Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,150 --> 00:00:21,026
[waves lapping]
2
00:00:34,648 --> 00:00:40,393
[seagulls squawking]
3
00:00:54,015 --> 00:01:00,065
[ominous music]
4
00:01:26,874 --> 00:01:32,662
[walkers growling]
5
00:01:51,464 --> 00:01:54,162
[walker growling]
6
00:01:59,559 --> 00:02:05,391
[grunting]
7
00:02:12,093 --> 00:02:18,143
[efforts]
8
00:02:28,849 --> 00:02:33,375
[silent scream]
9
00:02:40,687 --> 00:02:44,647
[panting]
10
00:02:54,527 --> 00:03:00,315
[theme music]
11
00:03:41,400 --> 00:03:47,232
[engine rumbling]
12
00:03:53,760 --> 00:03:55,283
[engine stops]
13
00:04:09,819 --> 00:04:11,821
[Bartender] Another round?
14
00:04:14,998 --> 00:04:17,610
I really shouldn't.
15
00:04:19,046 --> 00:04:20,786
I'm not in the best headspace.
16
00:04:20,916 --> 00:04:23,268
What's wrong?
17
00:04:23,398 --> 00:04:26,967
I got a cabin
about an hour from here.
18
00:04:27,097 --> 00:04:31,493
I went out scavenging. Came home
to find it overrun by groaners.
19
00:04:31,624 --> 00:04:33,365
Came to the right place.
20
00:04:33,495 --> 00:04:37,804
We uh, got a guy here,
he does groaner work.
21
00:04:38,152 --> 00:04:40,110
Could maybe loan him out.
22
00:04:40,241 --> 00:04:43,679
Really?
Is he any good?
23
00:04:43,810 --> 00:04:47,248
He's the best I ever saw.
24
00:04:47,553 --> 00:04:49,946
So he's, like, based out of
here, lives at the motel?
25
00:04:50,077 --> 00:04:52,949
Generator needs a refill by now.
26
00:04:54,734 --> 00:04:57,954
Wh--where's the
little girl's room?
27
00:04:58,085 --> 00:05:01,044
Down the hall.
First on the left.
28
00:05:18,888 --> 00:05:22,587
[indistinct arguing]
29
00:05:33,642 --> 00:05:39,692
[shower running]
30
00:06:30,046 --> 00:06:32,440
You know, I had a hunch
you were up to something.
31
00:06:34,964 --> 00:06:37,619
[grunting]
32
00:06:41,188 --> 00:06:46,062
Let me guess, Vasquez from down
the road sent you here to snoop?
33
00:06:46,193 --> 00:06:49,239
Mm-mm-mm.
34
00:06:49,370 --> 00:06:51,198
Well...
35
00:06:51,328 --> 00:06:54,288
I've got a little message
for Vasquez.
36
00:06:56,072 --> 00:06:58,684
Hold her still.
37
00:07:01,251 --> 00:07:02,122
I reckon you're
gonna have trouble
38
00:07:02,252 --> 00:07:03,558
sniffing around after this.
39
00:07:05,734 --> 00:07:07,170
[loud effort]
40
00:07:07,301 --> 00:07:08,650
Ah!
41
00:07:11,784 --> 00:07:13,263
[screams]
42
00:07:22,011 --> 00:07:24,579
Ah!
Ugh...
43
00:07:43,642 --> 00:07:45,600
[Man] Hey! Where you going?
44
00:07:50,779 --> 00:07:52,215
Come here, baby.
45
00:07:56,045 --> 00:07:58,438
[engine starts]
46
00:08:24,552 --> 00:08:26,815
Sorry, thought you were better
on your feet.
47
00:08:26,946 --> 00:08:28,556
Good to see you, too.
48
00:08:36,477 --> 00:08:39,261
[Negan] Wanted by the
New Babylon Marshals.
49
00:08:39,393 --> 00:08:41,090
Well, goddamn.
50
00:08:41,221 --> 00:08:43,484
For a wanted man,
I look good.
51
00:08:44,833 --> 00:08:46,792
Can I keep this?
52
00:08:50,273 --> 00:08:52,101
I'm keeping this.
53
00:08:58,543 --> 00:09:01,110
Ginny. Hey, come here.
54
00:09:08,509 --> 00:09:10,816
You remember what I taught you?
55
00:09:13,470 --> 00:09:16,865
Where's Annie and your kid?
56
00:09:16,996 --> 00:09:19,128
Ginny, this here is Maggie.
57
00:09:19,259 --> 00:09:21,783
See, Maggie and I are...
58
00:09:22,958 --> 00:09:25,134
old acquaintances.
59
00:09:26,919 --> 00:09:30,444
So, you are either here
not to kill me,
60
00:09:30,575 --> 00:09:33,795
or you have gotten
seriously rusty.
61
00:09:34,970 --> 00:09:38,278
A few weeks back, I got raided.
62
00:09:39,584 --> 00:09:42,151
Outnumbered, overpowered,
stole all our grain.
63
00:09:44,327 --> 00:09:46,503
Said they'd be back
in a month for more.
64
00:09:47,113 --> 00:09:48,462
Then a month after that...
65
00:09:50,551 --> 00:09:52,553
took a hostage as collateral.
66
00:09:55,034 --> 00:09:57,079
They took your kid.
67
00:09:57,210 --> 00:09:58,385
I tracked them
all the way up the Hudson,
68
00:09:58,515 --> 00:10:00,735
by then they'd already
made it across.
69
00:10:01,475 --> 00:10:03,608
[Negan] Across to what?
70
00:10:03,738 --> 00:10:05,479
Manhattan.
71
00:10:07,960 --> 00:10:09,744
Hey...
72
00:10:10,136 --> 00:10:12,791
That is a really nice job.
73
00:10:12,921 --> 00:10:15,663
Will you do me a favor and
go finish checking on our shit?
74
00:10:15,794 --> 00:10:18,100
Thank you.
75
00:10:21,364 --> 00:10:24,280
I hate to even ask, but
76
00:10:24,411 --> 00:10:28,067
how do I figure into this,
Maggie?
77
00:10:28,197 --> 00:10:31,418
The man who's got Hershel,
78
00:10:31,548 --> 00:10:34,203
they call him the Croat.
79
00:10:36,771 --> 00:10:39,382
Bullshit. You know him.
80
00:10:39,513 --> 00:10:41,471
When he scaled our walls,
81
00:10:41,602 --> 00:10:44,736
had us surrounded in the dark,
82
00:10:44,866 --> 00:10:47,129
right before he took my son.
83
00:10:47,260 --> 00:10:49,218
Do you know what he did?
84
00:10:50,480 --> 00:10:54,833
[whistles one high tone,
one low tone]
85
00:10:55,660 --> 00:10:59,925
That rings a bell, doesn't it?
It did for me.
86
00:11:00,055 --> 00:11:03,929
That's the last thing I heard
before I met you.
87
00:11:04,059 --> 00:11:07,280
Oh, that Croat.
88
00:11:09,848 --> 00:11:12,502
All right, so what you're
thinking is,
89
00:11:12,633 --> 00:11:14,330
since I knew this guy
back in the day
90
00:11:14,461 --> 00:11:17,899
when I was running the show,
91
00:11:18,030 --> 00:11:21,337
that maybe I had some special
insight into his modus operandi.
92
00:11:21,468 --> 00:11:23,557
Or, hell, maybe I could just
sweet-talk him
93
00:11:23,688 --> 00:11:26,647
into giving you your boy back.
94
00:11:26,778 --> 00:11:30,825
We're talking about
the same Croat?
95
00:11:32,087 --> 00:11:34,394
Let's just say there were a lot
of psychos in my crew back then.
96
00:11:34,524 --> 00:11:36,091
But he always stood out as being
97
00:11:36,222 --> 00:11:39,486
an exceptionally insane
son of a bitch.
98
00:11:39,616 --> 00:11:41,749
So the odds are
99
00:11:41,880 --> 00:11:43,838
if it's the Croat
that's got him--
100
00:11:43,969 --> 00:11:46,928
No.
101
00:11:48,408 --> 00:11:50,670
All right, tell me this.
102
00:11:50,802 --> 00:11:53,239
Why would I help you?
103
00:11:53,369 --> 00:11:56,808
-Because you owe me--
-Because I owe you, right.
104
00:11:56,938 --> 00:11:59,941
You're the last person
that I wanted to ask for help.
105
00:12:01,029 --> 00:12:04,641
It doesn't look like you got
too many options yourself.
106
00:12:04,772 --> 00:12:08,384
Because if I found you here,
the marshals will too.
107
00:12:09,864 --> 00:12:13,215
Far as I can tell, you have
exhausted every shithole.
108
00:12:14,129 --> 00:12:17,263
Still got a decent setup
at Hilltop?
109
00:12:17,393 --> 00:12:20,222
Kids? School?
110
00:12:21,441 --> 00:12:24,226
I'll put up that girl.
111
00:12:24,357 --> 00:12:27,316
You, we see how things play out.
112
00:12:35,237 --> 00:12:37,326
Fair enough.
113
00:12:42,854 --> 00:12:46,814
[engine rumbling]
114
00:13:00,915 --> 00:13:05,920
[unsettling music]
115
00:13:22,458 --> 00:13:25,461
[Negan] Here, take this.
There you go.
116
00:13:48,571 --> 00:13:54,447
[walker growling]
117
00:14:31,310 --> 00:14:34,748
Hey. I don't recall this
being the way to Hilltop.
118
00:14:34,879 --> 00:14:36,706
It's because it isn't.
119
00:14:36,837 --> 00:14:38,360
That's not what we talked about,
Maggie.
120
00:14:38,491 --> 00:14:40,275
It's the same people,
same setup.
121
00:14:40,406 --> 00:14:43,975
Just had to relocate
after you help burn it down.
122
00:14:44,105 --> 00:14:46,455
If you recall that.
123
00:14:55,769 --> 00:14:58,337
[Negan] Here you go, kid.
124
00:15:12,873 --> 00:15:17,791
I was on the run, doing a stint
on a farm about a year ago.
125
00:15:17,922 --> 00:15:21,751
The marshals came poking around.
She asked to go with me.
126
00:15:25,320 --> 00:15:27,235
Why doesn't she talk?
127
00:15:27,366 --> 00:15:30,978
The tale the people
on the farm told,
128
00:15:31,109 --> 00:15:33,328
she was living with her dad.
129
00:15:33,459 --> 00:15:36,288
He took off one night,
didn't come back.
130
00:15:36,418 --> 00:15:39,378
She went looking for him.
131
00:15:39,508 --> 00:15:42,033
She found him.
132
00:15:42,424 --> 00:15:46,776
He, uh, he'd turned.
133
00:15:47,342 --> 00:15:49,866
It was bad.
134
00:15:50,780 --> 00:15:52,782
She could tell by looking at him
that it wasn't the dead.
135
00:15:52,913 --> 00:15:54,784
It wasn't an animal.
136
00:15:57,570 --> 00:16:01,008
It was a person or people.
137
00:16:01,139 --> 00:16:03,924
She just hasn't spoken since.
138
00:16:09,234 --> 00:16:11,540
It's me.
139
00:16:14,239 --> 00:16:20,288
[tense music]
140
00:16:20,419 --> 00:16:21,550
[brakes squealing]
141
00:16:37,131 --> 00:16:38,828
Marshals!
142
00:16:38,959 --> 00:16:40,569
What? Shit, put that away!
Put that away!
143
00:16:59,327 --> 00:17:01,590
-Check the rooms.
-Sorry. For sure.
144
00:17:09,642 --> 00:17:11,687
Have you seen this man?
145
00:17:13,994 --> 00:17:16,517
Goes by the name of Negan.
146
00:17:23,264 --> 00:17:25,962
The reason it's crucial
we find this man
147
00:17:26,093 --> 00:17:28,617
is because he's murdered
a magistrate in cold blood,
148
00:17:29,531 --> 00:17:32,491
along with four others.
149
00:17:32,882 --> 00:17:35,146
Which means under Code 14,
Section 2 of New Babylon law,
150
00:17:35,276 --> 00:17:38,062
he'll be executed.
151
00:17:38,192 --> 00:17:41,152
But not just executed.
152
00:17:41,282 --> 00:17:43,328
Nothing so magnanimous
as a hanging or beheading, no.
153
00:17:43,458 --> 00:17:45,112
For what this man has done,
154
00:17:45,243 --> 00:17:47,593
he'll be dangled upside down
155
00:17:47,723 --> 00:17:49,725
and sawed in half lengthwise
156
00:17:49,856 --> 00:17:52,163
from the groin to the head
157
00:17:52,293 --> 00:17:56,776
very, very slowly.
158
00:17:56,906 --> 00:18:00,127
This is a man who's
built up an empire
159
00:18:00,258 --> 00:18:02,173
like a greedy king.
160
00:18:02,303 --> 00:18:05,480
Story goes, he once lined up
a group of unarmed folks
161
00:18:05,611 --> 00:18:09,571
and he bashed in a man's head
with a baseball bat
162
00:18:11,747 --> 00:18:14,576
in front of the man's
pregnant wife.
163
00:18:20,060 --> 00:18:23,368
Tranquillitas ordinis.
164
00:18:23,498 --> 00:18:28,242
Tranquility, order,
justice, the law.
165
00:18:28,373 --> 00:18:30,940
That's what keeps our
Federation of States at peace.
166
00:18:31,071 --> 00:18:35,467
Safe, stable.
167
00:18:42,735 --> 00:18:45,607
I'm going to ask you
one last time,
168
00:18:45,738 --> 00:18:48,262
have you seen this man?
169
00:18:58,620 --> 00:19:00,405
Alright, then.
170
00:19:02,494 --> 00:19:04,844
Liquor, drugs,
gambling, whoredom,
171
00:19:04,974 --> 00:19:07,020
all prohibited under Code 19,
172
00:19:07,151 --> 00:19:09,544
together amounting
to a public execution.
173
00:19:09,675 --> 00:19:11,111
Damnit, you're breaking my arm!
174
00:19:11,242 --> 00:19:14,375
I am.
You're very perceptive.
175
00:19:14,506 --> 00:19:16,769
[walkers growling]
176
00:19:16,899 --> 00:19:18,031
Okay. Yes. Yeah, Yeah.
177
00:19:18,162 --> 00:19:19,859
Yeah, no, I did see him.
I did see him.
178
00:19:19,989 --> 00:19:22,688
He-- he's-- he worked here.
He killed the walkers.
179
00:19:22,818 --> 00:19:24,820
-Someone took him. A woman.
-A woman?
180
00:19:24,951 --> 00:19:27,040
Yeah. I-- I'd never seen her
before today.
181
00:19:27,171 --> 00:19:29,042
-Where'd she take him?
-I don't know.
182
00:19:29,173 --> 00:19:31,436
-She drove off in a car!
-Describe the car.
183
00:19:31,566 --> 00:19:32,915
I don't know!
184
00:19:33,046 --> 00:19:34,830
[Woman] It was a blue truck
parked out front.
185
00:19:34,961 --> 00:19:36,267
That's it! That's it!
I swear! I swear!
186
00:19:36,397 --> 00:19:38,051
That's it, I swear!
187
00:19:42,186 --> 00:19:45,406
See.
That's all you needed to say.
188
00:19:45,537 --> 00:19:47,060
The truth.
189
00:19:47,191 --> 00:19:50,455
-And yet, Code 14, Section 8.
-What?
190
00:19:50,585 --> 00:19:52,413
Aiding and abetting.
191
00:19:53,109 --> 00:19:55,242
Ah! No!
192
00:19:55,373 --> 00:19:59,768
[walkers growling]
193
00:20:12,781 --> 00:20:15,915
I promise you something.
194
00:20:16,045 --> 00:20:19,266
Alright? I will come back
for you soon.
195
00:20:19,397 --> 00:20:20,485
'Kay?
196
00:20:20,615 --> 00:20:23,183
[Maggie] It's getting late.
197
00:20:37,502 --> 00:20:39,982
You be good.
198
00:21:02,657 --> 00:21:05,138
They're going to
take care of her, right?
199
00:21:05,269 --> 00:21:08,315
They're gonna--
Good people?
200
00:21:12,232 --> 00:21:14,539
That's how it's going to be?
201
00:21:14,669 --> 00:21:16,280
Unless you want the law
catching up with you.
202
00:21:21,633 --> 00:21:25,027
[walkers growling]
203
00:21:27,769 --> 00:21:29,728
So it's her, huh?
204
00:21:29,858 --> 00:21:31,382
Same woman's been
looking for him
205
00:21:31,512 --> 00:21:33,035
and leaving all those
broken bones behind.
206
00:21:33,166 --> 00:21:34,602
Hey.
207
00:21:34,733 --> 00:21:38,563
What I did back there
wasn't 'cause I wanted to.
208
00:21:38,693 --> 00:21:39,738
It had to be done.
209
00:21:40,652 --> 00:21:42,654
[walkers growling]
210
00:22:05,633 --> 00:22:07,592
[Jano] What is it?
211
00:22:16,427 --> 00:22:22,215
[sinister music]
212
00:22:43,454 --> 00:22:44,193
Mom!
213
00:22:44,324 --> 00:22:46,021
Hershel!
214
00:23:02,124 --> 00:23:04,388
[clears throat]
215
00:23:09,567 --> 00:23:15,442
Hell, when I was a kid, my pop,
he went on a business trip
216
00:23:15,573 --> 00:23:18,271
or some shit to New York City,
and he brought me back this
217
00:23:18,402 --> 00:23:23,929
little souvenir of the
Statue of Liberty.
218
00:23:24,059 --> 00:23:27,889
I remember, I just couldn't
imagine how something so small
219
00:23:28,020 --> 00:23:32,198
could also be so giant.
You know?
220
00:23:32,328 --> 00:23:35,767
So, anyway, Pop, he, uh...
221
00:23:35,897 --> 00:23:40,815
He promises he's going to take
me in to see the real thing and
222
00:23:40,946 --> 00:23:45,603
makes a whole plan, you know,
picked a weekend and
223
00:23:45,733 --> 00:23:49,302
train tickets, the whole nine.
224
00:23:49,433 --> 00:23:52,914
And as generally was
the case with my dad...
225
00:23:55,221 --> 00:23:58,093
...something came up, I guess.
226
00:24:01,053 --> 00:24:05,013
Anyway, I still haven't seen
Lady Liberty in the flesh.
227
00:24:11,237 --> 00:24:14,370
All right, so how's this whole
operation supposed to lay out?
228
00:24:14,501 --> 00:24:16,547
I mean, besides the part
where I charm my old pal
229
00:24:16,677 --> 00:24:19,898
into giving you your kid back?
230
00:24:20,028 --> 00:24:21,682
I got a plan.
231
00:24:21,813 --> 00:24:24,380
Ah, top secret, huh?
232
00:24:24,511 --> 00:24:28,123
I am on a need-to-know basis,
I guess.
233
00:24:28,254 --> 00:24:31,126
That's cool, you don't trust me.
234
00:24:31,257 --> 00:24:35,479
Hell,
I wouldn't trust me either.
235
00:24:36,349 --> 00:24:39,787
You see, I got what I wanted.
Ginny is safe.
236
00:24:39,918 --> 00:24:45,750
She is comfortable.
I could kill you right now.
237
00:24:45,880 --> 00:24:47,969
You could try.
238
00:24:48,100 --> 00:24:49,318
But then I'd have to
kill you first.
239
00:24:49,449 --> 00:24:53,409
[chuckles] Well,
there's a big difference.
240
00:24:53,540 --> 00:24:56,151
You see, if I'm dead,
you don't get your son back.
241
00:24:56,282 --> 00:24:58,153
You need me.
242
00:24:58,284 --> 00:25:01,983
I got a feeling
it cuts both ways.
243
00:25:02,114 --> 00:25:03,507
And I'm sure the marshals
244
00:25:03,637 --> 00:25:06,379
would have something to say
about that.
245
00:25:09,034 --> 00:25:11,906
What I did...
246
00:25:12,254 --> 00:25:14,735
It's not like the marshals say.
247
00:25:15,649 --> 00:25:17,608
Besides,
248
00:25:17,738 --> 00:25:20,785
I do believe I've paid
for what I've done.
249
00:25:35,495 --> 00:25:40,369
So? Building's on fire
in a city that's gone to shit.
250
00:25:40,500 --> 00:25:43,459
Camped out three days
watching the city.
251
00:25:43,590 --> 00:25:46,550
Smoke shows up like that
every morning at the same time,
252
00:25:46,680 --> 00:25:49,074
and then again at night.
Just like that.
253
00:25:49,204 --> 00:25:51,424
You're thinkin'
breakfast and dinner?
254
00:25:57,909 --> 00:26:00,476
Then again, Maggie,
255
00:26:00,607 --> 00:26:04,524
sometimes a building on fire
is just a building on fire.
256
00:26:14,403 --> 00:26:15,622
[Armstrong] One more after this.
257
00:26:15,753 --> 00:26:17,232
[Jano] So what's the deal
with Manhattan?
258
00:26:17,363 --> 00:26:21,628
What's so special about it?
259
00:26:21,759 --> 00:26:25,066
Manhattan was one of
the epicenters.
260
00:26:25,197 --> 00:26:26,720
Military destroyed all the
bridges and tunnels,
261
00:26:26,851 --> 00:26:31,638
hoping to contain it,
hoping to contain them.
262
00:26:32,900 --> 00:26:35,250
Once home to a
million and a half people.
263
00:26:36,121 --> 00:26:38,253
Now...
264
00:26:40,865 --> 00:26:43,215
Let's do a sweep.
265
00:27:01,973 --> 00:27:04,192
[peeing]
[sighs]
266
00:27:07,587 --> 00:27:09,197
[zips pants]
267
00:27:12,723 --> 00:27:14,463
Don't.
268
00:27:19,425 --> 00:27:22,471
[boat motor revving]
269
00:27:22,602 --> 00:27:24,473
Shit!
Gritz!
270
00:27:48,106 --> 00:27:53,024
[intense, hurried music]
271
00:27:55,243 --> 00:27:57,115
[Maggie] Empty your pockets.
272
00:27:59,595 --> 00:28:01,162
And your gun.
273
00:28:01,293 --> 00:28:02,729
They don't give you one until
you've been in the service
274
00:28:02,860 --> 00:28:04,383
for three months.
275
00:28:04,513 --> 00:28:06,341
Well, you got something
in your pocket.
276
00:28:09,475 --> 00:28:11,999
They're for my grandma.
She's sick.
277
00:28:12,130 --> 00:28:13,392
She's not my blood grandma,
278
00:28:13,522 --> 00:28:15,437
but she looked after me
when I was little.
279
00:28:15,568 --> 00:28:17,962
I'm all she has left.
280
00:28:19,485 --> 00:28:21,269
Good try, kid, pullin'
on our heartstrings.
281
00:28:21,400 --> 00:28:23,054
What are you doing?
282
00:28:23,184 --> 00:28:25,360
Tossing him overboard. It's not
like he's coming to the party.
283
00:28:25,491 --> 00:28:28,233
Hey, relax.
It's a short swim.
284
00:28:28,363 --> 00:28:30,148
You can doggy paddle.
You'll be fine.
285
00:28:30,278 --> 00:28:31,540
[Maggie] No!
286
00:28:31,671 --> 00:28:33,455
He is a marshal, Maggie--
Junior Marshal.
287
00:28:33,586 --> 00:28:36,807
Whatever the hell he is.
Every second he stays,
288
00:28:36,937 --> 00:28:38,983
he's a threat, a liability.
289
00:28:39,113 --> 00:28:40,680
Yeah, or insurance.
290
00:28:40,811 --> 00:28:43,770
Either way, it doesn't matter
what you think.
291
00:28:43,901 --> 00:28:45,641
[chuckles]
292
00:28:45,772 --> 00:28:47,556
You know, you have been sticking
it to me in infinite little ways
293
00:28:47,687 --> 00:28:49,558
since the second we hooked up.
294
00:28:49,689 --> 00:28:51,865
Don't think I haven't noticed.
295
00:28:51,996 --> 00:28:55,782
And I get how having Hershel
taken has you spinning out,
296
00:28:55,913 --> 00:28:58,654
stirring up emotions, memories,
all sorts of shit,
297
00:28:58,785 --> 00:29:01,396
but vengeful thoughts that I
thought you had put to bed,
298
00:29:01,527 --> 00:29:04,225
clearly you have
woken the hell up.
299
00:29:04,356 --> 00:29:06,184
But what I don't get
is after all these years,
300
00:29:06,314 --> 00:29:07,925
you still think I'm the bad guy?
301
00:29:08,055 --> 00:29:10,231
I'm not. No one is.
302
00:29:10,362 --> 00:29:14,148
Or you know what, Maggie?
Maybe everyone is.
303
00:29:14,279 --> 00:29:17,021
Ask yourself one question.
304
00:29:17,151 --> 00:29:20,981
How many husbands and fathers
have you killed?
305
00:29:25,464 --> 00:29:29,076
What you did,
306
00:29:29,207 --> 00:29:33,124
you don't ever put something
like that to bed.
307
00:29:49,705 --> 00:29:52,404
[engine starts]
308
00:29:52,534 --> 00:29:56,364
[walkers gurgling]
309
00:30:04,155 --> 00:30:10,248
[ominous music]
310
00:30:28,309 --> 00:30:30,094
Fuck me.
311
00:30:45,022 --> 00:30:47,851
Where are all the chompers?
312
00:31:02,169 --> 00:31:03,779
In case we get separated.
313
00:31:03,910 --> 00:31:08,480
Hey, when this is over, will you
look after Ginny for me?
314
00:31:08,915 --> 00:31:10,525
-We don't have time for this.
-Hey, wait, wait, wait. Just...
315
00:31:10,656 --> 00:31:14,181
please,
316
00:31:14,312 --> 00:31:17,576
look after her for me.
317
00:31:17,706 --> 00:31:20,318
'Cause you're not
going back to her.
318
00:31:20,448 --> 00:31:22,537
Let's go!
319
00:31:44,864 --> 00:31:50,652
[ominous music]
320
00:32:05,102 --> 00:32:07,365
Ugh!
321
00:32:15,677 --> 00:32:17,853
If you try that again,
322
00:32:17,984 --> 00:32:20,595
you are going to wish
he threw you off that boat.
323
00:32:51,496 --> 00:32:53,541
This way!
324
00:33:06,598 --> 00:33:09,949
Seriously, walkers are
falling from the sky now?
325
00:33:11,820 --> 00:33:13,822
They must have heard us.
We have to--
326
00:33:13,953 --> 00:33:17,261
[indistinct noises]
327
00:33:26,357 --> 00:33:31,057
[walkers growling]
328
00:33:38,021 --> 00:33:39,892
The scaffolding.
329
00:33:46,986 --> 00:33:52,774
[glass breaking]
[bodies thudding]
330
00:34:19,887 --> 00:34:22,282
Get your shit together,
dickhead.
331
00:34:35,425 --> 00:34:41,171
[unsettling music]
332
00:34:41,300 --> 00:34:45,044
[walkers growling]
333
00:35:10,635 --> 00:35:14,378
[water bubbling]
334
00:35:21,254 --> 00:35:23,561
Maggie, stop.
335
00:35:29,088 --> 00:35:31,090
It's a trap.
336
00:35:55,854 --> 00:36:01,729
[sinister music]
337
00:36:09,476 --> 00:36:15,221
[garbled music playing]
338
00:36:17,919 --> 00:36:19,834
What the hell is that?
339
00:36:19,965 --> 00:36:24,752
[walkers growling]
340
00:37:01,572 --> 00:37:05,271
[walkers growling]
341
00:37:27,119 --> 00:37:28,816
Nope!
342
00:37:36,607 --> 00:37:41,307
[gunfire]
343
00:37:46,443 --> 00:37:48,401
Pearlie! Gritz!
It's me, it's Jano!
344
00:37:50,795 --> 00:37:52,710
Over here.
345
00:38:09,857 --> 00:38:11,555
We got to find a way
out of here.
346
00:38:12,469 --> 00:38:14,862
You're with me, kid.
347
00:38:18,170 --> 00:38:20,433
[walker growls]
348
00:38:29,834 --> 00:38:31,531
[walker growling]
349
00:38:36,667 --> 00:38:39,452
[walkers growling]
350
00:38:48,418 --> 00:38:49,897
Nobody gets out.
351
00:39:04,912 --> 00:39:10,788
[tense music]
352
00:39:10,918 --> 00:39:13,921
[distant footsteps]
353
00:39:39,033 --> 00:39:42,472
Miss? I'm guessing
you know this by now,
354
00:39:42,602 --> 00:39:44,865
but I'm a New Babylon marshal.
355
00:39:44,996 --> 00:39:47,259
Get down, don't do that again.
356
00:39:48,391 --> 00:39:52,699
My name is Pearlie Armstrong.
357
00:39:52,830 --> 00:39:56,747
I don't drink. I don't smoke.
358
00:39:56,877 --> 00:40:00,011
I like a good hog stew.
359
00:40:02,230 --> 00:40:04,842
Just want to give you a sense
of what kind of people I am.
360
00:40:04,972 --> 00:40:07,801
I'm not your enemy.
361
00:40:07,932 --> 00:40:11,718
I come from New Babylon.
Capital city.
362
00:40:11,849 --> 00:40:15,461
It's more of a small town,
tree-lined streets,
363
00:40:15,592 --> 00:40:18,421
families looking out
for each other.
364
00:40:18,551 --> 00:40:23,774
I got a wife
and three daughters.
365
00:40:23,904 --> 00:40:27,038
They're my everything.
366
00:40:33,087 --> 00:40:35,829
Now,
367
00:40:35,960 --> 00:40:40,094
I don't know why you with that
man I'm looking for.
368
00:40:40,225 --> 00:40:44,925
Or why you've taken one of
our marshals hostage.
369
00:40:45,056 --> 00:40:49,147
But I'm guessing
you got your reasons.
370
00:40:49,277 --> 00:40:52,324
Heck, might even be a good one.
371
00:40:56,633 --> 00:41:01,899
[walkers growling]
372
00:41:03,553 --> 00:41:07,513
I'm open to hearing it.
373
00:41:07,644 --> 00:41:11,038
And I mean that sincerely.
374
00:41:14,041 --> 00:41:17,436
But if I get to you first,
375
00:41:17,784 --> 00:41:20,613
I'm going to be
a little less open,
376
00:41:22,833 --> 00:41:26,227
and I will get to you.
377
00:41:34,235 --> 00:41:37,935
[walker growling]
378
00:41:40,851 --> 00:41:43,070
Follow me.
379
00:41:43,201 --> 00:41:49,076
[screaming]
380
00:42:05,745 --> 00:42:07,965
Next time I tell you to move,
you move.
381
00:42:08,095 --> 00:42:11,969
[gunshot]
382
00:42:18,715 --> 00:42:24,590
[walkers growling]
383
00:42:38,038 --> 00:42:41,041
[banging on door]
384
00:42:58,145 --> 00:43:03,020
[grunting]
385
00:43:17,338 --> 00:43:18,644
My son.
386
00:43:18,775 --> 00:43:23,649
I need him to save my son.
387
00:44:04,995 --> 00:44:09,869
[walkers growling]
388
00:44:18,965 --> 00:44:21,620
[walkers growling]
389
00:44:28,845 --> 00:44:34,241
[banging on door]
390
00:44:57,438 --> 00:45:00,267
[door creaking]
391
00:45:10,451 --> 00:45:12,758
Look at you,
392
00:45:12,889 --> 00:45:15,587
acting so tough.
393
00:45:15,718 --> 00:45:18,285
Just like your mother.
394
00:45:19,634 --> 00:45:21,593
Maybe your father.
395
00:45:23,900 --> 00:45:26,554
Tell me,
396
00:45:26,685 --> 00:45:29,688
did you ever meet the man
397
00:45:29,819 --> 00:45:34,214
who killed your father?
398
00:45:36,956 --> 00:45:40,307
He lived among your mother's
people for years.
399
00:45:41,221 --> 00:45:43,746
Negan.
400
00:45:46,313 --> 00:45:49,186
What do you know about him?
401
00:45:52,145 --> 00:45:55,322
You can keep sitting there in
the dark trying to freak me out,
402
00:45:55,453 --> 00:45:58,238
but I'm not saying shit.
403
00:46:05,419 --> 00:46:07,508
Ha.
404
00:46:10,511 --> 00:46:15,212
You know, when I was a boy,
405
00:46:15,342 --> 00:46:18,911
I was fascinated by Manhattan.
406
00:46:19,042 --> 00:46:21,566
All those people
407
00:46:21,696 --> 00:46:23,611
on such a tiny island
408
00:46:23,742 --> 00:46:27,224
pushing, shoving.
409
00:46:27,354 --> 00:46:32,142
The irony is that in death,
410
00:46:32,751 --> 00:46:35,841
the city is so much more alive
than it ever was.
411
00:46:38,713 --> 00:46:44,371
Because the struggle,
it galvanizes you.
412
00:46:45,895 --> 00:46:49,550
Shows you the strength
you had inside all along.
413
00:46:54,947 --> 00:47:00,866
[panting]
414
00:47:03,434 --> 00:47:08,700
You know, I think you're
going to like it here.
415
00:47:14,619 --> 00:47:17,404
-What?
-[Buraz Underling] He got away.
416
00:47:24,020 --> 00:47:25,891
[tool bangs on table]
417
00:47:38,382 --> 00:47:41,776
Okay, enough!
418
00:47:42,386 --> 00:47:44,997
You've nowhere to go.
419
00:47:45,868 --> 00:47:49,001
Just tell me what I need to know
about your people.
420
00:47:49,959 --> 00:47:52,265
You can dispense
with all this...
421
00:47:52,396 --> 00:47:55,051
hysteria.
422
00:47:55,181 --> 00:47:56,748
They'll be fine.
423
00:48:13,634 --> 00:48:15,549
[speaking Croatian]
424
00:48:28,301 --> 00:48:30,173
[chuckles]
425
00:48:33,828 --> 00:48:37,484
[tense music]
426
00:48:48,017 --> 00:48:51,368
[screaming]
427
00:48:51,498 --> 00:48:52,499
[body thuds]
428
00:48:52,630 --> 00:48:55,328
Twenty stories!
429
00:48:55,459 --> 00:48:59,158
[chuckles]
New record, no?
430
00:49:02,118 --> 00:49:05,208
And yet...
431
00:49:05,338 --> 00:49:08,080
[speaking Croatian]
432
00:49:12,606 --> 00:49:13,825
Heh.
433
00:49:17,524 --> 00:49:21,137
-Negan is here.
434
00:49:21,267 --> 00:49:22,660
Find him.
435
00:49:22,790 --> 00:49:24,227
-He has my son.
436
00:49:24,357 --> 00:49:26,794
We get inside the arena
and we kill him.
437
00:49:26,925 --> 00:49:28,840
-We make one badass team.
438
00:49:30,798 --> 00:49:32,583
-It takes a monster
to make one.
439
00:49:32,713 --> 00:49:35,238
-There is no way
they're getting off this island.
440
00:49:35,368 --> 00:49:41,679
♪
441
00:49:41,809 --> 00:49:46,423
♪
442
00:49:49,339 --> 00:49:51,994
Jorné: I'm Eli Jorné, E.P.
and showrunner of "Dead City,"
443
00:49:52,124 --> 00:49:54,822
and this is your "Episode
Insider: Old Acquaintances."
444
00:49:54,953 --> 00:49:57,216
♪
445
00:49:57,347 --> 00:49:59,784
When we first see Maggie
at the beginning of the episode,
446
00:49:59,914 --> 00:50:02,178
I would say
she's pretty messed up.
447
00:50:02,308 --> 00:50:04,180
♪
448
00:50:04,310 --> 00:50:05,964
We learn shortly thereafter
449
00:50:06,095 --> 00:50:08,053
that, uh, that her son
has been taken,
450
00:50:08,184 --> 00:50:11,535
so she's not in
the best head space.
451
00:50:11,665 --> 00:50:13,406
[Walker growling]
452
00:50:13,537 --> 00:50:16,757
[Screams]
453
00:50:16,888 --> 00:50:20,718
You know, we see her
just destroying this walker.
454
00:50:20,848 --> 00:50:23,199
[Grunting]
455
00:50:23,329 --> 00:50:25,636
We all know it's not exactly
about the walker.
456
00:50:25,766 --> 00:50:28,334
So she's in a rough spot,
but she reels it in.
457
00:50:28,465 --> 00:50:30,641
She holds it together
and getting on her way.
458
00:50:30,771 --> 00:50:33,339
♪
459
00:50:33,470 --> 00:50:36,125
You know, I had a hunch
you were up to something.
460
00:50:36,255 --> 00:50:39,476
♪
461
00:50:39,606 --> 00:50:41,956
[All grunting]
462
00:50:42,087 --> 00:50:46,613
♪
463
00:50:46,744 --> 00:50:49,051
And the one person out there
she feels who can help her
464
00:50:49,181 --> 00:50:52,184
is the last person on earth
she wants to see again.
465
00:50:52,315 --> 00:50:54,143
[Person groaning]
466
00:50:54,273 --> 00:51:01,976
♪
467
00:51:02,107 --> 00:51:04,066
Negan is a wanted man.
He's on the run.
468
00:51:04,196 --> 00:51:07,025
He's hiding out, taking care
of this young girl Ginny.
469
00:51:07,156 --> 00:51:09,593
Ginny,
this here is Maggie.
470
00:51:09,723 --> 00:51:12,813
See, Maggie and I are...
471
00:51:12,944 --> 00:51:14,380
old acquaintances.
472
00:51:14,511 --> 00:51:17,340
As Negan explains,
her father went out one night,
473
00:51:17,470 --> 00:51:18,950
and when she found him,
he was a walker.
474
00:51:19,081 --> 00:51:20,386
And it was so disturbing
475
00:51:20,517 --> 00:51:22,780
that she never uttered
another word after that.
476
00:51:22,910 --> 00:51:24,695
Her -- Her inability to speak,
477
00:51:24,825 --> 00:51:26,436
I think, kind of pulls
on his heart strings,
478
00:51:26,566 --> 00:51:29,613
and it makes him want
to help her that much more.
479
00:51:29,743 --> 00:51:32,442
Few weeks back,
I got raided.
480
00:51:32,572 --> 00:51:37,360
Right before he took my son,
do you know what he did?
481
00:51:37,490 --> 00:51:41,581
[Whistles]
482
00:51:41,712 --> 00:51:43,801
That rings a bell,
doesn't it?
483
00:51:43,931 --> 00:51:45,281
It did for me.
484
00:51:45,498 --> 00:51:49,372
It's the last thing I heard
before I met you.
485
00:51:49,502 --> 00:51:52,897
Still got a decent setup
at Hilltop.
486
00:51:53,027 --> 00:51:56,857
Kids, school.
487
00:51:56,988 --> 00:51:58,816
He'll put up that girl.
488
00:51:58,946 --> 00:52:01,079
Maggie needs something.
He needs something.
489
00:52:01,210 --> 00:52:02,428
And these are two people
490
00:52:02,559 --> 00:52:04,952
basically entering
a business partnership.
491
00:52:05,083 --> 00:52:07,868
But of course, they have no idea
what they're getting into.
492
00:52:07,999 --> 00:52:10,306
♪
493
00:52:10,436 --> 00:52:12,003
When Maggie and Negan
are on the boat,
494
00:52:12,134 --> 00:52:13,526
and they're approaching
Manhattan,
495
00:52:13,657 --> 00:52:15,224
for so long, maybe
since the beginning,
496
00:52:15,354 --> 00:52:16,573
I always imagined
that it was going to be
497
00:52:16,703 --> 00:52:18,792
that the fog parts
to reveal the city.
498
00:52:18,923 --> 00:52:20,490
We -- We needed
to hide that reveal
499
00:52:20,620 --> 00:52:21,926
'cause it was just so important.
500
00:52:22,056 --> 00:52:23,797
We'd been teasing the city
for so long,
501
00:52:23,928 --> 00:52:26,496
and to me, what's special
about that moment
502
00:52:26,626 --> 00:52:27,932
is not just the city,
503
00:52:28,062 --> 00:52:29,412
but the idea
that this is the moment
504
00:52:29,542 --> 00:52:30,978
where Maggie and Negan,
you know,
505
00:52:31,153 --> 00:52:32,763
there have been all these things
bubbling up throughout,
506
00:52:32,893 --> 00:52:34,417
you know, all these little
passive aggressive jabs.
507
00:52:34,547 --> 00:52:36,506
And -- And finally,
it all comes out.
508
00:52:36,636 --> 00:52:38,508
What I don't get is,
after all these years,
509
00:52:38,638 --> 00:52:41,163
you still think I'm the bad guy.
I'm not.
510
00:52:41,293 --> 00:52:44,078
Ask yourself one question.
511
00:52:44,209 --> 00:52:47,865
How many husbands and fathers
have you killed?
512
00:52:47,995 --> 00:52:51,085
What you did,
513
00:52:51,216 --> 00:52:53,827
you don't ever put something
like that to bed.
514
00:52:53,958 --> 00:52:56,743
But then the fog parts
and reveals the city,
515
00:52:56,874 --> 00:52:58,789
and it kind of
snaps them out of it,
516
00:52:58,919 --> 00:53:02,140
and it's like something so much
bigger is in front of them.
517
00:53:02,271 --> 00:53:05,709
♪
518
00:53:05,839 --> 00:53:09,408
It's a really special moment.
This is not just New York City.
519
00:53:09,539 --> 00:53:11,410
This is not just any city
in the world.
520
00:53:11,541 --> 00:53:13,543
This is New York City,
the capital of the world,
521
00:53:13,673 --> 00:53:14,718
with the lights out.
522
00:53:14,848 --> 00:53:16,676
Who knows
what's happening there?
523
00:53:16,807 --> 00:53:20,854
♪
524
00:53:20,985 --> 00:53:23,901
So, of course, we have to talk
about the cockroaches.
525
00:53:24,031 --> 00:53:26,904
Every single person who read the
pilot script for the first time,
526
00:53:27,034 --> 00:53:28,688
it was the first thing
they mentioned to me.
527
00:53:28,819 --> 00:53:30,255
They said,
"Oh, my God, the cockroaches."
528
00:53:30,386 --> 00:53:32,866
Lauren Cohan, I think
the first time she saw that,
529
00:53:32,997 --> 00:53:34,172
literally, like, screamed.
530
00:53:34,303 --> 00:53:35,782
Jeffrey insisted
531
00:53:35,913 --> 00:53:38,524
on it being a live cockroach
going into his mouth.
532
00:53:38,655 --> 00:53:40,396
Uh -- No, I'm just kidding.
[Laughs]
533
00:53:40,526 --> 00:53:41,919
There's actually a scene
that got cut,
534
00:53:42,049 --> 00:53:43,660
you know, when Negan
and Ginny end up
535
00:53:43,790 --> 00:53:46,097
in the back of Maggie's truck,
and Negan looks down
536
00:53:46,228 --> 00:53:48,099
and sees a little cockroach
crawling around,
537
00:53:48,230 --> 00:53:50,362
and we get the sense
he's not a fan of cockroaches.
538
00:53:50,493 --> 00:53:51,798
Nope.
539
00:53:52,016 --> 00:53:54,236
We actually had in that scene
a live cockroach,
540
00:53:54,366 --> 00:53:56,020
and there was even
a cockroach handler.
541
00:53:56,150 --> 00:53:58,109
But in the big scene
in New York, that is all VFX,
542
00:53:58,240 --> 00:54:00,198
and I really was blown away
at how good of a job they did.
543
00:54:00,329 --> 00:54:02,156
[Cockroaches hissing]
544
00:54:02,287 --> 00:54:03,897
This episode is really
just kind of
545
00:54:04,028 --> 00:54:06,683
like the "Heart of Darkness"
journey into the city.
546
00:54:06,813 --> 00:54:09,642
They're about to go
on an incredible, crazy,
547
00:54:09,773 --> 00:54:11,731
dark, interesting journey.
548
00:54:11,862 --> 00:54:14,430
♪
549
00:54:15,474 --> 00:54:17,171
This way!
550
00:54:17,302 --> 00:54:22,481
♪
551
00:54:29,314 --> 00:54:35,320
[outro music]
38289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.