All language subtitles for Bel-Air S03E09 - Family Matters (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,993 --> 00:00:05,993 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:05,993 --> 00:00:08,229 Previously on "Bel-Air"... 3 00:00:08,229 --> 00:00:10,364 Ladies and gentlemen, Blackccess is now global. 4 00:00:10,364 --> 00:00:12,600 When we started Blackccess, it wasn't just about the name. 5 00:00:12,600 --> 00:00:14,301 It was about helping people, 6 00:00:14,301 --> 00:00:15,569 and I'm still down with that message. 7 00:00:15,569 --> 00:00:19,140 When did our message become about burning shit down, Will? 8 00:00:19,140 --> 00:00:21,242 Hey, yo, Terrell, that was not a part of the plan. 9 00:00:21,242 --> 00:00:23,444 The plan's changed. 10 00:00:23,444 --> 00:00:25,146 Jazz, where are you, man? 11 00:00:25,146 --> 00:00:26,447 Apparently, there were cameras. 12 00:00:26,447 --> 00:00:27,648 The shit you were pulling in London, 13 00:00:27,648 --> 00:00:29,183 it's not gonna fly here. 14 00:00:29,183 --> 00:00:30,451 Oh, yeah? 15 00:00:30,451 --> 00:00:32,486 - They want you back. - And if I don't? 16 00:00:32,486 --> 00:00:34,455 Then your son pays the price for your sins. 17 00:00:34,455 --> 00:00:35,589 What's this? 18 00:00:35,589 --> 00:00:37,124 This is how I pay my debt. 19 00:00:37,124 --> 00:00:38,392 Not sure they'll go for this. 20 00:00:38,392 --> 00:00:40,561 Tell me this is not what I think this is. 21 00:00:40,561 --> 00:00:43,230 Promise me that you won't tell Carlton. 22 00:00:43,230 --> 00:00:44,465 We don't have to be cool, but I've been here before. 23 00:00:44,465 --> 00:00:46,467 And you need help, Amira. 24 00:00:46,467 --> 00:00:48,269 - Does Carlton know? - Not yet. 25 00:00:48,269 --> 00:00:49,470 Is that a threat? 26 00:00:49,470 --> 00:00:50,705 If you thought Amira was using again, 27 00:00:50,705 --> 00:00:51,672 why the fuck didn't you tell me? 28 00:00:51,672 --> 00:00:54,141 We were planning to. 29 00:00:54,141 --> 00:00:55,476 No! 30 00:00:55,476 --> 00:00:56,677 Oh, shit, it could be laced with fent. 31 00:00:56,677 --> 00:00:58,145 I have Narcan in my kit. Front pocket. 32 00:00:58,145 --> 00:00:59,346 Please, hurry. 33 00:00:59,346 --> 00:01:00,581 Amira, it's time to wake up. 34 00:01:00,581 --> 00:01:02,483 Amira, open your eyes. 35 00:01:02,483 --> 00:01:03,451 [gasps] 36 00:01:08,189 --> 00:01:10,758 ♪ If I ain't have drive 37 00:01:10,758 --> 00:01:13,494 ♪ Tell me, would you still ride? ♪ 38 00:01:13,494 --> 00:01:16,530 ♪ If a nigga couldn't find his way ♪ 39 00:01:16,530 --> 00:01:20,267 ♪ Would you turn around and be my light? ♪ 40 00:01:20,267 --> 00:01:23,371 ♪ Seen it too many times 41 00:01:23,371 --> 00:01:26,207 ♪ They always switching sides ♪ 42 00:01:26,207 --> 00:01:28,376 ♪ If they ever left me out for dead ♪ 43 00:01:28,376 --> 00:01:32,580 ♪ Would you keep my name alive ♪ 44 00:01:32,580 --> 00:01:34,949 Should I go over there again? 45 00:01:34,949 --> 00:01:38,252 Let's give him a little more time. 46 00:01:38,252 --> 00:01:40,554 ♪ If shit get dark, are you gonna leave me 'lone? ♪ 47 00:01:40,554 --> 00:01:42,423 ♪ I gotta know 48 00:01:42,423 --> 00:01:44,558 ♪ If I lost it all, would you still love me? ♪ 49 00:01:44,558 --> 00:01:47,762 ♪ If I was to fall, put no one above me ♪ 50 00:01:47,762 --> 00:01:50,965 ♪ It get pretty quiet when shit get ugly ♪ 51 00:01:50,965 --> 00:01:53,768 ♪ Mm, shit get ugly 52 00:01:53,768 --> 00:01:56,670 ♪ If I lost it all, would you still love me? ♪ 53 00:01:56,670 --> 00:01:59,740 ♪ If I was to fall, put no one above me ♪ 54 00:01:59,740 --> 00:02:04,678 ♪ It get pretty quiet when shit get ugly ♪ 55 00:02:04,678 --> 00:02:08,482 ♪ Shit get ugly, oh, mm 56 00:02:08,482 --> 00:02:10,351 ♪ No complaints, no, I'm not no saint ♪ 57 00:02:10,351 --> 00:02:12,253 ♪ But I've been keeping faith ♪ 58 00:02:12,253 --> 00:02:14,488 ♪ All I ask, don't attempt to judge me for my evil ways ♪ 59 00:02:14,488 --> 00:02:15,556 ♪ Look where I was brought up ♪ 60 00:02:15,556 --> 00:02:17,692 ♪ Look where I was raised, keep a thang ♪ 61 00:02:17,692 --> 00:02:19,694 ♪ You ain't gotta tell me, smart enough to know ♪ 62 00:02:19,694 --> 00:02:21,495 ♪ I need to change, welcome home ♪ 63 00:02:21,495 --> 00:02:23,297 ♪ Gave him ten band 'cause that's my man ♪ 64 00:02:23,297 --> 00:02:24,699 ♪ He did ten inside that can 65 00:02:24,699 --> 00:02:26,434 ♪ And couldn't wait to touch and get a chain ♪ 66 00:02:26,434 --> 00:02:27,835 ♪ Bless his gang 67 00:02:27,835 --> 00:02:29,603 ♪ Who gonna bless mine if I went broke today? ♪ 68 00:02:29,603 --> 00:02:30,538 ♪ Is you gonna up and leave 69 00:02:30,538 --> 00:02:32,006 ♪ When you don't need me, though? ♪ 70 00:02:32,006 --> 00:02:33,474 ♪ Hope you ain't, yeah 71 00:02:33,474 --> 00:02:34,675 ♪ I've been feeling like the world ♪ 72 00:02:34,675 --> 00:02:36,410 ♪ Been on my shoulder blades 73 00:02:36,410 --> 00:02:37,778 ♪ Too much pride to ask you for assistance ♪ 74 00:02:37,778 --> 00:02:39,714 We can go. 75 00:02:39,714 --> 00:02:41,816 ♪ Know I'm supposed to pray, but I've been catting ♪ 76 00:02:41,816 --> 00:02:43,584 ♪ If I lost it all, I know what's happenin' ♪ 77 00:02:43,584 --> 00:02:45,586 Amira, no! 78 00:02:45,586 --> 00:02:49,390 Call 911. 79 00:02:49,390 --> 00:02:52,360 ♪ It get pretty quiet when shit get ugly ♪ 80 00:02:52,360 --> 00:02:54,729 ♪ Mm, shit get ugly 81 00:02:54,729 --> 00:02:57,832 ♪ If I lost it all, would you still love me? ♪ 82 00:02:57,832 --> 00:02:59,433 ♪ If I was to fall 83 00:02:59,433 --> 00:03:00,835 ♪ Put no one above me [phone chimes] 84 00:03:00,835 --> 00:03:04,572 {\an8}♪ It get pretty quiet when shit get ugly ♪ 85 00:03:04,572 --> 00:03:07,274 {\an8}♪ Mm, shit get ugly 86 00:03:07,274 --> 00:03:10,044 {\an8}♪ If I lost it all, would you still love me? ♪ 87 00:03:10,044 --> 00:03:13,347 {\an8}♪ If I was to fall, put no one above me ♪ 88 00:03:13,347 --> 00:03:17,485 ♪ It get pretty quiet when shit get ugly ♪ 89 00:03:17,485 --> 00:03:19,420 ♪ When shit get ugly 90 00:03:19,420 --> 00:03:22,356 ♪ Oh, mm, mm, no 91 00:03:22,356 --> 00:03:28,529 * 92 00:03:28,529 --> 00:03:30,631 Hey, how's Amira doing? 93 00:03:30,631 --> 00:03:32,566 Her parents won't let me see her. 94 00:03:32,566 --> 00:03:34,435 That's messed up. 95 00:03:34,435 --> 00:03:36,404 Look, man, what--what happened to her wasn't your fault. 96 00:03:36,404 --> 00:03:38,873 I know. 97 00:03:38,873 --> 00:03:40,374 It's yours. 98 00:03:40,374 --> 00:03:41,609 Wait, what? 99 00:03:41,609 --> 00:03:42,910 Just like everything else has gone to shit 100 00:03:42,910 --> 00:03:44,412 since you got here. 101 00:03:44,412 --> 00:03:45,312 What are you talking about, Carlton? 102 00:03:45,312 --> 00:03:46,213 Oh, well, first, there's basketball, 103 00:03:46,213 --> 00:03:48,716 your only future until you fucked that up. 104 00:03:48,716 --> 00:03:50,684 Then there's my dad's business with Omar. 105 00:03:50,684 --> 00:03:53,521 You fucked that up by committing a felony. 106 00:03:53,521 --> 00:03:55,756 And whatever you said to Amira was so triggering 107 00:03:55,756 --> 00:03:59,093 that she almost killed herself, Will. 108 00:03:59,093 --> 00:04:02,096 Look, I--I can tell you're upset, so... 109 00:04:02,096 --> 00:04:03,531 I'ma just give you your space. 110 00:04:03,531 --> 00:04:04,799 You know it's true. 111 00:04:04,799 --> 00:04:06,467 All roads lead back to you, Will. 112 00:04:06,467 --> 00:04:08,102 Just stop talking, Carlton. 113 00:04:08,102 --> 00:04:09,603 Oh, you're still the same street thug that walked through 114 00:04:09,603 --> 00:04:11,539 those Bel-Air gates, a convict waiting to happen, 115 00:04:11,539 --> 00:04:13,708 like your shitty fucking dad! 116 00:04:13,708 --> 00:04:15,476 The fuck you just say? 117 00:04:15,476 --> 00:04:17,111 Go on, then. Do it. 118 00:04:17,111 --> 00:04:18,713 - Boys! - That's all you know anyway. 119 00:04:18,713 --> 00:04:20,414 - Hey! - What's going on out here? 120 00:04:20,414 --> 00:04:22,616 [Easy McCoy's "Deja Vu"] 121 00:04:22,616 --> 00:04:24,518 ♪ Oh, yeah 122 00:04:24,518 --> 00:04:26,620 * 123 00:04:26,620 --> 00:04:29,590 ♪ Oh, yeah, oh, yeah 124 00:04:38,699 --> 00:04:40,601 Carlton, we're all upset about Amira, 125 00:04:40,601 --> 00:04:41,702 but taking it out on Will-- 126 00:04:41,702 --> 00:04:42,903 It's fine, Aunt Viv. 127 00:04:42,903 --> 00:04:44,605 Yesterday was a lot. He doesn't mean it. 128 00:04:44,605 --> 00:04:45,973 I don't need anyone else to speak for me, 129 00:04:45,973 --> 00:04:48,075 and I meant every damn word. - Enough. 130 00:04:51,946 --> 00:04:53,914 Your sobriety is important to us, Carlton. 131 00:04:53,914 --> 00:04:58,018 Wait. My sobriety? 132 00:04:58,018 --> 00:04:59,620 You can't be serious. 133 00:04:59,620 --> 00:05:00,821 With Amira's overdose-- 134 00:05:00,821 --> 00:05:03,057 Amira, who you never wanted me 135 00:05:03,057 --> 00:05:05,659 to be with in the first place? 136 00:05:05,659 --> 00:05:08,462 She never felt welcome here, just judgment from all of you-- 137 00:05:08,462 --> 00:05:09,964 We just wanna make sure that you're okay. 138 00:05:12,700 --> 00:05:14,001 Have you relapsed? 139 00:05:16,871 --> 00:05:18,739 You know, it's funny 140 00:05:18,739 --> 00:05:20,808 that out of everyone in this room right now, 141 00:05:20,808 --> 00:05:23,010 I'm the one being interrogated. 142 00:05:25,112 --> 00:05:26,614 What's that supposed to mean? 143 00:05:26,614 --> 00:05:28,816 Oh, he--he hasn't told you? 144 00:05:28,816 --> 00:05:30,818 [scoffs] 145 00:05:30,818 --> 00:05:33,821 Why don't you ask Will about the Campbell Square fire? 146 00:05:33,821 --> 00:05:35,723 [soft tense music] 147 00:05:35,723 --> 00:05:37,625 What? 148 00:05:37,625 --> 00:05:42,463 * 149 00:05:42,463 --> 00:05:44,565 Roll them numbers, baby. 150 00:05:44,565 --> 00:05:47,468 - Yes! - Oh, fuck. 151 00:05:47,468 --> 00:05:50,471 - [laughs] - Come on. 152 00:05:50,471 --> 00:05:53,074 Absolute pleasure playing with you motherfuckers. 153 00:05:53,074 --> 00:05:54,542 [laughs] 154 00:05:54,542 --> 00:05:56,844 Yeah, yeah, whatever. 155 00:05:56,844 --> 00:05:59,013 Fuck off. 156 00:06:01,782 --> 00:06:03,484 [tires screech] 157 00:06:03,484 --> 00:06:06,921 [suspenseful music] 158 00:06:06,921 --> 00:06:08,589 There he is. 159 00:06:08,589 --> 00:06:10,091 Don't let him get away. 160 00:06:10,091 --> 00:06:12,993 [all grunting] 161 00:06:12,993 --> 00:06:15,563 * 162 00:06:15,563 --> 00:06:17,031 - Tough, huh? - Nah, hold him. Hold him. 163 00:06:19,834 --> 00:06:21,969 Fuck him up. 164 00:06:24,638 --> 00:06:25,906 Nice, lad. 165 00:06:25,906 --> 00:06:27,742 [chuckles] 166 00:06:27,742 --> 00:06:31,545 [groaning] 167 00:06:36,083 --> 00:06:37,752 Where's Uncle Phil? 168 00:06:37,752 --> 00:06:39,620 I told him I needed to talk to my nephew. 169 00:06:39,620 --> 00:06:41,022 So I guess you think you're grown now? 170 00:06:41,022 --> 00:06:42,757 No, I swear I was gonna tell you all when-- 171 00:06:42,757 --> 00:06:44,558 No, it is not your time to talk. 172 00:06:44,558 --> 00:06:46,761 'Cause you are making grown-ass decisions 173 00:06:46,761 --> 00:06:47,928 with grown-ass consequences. 174 00:06:47,928 --> 00:06:50,798 Look, I wasn't trying to hurt Uncle Phil's business. 175 00:06:50,798 --> 00:06:52,566 I guess I was-- 176 00:06:52,566 --> 00:06:53,801 I was just trying to balance out everything he's doing. 177 00:06:53,801 --> 00:06:55,636 Balance? Balance what? 178 00:06:55,636 --> 00:06:58,539 Everything that people say he's doing to hurt South LA. 179 00:06:58,539 --> 00:07:00,141 Representing Omar, telling Jazz to sell his business. 180 00:07:00,141 --> 00:07:01,675 It's like everything I'm fighting for, 181 00:07:01,675 --> 00:07:02,910 Uncle Phil is fighting against. 182 00:07:04,678 --> 00:07:06,781 Then you should have talked to him 183 00:07:06,781 --> 00:07:09,784 instead of being a part of a crime. 184 00:07:09,784 --> 00:07:11,919 You're doing the same impulsive, 185 00:07:11,919 --> 00:07:13,754 reckless shit again, Will! 186 00:07:13,754 --> 00:07:15,756 And now this time, Jazz is paying the price. 187 00:07:15,756 --> 00:07:16,791 - Jazz? - Yes. 188 00:07:16,791 --> 00:07:19,093 He got arrested last night. 189 00:07:19,093 --> 00:07:20,895 That's why he's not answering his phone. 190 00:07:20,895 --> 00:07:22,663 You're lucky you're not sitting in a cell 191 00:07:22,663 --> 00:07:24,065 right next to him. 192 00:07:24,065 --> 00:07:26,567 But, you know, maybe that is what you need. 193 00:07:26,567 --> 00:07:27,802 You need someone to come 194 00:07:27,802 --> 00:07:29,637 and strip away all of your freedom 195 00:07:29,637 --> 00:07:31,672 so you can have a record that'll follow you around? 196 00:07:31,672 --> 00:07:33,874 No, of course not. 197 00:07:33,874 --> 00:07:37,945 Your mom already thinks that I am too easy on you. 198 00:07:37,945 --> 00:07:41,115 Every time you act out, I get an earful. 199 00:07:41,115 --> 00:07:43,017 I just--you know what? 200 00:07:43,017 --> 00:07:44,885 Mm-mm. Get your phone. 201 00:07:44,885 --> 00:07:48,889 [tense music] 202 00:07:48,889 --> 00:07:49,957 What, you gonna call her? 203 00:07:49,957 --> 00:07:52,093 No, you are. 204 00:07:52,093 --> 00:07:58,833 * 205 00:07:58,833 --> 00:08:01,068 Didn't realize how much I missed this. 206 00:08:10,911 --> 00:08:11,979 Hey. 207 00:08:14,014 --> 00:08:15,182 Frederick. 208 00:08:15,182 --> 00:08:16,984 Frederick, what the hell happened? 209 00:08:21,088 --> 00:08:22,723 Little argument with some bookies. 210 00:08:22,723 --> 00:08:24,859 Owed a few quid. It's nothing. 211 00:08:24,859 --> 00:08:26,627 Not from where I'm standing. 212 00:08:26,627 --> 00:08:27,995 An argument that involves fighting 213 00:08:27,995 --> 00:08:29,830 always carries a price. 214 00:08:31,932 --> 00:08:33,667 You would know. 215 00:08:36,037 --> 00:08:37,138 Hey, Frederick. 216 00:08:37,138 --> 00:08:43,044 * 217 00:08:44,745 --> 00:08:46,013 [indistinct chatter] 218 00:08:46,013 --> 00:08:48,883 Where's the horse-drawn carriage, 219 00:08:48,883 --> 00:08:50,751 the ice sculptures? 220 00:08:50,751 --> 00:08:52,253 We brought you on as a wedding planner 221 00:08:52,253 --> 00:08:54,722 'cause you're supposed to be the best. 222 00:08:54,722 --> 00:08:57,992 I brought her on, and she is the best. 223 00:08:57,992 --> 00:09:00,194 But still, you know, pulling off 224 00:09:00,194 --> 00:09:02,997 everything we discussed in Martha's Vineyard in a week 225 00:09:02,997 --> 00:09:04,799 presents a bit of a challenge. 226 00:09:04,799 --> 00:09:07,134 They do it on "Love Is Blind" every season. 227 00:09:07,134 --> 00:09:10,104 Uh, "Love Is Blind" is a TV show. [laughs] 228 00:09:10,104 --> 00:09:11,806 What's your point? 229 00:09:11,806 --> 00:09:14,975 - Ivy, I've got this. - Okay. 230 00:09:14,975 --> 00:09:18,145 Look, Jade, I know that LaMarcus and I 231 00:09:18,145 --> 00:09:21,916 really sprang this accelerated timeline on you. 232 00:09:21,916 --> 00:09:23,718 But all that really matters 233 00:09:23,718 --> 00:09:25,686 is being with our closest friends and family. 234 00:09:25,686 --> 00:09:27,188 It's an intimate celebration. 235 00:09:27,188 --> 00:09:29,924 - Of course. - Yes, intimately extravagant. 236 00:09:29,924 --> 00:09:31,125 Simple. 237 00:09:31,125 --> 00:09:32,860 Girl, no. [laughs] 238 00:09:32,860 --> 00:09:35,329 As your maid of honor, it is my duty-- 239 00:09:35,329 --> 00:09:36,997 I'm sorry, I thought your-- 240 00:09:36,997 --> 00:09:38,332 I thought your little sister was the maid of honor. 241 00:09:38,332 --> 00:09:39,934 She is. 242 00:09:39,934 --> 00:09:41,702 Well... [laughs] 243 00:09:41,702 --> 00:09:43,137 I haven't seen Little Mama help out 244 00:09:43,137 --> 00:09:45,706 with the invites or the florals 245 00:09:45,706 --> 00:09:47,208 or the bachelorette party. 246 00:09:47,208 --> 00:09:51,212 I mean, where is Ashley at? Daycare? 247 00:09:51,212 --> 00:09:54,248 All I'm saying is, your wedding should still be 248 00:09:54,248 --> 00:09:57,151 as spectacular as your love story. 249 00:09:57,151 --> 00:09:58,919 And that's why you have me. 250 00:09:58,919 --> 00:10:01,789 [both chuckle] 251 00:10:01,789 --> 00:10:02,823 [phone chimes] 252 00:10:02,823 --> 00:10:04,125 Oh, my God. 253 00:10:06,994 --> 00:10:09,230 Um, something came up. 254 00:10:09,230 --> 00:10:10,331 I have to go. 255 00:10:10,331 --> 00:10:12,066 Can we finish this later? - Yeah. 256 00:10:12,066 --> 00:10:14,301 I got this, girl. Don't worry. 257 00:10:14,301 --> 00:10:16,871 Nothing crazy, Ivy. 258 00:10:16,871 --> 00:10:18,839 Thank you so much. I'm sorry. 259 00:10:18,839 --> 00:10:21,008 [soft upbeat music] 260 00:10:21,008 --> 00:10:23,244 All right, so let's talk glitter cannons. 261 00:10:23,244 --> 00:10:24,278 Oh, God. 262 00:10:27,248 --> 00:10:30,818 [indistinct chatter] 263 00:10:30,818 --> 00:10:32,386 Hey. Thanks for coming. 264 00:10:32,386 --> 00:10:34,121 Thanks for calling. 265 00:10:34,121 --> 00:10:37,124 [tense music] 266 00:10:37,124 --> 00:10:38,893 * 267 00:10:38,893 --> 00:10:40,795 Here you go. 268 00:10:40,795 --> 00:10:45,199 * 269 00:10:53,240 --> 00:10:55,943 Appreciate y'all. 270 00:10:55,943 --> 00:10:56,977 How'd you get the money for bail? 271 00:10:56,977 --> 00:10:58,312 Blackccess account. 272 00:10:58,312 --> 00:10:59,914 It's cool. 273 00:10:59,914 --> 00:11:01,182 There was a cut coming to you anyway. 274 00:11:01,182 --> 00:11:02,116 Hilary came to co-sign. 275 00:11:05,219 --> 00:11:07,188 I'm sure your dad's thrilled you're here. 276 00:11:07,188 --> 00:11:09,156 That doesn't matter. 277 00:11:09,156 --> 00:11:12,460 I wasn't gonna let you spend another night in a cell. 278 00:11:12,460 --> 00:11:14,095 You know, this is fucking bullshit, man. 279 00:11:14,095 --> 00:11:15,830 They got you here on some fake-ass felony charges 280 00:11:15,830 --> 00:11:18,833 you ain't even-- - Hey, keep it down. 281 00:11:18,833 --> 00:11:20,935 I appreciate you, bro, but this is why 282 00:11:20,935 --> 00:11:22,002 I didn't want you involved. 283 00:11:22,002 --> 00:11:23,371 [sighs] 284 00:11:23,371 --> 00:11:25,039 Look, let's just go. 285 00:11:25,039 --> 00:11:27,174 Let's get you home. - Yeah. 286 00:11:27,174 --> 00:11:29,143 Jazz. 287 00:11:29,143 --> 00:11:32,213 Yolonda. [laughs] 288 00:11:32,213 --> 00:11:33,914 What are you doing here? 289 00:11:33,914 --> 00:11:35,349 I came as soon as I got word you were released. 290 00:11:35,349 --> 00:11:37,118 I thought you might need a ride. 291 00:11:37,118 --> 00:11:39,086 What's up, Will? - What's up, Yolonda? 292 00:11:39,086 --> 00:11:40,988 Hi, I'm Yolonda Porter. 293 00:11:40,988 --> 00:11:42,456 Yolonda, this is Hilary Banks. 294 00:11:42,456 --> 00:11:44,959 This is, uh, Will's cousin. 295 00:11:44,959 --> 00:11:48,095 Ah, another Banks. 296 00:11:48,095 --> 00:11:49,430 I'll take you home. 297 00:11:49,430 --> 00:11:51,365 We can get a plate from Chef Marilyn's. 298 00:11:51,365 --> 00:11:54,335 Oh, Hilary was actually gonna drive him. 299 00:11:54,335 --> 00:11:56,904 No, that's cool. No biggie. 300 00:11:56,904 --> 00:11:59,273 [soft tense music] 301 00:11:59,273 --> 00:12:02,910 Well, I appreciate y'all. 302 00:12:02,910 --> 00:12:04,145 - Yeah, bro. - For real. 303 00:12:04,145 --> 00:12:10,885 * 304 00:12:13,320 --> 00:12:15,222 You should eat something. 305 00:12:16,490 --> 00:12:19,093 Can't. 306 00:12:19,093 --> 00:12:20,194 Anything to report yet? 307 00:12:24,432 --> 00:12:27,134 It's odd. 308 00:12:27,134 --> 00:12:28,436 The streets are small, 309 00:12:28,436 --> 00:12:31,405 but I can't get a read on who did it. 310 00:12:31,405 --> 00:12:36,277 Petty gambling, street dice, corner fights-- 311 00:12:36,277 --> 00:12:39,046 makes no damn sense bringing him here all this way 312 00:12:39,046 --> 00:12:40,247 just so he can throw his life away. 313 00:12:40,247 --> 00:12:41,515 Okay, okay, okay, okay. 314 00:12:41,515 --> 00:12:44,018 Look, I think you need to calm down 315 00:12:44,018 --> 00:12:47,254 and take a good look in the mirror. 316 00:12:47,254 --> 00:12:50,157 He's got your exact same hot head. 317 00:12:50,157 --> 00:12:53,260 He wanted to be a bad man, just like he heard his dad was. 318 00:12:53,260 --> 00:12:55,096 [sighs] 319 00:12:57,531 --> 00:12:59,500 Why don't we take him away? 320 00:12:59,500 --> 00:13:01,135 Hmm? 321 00:13:01,135 --> 00:13:02,937 Go somewhere completely different, 322 00:13:02,937 --> 00:13:07,108 a fresh start, the three of us together again. 323 00:13:07,108 --> 00:13:09,210 * 324 00:13:09,210 --> 00:13:10,478 [scoffs] 325 00:13:10,478 --> 00:13:14,048 You and your wild fantasies. 326 00:13:14,048 --> 00:13:15,249 Always a nice distraction. 327 00:13:15,249 --> 00:13:22,490 * 328 00:13:23,190 --> 00:13:24,458 {\an8}- * Brought the sticks for all that bullshit ♪ 329 00:13:24,458 --> 00:13:25,559 {\an8}♪ Y'all been drumming up 330 00:13:25,559 --> 00:13:27,595 {\an8}♪ I keep on cashing out, shit, I don't know ♪ 331 00:13:27,595 --> 00:13:29,263 {\an8}♪ Y'all call it luck 332 00:13:29,263 --> 00:13:30,297 {\an8}♪ Why you keep on crashing out? ♪ 333 00:13:30,297 --> 00:13:32,166 {\an8}♪ Yeah, I don't know, it sucks to suck ♪ 334 00:13:32,166 --> 00:13:33,367 {\an8}♪ Niggas try to hold me down 335 00:13:33,367 --> 00:13:35,069 {\an8}♪ Somehow I just keep coming up ♪ 336 00:13:35,069 --> 00:13:36,370 {\an8}♪ Them niggas wanted me to lose ♪ 337 00:13:36,370 --> 00:13:39,607 {\an8}♪ I guess y'all ain't want it enough ♪ 338 00:13:39,607 --> 00:13:41,275 {\an8}♪ 'Cause I been more than desperate ♪ 339 00:13:41,275 --> 00:13:42,576 {\an8}♪ Shit, I been losing all my chips ♪ 340 00:13:42,576 --> 00:13:44,345 {\an8}♪ Just trying to stack some leverage ♪ 341 00:13:44,345 --> 00:13:47,114 {\an8}♪ Remember back in 319 when Kanye referenced ♪ 342 00:13:47,114 --> 00:13:48,449 {\an8}♪ Remember living out the whip ♪ 343 00:13:48,449 --> 00:13:50,151 {\an8}♪ Just trying to count my blessings ♪ 344 00:13:50,151 --> 00:13:52,053 {\an8}♪ Taking showers at Lifetime Fitness ♪ 345 00:13:52,053 --> 00:13:53,254 {\an8}♪ Think I spent a lifetime in it ♪ 346 00:13:53,254 --> 00:13:55,056 {\an8}♪ And I'd do it all again 347 00:13:55,056 --> 00:13:56,357 {\an8}♪ 'Cause it was worth it just to live it ♪ 348 00:13:56,357 --> 00:13:58,059 {\an8}♪ So don't ask me why I want it ♪ 349 00:13:58,059 --> 00:13:59,360 {\an8}♪ Don't ask me if I'm stressing ♪ 350 00:13:59,360 --> 00:14:01,028 ♪ If I'm quitting, why I'm pressing ♪ 351 00:14:01,028 --> 00:14:02,263 ♪ Ain't no motherfucking question ♪ 352 00:14:02,263 --> 00:14:03,998 ♪ Ain't it obvious? 353 00:14:03,998 --> 00:14:05,332 ♪ I don't know what the problem is ♪ 354 00:14:05,332 --> 00:14:06,233 ♪ I've been down to the bottom, dawg ♪ 355 00:14:06,233 --> 00:14:08,202 ♪ It's how I stay on top of this ♪ 356 00:14:08,202 --> 00:14:09,503 ♪ I don't know what an option is ♪ 357 00:14:09,503 --> 00:14:10,504 ♪ I don't know what precaution is ♪ 358 00:14:10,504 --> 00:14:12,440 ♪ They told me keep it humble, dawg ♪ 359 00:14:12,440 --> 00:14:14,241 ♪ But I can't make no promises ♪ 360 00:14:14,241 --> 00:14:16,043 ♪ Ain't it obvious? 361 00:14:33,694 --> 00:14:35,262 Carlton? 362 00:14:35,262 --> 00:14:38,132 Mrs. Cardenas, uh-- 363 00:14:38,132 --> 00:14:40,234 I appreciate your concern. 364 00:14:40,234 --> 00:14:43,270 Amira is gonna be okay. 365 00:14:43,270 --> 00:14:46,307 We don't have anything against you. 366 00:14:46,307 --> 00:14:49,310 She just needs time to recover in peace. 367 00:14:52,179 --> 00:14:55,416 I know this must be difficult. 368 00:14:55,416 --> 00:14:58,285 I just wanted to come by and let her know 369 00:14:58,285 --> 00:15:01,589 that I'm thinking of her, and I'm sorry. 370 00:15:01,589 --> 00:15:06,160 I know this time of year must be really hard for all of you. 371 00:15:06,160 --> 00:15:08,162 What do you mean, this time of year? 372 00:15:08,162 --> 00:15:12,166 Uh, well, um... 373 00:15:12,166 --> 00:15:16,270 Amira, she told me 374 00:15:16,270 --> 00:15:19,540 about the recent anniversary of--of her sister passing. 375 00:15:22,176 --> 00:15:26,447 Carlton, Amira doesn't have a sister. 376 00:15:26,447 --> 00:15:29,450 [tense music] 377 00:15:29,450 --> 00:15:31,318 * 378 00:15:39,293 --> 00:15:43,364 Her mom said that she was in a bad car accident, 379 00:15:43,364 --> 00:15:46,400 and the other driver died. 380 00:15:46,400 --> 00:15:50,571 And Amira got banged up pretty bad. 381 00:15:50,571 --> 00:15:54,675 She got addicted to painkillers. 382 00:15:54,675 --> 00:15:57,578 That's awful. 383 00:15:57,578 --> 00:16:00,581 According to her mom, she was just never the same after that. 384 00:16:00,581 --> 00:16:04,819 It's like--like a part of her died that day. 385 00:16:04,819 --> 00:16:06,620 Just not a sister. 386 00:16:08,723 --> 00:16:10,491 I can't believe she's been holding onto that 387 00:16:10,491 --> 00:16:12,593 this whole time. 388 00:16:12,593 --> 00:16:16,297 I was the first person she spoke to every morning. 389 00:16:16,297 --> 00:16:18,399 She was my person, Lis. 390 00:16:18,399 --> 00:16:20,701 I thought I was hers, too, but--but I missed it. 391 00:16:20,701 --> 00:16:23,537 I--I just-- - We all did. 392 00:16:29,877 --> 00:16:32,380 Hey, guys. 393 00:16:32,380 --> 00:16:33,547 Um... 394 00:16:36,417 --> 00:16:40,321 Man, I just want you to know how sorry I am. 395 00:16:40,321 --> 00:16:42,723 Lis, I should have stuck to our plan. 396 00:16:42,723 --> 00:16:45,426 And, Carlton, I should have came to you first about Amira. 397 00:16:45,426 --> 00:16:47,595 I didn't mean for this to happen. 398 00:16:50,431 --> 00:16:51,232 Look. 399 00:16:54,668 --> 00:16:58,739 This is probably not the best time. 400 00:16:58,739 --> 00:17:00,574 But Quentin has been hitting us up about investors, 401 00:17:00,574 --> 00:17:01,642 and, look, I know you're 402 00:17:01,642 --> 00:17:03,244 going through a lot-- - Stop. 403 00:17:03,244 --> 00:17:04,745 You know, for a second, I thought you cared 404 00:17:04,745 --> 00:17:06,781 about something that wasn't just you. 405 00:17:08,582 --> 00:17:10,351 Man, fuck Blackccess, dude. I'm done. 406 00:17:10,351 --> 00:17:12,887 You don't mean that. Look, man, of course I care. 407 00:17:12,887 --> 00:17:14,555 You don't think this affects me too? 408 00:17:14,555 --> 00:17:17,358 No, because my dad's just gonna fix your fuckups 409 00:17:17,358 --> 00:17:20,361 and get you out of jail a second time. 410 00:17:20,361 --> 00:17:21,796 Jail? 411 00:17:21,796 --> 00:17:24,298 Will, what is he talking about? 412 00:17:24,298 --> 00:17:25,666 It's just too much, but I just-- 413 00:17:25,666 --> 00:17:27,301 look, I messed up. 414 00:17:27,301 --> 00:17:28,703 I did something-- - I don't care. 415 00:17:28,703 --> 00:17:30,638 I don't wanna know. 416 00:17:30,638 --> 00:17:32,907 I just can't carry any more shit right now. 417 00:17:32,907 --> 00:17:34,909 Lisa. 418 00:17:34,909 --> 00:17:36,410 When I look at the water, 419 00:17:36,410 --> 00:17:38,512 all I see is Amira's lifeless body. 420 00:17:38,512 --> 00:17:40,481 And for you, what? It's just business as usual? 421 00:17:40,481 --> 00:17:42,283 No, of course not. 422 00:17:42,283 --> 00:17:43,551 I wish I could fix everything I fucked up. 423 00:17:43,551 --> 00:17:45,686 Well, sometimes, you can't, Will! 424 00:17:45,686 --> 00:17:47,655 Okay? You just have to own it. 425 00:17:47,655 --> 00:17:50,658 [tense music] 426 00:17:50,658 --> 00:17:53,561 * 427 00:17:53,561 --> 00:17:54,862 It's me, Jazz. 428 00:17:54,862 --> 00:17:56,497 [door buzzes] 429 00:18:01,535 --> 00:18:03,304 What are you doing here? 430 00:18:03,304 --> 00:18:04,672 She's not like the other ones. 431 00:18:04,672 --> 00:18:05,840 What? 432 00:18:05,840 --> 00:18:07,308 That girl from the police station? 433 00:18:07,308 --> 00:18:08,809 It felt different, 434 00:18:08,809 --> 00:18:11,545 like it could be something more. 435 00:18:11,545 --> 00:18:13,848 I mean, yeah, Yolonda's a great woman. 436 00:18:13,848 --> 00:18:15,583 She's been riding for me ever since high school. 437 00:18:17,685 --> 00:18:21,789 But I thought you were engaged, so why do you care? 438 00:18:21,789 --> 00:18:23,958 That's what I'm trying to ask myself. 439 00:18:23,958 --> 00:18:25,626 Why do I care? 440 00:18:25,626 --> 00:18:27,461 You know what the fucked-up part about it is? 441 00:18:27,461 --> 00:18:29,330 I can't even go there with her yet 'cause-- 442 00:18:29,330 --> 00:18:31,465 'Cause we still have shit to deal with. 443 00:18:33,601 --> 00:18:35,469 Unfinished business. 444 00:18:37,438 --> 00:18:38,973 So, I mean, what do you wanna do about it? 445 00:18:38,973 --> 00:18:41,642 [soft music] 446 00:18:41,642 --> 00:18:45,880 I think we need to get each other out of our systems. 447 00:18:45,880 --> 00:18:48,849 One night? 448 00:18:48,849 --> 00:18:50,384 One night. 449 00:18:56,590 --> 00:18:59,627 What up? [laughs] 450 00:18:59,627 --> 00:19:00,961 It's been a different kind of summer 451 00:19:00,961 --> 00:19:02,863 without our all-night ragers. 452 00:19:02,863 --> 00:19:04,365 [laughs] 453 00:19:04,365 --> 00:19:06,901 Yeah, blacked-out nights, wasted mornings. 454 00:19:06,901 --> 00:19:09,770 Man, look at you, all sober and shit. 455 00:19:09,770 --> 00:19:11,472 So how many days? 456 00:19:11,472 --> 00:19:13,574 72. 457 00:19:13,574 --> 00:19:16,410 72 days. 458 00:19:16,410 --> 00:19:17,511 That's crazy. 459 00:19:21,882 --> 00:19:26,487 Look, um, I'm in a bit of a rush, so... 460 00:19:26,487 --> 00:19:29,490 [soft tense music] 461 00:19:29,490 --> 00:19:31,525 * 462 00:19:31,525 --> 00:19:32,893 Don't throw it all away, bro. 463 00:19:32,893 --> 00:19:35,963 * 464 00:19:35,963 --> 00:19:37,798 Do you have it or not? 465 00:19:37,798 --> 00:19:41,669 * 466 00:19:41,669 --> 00:19:42,937 I don't have it. 467 00:19:42,937 --> 00:19:45,973 Why the fuck are you wasting my time, then? 468 00:19:45,973 --> 00:19:47,408 I don't wanna be the friend 469 00:19:47,408 --> 00:19:48,642 who knocks you off the wagon, bro. 470 00:19:48,642 --> 00:19:50,511 Cool, cool. Got it. Fuck you. 471 00:19:50,511 --> 00:19:51,679 Bye. 472 00:19:51,679 --> 00:19:58,452 * 473 00:19:58,452 --> 00:20:00,488 I didn't see it coming. 474 00:20:00,488 --> 00:20:02,723 And he lied about it. 475 00:20:02,723 --> 00:20:04,692 These boys, huh? 476 00:20:04,692 --> 00:20:05,993 He said he did what he did because 477 00:20:05,993 --> 00:20:07,895 I was on the wrong side. 478 00:20:07,895 --> 00:20:10,898 Got a way of turning the tables, don't they? 479 00:20:10,898 --> 00:20:12,666 I mean, I knew I was making compromises 480 00:20:12,666 --> 00:20:14,502 because I needed Omar's business. 481 00:20:14,502 --> 00:20:17,071 I just--I didn't know that Will was paying attention. 482 00:20:17,071 --> 00:20:20,608 I'm afraid Frederick's watching everything I do too. 483 00:20:20,608 --> 00:20:22,043 He looks up to you. 484 00:20:23,878 --> 00:20:25,813 To the man I was. 485 00:20:27,882 --> 00:20:30,017 Then let's keep showing them the men we are. 486 00:20:36,857 --> 00:20:38,793 They're watching everything, Phil. 487 00:20:41,762 --> 00:20:44,965 I guess with Viv, the kids, 488 00:20:44,965 --> 00:20:47,034 always trying to be the calm in the storm. 489 00:20:47,034 --> 00:20:49,503 Takes its toll. 490 00:20:51,739 --> 00:20:54,008 That's why you got me. 491 00:20:56,744 --> 00:20:58,713 You lean on me. 492 00:20:58,713 --> 00:21:01,716 [HARV & KYLE'S "Losses"] 493 00:21:01,716 --> 00:21:05,653 * 494 00:21:05,653 --> 00:21:07,088 On each other. 495 00:21:07,088 --> 00:21:14,028 * 496 00:21:19,800 --> 00:21:22,570 ♪ Tell me, tell me where we lost it ♪ 497 00:21:22,570 --> 00:21:24,905 ♪ Lost it, where we lost it 498 00:21:24,905 --> 00:21:27,641 ♪ Tell me, I thought that we was acting ♪ 499 00:21:27,641 --> 00:21:29,677 ♪ Locked in, we was locked in ♪ 500 00:21:29,677 --> 00:21:31,879 [engine turns over] 501 00:21:31,879 --> 00:21:33,147 ♪ That's that shit... 502 00:21:33,147 --> 00:21:35,015 Hey, hon, it's Mom. 503 00:21:35,015 --> 00:21:36,884 Just checking up on you. 504 00:21:36,884 --> 00:21:38,886 We're all gonna get through this, 505 00:21:38,886 --> 00:21:42,156 I promise, including Amira. 506 00:21:42,156 --> 00:21:45,593 Just let me know you're okay. 507 00:21:45,593 --> 00:21:47,028 Love you. 508 00:21:47,028 --> 00:21:48,929 ♪ Say you got too many options, options ♪ 509 00:21:48,929 --> 00:21:51,632 ♪ Too many op-op-options 510 00:21:51,632 --> 00:21:53,768 ♪ Yeah, and that's the shit that make you toxic ♪ 511 00:21:53,768 --> 00:21:56,737 ♪ Toc-toc-toc-toxic 512 00:21:56,737 --> 00:21:59,106 ♪ Look, I'm here to tell you that you're not shit ♪ 513 00:21:59,106 --> 00:22:00,941 ♪ Not shit, yeah, you're not, not ♪ 514 00:22:00,941 --> 00:22:02,943 ♪ I can't let you do me like that ♪ 515 00:22:02,943 --> 00:22:05,813 ♪ Throw me away, don't treat me like trash ♪ 516 00:22:05,813 --> 00:22:08,616 ♪ Why's everything good always finish last? ♪ 517 00:22:08,616 --> 00:22:10,851 ♪ I'll let you live with it and it's not so bad ♪ 518 00:22:10,851 --> 00:22:11,952 ♪ I've never been in love like this before ♪ 519 00:22:11,952 --> 00:22:13,554 You dropped this, sir. 520 00:22:15,756 --> 00:22:16,957 Thank you. 521 00:22:19,760 --> 00:22:21,095 Can we talk? 522 00:22:22,963 --> 00:22:25,766 ♪ Tell me, tell me where we lost it ♪ 523 00:22:25,766 --> 00:22:28,069 ♪ Lost it, where we lost it 524 00:22:28,069 --> 00:22:30,838 ♪ Tell me, thought that we was locked in ♪ 525 00:22:30,838 --> 00:22:33,074 ♪ Locked in, we was locked in ♪ 526 00:22:33,074 --> 00:22:35,076 * 527 00:22:35,076 --> 00:22:38,913 ♪ That's that shit right there ♪ 528 00:22:47,188 --> 00:22:49,023 [door clicks] 529 00:22:49,023 --> 00:22:50,224 Thanks for the privacy. 530 00:22:50,224 --> 00:22:51,859 Won't be long. - Right. 531 00:23:00,901 --> 00:23:03,237 I was there that night. 532 00:23:03,237 --> 00:23:06,507 So I know it wasn't Jazz who started the fire. 533 00:23:06,507 --> 00:23:09,877 Then he's protecting someone who did. 534 00:23:09,877 --> 00:23:13,514 Admitting you were at the scene makes you an accessory. 535 00:23:13,514 --> 00:23:16,016 You could be facing a vandalism offense, 536 00:23:16,016 --> 00:23:20,087 fines, probation period. 537 00:23:20,087 --> 00:23:22,056 I don't care. 538 00:23:22,056 --> 00:23:23,491 I'll do anything. 539 00:23:23,491 --> 00:23:25,126 Go on record. 540 00:23:27,094 --> 00:23:28,195 Do whatever I have to do to make sure 541 00:23:28,195 --> 00:23:30,498 his charges are dropped. 542 00:23:32,566 --> 00:23:34,168 [TV playing indistinctly] 543 00:23:34,168 --> 00:23:36,170 [door clicks] 544 00:23:54,955 --> 00:23:56,123 What is it now? 545 00:23:58,893 --> 00:24:02,029 Seeing you walk a similar path to mine 546 00:24:02,029 --> 00:24:03,898 doesn't sit right with me. 547 00:24:03,898 --> 00:24:05,866 Well, you turned out all right. 548 00:24:05,866 --> 00:24:07,968 I watched friends die. 549 00:24:07,968 --> 00:24:12,173 I hurt innocent people to protect people who weren't. 550 00:24:12,173 --> 00:24:16,043 I promise you, my life isn't the heroic one 551 00:24:16,043 --> 00:24:17,978 you think it was. 552 00:24:17,978 --> 00:24:19,246 No need to paint a picture. 553 00:24:19,246 --> 00:24:21,048 You can use your imagination. 554 00:24:21,048 --> 00:24:23,250 Who your dad was then is not who he is today, 555 00:24:23,250 --> 00:24:25,252 for good reason. 556 00:24:25,252 --> 00:24:27,855 You're smart, Frederick, 557 00:24:27,855 --> 00:24:30,925 way more intelligent than I was at your age. 558 00:24:30,925 --> 00:24:32,560 So be smarter. 559 00:24:32,560 --> 00:24:33,928 Be better. 560 00:24:33,928 --> 00:24:35,763 That street shit, leave it there. 561 00:24:38,299 --> 00:24:40,101 Be your own man. 562 00:24:41,635 --> 00:24:43,304 Maybe this is just the man I am. 563 00:24:45,172 --> 00:24:46,874 It's in my blood. 564 00:24:46,874 --> 00:24:50,177 [pensive music] 565 00:24:50,177 --> 00:24:57,184 * 566 00:25:01,989 --> 00:25:04,291 Hey, need to get ready. 567 00:25:04,291 --> 00:25:06,260 Okay. 568 00:25:08,162 --> 00:25:09,330 [recorder beeps] 569 00:25:09,330 --> 00:25:11,966 Thanks for the statement, 570 00:25:11,966 --> 00:25:14,969 but you should speak with your uncle before we go any further. 571 00:25:14,969 --> 00:25:15,936 I don't think he wants anything 572 00:25:15,936 --> 00:25:16,904 to do with me right now. 573 00:25:16,904 --> 00:25:18,339 [phone buzzes] 574 00:25:18,339 --> 00:25:20,241 Hey, I'm not so sure about that. 575 00:25:27,148 --> 00:25:28,816 Thanks for the call, Fred. 576 00:25:31,852 --> 00:25:33,654 I'll give you all a moment. 577 00:25:33,654 --> 00:25:36,390 Actually, could we have a quick word? 578 00:25:36,390 --> 00:25:38,225 It's fine. I got it. 579 00:25:46,167 --> 00:25:48,002 So how much time do you think I'm looking at? 580 00:25:48,002 --> 00:25:50,404 Well, since you're a minor, 581 00:25:50,404 --> 00:25:51,972 your statement's inadmissible 582 00:25:51,972 --> 00:25:53,040 without the presence of a guardian. 583 00:25:53,040 --> 00:25:56,043 But Fred already knows that. 584 00:25:56,043 --> 00:25:58,946 Anything that needs to happen can happen. 585 00:25:58,946 --> 00:26:00,848 I'm ready. 586 00:26:00,848 --> 00:26:02,850 Well, there will be consequences. 587 00:26:04,985 --> 00:26:07,888 But nothing behind bars. 588 00:26:07,888 --> 00:26:09,423 Look, Uncle Phil, I just don't want you to think 589 00:26:09,423 --> 00:26:12,259 I'm the same kid that showed up at your doorstep a year ago, 590 00:26:12,259 --> 00:26:13,994 that all this time we spent means nothing, 591 00:26:13,994 --> 00:26:15,429 that I'm just wasting your time. 592 00:26:15,429 --> 00:26:19,100 How could I possibly look at you and think that, Will? 593 00:26:19,100 --> 00:26:21,302 The way you came here, whole new world, 594 00:26:21,302 --> 00:26:24,071 adjusted and thrived. 595 00:26:26,173 --> 00:26:28,109 You pushed yourself to step outside 596 00:26:28,109 --> 00:26:31,045 of your comfort zone this summer. 597 00:26:31,045 --> 00:26:33,247 You started a successful business, 598 00:26:33,247 --> 00:26:35,249 one that helps people. 599 00:26:35,249 --> 00:26:36,984 Mm-hmm. 600 00:26:36,984 --> 00:26:38,085 And... 601 00:26:40,354 --> 00:26:44,392 I know that you saw me make moves 602 00:26:44,392 --> 00:26:46,060 that flew in the face of a lot of things 603 00:26:46,060 --> 00:26:47,728 I asked you to stand for. 604 00:26:47,728 --> 00:26:49,196 Mm. 605 00:26:49,196 --> 00:26:51,132 But our actions speak louder than words. 606 00:26:51,132 --> 00:26:54,969 And your actions today 607 00:26:54,969 --> 00:26:58,205 say a lot about who you've become. 608 00:26:58,205 --> 00:26:59,740 Far from that young man that showed up 609 00:26:59,740 --> 00:27:01,409 on my doorstep a year ago. 610 00:27:01,409 --> 00:27:05,379 [soft music] 611 00:27:05,379 --> 00:27:07,748 She almost died because of me, Uncle Phil. 612 00:27:07,748 --> 00:27:09,383 No. 613 00:27:09,383 --> 00:27:13,120 That is not on you. 614 00:27:13,120 --> 00:27:15,056 She's still here. 615 00:27:15,056 --> 00:27:16,957 And everything's gonna be all right. 616 00:27:20,194 --> 00:27:21,429 Hey. 617 00:27:21,429 --> 00:27:23,431 Oh. Thanks. 618 00:27:23,431 --> 00:27:25,399 Our kids are dealing with so much, huh? 619 00:27:25,399 --> 00:27:27,034 Too much. 620 00:27:27,034 --> 00:27:28,235 Lisa's been really shaken by what happened 621 00:27:28,235 --> 00:27:30,037 with her friend Amira. 622 00:27:30,037 --> 00:27:31,772 She's thinking about pulling out of the swim trials. 623 00:27:31,772 --> 00:27:34,041 Can't even get in the water. - Oh, Lisa. 624 00:27:34,041 --> 00:27:36,777 She keeps it together better than most. 625 00:27:36,777 --> 00:27:39,480 I had no idea she was going through all this. 626 00:27:39,480 --> 00:27:41,449 You know, you tried telling me. 627 00:27:41,449 --> 00:27:45,453 Look, you have a lot on your shoulders too, Fred. 628 00:27:45,453 --> 00:27:48,189 I've made mistakes. 629 00:27:48,189 --> 00:27:51,359 By no means a perfect man. 630 00:27:51,359 --> 00:27:53,060 But I don't want our differences getting in the way 631 00:27:53,060 --> 00:27:55,329 of taking care of Lisa. 632 00:27:55,329 --> 00:27:57,031 Same. 633 00:27:57,031 --> 00:28:01,469 And if you have any resources, doctors, 634 00:28:01,469 --> 00:28:03,304 I'd like to get help for Angela too. 635 00:28:03,304 --> 00:28:06,140 Happy to help. 636 00:28:06,140 --> 00:28:09,477 Look, it takes a village, Fred. 637 00:28:09,477 --> 00:28:12,279 Please, keep showing up. 638 00:28:12,279 --> 00:28:14,815 Teenage years. 639 00:28:14,815 --> 00:28:17,418 Gayle would want that. 640 00:28:17,418 --> 00:28:18,452 I do too. 641 00:28:18,452 --> 00:28:23,791 * 642 00:28:23,791 --> 00:28:25,993 [light R&B music playing] 643 00:28:25,993 --> 00:28:28,496 Can you hurry up? You gonna hit it or what? 644 00:28:28,496 --> 00:28:30,164 Not you rushing me. 645 00:28:30,164 --> 00:28:31,198 Sorry. 646 00:28:34,268 --> 00:28:37,071 [both laugh] 647 00:28:37,071 --> 00:28:40,007 Look, no matter how much you get on my fucking nerves, 648 00:28:40,007 --> 00:28:42,076 you have some good-ass weed, Jazz. 649 00:28:42,076 --> 00:28:43,411 Mm, yeah, I'm very aware of that. 650 00:28:43,411 --> 00:28:45,146 So let me just grab that from you. 651 00:28:45,146 --> 00:28:46,514 Thank you. - Okay, go ahead. 652 00:28:46,514 --> 00:28:49,550 Mm-hmm. 653 00:28:49,550 --> 00:28:52,319 Mm. - Ooh! 654 00:28:52,319 --> 00:28:54,588 - Fire. - Fire. 655 00:28:54,588 --> 00:28:58,092 Your eyelashes are really... long. 656 00:28:58,092 --> 00:28:59,160 Mm. 657 00:28:59,160 --> 00:29:01,228 Jealous, huh? - Yeah, I am. 658 00:29:01,228 --> 00:29:02,496 Women pay a lot of money for that shit. 659 00:29:02,496 --> 00:29:04,131 [laughs] 660 00:29:04,131 --> 00:29:05,266 They're not even real. Are they real? 661 00:29:05,266 --> 00:29:06,367 They not real? 662 00:29:06,367 --> 00:29:07,535 They real. 663 00:29:07,535 --> 00:29:08,602 Oh. 664 00:29:08,602 --> 00:29:10,604 [both laugh] 665 00:29:10,604 --> 00:29:12,506 - It's only been 45 seconds. - I know. 666 00:29:12,506 --> 00:29:14,141 I can do this all night. - Yeah? 667 00:29:14,141 --> 00:29:15,443 - Ain't no problem. - You shaking. 668 00:29:15,443 --> 00:29:16,510 - Okay, all right. - Seems like you're shaking. 669 00:29:16,510 --> 00:29:18,245 Ah, okay. - [laughs] 670 00:29:18,245 --> 00:29:20,147 - Okay, that's funny. - That's why I won the--ow! 671 00:29:20,147 --> 00:29:23,250 Oh, my God, okay, I'm sorry. [laughs] 672 00:29:23,250 --> 00:29:25,419 Mmm. 673 00:29:25,419 --> 00:29:27,154 I don't even really fuck with ice cream, 674 00:29:27,154 --> 00:29:29,590 but this Chunky Monkey is on point. 675 00:29:29,590 --> 00:29:31,359 Like, something about 676 00:29:31,359 --> 00:29:32,893 the bananas mixed with the fudge. 677 00:29:32,893 --> 00:29:35,296 Mm-mm. It's the nuts in here. 678 00:29:35,296 --> 00:29:37,098 We can't even agree on fucking ice cream? 679 00:29:37,098 --> 00:29:39,100 [laughs] 680 00:29:39,100 --> 00:29:40,534 Come on, yo. 681 00:29:40,534 --> 00:29:41,569 What? 682 00:29:41,569 --> 00:29:48,542 * 683 00:29:50,211 --> 00:29:51,579 You weren't wrong 684 00:29:51,579 --> 00:29:54,081 about me running away when things get tough. 685 00:29:56,617 --> 00:29:58,219 Been doing that my whole life. 686 00:30:00,921 --> 00:30:03,624 So why do you think you do it? 687 00:30:03,624 --> 00:30:07,328 Fear of failure maybe. 688 00:30:07,328 --> 00:30:09,897 It's just easier to lose interest 689 00:30:09,897 --> 00:30:11,532 instead of working through things. 690 00:30:11,532 --> 00:30:14,201 Do you think that's what happened with us? 691 00:30:15,970 --> 00:30:17,371 Scared of heartbreak. 692 00:30:19,140 --> 00:30:23,377 Scared of feeling too much, 693 00:30:23,377 --> 00:30:25,146 ending up hurt again. 694 00:30:28,416 --> 00:30:31,185 And you were right about me too. 695 00:30:31,185 --> 00:30:34,622 It's about me being too proud. 696 00:30:34,622 --> 00:30:37,658 I let my ego get in the way of a lot of good shit in my life. 697 00:30:39,393 --> 00:30:41,128 Including me? 698 00:30:42,963 --> 00:30:45,199 You most of all. 699 00:30:47,368 --> 00:30:49,503 Mm. 700 00:30:49,503 --> 00:30:52,640 Are we actually agreeing on something? 701 00:30:52,640 --> 00:30:54,208 Does that mean we're grown? Are we grown? 702 00:30:54,208 --> 00:30:55,443 Hmm. 703 00:30:55,443 --> 00:30:57,244 I think we're grown. - Little bit, right? 704 00:30:57,244 --> 00:30:59,547 [both laugh] 705 00:31:05,553 --> 00:31:08,956 I'm getting married in less than a week. 706 00:31:08,956 --> 00:31:10,691 I know. 707 00:31:10,691 --> 00:31:12,960 What is it about him? 708 00:31:12,960 --> 00:31:15,629 Like, you really love this nigga? 709 00:31:15,629 --> 00:31:17,164 I do. 710 00:31:22,203 --> 00:31:23,170 But I love you too. 711 00:31:27,208 --> 00:31:29,610 But love shouldn't be so difficult, Jazz. 712 00:31:32,279 --> 00:31:33,314 With us, it's just-- 713 00:31:33,314 --> 00:31:34,648 Hard as hell? 714 00:31:34,648 --> 00:31:36,050 [sighs] 715 00:31:39,754 --> 00:31:41,756 So we gonna fuck or-- 716 00:31:41,756 --> 00:31:44,525 What? Shut up, Jazz! 717 00:31:44,525 --> 00:31:46,260 Had to try, right? Had to try. 718 00:31:46,260 --> 00:31:47,995 [both laugh] 719 00:31:47,995 --> 00:31:49,397 Thank you, everyone, for coming 720 00:31:49,397 --> 00:31:51,599 to support Amira tonight. 721 00:31:51,599 --> 00:31:52,633 Nice to see you guys. 722 00:31:52,633 --> 00:31:54,702 Hey. 723 00:31:54,702 --> 00:31:57,204 I didn't think you were still coming. 724 00:31:57,204 --> 00:31:58,339 I need this too. 725 00:31:59,807 --> 00:32:02,343 You know I care about what happened to Amira. 726 00:32:02,343 --> 00:32:03,778 I know, Will. 727 00:32:03,778 --> 00:32:08,215 We're just all really going through it right now. 728 00:32:08,215 --> 00:32:09,717 Look, I just don't wanna fight with you, Lisa. 729 00:32:09,717 --> 00:32:11,719 Me neither. 730 00:32:11,719 --> 00:32:13,721 I wish I could just hold you right now 731 00:32:13,721 --> 00:32:15,523 and tell you everything's gonna be okay. 732 00:32:18,359 --> 00:32:20,227 Only if you let me hold you back. 733 00:32:28,335 --> 00:32:29,437 Where's Carlton? 734 00:32:29,437 --> 00:32:30,438 Lisa. 735 00:32:33,641 --> 00:32:35,342 Dad. 736 00:32:35,342 --> 00:32:36,811 How you doing, sweetheart? 737 00:32:36,811 --> 00:32:38,746 Better. 738 00:32:38,746 --> 00:32:40,448 Thanks for being here. 739 00:32:40,448 --> 00:32:44,552 Whatever you need, I got you. 740 00:32:44,552 --> 00:32:46,053 Okay? 741 00:32:46,053 --> 00:32:48,322 You're never alone in this. 742 00:32:50,458 --> 00:32:52,326 Come here. 743 00:32:52,326 --> 00:32:55,296 [sentimental music] 744 00:32:55,296 --> 00:32:58,466 * 745 00:32:58,466 --> 00:33:00,601 Okay. We're gonna get started. 746 00:33:03,537 --> 00:33:06,640 Glad to see so many family and friends tonight. 747 00:33:06,640 --> 00:33:09,510 Welcome to the healing circle. 748 00:33:09,510 --> 00:33:12,380 Relapse is a part of recovery. 749 00:33:12,380 --> 00:33:14,115 And when one of us stumbles, we need to lean on each other 750 00:33:14,115 --> 00:33:16,350 more than ever. 751 00:33:16,350 --> 00:33:19,086 - Any word from Carlton? - No, nothing yet. 752 00:33:19,086 --> 00:33:20,654 I'm thankful for each and every one of you 753 00:33:20,654 --> 00:33:25,659 coming to show your support for one of our own, Amira. 754 00:33:25,659 --> 00:33:29,363 We've stood in this circle before. 755 00:33:29,363 --> 00:33:31,832 You've stood in this circle for me. 756 00:33:31,832 --> 00:33:34,368 The biggest message I wanna share is, 757 00:33:34,368 --> 00:33:36,804 no one is to blame. 758 00:33:36,804 --> 00:33:40,408 Tonight is a time for us to honor Amira 759 00:33:40,408 --> 00:33:43,811 with a few kind words, thoughts, and prayers 760 00:33:43,811 --> 00:33:46,313 as she continues to recover at home. 761 00:33:48,716 --> 00:33:52,420 So, um, think the restaurant's just up here. 762 00:33:55,623 --> 00:33:56,691 [clears throat] 763 00:33:56,691 --> 00:33:57,692 You good? 764 00:33:57,692 --> 00:33:59,460 Yeah, yeah. 765 00:33:59,460 --> 00:34:01,696 Just thinking about Frederick, you know? 766 00:34:01,696 --> 00:34:03,597 Hmm. 767 00:34:03,597 --> 00:34:06,434 He'll come around. 768 00:34:06,434 --> 00:34:08,836 That story you told 769 00:34:08,836 --> 00:34:11,706 about us running away, 770 00:34:11,706 --> 00:34:14,709 the three of us starting fresh. 771 00:34:14,709 --> 00:34:15,810 What about it? 772 00:34:18,779 --> 00:34:20,748 I like it. 773 00:34:20,748 --> 00:34:22,583 Didn't seem like that earlier. 774 00:34:22,583 --> 00:34:24,652 [tense music] 775 00:34:24,652 --> 00:34:29,590 Well, I, uh, see things a bit more clearly now. 776 00:34:29,590 --> 00:34:30,791 What are you talking about? 777 00:34:30,791 --> 00:34:34,395 * 778 00:34:34,395 --> 00:34:35,663 You can either keep walking me 779 00:34:35,663 --> 00:34:38,766 to wherever the SUV creeping behind us wants you to take me, 780 00:34:38,766 --> 00:34:40,835 or you can follow my lead. 781 00:34:40,835 --> 00:34:47,775 * 782 00:34:50,878 --> 00:34:52,380 Go, go, go. 783 00:34:55,883 --> 00:34:57,718 Why are you doing this? 784 00:34:57,718 --> 00:34:59,453 Your little plan with Roman fell through. 785 00:34:59,453 --> 00:35:00,821 How you mean? 786 00:35:00,821 --> 00:35:02,723 The organization refused to settle. 787 00:35:02,723 --> 00:35:04,892 And that little tussle with Frederick-- 788 00:35:04,892 --> 00:35:07,628 It wasn't just some random bookie that he cheated. 789 00:35:07,628 --> 00:35:09,764 No, it was a fucking warning. 790 00:35:09,764 --> 00:35:11,599 Either I bring you to them tonight, 791 00:35:11,599 --> 00:35:12,900 or next time, he ain't coming home. 792 00:35:12,900 --> 00:35:14,735 Look, they said they just wanted to talk to you. 793 00:35:14,735 --> 00:35:16,237 Oh, come on, P. 794 00:35:16,237 --> 00:35:17,805 Whatever it is, you can handle it. 795 00:35:17,805 --> 00:35:18,939 He thinks he's a big man. 796 00:35:18,939 --> 00:35:20,708 He can't stand a chance. 797 00:35:20,708 --> 00:35:25,246 Pen, now more than ever, I need you to trust me. 798 00:35:25,246 --> 00:35:27,782 Do you trust me? 799 00:35:31,285 --> 00:35:33,654 Yes. 800 00:35:33,654 --> 00:35:34,922 Come on. 801 00:35:34,922 --> 00:35:38,759 * 802 00:35:48,602 --> 00:35:49,737 Thank you for sharing, Victoria. 803 00:35:55,643 --> 00:35:58,345 [Michael Kiwanuka's "Solid Ground"] 804 00:35:58,345 --> 00:36:05,286 * 805 00:36:08,789 --> 00:36:11,692 Um... 806 00:36:11,692 --> 00:36:14,762 Amira is fierce. 807 00:36:14,762 --> 00:36:17,965 Amira is the friend I didn't know I needed. 808 00:36:17,965 --> 00:36:20,634 She made me stronger. 809 00:36:20,634 --> 00:36:24,972 And I can't wait to tell her that. 810 00:36:24,972 --> 00:36:26,874 ♪ Mother says kneel and pray ♪ 811 00:36:26,874 --> 00:36:29,610 * 812 00:36:29,610 --> 00:36:31,779 ♪ When it gets hard 813 00:36:31,779 --> 00:36:35,316 ♪ I will roll those sleeves 814 00:36:35,316 --> 00:36:38,652 Man, did we fight. 815 00:36:38,652 --> 00:36:40,054 And she was really good at it too. 816 00:36:40,054 --> 00:36:42,590 [soft laughter] 817 00:36:44,759 --> 00:36:47,962 But she also called me out on my bullshit 818 00:36:47,962 --> 00:36:50,297 like nobody ever has. 819 00:36:50,297 --> 00:36:53,634 ♪ Where there'll be no one around ♪ 820 00:36:53,634 --> 00:36:57,405 ♪ Oh, solid ground 821 00:36:57,405 --> 00:37:01,375 * 822 00:37:01,375 --> 00:37:02,810 ♪ Solid ground 823 00:37:02,810 --> 00:37:06,814 The moment I got to rehab, I wanted to bail. 824 00:37:09,016 --> 00:37:10,618 And I almost did. 825 00:37:13,854 --> 00:37:17,825 But Amira convinced me to hold on. 826 00:37:17,825 --> 00:37:22,730 You know, she said that, "I promise if you do, 827 00:37:22,730 --> 00:37:24,365 it gets better." 828 00:37:24,365 --> 00:37:26,834 ♪ How does it feel 829 00:37:26,834 --> 00:37:30,971 ♪ To be on your own? 830 00:37:30,971 --> 00:37:34,341 ♪ No one to understand 831 00:37:34,341 --> 00:37:37,912 * 832 00:37:37,912 --> 00:37:40,347 ♪ I know I'm here 833 00:37:40,347 --> 00:37:44,785 ♪ And I don't belong 834 00:37:44,785 --> 00:37:48,356 ♪ I'm on my knees today 835 00:37:48,356 --> 00:37:51,625 * 836 00:37:51,625 --> 00:37:53,794 ♪ When it gets dark 837 00:37:53,794 --> 00:37:57,131 ♪ I will know no fear 838 00:37:57,131 --> 00:38:01,135 - [breathing heavily] - * Life can be so unkind 839 00:38:01,135 --> 00:38:03,704 * 840 00:38:03,704 --> 00:38:07,074 You know, she saw what I couldn't at the time: 841 00:38:07,074 --> 00:38:09,677 my strength. 842 00:38:09,677 --> 00:38:12,680 And now-- 843 00:38:12,680 --> 00:38:15,149 now I just want her to remember hers. 844 00:38:15,149 --> 00:38:18,018 ♪ Am I losing solid ground? ♪ 845 00:38:18,018 --> 00:38:20,087 ♪ Solid ground 846 00:38:20,087 --> 00:38:24,792 * 847 00:38:24,792 --> 00:38:26,794 ♪ Solid ground 848 00:38:26,794 --> 00:38:33,801 * 849 00:38:37,938 --> 00:38:39,907 That was a fast dinner. 850 00:38:39,907 --> 00:38:41,042 Yeah. 851 00:38:41,042 --> 00:38:44,712 Um, darling, remember what I-- 852 00:38:44,712 --> 00:38:46,814 I told you about your dad's past? 853 00:38:46,814 --> 00:38:49,050 You no longer have to imagine it. 854 00:38:49,050 --> 00:38:50,851 It's time for a real conversation, 855 00:38:50,851 --> 00:38:52,787 and we don't have a lot of time. 856 00:38:52,787 --> 00:38:55,790 [tense music] 857 00:38:55,790 --> 00:38:59,794 * 858 00:39:14,208 --> 00:39:16,444 Why didn't you wake me? 859 00:39:16,444 --> 00:39:17,511 You looked tired. 860 00:39:19,146 --> 00:39:20,848 Also, you snore loud as shit. 861 00:39:20,848 --> 00:39:22,983 [both laugh] 862 00:39:22,983 --> 00:39:25,119 Well, you talk in your sleep. 863 00:39:25,119 --> 00:39:26,087 More like hollering. 864 00:39:26,087 --> 00:39:28,489 [laughs] 865 00:39:28,489 --> 00:39:30,858 Kay. 866 00:39:30,858 --> 00:39:32,560 I guess the next time I see you, 867 00:39:32,560 --> 00:39:37,198 you'll be Mrs. Hilary Alton. 868 00:39:37,198 --> 00:39:40,768 Yes, I will be. 869 00:39:40,768 --> 00:39:43,738 [soft music] 870 00:39:43,738 --> 00:39:50,745 * 871 00:39:56,784 --> 00:39:58,519 Bye, Jazz. 872 00:39:58,519 --> 00:40:00,121 Bye, Hilary. 873 00:40:00,121 --> 00:40:07,128 * 874 00:40:16,804 --> 00:40:17,938 Good morning. 875 00:40:17,938 --> 00:40:20,775 I'm sorry. I didn't mean to wake you. 876 00:40:20,775 --> 00:40:22,943 When you were a baby, 877 00:40:22,943 --> 00:40:24,211 I used to just stand at the crib 878 00:40:24,211 --> 00:40:26,047 and watch you sleep. 879 00:40:26,047 --> 00:40:27,581 Okay, well, that's not creepy. 880 00:40:27,581 --> 00:40:28,883 Mm. 881 00:40:28,883 --> 00:40:30,785 Mm-mm. 882 00:40:30,785 --> 00:40:33,521 It's the most peaceful thing in the world. 883 00:40:35,589 --> 00:40:39,193 You know, all this stuff with Amira... 884 00:40:42,863 --> 00:40:44,932 I'm just so grateful that you're here. 885 00:40:44,932 --> 00:40:46,300 I am here. 886 00:40:46,300 --> 00:40:48,602 And, uh-- 887 00:40:48,602 --> 00:40:50,805 [sighs] 888 00:40:50,805 --> 00:40:51,939 I'm gonna be okay. 889 00:40:54,208 --> 00:40:57,878 Seeing all those teenagers last night just fighting 890 00:40:57,878 --> 00:41:00,181 to be sober... 891 00:41:00,181 --> 00:41:03,217 I know it isn't easy. 892 00:41:03,217 --> 00:41:07,254 It's a challenge every day to not use. 893 00:41:09,357 --> 00:41:11,826 When I was alone 894 00:41:11,826 --> 00:41:15,229 with just me and this demon, I-- 895 00:41:15,229 --> 00:41:18,265 I was so close, but I slayed it, Mom. 896 00:41:20,668 --> 00:41:23,137 And your texts, your messages, 897 00:41:23,137 --> 00:41:26,207 even those stupid, cheesy little sunshine memes 898 00:41:26,207 --> 00:41:28,175 telling me to have a good day. 899 00:41:31,112 --> 00:41:33,147 You never gave up on me. 900 00:41:33,147 --> 00:41:36,217 No, never have. 901 00:41:38,285 --> 00:41:40,654 Never will. 902 00:41:40,654 --> 00:41:44,925 * 903 00:41:44,925 --> 00:41:47,928 Thanks for agreeing to meet. 904 00:41:47,928 --> 00:41:49,864 I know it was short notice. 905 00:41:51,399 --> 00:41:53,334 You can thank your nephew. 906 00:41:53,334 --> 00:41:55,136 Will convinced me to hear you out. 907 00:41:55,136 --> 00:41:56,670 Just so you know, 908 00:41:56,670 --> 00:41:58,939 I am no longer representing Omar Campbell. 909 00:41:58,939 --> 00:42:01,008 Will told me that too. 910 00:42:01,008 --> 00:42:05,079 Listen, we both disagreed with his approach. 911 00:42:05,079 --> 00:42:07,081 But at the end of the day, 912 00:42:07,081 --> 00:42:09,050 we did have the same goal in mind, 913 00:42:09,050 --> 00:42:11,385 to empower Black and brown businesses in South LA. 914 00:42:11,385 --> 00:42:13,087 If we're fighting the same battle, 915 00:42:13,087 --> 00:42:15,056 then why aren't we on the same team? 916 00:42:15,056 --> 00:42:17,124 I have an idea on how we can get there. 917 00:42:17,124 --> 00:42:19,126 But I'm gonna need the people behind me. 918 00:42:19,126 --> 00:42:21,128 Oh, I got the people. 919 00:42:21,128 --> 00:42:23,397 [soft upbeat music] 920 00:42:23,397 --> 00:42:24,999 [sighs] 921 00:42:24,999 --> 00:42:27,201 Hey, man, by the way, I, uh-- 922 00:42:27,201 --> 00:42:30,705 I've been meaning to say I'm sorry 923 00:42:30,705 --> 00:42:32,907 for everything I said about you, your dad-- 924 00:42:32,907 --> 00:42:34,175 It's all good. 925 00:42:36,410 --> 00:42:38,045 [phones chime] 926 00:42:39,947 --> 00:42:41,215 Oh, shit. 927 00:42:41,215 --> 00:42:43,150 Wait. 928 00:42:43,150 --> 00:42:44,919 Yo, what? This can't be real. 929 00:42:44,919 --> 00:42:46,087 We blew off every investor. 930 00:42:46,087 --> 00:42:47,188 We're--we're cooked, right? 931 00:42:47,188 --> 00:42:49,657 Actually, uh, I chose one. 932 00:42:49,657 --> 00:42:51,025 They're on their way here right now to meet us. 933 00:42:51,025 --> 00:42:52,426 Wait, you did what? 934 00:42:52,426 --> 00:42:54,962 Hey, man, the interest we got was bananas. 935 00:42:54,962 --> 00:42:56,197 And they needed an answer. 936 00:42:56,197 --> 00:42:57,198 I knew your head wasn't in the right place. 937 00:42:57,198 --> 00:42:59,066 Oh, so you held it down. 938 00:42:59,066 --> 00:43:01,435 Yo, that's what's up! 939 00:43:01,435 --> 00:43:03,037 Okay, so naturally you went, with, like, 940 00:43:03,037 --> 00:43:04,205 you know, the highest bidder, right? 941 00:43:04,205 --> 00:43:06,440 Well, actually, I went with a firm that's more aligned 942 00:43:06,440 --> 00:43:08,242 with our interests-- they're committed to investing 943 00:43:08,242 --> 00:43:09,377 in companies led by underrepresented 944 00:43:09,377 --> 00:43:11,212 founders like us. 945 00:43:11,212 --> 00:43:13,047 Hey, man, our business is about to go all the way. 946 00:43:13,047 --> 00:43:16,217 Okay, okay, okay. So who is it? 947 00:43:16,217 --> 00:43:19,353 both: Upfront Capital. 948 00:43:19,353 --> 00:43:20,788 How you doing, boys? 949 00:43:20,788 --> 00:43:22,790 You miss me? 950 00:43:22,790 --> 00:43:24,358 Drew? 951 00:43:24,358 --> 00:43:26,060 I've been yachting in the South of France 952 00:43:26,060 --> 00:43:27,395 with my family. 953 00:43:27,395 --> 00:43:30,164 I see you two have been doing the exact opposite. 954 00:43:30,164 --> 00:43:32,800 What the hell are you doing here? 955 00:43:32,800 --> 00:43:36,137 I'm here for our meeting. 956 00:43:36,137 --> 00:43:37,471 Blackccess, our new business, right? 957 00:43:37,471 --> 00:43:39,206 Wait, you're the new investor? 958 00:43:39,206 --> 00:43:40,408 No, no, no. 959 00:43:40,408 --> 00:43:41,208 We're supposed to be meeting with a guy 960 00:43:41,208 --> 00:43:43,744 named Trent Cunningham. - [sighs] 961 00:43:43,744 --> 00:43:45,446 That's my father. 962 00:43:45,446 --> 00:43:47,148 Well, he and Quentin go way back. 963 00:43:47,148 --> 00:43:49,350 I heard your presentation was a hit. 964 00:43:49,350 --> 00:43:52,153 Will "Grandmaster Flash" Smith. 965 00:43:54,055 --> 00:43:57,158 - There's no fucking way. - You got to be kidding me. 966 00:43:57,158 --> 00:43:59,393 Looks like we're gonna be partners, boys. 967 00:43:59,393 --> 00:44:02,163 Boy, do I have a million ideas. 968 00:44:02,163 --> 00:44:04,398 So catch me up. Y'all work here now? 969 00:44:04,398 --> 00:44:09,398 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 970 00:44:04,398 --> 00:44:14,398 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 62489

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.