All language subtitles for Little.Man.Tate.1991.1080p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:15,600 --> 00:02:19,770 For the first two weeks of my life, I didn't have a name. 2 00:02:19,890 --> 00:02:22,600 - Dede couldn't make up her mind. - Hi, kid. 3 00:02:23,440 --> 00:02:25,520 She finally decided on Fred. 4 00:02:26,360 --> 00:02:30,740 She said she'd never heard of a little kid named Fred before. 5 00:02:31,660 --> 00:02:36,240 When I'm dancin' at Radio City once a week, you can have fries when you want. 6 00:02:36,370 --> 00:02:38,660 But right now, you gotta eat this shit. 7 00:02:38,750 --> 00:02:41,040 - Yes, you do. - No. 8 00:02:41,250 --> 00:02:42,920 - No? - No. 9 00:02:43,040 --> 00:02:47,840 If you think I'm gonna say "choo-choo" to get you to open up your mouth... 10 00:02:48,050 --> 00:02:51,680 ...you got another think comin'. - Koffer. 11 00:02:52,720 --> 00:02:57,520 What is with you today, huh? No koffer. That's food for you to eat, OK? 12 00:02:57,730 --> 00:03:01,900 - Koffer, Mommy. - No, Fred. That's a plate. No koffer. 13 00:03:02,230 --> 00:03:04,400 Koffer! 14 00:03:04,530 --> 00:03:07,950 Look. All right? No koffer, it's a plate. 15 00:03:10,780 --> 00:03:12,660 Jesus. 16 00:03:15,160 --> 00:03:16,420 Koffer. 17 00:03:37,570 --> 00:03:40,190 Definitely not like Matt Montini. 18 00:03:41,320 --> 00:03:43,950 He's the kid I admire most. 19 00:03:46,530 --> 00:03:49,580 Matt Montini is always kickball team captain. 20 00:03:51,250 --> 00:03:53,960 Matt Montini always has someone to eat lunch with. 21 00:03:54,040 --> 00:03:56,750 - What about Fred? - Tate's a wuss. 22 00:04:00,010 --> 00:04:01,550 Oof! 23 00:04:01,760 --> 00:04:05,100 - What a dork! - Tate's a loser! 24 00:04:21,280 --> 00:04:24,910 ...that I never paid attention, that I was probably retarded... 25 00:04:25,040 --> 00:04:30,460 ...and that I had a very limited future as a citizen of the United States. 26 00:04:30,540 --> 00:04:34,510 Then, a week later, she said I should probably skip second grade... 27 00:04:34,720 --> 00:04:38,470 ...maybe even skip elementary school altogether. 28 00:04:43,390 --> 00:04:46,400 All I want is someone to eat lunch with. 29 00:04:55,280 --> 00:04:57,030 Fred Tate? 30 00:04:57,370 --> 00:04:59,540 Fred Tate! 31 00:05:10,510 --> 00:05:13,090 All right. Let's all be good citizens... 32 00:05:13,300 --> 00:05:15,600 ...and be very, very quiet for Fred. 33 00:05:18,430 --> 00:05:20,520 Oh, a visitor. 34 00:05:20,730 --> 00:05:23,310 How lovely to see you, Miss Tate. 35 00:05:23,650 --> 00:05:26,860 Fred and I are just getting ready to do a little duet. 36 00:05:27,190 --> 00:05:29,150 The kid's got an appointment. 37 00:05:29,490 --> 00:05:34,160 Then we'll just make it one quickie little verse, if that's all right with you. 38 00:05:34,280 --> 00:05:37,080 - Yeah, whatever. - Fred. 39 00:05:43,750 --> 00:05:47,430 that there's just too little of 40 00:05:48,050 --> 00:05:52,720 - You were playing backwards again. - It's a stupid song, Dede. 41 00:05:59,940 --> 00:06:04,610 Dede says I don't have a dad. She says I'm the lmmaculate Conception. 42 00:06:05,570 --> 00:06:09,330 That's a pretty big responsibility for a little kid. 43 00:06:19,000 --> 00:06:23,590 His allergies might be getting better, but I see no improvement in the stomach. 44 00:06:23,720 --> 00:06:26,100 Has he been following the diet? 45 00:06:26,220 --> 00:06:29,430 Fred just doesn't like baby food. He never liked it. 46 00:06:29,560 --> 00:06:33,730 Does he like havin' an ulcer? Dede, if he doesn't follow the diet... 47 00:06:33,810 --> 00:06:37,280 ...he's not gonna get better. That's as simple as that. 48 00:06:38,190 --> 00:06:41,240 Jeez, drink a little water, will you, Freddie? 49 00:06:42,570 --> 00:06:44,990 - I spilt some. - So you did. 50 00:06:45,200 --> 00:06:49,250 Why don't you wait for me at the table? We're almost through here. 51 00:06:50,500 --> 00:06:52,500 I tell you, Dede... 52 00:06:52,580 --> 00:06:57,380 ...l've seen cops on the bomb squad with better stomachs than he's got. 53 00:06:57,510 --> 00:07:00,300 - He does worry a lot. - About what? 54 00:07:01,760 --> 00:07:03,970 About the world. About me. 55 00:07:05,310 --> 00:07:08,980 The only thing he should be worrying about is a loose tooth. 56 00:07:09,480 --> 00:07:12,520 He's got his whole adult life to be miserable. 57 00:07:14,490 --> 00:07:16,900 Hey, you know what day next Saturday is? 58 00:07:16,990 --> 00:07:20,120 You get your period. I spend the day alone in the park. 59 00:07:20,240 --> 00:07:22,830 Very funny, lame-o. It's your birthday. 60 00:07:24,500 --> 00:07:27,210 - Oh, my God. - Come on! 61 00:07:38,470 --> 00:07:40,970 Fred! 62 00:07:41,180 --> 00:07:43,270 Hey, turn that up. It's a good one. 63 00:07:45,560 --> 00:07:48,480 Wait a minute. Get your shoes on. There you go. 64 00:07:49,110 --> 00:07:52,240 Getting heavy. Care to cut a rug, handsome? 65 00:07:53,610 --> 00:07:55,700 Huh? Remember how I showed you? 66 00:07:55,780 --> 00:07:57,870 Whoo! 67 00:08:31,450 --> 00:08:35,000 This one calls himself Joey X but his real name is Joseph Zimmerman. 68 00:08:35,120 --> 00:08:37,080 12 years old. Experimental painter. 69 00:08:37,410 --> 00:08:40,330 He's currently working on a $200,000 commission... 70 00:08:40,420 --> 00:08:43,760 ...for Hiroshi Electronics corporate headquarters in Tokyo. 71 00:08:43,960 --> 00:08:46,800 - What does he call this painting? - "Irony". 72 00:08:46,880 --> 00:08:48,970 Write him down, please. 73 00:08:50,970 --> 00:08:55,230 Cherry Reynolds. 10 years old. Just published a volume of feminist poetry. 74 00:08:55,350 --> 00:08:59,190 In the preface, she refers to the American housewife as, and I quote... 75 00:08:59,400 --> 00:09:03,780 ..."A pathetic slamhound with no notion of self-worth whatsoever." 76 00:09:04,610 --> 00:09:08,790 - Whatever I pay you, it's not enough. - True. 77 00:09:08,910 --> 00:09:13,580 Fred Tate. Seven years old. Second grader at Eisenhower Elementary School. 78 00:09:13,790 --> 00:09:19,210 He writes poetry, paints in oils and water, plays the piano at competition level... 79 00:09:19,340 --> 00:09:23,720 ...all the while maintaining unlimited skills in math and physics. 80 00:09:24,550 --> 00:09:27,140 I can't explain it, Jane. 81 00:09:27,260 --> 00:09:29,640 It's not so much what he knows, but... 82 00:09:31,100 --> 00:09:32,980 ...what he understands. 83 00:09:35,070 --> 00:09:37,360 "Death". There stands death, 84 00:09:37,570 --> 00:09:40,700 A bluish distillate in a cup without a saucer. 85 00:09:40,910 --> 00:09:43,410 Such a strange place to find a cup, 86 00:09:43,530 --> 00:09:45,910 Standing on the back of a hand. 87 00:09:46,040 --> 00:09:49,460 Oh, shooting star that fell into my eyes and through my body: 88 00:09:49,670 --> 00:09:52,590 Not to forget you. To endure. 89 00:10:04,810 --> 00:10:08,150 - Has this boy been tested? - Just the Stanford-Binet. 90 00:10:08,350 --> 00:10:10,440 His numbers are here. 91 00:10:10,520 --> 00:10:13,030 This is extraordinary. 92 00:10:14,610 --> 00:10:18,240 - Where's the rest of his stuff? - Apparently... 93 00:10:18,360 --> 00:10:21,160 ...the mother refuses to let him take any other tests. 94 00:10:21,290 --> 00:10:23,250 What about the father? 95 00:10:23,370 --> 00:10:26,790 - I don't know what happened to him. - She probably doesn't either. 96 00:10:26,920 --> 00:10:32,340 - Did you send them our material? - Yes, but I don't know if she'll respond. 97 00:10:32,550 --> 00:10:34,510 Well, keep trying. 98 00:10:35,550 --> 00:10:37,430 Stupid woman. 99 00:10:37,550 --> 00:10:40,680 M-A-I T-A-I. 100 00:10:40,890 --> 00:10:43,810 Mai tai. Did I say "margarita"? 101 00:10:44,020 --> 00:10:45,980 I don't think so. 102 00:10:47,770 --> 00:10:50,360 Scotch rocks, vodka tonic and a Bud. 103 00:10:50,900 --> 00:10:55,370 The kid's mind is just somewhere else. Maybe he's bored or somethin'. 104 00:10:56,410 --> 00:10:59,330 He hasn't said anything, but I can tell. 105 00:10:59,450 --> 00:11:03,080 - Have you heard a word I said? - Yeah, Dede. I always hear you. 106 00:11:03,210 --> 00:11:05,170 Today your kid's bored. 107 00:11:05,300 --> 00:11:07,800 Yesterday he was having some funny nightmares. 108 00:11:08,010 --> 00:11:10,800 He woke up inside of some painting I never even heard of. 109 00:11:11,010 --> 00:11:15,390 Day before that, correct me if I'm wrong, he wrote you an opera for Mother's Day. 110 00:11:15,600 --> 00:11:18,520 I mean, Jesus, Dede, if anyone's bored, it's me. 111 00:11:18,730 --> 00:11:21,560 Am I that bad? Sorry. 112 00:11:22,610 --> 00:11:23,650 Psst! 113 00:11:23,730 --> 00:11:25,320 - What? - Come here. 114 00:11:25,530 --> 00:11:27,820 - What? - I got a line on somethin'. 115 00:11:27,910 --> 00:11:29,490 Yeah? 116 00:11:29,570 --> 00:11:33,450 Guy comes in here yesterday. He owns this big hotel down in Orlando. 117 00:11:33,540 --> 00:11:37,420 They do a show every night and he says he needs dancers. 118 00:11:39,080 --> 00:11:41,800 Look at this place. It's beautiful. 119 00:11:42,210 --> 00:11:47,090 Oh, come on, Gina. I ain't danced since I was 19. And even then, I wasn't so hot. 120 00:11:47,300 --> 00:11:50,010 And there is the matter of my big, fat ass too. 121 00:11:50,220 --> 00:11:52,930 Please, we're talkin' Orlando, honey. Not Vegas. 122 00:11:53,060 --> 00:11:56,480 Down there, if you can tap your feet, you're Madonna. 123 00:11:57,650 --> 00:12:01,190 I say we go down there for the summer and make a vacation out of it. 124 00:12:01,400 --> 00:12:04,620 Hey, you two wanna blab, go work for the phone company. 125 00:12:04,740 --> 00:12:08,790 Why don't you take a pill, ape-shape? We're tryin' to talk here. 126 00:12:11,200 --> 00:12:13,580 Well, the place does look really nice. 127 00:12:15,170 --> 00:12:17,670 Fred does like to swim. 128 00:12:26,100 --> 00:12:29,430 Contrary to what you're saying, Ms Montoya... 129 00:12:29,560 --> 00:12:33,730 ...welfare is in fact bad for minorities. 130 00:12:33,820 --> 00:12:39,780 As a social worker, every day you must see people who have simply given up. 131 00:12:39,860 --> 00:12:42,910 And who's to blame them? 132 00:12:42,990 --> 00:12:47,790 I mean, with people like yourself fighting for bigger and bigger hand-outs... 133 00:12:47,910 --> 00:12:49,670 ...there's no incentive... 134 00:13:02,390 --> 00:13:04,890 - Dede? - Mm. 135 00:13:05,020 --> 00:13:07,310 Wake up. 136 00:13:07,400 --> 00:13:09,690 What? What's wrong, kid, huh? 137 00:13:10,520 --> 00:13:12,610 You sick? 138 00:13:12,740 --> 00:13:15,240 You feel OK to me. 139 00:13:15,320 --> 00:13:17,830 This is for you. 140 00:13:19,290 --> 00:13:21,580 Looks like somebody already opened it, huh? 141 00:13:21,700 --> 00:13:25,960 It's from the Grierson School. They wanna meet us. 142 00:13:26,080 --> 00:13:28,590 Yeah, yeah. I can read, Fred. 143 00:13:29,920 --> 00:13:33,680 Do me a favour. I had a bad night. Go get your mother a Coke, OK? 144 00:13:34,720 --> 00:13:37,140 Come on, I'd do it for you. 145 00:13:41,100 --> 00:13:46,190 This jerk, he's got all his stuff separated into whites, off-whites... 146 00:13:46,320 --> 00:13:49,030 ...whites with stripes, whites with polka dots. 147 00:13:49,110 --> 00:13:52,570 He's got ten dryers all to himself. Drivin' me crazy. 148 00:13:52,780 --> 00:13:54,950 So you know what I do? 149 00:13:55,160 --> 00:13:59,660 I go outside and I kick his car so that his siren goes off. 150 00:13:59,870 --> 00:14:03,210 So the alarm's goin' off. He comes back in screamin' and he goes... 151 00:14:03,420 --> 00:14:06,010 ..."Hey! What happened to my briefs?" 152 00:14:06,130 --> 00:14:09,760 So you know what I do? I start talkin' like I don't speak English. 153 00:14:18,230 --> 00:14:23,110 - Hey! Did I hit anybody? - I'm trying to read. 154 00:14:23,320 --> 00:14:26,150 What are you such a crabby appleton for, huh? 155 00:14:28,660 --> 00:14:31,240 "The Mathematician". Any good? 156 00:14:32,410 --> 00:14:35,830 "The MatheMagician". It's Jane Grierson's new book. 157 00:14:36,460 --> 00:14:38,130 Oh. 158 00:14:38,250 --> 00:14:40,840 Jane Grierson again. Great! 159 00:14:40,960 --> 00:14:45,760 This boy, Damon Wells, can multiply two columns of 20-digit numbers... 160 00:14:45,840 --> 00:14:48,140 ...in five minutes. 161 00:14:48,760 --> 00:14:50,770 Oh. 162 00:14:50,850 --> 00:14:54,600 When Jane Grierson found him, he was living in a foster home. 163 00:14:54,730 --> 00:14:57,110 Now he travels all over the place. 164 00:14:58,150 --> 00:14:59,730 Really? 165 00:14:59,940 --> 00:15:05,240 Dr Grierson played the violin for the Cleveland Philharmonic when she was 11. 166 00:15:06,080 --> 00:15:09,000 Is the book about her or the kid? 167 00:15:12,670 --> 00:15:15,590 Looks like a real bozo in that cape. 168 00:15:25,060 --> 00:15:27,140 Quit it. 169 00:15:28,520 --> 00:15:31,020 You got no sense of humour, you know that? 170 00:15:33,730 --> 00:15:37,780 All right, you win. Come on, let's go. Put your shoes on. Come on! 171 00:15:46,960 --> 00:15:50,920 Hi. Garth Emmerick. I'm Dr Grierson's assistant. 172 00:15:52,710 --> 00:15:56,340 Dede Tate. The place is... It's nice. 173 00:15:57,930 --> 00:16:01,560 You must be Fred. All set? 174 00:16:01,770 --> 00:16:05,020 Dr Grierson likes to meet the children by themselves. 175 00:16:05,310 --> 00:16:09,610 Feel free to wander around. The interview should take a while. 176 00:16:11,570 --> 00:16:15,870 It's OK, Fred. I'll meet you right back down here when you get out. 177 00:16:16,070 --> 00:16:18,870 All right? OK? 178 00:16:41,520 --> 00:16:45,770 We wouldn't want him to come down with some ear infection and miss the test. 179 00:16:46,610 --> 00:16:52,030 I'm sorry. I realise at some schools letters of recommendation carry influence... 180 00:16:52,160 --> 00:16:56,750 ...but here it's really test performance that determines admission. 181 00:16:57,580 --> 00:17:00,580 Did Garth give you a copy of our pretest diet? 182 00:17:00,710 --> 00:17:03,210 Well, you have to make sure he stays on that diet. 183 00:17:03,420 --> 00:17:05,380 We'll see you in two weeks. 184 00:17:07,470 --> 00:17:09,760 Hello, Fred. 185 00:17:10,600 --> 00:17:14,140 I'm Jane Grierson. Do you know why you're here? 186 00:17:16,560 --> 00:17:18,520 How do you feel about it? 187 00:17:19,690 --> 00:17:21,150 I'm hot. 188 00:17:29,160 --> 00:17:31,450 Dominum. Domino. 189 00:17:32,620 --> 00:17:36,040 Now, Fred. What's wrong in this picture? 190 00:17:50,350 --> 00:17:52,310 This? 191 00:17:53,900 --> 00:17:58,780 - This? - I wake up in his paintings sometimes. 192 00:18:05,160 --> 00:18:07,240 Van Gogh. 193 00:18:25,180 --> 00:18:28,310 I wonder why he only painted one iris white. 194 00:18:29,440 --> 00:18:31,940 Because he was lonely. 195 00:18:35,610 --> 00:18:37,570 Let's look at May. 196 00:18:42,700 --> 00:18:44,790 I like Sunflowers best. 197 00:18:52,170 --> 00:18:54,470 I understand you're quite a pianist. 198 00:19:29,720 --> 00:19:31,300 Check! 199 00:20:07,800 --> 00:20:10,180 That was lovely. 200 00:20:10,300 --> 00:20:13,100 Thank you very much. I really enjoyed that. 201 00:20:14,140 --> 00:20:17,690 Hey, Fred. I gotta go to work. Come on. 202 00:20:17,900 --> 00:20:21,030 Ms Tate. I'm Jane Grierson. 203 00:20:22,280 --> 00:20:24,360 Please, come in. Sit down. 204 00:20:31,370 --> 00:20:35,210 - Your son is very talented. - Yeah, I know. 205 00:20:38,340 --> 00:20:43,550 Every year, I take five students to compete in "Odyssey of the Mind". 206 00:20:43,760 --> 00:20:47,510 It's a kind of mental Olympics, if you will. 207 00:20:47,930 --> 00:20:49,930 They're going to Disney World. 208 00:20:51,180 --> 00:20:54,610 That's not the first thing I would have told you, but it's true. 209 00:20:54,730 --> 00:20:58,570 We stop many places along the way, including my ranch in Virginia. 210 00:20:58,780 --> 00:21:03,370 I like to pack as much learning experience into the three weeks as I can. 211 00:21:05,370 --> 00:21:08,160 Yeah, well, I gotta go. Gettin' late. 212 00:21:11,830 --> 00:21:14,000 Ms Tate. Ms Tate, please. 213 00:21:15,260 --> 00:21:17,260 I didn't make myself clear. 214 00:21:17,470 --> 00:21:19,840 I'm inviting your son to come with us. 215 00:21:19,970 --> 00:21:24,640 If he enjoys himself, he'll be free to enrol in my school in the fall. 216 00:21:25,810 --> 00:21:29,770 Wait a minute. Um... I don't even know you. 217 00:21:29,980 --> 00:21:35,490 Why would I let you take my kid on some trip, let alone enrol him anywhere, huh? 218 00:21:37,160 --> 00:21:38,820 I see. 219 00:21:38,950 --> 00:21:42,290 Well, in this case, I'm sorry I wasted your time. 220 00:21:42,910 --> 00:21:44,870 Goodbye, Fred. 221 00:21:45,080 --> 00:21:49,170 You may keep this calendar since I won't be seeing you again. 222 00:21:49,380 --> 00:21:53,420 That way, you can look at Sunflowers any time you want. 223 00:21:58,140 --> 00:22:00,520 Come on, kid. 224 00:22:21,920 --> 00:22:24,290 Jesus, Fred! What do you think you're doin'? 225 00:22:24,420 --> 00:22:28,380 - I was just... - You were just gonna walk into the street! 226 00:22:28,590 --> 00:22:31,590 You know better than that. You always look first. 227 00:22:39,440 --> 00:22:44,650 Who can tell me how many of these numbers are divisible by two? 228 00:22:47,860 --> 00:22:50,160 Anybody? 229 00:22:51,950 --> 00:22:55,080 - Fred! - Hm? 230 00:22:55,580 --> 00:23:01,630 I know that you can tell me how many of these numbers are divisible by two. 231 00:23:02,800 --> 00:23:04,760 Um... All of 'em. 232 00:23:10,930 --> 00:23:12,890 Hey, check it out. 233 00:23:13,020 --> 00:23:15,730 I thought we could make our own invitations, huh? 234 00:23:15,810 --> 00:23:19,770 - Invitations for what? - For your birthday party. 235 00:23:20,940 --> 00:23:25,610 Why don't we just go to McDonald's like we did last year? That was fun. 236 00:23:25,820 --> 00:23:30,000 Oh, yeah? Fun for whom? You threw up all over me, remember? 237 00:23:30,120 --> 00:23:33,960 I had to burn my favourite shirt cos of you. Stinky! 238 00:23:34,790 --> 00:23:39,300 - The mail's here. - Let's see if your chain letter paid off. 239 00:23:39,510 --> 00:23:42,640 What have you got? The phone bill, gas bill, water bill. 240 00:23:42,720 --> 00:23:44,720 - Throw this one away. - How come? 241 00:23:44,800 --> 00:23:48,140 We left 'em a deposit. They can just take it out of that. 242 00:23:48,350 --> 00:23:50,850 Fair enough. 243 00:23:53,560 --> 00:23:56,400 So, what do you want for your birthday this year? 244 00:23:56,480 --> 00:23:58,570 - Nothing. - Nothing? 245 00:23:58,700 --> 00:24:00,450 Oops. 246 00:24:00,570 --> 00:24:05,370 How about one of those Lego things? Hey, what's the matter with the toaster? 247 00:24:05,580 --> 00:24:07,750 Nothing. I was fixing it. 248 00:24:07,960 --> 00:24:10,580 Fixing means to repair something that is broken. 249 00:24:10,670 --> 00:24:14,340 Not to break something that works just fine the way it is. 250 00:24:19,970 --> 00:24:25,690 We'll get some hot dogs. Ice cream and cake. Pin the tail on the donkey, huh? 251 00:24:29,650 --> 00:24:32,780 It's next Saturday at 12 o'clock at my apartment. 252 00:24:39,990 --> 00:24:42,290 Give me that. Hey! 253 00:24:42,370 --> 00:24:44,460 - Come on, guys! 254 00:24:57,930 --> 00:25:03,850 Many gifted children go through some period of existential depression. 255 00:25:04,060 --> 00:25:07,400 Pain of the mind can often be worse than pain of the body. 256 00:25:07,530 --> 00:25:11,280 There is some ground for belief that genius is touched with madness. 257 00:25:12,740 --> 00:25:16,580 No! Dede! Dede! Dede! 258 00:25:17,120 --> 00:25:20,040 Hey. Hey, hey, hey. Ssh. 259 00:25:21,710 --> 00:25:23,460 It's OK. 260 00:25:23,590 --> 00:25:25,880 Did you wake up in another painting? 261 00:25:28,470 --> 00:25:31,600 - Cortin. - Cortin, huh? 262 00:25:32,220 --> 00:25:34,010 Hm. 263 00:25:34,220 --> 00:25:36,810 I don't really know his work. Cortin? 264 00:25:37,560 --> 00:25:40,770 It's a secretion that comes from some gland. 265 00:25:40,900 --> 00:25:43,480 I forget which one. 266 00:25:43,690 --> 00:25:46,740 It can turn a little kid into an old man, Dede. 267 00:25:47,780 --> 00:25:51,620 Oh, yeah? You don't seem to be secreting anything now. 268 00:25:53,500 --> 00:25:56,210 I tell you what, though. 269 00:25:56,330 --> 00:25:58,420 Tomorrow, after your birthday... 270 00:25:58,630 --> 00:26:01,420 ...we'll go to the library and we'll look it up, OK? 271 00:26:01,630 --> 00:26:04,260 What about work? 272 00:26:04,340 --> 00:26:06,970 Don't worry about work. 273 00:26:07,050 --> 00:26:10,930 All right? Try and get some sleep. You ain't been sleepin' enough lately. 274 00:26:11,140 --> 00:26:14,350 - I can't. - You can't, huh? 275 00:26:15,310 --> 00:26:18,940 - You wanna do shadows? - OK. 276 00:26:19,780 --> 00:26:22,400 All right, we'll do shadows here. 277 00:26:22,610 --> 00:26:24,490 All right. 278 00:26:24,700 --> 00:26:27,410 Mm. How about that one right up there? 279 00:26:27,490 --> 00:26:30,000 It's kinda pointy, see that one? 280 00:26:30,960 --> 00:26:33,540 A man and a boy in a clipper ship. 281 00:26:35,420 --> 00:26:39,930 Yeah. How about that one next to it with the little round circle on the side? 282 00:26:43,760 --> 00:26:47,520 Let's try the other side now. See right there in the corner? 283 00:26:47,640 --> 00:26:49,940 Kind of round things all on the side? 284 00:26:50,350 --> 00:26:52,860 Got three little points. What's that? 285 00:26:54,320 --> 00:26:57,030 I don't want a birthday party, Dede. 286 00:26:58,490 --> 00:27:03,370 Course you do. Every little kid wants a birthday party. 287 00:27:51,130 --> 00:27:55,100 - Hello. - Uh... Jane Grierson, please. 288 00:27:55,310 --> 00:27:57,180 Speaking. 289 00:27:57,310 --> 00:28:00,430 Hi. This is Dede Tate. I'm Fred's mom. 290 00:28:01,350 --> 00:28:03,350 Yes. 291 00:28:03,560 --> 00:28:05,230 Yeah. I was just, uh... 292 00:28:05,320 --> 00:28:08,570 I was wonderin', you know that trip you were talking about? 293 00:28:08,780 --> 00:28:11,070 Yes. What about it? 294 00:28:11,160 --> 00:28:13,870 Well, it's just for a couple of weeks, right? 295 00:28:13,990 --> 00:28:17,830 Ms Tate, I'm sorry but I've already selected my students. 296 00:28:18,370 --> 00:28:23,170 Look, um... I don't know how much you know about Fred, but the kid is amazing. 297 00:28:23,250 --> 00:28:26,090 He writes, he paints, he does everything. 298 00:28:26,170 --> 00:28:30,890 You should see this painting he made for me. It's like, incredible, so... 299 00:28:31,720 --> 00:28:36,180 Just a minute here. Why are you suddenly changing your mind? Hm? 300 00:28:38,060 --> 00:28:39,940 Excuse me? 301 00:28:40,060 --> 00:28:42,650 I don't mean to pry but, um... 302 00:28:44,320 --> 00:28:49,330 ...do you need time alone or have you made plans that don't include your son? 303 00:28:49,450 --> 00:28:54,120 Look, lady. You wanna make me work for it, that's fine, OK? 304 00:28:54,250 --> 00:28:57,170 But we both know that Fred's a hundred times smarter... 305 00:28:57,380 --> 00:28:59,670 ...than the plateheads you got at that school. 306 00:28:59,880 --> 00:29:02,170 Now, you want him or not? 307 00:29:04,340 --> 00:29:06,430 Does he have a suitcase? 308 00:29:38,680 --> 00:29:43,350 Of course, every parent would like to think of their child as gifted. 309 00:29:43,470 --> 00:29:45,430 Yldidnelps! 310 00:29:45,560 --> 00:29:47,850 - Stop it. - Tipots! 311 00:29:48,690 --> 00:29:51,400 Jane, he's talking backwards again. 312 00:29:53,150 --> 00:29:56,610 I got some kinda hellacious booger hangin' out of my nose? 313 00:29:56,700 --> 00:29:59,320 What are you staring at? 314 00:29:59,410 --> 00:30:01,410 You're the mathemagician. 315 00:30:01,490 --> 00:30:05,660 Want an autograph? Go scrounge a pen, I'll sign your forehead. 316 00:30:06,910 --> 00:30:09,960 Hey, Damon. How about a game of magic digit? 317 00:30:10,170 --> 00:30:12,550 Check out this magic digit, Garth. 318 00:30:13,380 --> 00:30:17,760 Now, Damon. You're being hostile. We agreed that you would work on that. 319 00:30:18,300 --> 00:30:21,520 Scusez-moi, Janey-poo. I've been working on a problem all day. 320 00:30:21,720 --> 00:30:24,440 I haven't slept in a week cos of that frog nightmare. 321 00:30:24,560 --> 00:30:27,690 And I'm hungry. I get pissed off when I'm hungry. 322 00:30:29,570 --> 00:30:32,070 Here. Have a fig newton. 323 00:30:59,060 --> 00:31:03,150 Well, it's official, Garth. You've misnavigated and now we're lost. 324 00:31:07,950 --> 00:31:12,410 Sir, uh... perhaps you would take a few moments and show the children... 325 00:31:12,530 --> 00:31:14,910 ...how an internal combustion engine works. 326 00:31:25,550 --> 00:31:29,430 It's said that the genius learns without study... 327 00:31:29,640 --> 00:31:32,010 ...and knows without learning. 328 00:31:32,140 --> 00:31:34,640 That he is eloquent without preparation... 329 00:31:34,850 --> 00:31:40,150 ...exact without calculation and profound without reflection. 330 00:31:40,270 --> 00:31:43,690 Ladies and gentlemen, boys and girls... 331 00:31:43,900 --> 00:31:49,120 ...it is a great pleasure to welcome you all to the 13th annual "Odyssey of the Mind". 332 00:31:57,590 --> 00:32:01,630 Now, you have been captured by Polyphemus... 333 00:32:01,840 --> 00:32:07,470 ...and you have 60 seconds to write or draw graffiti... 334 00:32:07,600 --> 00:32:10,390 ...pertaining to your situation. Go! 335 00:32:22,700 --> 00:32:24,790 Oh, little boy. Don't touch that. 336 00:32:37,300 --> 00:32:39,590 We're ready for opening remarks. 337 00:32:45,770 --> 00:32:50,770 ...it doesn't mean I can waltz on private property and make myself at home. 338 00:32:50,980 --> 00:32:55,860 Now, our crybaby defence may like to turn this into an issue on homelessness... 339 00:32:55,990 --> 00:32:58,990 ...but we can't forget the law, and the law states... 340 00:32:59,120 --> 00:33:06,000 ...book three, paragraph 5350875, that what Goldilocks did was against the law. 341 00:33:16,220 --> 00:33:17,550 Well. 342 00:33:17,680 --> 00:33:21,100 It's certainly much quieter out here, isn't it? 343 00:33:21,310 --> 00:33:23,730 Do you mind if I sit down? 344 00:33:35,080 --> 00:33:36,950 Fred? 345 00:33:45,290 --> 00:33:48,760 This is beautiful. Why don't we go show the others? 346 00:33:53,430 --> 00:33:55,850 Nobody's gonna laugh at you. 347 00:33:57,520 --> 00:33:59,690 I'm not gonna let them. 348 00:34:09,490 --> 00:34:13,040 All right, let's begin with another round of questions. 349 00:34:14,830 --> 00:34:18,250 How many minutes are there in 48 years? 350 00:34:18,370 --> 00:34:21,590 25,228,800 minutes. 351 00:34:30,050 --> 00:34:32,350 How many factors are there of 3,067? 352 00:34:33,890 --> 00:34:35,560 Come on, guys! 353 00:34:35,690 --> 00:34:39,520 There are no factors of 3,067! The number's prime. 354 00:34:39,730 --> 00:34:43,070 Yeah. Another correct answer from Damon Wells. 355 00:34:43,900 --> 00:34:47,870 Somebody, for God's sake, challenge me! 356 00:34:48,410 --> 00:34:50,290 OK. 357 00:34:50,500 --> 00:34:55,170 How about giving me a number that, when divided by the product of its digits... 358 00:34:55,290 --> 00:34:59,960 ...the quotient is three, and if you were to add 18 to this number... 359 00:35:00,090 --> 00:35:02,050 ...the digits would be inverted? 360 00:35:12,690 --> 00:35:14,980 24. 361 00:35:19,490 --> 00:35:24,990 - You said 24. - No, I didn't. I mean, I would have, but... 362 00:35:38,680 --> 00:35:41,470 Open your mouth like that again, I'll put my foot in it. 363 00:35:41,600 --> 00:35:45,350 - It was an accident! - I don't give a damn. Don't do it again. 364 00:35:45,430 --> 00:35:48,560 Damon! Damon, what are you doing? 365 00:35:48,900 --> 00:35:50,980 Fred and I were having a little chat. 366 00:35:51,070 --> 00:35:53,690 I wouldn't call ripping his hair out "chatting". 367 00:35:53,900 --> 00:35:56,490 I was rollin' till the little quark stepped in. 368 00:35:56,610 --> 00:36:00,240 Damon, now contrary to what you might think... 369 00:36:00,370 --> 00:36:03,370 ...this is not Caesars Palace and you are not Wayne Newton. 370 00:36:03,500 --> 00:36:09,000 And you're not Freud, so why don't you just give it a rest. Get a life, will ya? 371 00:36:09,130 --> 00:36:13,930 Hey, don't cry, lepton. You can do the math tomorrow. I was bored anyway. 372 00:36:16,220 --> 00:36:18,180 Shotgun! 373 00:36:22,770 --> 00:36:25,610 Fred. Fred, are you all right? 374 00:36:27,570 --> 00:36:29,570 Why is he so mean to you? 375 00:36:42,920 --> 00:36:48,340 Fred, what's the cube root of 3,796,466? 376 00:36:49,380 --> 00:36:51,350 156. 377 00:36:51,470 --> 00:36:53,430 - Correct. 378 00:36:55,930 --> 00:36:58,770 What number has the following peculiarity? 379 00:36:58,980 --> 00:37:01,980 That if its cube were added to five times its square... 380 00:37:02,190 --> 00:37:07,110 ...and from the result 42 times the number and 40 is subtracted... 381 00:37:07,200 --> 00:37:09,280 ...the remainder is nothing. 382 00:37:27,640 --> 00:37:30,560 - The telescope moves all by itself. - Yeah? 383 00:37:30,770 --> 00:37:33,190 Just like the earth does. 384 00:37:33,890 --> 00:37:36,100 - And you know what else? - What? 385 00:37:36,310 --> 00:37:41,320 - On Friday, we're going to Jane's ranch. - It sounds like you're having lots of fun. 386 00:37:42,570 --> 00:37:45,780 Miss you, though. Miss you big. 387 00:37:46,530 --> 00:37:48,620 - Me too. - Go back to sleep. 388 00:37:48,700 --> 00:37:51,330 - OK. Night, Dede. - Good night. 389 00:37:55,590 --> 00:37:57,880 What are you looking at, lepton? 390 00:38:05,510 --> 00:38:07,060 Jane! 391 00:38:07,270 --> 00:38:09,270 All right, now who has a song? 392 00:38:10,600 --> 00:38:16,150 When I was a girl, we used to sing Liebesliederwalzer on our car trips. Hm? 393 00:38:16,360 --> 00:38:18,320 "Nein, es ist nicht. " 394 00:38:18,530 --> 00:38:21,580 auszukommen mit den Leuten 395 00:38:26,580 --> 00:38:29,580 auszukommen mit den Leuten 396 00:38:34,510 --> 00:38:37,720 auszukommen mit den Leuten 397 00:38:44,100 --> 00:38:47,860 My great-great-grandparents built this house after the Civil War. 398 00:38:48,060 --> 00:38:52,110 Now, who can tell me what style of architecture this is? 399 00:38:52,320 --> 00:38:54,950 Is this Shaker or neoclassical? 400 00:39:26,110 --> 00:39:29,450 Edward Soloman joins "Live Wire" tomorrow to answer that... 401 00:39:29,570 --> 00:39:35,080 ...and to talk about his current best seller "Family of One: Today's Career Woman". 402 00:39:36,660 --> 00:39:39,160 I just wanted to put this back. 403 00:39:43,420 --> 00:39:48,010 Tell me, Fred. Why won't your mother let you take any more tests? 404 00:39:50,850 --> 00:39:56,270 That's wrong of her. You must tell her that your intelligence is nothing to hide from. 405 00:40:03,150 --> 00:40:05,650 - Are these your parents? - Mm-hm. 406 00:40:07,110 --> 00:40:10,530 - This is your father? - Mm-hm. 407 00:40:10,660 --> 00:40:12,620 Yes. 408 00:40:13,450 --> 00:40:16,080 Yes, he was a terrific music-lover. 409 00:40:18,380 --> 00:40:21,920 In fact, when I was your age I used to play the violin. 410 00:40:22,840 --> 00:40:25,340 How come you don't play now? 411 00:40:25,470 --> 00:40:30,560 Well, we decided that I would be happier pursuing my academic career. 412 00:40:32,560 --> 00:40:34,850 How come you're not in any of these pictures? 413 00:40:34,940 --> 00:40:37,770 Oh, I'm sure I'm in some of them. 414 00:40:37,860 --> 00:40:40,360 No, you're not. 415 00:40:42,570 --> 00:40:44,120 Well. 416 00:40:49,750 --> 00:40:53,000 Both my parents were very busy people. 417 00:40:53,080 --> 00:40:55,500 They were both physicians. 418 00:40:55,710 --> 00:40:59,970 They both lectured a lot, travelled a lot. 419 00:41:00,090 --> 00:41:02,890 Sometimes they just needed to be alone. 420 00:41:04,890 --> 00:41:08,100 If they travelled a lot, they were alone. 421 00:41:09,890 --> 00:41:11,980 Mm-hm. 422 00:41:12,690 --> 00:41:15,190 Well... it's time for bed. 423 00:41:24,580 --> 00:41:26,870 Good night, Fred. 424 00:42:05,380 --> 00:42:07,960 Bleuh! 425 00:42:15,600 --> 00:42:17,560 Damon? 426 00:42:25,820 --> 00:42:28,400 - What are you doing? - I'm waxing my Buick. 427 00:42:28,530 --> 00:42:32,990 - What the hell does it look like I'm doing? - What are you so mad at? 428 00:42:33,200 --> 00:42:37,160 I noticed you and Jane are getting to be as close as a couple of fingers. 429 00:42:37,370 --> 00:42:42,590 I bet back in the slum you got friends up the ying-yang. Am I right or am I right? 430 00:42:42,710 --> 00:42:46,260 No. I don't have any friends at home. 431 00:42:47,090 --> 00:42:48,550 Oh. 432 00:42:48,640 --> 00:42:52,810 Well, then boohoo, Fred. I'm all busted up inside. 433 00:42:54,890 --> 00:42:57,100 What about you? 434 00:42:57,190 --> 00:42:59,270 Come on. Wake up and face north, twink. 435 00:42:59,400 --> 00:43:01,980 I'm an asshole. Assholes don't have friends. 436 00:43:02,110 --> 00:43:04,490 But then, I don't really care. 437 00:43:05,860 --> 00:43:09,490 - You don't? - The reasonable man adapts to the world. 438 00:43:09,620 --> 00:43:12,540 The unreasonable man expects the world to adapt to him. 439 00:43:12,620 --> 00:43:15,330 Therefore all progress is made by unreasonable men. 440 00:43:15,460 --> 00:43:18,250 - Jane say that? - It was George Bernard Shaw. 441 00:43:20,670 --> 00:43:23,260 - Like to ride horses? - I dunno how. 442 00:43:23,800 --> 00:43:26,800 Well, then, today's your lucky day. 443 00:43:33,810 --> 00:43:38,280 When I was a kid, the guy'd grab me by the neck and shake me and say... 444 00:43:38,400 --> 00:43:41,950 ..."So, shithead, you think you're smarter than your old man?" 445 00:43:42,360 --> 00:43:44,330 Well, were you? 446 00:43:45,290 --> 00:43:47,450 I'm smarter than everybody... 447 00:43:47,660 --> 00:43:49,540 ...except Jane. 448 00:43:51,420 --> 00:43:53,420 I dunno. Guys like me... 449 00:43:53,630 --> 00:43:56,420 ...and maybe you, we're different. 450 00:43:56,550 --> 00:43:58,720 I mean, I hate to admit it, but... 451 00:43:58,840 --> 00:44:02,050 ...without Jane I'd be just another creep in a cape. 452 00:44:03,720 --> 00:44:08,020 The only drag is listening to her give those same stupid lectures over and over. 453 00:44:08,100 --> 00:44:12,070 - If it weren't for the game, I'd go crazy. - The game? 454 00:44:12,690 --> 00:44:17,910 Yeah. Sometimes, instead of listening to her, I just count the words she says. 455 00:44:19,160 --> 00:44:24,080 Actually, I count everything. Buildings. Dance steps. 456 00:44:24,290 --> 00:44:27,080 Airspace. Trees. 457 00:44:28,670 --> 00:44:30,630 Wow. 458 00:44:51,820 --> 00:44:55,370 See, Fred. It's not the size of a guy's IQ that matters. 459 00:44:56,910 --> 00:44:58,790 It's how he uses it. 460 00:44:59,750 --> 00:45:02,540 I like you, Damon. 461 00:45:02,750 --> 00:45:04,840 Come on. I'll race you back. 462 00:45:42,380 --> 00:45:44,380 Damon? 463 00:45:45,430 --> 00:45:46,550 Damon! 464 00:45:50,430 --> 00:45:53,230 Damon, how many fingers? 465 00:45:54,890 --> 00:45:58,440 - Orange. - You'll be fine. 466 00:46:23,800 --> 00:46:27,430 Here's your jacket. Bye-bye, Fred. I hope I see you soon. 467 00:46:37,780 --> 00:46:39,860 Fred. 468 00:46:41,950 --> 00:46:43,910 Let me take these, OK? 469 00:46:48,710 --> 00:46:51,830 Let's go. I'm gonna make your favourite dinner. 470 00:46:52,040 --> 00:46:54,050 French toast and fried apples. 471 00:47:06,020 --> 00:47:08,020 Hey, ta-da! 472 00:47:10,940 --> 00:47:14,070 Money's been kinda tight lately, but... 473 00:47:14,280 --> 00:47:17,910 ...l'll think of somethin'. Don't worry about it, OK, kid? 474 00:47:25,750 --> 00:47:29,800 You didn't paint the right number of keys on here, lepton. 475 00:47:30,550 --> 00:47:33,970 I ran outta paint. What'd you just call me? 476 00:47:35,430 --> 00:47:38,060 - Lepton. - What the hell's that? 477 00:47:38,970 --> 00:47:43,060 - You wouldn't understand. - Whoa, wait a minute. Speak slowly then. 478 00:47:43,270 --> 00:47:44,810 OK. 479 00:47:44,940 --> 00:47:48,780 - A lepton is a Z particle. - So? 480 00:47:48,980 --> 00:47:51,700 Do you know what protons and electrons are? 481 00:47:52,240 --> 00:47:53,570 Yeah. 482 00:47:53,910 --> 00:47:56,700 OK. What are they? 483 00:48:00,580 --> 00:48:05,590 They're those, uh... those teeny, tiny things that atoms are made out of. 484 00:48:05,800 --> 00:48:08,090 Well, leptons are even smaller. 485 00:48:12,050 --> 00:48:16,230 - So have you looked for a new job yet? 486 00:48:21,310 --> 00:48:23,400 - Hello. - Hello, is Derf there? 487 00:48:23,530 --> 00:48:27,490 - Derf? You got the wrong number. - Wait! That's Bob Yee. 488 00:48:28,740 --> 00:48:31,740 - Hi, Bob. What are you doin'? - Guess what? 489 00:48:31,950 --> 00:48:36,120 - I got that job at TRW this morning. - Really? Wow. 490 00:48:36,330 --> 00:48:38,330 So what are you doin', huh? 491 00:48:38,420 --> 00:48:40,840 Uh, nothing. Just sitting around. 492 00:48:41,050 --> 00:48:44,260 Do you think Damon'll be OK? For a second, I thought he was dead. 493 00:48:44,380 --> 00:48:47,800 I thought he was dead, too, but Jane says it's just a concussion. 494 00:48:48,010 --> 00:48:50,010 Jane knows CPR. 495 00:48:51,970 --> 00:48:54,060 She did? I didn't know that? 496 00:48:54,190 --> 00:48:56,980 She told me she was gonna teach me sometime. 497 00:48:57,190 --> 00:49:00,440 Did you know Jane speaks five different languages? 498 00:49:07,620 --> 00:49:10,540 "Clipper Ships" by Matt Montini. 499 00:49:10,660 --> 00:49:13,170 "Me and my dad make models of clipper ships." 500 00:49:13,380 --> 00:49:15,960 "I like clipper ships because they are fast." 501 00:49:16,170 --> 00:49:18,590 "Clipper ships sail the ocean." 502 00:49:18,800 --> 00:49:21,380 "Clipper ships never sail on rivers or lakes." 503 00:49:21,590 --> 00:49:25,350 "Clipper ships have lots of sails and are made out of wood." 504 00:49:29,640 --> 00:49:32,020 OK. Who's next? 505 00:49:37,150 --> 00:49:39,740 I want to write a book about Fred... 506 00:49:39,860 --> 00:49:42,240 ...about his formative experiences. 507 00:49:43,700 --> 00:49:46,330 His life story, if you will. 508 00:49:46,620 --> 00:49:50,290 Well... Gonna be a short book. 509 00:49:50,920 --> 00:49:55,170 Ms Tate, over the years, I've met many math and music prodigies... 510 00:49:55,300 --> 00:49:59,350 ...but never one with Fred's kind of intuition... 511 00:49:59,470 --> 00:50:02,180 ...his, uh... 512 00:50:02,270 --> 00:50:06,140 ...his kind of, um, sensitivity. 513 00:50:07,270 --> 00:50:11,230 This summer, I've been asked to teach a class at Fieldhurst... 514 00:50:11,440 --> 00:50:14,700 ...and I'd like to use that time to really observe Fred. 515 00:50:15,410 --> 00:50:19,910 He would take a class and, in return, I would waive his tuition at the Institute... 516 00:50:20,120 --> 00:50:23,660 ...for as long as he attends. 517 00:50:25,630 --> 00:50:27,630 Wait. Wait a minute. 518 00:50:29,170 --> 00:50:32,720 - You wanna take Fred to college? - Just for the summer. 519 00:50:34,300 --> 00:50:37,510 Why can't you just wait and, like, observe him in the fall? 520 00:50:37,930 --> 00:50:41,270 I wouldn't have time. I'd be busy running the Institute. 521 00:50:41,390 --> 00:50:43,980 Well. As it happens, we already got plans. 522 00:50:44,810 --> 00:50:48,780 Me and a friend got good jobs dancing at this hotel in Orlando for the summer. 523 00:50:48,900 --> 00:50:52,240 The place is really nice. It's got a big pool and everything. 524 00:50:53,490 --> 00:50:57,120 - A pool? - Yeah, so that's that. 525 00:50:57,330 --> 00:50:59,960 Ms Tate, Fred is not a leper. 526 00:51:00,040 --> 00:51:03,790 Intelligence is not a disease that you have to protect him from. 527 00:51:04,000 --> 00:51:06,840 He's blessed, but he's certainly not alone. 528 00:51:06,920 --> 00:51:09,130 There are many gifted children out there. 529 00:51:09,220 --> 00:51:13,930 Yeah? How many of 'em are blessed with ulcers, huh? 530 00:51:14,770 --> 00:51:19,770 How many of them go to bed worrying about the ozone layer, the rain forest... 531 00:51:19,860 --> 00:51:23,530 ...and why innocent people get murdered all the time? 532 00:51:23,740 --> 00:51:26,660 Fred worries about everything. He can't help himself. 533 00:51:26,740 --> 00:51:30,490 You wanna send him to college. Jesus. 534 00:51:30,620 --> 00:51:33,120 You hear about kids ten years older than him... 535 00:51:33,330 --> 00:51:36,120 ...jumping outta windows on account of the pressure. 536 00:51:36,330 --> 00:51:40,630 Let's not get hysterical. We're talking about one class for one summer. 537 00:51:41,460 --> 00:51:43,760 I told you. We already made plans. 538 00:51:44,470 --> 00:51:46,890 What I'm trying to tell you is that... 539 00:51:47,100 --> 00:51:48,640 ...your son is starving for stimulation and challenge, and for some order in his life. 540 00:51:52,600 --> 00:51:55,180 Things that you don't provide but that I will. 541 00:51:56,220 --> 00:52:00,310 I know that to deny a child's potential is to smother his true self. 542 00:52:00,520 --> 00:52:02,900 Fred doesn't give a shit about his potential. 543 00:52:03,020 --> 00:52:05,820 He just wants to be a normal, happy little kid. 544 00:52:06,230 --> 00:52:10,950 Well, he's not normal, thank God, and he's certainly not happy. 545 00:52:11,360 --> 00:52:13,320 And you underestimate him greatly... 546 00:52:13,450 --> 00:52:17,620 ...if you think that a summer by the pool will ever be enough for him. 547 00:52:17,830 --> 00:52:20,330 Fred wants to go to college. 548 00:52:20,410 --> 00:52:23,120 Don't take my word for it. Ask him. 549 00:52:41,390 --> 00:52:44,600 Hey. What are you doin'? 550 00:52:44,730 --> 00:52:47,230 Your r�sum�. 551 00:52:50,150 --> 00:52:52,240 Oh. 552 00:52:53,690 --> 00:52:57,530 So, I understand that you and Jane made some plans, huh? 553 00:53:00,870 --> 00:53:05,250 So, were you just gonna sneak off to college without saying anything? 554 00:53:07,250 --> 00:53:09,960 Fred, do you wanna go to college? 555 00:53:11,300 --> 00:53:13,800 You know, Jane says you do. 556 00:53:17,680 --> 00:53:20,470 It sure sounds great to me. 557 00:53:20,590 --> 00:53:23,390 Sounds like a great opportunity. 558 00:53:24,770 --> 00:53:27,770 I mean, you hang round here for too long and you might, uh... 559 00:53:27,980 --> 00:53:31,310 ...you might smother your potential or somethin'. 560 00:53:31,440 --> 00:53:34,150 I'd sure feel real lousy if that happened. 561 00:53:36,940 --> 00:53:40,490 Course, you know you're gonna have to live with her. 562 00:53:41,870 --> 00:53:45,910 Which means you'd also miss out on a real summer vacation. 563 00:53:47,700 --> 00:53:49,790 Hey. 564 00:53:51,250 --> 00:53:54,040 You wanna go to college or you wanna go to Disney World? 565 00:53:54,170 --> 00:53:58,420 I've already been to Disney World. I went with Jane, remember? 566 00:54:16,980 --> 00:54:19,070 You look crabby. 567 00:54:19,280 --> 00:54:21,150 I'm not crabby. 568 00:54:21,360 --> 00:54:23,780 I'm pensive. 569 00:54:39,210 --> 00:54:43,170 This'll take a couple of minutes, so why don't you just go park the car? 570 00:54:43,260 --> 00:54:45,340 - Hi, Jane. - Wait, wait. 571 00:54:45,550 --> 00:54:49,090 Just a minute, Fred. OK, now! 572 00:54:49,430 --> 00:54:51,390 - Hi, Jane. - Hi, Fred. 573 00:54:55,560 --> 00:54:57,560 Wow. 574 00:55:31,840 --> 00:55:36,140 - You need a belt, kid. - No, I don't. I just need to tuck in my shirt. 575 00:55:37,060 --> 00:55:39,560 You need a belt. 576 00:55:39,680 --> 00:55:45,520 Hey, how about if we just say "See ya tomorrow" instead of "goodbye"? 577 00:55:46,150 --> 00:55:49,570 If you send me the chequebook, I'll balance it for you. 578 00:55:50,530 --> 00:55:52,900 I think I can take care of that, Freddie. 579 00:55:54,700 --> 00:55:56,990 Who's gonna water the plants? 580 00:55:57,200 --> 00:56:01,160 Hey, forget about the plants, OK? 581 00:56:01,370 --> 00:56:03,540 Forget about the chequebook. 582 00:56:03,670 --> 00:56:06,170 You're gonna have a great time. 583 00:56:08,250 --> 00:56:10,840 So are you. 584 00:56:10,960 --> 00:56:13,880 Every day that I know you, I... 585 00:56:14,930 --> 00:56:18,350 I admire you a little bit more every day. 586 00:56:18,470 --> 00:56:21,270 Every day I say to myself... 587 00:56:21,390 --> 00:56:25,350 ...this little kid is exactly the kind of person I wanna be. 588 00:56:26,480 --> 00:56:28,690 I mean, let's face it. 589 00:56:28,900 --> 00:56:32,230 You're the best thing that ever happened to me. 590 00:56:33,360 --> 00:56:36,070 So don't worry so much. OK? 591 00:56:47,960 --> 00:56:50,580 Hey, love you big. 592 00:56:50,790 --> 00:56:52,750 Go get your bag. 593 00:56:59,220 --> 00:57:01,640 Dede, I know this must be difficult for you. 594 00:57:02,760 --> 00:57:05,260 You might wanna keep an extra telephone around. 595 00:57:05,470 --> 00:57:09,020 - Excuse me? - He likes to take 'em apart, you know. 596 00:57:09,350 --> 00:57:12,770 Sometimes, uh... sometimes... 597 00:57:13,810 --> 00:57:16,440 I understand. 598 00:57:17,780 --> 00:57:20,280 Listen to me, Jane. 599 00:57:20,490 --> 00:57:24,570 If anything happens to him, anything at all... 600 00:57:24,660 --> 00:57:27,080 ...l'll kill you. 601 00:57:27,290 --> 00:57:29,790 Now, I don't mean that I'll just hurt you. 602 00:57:30,000 --> 00:57:32,580 I mean that I'll kill you. 603 00:57:38,000 --> 00:57:43,840 Hey. Give you a call from Orlando, OK? Hear all about your first day. 604 00:57:45,640 --> 00:57:47,180 Bye, sweetie. 605 00:57:47,390 --> 00:57:49,390 Hands on noses, guys. 606 00:57:55,520 --> 00:57:57,110 See you tomorrow. 607 00:57:57,730 --> 00:57:59,690 See you tomorrow. 608 00:58:17,750 --> 00:58:22,210 Now, Fred. These chores are your responsibilities. 609 00:58:22,750 --> 00:58:25,340 And for every week that you do them correctly... 610 00:58:25,470 --> 00:58:30,970 ...we'll do something fun like go to the symphony, or rent a nice documentary. 611 00:58:31,100 --> 00:58:34,100 These are soup bowls. These are not. 612 00:58:34,310 --> 00:58:38,060 These are my glasses and these are your glasses. 613 00:58:38,190 --> 00:58:40,690 These are your pens and your pencils. 614 00:58:40,770 --> 00:58:45,360 And, Fred, these are my pens and my pencils. 615 00:58:50,490 --> 00:58:52,450 It's not your mother's fault. 616 00:58:52,570 --> 00:58:56,410 Most parents are ignorant to the benefits of macrobiotics. 617 00:58:58,910 --> 00:59:01,620 If your mother had put you on a diet like this sooner... 618 00:59:01,750 --> 00:59:04,250 ...you might never have gotten an ulcer. 619 00:59:05,920 --> 00:59:09,130 - Can I have a Coke? - Absolutely not. 620 00:59:29,360 --> 00:59:32,900 - Sorry. - That's all right. 621 00:59:34,490 --> 00:59:37,490 Everything that comes from the body is natural. 622 00:59:39,080 --> 00:59:43,040 - Now can I have a Coke? - In the fridge. 623 01:00:07,640 --> 01:00:12,320 Fred, I'll meet you outside on the steps right after class. 624 01:00:12,520 --> 01:00:14,530 - All right? - Mm. 625 01:00:16,610 --> 01:00:18,570 Good luck. 626 01:00:35,460 --> 01:00:37,970 Come on. Let's sit you down in the front. 627 01:00:40,470 --> 01:00:43,180 Would you mind sitting over there, please? 628 01:00:53,100 --> 01:00:55,610 All right. Let's all calm down and shut up... 629 01:00:55,820 --> 01:00:58,730 ...so we can start getting Dad's money's worth. 630 01:00:58,820 --> 01:01:02,070 Now, for those of you who may be lost... 631 01:01:03,110 --> 01:01:06,330 ...the name of this class is Phys 105. 632 01:01:06,450 --> 01:01:11,040 Quantum physics. Not physical education. 633 01:01:21,130 --> 01:01:24,050 All right. Everybody in the right place? 634 01:01:25,510 --> 01:01:27,600 Goddamn college kids. 635 01:01:27,720 --> 01:01:28,850 Morning. 636 01:01:28,970 --> 01:01:33,640 Used to be young people respected other people's property. You could trust 'em. 637 01:01:33,850 --> 01:01:38,020 Now, they come down here on vacation and they trash the place. 638 01:01:38,150 --> 01:01:41,480 What do they care? It's not their house. Damn brats. 639 01:01:42,110 --> 01:01:46,700 Then on top of that I got five undercover ABC guys circulating. 640 01:01:46,910 --> 01:01:49,700 - The network? - Alcoholic Beverage Control, Gina. 641 01:01:49,830 --> 01:01:53,580 Half my clientele on this particular evening is underage. 642 01:01:54,290 --> 01:01:56,370 How am I supposed to know this? 643 01:01:56,500 --> 01:02:01,290 Anyway... my liquor licence is now toilet paper. 644 01:02:01,500 --> 01:02:05,050 Wait a second. You sayin' you're not gonna do the show? 645 01:02:05,130 --> 01:02:08,050 Don't tell me we came all the way down here for nothin'. 646 01:02:08,180 --> 01:02:10,140 Oh, boy. 647 01:02:10,890 --> 01:02:12,970 You two got any waitressing experience? 648 01:02:13,180 --> 01:02:16,100 - Come on! - Don't dive in the shallow end! 649 01:02:16,520 --> 01:02:19,640 - At least they got water in the pool. - I could murder you. 650 01:02:19,730 --> 01:02:23,060 - He said it's temporary. - He said his lawyers were working on it. 651 01:02:23,190 --> 01:02:25,150 We can still make a vacation of it. 652 01:02:25,270 --> 01:02:27,650 When life gives you lemons, you make lemonade. 653 01:02:27,780 --> 01:02:31,200 Hey, this ain't lemons, Gina. This is dog shit. 654 01:02:31,320 --> 01:02:35,370 I mean, if I wanted to wait tables, I coulda stayed in the city. 655 01:02:44,250 --> 01:02:46,340 Did you lose your mommy, sweetie? 656 01:02:49,880 --> 01:02:52,680 Yo, kid! A little help with the Frisbee, huh? 657 01:02:56,640 --> 01:02:59,350 - Whoa! Watch it, kid. - Sorry. 658 01:03:06,560 --> 01:03:09,900 I have 50. Now, come on, people. Do I hear 60? 659 01:03:17,200 --> 01:03:19,490 - Come on, people. This is for charity. - 70. 660 01:03:21,580 --> 01:03:23,750 All right, I have 70. Do I hear 80? 661 01:03:23,950 --> 01:03:27,210 I said 1,000, you racist frat-head. 662 01:03:28,250 --> 01:03:30,210 Come on, mister. This is for charity. 663 01:03:30,340 --> 01:03:33,340 What charity's that? The Inter-Geek Recreation Center? 664 01:03:33,550 --> 01:03:37,010 That should change a few lives. Get outta my face, you jughead. 665 01:03:40,220 --> 01:03:42,220 Hey, wait a minute. 666 01:03:44,520 --> 01:03:46,680 Heads! 667 01:03:58,780 --> 01:04:00,780 Excuse me, fellas. 668 01:04:05,450 --> 01:04:08,370 - Eddie, you killed him. - I wasn't even aimin' for him. 669 01:04:08,580 --> 01:04:11,420 - Besides, what's a kid doin' out here? - He's not a kid! 670 01:04:11,500 --> 01:04:13,790 Get away from him. 671 01:04:15,380 --> 01:04:17,550 Oh, God. Not again. 672 01:04:17,750 --> 01:04:20,260 Fred! Fred? 673 01:04:21,010 --> 01:04:23,090 Oh, Fred. 674 01:04:25,050 --> 01:04:28,180 - This is called a sphygmomanometer. - It is? 675 01:04:34,860 --> 01:04:37,770 - Hello. - Hey, Jane. Let me talk to Fred. 676 01:04:38,190 --> 01:04:40,820 Dede. How are you? 677 01:04:41,030 --> 01:04:43,400 Just peachy. Now where's Fred, huh? 678 01:04:44,360 --> 01:04:46,240 - How many fingers? - Two. 679 01:04:46,320 --> 01:04:49,240 - He can't talk right now. - How come? 680 01:04:49,370 --> 01:04:53,000 - He's taking a nap. - So wake him up. 681 01:04:53,210 --> 01:04:56,750 - I wanna hear about his first day. - He's very tired, Dede. 682 01:04:56,960 --> 01:04:59,880 Cut the shit, Jane. Put the kid on the goddamn phone. 683 01:05:01,960 --> 01:05:03,970 Here he is. 684 01:05:06,050 --> 01:05:10,720 Now, Fred. You don't wanna get your mother all upset over nothing. Hm? 685 01:05:11,350 --> 01:05:12,810 OK. 686 01:05:13,020 --> 01:05:15,020 Hi, Dede. 687 01:05:15,230 --> 01:05:19,610 Jane was late picking me up and I got hit on the head with a globe. 688 01:05:20,940 --> 01:05:22,190 How's Florida? 689 01:05:25,530 --> 01:05:27,530 Bicycle! Ohh! 690 01:05:32,200 --> 01:05:37,410 The spin angular momentum of the beta particle of one half... 691 01:05:37,540 --> 01:05:44,300 ...must be balanced by a particle having a spin angular... 692 01:06:17,580 --> 01:06:19,950 He's studying real hard. 693 01:06:26,000 --> 01:06:28,300 He must be all of ten. 694 01:06:28,420 --> 01:06:32,380 Yo, Muffy! What the hell you lookin' at? Get outta here, you punk. 695 01:06:33,430 --> 01:06:36,220 Hey, how's your head? 696 01:06:36,340 --> 01:06:38,220 Remember me? 697 01:06:38,300 --> 01:06:41,220 I'm the guy that took your lights out the other day. 698 01:06:42,060 --> 01:06:44,350 Well, look. I brought you a present. 699 01:06:45,810 --> 01:06:50,190 Ta-da! Remember this? It's got a little blood on it, right there on El Salvador. 700 01:06:50,400 --> 01:06:52,480 I think that's pretty cool. 701 01:06:52,610 --> 01:06:55,110 - It's for you. I brought it for you. - Thanks. 702 01:06:55,200 --> 01:06:58,320 You're welcome. My name's Eddie. 703 01:06:58,660 --> 01:07:01,030 - Fred. - Nice to meet you, Fred. 704 01:07:01,160 --> 01:07:04,370 - What's your major? - What's my major? 705 01:07:04,500 --> 01:07:07,710 Damn! Who you been hanging out with? 706 01:07:07,830 --> 01:07:10,330 Jane. What's your major? 707 01:07:11,250 --> 01:07:14,800 Well, let's see. Russian Lit. Afro-Am. Poly Sci. 708 01:07:15,130 --> 01:07:17,420 French. Swahili. Ooglie booglie. 709 01:07:17,630 --> 01:07:22,640 Toilet trainin'. Eatin' dirt. Nose-pickin'. One of those. I dunno. 710 01:07:23,050 --> 01:07:26,180 - So who's Jane? That your girlfriend? - The lady I live with. 711 01:07:29,100 --> 01:07:31,480 Say, what are you doing this afternoon? 712 01:07:32,440 --> 01:07:34,820 Just bringing in the mail. 713 01:08:11,020 --> 01:08:13,810 Ooo-wee! That was swingin'! Was that swingin' or what? 714 01:08:13,940 --> 01:08:15,900 We're gonna go on the road together. 715 01:08:16,110 --> 01:08:19,230 But I can't play the classical stuff. You have to handle that. 716 01:08:19,360 --> 01:08:22,490 You know what the funniest thing about Mozart was? His hair. 717 01:08:22,690 --> 01:08:25,400 I'd say to Mozart "That's the ugliest hairdo I've seen". 718 01:08:25,490 --> 01:08:29,030 I think Mozart should have a big Afro or a Mohawk, or a something. 719 01:08:35,420 --> 01:08:37,500 Yeah, yeah, yeah. Swing along! 720 01:08:38,210 --> 01:08:40,210 Yeah, man. 721 01:08:47,300 --> 01:08:49,390 Swing it. 722 01:09:06,900 --> 01:09:08,650 Well? 723 01:09:09,610 --> 01:09:11,780 Looks good. 724 01:09:13,240 --> 01:09:15,540 It's funny, Garth. 725 01:09:15,740 --> 01:09:19,830 I'm experiencing a whole new side of me I've never felt before. 726 01:09:20,670 --> 01:09:22,960 It's just a meat loaf, Jane. 727 01:09:23,170 --> 01:09:26,920 No. To me, it's a lot more than a meat loaf. It's a milestone. 728 01:09:28,260 --> 01:09:30,050 I mean... 729 01:09:30,260 --> 01:09:34,300 ...who would have thought that I'd ever cook anything? 730 01:09:35,260 --> 01:09:37,970 Maybe you're turning over a new loaf. 731 01:09:39,640 --> 01:09:42,850 - What do I do about Live Wire? - Do we have to discuss that now? 732 01:09:43,190 --> 01:09:45,900 If Buckner wants to do an hour on gifted children... 733 01:09:46,190 --> 01:09:49,440 What does Winston Buckner know about gifted children? 734 01:09:49,530 --> 01:09:53,700 Why doesn't he do a talk show on petulant talk show hosts instead? 735 01:09:54,860 --> 01:09:57,370 Oh! I've gotta make the salad. 736 01:09:57,870 --> 01:10:01,410 That's why he needs you. And he wants to bring Fred on, too. 737 01:10:01,540 --> 01:10:03,710 You could bring a few examples of his work. 738 01:10:03,910 --> 01:10:06,420 He'd like that. 739 01:10:07,170 --> 01:10:09,040 What time is it? 740 01:10:09,880 --> 01:10:12,050 The object of the game is to bank the ball... 741 01:10:12,260 --> 01:10:15,180 ...so that you hit the other one right where the shadow is. 742 01:10:18,010 --> 01:10:20,600 You wanna try to hit the ball nice and low. 743 01:10:20,720 --> 01:10:23,230 That way you get a lot of backspin on it. 744 01:10:24,480 --> 01:10:26,640 Pow! 745 01:10:27,060 --> 01:10:28,940 - Like that. - Hey, Eddie. 746 01:10:29,060 --> 01:10:33,230 - Hey, where the hell y'all been? - Anna fainted in the parking lot. 747 01:10:33,440 --> 01:10:36,990 Say, everybody. This is my son Fred. 748 01:10:37,200 --> 01:10:39,780 - Fred! - How ya doin', Fred? 749 01:10:40,200 --> 01:10:43,120 Hey, kid. What are you doin' with the world? 750 01:10:43,450 --> 01:10:46,040 It was a present. 751 01:11:01,680 --> 01:11:05,140 Never mind, Officer. He's back. Yes, just now. Thank you. 752 01:11:05,350 --> 01:11:07,720 - Fred! - Sorry I'm late. 753 01:11:07,930 --> 01:11:09,930 Fred, where have you been? 754 01:11:11,600 --> 01:11:14,730 Fred, you smell like a brewery! 755 01:11:15,770 --> 01:11:18,150 And have you been smoking? 756 01:11:18,280 --> 01:11:21,820 I was in a pool hall. I'm learning how to play pool! 757 01:11:22,320 --> 01:11:24,820 - Good game. - Shut up, Garth. 758 01:11:25,870 --> 01:11:28,080 Do you know what time it is? 759 01:11:28,990 --> 01:11:30,580 7.03. 760 01:11:30,660 --> 01:11:33,160 Do you remember what time I asked you to be home? 761 01:11:33,580 --> 01:11:35,580 5.00. 762 01:11:35,670 --> 01:11:40,260 Fred, if I tell you to be home at five o'clock, you're to be home at five o'clock. 763 01:11:40,460 --> 01:11:42,670 Not six o'clock. Not seven o'clock. 764 01:11:42,760 --> 01:11:46,430 Not 7.01, not 7.02 and certainly not 7.03. 765 01:11:47,140 --> 01:11:49,560 I can't eat this. 766 01:11:49,640 --> 01:11:51,850 No, of course you can't. It's cold. 767 01:11:52,890 --> 01:11:55,890 No. My stomach. 768 01:11:56,020 --> 01:11:58,110 Oh, my God, that's right. 769 01:11:58,310 --> 01:12:03,110 Now, Fred. Let's not whine. There must be something for you to eat around here. 770 01:12:03,320 --> 01:12:05,910 - I could go pick something up. - It's OK. 771 01:12:06,110 --> 01:12:08,320 I already ate. 772 01:12:09,030 --> 01:12:12,160 What? You ate without me? 773 01:12:13,120 --> 01:12:15,410 We could have dessert. 774 01:12:15,620 --> 01:12:17,710 No. We cannot. 775 01:12:18,960 --> 01:12:23,420 A rule has been broken. We don't reward that kind of behaviour. 776 01:12:23,550 --> 01:12:26,340 Now, Fred, I'm sure if we thought about it... 777 01:12:26,550 --> 01:12:30,300 ...we'd decide that pool halls are no place for someone your age. 778 01:12:31,680 --> 01:12:35,220 If you want to play something, come and talk to me. 779 01:12:35,720 --> 01:12:40,100 And, Fred, when I scold you, it doesn't mean I don't care about you. 780 01:12:40,230 --> 01:12:43,440 It only means I'm trying to correct your mistakes. 781 01:12:45,650 --> 01:12:48,360 Now, how about a nice game of Scrabble? 782 01:12:49,400 --> 01:12:51,700 And... go. 783 01:12:56,700 --> 01:12:58,660 Done. 784 01:12:59,410 --> 01:13:01,580 - Isn't this fun? 785 01:13:01,710 --> 01:13:03,790 Damn it. 786 01:13:08,380 --> 01:13:10,760 - Fred. - I'll go get you another phone. 787 01:13:10,880 --> 01:13:12,970 Fred. 788 01:13:15,350 --> 01:13:19,020 - Hello? - Hey! What's up, huh? 789 01:13:19,850 --> 01:13:23,890 - Nothing. What's up with you? - I'm gettin' a tan. 790 01:13:24,100 --> 01:13:25,770 Oh. 791 01:13:25,980 --> 01:13:28,820 Actually, it's more of a burn. 792 01:13:29,020 --> 01:13:31,820 - So? - So? 793 01:13:33,820 --> 01:13:36,200 So, listen. 794 01:13:36,320 --> 01:13:39,330 What are you doin' next weekend, huh? 795 01:13:39,450 --> 01:13:40,990 Huh? 796 01:13:41,120 --> 01:13:43,620 Come on, it's 4th July. What are you doin'? 797 01:13:43,830 --> 01:13:47,250 - How about a barbecue on the beach? - I'm gonna be on TV. 798 01:13:50,380 --> 01:13:52,590 Let me speak to her. 799 01:13:53,420 --> 01:13:56,340 Hi, Dede. It's Jane. 800 01:13:56,430 --> 01:14:02,180 We were gonna call you. Fred and I have been invited to appear on "Live Wire". 801 01:14:02,810 --> 01:14:04,970 Isn't that exciting? 802 01:14:05,100 --> 01:14:06,770 Uh-huh. 803 01:14:06,850 --> 01:14:11,860 I thought, if it's OK with you, we'd stay overnight to see the fireworks in the park. 804 01:14:11,980 --> 01:14:15,190 Yeah, sure. Freddie'd love that. He would. 805 01:14:15,400 --> 01:14:17,490 Great. Don't forget to watch. 806 01:14:17,610 --> 01:14:20,950 It's Saturday at 12.30. Here's Fred. 807 01:14:21,160 --> 01:14:24,780 Don't talk too long. It's costing your mother a fortune. 808 01:14:25,410 --> 01:14:27,080 Hi. 809 01:14:27,620 --> 01:14:30,000 Hey. Everything's good, huh? 810 01:14:30,210 --> 01:14:32,210 Everything's perfect. 811 01:14:34,090 --> 01:14:37,510 - I'm learning how to play pool. - Pool? 812 01:14:37,840 --> 01:14:40,340 Yeah. My friend Eddie's teaching me. 813 01:14:40,760 --> 01:14:42,720 Wow. Eddie. 814 01:14:44,930 --> 01:14:47,430 Don't put down too many bets, OK, kiddo? 815 01:14:49,310 --> 01:14:53,560 Look, I gotta go. Jane's giving me this test. 816 01:14:54,520 --> 01:14:57,110 Yeah, OK. I tell you what. Um... 817 01:14:57,230 --> 01:14:59,940 I'll call ya in a couple of days, OK? 818 01:15:00,440 --> 01:15:02,240 OK. Bye. 819 01:15:39,020 --> 01:15:42,480 - Oh, man, what time is it? - Too early for visitors. 820 01:15:43,190 --> 01:15:45,400 Uh, Dave. Where's he goin'? 821 01:15:51,870 --> 01:15:55,620 - Hey, girl. - Sorry. I didn't mean that. 822 01:15:55,700 --> 01:15:57,790 - Hi, Eddie. - Fred! 823 01:15:58,620 --> 01:16:01,880 - Fred, what are you doin' here? - You said we could... 824 01:16:02,710 --> 01:16:04,880 Oh, Fred. Would you get outta here? 825 01:16:05,090 --> 01:16:07,300 Go on, get outta here. Damn. 826 01:16:11,260 --> 01:16:13,850 Very nice, fellas! 827 01:16:13,970 --> 01:16:15,510 Very nice. 828 01:16:19,060 --> 01:16:20,730 Fred! 829 01:16:24,400 --> 01:16:26,360 Come on, Fred. Wait up, man. 830 01:16:29,690 --> 01:16:33,450 Fred, wait up. Freddie. Wait up, Freddie. 831 01:16:33,570 --> 01:16:35,740 Freddie, Freddie. Wait up, man. 832 01:16:36,700 --> 01:16:42,120 Look, I'm sorry I yelled at you, but you can't walk in on people like that, man. 833 01:16:42,750 --> 01:16:44,920 You said we were gonna play pool. 834 01:16:45,460 --> 01:16:48,880 - I did? - You said so. 835 01:16:49,090 --> 01:16:51,590 People say that stuff to each other all the time. 836 01:16:51,720 --> 01:16:55,130 That don't really mean that they mean it, you know? 837 01:16:55,260 --> 01:16:57,010 Look. 838 01:16:57,220 --> 01:17:00,350 You're a kid and I'm a grown-up. 839 01:17:01,100 --> 01:17:05,560 I love doing stuff with you, but I can't do stuff with all day every day... 840 01:17:05,690 --> 01:17:08,900 ...cos I gotta do stuff with other grown-ups. 841 01:17:10,150 --> 01:17:14,240 What I'm tryin' to say is that we can't hang out together all the time. 842 01:17:14,440 --> 01:17:16,740 I'm not your babysitter, Freddie. 843 01:17:17,780 --> 01:17:20,700 I just can't take that kinda responsibility. 844 01:17:21,740 --> 01:17:24,450 But, hey... it's no big deal, is it? 845 01:18:31,270 --> 01:18:33,690 Hi. 846 01:18:34,310 --> 01:18:36,060 Hi. 847 01:18:55,040 --> 01:18:56,710 Oh, Fred. 848 01:18:56,920 --> 01:19:01,090 What was the name of that computer that you raced in Dr Ellis's class? 849 01:19:01,300 --> 01:19:04,550 - Mike. - Mike. That's it. 850 01:19:11,930 --> 01:19:16,020 Fred, it's two o'clock in the morning. What are you doing up so late? 851 01:19:16,100 --> 01:19:18,730 I had a bad dream. 852 01:19:19,980 --> 01:19:21,860 Oh. 853 01:19:22,070 --> 01:19:25,280 Well, why don't you get a drink of water? 854 01:19:26,650 --> 01:19:29,030 What for? 855 01:19:30,610 --> 01:19:32,990 Don't you want a drink of water? 856 01:19:33,120 --> 01:19:35,700 I'm not thirsty. 857 01:19:37,710 --> 01:19:44,040 Well, why don't you leave the light on, or turn on the radio? Something. 858 01:19:44,170 --> 01:19:47,710 It's really late and we've got a big day tomorrow. 859 01:20:19,410 --> 01:20:22,620 Uh... I can't hear you. Hey, is that you, Fred? 860 01:20:22,830 --> 01:20:25,670 How you doin'? Are you missin' a good party down here. 861 01:20:25,870 --> 01:20:29,420 - Is Dede there? - Whoo! We're celebrating 4th July early. 862 01:20:29,630 --> 01:20:34,510 Me and Valerie woke up and everyone was in the pool. Bottle rockets! 863 01:20:34,630 --> 01:20:36,590 Fenton, will you just tell... 864 01:20:56,950 --> 01:20:59,030 A man waving goodbye. 865 01:21:00,910 --> 01:21:02,870 Two cats fighting. 866 01:21:04,870 --> 01:21:06,830 A capsized boat. 867 01:21:08,620 --> 01:21:10,710 A dead body. 868 01:22:03,050 --> 01:22:07,220 Well, we can stop on the way to the city and get something to eat. 869 01:22:10,640 --> 01:22:12,930 Where's your tie? 870 01:22:24,400 --> 01:22:26,820 - I need a belt, Jane. - Hm? 871 01:22:26,910 --> 01:22:29,620 - I need a belt. - Oh. 872 01:22:30,580 --> 01:22:33,500 Just tuck in your shirt, you'll be fine. 873 01:22:35,450 --> 01:22:39,000 It seems to me you had a midterm the other day. 874 01:22:39,120 --> 01:22:42,040 - How do you think you did? - Fine. 875 01:22:42,250 --> 01:22:44,630 I'm sure you did splendidly. 876 01:22:46,420 --> 01:22:51,010 You think you can tell me Beaton's refraction formula for the sun? 877 01:22:51,100 --> 01:22:54,140 Mr Buckner might ask you that. 878 01:22:54,970 --> 01:22:57,770 Energy plus parallax equals... 879 01:22:57,890 --> 01:23:00,810 How come you always ask me about school? 880 01:23:00,900 --> 01:23:02,270 Hm? 881 01:23:02,360 --> 01:23:05,900 How come you always talk like you're reading a book? 882 01:23:06,440 --> 01:23:09,240 How come nobody ever comes over? 883 01:23:10,280 --> 01:23:13,820 And... how come you don't have any kids of your own? 884 01:23:15,410 --> 01:23:17,790 What's wrong with you? 885 01:23:25,000 --> 01:23:26,750 Now, remember, sweetface... 886 01:23:26,960 --> 01:23:30,920 ...zillions of people all over the world are gonna be watching you. 887 01:23:31,050 --> 01:23:34,680 And that means no farting, no pickin' your nose... 888 01:23:34,890 --> 01:23:37,510 ...and no playing with little Mr Peabody. 889 01:23:37,720 --> 01:23:40,310 Close your eyes. 890 01:23:44,480 --> 01:23:46,480 Knock it off, Evan. 891 01:23:47,820 --> 01:23:49,480 Fred? 892 01:23:50,320 --> 01:23:52,950 You look very handsome. 893 01:23:58,240 --> 01:24:00,330 Is she your mom or what? 894 01:24:03,790 --> 01:24:06,170 She's my... 895 01:24:06,370 --> 01:24:08,670 I dunno. 896 01:24:08,790 --> 01:24:11,300 I'll go see if they're ready for you. 897 01:24:14,510 --> 01:24:16,800 Do you like old pinball machines? 898 01:24:17,220 --> 01:24:19,510 I dunno. 899 01:24:19,720 --> 01:24:23,470 We have one in the basement. You can come play with me. 900 01:24:48,830 --> 01:24:50,790 - Marco! - Polo! 901 01:24:52,040 --> 01:24:54,130 Hey, you guys! Keep it down! 902 01:25:00,170 --> 01:25:03,010 Welcome to "Live Wire". I'm Winston F Buckner. 903 01:25:03,300 --> 01:25:07,600 Today we're gonna be asking the question "Is your child gifted?" 904 01:25:08,220 --> 01:25:12,480 With me here to answer that are two distinguished academics... 905 01:25:13,020 --> 01:25:15,610 ...and several bright kids... 906 01:25:15,730 --> 01:25:19,280 ...from the best schools around the country. Welcome, everybody. 907 01:25:19,900 --> 01:25:26,580 Now, children, do you read books or watch television like normal kids? 908 01:25:26,660 --> 01:25:32,000 I'm working on experiments involving lasers, sulphuric acid and butterflies. 909 01:25:32,200 --> 01:25:35,000 I'm designing a summerhouse for my parents. 910 01:25:35,420 --> 01:25:38,670 - I bring in the mail. - You bring in the mail? 911 01:25:39,300 --> 01:25:41,250 God, you look like hell, kid. 912 01:25:42,630 --> 01:25:46,050 Well... Fred, we do many things together. 913 01:25:46,180 --> 01:25:49,510 We go to museums, we go to the opera. 914 01:25:50,640 --> 01:25:53,350 He writes letters to his Romanian pen pal. 915 01:25:54,520 --> 01:25:56,900 These books are fake. 916 01:25:57,100 --> 01:26:01,190 Fred, as I understand it, you're a poet, a painter, a musician... 917 01:26:01,270 --> 01:26:03,280 ...and what I guess one could call a... 918 01:26:03,480 --> 01:26:06,070 - Marco! - Polo. 919 01:26:06,280 --> 01:26:10,370 Now, with all that under that tiny little belt of yours... 920 01:26:10,450 --> 01:26:12,660 ...what would you like to be when you grow up? 921 01:26:13,080 --> 01:26:15,040 - A fireman. - A fireman. 922 01:26:15,250 --> 01:26:20,670 That's a pretty normal profession for such a... how shall I put it... 923 01:26:20,790 --> 01:26:23,590 ...an unusual boy like yourself. 924 01:26:24,000 --> 01:26:28,090 When I was a boy, our mothers all wanted us to grow up to be doctors. 925 01:26:28,170 --> 01:26:30,470 My mother's dead. 926 01:26:30,680 --> 01:26:33,800 l, uh... I'm very sorry to hear that. 927 01:26:33,930 --> 01:26:37,560 Well, enough small talk, Fred. What shall we do for our audience? 928 01:26:37,890 --> 01:26:43,190 I thought maybe you could play the piano for us and do a few quick calculations? 929 01:26:43,310 --> 01:26:45,610 - No. - No? 930 01:26:46,440 --> 01:26:48,740 - Mr Buckner... - I'd like to recite a poem. 931 01:26:48,820 --> 01:26:55,200 Ah, a poem by Fred Tate when we come back, right after this. 932 01:27:04,170 --> 01:27:05,710 Hey! 933 01:27:05,920 --> 01:27:08,130 Hey, you guys! 934 01:27:11,670 --> 01:27:14,050 "Clipper Ships" by Fred Tate. 935 01:27:14,470 --> 01:27:15,840 Go get your mother! 936 01:27:16,260 --> 01:27:18,970 "Me and my dad make models of clipper ships." 937 01:27:23,770 --> 01:27:26,060 "Clipper ships sail on the ocean." 938 01:27:26,150 --> 01:27:29,060 "Clipper ships never sail on rivers or lakes." 939 01:27:35,860 --> 01:27:38,450 "I like clipper ships because they are fast." 940 01:27:39,070 --> 01:27:41,080 Fenton! 941 01:27:54,210 --> 01:27:57,760 "Clipper ships have lots of sails and are made of wood. " 942 01:28:07,440 --> 01:28:10,350 - Stand by. We'll be back in 30 seconds. - Oh, Fred. 943 01:29:03,740 --> 01:29:06,160 Yes. Is Dede Tate there, please? 944 01:29:07,820 --> 01:29:10,540 Where is she? Gone where? 945 01:29:12,620 --> 01:29:15,000 Nice to meet you, too, Fenton. 946 01:29:16,790 --> 01:29:20,000 Which flight is she on? Fenton? Which flight? 947 01:29:24,090 --> 01:29:26,050 She's on her way. 948 01:29:31,680 --> 01:29:33,890 Oh, what have I done? 949 01:30:24,150 --> 01:30:26,520 Hi, kid. 950 01:30:26,650 --> 01:30:28,610 Come here. 951 01:30:31,950 --> 01:30:34,360 I figured you'd be here. 952 01:30:34,990 --> 01:30:36,870 Sorry. 953 01:30:37,080 --> 01:30:41,040 Sorry for what? You didn't do anything. Shh. 954 01:30:41,250 --> 01:30:44,580 - I missed you. - I missed you, too. 955 01:30:45,830 --> 01:30:48,000 I missed my dance partner. 956 01:30:49,170 --> 01:30:51,460 Jane's mad at me. 957 01:30:51,670 --> 01:30:54,470 No. She ain't mad at you. 958 01:30:56,140 --> 01:30:59,180 She was just worried, that's all. 959 01:30:59,260 --> 01:31:01,890 We're all gonna work it out, you'll see. 960 01:31:01,970 --> 01:31:04,890 From now on, I'm gonna take care of everything. 961 01:31:05,020 --> 01:31:07,190 You. Me. 962 01:31:08,230 --> 01:31:10,520 Even Jane, OK? 963 01:31:13,150 --> 01:31:15,320 Listen, Freddie. 964 01:31:16,490 --> 01:31:20,740 The day you were born, first minute I saw you, you know what I said? 965 01:31:22,120 --> 01:31:24,410 I said "This kid's special." 966 01:31:25,960 --> 01:31:30,040 "This kid's gonna be different and I'm not gonna blow it." 967 01:31:30,750 --> 01:31:32,750 But, um... 968 01:31:32,960 --> 01:31:34,920 ...sometimes, uh... 969 01:31:36,090 --> 01:31:41,090 Sometimes I don't know what I'm doin'. Sometimes I just wing it. 970 01:31:42,760 --> 01:31:44,720 I figure that... 971 01:31:46,520 --> 01:31:50,060 I figure... I love this kid so much... 972 01:31:51,310 --> 01:31:53,480 ...it's gonna be OK. 973 01:31:54,650 --> 01:31:56,940 And it will. 974 01:31:57,980 --> 01:32:00,070 You'll see. 975 01:32:13,830 --> 01:32:16,210 I love you, Mom. 976 01:32:17,170 --> 01:32:19,550 I love you too, kiddo. 977 01:32:39,070 --> 01:32:43,530 Hi, I'm sorry I'm late, but the cake took me longer than I thought to make. 978 01:33:00,960 --> 01:33:02,920 Come here, birthday boy! 979 01:33:03,960 --> 01:33:06,880 And incredible as it sounds, when I turned eight... 980 01:33:07,010 --> 01:33:09,390 ...I had the best birthday party ever. 981 01:33:10,550 --> 01:33:12,510 At least, that's the way I remember it. 982 01:33:12,640 --> 01:33:15,430 - Happy birthday, Fred. - Ooh, look at that! 983 01:33:18,140 --> 01:33:20,150 Even Jane had a good time. 984 01:33:21,480 --> 01:33:23,360 - Thanks, Jane. - You're welcome. 985 01:33:23,480 --> 01:33:26,070 - Care to cut the rug with me? - N-no, thank you. 986 01:33:27,110 --> 01:33:29,530 Come on, dance with the kid, Jane. 987 01:33:37,330 --> 01:33:39,830 Nobody seemed to worry about anything. 988 01:33:46,710 --> 01:33:48,800 - Hey, yaks. Wanna play a game? - Yeah. 989 01:33:48,920 --> 01:33:51,630 You two hold your breath until I say stop. 990 01:33:52,970 --> 01:33:54,970 Ha-ha ha ha-ha! 991 01:33:55,180 --> 01:33:57,560 I once got this fortune cookie that said... 992 01:33:57,680 --> 01:34:02,270 ..."Only when all who surround you are different will you truly belong. " 993 01:34:02,480 --> 01:34:05,190 - Thanks for the dance, Fred. - Hey, it's a party. 994 01:34:05,270 --> 01:34:07,480 Gotta wear your party hat, Jane. 995 01:34:07,690 --> 01:34:10,490 Well, we were all different, that's for sure. 996 01:34:13,320 --> 01:34:15,490 I'd see Jane every day at the Institute. 997 01:34:15,700 --> 01:34:19,870 And once in a while, Dede'd let her take us out to fancy restaurants. 998 01:34:19,990 --> 01:34:21,870 Sometimes we even had fun. 999 01:34:21,950 --> 01:34:24,040 - Ready? 1000 01:34:25,080 --> 01:34:28,000 For a while, I was the most famous kid at Jane's school. 1001 01:34:28,130 --> 01:34:33,210 But a year later, a six-year-old boy named Roy Yamaguchi got into law school... 1002 01:34:33,340 --> 01:34:36,340 ...and suddenly I wasn't such a big deal any more. 1003 01:34:37,300 --> 01:34:39,470 But I didn't care... 1004 01:34:39,600 --> 01:34:42,100 ...because I was happy.79665

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.