Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,993 --> 00:00:05,993
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:05,993 --> 00:00:08,229
Previously on "Bel-Air"...
3
00:00:08,229 --> 00:00:10,364
Ladies and gentlemen,
Blackccess is now global.
4
00:00:10,364 --> 00:00:12,600
When we started Blackccess,
it wasn't just about the name.
5
00:00:12,600 --> 00:00:14,301
It was about helping people,
6
00:00:14,301 --> 00:00:15,569
and I'm still down
with that message.
7
00:00:15,569 --> 00:00:19,140
When did our message become
about burning shit down, Will?
8
00:00:19,140 --> 00:00:21,242
Hey, yo, Terrell, that was
not a part of the plan.
9
00:00:21,242 --> 00:00:23,444
The plan's changed.
10
00:00:23,444 --> 00:00:25,146
Jazz, where are you, man?
11
00:00:25,146 --> 00:00:26,447
Apparently, there were cameras.
12
00:00:26,447 --> 00:00:27,648
The shit you were
pulling in London,
13
00:00:27,648 --> 00:00:29,183
it's not gonna fly here.
14
00:00:29,183 --> 00:00:30,451
Oh, yeah?
15
00:00:30,451 --> 00:00:32,486
- They want you back.
- And if I don't?
16
00:00:32,486 --> 00:00:34,455
Then your son pays the price
for your sins.
17
00:00:34,455 --> 00:00:35,589
What's this?
18
00:00:35,589 --> 00:00:37,124
This is how I pay my debt.
19
00:00:37,124 --> 00:00:38,392
Not sure they'll go for this.
20
00:00:38,392 --> 00:00:40,561
Tell me this is not
what I think this is.
21
00:00:40,561 --> 00:00:43,230
Promise me that you
won't tell Carlton.
22
00:00:43,230 --> 00:00:44,465
We don't have to be cool,
but I've been here before.
23
00:00:44,465 --> 00:00:46,467
And you need help, Amira.
24
00:00:46,467 --> 00:00:48,269
- Does Carlton know?
- Not yet.
25
00:00:48,269 --> 00:00:49,470
Is that a threat?
26
00:00:49,470 --> 00:00:50,705
If you thought
Amira was using again,
27
00:00:50,705 --> 00:00:51,672
why the fuck
didn't you tell me?
28
00:00:51,672 --> 00:00:54,141
We were planning to.
29
00:00:54,141 --> 00:00:55,476
No!
30
00:00:55,476 --> 00:00:56,677
Oh, shit, it could be laced
with fent.
31
00:00:56,677 --> 00:00:58,145
I have Narcan in my kit.
Front pocket.
32
00:00:58,145 --> 00:00:59,346
Please, hurry.
33
00:00:59,346 --> 00:01:00,581
Amira, it's time to wake up.
34
00:01:00,581 --> 00:01:02,483
Amira, open your eyes.
35
00:01:02,483 --> 00:01:03,451
[gasps]
36
00:01:08,189 --> 00:01:10,758
♪ If I ain't have drive
37
00:01:10,758 --> 00:01:13,494
♪ Tell me,
would you still ride? ♪
38
00:01:13,494 --> 00:01:16,530
♪ If a nigga couldn't
find his way ♪
39
00:01:16,530 --> 00:01:20,267
♪ Would you turn around
and be my light? ♪
40
00:01:20,267 --> 00:01:23,371
♪ Seen it too many times
41
00:01:23,371 --> 00:01:26,207
♪ They always
switching sides ♪
42
00:01:26,207 --> 00:01:28,376
♪ If they ever left me
out for dead ♪
43
00:01:28,376 --> 00:01:32,580
♪ Would you keep
my name alive ♪
44
00:01:32,580 --> 00:01:34,949
Should I go over there again?
45
00:01:34,949 --> 00:01:38,252
Let's give him
a little more time.
46
00:01:38,252 --> 00:01:40,554
♪ If shit get dark, are you
gonna leave me 'lone? ♪
47
00:01:40,554 --> 00:01:42,423
♪ I gotta know
48
00:01:42,423 --> 00:01:44,558
♪ If I lost it all,
would you still love me? ♪
49
00:01:44,558 --> 00:01:47,762
♪ If I was to fall,
put no one above me ♪
50
00:01:47,762 --> 00:01:50,965
♪ It get pretty quiet
when shit get ugly ♪
51
00:01:50,965 --> 00:01:53,768
♪ Mm, shit get ugly
52
00:01:53,768 --> 00:01:56,670
♪ If I lost it all,
would you still love me? ♪
53
00:01:56,670 --> 00:01:59,740
♪ If I was to fall,
put no one above me ♪
54
00:01:59,740 --> 00:02:04,678
♪ It get pretty quiet
when shit get ugly ♪
55
00:02:04,678 --> 00:02:08,482
♪ Shit get ugly, oh, mm
56
00:02:08,482 --> 00:02:10,351
♪ No complaints,
no, I'm not no saint ♪
57
00:02:10,351 --> 00:02:12,253
♪ But I've been
keeping faith ♪
58
00:02:12,253 --> 00:02:14,488
♪ All I ask, don't attempt to
judge me for my evil ways ♪
59
00:02:14,488 --> 00:02:15,556
♪ Look where I was
brought up ♪
60
00:02:15,556 --> 00:02:17,692
♪ Look where I was raised,
keep a thang ♪
61
00:02:17,692 --> 00:02:19,694
♪ You ain't gotta tell me,
smart enough to know ♪
62
00:02:19,694 --> 00:02:21,495
♪ I need to change,
welcome home ♪
63
00:02:21,495 --> 00:02:23,297
♪ Gave him ten band
'cause that's my man ♪
64
00:02:23,297 --> 00:02:24,699
♪ He did ten inside that can
65
00:02:24,699 --> 00:02:26,434
♪ And couldn't wait
to touch and get a chain ♪
66
00:02:26,434 --> 00:02:27,835
♪ Bless his gang
67
00:02:27,835 --> 00:02:29,603
♪ Who gonna bless mine
if I went broke today? ♪
68
00:02:29,603 --> 00:02:30,538
♪ Is you gonna up and leave
69
00:02:30,538 --> 00:02:32,006
♪ When you don't
need me, though? ♪
70
00:02:32,006 --> 00:02:33,474
♪ Hope you ain't, yeah
71
00:02:33,474 --> 00:02:34,675
♪ I've been feeling
like the world ♪
72
00:02:34,675 --> 00:02:36,410
♪ Been on my shoulder blades
73
00:02:36,410 --> 00:02:37,778
♪ Too much pride to ask you
for assistance ♪
74
00:02:37,778 --> 00:02:39,714
We can go.
75
00:02:39,714 --> 00:02:41,816
♪ Know I'm supposed to pray,
but I've been catting ♪
76
00:02:41,816 --> 00:02:43,584
♪ If I lost it all,
I know what's happenin' ♪
77
00:02:43,584 --> 00:02:45,586
Amira, no!
78
00:02:45,586 --> 00:02:49,390
Call 911.
79
00:02:49,390 --> 00:02:52,360
♪ It get pretty quiet
when shit get ugly ♪
80
00:02:52,360 --> 00:02:54,729
♪ Mm, shit get ugly
81
00:02:54,729 --> 00:02:57,832
♪ If I lost it all,
would you still love me? ♪
82
00:02:57,832 --> 00:02:59,433
♪ If I was to fall
83
00:02:59,433 --> 00:03:00,835
♪ Put no one above me
[phone chimes]
84
00:03:00,835 --> 00:03:04,572
{\an8}♪ It get pretty quiet
when shit get ugly ♪
85
00:03:04,572 --> 00:03:07,274
{\an8}♪ Mm, shit get ugly
86
00:03:07,274 --> 00:03:10,044
{\an8}♪ If I lost it all,
would you still love me? ♪
87
00:03:10,044 --> 00:03:13,347
{\an8}♪ If I was to fall,
put no one above me ♪
88
00:03:13,347 --> 00:03:17,485
♪ It get pretty quiet
when shit get ugly ♪
89
00:03:17,485 --> 00:03:19,420
♪ When shit get ugly
90
00:03:19,420 --> 00:03:22,356
♪ Oh, mm, mm, no
91
00:03:22,356 --> 00:03:28,529
*
92
00:03:28,529 --> 00:03:30,631
Hey, how's Amira doing?
93
00:03:30,631 --> 00:03:32,566
Her parents won't
let me see her.
94
00:03:32,566 --> 00:03:34,435
That's messed up.
95
00:03:34,435 --> 00:03:36,404
Look, man, what--what happened
to her wasn't your fault.
96
00:03:36,404 --> 00:03:38,873
I know.
97
00:03:38,873 --> 00:03:40,374
It's yours.
98
00:03:40,374 --> 00:03:41,609
Wait, what?
99
00:03:41,609 --> 00:03:42,910
Just like everything else
has gone to shit
100
00:03:42,910 --> 00:03:44,412
since you got here.
101
00:03:44,412 --> 00:03:45,312
What are you talking
about, Carlton?
102
00:03:45,312 --> 00:03:46,213
Oh, well, first,
there's basketball,
103
00:03:46,213 --> 00:03:48,716
your only future
until you fucked that up.
104
00:03:48,716 --> 00:03:50,684
Then there's my dad's business
with Omar.
105
00:03:50,684 --> 00:03:53,521
You fucked that up
by committing a felony.
106
00:03:53,521 --> 00:03:55,756
And whatever you said to Amira
was so triggering
107
00:03:55,756 --> 00:03:59,093
that she almost killed herself,
Will.
108
00:03:59,093 --> 00:04:02,096
Look, I--I can tell
you're upset, so...
109
00:04:02,096 --> 00:04:03,531
I'ma just give you your space.
110
00:04:03,531 --> 00:04:04,799
You know it's true.
111
00:04:04,799 --> 00:04:06,467
All roads lead back
to you, Will.
112
00:04:06,467 --> 00:04:08,102
Just stop talking, Carlton.
113
00:04:08,102 --> 00:04:09,603
Oh, you're still the same
street thug that walked through
114
00:04:09,603 --> 00:04:11,539
those Bel-Air gates,
a convict waiting to happen,
115
00:04:11,539 --> 00:04:13,708
like your shitty fucking dad!
116
00:04:13,708 --> 00:04:15,476
The fuck you just say?
117
00:04:15,476 --> 00:04:17,111
Go on, then. Do it.
118
00:04:17,111 --> 00:04:18,713
- Boys!
- That's all you know anyway.
119
00:04:18,713 --> 00:04:20,414
- Hey!
- What's going on out here?
120
00:04:20,414 --> 00:04:22,616
[Easy McCoy's "Deja Vu"]
121
00:04:22,616 --> 00:04:24,518
♪ Oh, yeah
122
00:04:24,518 --> 00:04:26,620
*
123
00:04:26,620 --> 00:04:29,590
♪ Oh, yeah, oh, yeah
124
00:04:38,699 --> 00:04:40,601
Carlton, we're all upset
about Amira,
125
00:04:40,601 --> 00:04:41,702
but taking it out on Will--
126
00:04:41,702 --> 00:04:42,903
It's fine, Aunt Viv.
127
00:04:42,903 --> 00:04:44,605
Yesterday was a lot.
He doesn't mean it.
128
00:04:44,605 --> 00:04:45,973
I don't need anyone else
to speak for me,
129
00:04:45,973 --> 00:04:48,075
and I meant every damn word.
- Enough.
130
00:04:51,946 --> 00:04:53,914
Your sobriety is
important to us, Carlton.
131
00:04:53,914 --> 00:04:58,018
Wait. My sobriety?
132
00:04:58,018 --> 00:04:59,620
You can't be serious.
133
00:04:59,620 --> 00:05:00,821
With Amira's overdose--
134
00:05:00,821 --> 00:05:03,057
Amira,
who you never wanted me
135
00:05:03,057 --> 00:05:05,659
to be with in the first place?
136
00:05:05,659 --> 00:05:08,462
She never felt welcome here,
just judgment from all of you--
137
00:05:08,462 --> 00:05:09,964
We just wanna make sure
that you're okay.
138
00:05:12,700 --> 00:05:14,001
Have you relapsed?
139
00:05:16,871 --> 00:05:18,739
You know, it's funny
140
00:05:18,739 --> 00:05:20,808
that out of everyone
in this room right now,
141
00:05:20,808 --> 00:05:23,010
I'm the one being interrogated.
142
00:05:25,112 --> 00:05:26,614
What's that supposed to mean?
143
00:05:26,614 --> 00:05:28,816
Oh, he--he hasn't told you?
144
00:05:28,816 --> 00:05:30,818
[scoffs]
145
00:05:30,818 --> 00:05:33,821
Why don't you ask Will about
the Campbell Square fire?
146
00:05:33,821 --> 00:05:35,723
[soft tense music]
147
00:05:35,723 --> 00:05:37,625
What?
148
00:05:37,625 --> 00:05:42,463
*
149
00:05:42,463 --> 00:05:44,565
Roll them numbers, baby.
150
00:05:44,565 --> 00:05:47,468
- Yes!
- Oh, fuck.
151
00:05:47,468 --> 00:05:50,471
- [laughs]
- Come on.
152
00:05:50,471 --> 00:05:53,074
Absolute pleasure playing
with you motherfuckers.
153
00:05:53,074 --> 00:05:54,542
[laughs]
154
00:05:54,542 --> 00:05:56,844
Yeah, yeah, whatever.
155
00:05:56,844 --> 00:05:59,013
Fuck off.
156
00:06:01,782 --> 00:06:03,484
[tires screech]
157
00:06:03,484 --> 00:06:06,921
[suspenseful music]
158
00:06:06,921 --> 00:06:08,589
There he is.
159
00:06:08,589 --> 00:06:10,091
Don't let him get away.
160
00:06:10,091 --> 00:06:12,993
[all grunting]
161
00:06:12,993 --> 00:06:15,563
*
162
00:06:15,563 --> 00:06:17,031
- Tough, huh?
- Nah, hold him. Hold him.
163
00:06:19,834 --> 00:06:21,969
Fuck him up.
164
00:06:24,638 --> 00:06:25,906
Nice, lad.
165
00:06:25,906 --> 00:06:27,742
[chuckles]
166
00:06:27,742 --> 00:06:31,545
[groaning]
167
00:06:36,083 --> 00:06:37,752
Where's Uncle Phil?
168
00:06:37,752 --> 00:06:39,620
I told him I needed
to talk to my nephew.
169
00:06:39,620 --> 00:06:41,022
So I guess you think
you're grown now?
170
00:06:41,022 --> 00:06:42,757
No, I swear I was gonna
tell you all when--
171
00:06:42,757 --> 00:06:44,558
No, it is not
your time to talk.
172
00:06:44,558 --> 00:06:46,761
'Cause you are making
grown-ass decisions
173
00:06:46,761 --> 00:06:47,928
with grown-ass consequences.
174
00:06:47,928 --> 00:06:50,798
Look, I wasn't trying
to hurt Uncle Phil's business.
175
00:06:50,798 --> 00:06:52,566
I guess I was--
176
00:06:52,566 --> 00:06:53,801
I was just trying to balance
out everything he's doing.
177
00:06:53,801 --> 00:06:55,636
Balance? Balance what?
178
00:06:55,636 --> 00:06:58,539
Everything that people say
he's doing to hurt South LA.
179
00:06:58,539 --> 00:07:00,141
Representing Omar, telling Jazz
to sell his business.
180
00:07:00,141 --> 00:07:01,675
It's like everything
I'm fighting for,
181
00:07:01,675 --> 00:07:02,910
Uncle Phil is fighting against.
182
00:07:04,678 --> 00:07:06,781
Then you should have
talked to him
183
00:07:06,781 --> 00:07:09,784
instead of being
a part of a crime.
184
00:07:09,784 --> 00:07:11,919
You're doing
the same impulsive,
185
00:07:11,919 --> 00:07:13,754
reckless shit again, Will!
186
00:07:13,754 --> 00:07:15,756
And now this time,
Jazz is paying the price.
187
00:07:15,756 --> 00:07:16,791
- Jazz?
- Yes.
188
00:07:16,791 --> 00:07:19,093
He got arrested last night.
189
00:07:19,093 --> 00:07:20,895
That's why he's not
answering his phone.
190
00:07:20,895 --> 00:07:22,663
You're lucky
you're not sitting in a cell
191
00:07:22,663 --> 00:07:24,065
right next to him.
192
00:07:24,065 --> 00:07:26,567
But, you know,
maybe that is what you need.
193
00:07:26,567 --> 00:07:27,802
You need someone to come
194
00:07:27,802 --> 00:07:29,637
and strip away
all of your freedom
195
00:07:29,637 --> 00:07:31,672
so you can have a record
that'll follow you around?
196
00:07:31,672 --> 00:07:33,874
No, of course not.
197
00:07:33,874 --> 00:07:37,945
Your mom already thinks
that I am too easy on you.
198
00:07:37,945 --> 00:07:41,115
Every time you act out,
I get an earful.
199
00:07:41,115 --> 00:07:43,017
I just--you know what?
200
00:07:43,017 --> 00:07:44,885
Mm-mm. Get your phone.
201
00:07:44,885 --> 00:07:48,889
[tense music]
202
00:07:48,889 --> 00:07:49,957
What, you gonna call her?
203
00:07:49,957 --> 00:07:52,093
No, you are.
204
00:07:52,093 --> 00:07:58,833
*
205
00:07:58,833 --> 00:08:01,068
Didn't realize
how much I missed this.
206
00:08:10,911 --> 00:08:11,979
Hey.
207
00:08:14,014 --> 00:08:15,182
Frederick.
208
00:08:15,182 --> 00:08:16,984
Frederick,
what the hell happened?
209
00:08:21,088 --> 00:08:22,723
Little argument
with some bookies.
210
00:08:22,723 --> 00:08:24,859
Owed a few quid. It's nothing.
211
00:08:24,859 --> 00:08:26,627
Not from where I'm standing.
212
00:08:26,627 --> 00:08:27,995
An argument
that involves fighting
213
00:08:27,995 --> 00:08:29,830
always carries a price.
214
00:08:31,932 --> 00:08:33,667
You would know.
215
00:08:36,037 --> 00:08:37,138
Hey, Frederick.
216
00:08:37,138 --> 00:08:43,044
*
217
00:08:44,745 --> 00:08:46,013
[indistinct chatter]
218
00:08:46,013 --> 00:08:48,883
Where's
the horse-drawn carriage,
219
00:08:48,883 --> 00:08:50,751
the ice sculptures?
220
00:08:50,751 --> 00:08:52,253
We brought you on
as a wedding planner
221
00:08:52,253 --> 00:08:54,722
'cause you're supposed
to be the best.
222
00:08:54,722 --> 00:08:57,992
I brought her on,
and she is the best.
223
00:08:57,992 --> 00:09:00,194
But still,
you know, pulling off
224
00:09:00,194 --> 00:09:02,997
everything we discussed
in Martha's Vineyard in a week
225
00:09:02,997 --> 00:09:04,799
presents a bit of a challenge.
226
00:09:04,799 --> 00:09:07,134
They do it on
"Love Is Blind" every season.
227
00:09:07,134 --> 00:09:10,104
Uh, "Love Is Blind"
is a TV show. [laughs]
228
00:09:10,104 --> 00:09:11,806
What's your point?
229
00:09:11,806 --> 00:09:14,975
- Ivy, I've got this.
- Okay.
230
00:09:14,975 --> 00:09:18,145
Look, Jade,
I know that LaMarcus and I
231
00:09:18,145 --> 00:09:21,916
really sprang this
accelerated timeline on you.
232
00:09:21,916 --> 00:09:23,718
But all that really matters
233
00:09:23,718 --> 00:09:25,686
is being with our closest
friends and family.
234
00:09:25,686 --> 00:09:27,188
It's an intimate celebration.
235
00:09:27,188 --> 00:09:29,924
- Of course.
- Yes, intimately extravagant.
236
00:09:29,924 --> 00:09:31,125
Simple.
237
00:09:31,125 --> 00:09:32,860
Girl, no.
[laughs]
238
00:09:32,860 --> 00:09:35,329
As your maid of honor,
it is my duty--
239
00:09:35,329 --> 00:09:36,997
I'm sorry, I thought your--
240
00:09:36,997 --> 00:09:38,332
I thought your little sister
was the maid of honor.
241
00:09:38,332 --> 00:09:39,934
She is.
242
00:09:39,934 --> 00:09:41,702
Well...
[laughs]
243
00:09:41,702 --> 00:09:43,137
I haven't seen
Little Mama help out
244
00:09:43,137 --> 00:09:45,706
with the invites or the florals
245
00:09:45,706 --> 00:09:47,208
or the bachelorette party.
246
00:09:47,208 --> 00:09:51,212
I mean, where is Ashley at?
Daycare?
247
00:09:51,212 --> 00:09:54,248
All I'm saying is,
your wedding should still be
248
00:09:54,248 --> 00:09:57,151
as spectacular
as your love story.
249
00:09:57,151 --> 00:09:58,919
And that's why you have me.
250
00:09:58,919 --> 00:10:01,789
[both chuckle]
251
00:10:01,789 --> 00:10:02,823
[phone chimes]
252
00:10:02,823 --> 00:10:04,125
Oh, my God.
253
00:10:06,994 --> 00:10:09,230
Um, something came up.
254
00:10:09,230 --> 00:10:10,331
I have to go.
255
00:10:10,331 --> 00:10:12,066
Can we finish this later?
- Yeah.
256
00:10:12,066 --> 00:10:14,301
I got this, girl. Don't worry.
257
00:10:14,301 --> 00:10:16,871
Nothing crazy, Ivy.
258
00:10:16,871 --> 00:10:18,839
Thank you so much. I'm sorry.
259
00:10:18,839 --> 00:10:21,008
[soft upbeat music]
260
00:10:21,008 --> 00:10:23,244
All right, so let's talk
glitter cannons.
261
00:10:23,244 --> 00:10:24,278
Oh, God.
262
00:10:27,248 --> 00:10:30,818
[indistinct chatter]
263
00:10:30,818 --> 00:10:32,386
Hey. Thanks for coming.
264
00:10:32,386 --> 00:10:34,121
Thanks for calling.
265
00:10:34,121 --> 00:10:37,124
[tense music]
266
00:10:37,124 --> 00:10:38,893
*
267
00:10:38,893 --> 00:10:40,795
Here you go.
268
00:10:40,795 --> 00:10:45,199
*
269
00:10:53,240 --> 00:10:55,943
Appreciate y'all.
270
00:10:55,943 --> 00:10:56,977
How'd you get
the money for bail?
271
00:10:56,977 --> 00:10:58,312
Blackccess account.
272
00:10:58,312 --> 00:10:59,914
It's cool.
273
00:10:59,914 --> 00:11:01,182
There was a cut
coming to you anyway.
274
00:11:01,182 --> 00:11:02,116
Hilary came to co-sign.
275
00:11:05,219 --> 00:11:07,188
I'm sure your dad's thrilled
you're here.
276
00:11:07,188 --> 00:11:09,156
That doesn't matter.
277
00:11:09,156 --> 00:11:12,460
I wasn't gonna let you
spend another night in a cell.
278
00:11:12,460 --> 00:11:14,095
You know, this is
fucking bullshit, man.
279
00:11:14,095 --> 00:11:15,830
They got you here
on some fake-ass felony charges
280
00:11:15,830 --> 00:11:18,833
you ain't even--
- Hey, keep it down.
281
00:11:18,833 --> 00:11:20,935
I appreciate you, bro,
but this is why
282
00:11:20,935 --> 00:11:22,002
I didn't want you involved.
283
00:11:22,002 --> 00:11:23,371
[sighs]
284
00:11:23,371 --> 00:11:25,039
Look, let's just go.
285
00:11:25,039 --> 00:11:27,174
Let's get you home.
- Yeah.
286
00:11:27,174 --> 00:11:29,143
Jazz.
287
00:11:29,143 --> 00:11:32,213
Yolonda.
[laughs]
288
00:11:32,213 --> 00:11:33,914
What are you doing here?
289
00:11:33,914 --> 00:11:35,349
I came as soon as I got word
you were released.
290
00:11:35,349 --> 00:11:37,118
I thought
you might need a ride.
291
00:11:37,118 --> 00:11:39,086
What's up, Will?
- What's up, Yolonda?
292
00:11:39,086 --> 00:11:40,988
Hi, I'm Yolonda Porter.
293
00:11:40,988 --> 00:11:42,456
Yolonda,
this is Hilary Banks.
294
00:11:42,456 --> 00:11:44,959
This is, uh, Will's cousin.
295
00:11:44,959 --> 00:11:48,095
Ah, another Banks.
296
00:11:48,095 --> 00:11:49,430
I'll take you home.
297
00:11:49,430 --> 00:11:51,365
We can get a plate
from Chef Marilyn's.
298
00:11:51,365 --> 00:11:54,335
Oh, Hilary was actually
gonna drive him.
299
00:11:54,335 --> 00:11:56,904
No, that's cool.
No biggie.
300
00:11:56,904 --> 00:11:59,273
[soft tense music]
301
00:11:59,273 --> 00:12:02,910
Well, I appreciate y'all.
302
00:12:02,910 --> 00:12:04,145
- Yeah, bro.
- For real.
303
00:12:04,145 --> 00:12:10,885
*
304
00:12:13,320 --> 00:12:15,222
You should eat something.
305
00:12:16,490 --> 00:12:19,093
Can't.
306
00:12:19,093 --> 00:12:20,194
Anything to report yet?
307
00:12:24,432 --> 00:12:27,134
It's odd.
308
00:12:27,134 --> 00:12:28,436
The streets are small,
309
00:12:28,436 --> 00:12:31,405
but I can't get a read
on who did it.
310
00:12:31,405 --> 00:12:36,277
Petty gambling, street dice,
corner fights--
311
00:12:36,277 --> 00:12:39,046
makes no damn sense
bringing him here all this way
312
00:12:39,046 --> 00:12:40,247
just so he can
throw his life away.
313
00:12:40,247 --> 00:12:41,515
Okay, okay, okay, okay.
314
00:12:41,515 --> 00:12:44,018
Look, I think you need
to calm down
315
00:12:44,018 --> 00:12:47,254
and take a good look
in the mirror.
316
00:12:47,254 --> 00:12:50,157
He's got your exact same
hot head.
317
00:12:50,157 --> 00:12:53,260
He wanted to be a bad man,
just like he heard his dad was.
318
00:12:53,260 --> 00:12:55,096
[sighs]
319
00:12:57,531 --> 00:12:59,500
Why don't we take him away?
320
00:12:59,500 --> 00:13:01,135
Hmm?
321
00:13:01,135 --> 00:13:02,937
Go somewhere
completely different,
322
00:13:02,937 --> 00:13:07,108
a fresh start,
the three of us together again.
323
00:13:07,108 --> 00:13:09,210
*
324
00:13:09,210 --> 00:13:10,478
[scoffs]
325
00:13:10,478 --> 00:13:14,048
You and your wild fantasies.
326
00:13:14,048 --> 00:13:15,249
Always a nice distraction.
327
00:13:15,249 --> 00:13:22,490
*
328
00:13:23,190 --> 00:13:24,458
{\an8}- * Brought the sticks
for all that bullshit ♪
329
00:13:24,458 --> 00:13:25,559
{\an8}♪ Y'all been drumming up
330
00:13:25,559 --> 00:13:27,595
{\an8}♪ I keep on cashing out,
shit, I don't know ♪
331
00:13:27,595 --> 00:13:29,263
{\an8}♪ Y'all call it luck
332
00:13:29,263 --> 00:13:30,297
{\an8}♪ Why you keep
on crashing out? ♪
333
00:13:30,297 --> 00:13:32,166
{\an8}♪ Yeah, I don't know,
it sucks to suck ♪
334
00:13:32,166 --> 00:13:33,367
{\an8}♪ Niggas try to hold me down
335
00:13:33,367 --> 00:13:35,069
{\an8}♪ Somehow I just keep
coming up ♪
336
00:13:35,069 --> 00:13:36,370
{\an8}♪ Them niggas
wanted me to lose ♪
337
00:13:36,370 --> 00:13:39,607
{\an8}♪ I guess y'all ain't
want it enough ♪
338
00:13:39,607 --> 00:13:41,275
{\an8}♪ 'Cause I been
more than desperate ♪
339
00:13:41,275 --> 00:13:42,576
{\an8}♪ Shit, I been
losing all my chips ♪
340
00:13:42,576 --> 00:13:44,345
{\an8}♪ Just trying
to stack some leverage ♪
341
00:13:44,345 --> 00:13:47,114
{\an8}♪ Remember back in 319
when Kanye referenced ♪
342
00:13:47,114 --> 00:13:48,449
{\an8}♪ Remember living out
the whip ♪
343
00:13:48,449 --> 00:13:50,151
{\an8}♪ Just trying
to count my blessings ♪
344
00:13:50,151 --> 00:13:52,053
{\an8}♪ Taking showers
at Lifetime Fitness ♪
345
00:13:52,053 --> 00:13:53,254
{\an8}♪ Think I spent
a lifetime in it ♪
346
00:13:53,254 --> 00:13:55,056
{\an8}♪ And I'd do it all again
347
00:13:55,056 --> 00:13:56,357
{\an8}♪ 'Cause it was worth it
just to live it ♪
348
00:13:56,357 --> 00:13:58,059
{\an8}♪ So don't ask me
why I want it ♪
349
00:13:58,059 --> 00:13:59,360
{\an8}♪ Don't ask me
if I'm stressing ♪
350
00:13:59,360 --> 00:14:01,028
♪ If I'm quitting,
why I'm pressing ♪
351
00:14:01,028 --> 00:14:02,263
♪ Ain't no
motherfucking question ♪
352
00:14:02,263 --> 00:14:03,998
♪ Ain't it obvious?
353
00:14:03,998 --> 00:14:05,332
♪ I don't know
what the problem is ♪
354
00:14:05,332 --> 00:14:06,233
♪ I've been down
to the bottom, dawg ♪
355
00:14:06,233 --> 00:14:08,202
♪ It's how I stay
on top of this ♪
356
00:14:08,202 --> 00:14:09,503
♪ I don't know
what an option is ♪
357
00:14:09,503 --> 00:14:10,504
♪ I don't know
what precaution is ♪
358
00:14:10,504 --> 00:14:12,440
♪ They told me
keep it humble, dawg ♪
359
00:14:12,440 --> 00:14:14,241
♪ But I can't make
no promises ♪
360
00:14:14,241 --> 00:14:16,043
♪ Ain't it obvious?
361
00:14:33,694 --> 00:14:35,262
Carlton?
362
00:14:35,262 --> 00:14:38,132
Mrs. Cardenas, uh--
363
00:14:38,132 --> 00:14:40,234
I appreciate your concern.
364
00:14:40,234 --> 00:14:43,270
Amira is gonna be okay.
365
00:14:43,270 --> 00:14:46,307
We don't have
anything against you.
366
00:14:46,307 --> 00:14:49,310
She just needs time
to recover in peace.
367
00:14:52,179 --> 00:14:55,416
I know
this must be difficult.
368
00:14:55,416 --> 00:14:58,285
I just wanted to come by
and let her know
369
00:14:58,285 --> 00:15:01,589
that I'm thinking of her,
and I'm sorry.
370
00:15:01,589 --> 00:15:06,160
I know this time of year must
be really hard for all of you.
371
00:15:06,160 --> 00:15:08,162
What do you mean,
this time of year?
372
00:15:08,162 --> 00:15:12,166
Uh, well, um...
373
00:15:12,166 --> 00:15:16,270
Amira, she told me
374
00:15:16,270 --> 00:15:19,540
about the recent anniversary
of--of her sister passing.
375
00:15:22,176 --> 00:15:26,447
Carlton,
Amira doesn't have a sister.
376
00:15:26,447 --> 00:15:29,450
[tense music]
377
00:15:29,450 --> 00:15:31,318
*
378
00:15:39,293 --> 00:15:43,364
Her mom said that
she was in a bad car accident,
379
00:15:43,364 --> 00:15:46,400
and the other driver died.
380
00:15:46,400 --> 00:15:50,571
And Amira got banged up
pretty bad.
381
00:15:50,571 --> 00:15:54,675
She got addicted
to painkillers.
382
00:15:54,675 --> 00:15:57,578
That's awful.
383
00:15:57,578 --> 00:16:00,581
According to her mom, she was
just never the same after that.
384
00:16:00,581 --> 00:16:04,819
It's like--like a part of her
died that day.
385
00:16:04,819 --> 00:16:06,620
Just not a sister.
386
00:16:08,723 --> 00:16:10,491
I can't believe
she's been holding onto that
387
00:16:10,491 --> 00:16:12,593
this whole time.
388
00:16:12,593 --> 00:16:16,297
I was the first person
she spoke to every morning.
389
00:16:16,297 --> 00:16:18,399
She was my person, Lis.
390
00:16:18,399 --> 00:16:20,701
I thought I was hers, too,
but--but I missed it.
391
00:16:20,701 --> 00:16:23,537
I--I just--
- We all did.
392
00:16:29,877 --> 00:16:32,380
Hey, guys.
393
00:16:32,380 --> 00:16:33,547
Um...
394
00:16:36,417 --> 00:16:40,321
Man, I just want you
to know how sorry I am.
395
00:16:40,321 --> 00:16:42,723
Lis, I should have
stuck to our plan.
396
00:16:42,723 --> 00:16:45,426
And, Carlton, I should have
came to you first about Amira.
397
00:16:45,426 --> 00:16:47,595
I didn't mean
for this to happen.
398
00:16:50,431 --> 00:16:51,232
Look.
399
00:16:54,668 --> 00:16:58,739
This is probably
not the best time.
400
00:16:58,739 --> 00:17:00,574
But Quentin has been
hitting us up about investors,
401
00:17:00,574 --> 00:17:01,642
and, look, I know you're
402
00:17:01,642 --> 00:17:03,244
going through a lot--
- Stop.
403
00:17:03,244 --> 00:17:04,745
You know, for a second,
I thought you cared
404
00:17:04,745 --> 00:17:06,781
about something
that wasn't just you.
405
00:17:08,582 --> 00:17:10,351
Man, fuck Blackccess, dude.
I'm done.
406
00:17:10,351 --> 00:17:12,887
You don't mean that.
Look, man, of course I care.
407
00:17:12,887 --> 00:17:14,555
You don't think
this affects me too?
408
00:17:14,555 --> 00:17:17,358
No, because my dad's just
gonna fix your fuckups
409
00:17:17,358 --> 00:17:20,361
and get you out of jail
a second time.
410
00:17:20,361 --> 00:17:21,796
Jail?
411
00:17:21,796 --> 00:17:24,298
Will, what is he talking about?
412
00:17:24,298 --> 00:17:25,666
It's just too much,
but I just--
413
00:17:25,666 --> 00:17:27,301
look, I messed up.
414
00:17:27,301 --> 00:17:28,703
I did something--
- I don't care.
415
00:17:28,703 --> 00:17:30,638
I don't wanna know.
416
00:17:30,638 --> 00:17:32,907
I just can't carry
any more shit right now.
417
00:17:32,907 --> 00:17:34,909
Lisa.
418
00:17:34,909 --> 00:17:36,410
When I look at the water,
419
00:17:36,410 --> 00:17:38,512
all I see
is Amira's lifeless body.
420
00:17:38,512 --> 00:17:40,481
And for you, what?
It's just business as usual?
421
00:17:40,481 --> 00:17:42,283
No, of course not.
422
00:17:42,283 --> 00:17:43,551
I wish I could fix
everything I fucked up.
423
00:17:43,551 --> 00:17:45,686
Well, sometimes,
you can't, Will!
424
00:17:45,686 --> 00:17:47,655
Okay? You just have to own it.
425
00:17:47,655 --> 00:17:50,658
[tense music]
426
00:17:50,658 --> 00:17:53,561
*
427
00:17:53,561 --> 00:17:54,862
It's me, Jazz.
428
00:17:54,862 --> 00:17:56,497
[door buzzes]
429
00:18:01,535 --> 00:18:03,304
What are you doing here?
430
00:18:03,304 --> 00:18:04,672
She's not like
the other ones.
431
00:18:04,672 --> 00:18:05,840
What?
432
00:18:05,840 --> 00:18:07,308
That girl
from the police station?
433
00:18:07,308 --> 00:18:08,809
It felt different,
434
00:18:08,809 --> 00:18:11,545
like it could be
something more.
435
00:18:11,545 --> 00:18:13,848
I mean, yeah,
Yolonda's a great woman.
436
00:18:13,848 --> 00:18:15,583
She's been riding for me
ever since high school.
437
00:18:17,685 --> 00:18:21,789
But I thought you were engaged,
so why do you care?
438
00:18:21,789 --> 00:18:23,958
That's what
I'm trying to ask myself.
439
00:18:23,958 --> 00:18:25,626
Why do I care?
440
00:18:25,626 --> 00:18:27,461
You know what
the fucked-up part about it is?
441
00:18:27,461 --> 00:18:29,330
I can't even go there
with her yet 'cause--
442
00:18:29,330 --> 00:18:31,465
'Cause we still have
shit to deal with.
443
00:18:33,601 --> 00:18:35,469
Unfinished business.
444
00:18:37,438 --> 00:18:38,973
So, I mean, what do you
wanna do about it?
445
00:18:38,973 --> 00:18:41,642
[soft music]
446
00:18:41,642 --> 00:18:45,880
I think we need to get
each other out of our systems.
447
00:18:45,880 --> 00:18:48,849
One night?
448
00:18:48,849 --> 00:18:50,384
One night.
449
00:18:56,590 --> 00:18:59,627
What up?
[laughs]
450
00:18:59,627 --> 00:19:00,961
It's been a different
kind of summer
451
00:19:00,961 --> 00:19:02,863
without our all-night ragers.
452
00:19:02,863 --> 00:19:04,365
[laughs]
453
00:19:04,365 --> 00:19:06,901
Yeah, blacked-out nights,
wasted mornings.
454
00:19:06,901 --> 00:19:09,770
Man, look at you,
all sober and shit.
455
00:19:09,770 --> 00:19:11,472
So how many days?
456
00:19:11,472 --> 00:19:13,574
72.
457
00:19:13,574 --> 00:19:16,410
72 days.
458
00:19:16,410 --> 00:19:17,511
That's crazy.
459
00:19:21,882 --> 00:19:26,487
Look, um, I'm in
a bit of a rush, so...
460
00:19:26,487 --> 00:19:29,490
[soft tense music]
461
00:19:29,490 --> 00:19:31,525
*
462
00:19:31,525 --> 00:19:32,893
Don't throw it all away, bro.
463
00:19:32,893 --> 00:19:35,963
*
464
00:19:35,963 --> 00:19:37,798
Do you have it or not?
465
00:19:37,798 --> 00:19:41,669
*
466
00:19:41,669 --> 00:19:42,937
I don't have it.
467
00:19:42,937 --> 00:19:45,973
Why the fuck are you
wasting my time, then?
468
00:19:45,973 --> 00:19:47,408
I don't wanna be the friend
469
00:19:47,408 --> 00:19:48,642
who knocks you
off the wagon, bro.
470
00:19:48,642 --> 00:19:50,511
Cool, cool. Got it. Fuck you.
471
00:19:50,511 --> 00:19:51,679
Bye.
472
00:19:51,679 --> 00:19:58,452
*
473
00:19:58,452 --> 00:20:00,488
I didn't see it coming.
474
00:20:00,488 --> 00:20:02,723
And he lied about it.
475
00:20:02,723 --> 00:20:04,692
These boys, huh?
476
00:20:04,692 --> 00:20:05,993
He said he did
what he did because
477
00:20:05,993 --> 00:20:07,895
I was on the wrong side.
478
00:20:07,895 --> 00:20:10,898
Got a way of turning
the tables, don't they?
479
00:20:10,898 --> 00:20:12,666
I mean, I knew
I was making compromises
480
00:20:12,666 --> 00:20:14,502
because I needed
Omar's business.
481
00:20:14,502 --> 00:20:17,071
I just--I didn't know
that Will was paying attention.
482
00:20:17,071 --> 00:20:20,608
I'm afraid Frederick's
watching everything I do too.
483
00:20:20,608 --> 00:20:22,043
He looks up to you.
484
00:20:23,878 --> 00:20:25,813
To the man I was.
485
00:20:27,882 --> 00:20:30,017
Then let's keep showing them
the men we are.
486
00:20:36,857 --> 00:20:38,793
They're watching
everything, Phil.
487
00:20:41,762 --> 00:20:44,965
I guess with Viv,
the kids,
488
00:20:44,965 --> 00:20:47,034
always trying to be
the calm in the storm.
489
00:20:47,034 --> 00:20:49,503
Takes its toll.
490
00:20:51,739 --> 00:20:54,008
That's why you got me.
491
00:20:56,744 --> 00:20:58,713
You lean on me.
492
00:20:58,713 --> 00:21:01,716
[HARV & KYLE'S "Losses"]
493
00:21:01,716 --> 00:21:05,653
*
494
00:21:05,653 --> 00:21:07,088
On each other.
495
00:21:07,088 --> 00:21:14,028
*
496
00:21:19,800 --> 00:21:22,570
♪ Tell me,
tell me where we lost it ♪
497
00:21:22,570 --> 00:21:24,905
♪ Lost it, where we lost it
498
00:21:24,905 --> 00:21:27,641
♪ Tell me, I thought
that we was acting ♪
499
00:21:27,641 --> 00:21:29,677
♪ Locked in,
we was locked in ♪
500
00:21:29,677 --> 00:21:31,879
[engine turns over]
501
00:21:31,879 --> 00:21:33,147
♪ That's that shit...
502
00:21:33,147 --> 00:21:35,015
Hey, hon, it's Mom.
503
00:21:35,015 --> 00:21:36,884
Just checking up on you.
504
00:21:36,884 --> 00:21:38,886
We're all gonna
get through this,
505
00:21:38,886 --> 00:21:42,156
I promise, including Amira.
506
00:21:42,156 --> 00:21:45,593
Just let me know you're okay.
507
00:21:45,593 --> 00:21:47,028
Love you.
508
00:21:47,028 --> 00:21:48,929
♪ Say you got
too many options, options ♪
509
00:21:48,929 --> 00:21:51,632
♪ Too many op-op-options
510
00:21:51,632 --> 00:21:53,768
♪ Yeah, and that's the shit
that make you toxic ♪
511
00:21:53,768 --> 00:21:56,737
♪ Toc-toc-toc-toxic
512
00:21:56,737 --> 00:21:59,106
♪ Look, I'm here to tell you
that you're not shit ♪
513
00:21:59,106 --> 00:22:00,941
♪ Not shit,
yeah, you're not, not ♪
514
00:22:00,941 --> 00:22:02,943
♪ I can't let you
do me like that ♪
515
00:22:02,943 --> 00:22:05,813
♪ Throw me away,
don't treat me like trash ♪
516
00:22:05,813 --> 00:22:08,616
♪ Why's everything good
always finish last? ♪
517
00:22:08,616 --> 00:22:10,851
♪ I'll let you live with it
and it's not so bad ♪
518
00:22:10,851 --> 00:22:11,952
♪ I've never been in love
like this before ♪
519
00:22:11,952 --> 00:22:13,554
You dropped this, sir.
520
00:22:15,756 --> 00:22:16,957
Thank you.
521
00:22:19,760 --> 00:22:21,095
Can we talk?
522
00:22:22,963 --> 00:22:25,766
♪ Tell me, tell me
where we lost it ♪
523
00:22:25,766 --> 00:22:28,069
♪ Lost it, where we lost it
524
00:22:28,069 --> 00:22:30,838
♪ Tell me, thought that
we was locked in ♪
525
00:22:30,838 --> 00:22:33,074
♪ Locked in,
we was locked in ♪
526
00:22:33,074 --> 00:22:35,076
*
527
00:22:35,076 --> 00:22:38,913
♪ That's that shit
right there ♪
528
00:22:47,188 --> 00:22:49,023
[door clicks]
529
00:22:49,023 --> 00:22:50,224
Thanks for the privacy.
530
00:22:50,224 --> 00:22:51,859
Won't be long.
- Right.
531
00:23:00,901 --> 00:23:03,237
I was there that night.
532
00:23:03,237 --> 00:23:06,507
So I know it wasn't Jazz
who started the fire.
533
00:23:06,507 --> 00:23:09,877
Then he's protecting
someone who did.
534
00:23:09,877 --> 00:23:13,514
Admitting you were at the scene
makes you an accessory.
535
00:23:13,514 --> 00:23:16,016
You could be facing
a vandalism offense,
536
00:23:16,016 --> 00:23:20,087
fines, probation period.
537
00:23:20,087 --> 00:23:22,056
I don't care.
538
00:23:22,056 --> 00:23:23,491
I'll do anything.
539
00:23:23,491 --> 00:23:25,126
Go on record.
540
00:23:27,094 --> 00:23:28,195
Do whatever I have to do
to make sure
541
00:23:28,195 --> 00:23:30,498
his charges are dropped.
542
00:23:32,566 --> 00:23:34,168
[TV playing indistinctly]
543
00:23:34,168 --> 00:23:36,170
[door clicks]
544
00:23:54,955 --> 00:23:56,123
What is it now?
545
00:23:58,893 --> 00:24:02,029
Seeing you walk
a similar path to mine
546
00:24:02,029 --> 00:24:03,898
doesn't sit right with me.
547
00:24:03,898 --> 00:24:05,866
Well, you turned out
all right.
548
00:24:05,866 --> 00:24:07,968
I watched friends die.
549
00:24:07,968 --> 00:24:12,173
I hurt innocent people
to protect people who weren't.
550
00:24:12,173 --> 00:24:16,043
I promise you,
my life isn't the heroic one
551
00:24:16,043 --> 00:24:17,978
you think it was.
552
00:24:17,978 --> 00:24:19,246
No need to paint a picture.
553
00:24:19,246 --> 00:24:21,048
You can use your imagination.
554
00:24:21,048 --> 00:24:23,250
Who your dad was then
is not who he is today,
555
00:24:23,250 --> 00:24:25,252
for good reason.
556
00:24:25,252 --> 00:24:27,855
You're smart, Frederick,
557
00:24:27,855 --> 00:24:30,925
way more intelligent
than I was at your age.
558
00:24:30,925 --> 00:24:32,560
So be smarter.
559
00:24:32,560 --> 00:24:33,928
Be better.
560
00:24:33,928 --> 00:24:35,763
That street shit,
leave it there.
561
00:24:38,299 --> 00:24:40,101
Be your own man.
562
00:24:41,635 --> 00:24:43,304
Maybe this is
just the man I am.
563
00:24:45,172 --> 00:24:46,874
It's in my blood.
564
00:24:46,874 --> 00:24:50,177
[pensive music]
565
00:24:50,177 --> 00:24:57,184
*
566
00:25:01,989 --> 00:25:04,291
Hey, need to get ready.
567
00:25:04,291 --> 00:25:06,260
Okay.
568
00:25:08,162 --> 00:25:09,330
[recorder beeps]
569
00:25:09,330 --> 00:25:11,966
Thanks for the statement,
570
00:25:11,966 --> 00:25:14,969
but you should speak with your
uncle before we go any further.
571
00:25:14,969 --> 00:25:15,936
I don't think
he wants anything
572
00:25:15,936 --> 00:25:16,904
to do with me right now.
573
00:25:16,904 --> 00:25:18,339
[phone buzzes]
574
00:25:18,339 --> 00:25:20,241
Hey, I'm not so sure
about that.
575
00:25:27,148 --> 00:25:28,816
Thanks for the call, Fred.
576
00:25:31,852 --> 00:25:33,654
I'll give you all a moment.
577
00:25:33,654 --> 00:25:36,390
Actually, could we have
a quick word?
578
00:25:36,390 --> 00:25:38,225
It's fine. I got it.
579
00:25:46,167 --> 00:25:48,002
So how much time do you think
I'm looking at?
580
00:25:48,002 --> 00:25:50,404
Well, since you're a minor,
581
00:25:50,404 --> 00:25:51,972
your statement's inadmissible
582
00:25:51,972 --> 00:25:53,040
without the presence
of a guardian.
583
00:25:53,040 --> 00:25:56,043
But Fred already knows that.
584
00:25:56,043 --> 00:25:58,946
Anything that needs
to happen can happen.
585
00:25:58,946 --> 00:26:00,848
I'm ready.
586
00:26:00,848 --> 00:26:02,850
Well,
there will be consequences.
587
00:26:04,985 --> 00:26:07,888
But nothing behind bars.
588
00:26:07,888 --> 00:26:09,423
Look, Uncle Phil, I just
don't want you to think
589
00:26:09,423 --> 00:26:12,259
I'm the same kid that showed up
at your doorstep a year ago,
590
00:26:12,259 --> 00:26:13,994
that all this time we spent
means nothing,
591
00:26:13,994 --> 00:26:15,429
that I'm just wasting
your time.
592
00:26:15,429 --> 00:26:19,100
How could I possibly look
at you and think that, Will?
593
00:26:19,100 --> 00:26:21,302
The way you came here,
whole new world,
594
00:26:21,302 --> 00:26:24,071
adjusted and thrived.
595
00:26:26,173 --> 00:26:28,109
You pushed yourself
to step outside
596
00:26:28,109 --> 00:26:31,045
of your comfort zone
this summer.
597
00:26:31,045 --> 00:26:33,247
You started
a successful business,
598
00:26:33,247 --> 00:26:35,249
one that helps people.
599
00:26:35,249 --> 00:26:36,984
Mm-hmm.
600
00:26:36,984 --> 00:26:38,085
And...
601
00:26:40,354 --> 00:26:44,392
I know that you saw me
make moves
602
00:26:44,392 --> 00:26:46,060
that flew in the face
of a lot of things
603
00:26:46,060 --> 00:26:47,728
I asked you to stand for.
604
00:26:47,728 --> 00:26:49,196
Mm.
605
00:26:49,196 --> 00:26:51,132
But our actions
speak louder than words.
606
00:26:51,132 --> 00:26:54,969
And your actions today
607
00:26:54,969 --> 00:26:58,205
say a lot
about who you've become.
608
00:26:58,205 --> 00:26:59,740
Far from that young man
that showed up
609
00:26:59,740 --> 00:27:01,409
on my doorstep a year ago.
610
00:27:01,409 --> 00:27:05,379
[soft music]
611
00:27:05,379 --> 00:27:07,748
She almost died
because of me, Uncle Phil.
612
00:27:07,748 --> 00:27:09,383
No.
613
00:27:09,383 --> 00:27:13,120
That is not on you.
614
00:27:13,120 --> 00:27:15,056
She's still here.
615
00:27:15,056 --> 00:27:16,957
And everything's
gonna be all right.
616
00:27:20,194 --> 00:27:21,429
Hey.
617
00:27:21,429 --> 00:27:23,431
Oh. Thanks.
618
00:27:23,431 --> 00:27:25,399
Our kids are dealing
with so much, huh?
619
00:27:25,399 --> 00:27:27,034
Too much.
620
00:27:27,034 --> 00:27:28,235
Lisa's been really shaken
by what happened
621
00:27:28,235 --> 00:27:30,037
with her friend Amira.
622
00:27:30,037 --> 00:27:31,772
She's thinking about pulling
out of the swim trials.
623
00:27:31,772 --> 00:27:34,041
Can't even get in the water.
- Oh, Lisa.
624
00:27:34,041 --> 00:27:36,777
She keeps it together
better than most.
625
00:27:36,777 --> 00:27:39,480
I had no idea she was
going through all this.
626
00:27:39,480 --> 00:27:41,449
You know, you tried telling me.
627
00:27:41,449 --> 00:27:45,453
Look, you have a lot
on your shoulders too, Fred.
628
00:27:45,453 --> 00:27:48,189
I've made mistakes.
629
00:27:48,189 --> 00:27:51,359
By no means a perfect man.
630
00:27:51,359 --> 00:27:53,060
But I don't want our
differences getting in the way
631
00:27:53,060 --> 00:27:55,329
of taking care of Lisa.
632
00:27:55,329 --> 00:27:57,031
Same.
633
00:27:57,031 --> 00:28:01,469
And if you have
any resources, doctors,
634
00:28:01,469 --> 00:28:03,304
I'd like to get help
for Angela too.
635
00:28:03,304 --> 00:28:06,140
Happy to help.
636
00:28:06,140 --> 00:28:09,477
Look, it takes a village, Fred.
637
00:28:09,477 --> 00:28:12,279
Please, keep showing up.
638
00:28:12,279 --> 00:28:14,815
Teenage years.
639
00:28:14,815 --> 00:28:17,418
Gayle would want that.
640
00:28:17,418 --> 00:28:18,452
I do too.
641
00:28:18,452 --> 00:28:23,791
*
642
00:28:23,791 --> 00:28:25,993
[light R&B music playing]
643
00:28:25,993 --> 00:28:28,496
Can you hurry up?
You gonna hit it or what?
644
00:28:28,496 --> 00:28:30,164
Not you rushing me.
645
00:28:30,164 --> 00:28:31,198
Sorry.
646
00:28:34,268 --> 00:28:37,071
[both laugh]
647
00:28:37,071 --> 00:28:40,007
Look, no matter how much
you get on my fucking nerves,
648
00:28:40,007 --> 00:28:42,076
you have
some good-ass weed, Jazz.
649
00:28:42,076 --> 00:28:43,411
Mm, yeah,
I'm very aware of that.
650
00:28:43,411 --> 00:28:45,146
So let me just
grab that from you.
651
00:28:45,146 --> 00:28:46,514
Thank you.
- Okay, go ahead.
652
00:28:46,514 --> 00:28:49,550
Mm-hmm.
653
00:28:49,550 --> 00:28:52,319
Mm.
- Ooh!
654
00:28:52,319 --> 00:28:54,588
- Fire.
- Fire.
655
00:28:54,588 --> 00:28:58,092
Your eyelashes
are really... long.
656
00:28:58,092 --> 00:28:59,160
Mm.
657
00:28:59,160 --> 00:29:01,228
Jealous, huh?
- Yeah, I am.
658
00:29:01,228 --> 00:29:02,496
Women pay a lot of money
for that shit.
659
00:29:02,496 --> 00:29:04,131
[laughs]
660
00:29:04,131 --> 00:29:05,266
They're not even real.
Are they real?
661
00:29:05,266 --> 00:29:06,367
They not real?
662
00:29:06,367 --> 00:29:07,535
They real.
663
00:29:07,535 --> 00:29:08,602
Oh.
664
00:29:08,602 --> 00:29:10,604
[both laugh]
665
00:29:10,604 --> 00:29:12,506
- It's only been 45 seconds.
- I know.
666
00:29:12,506 --> 00:29:14,141
I can do this all night.
- Yeah?
667
00:29:14,141 --> 00:29:15,443
- Ain't no problem.
- You shaking.
668
00:29:15,443 --> 00:29:16,510
- Okay, all right.
- Seems like you're shaking.
669
00:29:16,510 --> 00:29:18,245
Ah, okay.
- [laughs]
670
00:29:18,245 --> 00:29:20,147
- Okay, that's funny.
- That's why I won the--ow!
671
00:29:20,147 --> 00:29:23,250
Oh, my God, okay, I'm sorry.
[laughs]
672
00:29:23,250 --> 00:29:25,419
Mmm.
673
00:29:25,419 --> 00:29:27,154
I don't even really
fuck with ice cream,
674
00:29:27,154 --> 00:29:29,590
but this Chunky Monkey
is on point.
675
00:29:29,590 --> 00:29:31,359
Like, something about
676
00:29:31,359 --> 00:29:32,893
the bananas
mixed with the fudge.
677
00:29:32,893 --> 00:29:35,296
Mm-mm. It's the nuts in here.
678
00:29:35,296 --> 00:29:37,098
We can't even agree
on fucking ice cream?
679
00:29:37,098 --> 00:29:39,100
[laughs]
680
00:29:39,100 --> 00:29:40,534
Come on, yo.
681
00:29:40,534 --> 00:29:41,569
What?
682
00:29:41,569 --> 00:29:48,542
*
683
00:29:50,211 --> 00:29:51,579
You weren't wrong
684
00:29:51,579 --> 00:29:54,081
about me running away
when things get tough.
685
00:29:56,617 --> 00:29:58,219
Been doing that my whole life.
686
00:30:00,921 --> 00:30:03,624
So why do you think
you do it?
687
00:30:03,624 --> 00:30:07,328
Fear of failure maybe.
688
00:30:07,328 --> 00:30:09,897
It's just easier
to lose interest
689
00:30:09,897 --> 00:30:11,532
instead of working
through things.
690
00:30:11,532 --> 00:30:14,201
Do you think
that's what happened with us?
691
00:30:15,970 --> 00:30:17,371
Scared of heartbreak.
692
00:30:19,140 --> 00:30:23,377
Scared of feeling too much,
693
00:30:23,377 --> 00:30:25,146
ending up hurt again.
694
00:30:28,416 --> 00:30:31,185
And you were right
about me too.
695
00:30:31,185 --> 00:30:34,622
It's about me being too proud.
696
00:30:34,622 --> 00:30:37,658
I let my ego get in the way of
a lot of good shit in my life.
697
00:30:39,393 --> 00:30:41,128
Including me?
698
00:30:42,963 --> 00:30:45,199
You most of all.
699
00:30:47,368 --> 00:30:49,503
Mm.
700
00:30:49,503 --> 00:30:52,640
Are we actually
agreeing on something?
701
00:30:52,640 --> 00:30:54,208
Does that mean we're grown?
Are we grown?
702
00:30:54,208 --> 00:30:55,443
Hmm.
703
00:30:55,443 --> 00:30:57,244
I think we're grown.
- Little bit, right?
704
00:30:57,244 --> 00:30:59,547
[both laugh]
705
00:31:05,553 --> 00:31:08,956
I'm getting married
in less than a week.
706
00:31:08,956 --> 00:31:10,691
I know.
707
00:31:10,691 --> 00:31:12,960
What is it about him?
708
00:31:12,960 --> 00:31:15,629
Like, you really love
this nigga?
709
00:31:15,629 --> 00:31:17,164
I do.
710
00:31:22,203 --> 00:31:23,170
But I love you too.
711
00:31:27,208 --> 00:31:29,610
But love shouldn't be
so difficult, Jazz.
712
00:31:32,279 --> 00:31:33,314
With us, it's just--
713
00:31:33,314 --> 00:31:34,648
Hard as hell?
714
00:31:34,648 --> 00:31:36,050
[sighs]
715
00:31:39,754 --> 00:31:41,756
So we gonna fuck or--
716
00:31:41,756 --> 00:31:44,525
What? Shut up, Jazz!
717
00:31:44,525 --> 00:31:46,260
Had to try, right?
Had to try.
718
00:31:46,260 --> 00:31:47,995
[both laugh]
719
00:31:47,995 --> 00:31:49,397
Thank you, everyone,
for coming
720
00:31:49,397 --> 00:31:51,599
to support Amira tonight.
721
00:31:51,599 --> 00:31:52,633
Nice to see you guys.
722
00:31:52,633 --> 00:31:54,702
Hey.
723
00:31:54,702 --> 00:31:57,204
I didn't think
you were still coming.
724
00:31:57,204 --> 00:31:58,339
I need this too.
725
00:31:59,807 --> 00:32:02,343
You know I care about
what happened to Amira.
726
00:32:02,343 --> 00:32:03,778
I know, Will.
727
00:32:03,778 --> 00:32:08,215
We're just all really
going through it right now.
728
00:32:08,215 --> 00:32:09,717
Look, I just don't wanna
fight with you, Lisa.
729
00:32:09,717 --> 00:32:11,719
Me neither.
730
00:32:11,719 --> 00:32:13,721
I wish I could just
hold you right now
731
00:32:13,721 --> 00:32:15,523
and tell you
everything's gonna be okay.
732
00:32:18,359 --> 00:32:20,227
Only if you let me
hold you back.
733
00:32:28,335 --> 00:32:29,437
Where's Carlton?
734
00:32:29,437 --> 00:32:30,438
Lisa.
735
00:32:33,641 --> 00:32:35,342
Dad.
736
00:32:35,342 --> 00:32:36,811
How you doing, sweetheart?
737
00:32:36,811 --> 00:32:38,746
Better.
738
00:32:38,746 --> 00:32:40,448
Thanks for being here.
739
00:32:40,448 --> 00:32:44,552
Whatever you need, I got you.
740
00:32:44,552 --> 00:32:46,053
Okay?
741
00:32:46,053 --> 00:32:48,322
You're never alone in this.
742
00:32:50,458 --> 00:32:52,326
Come here.
743
00:32:52,326 --> 00:32:55,296
[sentimental music]
744
00:32:55,296 --> 00:32:58,466
*
745
00:32:58,466 --> 00:33:00,601
Okay.
We're gonna get started.
746
00:33:03,537 --> 00:33:06,640
Glad to see so many
family and friends tonight.
747
00:33:06,640 --> 00:33:09,510
Welcome to the healing circle.
748
00:33:09,510 --> 00:33:12,380
Relapse is a part of recovery.
749
00:33:12,380 --> 00:33:14,115
And when one of us stumbles,
we need to lean on each other
750
00:33:14,115 --> 00:33:16,350
more than ever.
751
00:33:16,350 --> 00:33:19,086
- Any word from Carlton?
- No, nothing yet.
752
00:33:19,086 --> 00:33:20,654
I'm thankful
for each and every one of you
753
00:33:20,654 --> 00:33:25,659
coming to show your support
for one of our own, Amira.
754
00:33:25,659 --> 00:33:29,363
We've stood
in this circle before.
755
00:33:29,363 --> 00:33:31,832
You've stood in this circle
for me.
756
00:33:31,832 --> 00:33:34,368
The biggest message
I wanna share is,
757
00:33:34,368 --> 00:33:36,804
no one is to blame.
758
00:33:36,804 --> 00:33:40,408
Tonight is a time
for us to honor Amira
759
00:33:40,408 --> 00:33:43,811
with a few kind words,
thoughts, and prayers
760
00:33:43,811 --> 00:33:46,313
as she continues to recover
at home.
761
00:33:48,716 --> 00:33:52,420
So, um, think
the restaurant's just up here.
762
00:33:55,623 --> 00:33:56,691
[clears throat]
763
00:33:56,691 --> 00:33:57,692
You good?
764
00:33:57,692 --> 00:33:59,460
Yeah, yeah.
765
00:33:59,460 --> 00:34:01,696
Just thinking about
Frederick, you know?
766
00:34:01,696 --> 00:34:03,597
Hmm.
767
00:34:03,597 --> 00:34:06,434
He'll come around.
768
00:34:06,434 --> 00:34:08,836
That story you told
769
00:34:08,836 --> 00:34:11,706
about us running away,
770
00:34:11,706 --> 00:34:14,709
the three of us starting fresh.
771
00:34:14,709 --> 00:34:15,810
What about it?
772
00:34:18,779 --> 00:34:20,748
I like it.
773
00:34:20,748 --> 00:34:22,583
Didn't seem
like that earlier.
774
00:34:22,583 --> 00:34:24,652
[tense music]
775
00:34:24,652 --> 00:34:29,590
Well, I, uh, see things
a bit more clearly now.
776
00:34:29,590 --> 00:34:30,791
What are you talking about?
777
00:34:30,791 --> 00:34:34,395
*
778
00:34:34,395 --> 00:34:35,663
You can either
keep walking me
779
00:34:35,663 --> 00:34:38,766
to wherever the SUV creeping
behind us wants you to take me,
780
00:34:38,766 --> 00:34:40,835
or you can follow my lead.
781
00:34:40,835 --> 00:34:47,775
*
782
00:34:50,878 --> 00:34:52,380
Go, go, go.
783
00:34:55,883 --> 00:34:57,718
Why are you doing this?
784
00:34:57,718 --> 00:34:59,453
Your little plan with Roman
fell through.
785
00:34:59,453 --> 00:35:00,821
How you mean?
786
00:35:00,821 --> 00:35:02,723
The organization
refused to settle.
787
00:35:02,723 --> 00:35:04,892
And that little tussle
with Frederick--
788
00:35:04,892 --> 00:35:07,628
It wasn't just some
random bookie that he cheated.
789
00:35:07,628 --> 00:35:09,764
No, it was a fucking warning.
790
00:35:09,764 --> 00:35:11,599
Either I bring you
to them tonight,
791
00:35:11,599 --> 00:35:12,900
or next time,
he ain't coming home.
792
00:35:12,900 --> 00:35:14,735
Look, they said they just
wanted to talk to you.
793
00:35:14,735 --> 00:35:16,237
Oh, come on, P.
794
00:35:16,237 --> 00:35:17,805
Whatever it is,
you can handle it.
795
00:35:17,805 --> 00:35:18,939
He thinks he's a big man.
796
00:35:18,939 --> 00:35:20,708
He can't stand a chance.
797
00:35:20,708 --> 00:35:25,246
Pen, now more than ever,
I need you to trust me.
798
00:35:25,246 --> 00:35:27,782
Do you trust me?
799
00:35:31,285 --> 00:35:33,654
Yes.
800
00:35:33,654 --> 00:35:34,922
Come on.
801
00:35:34,922 --> 00:35:38,759
*
802
00:35:48,602 --> 00:35:49,737
Thank you for sharing,
Victoria.
803
00:35:55,643 --> 00:35:58,345
[Michael Kiwanuka's
"Solid Ground"]
804
00:35:58,345 --> 00:36:05,286
*
805
00:36:08,789 --> 00:36:11,692
Um...
806
00:36:11,692 --> 00:36:14,762
Amira is fierce.
807
00:36:14,762 --> 00:36:17,965
Amira is the friend
I didn't know I needed.
808
00:36:17,965 --> 00:36:20,634
She made me stronger.
809
00:36:20,634 --> 00:36:24,972
And I can't wait
to tell her that.
810
00:36:24,972 --> 00:36:26,874
♪ Mother says
kneel and pray ♪
811
00:36:26,874 --> 00:36:29,610
*
812
00:36:29,610 --> 00:36:31,779
♪ When it gets hard
813
00:36:31,779 --> 00:36:35,316
♪ I will roll those sleeves
814
00:36:35,316 --> 00:36:38,652
Man, did we fight.
815
00:36:38,652 --> 00:36:40,054
And she was really good
at it too.
816
00:36:40,054 --> 00:36:42,590
[soft laughter]
817
00:36:44,759 --> 00:36:47,962
But she also called me out
on my bullshit
818
00:36:47,962 --> 00:36:50,297
like nobody ever has.
819
00:36:50,297 --> 00:36:53,634
♪ Where there'll be
no one around ♪
820
00:36:53,634 --> 00:36:57,405
♪ Oh, solid ground
821
00:36:57,405 --> 00:37:01,375
*
822
00:37:01,375 --> 00:37:02,810
♪ Solid ground
823
00:37:02,810 --> 00:37:06,814
The moment I got to rehab,
I wanted to bail.
824
00:37:09,016 --> 00:37:10,618
And I almost did.
825
00:37:13,854 --> 00:37:17,825
But Amira convinced me
to hold on.
826
00:37:17,825 --> 00:37:22,730
You know, she said that,
"I promise if you do,
827
00:37:22,730 --> 00:37:24,365
it gets better."
828
00:37:24,365 --> 00:37:26,834
♪ How does it feel
829
00:37:26,834 --> 00:37:30,971
♪ To be on your own?
830
00:37:30,971 --> 00:37:34,341
♪ No one to understand
831
00:37:34,341 --> 00:37:37,912
*
832
00:37:37,912 --> 00:37:40,347
♪ I know I'm here
833
00:37:40,347 --> 00:37:44,785
♪ And I don't belong
834
00:37:44,785 --> 00:37:48,356
♪ I'm on my knees today
835
00:37:48,356 --> 00:37:51,625
*
836
00:37:51,625 --> 00:37:53,794
♪ When it gets dark
837
00:37:53,794 --> 00:37:57,131
♪ I will know no fear
838
00:37:57,131 --> 00:38:01,135
- [breathing heavily]
- * Life can be so unkind
839
00:38:01,135 --> 00:38:03,704
*
840
00:38:03,704 --> 00:38:07,074
You know, she saw
what I couldn't at the time:
841
00:38:07,074 --> 00:38:09,677
my strength.
842
00:38:09,677 --> 00:38:12,680
And now--
843
00:38:12,680 --> 00:38:15,149
now I just want her
to remember hers.
844
00:38:15,149 --> 00:38:18,018
♪ Am I losing
solid ground? ♪
845
00:38:18,018 --> 00:38:20,087
♪ Solid ground
846
00:38:20,087 --> 00:38:24,792
*
847
00:38:24,792 --> 00:38:26,794
♪ Solid ground
848
00:38:26,794 --> 00:38:33,801
*
849
00:38:37,938 --> 00:38:39,907
That was a fast dinner.
850
00:38:39,907 --> 00:38:41,042
Yeah.
851
00:38:41,042 --> 00:38:44,712
Um, darling, remember what I--
852
00:38:44,712 --> 00:38:46,814
I told you
about your dad's past?
853
00:38:46,814 --> 00:38:49,050
You no longer
have to imagine it.
854
00:38:49,050 --> 00:38:50,851
It's time
for a real conversation,
855
00:38:50,851 --> 00:38:52,787
and we don't have
a lot of time.
856
00:38:52,787 --> 00:38:55,790
[tense music]
857
00:38:55,790 --> 00:38:59,794
*
858
00:39:14,208 --> 00:39:16,444
Why didn't you wake me?
859
00:39:16,444 --> 00:39:17,511
You looked tired.
860
00:39:19,146 --> 00:39:20,848
Also, you snore loud as shit.
861
00:39:20,848 --> 00:39:22,983
[both laugh]
862
00:39:22,983 --> 00:39:25,119
Well, you talk in your sleep.
863
00:39:25,119 --> 00:39:26,087
More like hollering.
864
00:39:26,087 --> 00:39:28,489
[laughs]
865
00:39:28,489 --> 00:39:30,858
Kay.
866
00:39:30,858 --> 00:39:32,560
I guess the next time
I see you,
867
00:39:32,560 --> 00:39:37,198
you'll be Mrs. Hilary Alton.
868
00:39:37,198 --> 00:39:40,768
Yes, I will be.
869
00:39:40,768 --> 00:39:43,738
[soft music]
870
00:39:43,738 --> 00:39:50,745
*
871
00:39:56,784 --> 00:39:58,519
Bye, Jazz.
872
00:39:58,519 --> 00:40:00,121
Bye, Hilary.
873
00:40:00,121 --> 00:40:07,128
*
874
00:40:16,804 --> 00:40:17,938
Good morning.
875
00:40:17,938 --> 00:40:20,775
I'm sorry.
I didn't mean to wake you.
876
00:40:20,775 --> 00:40:22,943
When you were a baby,
877
00:40:22,943 --> 00:40:24,211
I used to just stand
at the crib
878
00:40:24,211 --> 00:40:26,047
and watch you sleep.
879
00:40:26,047 --> 00:40:27,581
Okay, well,
that's not creepy.
880
00:40:27,581 --> 00:40:28,883
Mm.
881
00:40:28,883 --> 00:40:30,785
Mm-mm.
882
00:40:30,785 --> 00:40:33,521
It's the most peaceful thing
in the world.
883
00:40:35,589 --> 00:40:39,193
You know, all this stuff
with Amira...
884
00:40:42,863 --> 00:40:44,932
I'm just so grateful
that you're here.
885
00:40:44,932 --> 00:40:46,300
I am here.
886
00:40:46,300 --> 00:40:48,602
And, uh--
887
00:40:48,602 --> 00:40:50,805
[sighs]
888
00:40:50,805 --> 00:40:51,939
I'm gonna be okay.
889
00:40:54,208 --> 00:40:57,878
Seeing all those teenagers
last night just fighting
890
00:40:57,878 --> 00:41:00,181
to be sober...
891
00:41:00,181 --> 00:41:03,217
I know it isn't easy.
892
00:41:03,217 --> 00:41:07,254
It's a challenge
every day to not use.
893
00:41:09,357 --> 00:41:11,826
When I was alone
894
00:41:11,826 --> 00:41:15,229
with just me
and this demon, I--
895
00:41:15,229 --> 00:41:18,265
I was so close,
but I slayed it, Mom.
896
00:41:20,668 --> 00:41:23,137
And your texts, your messages,
897
00:41:23,137 --> 00:41:26,207
even those stupid,
cheesy little sunshine memes
898
00:41:26,207 --> 00:41:28,175
telling me to have a good day.
899
00:41:31,112 --> 00:41:33,147
You never gave up on me.
900
00:41:33,147 --> 00:41:36,217
No, never have.
901
00:41:38,285 --> 00:41:40,654
Never will.
902
00:41:40,654 --> 00:41:44,925
*
903
00:41:44,925 --> 00:41:47,928
Thanks for agreeing to meet.
904
00:41:47,928 --> 00:41:49,864
I know it was short notice.
905
00:41:51,399 --> 00:41:53,334
You can thank your nephew.
906
00:41:53,334 --> 00:41:55,136
Will convinced me
to hear you out.
907
00:41:55,136 --> 00:41:56,670
Just so you know,
908
00:41:56,670 --> 00:41:58,939
I am no longer representing
Omar Campbell.
909
00:41:58,939 --> 00:42:01,008
Will told me that too.
910
00:42:01,008 --> 00:42:05,079
Listen, we both disagreed
with his approach.
911
00:42:05,079 --> 00:42:07,081
But at the end of the day,
912
00:42:07,081 --> 00:42:09,050
we did have the same goal
in mind,
913
00:42:09,050 --> 00:42:11,385
to empower Black and brown
businesses in South LA.
914
00:42:11,385 --> 00:42:13,087
If we're fighting
the same battle,
915
00:42:13,087 --> 00:42:15,056
then why aren't we
on the same team?
916
00:42:15,056 --> 00:42:17,124
I have an idea
on how we can get there.
917
00:42:17,124 --> 00:42:19,126
But I'm gonna need
the people behind me.
918
00:42:19,126 --> 00:42:21,128
Oh, I got the people.
919
00:42:21,128 --> 00:42:23,397
[soft upbeat music]
920
00:42:23,397 --> 00:42:24,999
[sighs]
921
00:42:24,999 --> 00:42:27,201
Hey, man, by the way, I, uh--
922
00:42:27,201 --> 00:42:30,705
I've been meaning to say
I'm sorry
923
00:42:30,705 --> 00:42:32,907
for everything I said
about you, your dad--
924
00:42:32,907 --> 00:42:34,175
It's all good.
925
00:42:36,410 --> 00:42:38,045
[phones chime]
926
00:42:39,947 --> 00:42:41,215
Oh, shit.
927
00:42:41,215 --> 00:42:43,150
Wait.
928
00:42:43,150 --> 00:42:44,919
Yo, what? This can't be real.
929
00:42:44,919 --> 00:42:46,087
We blew off every investor.
930
00:42:46,087 --> 00:42:47,188
We're--we're cooked, right?
931
00:42:47,188 --> 00:42:49,657
Actually, uh, I chose one.
932
00:42:49,657 --> 00:42:51,025
They're on their way here
right now to meet us.
933
00:42:51,025 --> 00:42:52,426
Wait, you did what?
934
00:42:52,426 --> 00:42:54,962
Hey, man, the interest
we got was bananas.
935
00:42:54,962 --> 00:42:56,197
And they needed an answer.
936
00:42:56,197 --> 00:42:57,198
I knew your head wasn't
in the right place.
937
00:42:57,198 --> 00:42:59,066
Oh, so you held it down.
938
00:42:59,066 --> 00:43:01,435
Yo, that's what's up!
939
00:43:01,435 --> 00:43:03,037
Okay, so naturally you went,
with, like,
940
00:43:03,037 --> 00:43:04,205
you know, the highest bidder, right?
941
00:43:04,205 --> 00:43:06,440
Well, actually, I went
with a firm that's more aligned
942
00:43:06,440 --> 00:43:08,242
with our interests--
they're committed to investing
943
00:43:08,242 --> 00:43:09,377
in companies led
by underrepresented
944
00:43:09,377 --> 00:43:11,212
founders like us.
945
00:43:11,212 --> 00:43:13,047
Hey, man, our business is
about to go all the way.
946
00:43:13,047 --> 00:43:16,217
Okay, okay, okay.
So who is it?
947
00:43:16,217 --> 00:43:19,353
both:
Upfront Capital.
948
00:43:19,353 --> 00:43:20,788
How you doing, boys?
949
00:43:20,788 --> 00:43:22,790
You miss me?
950
00:43:22,790 --> 00:43:24,358
Drew?
951
00:43:24,358 --> 00:43:26,060
I've been yachting
in the South of France
952
00:43:26,060 --> 00:43:27,395
with my family.
953
00:43:27,395 --> 00:43:30,164
I see you two have been
doing the exact opposite.
954
00:43:30,164 --> 00:43:32,800
What the hell
are you doing here?
955
00:43:32,800 --> 00:43:36,137
I'm here for our meeting.
956
00:43:36,137 --> 00:43:37,471
Blackccess,
our new business, right?
957
00:43:37,471 --> 00:43:39,206
Wait,
you're the new investor?
958
00:43:39,206 --> 00:43:40,408
No, no, no.
959
00:43:40,408 --> 00:43:41,208
We're supposed to be
meeting with a guy
960
00:43:41,208 --> 00:43:43,744
named Trent Cunningham.
- [sighs]
961
00:43:43,744 --> 00:43:45,446
That's my father.
962
00:43:45,446 --> 00:43:47,148
Well, he and Quentin
go way back.
963
00:43:47,148 --> 00:43:49,350
I heard your presentation
was a hit.
964
00:43:49,350 --> 00:43:52,153
Will "Grandmaster Flash" Smith.
965
00:43:54,055 --> 00:43:57,158
- There's no fucking way.
- You got to be kidding me.
966
00:43:57,158 --> 00:43:59,393
Looks like we're gonna be
partners, boys.
967
00:43:59,393 --> 00:44:02,163
Boy, do I have a million ideas.
968
00:44:02,163 --> 00:44:04,398
So catch me up.
Y'all work here now?
969
00:44:04,398 --> 00:44:09,398
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
970
00:44:04,398 --> 00:44:14,398
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
62489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.