Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,505 --> 00:00:07,758
I hate witches. Always spewing
their bodily fluids everywhere.
2
00:00:07,925 --> 00:00:09,676
Creepy. It's downright unsanitary.
3
00:00:09,843 --> 00:00:11,094
I can't hold them back.
4
00:00:11,261 --> 00:00:12,513
- Hold who back?
- Leviathan.
5
00:00:12,721 --> 00:00:16,683
Like Shapeshifters, only a lot more
into eating folk. Nothing can kill them.
6
00:00:16,850 --> 00:00:20,312
Yes. Sam Winchester was definitely here.
I'll find out where they went.
7
00:00:21,730 --> 00:00:25,234
You know me.
You know the kind of person I am.
8
00:00:26,443 --> 00:00:28,779
She's dropping bodies.
Means we gotta drop her.
9
00:00:28,946 --> 00:00:31,156
She killed her own mom to save me.
10
00:00:31,865 --> 00:00:33,158
She's done.
11
00:00:33,325 --> 00:00:36,453
You ever do something behind
someone's back because you had to?
12
00:00:36,620 --> 00:00:39,122
You are what you are.
You will kill again.
13
00:00:40,374 --> 00:00:41,959
I'm sorry.
14
00:00:52,052 --> 00:00:54,137
Karen, don't second-guess yourself.
15
00:00:54,304 --> 00:00:55,973
Yes, your house is beautiful.
16
00:00:56,139 --> 00:00:59,142
But didn't you tell me a million times
it's Rick's dream house?
17
00:00:59,309 --> 00:01:01,687
Selling it is how you punish his ass,
Karen.
18
00:01:01,853 --> 00:01:04,189
After what you've been through,
you deserve that.
19
00:01:04,356 --> 00:01:05,857
You do, honey.
20
00:01:06,024 --> 00:01:08,485
I'll have the papers ready tomorrow.
21
00:01:08,652 --> 00:01:09,695
Yay!
22
00:01:09,861 --> 00:01:11,363
I'm proud of you.
23
00:01:11,530 --> 00:01:12,656
Bye.
24
00:01:14,074 --> 00:01:16,577
I'm not good. I'm very good.
25
00:01:18,662 --> 00:01:20,080
- There you are.
- Thank you.
26
00:01:20,289 --> 00:01:22,374
All right.
27
00:01:28,839 --> 00:01:30,799
Ten minutes.
Holler if you need anything.
28
00:01:57,367 --> 00:01:58,535
Chris!
29
00:02:03,707 --> 00:02:05,542
Ow. Chris!
30
00:02:13,050 --> 00:02:14,551
Chris! Get back here!
31
00:02:16,219 --> 00:02:17,262
Chris!
32
00:02:32,110 --> 00:02:34,988
Oh, my God. Somebody help!
33
00:02:36,448 --> 00:02:38,158
Is she okay?
34
00:03:07,521 --> 00:03:09,356
Leave me alone! I said shut up!
35
00:03:09,523 --> 00:03:10,816
Just stop!
36
00:03:12,192 --> 00:03:13,652
You are what you are.
37
00:03:13,944 --> 00:03:15,529
You will kill again.
38
00:03:15,696 --> 00:03:17,489
I won't. I swear.
39
00:03:56,153 --> 00:03:59,156
- Somebody better be chasing you.
- It's good for you.
40
00:03:59,322 --> 00:04:01,074
No, no. It's not good for you.
41
00:04:01,241 --> 00:04:06,163
Look, you're a mess and you stink.
While you were being Lance Armstrong...
42
00:04:06,329 --> 00:04:08,165
- That would be biking.
- I was working.
43
00:04:08,331 --> 00:04:10,417
Heard of a town
called Prosperity, Indiana?
44
00:04:10,584 --> 00:04:12,669
- Has anybody?
- Two of their fine citizens...
45
00:04:12,836 --> 00:04:14,212
...died over the past two weeks.
46
00:04:14,379 --> 00:04:17,007
Uh, this one chick,
she, uh, roasted...
47
00:04:17,174 --> 00:04:20,177
...underneath one of those beehive
hair dryers at a hair salon.
48
00:04:20,343 --> 00:04:22,012
And this other guy...
49
00:04:22,512 --> 00:04:23,680
...boiled in a hot tub.
50
00:04:24,181 --> 00:04:26,057
- You don't see a lot of that.
- No.
51
00:04:26,224 --> 00:04:28,477
- It's worth checking out.
- Yeah.
52
00:04:30,979 --> 00:04:34,191
You know, one more thing.
What's going on with you?
53
00:04:37,360 --> 00:04:39,946
- We have had this conversation, Sam.
- No, we haven't.
54
00:04:40,113 --> 00:04:44,493
See, to do that,
you'd have to, uh, sort of speak.
55
00:04:44,868 --> 00:04:49,748
Okay. See if you can get this straight.
See, ahem, you're new Sam, right?
56
00:04:49,915 --> 00:04:51,208
- Lance Armstrong.
- Biking.
57
00:04:51,374 --> 00:04:53,794
And, uh, I'm still me. Okay?
58
00:04:54,211 --> 00:04:56,588
All right?
So you might see things different now.
59
00:04:56,755 --> 00:04:59,466
Uh, call it a runner's high
or some crap.
60
00:04:59,633 --> 00:05:02,427
But that doesn't mean
that something is going on with me.
61
00:05:04,304 --> 00:05:05,555
Yeah. Okay.
62
00:05:06,264 --> 00:05:08,433
No. Don't say yeah, okay
like "yeah, okay."
63
00:05:08,725 --> 00:05:10,310
Yeah, okay.
64
00:05:20,612 --> 00:05:22,823
Yes, sir, I understand.
65
00:05:23,073 --> 00:05:26,576
Yeah. I do realize this Winchester thing
has taken far too long.
66
00:05:26,743 --> 00:05:28,411
I'm sorry about that.
67
00:05:29,913 --> 00:05:31,665
No worries.
68
00:05:31,832 --> 00:05:34,251
I can be there in a day and a half.
69
00:05:35,085 --> 00:05:36,545
Yeah. I'll hit the road now.
70
00:05:37,337 --> 00:05:39,339
Just stopped for a quick refuel.
71
00:05:39,548 --> 00:05:40,632
Thanks.
72
00:05:40,799 --> 00:05:42,759
It'd be my pleasure.
73
00:05:58,275 --> 00:06:01,778
I'm sorry. I know this is a tough
time to have to talk about all this.
74
00:06:01,945 --> 00:06:04,781
I've already been through it
many times with the lawyers...
75
00:06:04,948 --> 00:06:08,034
- ...the police, insurance guys.
- Right. I know, I know. We just...
76
00:06:08,201 --> 00:06:10,787
We have to conduct
our own separate investigation.
77
00:06:10,954 --> 00:06:12,122
Sorry. I know it's tough.
78
00:06:13,623 --> 00:06:16,960
Can I ask you,
did your sister have any enemies?
79
00:06:17,127 --> 00:06:18,169
Why do you ask that?
80
00:06:19,588 --> 00:06:22,299
- You think her death wasn't accidental?
- No. No, no, no.
81
00:06:22,465 --> 00:06:24,301
We have to consider every possibility.
82
00:06:24,467 --> 00:06:27,637
Is there anyone
who might have wanted to harm her?
83
00:06:28,305 --> 00:06:30,849
You don't live here,
so you don't know.
84
00:06:31,016 --> 00:06:33,476
Everyone loved Wendy.
85
00:06:34,519 --> 00:06:36,521
She volunteered at the church.
86
00:06:36,688 --> 00:06:39,232
She ran a group for kids.
87
00:06:39,900 --> 00:06:43,153
I was the big sister,
and I looked up to her.
88
00:06:45,989 --> 00:06:48,825
What about this man who died?
Carl Dunlap. Did she know him?
89
00:06:48,992 --> 00:06:51,328
- I don't think so.
- Wendy was in real estate.
90
00:06:51,494 --> 00:06:53,413
Carl was an architect.
Business dealings?
91
00:06:53,622 --> 00:06:56,207
If they had worked together,
I would've heard the name.
92
00:06:58,710 --> 00:07:01,504
Agent Sambora,
if someone did this to my sister...
93
00:07:02,672 --> 00:07:03,757
...find out who.
94
00:07:11,932 --> 00:07:13,683
Nobody was back here but Wendy.
95
00:07:14,184 --> 00:07:15,352
No.
96
00:07:15,518 --> 00:07:17,938
But I was only gone for a minute.
97
00:07:18,647 --> 00:07:21,691
Can't crank these things
past a certain temperature, am I wrong?
98
00:07:21,858 --> 00:07:25,236
If it started to blow a fuse or something,
it would have shut down.
99
00:07:28,365 --> 00:07:30,367
You're saying
this couldn't have happened.
100
00:07:30,909 --> 00:07:33,578
Basically, I'm saying
it couldn't have happened.
101
00:07:36,206 --> 00:07:38,458
Insurance adjusters already did that.
102
00:07:38,667 --> 00:07:40,669
Thanks for the heads-up.
103
00:07:44,756 --> 00:07:46,049
Wait. What kind of a coin?
104
00:07:46,216 --> 00:07:48,718
Not American.
I don't know where it's from.
105
00:07:49,052 --> 00:07:51,763
It was wedged
back behind one of those machines.
106
00:07:51,930 --> 00:07:53,390
Somebody could've dropped it.
107
00:07:53,556 --> 00:07:54,724
They don't have pockets...
108
00:07:54,891 --> 00:07:56,559
...In those robe thingies you wear.
109
00:07:56,726 --> 00:08:01,564
- I didn't realize you're a spa expert.
- Shut up. I observe. With my eyes.
110
00:08:01,731 --> 00:08:02,899
Yeah. Whatever you say.
111
00:08:03,233 --> 00:08:05,318
So it must be some kind
of hex talisman?
112
00:08:05,610 --> 00:08:07,946
- Uh, maybe.
- All right. Pick me up.
113
00:08:08,321 --> 00:08:09,823
Why don't you run home, Lance?
114
00:08:10,740 --> 00:08:13,076
- Dean...
- Yeah, I'll be there in a bit.
115
00:08:21,584 --> 00:08:22,919
Sounds good.
116
00:08:23,086 --> 00:08:25,714
- All right. Catch you later.
- All right. I'll see you.
117
00:09:08,673 --> 00:09:10,467
Aw, come on...
118
00:09:13,344 --> 00:09:14,971
No. Unh.
119
00:09:15,180 --> 00:09:16,306
No.
120
00:09:53,384 --> 00:09:55,720
What do we know about the vic?
121
00:09:56,012 --> 00:09:57,180
Dewey Stevens.
122
00:09:57,347 --> 00:10:01,017
Owner, Dewey Stevens Construction.
Biggest outfit in town.
123
00:10:01,392 --> 00:10:03,520
Rotarian, Methodist, tenor...
124
00:10:03,686 --> 00:10:06,523
...blue ribbon pecan pie champ,
asthmatic.
125
00:10:09,109 --> 00:10:11,444
We're a close-knit community.
126
00:10:13,238 --> 00:10:16,032
So this, um, pillar of the community...
127
00:10:16,199 --> 00:10:19,869
...he was taking a leak
before he, uh, sprung a few?
128
00:10:20,328 --> 00:10:23,540
The crew had gone for the day.
Site was shut down.
129
00:10:32,882 --> 00:10:35,885
Anything unusual
besides the nails in the eyes?
130
00:10:36,344 --> 00:10:39,889
Well, we're still trying to figure out
where they plugged in the nail gun.
131
00:10:40,056 --> 00:10:42,851
Seeing as there's no generator
on the truck.
132
00:10:43,768 --> 00:10:46,062
When you figure that out, let me know.
133
00:11:05,748 --> 00:11:08,251
So another victim everybody likes.
134
00:11:08,418 --> 00:11:09,836
Not everybody.
135
00:11:10,003 --> 00:11:12,088
Another physically impossible death.
136
00:11:12,255 --> 00:11:14,757
- You got any ideas?
- Cirque du Soleil?
137
00:11:16,009 --> 00:11:19,262
Oh, I, uh, found another one of these...
138
00:11:19,429 --> 00:11:21,598
...like at the, uh,
hair dryer-slash-brain roast.
139
00:11:22,599 --> 00:11:24,601
And I found a connection
with all the vics.
140
00:11:24,767 --> 00:11:27,437
Uh, e-mail logs show Wendy,
the real estate chick...
141
00:11:27,604 --> 00:11:29,939
...uh, Carl, the architect, and Dewey
were working...
142
00:11:30,106 --> 00:11:33,776
- ...on a shopping center project together.
- Why didn't we know about that?
143
00:11:33,943 --> 00:11:35,153
It all fell apart.
144
00:11:35,320 --> 00:11:38,907
There are these e-mails, hot and heavy,
then, suddenly, they just stopped.
145
00:11:39,324 --> 00:11:41,951
So everybody working on this project
has died?
146
00:11:42,118 --> 00:11:43,953
Well, not yet. Um...
147
00:11:44,120 --> 00:11:47,207
They were working with a developer.
A guy named Don Stark.
148
00:11:48,291 --> 00:11:50,960
Don Stark? Why do I know that name?
149
00:11:54,005 --> 00:11:56,633
Man,
this Stark guy is really plugged in, huh?
150
00:11:56,799 --> 00:11:59,469
So all the players
in this shopping center project...
151
00:11:59,636 --> 00:12:02,388
...have either fried, boiled
or kebabbed.
152
00:12:02,555 --> 00:12:04,682
He could be next.
153
00:12:05,850 --> 00:12:08,811
Really? From a freaking flask?
154
00:12:08,978 --> 00:12:10,355
What are you, Bad Santa?
155
00:12:11,481 --> 00:12:13,483
- On the job?
- We're always on the job.
156
00:12:16,319 --> 00:12:17,695
Bobby e-mailed back.
157
00:12:17,862 --> 00:12:19,864
I sent him pics
of those coins you found.
158
00:12:20,031 --> 00:12:22,492
He says the writing
is Romanian Cyrillic...
159
00:12:22,659 --> 00:12:25,411
...used only
in the mid-15th to the 19th century.
160
00:12:25,578 --> 00:12:29,582
- Apparently, an antique Walachian ducat.
- So we're looking for an old Romanian?
161
00:12:31,584 --> 00:12:34,254
You know what?
Is it just me or is this really weird?
162
00:12:37,173 --> 00:12:40,093
I've seen this once before.
Plants are all dead in one spot.
163
00:12:40,885 --> 00:12:42,428
- Where?
- A bus bench...
164
00:12:42,595 --> 00:12:44,514
...with Wendy Goodson's picture
on it.
165
00:12:44,681 --> 00:12:48,017
I'm no expert, but I don't think
plants are supposed to act like this.
166
00:13:07,996 --> 00:13:11,040
If the Bureau is involved,
I assume all three were murdered.
167
00:13:11,207 --> 00:13:12,542
It's looking that way, yes.
168
00:13:12,709 --> 00:13:16,629
Mr. Stark, you had a relationship
with all three victims, correct?
169
00:13:16,796 --> 00:13:18,965
Oh, I knew them in business circles,
sure.
170
00:13:19,132 --> 00:13:21,801
And you were all involved
in a shopping center project.
171
00:13:22,010 --> 00:13:23,469
Why did that fall through?
172
00:13:23,636 --> 00:13:25,430
Uh, these things happen.
173
00:13:26,889 --> 00:13:28,266
Oh, Jenny.
174
00:13:28,433 --> 00:13:30,268
These gentlemen are from the FBI.
175
00:13:30,435 --> 00:13:32,437
- Jenny Klein, my assistant.
- Hi there.
176
00:13:33,062 --> 00:13:36,733
I'm off to the cleaners, then I'm gonna
stop at Beaman, Beaman and Beaman...
177
00:13:36,899 --> 00:13:39,068
- ...for the revised contracts.
- Hurry back.
178
00:13:39,235 --> 00:13:41,571
Things fall apart without you.
179
00:13:41,779 --> 00:13:44,741
- Oh, I baked you some cupcakes.
- Mm-hm.
180
00:13:44,907 --> 00:13:46,242
Coconut, heh.
181
00:13:46,409 --> 00:13:47,910
Coconut. You're too good to me.
182
00:13:48,786 --> 00:13:51,039
- I'll see you soon.
- Yeah.
183
00:13:55,084 --> 00:13:57,295
- She bakes cupcakes.
- Yummy.
184
00:13:57,920 --> 00:14:00,923
Could you point me to the restroom?
I had a bit too much java.
185
00:14:01,090 --> 00:14:04,260
- Yeah. Around the corner, down the hall.
- Thanks.
186
00:14:04,969 --> 00:14:07,638
So, uh, usually in cases like these...
187
00:14:07,805 --> 00:14:09,474
Are there cases like these?
188
00:14:09,640 --> 00:14:12,602
You'd be surprised.
Uh, we start out with the basics.
189
00:14:12,769 --> 00:14:14,145
You have any business rivals?
190
00:14:14,312 --> 00:14:16,606
Sure. Tons.
You know, real estate's brutal.
191
00:14:17,440 --> 00:14:18,608
Well, that was easy.
192
00:14:18,775 --> 00:14:22,028
Heh, on the other hand,
I've demonstrated my love for this town.
193
00:14:22,195 --> 00:14:25,198
I think it's safe to say
I'm respected for what I've done here.
194
00:15:22,130 --> 00:15:23,756
And one of my real treasures.
195
00:15:27,677 --> 00:15:30,513
"To Don. Take no prisoners.
D. Trump."
196
00:15:30,680 --> 00:15:32,515
The Trumpster, wow.
197
00:15:32,682 --> 00:15:35,852
Like I said,
success breeds fierce competition...
198
00:15:36,018 --> 00:15:38,688
...but in the end,
everyone here respects and admires me.
199
00:15:38,855 --> 00:15:40,356
Including your wife?
200
00:15:42,650 --> 00:15:45,153
It's just we heard the two of you
are splitting up.
201
00:15:46,529 --> 00:15:47,864
Yeah, that's, uh, what we heard.
202
00:15:48,030 --> 00:15:51,033
Yeah. Maggie and I are going through
a tough time.
203
00:15:51,534 --> 00:15:53,953
It's a separation. Temporary.
204
00:15:55,371 --> 00:15:58,541
Sometimes, you know, you grow apart.
It's no one's fault.
205
00:15:58,708 --> 00:16:02,628
How would you describe the, uh, issues
between you and your wife?
206
00:16:02,795 --> 00:16:06,382
It's just one of those
marital misunderstandings, you know.
207
00:16:07,675 --> 00:16:09,177
No, I'm sorry, I don't.
208
00:16:10,052 --> 00:16:13,890
It's one of those vague,
hard-to-define passages.
209
00:16:14,182 --> 00:16:15,766
She caught you cheating, huh?
210
00:16:16,559 --> 00:16:19,395
I couldn't help but notice, uh,
things were kind of cordial...
211
00:16:19,562 --> 00:16:22,482
...between you and your assistant.
212
00:16:22,690 --> 00:16:24,233
Pretty good with the ladies there.
213
00:16:24,400 --> 00:16:27,278
- It's a blessing and a curse, isn't it?
- I'm a people person.
214
00:16:27,445 --> 00:16:30,615
And I admire dynamic,
confident women.
215
00:16:30,781 --> 00:16:32,408
Admire?
216
00:16:35,328 --> 00:16:40,249
Okay, look, it's true,
I had a recent little thing...
217
00:16:40,416 --> 00:16:42,752
...with a business associate.
That's all it was.
218
00:16:42,919 --> 00:16:44,003
- A thing.
- Yeah.
219
00:16:44,212 --> 00:16:46,005
Like a shoe or a golf club.
220
00:16:46,214 --> 00:16:47,298
- A waffle iron.
- Yeah.
221
00:16:47,465 --> 00:16:50,176
Yeah. See, Don, uh,
wives generally think of an affair...
222
00:16:50,343 --> 00:16:53,513
- ...as something more than a thing.
- Yes. When Maggie found out...
223
00:16:53,721 --> 00:16:55,139
...She needed some time off.
224
00:16:55,306 --> 00:16:56,432
Temporarily.
225
00:16:56,599 --> 00:16:57,934
Mm. Now, if we were to guess...
226
00:16:58,100 --> 00:17:02,188
...that the, uh, business associate
was Wendy Goodson...
227
00:17:02,355 --> 00:17:04,106
...would we win the trip to Maui?
228
00:17:04,273 --> 00:17:06,651
No. Her death had nothing to do
with the affair.
229
00:17:06,817 --> 00:17:09,445
It was over long before her accident.
230
00:17:09,612 --> 00:17:11,489
If it was an accident.
231
00:17:11,656 --> 00:17:13,336
You're not implying
Maggie was behind this.
232
00:17:13,491 --> 00:17:17,328
No, we're not implying anything.
We're just saying you should be careful.
233
00:17:17,495 --> 00:17:20,289
And take her to dinner and apologize.
234
00:17:20,456 --> 00:17:22,875
Yeah. And grovel.
235
00:17:23,042 --> 00:17:24,168
Wouldn't hurt.
236
00:17:27,755 --> 00:17:30,508
Found a bunch of hex junk in her stuff.
Clearly her thing.
237
00:17:30,675 --> 00:17:34,136
The empty closet didn't seem
like she was coming back any time soon.
238
00:17:34,303 --> 00:17:37,473
So Don admires Wendy. Biblically.
239
00:17:37,640 --> 00:17:39,183
Wendy dies weird...
240
00:17:39,350 --> 00:17:41,644
...and the scorned wife
is into the dark stuff.
241
00:17:41,811 --> 00:17:43,688
While Don is just in the dark.
242
00:17:43,854 --> 00:17:45,815
Hmm. It's kind of like Bewitched.
243
00:17:45,982 --> 00:17:47,817
Don's the Darrin.
Doesn't even know it.
244
00:17:47,984 --> 00:17:50,319
A lot of laughs
until, uh, you cheat on your wife.
245
00:17:50,486 --> 00:17:52,655
Heh, Bewitched reference. Really?
246
00:17:52,822 --> 00:17:55,491
Dude,
Nicole Kidman was in the remake.
247
00:17:55,658 --> 00:17:57,660
- Redhead. Hello.
- Look at these dead plants.
248
00:17:59,829 --> 00:18:04,208
Oh. Kind of like the real estate
lady's place. And Don's statue thing.
249
00:18:04,709 --> 00:18:06,043
If she's strong enough...
250
00:18:06,210 --> 00:18:09,505
...just being pissed off is enough
to send some bad vibes their way.
251
00:18:09,672 --> 00:18:13,426
Literally kill off everything around her
just by PMSing at it?
252
00:18:13,593 --> 00:18:16,220
Eeh. That's not creepy at all.
253
00:18:16,387 --> 00:18:18,931
Bobby. Hey, it's Dean. Listen...
254
00:18:19,181 --> 00:18:21,517
Winchester. Yeah, very funny.
255
00:18:22,059 --> 00:18:24,854
So we need, uh, our kind of Terminix.
256
00:18:25,521 --> 00:18:26,814
A witch.
257
00:18:27,607 --> 00:18:30,359
We're headed over to her place
to get you more specifics.
258
00:18:30,526 --> 00:18:31,861
So if you could just, uh...?
259
00:18:32,528 --> 00:18:34,905
Ye... Thank...
260
00:18:35,573 --> 00:18:36,699
He's on it.
261
00:19:40,429 --> 00:19:42,765
Don. Keep it in your pants, man.
262
00:19:53,109 --> 00:19:55,528
All circuits are busy.
263
00:19:59,115 --> 00:20:00,658
Mrs. Stark.
264
00:20:01,283 --> 00:20:02,326
Can I have a moment?
265
00:20:02,493 --> 00:20:05,788
Of course. Um, would you mind
coming back in, say, a half an hour?
266
00:20:05,955 --> 00:20:08,624
- Bad time right now.
- It's very important I talk to you.
267
00:20:08,791 --> 00:20:11,961
Of course, I'm happy to.
I'm just in the middle of an emergency...
268
00:20:12,128 --> 00:20:14,171
...So please come back. Thank you.
269
00:20:33,482 --> 00:20:34,525
Sorry, uh...
270
00:20:35,860 --> 00:20:37,445
Restless leg syndrome.
271
00:20:57,256 --> 00:21:00,593
Spoiler alert. Jenny Klein's next.
Swiped her photo off a hex deck...
272
00:21:00,760 --> 00:21:03,345
...but Maggie is gonna know this is gone,
eventually.
273
00:21:03,971 --> 00:21:06,098
We gotta get over to Jenny's.
274
00:22:33,143 --> 00:22:35,479
Find the coin. Now!
275
00:22:41,610 --> 00:22:42,653
Come on, Sam!
276
00:22:57,710 --> 00:22:59,461
Okay.
277
00:23:03,632 --> 00:23:08,137
There were tiny beating hearts
in my cupcakes.
278
00:23:08,304 --> 00:23:10,347
There were hearts in my cupcakes.
279
00:23:10,514 --> 00:23:13,142
Hearts in my cupcakes.
That's never happened before!
280
00:23:13,309 --> 00:23:14,393
Hearts in my cupcakes!
281
00:23:15,394 --> 00:23:17,187
- Should I slug her?
- Give it a second.
282
00:23:21,317 --> 00:23:22,651
Oh, my God.
283
00:23:22,818 --> 00:23:24,987
- What just happened?
- You were hexed.
284
00:23:26,030 --> 00:23:27,323
Hexed?
285
00:23:27,823 --> 00:23:29,658
Who are you people?
286
00:23:29,825 --> 00:23:32,036
- What the hell do I do?
- You go in there...
287
00:23:32,202 --> 00:23:35,164
...and you pack a bag,
you get in your car, and you go.
288
00:23:36,498 --> 00:23:38,000
- Go where?
- It doesn't matter.
289
00:23:38,167 --> 00:23:39,877
Five or 600 miles ought to do it.
290
00:23:40,044 --> 00:23:44,548
You got someone powerful real pissed,
and they're trying to get rid of you now.
291
00:23:45,049 --> 00:23:48,636
In line with that, you might wanna
cool things with Don Stark.
292
00:23:49,428 --> 00:23:51,347
Don Stark?
293
00:23:51,513 --> 00:23:54,016
- What are you talking about?
- You and Don?
294
00:23:55,267 --> 00:23:56,727
You know.
295
00:23:57,519 --> 00:23:58,938
"You know"?
296
00:23:59,146 --> 00:24:00,898
There's no "you know."
297
00:24:03,025 --> 00:24:04,777
No?
298
00:24:05,194 --> 00:24:06,946
Don Stark is my boss.
299
00:24:07,154 --> 00:24:08,197
That's it.
300
00:24:08,364 --> 00:24:11,367
Heh, he's married, for God's sakes.
301
00:24:11,533 --> 00:24:12,576
Yeah, well.
302
00:24:12,743 --> 00:24:17,289
Heh, me and Don Stark. Ew.
303
00:24:18,082 --> 00:24:20,876
What are you doing?
Bunch these tables more in the middle.
304
00:24:21,043 --> 00:24:24,421
- Give me more air between paintings.
- Can you sign for the flowers?
305
00:24:24,588 --> 00:24:26,382
- I checked them.
- Thank you, Sue.
306
00:24:26,548 --> 00:24:30,386
- What would I do without you?
- I like helping. What are best friends for?
307
00:24:30,552 --> 00:24:33,806
It's just been so tough to focus
with Don, the whole mess.
308
00:24:33,973 --> 00:24:37,101
- Like he put a knife right in your heart.
- Yes.
309
00:24:37,601 --> 00:24:39,603
- Was I wrong to tell you about Wendy?
- No, no.
310
00:24:39,770 --> 00:24:42,564
You think I want you to stand by
and watch him make a fool of me?
311
00:24:42,731 --> 00:24:44,650
I love you for what you did.
312
00:24:44,817 --> 00:24:45,901
I love you too.
313
00:24:46,068 --> 00:24:49,905
No, no. The still life doesn't go there.
It goes on the left side.
314
00:24:50,781 --> 00:24:54,451
So, uh, we're gonna need, uh, one
centerpiece on each of the tables...
315
00:24:54,618 --> 00:24:56,245
...and two in the back.
316
00:24:57,913 --> 00:24:59,498
- Don.
- Where's my wife?
317
00:24:59,707 --> 00:25:01,917
You mean
the one who's divorcing you?
318
00:25:02,084 --> 00:25:04,753
I know you can hardly wait
till I'm out of the picture.
319
00:25:04,920 --> 00:25:07,423
It's been a thrill whispering lies
into Maggie's ear.
320
00:25:07,589 --> 00:25:09,758
Oh, but they weren't lies,
were they, Don?
321
00:25:10,259 --> 00:25:12,261
I made one mistake. One.
322
00:25:12,428 --> 00:25:13,637
I sincerely doubt that.
323
00:25:13,929 --> 00:25:17,349
Heh, this is between Maggie and me.
Nothing to do with you.
324
00:25:17,516 --> 00:25:18,934
What do you want, Don?
325
00:25:20,310 --> 00:25:21,729
I'd like to speak with you.
326
00:25:27,776 --> 00:25:28,944
Make it quick.
327
00:25:29,111 --> 00:25:30,195
Okay.
328
00:25:31,613 --> 00:25:32,781
I think I've been patient.
329
00:25:33,657 --> 00:25:36,368
You've had your fun.
Very creative, the thing with Wendy.
330
00:25:36,535 --> 00:25:37,703
But enough is enough.
331
00:25:37,870 --> 00:25:40,956
No, Don, enough is not enough.
Not even close.
332
00:25:41,123 --> 00:25:42,708
What do you want?
My oysters on a tray?
333
00:25:42,875 --> 00:25:46,045
- Now that you mention it.
- The fact is, none of this was my fault.
334
00:25:48,047 --> 00:25:49,882
Maybe if you'd been around more.
335
00:25:50,049 --> 00:25:53,052
But between the art and the charity
and that evil bitch, Sue...
336
00:25:53,260 --> 00:25:54,803
...I was edged out of your life.
337
00:25:54,970 --> 00:25:58,015
Oh, boohoo, Mr. Big-Shot.
338
00:25:58,182 --> 00:26:00,976
Mr. I-Gotta-Put-My-Name-
on-Every-Public-Works-in-Town.
339
00:26:01,143 --> 00:26:02,978
- You...
- Three of us in this marriage:
340
00:26:03,145 --> 00:26:04,480
Me, you and your ego.
341
00:26:04,646 --> 00:26:06,398
That was the problem, Don.
342
00:26:07,900 --> 00:26:10,819
So excuse me,
I have a charity event to arrange.
343
00:26:10,986 --> 00:26:13,072
Two FBI agents came by.
344
00:26:13,280 --> 00:26:14,698
Asking questions.
345
00:26:15,657 --> 00:26:16,909
Hunters, sweetheart.
346
00:26:17,076 --> 00:26:18,786
That's what they are.
347
00:26:19,328 --> 00:26:21,705
I can see you're terribly concerned
for my safety.
348
00:26:21,872 --> 00:26:24,500
- But don't worry, I'll take care of it.
- Maggie.
349
00:26:24,666 --> 00:26:26,835
This stops. You hear me?
350
00:26:27,002 --> 00:26:29,171
As of now.
351
00:26:32,341 --> 00:26:35,844
You're so cute when you try to tell me
what to do.
352
00:27:21,390 --> 00:27:23,142
Okay, now she's just getting nasty.
353
00:27:23,350 --> 00:27:26,395
Killing the girlfriend is one thing,
but his commemorative bust?
354
00:27:26,562 --> 00:27:27,646
That's gotta hurt.
355
00:27:27,855 --> 00:27:30,649
She'll take the whole town out.
She doesn't care who gets in the way.
356
00:27:32,109 --> 00:27:33,235
Bobby, what do you got?
357
00:27:35,404 --> 00:27:37,865
Yeah? You think it will take her out?
358
00:27:39,366 --> 00:27:40,409
All right.
359
00:27:40,576 --> 00:27:42,953
I don't need to write it down.
I'll remember. Go ahead.
360
00:27:44,913 --> 00:27:47,791
The... Wh... Wait, hang on, hang on.
361
00:27:48,083 --> 00:27:49,501
Yeah?
362
00:27:49,918 --> 00:27:52,796
Wait. Wh...? Hold on, hold on, hold on.
363
00:27:53,463 --> 00:27:56,425
Okay. What was the, uh...?
What was that last one?
364
00:27:57,426 --> 00:27:59,928
Right. Uh-huh.
365
00:28:00,095 --> 00:28:02,639
I'll remember. Yeah. It's fine.
366
00:28:04,099 --> 00:28:05,601
Hello, everyone.
367
00:28:05,767 --> 00:28:07,769
And thanks for coming.
368
00:28:07,936 --> 00:28:09,313
Most of you know...
369
00:28:09,479 --> 00:28:12,107
...that philanthropy and art
are my two passions.
370
00:28:12,274 --> 00:28:13,775
But what we've... Not there.
371
00:28:13,942 --> 00:28:16,820
Where is the ice?
People will be here in seconds.
372
00:28:19,114 --> 00:28:21,867
What we've assembled here
may be my crowning achievement.
373
00:28:22,034 --> 00:28:24,036
Not to be immodest, heh.
374
00:28:27,039 --> 00:28:29,124
See? I told you.
375
00:28:29,708 --> 00:28:31,919
Everything's perfect.
376
00:28:33,670 --> 00:28:36,715
Yeah. You just reminded me.
377
00:28:36,965 --> 00:28:38,967
I have to check
on the finger sandwiches.
378
00:28:44,181 --> 00:28:46,433
Dude, pie.
379
00:28:49,811 --> 00:28:52,314
- That's...
- Chicken feet. Like the recipe calls for.
380
00:28:52,481 --> 00:28:54,292
- Butcher's fridge is down.
- I can smell that.
381
00:28:54,316 --> 00:28:57,486
Uh, says the power's been wonky,
lost so much product...
382
00:28:57,653 --> 00:28:59,821
...probably won't make rent.
Ditto every shop.
383
00:28:59,988 --> 00:29:02,449
Nothing but burst pipes and blackouts.
384
00:29:02,824 --> 00:29:05,327
He says
it's like the town ran out of luck.
385
00:29:05,494 --> 00:29:07,663
So coincidence, right?
386
00:29:08,997 --> 00:29:11,041
Yeah.
We're past the point of dead flowers.
387
00:29:11,208 --> 00:29:13,335
What can I say,
I guess the witch is pissed.
388
00:29:13,502 --> 00:29:15,837
All right, uh...
389
00:29:16,171 --> 00:29:17,839
Better get a move on. You just...
390
00:29:18,757 --> 00:29:21,009
Can you take the feet?
391
00:29:30,269 --> 00:29:31,728
Yes.
392
00:29:32,187 --> 00:29:34,106
To us.
393
00:29:34,690 --> 00:29:36,441
I couldn't have done it without you.
394
00:29:36,608 --> 00:29:38,235
To us.
395
00:29:46,910 --> 00:29:48,245
That is disgusting!
396
00:29:52,040 --> 00:29:53,583
No.
397
00:29:57,879 --> 00:30:00,132
No.
398
00:30:01,591 --> 00:30:03,969
Not my paintings!
399
00:30:04,136 --> 00:30:05,887
Maggie...
400
00:30:06,388 --> 00:30:09,266
- ...what is going on?
- He did this.
401
00:30:09,433 --> 00:30:10,559
How could he?
402
00:30:11,435 --> 00:30:12,894
He knew what this meant to me.
403
00:30:13,729 --> 00:30:15,230
Do you mean Don?
404
00:30:16,023 --> 00:30:17,232
Don rigged all this?
405
00:30:17,399 --> 00:30:19,151
- Yes.
- But how?
406
00:30:20,902 --> 00:30:26,408
Just trust me, he wants to hurt me.
407
00:30:29,036 --> 00:30:31,288
I told you. He's a dick.
408
00:30:33,081 --> 00:30:34,333
We'll get through this.
409
00:30:34,958 --> 00:30:36,752
You have people who love you...
410
00:30:38,253 --> 00:30:40,797
...and he can't take that away
from you.
411
00:30:57,272 --> 00:30:59,483
Fine, Donald.
412
00:31:00,192 --> 00:31:02,110
It's war.
413
00:31:07,616 --> 00:31:09,451
What the hell?
414
00:31:22,964 --> 00:31:25,384
Cleanup on aisle seven.
415
00:31:25,592 --> 00:31:26,635
Let's do it.
416
00:31:26,802 --> 00:31:28,804
I don't guess she'd
do this to her auction.
417
00:31:28,970 --> 00:31:31,223
Obviously, it was someone
who hated her guts...
418
00:31:31,390 --> 00:31:32,974
...and wanted her party trashed.
419
00:31:35,102 --> 00:31:36,478
Don Stark.
420
00:31:38,313 --> 00:31:40,190
So the mister is a witch himself.
421
00:31:40,357 --> 00:31:42,692
We got not just one pissed off witch,
we got two.
422
00:31:42,859 --> 00:31:45,695
- Full-on War of the Roses.
- Bewitched got a lot less funny.
423
00:31:45,862 --> 00:31:48,240
Just like when they switched Darrins.
424
00:32:11,388 --> 00:32:13,056
Where is she?
425
00:32:13,223 --> 00:32:15,434
She'll be here.
Been throwing thunderbolts...
426
00:32:15,642 --> 00:32:19,521
...at each other's favorite toys.
Nothing left to destroy but each other.
427
00:32:19,896 --> 00:32:23,024
- This is basically ground zero.
- I hope so.
428
00:32:23,567 --> 00:32:26,278
We need them both in the same place
if we take them down.
429
00:32:26,445 --> 00:32:28,029
Screens up, captain.
430
00:32:38,373 --> 00:32:40,292
- Want one, sweetie?
- Shove it.
431
00:32:40,459 --> 00:32:41,918
We are so having it out. Right now.
432
00:32:53,096 --> 00:32:55,223
Let me guess. Chicken feet?
433
00:32:56,892 --> 00:32:58,143
Not chilled?
434
00:32:58,310 --> 00:33:02,063
For obvious reasons,
you won't be leaving this room.
435
00:33:02,230 --> 00:33:03,815
Well, you will be leaving...
436
00:33:03,982 --> 00:33:05,066
...just not alive.
437
00:33:05,233 --> 00:33:06,610
Maggie?
438
00:33:10,322 --> 00:33:11,406
Okay, plan B.
439
00:33:11,573 --> 00:33:12,991
- What's plan B?
- Talking.
440
00:33:14,075 --> 00:33:15,243
Now? Really?
441
00:33:15,410 --> 00:33:18,121
Obviously a domestic dispute.
If you can't kill them...
442
00:33:19,247 --> 00:33:22,792
- ...counsel them.
- Yeah. You know what? Not my area.
443
00:33:25,212 --> 00:33:28,256
Okay, okay, okay. Uh, heh.
444
00:33:28,924 --> 00:33:31,593
Obviously, you two are capable
of wiping each other out.
445
00:33:31,760 --> 00:33:33,345
Right? But you haven't.
446
00:33:35,597 --> 00:33:38,642
Which means that you two...
447
00:33:38,850 --> 00:33:41,770
...you still value
whatever it is you've got.
448
00:33:42,604 --> 00:33:45,649
And you wanna keep that dance
going.
449
00:33:47,859 --> 00:33:49,653
Maybe it's punishment.
450
00:33:49,819 --> 00:33:53,782
Maybe it's sick, messed up, erotic...
451
00:33:54,157 --> 00:33:57,202
...kinky,
clamps and feathers kind of love.
452
00:33:57,369 --> 00:33:59,788
Okay. That's going way too deep there,
cowboy.
453
00:33:59,955 --> 00:34:02,374
Look, what he's trying to say
is that you two...
454
00:34:02,541 --> 00:34:05,126
...whatever it is you have,
you're bonded.
455
00:34:05,293 --> 00:34:06,461
Are you out of your mind?
456
00:34:07,629 --> 00:34:10,298
He cheated on me. Humiliated me.
457
00:34:10,465 --> 00:34:12,717
We're not trying to say
what Don did was right.
458
00:34:13,802 --> 00:34:17,430
When a relationship cracks,
usually both parties have a hand in it.
459
00:34:17,806 --> 00:34:19,391
Indeed.
460
00:34:19,558 --> 00:34:20,892
You're defending him.
461
00:34:22,686 --> 00:34:25,605
Okay, okay, okay,
look, nobody can defend Don.
462
00:34:25,814 --> 00:34:27,399
Right? Totally.
463
00:34:27,732 --> 00:34:31,653
But, uh, we get that you feel betrayed
because you were.
464
00:34:31,820 --> 00:34:33,321
Don't suck up to her.
465
00:34:37,951 --> 00:34:40,161
I was betrayed. By all of them.
466
00:34:40,328 --> 00:34:41,871
Carl introduced you to Wendy.
467
00:34:42,038 --> 00:34:43,873
Dewey covered for you.
Wendy did you.
468
00:34:44,040 --> 00:34:45,125
Okay, okay, look.
469
00:34:45,584 --> 00:34:47,627
I gotta say
I don't think Don was lying...
470
00:34:47,836 --> 00:34:50,880
...when he said
he regrets the whole Wendy thing.
471
00:34:52,591 --> 00:34:54,175
Thing.
472
00:34:54,342 --> 00:34:55,427
Sit down.
473
00:34:57,345 --> 00:35:00,056
Affair. That's right. Terrible.
474
00:35:00,223 --> 00:35:02,309
The only thing he regrets
is getting caught.
475
00:35:02,475 --> 00:35:06,062
Wendy was nothing to me.
It was over as soon as it started.
476
00:35:06,229 --> 00:35:09,024
She was part of a pattern.
I've had 800 years of this.
477
00:35:09,190 --> 00:35:12,402
- Don't make me bring up the Renaissance.
- Oh, oh! You're one to talk.
478
00:35:12,569 --> 00:35:14,070
That 1492 ring any bells?
479
00:35:14,237 --> 00:35:18,199
The man was about to set sail! He could
fall off of the edge of the Earth.
480
00:35:18,533 --> 00:35:20,619
I took pity. So, what's your excuse?
481
00:35:20,785 --> 00:35:24,205
I told you.
Nothing happened with the Medici chick.
482
00:35:24,372 --> 00:35:27,417
- You've always been insanely jealous.
- Oh, I wonder why.
483
00:35:27,584 --> 00:35:30,086
- Jenny, Wendy.
- Jenny? Nothing happened with Jenny.
484
00:35:30,253 --> 00:35:31,838
She's just my assistant.
485
00:35:32,005 --> 00:35:34,049
It's true. She, uh... She told us.
486
00:35:34,549 --> 00:35:35,634
Just an assistant.
487
00:35:38,053 --> 00:35:40,889
- Is that true?
- Yes. I swear it, babe.
488
00:35:41,056 --> 00:35:42,223
I would never.
489
00:35:44,100 --> 00:35:45,185
I made a mistake.
490
00:35:47,312 --> 00:35:48,605
I'm sorry, Maggie.
491
00:35:52,651 --> 00:35:53,902
See? See?
492
00:35:54,069 --> 00:35:55,904
Guys. Guys.
493
00:35:57,072 --> 00:35:58,531
You're talking.
494
00:35:58,698 --> 00:36:02,452
All these years, you buried your anger
and your disappointment.
495
00:36:02,786 --> 00:36:05,580
Till it tore you apart.
All you needed to do was talk.
496
00:36:05,747 --> 00:36:09,250
And I would've missed the nuking
my melon just took. Who wants that?
497
00:36:16,299 --> 00:36:17,926
- Nice touch.
- Thank you.
498
00:36:25,100 --> 00:36:26,935
He's right.
499
00:36:27,143 --> 00:36:28,561
I couldn't kill you.
500
00:36:29,437 --> 00:36:31,314
All I ever wanted is you, Mags.
501
00:36:32,941 --> 00:36:35,318
I've been crushing on you
since forever.
502
00:36:36,277 --> 00:36:39,572
You're the woman
I wanna never grow old with.
503
00:36:40,281 --> 00:36:42,075
I could never murder you either, Don.
504
00:36:42,701 --> 00:36:43,785
It's crazy...
505
00:36:44,202 --> 00:36:45,870
...but true.
506
00:36:51,876 --> 00:36:53,962
Somebody wanna call these things
off?
507
00:36:56,089 --> 00:36:57,173
Excuse me.
508
00:37:14,023 --> 00:37:15,984
- Oh, give me a break.
- I didn't say anything.
509
00:37:16,151 --> 00:37:18,069
It's been a long day.
510
00:37:18,486 --> 00:37:19,529
And it's not over yet.
511
00:37:22,198 --> 00:37:23,366
Hi, Sam.
512
00:37:24,576 --> 00:37:25,910
Hi, Dean.
513
00:37:27,328 --> 00:37:28,872
- Do we know you?
- I know you.
514
00:37:29,581 --> 00:37:30,707
You're the dead guys.
515
00:37:30,874 --> 00:37:33,543
Well, you will be in a minute.
516
00:37:41,634 --> 00:37:43,470
Sorry. You're a bit outmatched.
517
00:38:05,450 --> 00:38:06,701
Don.
518
00:38:06,868 --> 00:38:08,077
Wow, thank you. We owe you.
519
00:38:08,244 --> 00:38:10,622
Good God, what is that thing?
520
00:38:10,789 --> 00:38:13,958
- I guess we should be figuring that out.
- It is on our to-do list.
521
00:38:14,125 --> 00:38:16,920
You know, uh, find a bottomless pit
and drop it in.
522
00:38:17,086 --> 00:38:19,047
That spell will only last
for a few days.
523
00:38:21,299 --> 00:38:24,135
Uh, what are you even doing here?
524
00:38:24,302 --> 00:38:27,180
Uh, apparently, saving your lives.
525
00:38:27,347 --> 00:38:28,848
Twice.
526
00:38:29,474 --> 00:38:30,809
Got it.
527
00:38:31,476 --> 00:38:34,020
- Maggie? Seriously?
- She was gonna Kill us?
528
00:38:34,187 --> 00:38:35,855
- We saved your damn marriage.
- Yeah.
529
00:38:36,064 --> 00:38:39,400
But, to be fair,
you also tried to kill her.
530
00:38:39,818 --> 00:38:42,487
You know how she is
when she gets a bug up her ass.
531
00:38:42,654 --> 00:38:44,322
Gotta love her, right?
532
00:38:46,699 --> 00:38:47,826
Right.
533
00:38:47,992 --> 00:38:49,911
Bottomless pit.
534
00:38:50,787 --> 00:38:52,330
Ciao.
535
00:39:01,923 --> 00:39:04,092
Yeah. He's ready for transport.
536
00:39:04,259 --> 00:39:06,886
I just hope you got some place
you can put him, Bobby.
537
00:39:07,095 --> 00:39:08,596
All right.
538
00:39:09,681 --> 00:39:11,349
We should hit the road.
539
00:39:11,516 --> 00:39:12,809
You ready?
540
00:39:12,976 --> 00:39:14,519
Were you, uh...?
541
00:39:16,187 --> 00:39:18,857
Were you listening
to the Starks tonight?
542
00:39:19,607 --> 00:39:23,528
Uh, when I wasn't getting slammed
into a wall or stung by bees.
543
00:39:25,822 --> 00:39:27,657
You notice how they, uh...?
544
00:39:27,824 --> 00:39:30,493
How they opened up?
Got everything off their chest?
545
00:39:30,660 --> 00:39:32,328
Kudos on selling them that crap.
546
00:39:32,495 --> 00:39:34,914
Heh, it wasn't crap, Dean. It worked.
547
00:39:36,666 --> 00:39:41,629
Sam, I am so very, very, very tired...
548
00:39:41,796 --> 00:39:45,091
Like it or not, the stuff you don't
talk about doesn't just go away.
549
00:39:45,258 --> 00:39:47,802
It builds up.
Whatever is eating at you right now...
550
00:39:47,969 --> 00:39:49,929
There's always something eating
at me.
551
00:39:50,138 --> 00:39:51,931
It's who I am.
552
00:39:52,140 --> 00:39:54,726
Something happens, I feel responsible.
553
00:39:54,893 --> 00:39:57,645
All right?
Uh, the Lindbergh baby, that's on me.
554
00:39:57,812 --> 00:40:00,273
- Unemployment, my bad.
- Not what I'm talking about.
555
00:40:00,440 --> 00:40:04,152
- What the hell are you talking about?
- Whatever you're not telling me about.
556
00:40:07,780 --> 00:40:09,657
Look, Dean, it's fine.
557
00:40:09,824 --> 00:40:13,036
You can unload.
That's kind of what I'm here for.
558
00:40:19,083 --> 00:40:20,835
I mean...
559
00:40:21,169 --> 00:40:22,378
We're good, right?
560
00:40:23,046 --> 00:40:24,505
We're good.
42311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.