not exactly, but--
- Hey, are you serious?
1064
01:01:33,093 --> 01:01:34,995
-Do you even work
at HighSpark Renewables?
-Yes.
1065
01:01:35,129 --> 01:01:36,764
My boss saw potential
in your capsule.
1066
01:01:36,897 --> 01:01:39,066
He sent me here to see
if we could recreate it,
1067
01:01:39,200 --> 01:01:41,570
-but that was before--
-Just like everybody else.
1068
01:01:41,702 --> 01:01:42,937
Oh, I didn't know
how I would feel--
1069
01:01:43,070 --> 01:01:45,439
Mia, just-- just go.
1070
01:01:45,973 --> 01:01:50,911
In fact, the Lightning Valley
Research Group is officially
shutting its doors permanently.
1071
01:01:52,079 --> 01:01:53,548
Congrats, everyone, you win.
1072
01:01:56,217 --> 01:01:57,785
-This is all your fault.
-You're the thief,
1073
01:01:57,918 --> 01:01:59,720
-not me. Get off
your high horse!
-No, this is on you, dude!
1074
01:01:59,853 --> 01:02:00,888
Mia!
1075
01:02:01,523 --> 01:02:03,390
I'd start looking
for a morning flight
if I were you.
1076
01:03:03,350 --> 01:03:05,119
It's a beautiful day for travel.
1077
01:03:06,153 --> 01:03:07,555
Not a cloud in the sky.
1078
01:03:10,224 --> 01:03:12,059
Ah, perfect timing.
1079
01:03:34,815 --> 01:03:38,352
-Hey, Michael.
-Lightning Loon?
Are you kidding me?
1080
01:03:38,485 --> 01:03:40,622
He looks like a,
a kid in a costume, Mia!
1081
01:03:40,755 --> 01:03:42,389
He's eccentric,to say the least.
1082
01:03:42,524 --> 01:03:44,391
Look, I know his findings
were inconclusive,
1083
01:03:44,526 --> 01:03:46,661
-but--
-Uh, more like idiotic.I sent you up there
1084
01:03:46,795 --> 01:03:50,197
to gather real scientific data,
not play dress up.
1085
01:03:50,331 --> 01:03:52,833
The whole town knew
he was a joke, but you didn't?
1086
01:03:52,966 --> 01:03:56,571
-I wanted to give him a chance.
-At the expenseof HighSpark's reputation.
1087
01:03:56,705 --> 01:03:58,238
Forget the grant, Mia.You're gonna have to work
1088
01:03:58,372 --> 01:04:01,408
hours of overtime
to fix this with our PR team.
1089
01:04:01,543 --> 01:04:02,843
Just get home.
1090
01:04:18,626 --> 01:04:20,494
Wheel those trash cans
out to the road.
1091
01:04:20,628 --> 01:04:22,597
The garbage truck's
gonna be here any minute.
1092
01:04:23,397 --> 01:04:26,768
Uh, I think I left
the tape inside, so, uh...
1093
01:04:27,769 --> 01:04:32,106
...uh, I'm just gonna go
check on that first.
1094
01:05:13,180 --> 01:05:14,582
You drop this?
1095
01:05:17,685 --> 01:05:19,621
Never seen that before
in my life.
1096
01:05:37,438 --> 01:05:39,139
Come for one last interview?
1097
01:05:40,742 --> 01:05:44,344
Well, I thought the film
should end on your own terms.
1098
01:05:44,478 --> 01:05:46,246
It still needs a conclusion.
1099
01:05:47,481 --> 01:05:51,820
Yeah, I think it's pretty clear
your movie already made
plenty of its own conclusions.
1100
01:05:58,392 --> 01:06:01,361
I'll admit I've been
pretty selfish lately.
1101
01:06:02,496 --> 01:06:05,466
Hell, desperate, even,
to make a name for myself
1102
01:06:05,600 --> 01:06:08,302
and to get the hell off
this island. I...
1103
01:06:14,843 --> 01:06:17,411
...because I don't
belong here, Lucas.
1104
01:06:19,547 --> 01:06:21,982
People make fun of me
because I'm a little different.
1105
01:06:22,115 --> 01:06:23,383
Um...
1106
01:06:24,485 --> 01:06:27,154
...but as they say, uh,
you never get eaten by the bear
1107
01:06:27,287 --> 01:06:29,591
as long as you're faster
than the slowest person.
1108
01:06:29,724 --> 01:06:33,327
So, I thought that
if I could show everybody
1109
01:06:33,460 --> 01:06:35,329
how different you were,
1110
01:06:36,029 --> 01:06:38,800
then maybe
they'd forget about me.
1111
01:06:39,199 --> 01:06:41,669
And, sadly, it worked.
1112
01:06:52,045 --> 01:06:53,715
You're the only friend I have...
1113
01:06:56,250 --> 01:06:57,719
...and I pushed you away.
1114
01:07:00,187 --> 01:07:01,288
And...
1115
01:07:01,956 --> 01:07:04,391
...I'm really sorry, Lucas.
1116
01:07:05,827 --> 01:07:08,161
I hope there's some way
I can make it up to you.
1117
01:07:11,031 --> 01:07:12,667
Or I can burn all my footage.
1118
01:07:26,581 --> 01:07:28,415
You can start
by washing the car.
1119
01:07:33,253 --> 01:07:35,255
I lost
my lightning catcher jacket.
1120
01:07:35,389 --> 01:07:38,058
Um, you don't have
a spare, do you?
1121
01:07:38,191 --> 01:07:40,360
Don't push your luck.
1122
01:07:42,496 --> 01:07:44,264
Hey, look who it is!
1123
01:07:44,398 --> 01:07:46,133
Well, well, well.
1124
01:07:46,266 --> 01:07:48,101
-Buzz off, guys.
-Whoo!
1125
01:07:48,235 --> 01:07:51,906
-Girl got fire.
-Farewell, ex-looney loon.
1126
01:08:30,545 --> 01:08:32,479
Ah.
1127
01:08:33,781 --> 01:08:36,951
- I don't understand
why you're even so...
1128
01:08:37,085 --> 01:08:38,586
...infuriating.
1129
01:08:43,691 --> 01:08:44,692
What the hell?
1130
01:09:33,206 --> 01:09:34,307
You ready for this, my friend?
1131
01:09:34,776 --> 01:09:36,577
-Absolutely not.
-Well, too bad.
1132
01:09:36,711 --> 01:09:38,680
Fate's knocking on our door.
Best we answer it.
1133
01:09:38,813 --> 01:09:41,448
-Wh-- what about your gear?
-I'll go grab the gear.
1134
01:09:41,916 --> 01:09:44,284
- You pull out Sparky.
- Wait!
1135
01:09:44,752 --> 01:09:46,754
Wait, Lucas. Stop right there.
1136
01:09:46,888 --> 01:09:48,556
-Auntie, I need to go.
-Stop right there-- No.
1137
01:09:48,690 --> 01:09:49,991
Auntie, I don't have
a lot of time.
1138
01:09:50,124 --> 01:09:51,893
I told you, I don't have
a lot of time either.
1139
01:09:52,026 --> 01:09:53,460
Auntie, I'm tired.
1140
01:09:53,594 --> 01:09:54,562
JK.
1141
01:09:56,329 --> 01:09:57,832
I'm getting too old for this.
1142
01:10:11,679 --> 01:10:14,281
-Clem, I'm driving.
-That's a good idea.
1143
01:10:15,917 --> 01:10:18,385
Lucas! Lucas,
please don't do this.
1144
01:10:18,519 --> 01:10:21,155
I know you're scared,
Auntie. I am too.
1145
01:10:21,589 --> 01:10:23,256
But we both know
I have to do this.
1146
01:10:23,725 --> 01:10:26,226
-For them.
-You promise me, right now.
1147
01:10:26,359 --> 01:10:28,730
I'm coming back, I promise.
1148
01:10:30,064 --> 01:10:31,231
Hold on!
1149
01:10:40,775 --> 01:10:41,743
Wait!
1150
01:10:54,188 --> 01:10:56,624
I need you to drive me
to the Fletcher house right now.
1151
01:10:56,758 --> 01:10:59,326
-I thought you left.
-I'm not a taxi service,
sweetheart.
1152
01:10:59,459 --> 01:11:01,529
Lucas is about to drive
into that storm.
1153
01:11:01,662 --> 01:11:03,497
-And if you don't--
-And, and, and big whoop.
1154
01:11:03,631 --> 01:11:05,600
It's just,
it sounds like a you problem.
1155
01:11:05,733 --> 01:11:09,670
He could die!
You have the chance
to save his life, to be heroes.
1156
01:11:09,804 --> 01:11:12,173
-False. We already are heroes.
-Best there ever was.
1157
01:11:13,074 --> 01:11:16,978
Well... he's gonna use
illegal equipment
on national park ground.
1158
01:11:17,111 --> 01:11:19,379
You have the chance
to arrest him on the spot.
1159
01:11:21,115 --> 01:11:22,784
Hot damn. We got a case!
1160
01:11:22,917 --> 01:11:25,753
- Whoo! Full-blown investigation!
Let's do this!
- Oh.
1161
01:11:25,887 --> 01:11:27,522
That's what I'm talking about.
1162
01:11:27,655 --> 01:11:31,159
Come on, sweetie.
You asked for it.
Get on. Let's go.
1163
01:11:40,601 --> 01:11:42,335
Wait. The storm's back there!
1164
01:11:42,469 --> 01:11:44,071
Not for long. She's moving fast.
1165
01:11:44,205 --> 01:11:45,673
We gotta steer in our direction.
1166
01:11:45,807 --> 01:11:48,242
-Clem? Pull up
the Dish Leashing System.
-Yeah?
1167
01:11:48,375 --> 01:11:49,777
The what?
1168
01:11:50,244 --> 01:11:53,014
Th-- th-- this was not
in the training video!
1169
01:11:53,147 --> 01:11:55,283
I-- I don't know--
1170
01:11:55,415 --> 01:11:57,585
-Take the wheel!
-Jesus, Lucas!
1171
01:11:58,385 --> 01:11:59,352
Almost got it.
1172
01:11:59,854 --> 01:12:02,190
Oh! Oh, oh, oh! Whoa! Wait!
1173
01:12:02,322 --> 01:12:03,524
Whoa!
1174
01:12:05,126 --> 01:12:07,494
Are you filming this?
This is some great stuff!
1175
01:12:07,628 --> 01:12:09,697
- Hotdog Clem!
- No.
1176
01:12:09,831 --> 01:12:11,532
- We're gonna die.
- Not yet, we aren't.
1177
01:12:11,666 --> 01:12:13,601
Clem, hold on.
1178
01:12:40,528 --> 01:12:41,662
Lucas!
1179
01:12:42,864 --> 01:12:43,764
Lucas!
1180
01:12:44,332 --> 01:12:45,465
He's gone.
1181
01:12:46,466 --> 01:12:47,367
Where is he?
1182
01:12:47,969 --> 01:12:50,238
Amy!
1183
01:12:50,370 --> 01:12:51,572
Where's the storm?
1184
01:12:54,842 --> 01:12:56,177
The strike zone.
1185
01:13:16,898 --> 01:13:21,903
Eight engaged.
That's nine. And ten.
1186
01:14:03,210 --> 01:14:05,746
Wow! Look at that!
It's beautiful!
1187
01:14:05,880 --> 01:14:07,715
Have you ever seen
anything like it, Clem?
1188
01:14:07,848 --> 01:14:10,785
Film it!
What am I paying you for?
1189
01:14:10,918 --> 01:14:13,154
Well, actually, I was
gonna talk to you about that--
1190
01:14:16,557 --> 01:14:18,993
All right,
Clem, roll it.
1191
01:14:20,493 --> 01:14:23,531
Lucas Fletcher hereat our strike zonein the heart of a deadly storm
1192
01:14:23,664 --> 01:14:26,634
about to break awayfrom its maturecumulonimbus stage.
1193
01:14:26,767 --> 01:14:30,371
With our fresh redesignof the Bolt capsule,we are actually able to--
1194
01:14:37,011 --> 01:14:37,979
This is it.
1195
01:14:38,646 --> 01:14:41,115
This is it, Clem!
All right, charge me up.
1196
01:14:41,248 --> 01:14:43,150
-Well, sh--
should I film it, or--
-Fourth quarter, Clem.
1197
01:14:43,284 --> 01:14:44,585
Fourth quarter.
All hands on deck.
1198
01:14:44,719 --> 01:14:46,187
I don't know what that means.
1199
01:14:46,320 --> 01:14:47,722
Boot me up, man!
1200
01:14:47,855 --> 01:14:49,623
Oh, oh, okay. Okay.
1201
01:15:04,638 --> 01:15:05,806
Sweet.
1202
01:15:15,116 --> 01:15:18,052
It's charging up.
Clem, you can see it now!
1203
01:15:19,520 --> 01:15:20,688
Baby, come on.
1204
01:15:21,188 --> 01:15:22,223
It's go time.
1205
01:15:32,833 --> 01:15:34,568
No. No, no, no, no, no, no.
1206
01:15:34,702 --> 01:15:37,671
Where is it?
No, no, no. Where is it?
1207
01:15:38,272 --> 01:15:40,307
Ugh. Strike me, damn it.
1208
01:15:40,441 --> 01:15:44,045
Strike me!
No, no, no, this is it.
1209
01:15:44,178 --> 01:15:45,212
This has to be it!
1210
01:15:45,746 --> 01:15:47,681
Come back here, you son of a--
1211
01:15:52,720 --> 01:15:55,623
No. No, no, no, no, no, no.
1212
01:15:56,123 --> 01:15:58,125
We ran
the calculations 88 times.
1213
01:15:58,759 --> 01:15:59,593
Clem?
1214
01:16:01,862 --> 01:16:03,864
We ran the calculations
88 times.
1215
01:16:05,332 --> 01:16:06,300
We were right.
1216
01:16:08,702 --> 01:16:09,870
Clem.
1217
01:16:11,205 --> 01:16:12,106
Clem!
1218
01:16:13,707 --> 01:16:16,210
Eighty-eight times.
Eighty-eight times.
Eighty-eight times.
1219
01:16:19,246 --> 01:16:22,183
I spent 25 years
waiting for nothing!
1220
01:16:34,829 --> 01:16:36,531
All right, that's enough.
1221
01:16:36,964 --> 01:16:38,999
We are taking Fletcher
into custody.
1222
01:16:39,133 --> 01:16:42,537
-Wait, what? Why?
-For trespassing
and disturbing my peace.
1223
01:16:42,670 --> 01:16:46,073
Live from the scene,
we've got Katie Kickass
and Roy the Righteous here.
1224
01:16:46,474 --> 01:16:48,409
-Why does she get
a cool nickname?
-I gave you a really
1225
01:16:48,543 --> 01:16:51,412
good nickname, Roy the Righ--
1226
01:16:51,546 --> 01:16:53,380
...I sound like a little boy.
1227
01:16:55,683 --> 01:16:56,784
Lucas.
1228
01:16:58,786 --> 01:16:59,987
What the hell
are you doing here?
1229
01:17:00,421 --> 01:17:02,056
Come to steal
the SuperBolt from me?
1230
01:17:02,189 --> 01:17:03,824
Well, guess what? I was wrong.
1231
01:17:05,025 --> 01:17:07,094
It's not real.
I'm just a fraud.
1232
01:17:07,228 --> 01:17:10,297
-That's not true.
-Just smoke and mirrors now.
1233
01:17:11,098 --> 01:17:16,337
Lucas Fletcher,
you are brilliant,
and inventive,
1234
01:17:16,804 --> 01:17:19,640
and everything
I wish that I could be.
1235
01:17:20,107 --> 01:17:21,976
Sure, you sometimes
fall flat on your face,
1236
01:17:22,109 --> 01:17:24,211
but you see every failure
as an opportunity,
1237
01:17:24,345 --> 01:17:27,815
and that makes you
the greatest scientist
I've ever met.
1238
01:17:29,650 --> 01:17:30,684
Doctor-scientist.
1239
01:17:32,686 --> 01:17:34,188
The first of its kind.
1240
01:17:37,158 --> 01:17:40,361
I'm sorry, I-- I was sent here
to steal your technology,
1241
01:17:40,494 --> 01:17:43,397
but I promise I was never
gonna go through with it.
1242
01:17:44,031 --> 01:17:46,100
Yeah, but how
can I know that for sure?
1243
01:17:46,635 --> 01:17:48,570
Well, it's feeling, really.
1244
01:17:49,436 --> 01:17:52,306
Like the perfect milk
to Waffle Puffs ratio.
1245
01:17:53,140 --> 01:17:56,076
-Yeah, but that feeling
was wrong.
-No, it wasn't.
1246
01:17:56,877 --> 01:17:58,580
I found the weather balloon.
1247
01:17:58,712 --> 01:18:01,115
It was struck in the same way
as your parents' boat.
1248
01:18:01,516 --> 01:18:03,817
With a piece
of your wool blanket in it.
1249
01:18:06,787 --> 01:18:08,022
So you're saying...
1250
01:18:09,256 --> 01:18:11,091
...the static electricity,
when you rubbed it together,
1251
01:18:11,225 --> 01:18:13,327
-you created some sort of--
-One hell of a positive charge.
1252
01:18:13,861 --> 01:18:17,765
The SuperBolt
forms in the cloud,
but the strike starts with you.
1253
01:18:18,899 --> 01:18:20,669
Positive charge
to meet it halfway.
1254
01:18:20,801 --> 01:18:23,103
-We need that blanket.
-Mia, wait.
1255
01:18:23,237 --> 01:18:25,472
-The storm's already passed.
-Well, then we chase it.
1256
01:18:25,607 --> 01:18:27,875
There's no way
we can catch up to it now.
1257
01:18:28,008 --> 01:18:30,110
I'm sorry, it's long gone.
1258
01:18:33,247 --> 01:18:34,882
What about a bolt from the blue?
1259
01:18:35,416 --> 01:18:37,751
- Lightning can strike up to...
- ...ten miles
from the storm.
1260
01:18:37,885 --> 01:18:41,322
- Imagine what
a SuperBolt can do.
1261
01:18:43,290 --> 01:18:45,459
Look, if we're gonna do this,
we need to do it now.
1262
01:18:45,960 --> 01:18:47,629
Lead the way.
1263
01:18:48,395 --> 01:18:50,464
-I can't take him into custodywith no handcuffs.-I don't have any--
1264
01:18:50,599 --> 01:18:52,066
I have, like, a raccoon trapwe could use,
1265
01:18:52,199 --> 01:18:53,702
-it's back on the ATV.-What?
1266
01:18:53,834 --> 01:18:55,236
Racco-- He's a man!
1267
01:18:55,369 --> 01:18:57,338
-He's not a raccoon!-Well, I don't know.
1268
01:18:57,471 --> 01:18:59,507
- Mr. Fletcher,
you're under arrest!
- One minute, please.
1269
01:18:59,641 --> 01:19:01,041
Did he shush me?
1270
01:19:01,175 --> 01:19:03,010
The Bolt capsule's,
uh, a little buggy.
1271
01:19:03,143 --> 01:19:05,614
The capsule's regulator's
probably fighting
the voltage output,
1272
01:19:05,746 --> 01:19:08,415
so we need to replace
the rectifier and recalibrate--
1273
01:19:09,750 --> 01:19:11,553
Sorry, science stuff.
1274
01:19:12,386 --> 01:19:14,855
-Clem. I need you
to take this blanket...
-Yeah?
1275
01:19:14,989 --> 01:19:16,558
...and rub it
all over Lucas's body, okay?
1276
01:19:16,691 --> 01:19:19,326
I want static electricity
to make his toe hair stand up.
1277
01:19:19,460 --> 01:19:20,995
That's the weirdest thing
you've ever said to me.
1278
01:19:21,128 --> 01:19:23,163
-But, I, I got you.
Here, hold this.
-I--
1279
01:19:32,339 --> 01:19:35,543
-Oh! Let's--
-No. No! No!
1280
01:19:35,677 --> 01:19:38,145
Capsule's good to go.
1281
01:19:47,522 --> 01:19:48,856
Now's our chance.
1282
01:19:50,257 --> 01:19:51,191
Go.
1283
01:20:15,149 --> 01:20:16,383
Oh, my--
1284
01:20:17,519 --> 01:20:19,219
Lucas, wait!
1285
01:21:27,187 --> 01:21:28,590
Oh, gee--
1286
01:21:39,734 --> 01:21:41,101
Oh, no--
1287
01:21:41,803 --> 01:21:43,872
Oh, no.
1288
01:21:49,677 --> 01:21:51,579
- No, no, no, no, no!
- We need a medic.
1289
01:21:52,146 --> 01:21:55,650
- I repeat, we need a medic at Top Point Trails.
- -Lucas.
1290
01:21:55,784 --> 01:21:57,151
Oh, no!
1291
01:21:59,654 --> 01:22:01,155
Okay. Okay, okay, okay.
1292
01:22:01,589 --> 01:22:08,195
Okay. One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
1293
01:22:11,231 --> 01:22:14,268
Dude, come on.
Oh, Lucas, do not do this!
1294
01:22:15,002 --> 01:22:17,171
...do it with me, come on.
1295
01:22:28,783 --> 01:22:30,083
Oh!
1296
01:22:32,119 --> 01:22:32,921
Ow.
1297
01:22:38,660 --> 01:22:41,395
You, you really had us there
for a second, Fletcher.
1298
01:22:41,863 --> 01:22:45,265
Oh, hey, guys.
I didn't know you all were here.
1299
01:22:47,134 --> 01:22:49,102
Wait. Where's Clem?
1300
01:22:57,645 --> 01:22:59,514
All right.
1301
01:22:59,647 --> 01:23:01,014
I wish I could tell you
that was the first time
1302
01:23:01,148 --> 01:23:02,316
I've seen someone
struck by lightning.
1303
01:23:02,449 --> 01:23:03,885
Hey, guys, I think, uh,
1304
01:23:04,017 --> 01:23:04,985
I think we can cancel the medic.
1305
01:23:06,320 --> 01:23:07,387
We got a live one.
1306
01:23:07,522 --> 01:23:08,790
Still call the medic, probably--
1307
01:23:08,923 --> 01:23:10,290
-Oh, I'm in charge.
-Okay.
1308
01:23:12,392 --> 01:23:15,663
- Whew.
- Lucas, you're alive!
1309
01:23:16,063 --> 01:23:17,765
I, uh,
1310
01:23:17,899 --> 01:23:21,368
let's, uh, let's not share this
with Auntie, shall we?
1311
01:23:23,203 --> 01:23:27,241
Uh, can we share
this with Auntie?
1312
01:23:35,315 --> 01:23:37,317
-Is that the--
-I think it is.
1313
01:23:37,451 --> 01:23:40,254
That right there
is the SuperBolt.
1314
01:23:41,355 --> 01:23:44,692
Successfully captured
by the Lightning Valley
Research Group.
1315
01:23:46,460 --> 01:23:48,663
We did it.
1316
01:23:49,329 --> 01:23:51,398
-Hmm? All right.
-Film me, film me. Come on.
1317
01:23:52,734 --> 01:23:54,936
We're here at the siteof history, folks,
1318
01:23:55,068 --> 01:23:59,908
-with the man, the myth,and the legend---My friend, Lucas Fletcher,
1319
01:24:00,040 --> 01:24:03,611
the first lightning catcherto ever capture the SuperBolt.
1320
01:24:05,045 --> 01:24:08,683
Well, we did it.We successfully capturedthe SuperBolt.
1321
01:24:09,651 --> 01:24:12,820
Unfortunately, it only hasa max output of 20 volts.
1322
01:24:13,220 --> 01:24:15,757
What does that get you?Well, um...
1323
01:24:16,791 --> 01:24:18,492
...you can chargeyour phone with it.
1324
01:24:18,993 --> 01:24:21,194
Or even watch TV.
1325
01:24:22,931 --> 01:24:24,699
Or even toast some bread.
1326
01:24:27,367 --> 01:24:29,169
Guys? Guys?
1327
01:24:32,006 --> 01:24:34,074
Uh, what just happened?
1328
01:24:35,075 --> 01:24:36,176
I have no idea.
1329
01:24:36,544 --> 01:24:37,979
You need a bigger capsule.
1330
01:24:38,513 --> 01:24:41,516
You know, to access
all the energy.
1331
01:24:44,786 --> 01:24:48,288
Might need a little tune-up,
but I think she'll do the trick.
1332
01:24:49,791 --> 01:24:51,391
Nothing we can't handle.
1333
01:24:54,529 --> 01:24:56,531
What? I said it was
a wild goose chase.
1334
01:24:56,664 --> 01:24:58,298
I never said
I wasn't a part of it.
1335
01:24:59,000 --> 01:25:00,868
-Auntie.
-Don't you touch me!
1336
01:25:01,002 --> 01:25:03,037
-Auntie, just one hug, please!
Please, Auntie!
-No! No hugging...
1337
01:25:03,170 --> 01:25:05,673
...and no touching!
We have a rule!
I will punch you!
1338
01:25:05,807 --> 01:25:08,610
-Auntie, please!
-I will punch you!
Get away from me!
1339
01:25:08,743 --> 01:25:09,409
Auntie!
1340
01:25:55,222 --> 01:25:58,826
Boy, am I stoked to watch
these tickets go up in flames.
1341
01:25:58,960 --> 01:26:00,762
All-- all right, light her up.
1342
01:26:00,895 --> 01:26:03,564
Here we go, baby.
1343
01:26:04,498 --> 01:26:06,801
No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, no!
1344
01:26:21,181 --> 01:26:22,684
Ready?
1345
01:26:22,817 --> 01:26:23,851
As I'll ever be.
1346
01:26:55,583 --> 01:26:56,884
Righteous.
99823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.