Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:02,803
Male announcer:
In the criminal justice system,
2
00:00:02,836 --> 00:00:05,639
Sexually based offenses are
Considered especially heinous.
3
00:00:05,673 --> 00:00:08,209
In new york city,
The dedicated detectives
4
00:00:08,242 --> 00:00:10,211
Who investigate
These vicious felonies
5
00:00:10,244 --> 00:00:11,612
Are members
Of an elite squad
6
00:00:11,645 --> 00:00:13,647
Known as
The special victims unit.
7
00:00:13,681 --> 00:00:16,184
These are their stories.
8
00:00:19,653 --> 00:00:20,788
- all done.
So how's that?
9
00:00:20,821 --> 00:00:22,490
- what do you want,
A medal?
10
00:00:22,523 --> 00:00:24,158
Now get the cable
Out of the truck.
11
00:00:24,192 --> 00:00:25,326
- by myself?
12
00:00:25,359 --> 00:00:26,627
- what are you,
Some kind of wimp?
13
00:00:26,660 --> 00:00:28,196
Slide the damn thing out.
14
00:00:29,697 --> 00:00:31,599
- damn, rookie!
What the hell's your problem?
15
00:00:31,632 --> 00:00:33,167
- rats.
16
00:00:33,201 --> 00:00:35,136
- son of a bitch.
Can't even curse like a man.
17
00:00:35,169 --> 00:00:36,504
- no.
18
00:00:36,537 --> 00:00:37,738
What the hell?
19
00:00:37,771 --> 00:00:39,373
I think there's something
Over there.
20
00:00:39,407 --> 00:00:40,541
- you ain't gonna last long,
21
00:00:40,574 --> 00:00:42,110
You let a couple rodents
Scare you.
22
00:00:42,143 --> 00:00:44,545
Where are you going?
Zach!
23
00:00:44,578 --> 00:00:47,381
- there's something
Over there.
24
00:00:48,616 --> 00:00:52,453
Oh, my god.
25
00:00:52,486 --> 00:00:55,656
- call an ambulance.
26
00:00:55,689 --> 00:00:58,126
- victim's
Eight months pregnant.
27
00:00:58,159 --> 00:00:59,560
Lucky she didn't go
Into labor.
28
00:00:59,593 --> 00:01:01,762
- did you get her name?
Did she tell you what happened?
29
00:01:01,795 --> 00:01:03,764
- just pointed
At her belly and cried.
30
00:01:03,797 --> 00:01:05,466
- is the baby okay?
31
00:01:05,499 --> 00:01:06,534
- ultrasound was normal,
32
00:01:06,567 --> 00:01:09,603
But her pelvic turned up
Vaginal trauma and fluids.
33
00:01:09,637 --> 00:01:10,771
Tell me something--
34
00:01:10,804 --> 00:01:12,640
Who the hell rapes
A pregnant woman?
35
00:01:12,673 --> 00:01:14,808
- yeah, well, for every kink,
There's a perv with a dream.
36
00:01:14,842 --> 00:01:17,611
- she's behind
Curtain number three.
37
00:01:21,615 --> 00:01:23,684
- uh, doctor?
38
00:01:23,717 --> 00:01:25,486
- I got to go, detective.
39
00:01:25,519 --> 00:01:29,323
- not until
We find our victim.
40
00:01:32,560 --> 00:01:35,529
[law & order theme]
41
00:01:35,563 --> 00:01:43,504
*
42
00:02:21,442 --> 00:02:24,345
- they let our victim
Walk out with a bruised face
43
00:02:24,378 --> 00:02:25,813
And an eight-month belly?
44
00:02:25,846 --> 00:02:27,781
- a bus crashed
In the midtown tunnel.
45
00:02:27,815 --> 00:02:30,484
The e.R. Was so chaotic,
Nobody noticed she left.
46
00:02:30,518 --> 00:02:32,220
- well, I hope
You didn't call me down here
47
00:02:32,253 --> 00:02:34,222
At the crack of dawn
To lead your search party.
48
00:02:34,255 --> 00:02:35,489
- no, munch and fin
Are canvassing.
49
00:02:35,523 --> 00:02:38,592
I called you, because jane doe
Was the fourth pregnant woman
50
00:02:38,626 --> 00:02:41,362
To be raped
In the city this month.
51
00:02:41,395 --> 00:02:43,231
- and we're thinking
It's the same guy?
52
00:02:43,264 --> 00:02:44,332
- well, it's the same m.O.
53
00:02:44,365 --> 00:02:47,201
He followed each one of them
Out of a subway station
54
00:02:47,235 --> 00:02:48,869
And then raped them
At knifepoint.
55
00:02:48,902 --> 00:02:50,070
- victims give a description?
- yeah.
56
00:02:50,103 --> 00:02:53,807
Guy wore a stocking mask.
- and a condom, too, no doubt.
57
00:02:53,841 --> 00:02:55,476
- in the first
Three attacks--
58
00:02:55,509 --> 00:02:58,379
Either he forgot the condom
This time, or it broke.
59
00:02:58,412 --> 00:03:00,981
Warner is processing
The dna now.
60
00:03:01,014 --> 00:03:03,851
- so am I just here
To look at pretty pictures,
61
00:03:03,884 --> 00:03:05,819
Or do you have something
To show me?
62
00:03:05,853 --> 00:03:07,788
- okay, the perp grabbed
His first victim
63
00:03:07,821 --> 00:03:10,358
Coming off the "Q" train
At prospect park.
64
00:03:10,391 --> 00:03:13,994
Second victim,
Last stop on the number 6.
65
00:03:14,027 --> 00:03:16,330
- victim number three
Was raped in a cemetery
66
00:03:16,364 --> 00:03:18,799
In middle village
Off the "M" train.
67
00:03:18,832 --> 00:03:20,634
Tonight's attack
Went down in harlem
68
00:03:20,668 --> 00:03:22,336
Near the number 2.
69
00:03:22,370 --> 00:03:24,004
- these four subway lines
All intersect
70
00:03:24,037 --> 00:03:26,807
In only one place
In the five burroughs.
71
00:03:26,840 --> 00:03:28,242
- city hall station.
72
00:03:28,276 --> 00:03:29,877
Subway lines all connect
To his comfort zone.
73
00:03:29,910 --> 00:03:30,711
- perp does the deed
74
00:03:30,744 --> 00:03:32,346
And only has to take
One train home.
75
00:03:32,380 --> 00:03:33,747
- pregnant woman's
An easy target.
76
00:03:33,781 --> 00:03:35,383
She'll do anything
The perp wants,
77
00:03:35,416 --> 00:03:37,017
Because she wants
To protect her baby.
78
00:03:37,050 --> 00:03:38,919
- so...
79
00:03:38,952 --> 00:03:40,721
You doing anything
To stop him?
80
00:03:40,754 --> 00:03:44,325
- svu base to portable,
Status report.
81
00:03:44,358 --> 00:03:47,928
- lousy. Csu grid-searched
The park and found squat.
82
00:03:47,961 --> 00:03:51,865
Hey!
Anybody check that car?
83
00:03:51,899 --> 00:03:53,567
Stand by, captain.
84
00:03:53,601 --> 00:03:55,035
That's a lot
Of parking tickets.
85
00:03:55,068 --> 00:04:00,374
Traffic should have moved
This days ago.
86
00:04:00,408 --> 00:04:03,577
This car's full of crap.
87
00:04:03,611 --> 00:04:07,047
Hey, yo! Police.
Anybody home?
88
00:04:07,080 --> 00:04:09,383
- what time is it?
89
00:04:09,417 --> 00:04:10,951
- it's time for you
To answer some questions.
90
00:04:10,984 --> 00:04:14,322
Come on.
- hey, that's my clean laundry.
91
00:04:14,355 --> 00:04:16,357
- yeah, yeah.
What's your name?
92
00:04:16,390 --> 00:04:19,293
- my friends
Call me flossie.
93
00:04:19,327 --> 00:04:20,628
- do you have to do that
In front of me?
94
00:04:20,661 --> 00:04:22,630
- hey, do I look like
I have dental insurance?
95
00:04:22,663 --> 00:04:24,865
I got enough problems
Without gingivitis.
96
00:04:24,898 --> 00:04:26,066
- between your plaque removal,
97
00:04:26,099 --> 00:04:28,068
You hear or see
Anything unusual last night?
98
00:04:28,101 --> 00:04:30,338
- oh, you mean the pregnant girl
Getting raped?
99
00:04:30,371 --> 00:04:33,073
- you saw the rape?
- I heard her screaming first.
100
00:04:33,106 --> 00:04:37,378
This crazy language--
"Ish-kabish-ash-kabish-kabob"--
101
00:04:37,411 --> 00:04:39,313
Something like that.
Oh, wow, you know what that is?
102
00:04:39,347 --> 00:04:40,681
- spare me.
What happened?
103
00:04:40,714 --> 00:04:42,683
- I took a look.
104
00:04:42,716 --> 00:04:44,885
Bastard was doing her
From behind.
105
00:04:44,918 --> 00:04:46,720
He had a big-ass knife.
106
00:04:46,754 --> 00:04:48,822
He waved it at me
When I told him to stop.
107
00:04:48,856 --> 00:04:50,958
I ran back to the car.
- so you got a good look at him.
108
00:04:50,991 --> 00:04:52,660
- sure did.
He walked right past me
109
00:04:52,693 --> 00:04:55,463
As he was taking the underwear
Off his head.
110
00:04:55,496 --> 00:04:58,699
No. The--the nose
Was a little smaller.
111
00:04:58,732 --> 00:05:00,334
And...
112
00:05:00,368 --> 00:05:03,404
The eyes
Were farther apart.
113
00:05:03,437 --> 00:05:05,606
Yeah, but now
The hair's not right.
114
00:05:05,639 --> 00:05:07,007
- flossie's gums
May be gross,
115
00:05:07,040 --> 00:05:08,776
But at least
He's got good recall.
116
00:05:08,809 --> 00:05:10,744
- we'll send the sketch
To every precinct,
117
00:05:10,778 --> 00:05:13,381
Transit district,
And subway station booth.
118
00:05:13,414 --> 00:05:14,882
Where are we on the victim?
119
00:05:14,915 --> 00:05:16,584
- nothing
From missing persons,
120
00:05:16,617 --> 00:05:18,752
But flossie says she was
Speaking a foreign language.
121
00:05:18,786 --> 00:05:20,053
- well, if she's illegal,
122
00:05:20,087 --> 00:05:22,055
That would explain
Why she ran from the hospital.
123
00:05:22,089 --> 00:05:25,759
Take her photo over to ice,
See if she's on their radar.
124
00:05:27,561 --> 00:05:30,097
- no american embassy will give
A visa to pregnant woman
125
00:05:30,130 --> 00:05:32,500
In her third trimester.
126
00:05:32,533 --> 00:05:35,369
- so that whole
"Bring us your tired, your poor,
127
00:05:35,403 --> 00:05:37,805
Your yearning to breathe free"
Thing was bull?
128
00:05:37,838 --> 00:05:39,973
- they sneak in,
Drop their litter.
129
00:05:40,007 --> 00:05:41,809
Little tykes go
Right on the federal teat,
130
00:05:41,842 --> 00:05:43,143
And we pay for the milk.
131
00:05:43,176 --> 00:05:46,380
- spoken like a true racist.
132
00:05:46,414 --> 00:05:47,415
[computer beeps]
133
00:05:47,448 --> 00:05:49,149
- well, I'll be damned.
134
00:05:49,182 --> 00:05:51,118
Embassy in bulgaria
Made an exception.
135
00:05:51,151 --> 00:05:54,922
Sophia zorav,
136
00:05:54,955 --> 00:05:57,425
Admitted
On a b-2 tourist visa.
137
00:05:57,458 --> 00:05:59,059
Sudden death in the family.
138
00:05:59,092 --> 00:06:00,994
- how many pounds of flesh
You people take from her
139
00:06:01,028 --> 00:06:02,396
To prove it?
- death certificate
140
00:06:02,430 --> 00:06:03,831
And funeral notice
For her uncle.
141
00:06:03,864 --> 00:06:07,535
She was staying at his house
With her aunt lili denkova,
142
00:06:07,568 --> 00:06:10,838
The widow, in harlem.
143
00:06:10,871 --> 00:06:13,441
- that's sophia.
144
00:06:13,474 --> 00:06:15,476
Oh, god, not this,
Not now.
145
00:06:15,509 --> 00:06:16,910
All that flying--
146
00:06:16,944 --> 00:06:18,512
"You'll harm the baby,"
I told her.
147
00:06:18,546 --> 00:06:20,848
But sophia wouldn't take no
For an answer.
148
00:06:20,881 --> 00:06:22,916
She was...
149
00:06:22,950 --> 00:06:24,552
Very close to her uncle.
150
00:06:24,585 --> 00:06:27,955
- we're very sorry
For your loss.
151
00:06:27,988 --> 00:06:30,524
- I was so busy
With the funeral.
152
00:06:30,558 --> 00:06:32,760
I never got
To call her again.
153
00:06:32,793 --> 00:06:34,962
- why call
If she was staying here?
154
00:06:34,995 --> 00:06:36,697
- because she never arrived.
155
00:06:36,730 --> 00:06:39,767
- sophia flew in
To kennedy airport.
156
00:06:39,800 --> 00:06:42,436
- yes.
I went to pick her up,
157
00:06:42,470 --> 00:06:44,438
Waited for her
To come through customs,
158
00:06:44,472 --> 00:06:46,206
But she never did.
159
00:06:46,239 --> 00:06:47,941
I tried her cell phone,
160
00:06:47,975 --> 00:06:50,077
[cell phone ringing]
But it went to voice mail, so...
161
00:06:50,110 --> 00:06:52,513
I just assumed
That she changed her mind.
162
00:06:52,546 --> 00:06:55,549
- is there anyone else here
That she may have contacted?
163
00:06:55,583 --> 00:06:57,551
- no. I am all sophia has
In this country.
164
00:06:57,585 --> 00:06:59,620
- well, she still may try to get
In touch with you,
165
00:06:59,653 --> 00:07:01,889
So please call me
If she does.
166
00:07:01,922 --> 00:07:03,957
- [sighs]
167
00:07:03,991 --> 00:07:07,795
And to call me
If you find her first, please.
168
00:07:07,828 --> 00:07:09,730
- warner got a hit on the dna
From sophia.
169
00:07:09,763 --> 00:07:11,231
Rapist's name
Is donovan black,
170
00:07:11,264 --> 00:07:12,966
Lives right by city hall.
171
00:07:13,000 --> 00:07:15,202
Munch and fin
Are on him right now.
172
00:07:18,739 --> 00:07:20,741
- where are
You two lovebirds going?
173
00:07:20,774 --> 00:07:22,510
- what the hell's it
To you, pops?
174
00:07:22,543 --> 00:07:24,978
- let go of her, black.
- why? She's my girlfriend.
175
00:07:25,012 --> 00:07:27,948
- he's got a knife.
- and I got a gun. Drop it.
176
00:07:30,551 --> 00:07:32,586
- you okay?
- he...
177
00:07:32,620 --> 00:07:34,755
He said he'd cut my baby
If I didn't come with him.
178
00:07:34,788 --> 00:07:37,190
- donovan black,
You're under arrest for rape.
179
00:07:37,224 --> 00:07:39,026
- I didn't rape anyone.
- shut up, knucklehead.
180
00:07:39,059 --> 00:07:40,561
We got a witness.
181
00:07:46,567 --> 00:07:47,901
- that's the guy--
Number 4.
182
00:07:47,935 --> 00:07:49,837
- where you
Recognize him from?
183
00:07:49,870 --> 00:07:51,672
- that's the guy I saw raping
The pregnant woman
184
00:07:51,705 --> 00:07:52,740
In central park.
185
00:07:52,773 --> 00:07:54,074
- are you sure?
186
00:07:54,107 --> 00:07:55,709
- he looks exactly like
The description I gave you.
187
00:07:55,743 --> 00:07:57,678
- lighten up, flossie.
Let's go.
188
00:07:57,711 --> 00:07:59,613
- oh, great.
189
00:07:59,647 --> 00:08:02,115
Where's the victim?
- in the wind.
190
00:08:02,149 --> 00:08:05,085
- then so is our case.
- he saw him in the act.
191
00:08:05,118 --> 00:08:06,186
- he's a freak.
192
00:08:06,219 --> 00:08:09,289
I can't charge rape
On the word of a tooth fairy.
193
00:08:09,322 --> 00:08:12,526
- the semen found in sophia
Is a 13-point match
194
00:08:12,560 --> 00:08:14,027
To black's dna.
195
00:08:14,061 --> 00:08:16,196
That's enough to prove
Beyond a reasonable doubt
196
00:08:16,229 --> 00:08:17,430
That a rape occurred.
197
00:08:17,464 --> 00:08:20,000
- I can't take this to court
Without a victim's statement,
198
00:08:20,033 --> 00:08:21,268
Let alone without a victim.
199
00:08:21,301 --> 00:08:23,637
Black's defense
Will rip this to shreds.
200
00:08:23,671 --> 00:08:25,105
- we let that creep go...
201
00:08:25,138 --> 00:08:26,574
He rapes
Another pregnant woman,
202
00:08:26,607 --> 00:08:30,310
The next baby
May not be so lucky.
203
00:08:30,343 --> 00:08:32,546
- all right, arrest him.
204
00:08:32,580 --> 00:08:35,549
But find sophia.
- ice called.
205
00:08:35,583 --> 00:08:37,551
State department
Just busted a clerk
206
00:08:37,585 --> 00:08:39,787
At the u.S. Embassy
In bulgaria.
207
00:08:39,820 --> 00:08:42,322
Turns out he was being paid off
To issue sophia's visa.
208
00:08:42,355 --> 00:08:44,157
- paid?
By whom?
209
00:08:44,191 --> 00:08:45,959
- well, I bet you
Lili denkova knows.
210
00:08:45,993 --> 00:08:47,895
Her husband's funeral--
Uh, it never happened.
211
00:08:47,928 --> 00:08:49,229
- he's still alive?
212
00:08:49,262 --> 00:08:52,232
- she's never been married.
213
00:08:53,701 --> 00:08:55,235
- why would lili bring sophia
Into this country
214
00:08:55,268 --> 00:08:56,403
And then lie to us
About it?
215
00:08:56,436 --> 00:08:59,940
- maybe she took off so she
Wouldn't have to tell us.
216
00:08:59,973 --> 00:09:02,910
- or something worse happened.
The place is torn apart.
217
00:09:02,943 --> 00:09:06,013
Svu portable to central--
Request backup.
218
00:09:06,046 --> 00:09:08,849
112 west 1-1-4.
219
00:09:11,685 --> 00:09:14,622
- ms. Denkova?
Police.
220
00:09:14,655 --> 00:09:16,624
Liv...
221
00:09:18,325 --> 00:09:21,294
We got a blood trail
Leading out the back.
222
00:09:38,411 --> 00:09:41,982
- looks like lili
Left her brains behind.
223
00:09:42,015 --> 00:09:44,818
- well, who the hell
Took her body?
224
00:09:47,821 --> 00:09:48,756
- even without a body,
225
00:09:48,789 --> 00:09:50,390
It's still a murder, right?
- absolutely.
226
00:09:50,423 --> 00:09:52,726
No one could survive
Losing this much brain matter.
227
00:09:52,760 --> 00:09:55,763
- it's got to be lili,
Unless sophia came back here.
228
00:09:55,796 --> 00:09:58,031
- there must be a toothbrush
Inside with lili's dna
229
00:09:58,065 --> 00:10:00,868
That I could use
To make a positive I.D.
230
00:10:00,901 --> 00:10:02,903
- six ballistic impact marks
231
00:10:02,936 --> 00:10:04,972
Right where the victim's
Head was--
232
00:10:05,005 --> 00:10:07,307
Shooter stood over her,
Fired straight down.
233
00:10:07,340 --> 00:10:08,909
- and right into the stones,
234
00:10:08,942 --> 00:10:10,678
So the slugs
Are destroyed on impact.
235
00:10:10,711 --> 00:10:11,912
- he had to have used
A silencer.
236
00:10:11,945 --> 00:10:14,047
Neighbors would have heard.
- well, he tore the place apart.
237
00:10:14,081 --> 00:10:15,348
Think our killer
Got what he wanted
238
00:10:15,382 --> 00:10:17,117
Before he blew
Lili's brains out?
239
00:10:17,150 --> 00:10:18,786
- no, but I did.
240
00:10:18,819 --> 00:10:20,253
Found this under
The bathroom sink.
241
00:10:20,287 --> 00:10:22,255
- doesn't sound like
Scrubbing bubbles to me.
242
00:10:22,289 --> 00:10:23,957
- oh, phony stash can.
243
00:10:23,991 --> 00:10:26,059
- and the prize inside is
A cell phone.
244
00:10:26,093 --> 00:10:29,129
- well, she obviously didn't
Want anyone finding this.
245
00:10:29,162 --> 00:10:31,832
We got 40 calls...
246
00:10:31,865 --> 00:10:33,967
But to only
Three different numbers.
247
00:10:34,001 --> 00:10:35,703
- neighbors
Saw the body snatchers--
248
00:10:35,736 --> 00:10:37,237
Two guys carrying
A rolled-up rug
249
00:10:37,270 --> 00:10:39,172
Out the front door
Around 11:00 last night.
250
00:10:39,206 --> 00:10:41,875
- where'd they put it?
- in an suv--
251
00:10:41,909 --> 00:10:44,377
No make, no plates, no further
Description of the perps.
252
00:10:44,411 --> 00:10:45,946
- sorry, wrong number.
253
00:10:45,979 --> 00:10:48,248
- any luck?
254
00:10:48,281 --> 00:10:50,984
- first number was disconnected.
The second one was blocked.
255
00:10:51,018 --> 00:10:53,954
The third belongs
To an ob-gyn--
256
00:10:53,987 --> 00:10:56,757
A dr. Stephen elroy.
257
00:10:58,358 --> 00:11:00,293
- yeah, sure,
I remember them.
258
00:11:00,327 --> 00:11:02,462
- so, it sounds like
They're not regular patients.
259
00:11:02,495 --> 00:11:03,463
- no, they called,
260
00:11:03,496 --> 00:11:05,866
And they asked
If I could see them right away.
261
00:11:05,899 --> 00:11:07,000
- same-day service--
That's impressive.
262
00:11:07,034 --> 00:11:09,036
- well, the older one said
Her niece fell in the tub.
263
00:11:09,069 --> 00:11:10,971
She asked me to check the baby.
[cell phone rings]
264
00:11:11,004 --> 00:11:12,339
I mean, what was
I gonna do, say no?
265
00:11:12,372 --> 00:11:13,774
- benson.
266
00:11:13,807 --> 00:11:16,343
- did sophia have any reason
To be worried?
267
00:11:16,376 --> 00:11:18,378
- not really.
She had some spotting,
268
00:11:18,411 --> 00:11:20,480
Belly pains.
269
00:11:20,513 --> 00:11:22,149
I did an ultrasound,
Examined her.
270
00:11:22,182 --> 00:11:23,416
Everything looked fine.
271
00:11:23,450 --> 00:11:24,885
- so you didn't notice
The pelvic trauma
272
00:11:24,918 --> 00:11:26,219
And the massive bruise
On her face.
273
00:11:26,253 --> 00:11:28,922
- of course I did.
I told you, she fell.
274
00:11:28,956 --> 00:11:33,426
- on her face and her vagina?
275
00:11:33,460 --> 00:11:35,328
And you didn't suspect
Foul play?
276
00:11:35,362 --> 00:11:37,798
- any sign of sexual assault
Or domestic violence,
277
00:11:37,831 --> 00:11:39,266
I call you guys.
278
00:11:39,299 --> 00:11:41,969
Hey, what kind of investigation
Is this, anyway?
279
00:11:42,002 --> 00:11:44,504
- homicide.
280
00:11:44,537 --> 00:11:46,206
- who's dead,
The woman or the girl?
281
00:11:46,239 --> 00:11:50,343
- why would you think
It's one of them?
282
00:11:50,377 --> 00:11:52,345
- doctor, thank you so much
For your time.
283
00:11:52,379 --> 00:11:55,115
Um, if we need anything else,
We'll be in touch.
284
00:11:55,148 --> 00:11:57,284
- anything I can do to help.
285
00:11:57,317 --> 00:11:59,452
- so why'd
You shut me down?
286
00:11:59,486 --> 00:12:02,189
- not me--cragen.
287
00:12:02,222 --> 00:12:03,456
- I pulled
The death certificate
288
00:12:03,490 --> 00:12:05,926
For lili denkova's
Phony husband, dmitri.
289
00:12:05,959 --> 00:12:07,527
Look who signed it.
290
00:12:07,560 --> 00:12:09,296
- dr. Stephen elroy.
291
00:12:09,329 --> 00:12:11,932
Most obs only sign
Birth certificates.
292
00:12:11,965 --> 00:12:13,967
- you don't think
Stephen elroy killed lili?
293
00:12:14,001 --> 00:12:15,869
- nah, I don't think
Dr. Bozo would hurt a fly.
294
00:12:15,903 --> 00:12:17,871
- but he's
Definitely involved.
295
00:12:17,905 --> 00:12:20,407
He had lili
On a secret speed dial--why?
296
00:12:20,440 --> 00:12:22,843
- 100 bucks says the owner of
The blocked cell number knows.
297
00:12:22,876 --> 00:12:24,411
- I don't know, but whatever
You guys stepped in,
298
00:12:24,444 --> 00:12:26,213
I'm starting to smell
The stink on me.
299
00:12:26,246 --> 00:12:28,381
- oh, courtesy
Of donovan black.
300
00:12:28,415 --> 00:12:30,884
He blew the lid off this garbage
By raping sophia.
301
00:12:30,918 --> 00:12:32,986
- and dr. Elroy
Is our only link.
302
00:12:33,020 --> 00:12:34,387
- I think it's time to put
303
00:12:34,421 --> 00:12:36,790
Something tighter than
A stethoscope around his neck.
304
00:12:36,824 --> 00:12:38,491
- he'll just lawyer up.
305
00:12:38,525 --> 00:12:40,527
- well, then let's subpoena
The blocked cell number
306
00:12:40,560 --> 00:12:42,830
And see
Who answers the phone.
307
00:12:44,397 --> 00:12:46,934
- honey,
The police are here.
308
00:12:46,967 --> 00:12:49,036
- police?
Something wrong?
309
00:12:49,069 --> 00:12:52,072
- I'm detective stabler--
My partner, detective benson.
310
00:12:52,105 --> 00:12:54,374
We'd like to ask you
A few questions.
311
00:12:54,407 --> 00:12:56,576
- what about?
- phone calls...
312
00:12:56,609 --> 00:12:58,478
You made to lili denkova.
313
00:13:01,114 --> 00:13:03,416
- before my clients say a word,
I want it understood.
314
00:13:03,450 --> 00:13:05,585
No crime's been committed.
315
00:13:05,618 --> 00:13:07,955
- well, then I'm sure
They won't mind telling us
316
00:13:07,988 --> 00:13:11,458
About their chat
With lili denkova.
317
00:13:11,491 --> 00:13:14,394
- beth and I got married
Eight years ago.
318
00:13:14,427 --> 00:13:16,864
We've been trying ever since
To get pregnant.
319
00:13:16,897 --> 00:13:18,966
- we have everything
In the world
320
00:13:18,999 --> 00:13:20,868
Except the one thing
We really want--
321
00:13:20,901 --> 00:13:22,002
A baby.
322
00:13:22,035 --> 00:13:25,105
- you try I.V.F.?
323
00:13:25,138 --> 00:13:27,975
- with dr. Elroy.
324
00:13:28,008 --> 00:13:29,943
Artificial insemination--
325
00:13:29,977 --> 00:13:33,881
Six rounds of in vitro,
Three with donor eggs,
326
00:13:33,914 --> 00:13:36,016
And nothing worked.
327
00:13:36,049 --> 00:13:38,318
- so we thought
We would adopt,
328
00:13:38,351 --> 00:13:39,887
But...
329
00:13:39,920 --> 00:13:41,288
- glenn was arrested
Back in '98
330
00:13:41,321 --> 00:13:42,990
For domestic battery.
331
00:13:43,023 --> 00:13:46,393
False accusation by his ex-wife
During a nasty divorce.
332
00:13:46,426 --> 00:13:48,428
- the judge
Dismissed the charge.
333
00:13:48,461 --> 00:13:49,596
- so that's on your record,
334
00:13:49,629 --> 00:13:51,364
And no adoption agency
Will touch you.
335
00:13:51,398 --> 00:13:54,567
- we were just about to give up
When lili denkova called.
336
00:13:54,601 --> 00:13:57,337
- right, two days ago,
According to your phone records.
337
00:13:57,370 --> 00:13:59,306
- she said she was referred
By dr. Elroy.
338
00:13:59,339 --> 00:14:01,308
That a baby
Was about to be available
339
00:14:01,341 --> 00:14:03,076
For a quick,
Private adoption.
340
00:14:03,110 --> 00:14:05,612
- we were so desperate.
341
00:14:05,645 --> 00:14:07,047
- hey.
342
00:14:07,080 --> 00:14:09,883
Get an I.D.
On our homicide victim?
343
00:14:09,917 --> 00:14:12,352
- dna from the remains
Matches genetic material
344
00:14:12,385 --> 00:14:13,954
On lili's toothbrush.
345
00:14:13,987 --> 00:14:16,056
Who are they?
346
00:14:16,089 --> 00:14:18,025
- the couple that
Was gonna buy sophia's baby
347
00:14:18,058 --> 00:14:19,893
With lili's help.
348
00:14:19,927 --> 00:14:21,161
- so lili
Was a baby trafficker.
349
00:14:21,194 --> 00:14:23,530
- I'll say.
We hit a gold mine.
350
00:14:23,563 --> 00:14:25,498
Lili used
Bogus death certificates
351
00:14:25,532 --> 00:14:27,334
To bring three other
Pregnant women here
352
00:14:27,367 --> 00:14:29,369
From bulgaria
For sham funerals.
353
00:14:29,402 --> 00:14:31,171
- easiest way
To traffic infants
354
00:14:31,204 --> 00:14:33,073
Is inside
Their mother's womb.
355
00:14:33,106 --> 00:14:34,274
- the fetus
Isn't legally a person,
356
00:14:34,307 --> 00:14:36,109
So no crime is committed
Until it's born
357
00:14:36,143 --> 00:14:37,945
And a sale
Actually takes place.
358
00:14:37,978 --> 00:14:39,612
- all made to look
Like private adoption.
359
00:14:39,646 --> 00:14:42,315
- so what happened
To the other three mothers?
360
00:14:42,349 --> 00:14:44,517
- well, their visas expired,
But they never left the country.
361
00:14:44,551 --> 00:14:46,219
If you ask me,
The traffickers bought them
362
00:14:46,253 --> 00:14:48,121
The same one-way ticket
To wherever lili is.
363
00:14:48,155 --> 00:14:50,523
- which means as soon
As sophia has this baby,
364
00:14:50,557 --> 00:14:52,392
She's dead.
365
00:14:54,094 --> 00:14:56,496
The medical examiner
Confirms...
366
00:14:56,529 --> 00:14:58,231
Lili denkova's been murdered.
367
00:14:58,265 --> 00:14:59,699
- oh, my god.
368
00:14:59,732 --> 00:15:02,569
- my clients had nothing
To do with this.
369
00:15:02,602 --> 00:15:05,005
- but the woman whose baby
That they were about to adopt
370
00:15:05,038 --> 00:15:06,206
Could be in danger.
371
00:15:06,239 --> 00:15:07,174
We need your help.
372
00:15:07,207 --> 00:15:09,209
- when was the last time
You were contacted?
373
00:15:09,242 --> 00:15:11,044
- [crying]
This morning.
374
00:15:11,078 --> 00:15:12,645
- lili was killed
Two nights ago.
375
00:15:12,679 --> 00:15:14,214
Did dr. Elroy contact you?
376
00:15:14,247 --> 00:15:17,017
- another man...
Named mr. Brooks.
377
00:15:17,050 --> 00:15:20,153
He's supposed to come to
The apartment tomorrow at noon.
378
00:15:20,187 --> 00:15:21,421
- he said
He wanted to be sure
379
00:15:21,454 --> 00:15:23,456
That the baby was gonna get
A good home.
380
00:15:23,490 --> 00:15:25,392
- the only reason mr. Brooks
Is making a home visit
381
00:15:25,425 --> 00:15:28,061
Is to be sure the butlers
Can cough up the big money.
382
00:15:28,095 --> 00:15:29,496
- well, how much
We talking about?
383
00:15:29,529 --> 00:15:30,964
- well into six figures.
384
00:15:30,998 --> 00:15:32,032
Child trafficking
385
00:15:32,065 --> 00:15:35,402
Is a $5 to $7 billion-a-year
Industry worldwide.
386
00:15:35,435 --> 00:15:38,071
- well, now that lili's dead,
Do we have any idea
387
00:15:38,105 --> 00:15:40,974
Where our traffickers
Might be stashing sophia?
388
00:15:41,008 --> 00:15:42,075
- yeah, I checked
With interpol.
389
00:15:42,109 --> 00:15:43,576
These guys
Usually rent a space,
390
00:15:43,610 --> 00:15:45,112
Equip it
For labor and delivery,
391
00:15:45,145 --> 00:15:47,580
And keep some doctor
Like stephen elroy on call.
392
00:15:47,614 --> 00:15:50,083
- sophia's not due
For another several weeks.
393
00:15:50,117 --> 00:15:51,584
That's a long time
To sit on elroy.
394
00:15:51,618 --> 00:15:53,186
- well, it sounds like
This mr. Brooks
395
00:15:53,220 --> 00:15:54,421
Is the guy in charge.
396
00:15:54,454 --> 00:15:58,058
And we know exactly where he's
Gonna be tomorrow afternoon.
397
00:16:00,260 --> 00:16:02,129
- mr. Brooks...
398
00:16:02,162 --> 00:16:04,264
Welcome to our home.
399
00:16:04,297 --> 00:16:07,200
- ms. Butler.
- please, call me beth.
400
00:16:07,234 --> 00:16:09,469
This is my husband, glenn.
- hi. Nice to meet you.
401
00:16:09,502 --> 00:16:12,372
Can I get you a drink?
- uh, no. No, thank you.
402
00:16:12,405 --> 00:16:14,774
- well, I can't tell you
How grateful we are.
403
00:16:14,807 --> 00:16:16,543
- well, your home
Is magnificent.
404
00:16:16,576 --> 00:16:18,111
Uh, what do you do
For living?
405
00:16:18,145 --> 00:16:20,047
- I own
A confection company.
406
00:16:20,080 --> 00:16:21,681
- hmm.
Uh, confections?
407
00:16:21,714 --> 00:16:23,150
- candy.
- ah.
408
00:16:23,183 --> 00:16:25,118
- been in my family
For, like, over 100 years.
409
00:16:25,152 --> 00:16:28,688
- so, uh, sweets for children
Pays for all this, huh?
410
00:16:28,721 --> 00:16:30,457
- we've been very fortunate
411
00:16:30,490 --> 00:16:32,125
[voice breaking]
Ex--except for...
412
00:16:32,159 --> 00:16:33,460
- okay.
It's gonna be okay.
413
00:16:33,493 --> 00:16:36,163
Mr. Brooks
Is here to help us.
414
00:16:36,196 --> 00:16:38,231
- you two will be
Wonderful parents.
415
00:16:38,265 --> 00:16:40,033
- thank you.
416
00:16:41,768 --> 00:16:44,037
- so, uh...
417
00:16:44,071 --> 00:16:46,173
Should we discuss business?
418
00:16:46,206 --> 00:16:48,141
- it's very simple--
Half a million dollar cash.
419
00:16:48,175 --> 00:16:51,278
The first payment
Of half tomorrow,
420
00:16:51,311 --> 00:16:53,380
The balance on delivery.
421
00:16:53,413 --> 00:16:56,283
- where should I bring it?
422
00:16:56,316 --> 00:16:58,485
- you will wait
For my instruction, hmm?
423
00:16:58,518 --> 00:17:00,253
[cell phone beeping]
Excuse me for a second.
424
00:17:00,287 --> 00:17:02,322
[beeping continues]
425
00:17:02,355 --> 00:17:05,125
Oh, congratulations.
426
00:17:05,158 --> 00:17:06,493
It's a boy.
427
00:17:06,526 --> 00:17:08,195
- [whispering] Wow!
- oh, god.
428
00:17:08,228 --> 00:17:10,663
He's beautiful.
429
00:17:10,697 --> 00:17:13,133
Is the mother okay?
430
00:17:13,166 --> 00:17:14,501
- she's not your concern.
431
00:17:14,534 --> 00:17:17,104
I need a name
For birth certificate.
432
00:17:17,137 --> 00:17:19,206
- oliver, after her father.
- mm-hmm.
433
00:17:19,239 --> 00:17:21,108
- I can't wait
To tell my mother.
434
00:17:21,141 --> 00:17:24,211
- you will say nothing
To anyone...
435
00:17:24,244 --> 00:17:27,114
Until baby's
In your possession.
436
00:17:27,147 --> 00:17:31,451
Otherwise,
You will never see oliver, huh?
437
00:17:31,484 --> 00:17:35,188
- when do we get our boy?
- when I call you.
438
00:17:42,395 --> 00:17:43,630
- any word when brooks
Is gonna give you
439
00:17:43,663 --> 00:17:44,797
Sophia's baby?
- not yet.
440
00:17:44,831 --> 00:17:46,333
But sophia's rape
Put us on his tail.
441
00:17:46,366 --> 00:17:47,667
He's got to know it.
- his only choice
442
00:17:47,700 --> 00:17:51,304
Is to kill sophia
And dr. Elroy and skip town.
443
00:17:51,338 --> 00:17:54,474
- well, I'm brooks, I'd keep
Sophia alive to nurse the baby
444
00:17:54,507 --> 00:17:55,708
Until I make the drop.
445
00:17:55,742 --> 00:17:57,744
- well, either way,
We don't have much time.
446
00:17:57,777 --> 00:17:59,779
Where's doc elroy now?
- he's got to be with sophia.
447
00:17:59,812 --> 00:18:01,614
His office said
That he called in sick today.
448
00:18:01,648 --> 00:18:02,682
- we got a bead on brooks?
449
00:18:02,715 --> 00:18:04,184
- fin tailed him
From the butlers',
450
00:18:04,217 --> 00:18:05,685
And we haven't heard
From him since.
451
00:18:05,718 --> 00:18:07,587
- that's 'cause I lost him.
- what happened?
452
00:18:07,620 --> 00:18:09,522
- changed cabs in the middle
Of the street.
453
00:18:09,556 --> 00:18:10,890
I don't think he made me,
454
00:18:10,923 --> 00:18:13,226
But this guy
Doesn't want to be followed.
455
00:18:13,260 --> 00:18:14,527
- because he's mutri,
The bulgarian mob.
456
00:18:14,561 --> 00:18:16,196
Interpol I.D.'d him
457
00:18:16,229 --> 00:18:18,631
Off the hidden-camera photos
From the butlers' apartment
458
00:18:18,665 --> 00:18:20,600
As anton petrov.
459
00:18:20,633 --> 00:18:22,269
- you mean our baby smuggler
460
00:18:22,302 --> 00:18:24,704
Works with the bulgarian
National police?
461
00:18:24,737 --> 00:18:27,607
- used to--petrov was the head
Of their antiterrorism unit
462
00:18:27,640 --> 00:18:29,542
Till he crossed over
To the dark side.
463
00:18:29,576 --> 00:18:31,211
- he vanished in '06
464
00:18:31,244 --> 00:18:32,545
After a dozen people
Witnessed him
465
00:18:32,579 --> 00:18:34,447
Shoot a journalist
In the head six times.
466
00:18:34,481 --> 00:18:36,683
- that's the same way
Lili denkova got it.
467
00:18:36,716 --> 00:18:38,218
- I got the subpoena.
468
00:18:38,251 --> 00:18:41,254
The tap on elroy's cell phone
Should be up.
469
00:18:41,288 --> 00:18:45,225
- okay, the phone's gps
Has elroy in harlem--
470
00:18:45,258 --> 00:18:46,493
131st street,
471
00:18:46,526 --> 00:18:48,195
Just west of broadway.
[cell phone chimes]
472
00:18:48,228 --> 00:18:49,128
- there's a lot
Of warehouses up there.
473
00:18:49,162 --> 00:18:51,231
One of them
Should be petrov's hospital.
474
00:18:51,264 --> 00:18:52,265
- hold on, hold on.
475
00:18:52,299 --> 00:18:54,501
My glenn butler cell phone
Just received a text
476
00:18:54,534 --> 00:18:55,435
From a blocked call.
477
00:18:55,468 --> 00:18:58,638
"Exchange at 3:00 p.M.,
Morningside park."
478
00:18:58,671 --> 00:19:00,207
- that's in two hours.
479
00:19:00,240 --> 00:19:01,140
If sophia's alive,
She's not gonna be for long.
480
00:19:01,174 --> 00:19:03,776
- let's get e.S.U.
Up to that warehouse.
481
00:19:03,810 --> 00:19:04,911
We'll take petrov there.
- no.
482
00:19:04,944 --> 00:19:06,779
I need to catch him
In the act.
483
00:19:06,813 --> 00:19:09,282
- morningside is too risky.
It's wide open.
484
00:19:09,316 --> 00:19:11,284
There's no cover
To hide backup.
485
00:19:11,318 --> 00:19:13,286
- then I'm making it an order.
Morningside, now.
486
00:19:13,320 --> 00:19:16,256
- you're the boss in court,
Counselor, not here.
487
00:19:16,289 --> 00:19:17,390
- and I am telling you
488
00:19:17,424 --> 00:19:20,260
That unless liv and elliot
Buy that baby from petrov,
489
00:19:20,293 --> 00:19:22,662
I can't charge him.
490
00:19:27,867 --> 00:19:30,303
- jo. Jo!
491
00:19:30,337 --> 00:19:32,972
- are you following me?
- you're damn right I am.
492
00:19:33,005 --> 00:19:35,242
- what's your beef, captain?
493
00:19:35,275 --> 00:19:36,943
- you throwing my people
Into the fire.
494
00:19:36,976 --> 00:19:39,346
- I'll do whatever it takes
To get petrov.
495
00:19:39,379 --> 00:19:42,649
- is that what you said
Back in '95?
496
00:19:42,682 --> 00:19:44,417
Oh, yeah.
497
00:19:44,451 --> 00:19:48,221
I remember why you
Really retired, lieutenant.
498
00:19:48,255 --> 00:19:51,424
- I was tired of seeing
Those creeps I collared get off.
499
00:19:51,458 --> 00:19:53,693
- you sure it wasn't
A guilty conscience?
500
00:19:53,726 --> 00:19:56,763
- that dirt bag
Ordered a drive-by
501
00:19:56,796 --> 00:19:57,964
That murdered
Three children.
502
00:19:57,997 --> 00:19:59,366
- and to get him,
503
00:19:59,399 --> 00:20:01,601
You burned
Two of your undercovers,
504
00:20:01,634 --> 00:20:03,836
Detectives with families.
505
00:20:05,272 --> 00:20:06,873
- command decision.
506
00:20:06,906 --> 00:20:09,842
- you put your troops
In harm's way.
507
00:20:09,876 --> 00:20:12,545
- nothing I wouldn't
Have done myself.
508
00:20:12,579 --> 00:20:14,581
- you're not a cop anymore.
509
00:20:18,351 --> 00:20:20,753
- elliot
Can handle himself...
510
00:20:20,787 --> 00:20:21,954
Olivia too.
511
00:20:21,988 --> 00:20:24,524
- I'm not betting
Their lives on that.
512
00:20:24,557 --> 00:20:28,628
E.S.U. Will be standing by
Outside the park.
513
00:20:28,661 --> 00:20:30,930
- if petrov sees them,
514
00:20:30,963 --> 00:20:32,565
It'll be a bloodbath.
515
00:20:32,599 --> 00:20:35,635
- command decision.
516
00:20:58,458 --> 00:21:00,993
- any ideas?
517
00:21:01,027 --> 00:21:02,829
- over there, by the light.
518
00:21:07,400 --> 00:21:08,435
- mr. Brooks.
519
00:21:08,468 --> 00:21:11,070
- mr. Butler.
520
00:21:11,103 --> 00:21:14,774
Do you have the money?
- yes, sir.
521
00:21:14,807 --> 00:21:17,544
- do you have our baby?
- yeah, in the backseat.
522
00:21:26,519 --> 00:21:27,987
- let's go.
523
00:21:41,067 --> 00:21:44,671
- uh, put the bag
On the car, please.
524
00:21:44,704 --> 00:21:46,406
- hey, what are you doing?
Get off me!
525
00:21:46,439 --> 00:21:48,375
- well, you've got the money.
Leave him alone.
526
00:21:48,408 --> 00:21:50,309
- just making sure.
527
00:22:00,387 --> 00:22:01,754
- please...
528
00:22:01,788 --> 00:22:03,756
Just give us our baby.
529
00:22:03,790 --> 00:22:06,659
- you have our baby,
Don't you?
530
00:22:16,669 --> 00:22:19,539
- the birth certificate
Is underneath.
531
00:22:19,572 --> 00:22:22,108
Take him and go.
532
00:22:27,414 --> 00:22:31,083
- no! No, please!
- no!
533
00:22:31,117 --> 00:22:33,420
Don't do this!
Don't do this!
534
00:22:33,453 --> 00:22:36,689
- who you calling, petrov?
535
00:22:36,723 --> 00:22:39,058
- what did you call me?
- petrov, you son of a bitch.
536
00:22:39,091 --> 00:22:40,159
Move, and you're dead.
537
00:22:40,192 --> 00:22:41,894
- no! No!
538
00:22:41,928 --> 00:22:43,396
Please!
539
00:22:44,597 --> 00:22:45,998
- drop it!
Drop it! Police!
540
00:22:46,032 --> 00:22:47,634
Put your hands
Where I can see them!
541
00:22:47,667 --> 00:22:49,536
- don't shoot! Don't shoot!
- turn around.
542
00:22:55,575 --> 00:22:57,877
- you're under arrest.
543
00:23:02,582 --> 00:23:04,451
- [whimpers]
544
00:23:04,484 --> 00:23:06,453
- sophia...
545
00:23:06,486 --> 00:23:09,556
Are you okay?
546
00:23:09,589 --> 00:23:12,191
We're gonna get you
To a real hospital.
547
00:23:12,224 --> 00:23:15,394
- you okay, captain?
- yeah.
548
00:23:25,738 --> 00:23:28,941
- police, sophia.
549
00:23:28,975 --> 00:23:30,477
Do you speak english?
550
00:23:30,510 --> 00:23:32,479
- I have nothing
To say to you.
551
00:23:32,512 --> 00:23:35,214
- we're here to help you.
- if I talk, I die...
552
00:23:35,247 --> 00:23:37,517
And my baby too.
553
00:23:37,550 --> 00:23:40,920
- no one can touch you here.
Anton petrov is in jail.
554
00:23:40,953 --> 00:23:43,956
- I don't know
Any anton petrov.
555
00:23:46,626 --> 00:23:48,661
- I saw your baby boy.
556
00:23:48,695 --> 00:23:51,230
He's beautiful.
557
00:23:51,263 --> 00:23:54,066
What's his name?
558
00:23:56,503 --> 00:23:59,238
- he doesn't have one yet.
559
00:23:59,271 --> 00:24:01,140
He is safe?
560
00:24:01,173 --> 00:24:02,775
- very.
561
00:24:02,809 --> 00:24:04,010
- we can protect you.
562
00:24:04,043 --> 00:24:05,612
- [crying]
No, you can't.
563
00:24:05,645 --> 00:24:07,880
Nobody can.
564
00:24:07,914 --> 00:24:09,682
They're everywhere.
565
00:24:09,716 --> 00:24:11,484
- sophia, listen to me.
566
00:24:11,518 --> 00:24:13,853
If you don't help us,
567
00:24:13,886 --> 00:24:16,623
They're gonna steal more babies
And kill more mothers,
568
00:24:16,656 --> 00:24:19,559
Just like the three
Before you.
569
00:24:22,194 --> 00:24:24,063
Please, sophia...
570
00:24:24,096 --> 00:24:27,500
You can have a life
With your baby.
571
00:24:29,536 --> 00:24:32,805
- selling your baby
Is a crime in america, yes?
572
00:24:32,839 --> 00:24:35,908
- not if they
Forced you to do it.
573
00:24:35,942 --> 00:24:38,511
- is that
What happened, sophia?
574
00:24:38,545 --> 00:24:40,613
Did they pay you?
575
00:24:40,647 --> 00:24:41,614
Did they promise you
576
00:24:41,648 --> 00:24:45,752
A better life
In this country for your boy?
577
00:24:45,785 --> 00:24:48,621
- or did you
Owe them money...
578
00:24:48,655 --> 00:24:50,823
And they've made you
Pay them back
579
00:24:50,857 --> 00:24:52,692
With your own flesh
And blood?
580
00:24:52,725 --> 00:24:55,562
- nobody forced me.
581
00:24:55,595 --> 00:24:58,998
I'm a criminal
In your country.
582
00:24:59,031 --> 00:25:02,101
Give me my baby
And send me back to bulgaria.
583
00:25:02,134 --> 00:25:05,104
Deport me.
584
00:25:05,137 --> 00:25:09,809
I will never testify
Against petrov.
585
00:25:09,842 --> 00:25:12,612
- your government
Will just deport me.
586
00:25:12,645 --> 00:25:14,581
- my government
Doesn't deport killers.
587
00:25:14,614 --> 00:25:15,648
- hmm.
588
00:25:15,682 --> 00:25:19,318
If I'm a killer, why haven't
You charged me, hmm?
589
00:25:19,351 --> 00:25:21,020
Who did I kill?
590
00:25:21,053 --> 00:25:22,288
[door opens]
591
00:25:22,321 --> 00:25:25,558
- we found what's left
Of lili denkova.
592
00:25:27,594 --> 00:25:28,761
- who?
593
00:25:28,795 --> 00:25:32,832
- the den mother for your
Bulgarian baby mama operation.
594
00:25:32,865 --> 00:25:35,635
- mm-hmm.
And, uh, who's this whore?
595
00:25:35,668 --> 00:25:37,570
- [chuckles]
- that woman is the prosecutor
596
00:25:37,604 --> 00:25:39,138
Who's gonna put you away.
597
00:25:39,171 --> 00:25:42,008
- mm.
598
00:25:42,041 --> 00:25:44,844
I, uh, see the blood.
599
00:25:44,877 --> 00:25:46,579
Did you find the body?
600
00:25:46,613 --> 00:25:49,616
Did anyone see me
Shoot this lili, hmm?
601
00:25:49,649 --> 00:25:51,618
- we know you killed her...
602
00:25:51,651 --> 00:25:54,654
For letting sophia zorav
Escape and get raped.
603
00:25:54,687 --> 00:25:57,590
- I have no idea
What you're talking about.
604
00:25:57,624 --> 00:25:59,592
But I do hope
605
00:25:59,626 --> 00:26:03,630
You find that swine
Who raped that poor girl, hmm?
606
00:26:03,663 --> 00:26:05,965
- he's in jail,
And you'll be joining him.
607
00:26:05,998 --> 00:26:08,668
- [chuckles]
I don't see how.
608
00:26:08,701 --> 00:26:09,636
- I'll tell you how.
609
00:26:09,669 --> 00:26:11,838
Lili ratted you out
Before you whacked her.
610
00:26:11,871 --> 00:26:14,040
- mm-hmm.
611
00:26:14,073 --> 00:26:16,943
- she gave a full statement
To a judge.
612
00:26:16,976 --> 00:26:19,111
Now, that is just as good
613
00:26:19,145 --> 00:26:21,047
As if she were sitting
On the witness stand.
614
00:26:21,080 --> 00:26:23,215
- mm-hmm.
615
00:26:23,249 --> 00:26:24,917
- she told us
Everything, petrov--
616
00:26:24,951 --> 00:26:27,954
How you snuck those women in,
How you sold their babies.
617
00:26:27,987 --> 00:26:29,722
- and then murdered
Those poor mothers,
618
00:26:29,756 --> 00:26:31,624
Just like you were gonna kill
Sophia and dr. Elroy.
619
00:26:31,658 --> 00:26:34,260
And guess what there,
Dirt bag.
620
00:26:34,293 --> 00:26:35,795
We've got them too.
621
00:26:35,828 --> 00:26:37,664
- ah.
622
00:26:37,697 --> 00:26:41,634
You guys...
623
00:26:43,770 --> 00:26:45,738
You have nothing.
624
00:26:45,772 --> 00:26:50,677
There are no witnesses.
There will be no witnesses.
625
00:26:50,710 --> 00:26:52,311
Now, uh...
626
00:26:52,344 --> 00:26:55,247
I would like my lawyer
To join us, huh?
627
00:26:55,281 --> 00:26:57,349
[chuckles]
628
00:26:57,383 --> 00:27:00,887
- nice try on the bluff.
- prick thinks he's teflon.
629
00:27:00,920 --> 00:27:03,723
- he's right. Sophia's too
Scared to testify against him.
630
00:27:03,756 --> 00:27:06,392
- you can count elroy out.
- why? He lawyer up?
631
00:27:06,425 --> 00:27:08,661
- he refused counsel as soon
As I read him his rights.
632
00:27:08,695 --> 00:27:11,430
He said he'd plead guilty and
Go to prison before he'd talk.
633
00:27:11,463 --> 00:27:13,332
- look at that poor bastard.
634
00:27:13,365 --> 00:27:15,167
He's terrified.
635
00:27:15,201 --> 00:27:18,370
- yeah,
Not nearly enough for me.
636
00:27:18,404 --> 00:27:19,338
You're a schmuck, doc.
637
00:27:19,371 --> 00:27:21,841
You think by not talking
You're safe? Wrong.
638
00:27:21,874 --> 00:27:23,876
Petrov
Thinks you set him up.
639
00:27:23,910 --> 00:27:26,445
- set him up? How?
- you recruited the butlers
640
00:27:26,478 --> 00:27:27,313
To buy sophia's baby.
641
00:27:27,346 --> 00:27:29,181
- and now he's convinced
You sold him out
642
00:27:29,215 --> 00:27:30,282
To save your own ass.
643
00:27:30,316 --> 00:27:31,751
- you see how that works?
644
00:27:31,784 --> 00:27:33,419
- yeah, but I didn't sell
Him out.
645
00:27:33,452 --> 00:27:35,688
- this is what he did
To lili denkova.
646
00:27:35,722 --> 00:27:37,189
The only reason
He left you breathing
647
00:27:37,223 --> 00:27:38,858
Was to deliver
Sophia's baby.
648
00:27:38,891 --> 00:27:41,694
- he was about to order your
Execution when we stopped him.
649
00:27:41,728 --> 00:27:43,462
- doctor, you are a liability.
Petrov is a thug.
650
00:27:43,495 --> 00:27:45,264
The only thing
He cares about right now
651
00:27:45,297 --> 00:27:46,699
Is staying out of prison.
652
00:27:46,733 --> 00:27:49,468
- you are a loose end
That needs tying up.
653
00:27:49,501 --> 00:27:52,772
- yeah? Well, he can't get to me
If I'm in jail.
654
00:27:52,805 --> 00:27:54,941
- honey, you could take
A spaceship to mars,
655
00:27:54,974 --> 00:27:57,109
And he would be there waiting
For you when you landed.
656
00:27:57,143 --> 00:28:00,780
- your only chance
Is talking to us.
657
00:28:00,813 --> 00:28:03,215
- yeah--well, how?
658
00:28:03,249 --> 00:28:05,484
- witness protection,
If you cooperate.
659
00:28:05,517 --> 00:28:07,353
- yeah, well,
That's not enough.
660
00:28:07,386 --> 00:28:09,722
This guy likes to shoot
People in the head.
661
00:28:09,756 --> 00:28:12,224
And can you guarantee
That he won't know where I am?
662
00:28:12,258 --> 00:28:14,326
- cross my heart
And hope to die.
663
00:28:14,360 --> 00:28:15,594
- you better hope to die
664
00:28:15,627 --> 00:28:18,765
If you're talking to my client
Without his attorney present.
665
00:28:18,798 --> 00:28:19,766
- john buchanan.
666
00:28:19,799 --> 00:28:22,802
Branching out
To mobsters around the world?
667
00:28:22,835 --> 00:28:24,737
- I didn't call an attorney.
668
00:28:24,771 --> 00:28:25,872
- it's taken care of,
Dr. Elroy.
669
00:28:25,905 --> 00:28:28,875
And you have
Nothing more to say.
670
00:28:28,908 --> 00:28:31,477
- elroy was gonna turn.
We had him.
671
00:28:31,510 --> 00:28:33,412
- well, now we're
Doubly screwed.
672
00:28:33,445 --> 00:28:35,882
That's buchanan's partner,
Marty cranston,
673
00:28:35,915 --> 00:28:37,750
Here to rep petrov,
No doubt.
674
00:28:37,784 --> 00:28:39,285
- well, if elroy cooperates,
675
00:28:39,318 --> 00:28:41,220
He's got to tell his lawyer,
Who tells his partner.
676
00:28:41,253 --> 00:28:42,922
- gets back to petrov,
Elroy's dead,
677
00:28:42,955 --> 00:28:44,791
Along with our case.
678
00:28:44,824 --> 00:28:46,392
The only thing
We have left is sophia.
679
00:28:46,425 --> 00:28:48,460
- sophia's gone.
680
00:28:48,494 --> 00:28:50,129
- she escaped
From the hospital again?
681
00:28:50,162 --> 00:28:52,231
- two ice agents
Were driving her and her baby
682
00:28:52,264 --> 00:28:54,801
To a detention center
Near fort dix.
683
00:28:54,834 --> 00:28:57,003
The car exploded.
684
00:28:57,036 --> 00:28:59,839
They're all dead.
685
00:29:07,313 --> 00:29:09,181
- surveillance cameras
At fort dix
686
00:29:09,215 --> 00:29:12,852
Caught the explosion.
687
00:29:14,253 --> 00:29:17,556
Friend at the fbi
Passed me the tape.
688
00:29:17,589 --> 00:29:19,558
- [sighs]
Well, petrov said no witnesses.
689
00:29:19,591 --> 00:29:21,894
He's keeping his promises.
690
00:29:21,928 --> 00:29:24,163
- now we just have
To prove it.
691
00:29:24,196 --> 00:29:25,932
- well, we're not gonna
Prove jack.
692
00:29:25,965 --> 00:29:29,301
- sophia and her baby were
Our victims and your witness.
693
00:29:29,335 --> 00:29:31,303
You know that petrov
Murdered her.
694
00:29:31,337 --> 00:29:34,273
- and two federal agents
On federal property.
695
00:29:34,306 --> 00:29:36,308
Fibbies
Won't let us near it,
696
00:29:36,342 --> 00:29:38,544
And you two already have
Bull's-eyes on your backs.
697
00:29:38,577 --> 00:29:40,379
I'm putting protective details
On both of you.
698
00:29:40,412 --> 00:29:42,181
- we don't need
A bunch of cops tailing us.
699
00:29:42,214 --> 00:29:43,415
- undercover d.A.'s
Investigators.
700
00:29:43,449 --> 00:29:44,917
You'll never make them.
701
00:29:44,951 --> 00:29:46,919
- okay, so what about elroy?
I mean...
702
00:29:46,953 --> 00:29:49,421
He's got to be next
On petrov's hit list.
703
00:29:49,455 --> 00:29:50,923
He's a sitting duck
In jail.
704
00:29:50,957 --> 00:29:52,424
- he thinks petrov
Is gonna let him slide
705
00:29:52,458 --> 00:29:54,460
If he pleads guilty
And keeps his mouth shut.
706
00:29:54,493 --> 00:29:58,297
- john buchanan's never
Gonna let that happen.
707
00:30:00,099 --> 00:30:02,334
- how do
The defendants plead?
708
00:30:02,368 --> 00:30:03,202
- not guilty.
709
00:30:03,235 --> 00:30:04,871
- not guilty.
710
00:30:04,904 --> 00:30:06,238
- bail, ms. Marlowe?
- remand.
711
00:30:06,272 --> 00:30:09,341
Mr. Petrov is wanted
For murder in bulgaria,
712
00:30:09,375 --> 00:30:11,143
Which presents
A huge flight risk,
713
00:30:11,177 --> 00:30:13,379
As does dr. Elroy.
714
00:30:13,412 --> 00:30:14,580
- your honor--
- sorry, counselor.
715
00:30:14,613 --> 00:30:15,948
This one's a no-brainer.
716
00:30:15,982 --> 00:30:18,350
The defendants
Are remanded without bail.
717
00:30:18,384 --> 00:30:21,320
Let's take 15.
718
00:30:21,353 --> 00:30:22,821
- ms. Marlowe.
719
00:30:25,024 --> 00:30:28,060
Dr. Elroy slipped this to me
Back in lockup.
720
00:30:28,094 --> 00:30:29,595
It's for you.
- thanks.
721
00:30:29,628 --> 00:30:31,263
[paper rustles]
722
00:30:31,297 --> 00:30:33,332
- thanks.
Marlowe.
723
00:30:33,365 --> 00:30:37,069
Too bad you're never
Gonna make it to trial.
724
00:30:39,505 --> 00:30:41,607
- suppress evidence?
On what grounds?
725
00:30:41,640 --> 00:30:44,376
- the police claim my client
Signed a bogus death certificate
726
00:30:44,410 --> 00:30:46,245
For lili denkova's
Bogus husband.
727
00:30:46,278 --> 00:30:48,114
- claim?
728
00:30:48,147 --> 00:30:49,348
Look and see.
729
00:30:49,381 --> 00:30:51,217
- ms. Marlowe
Used that document
730
00:30:51,250 --> 00:30:53,585
To obtain subpoenas
For dr. Elroy's phone records...
731
00:30:53,619 --> 00:30:56,588
- yes.
- and warrants to tap his phone.
732
00:30:56,622 --> 00:30:59,325
- clever of me, wasn't it?
- no, it was stupid.
733
00:30:59,358 --> 00:31:01,360
Dr. Elroy's signature
Was forged.
734
00:31:01,393 --> 00:31:04,296
- can you prove it?
- our expert will testify
735
00:31:04,330 --> 00:31:06,065
That the signature
On that certificate
736
00:31:06,098 --> 00:31:07,399
Is not my client's.
- really?
737
00:31:07,433 --> 00:31:09,335
And how much are you
Paying your expert?
738
00:31:09,368 --> 00:31:11,270
- enough.
739
00:31:11,303 --> 00:31:13,305
This person is available to
Appear at a suppression hearing?
740
00:31:13,339 --> 00:31:14,907
- yeah, and dr. Elroy
Will testify
741
00:31:14,941 --> 00:31:17,143
That he had nothing to do
With those phony documents.
742
00:31:17,176 --> 00:31:19,078
- I'll read your papers,
Mr. Buchanan,
743
00:31:19,111 --> 00:31:20,646
And I'll get back to you--
Now, I got to go.
744
00:31:20,679 --> 00:31:22,648
- your honor--
- no, I really mean it.
745
00:31:22,681 --> 00:31:26,352
I have to go.
- me too.
746
00:31:28,387 --> 00:31:30,356
- are you stalking me,
Counselor?
747
00:31:30,389 --> 00:31:32,558
- I need to talk to you.
748
00:31:32,591 --> 00:31:35,327
- in here?
And ex parte?
749
00:31:35,361 --> 00:31:37,396
- you'll understand
When you read this.
750
00:31:39,431 --> 00:31:40,933
It's a note
From dr. Elroy.
751
00:31:40,967 --> 00:31:43,535
- "I don't trust my lawyer.
752
00:31:43,569 --> 00:31:45,137
Help me!"
753
00:31:49,508 --> 00:31:51,243
- what the hell is this?
754
00:31:51,277 --> 00:31:54,013
- it's the answer
To your little cry for help.
755
00:31:54,046 --> 00:31:55,447
- does my attorney know
That I'm here?
756
00:31:55,481 --> 00:31:58,150
- trevor langan--
I'm your attorney now.
757
00:31:58,184 --> 00:31:59,318
- I don't understand.
758
00:31:59,351 --> 00:32:00,652
- it's called
A shadow counsel.
759
00:32:00,686 --> 00:32:02,654
It's the only way
We can keep you safe.
760
00:32:02,688 --> 00:32:04,390
- yeah, but...
761
00:32:04,423 --> 00:32:06,192
If I fire my lawyer,
762
00:32:06,225 --> 00:32:08,194
Then petrov will know
I'm ratting him out,
763
00:32:08,227 --> 00:32:09,361
And then I'm dead.
764
00:32:09,395 --> 00:32:10,562
- you're not gonna
Fire buchanan.
765
00:32:10,596 --> 00:32:12,031
You're gonna do
Everything he says.
766
00:32:12,064 --> 00:32:14,433
- your shadow counsel,
Mr. Langan,
767
00:32:14,466 --> 00:32:16,702
Will represent
Your real interests.
768
00:32:16,735 --> 00:32:19,505
- and buchanan and petrov--
They won't find out?
769
00:32:19,538 --> 00:32:23,209
- not unless you tell them.
770
00:32:23,242 --> 00:32:25,211
- all right, then.
771
00:32:25,244 --> 00:32:27,146
I accept.
772
00:32:27,179 --> 00:32:28,280
So now what?
773
00:32:28,314 --> 00:32:30,349
- I make a deal
For your cooperation.
774
00:32:30,382 --> 00:32:33,585
Dismissal of all charges,
Immunity from prosecution,
775
00:32:33,619 --> 00:32:35,454
And witness protection.
776
00:32:35,487 --> 00:32:38,290
- in exchange
For his sworn confession.
777
00:32:38,324 --> 00:32:41,127
- in court?
- here, in chambers.
778
00:32:41,160 --> 00:32:43,429
A secret in-camera hearing
779
00:32:43,462 --> 00:32:45,764
With the record sealed.
780
00:32:45,797 --> 00:32:48,200
- and I tell you everything?
781
00:32:48,234 --> 00:32:50,002
- everything except
What you hear in meetings
782
00:32:50,036 --> 00:32:53,439
Between you, buchanan,
Petrov, and his attorney.
783
00:32:58,244 --> 00:32:59,545
- done.
784
00:32:59,578 --> 00:33:02,181
- all right.
785
00:33:02,214 --> 00:33:04,316
- wait a minute.
Wait a minute.
786
00:33:04,350 --> 00:33:06,552
How am I gonna testify
At the evidence hearing
787
00:33:06,585 --> 00:33:09,021
With him as my lawyer?
788
00:33:09,055 --> 00:33:10,222
- you're not.
789
00:33:10,256 --> 00:33:11,623
Buchanan will still be
Your attorney.
790
00:33:11,657 --> 00:33:13,325
You'll answer
All of his questions.
791
00:33:13,359 --> 00:33:14,693
- yeah, but if I tell
The truth out there,
792
00:33:14,726 --> 00:33:17,463
Then I'm dead!
793
00:33:17,496 --> 00:33:19,231
- go ahead.
794
00:33:19,265 --> 00:33:21,533
- you're not gonna
Tell the truth.
795
00:33:21,567 --> 00:33:24,703
- so you want me to lie...
796
00:33:24,736 --> 00:33:27,673
Under oath,
In front of a judge.
797
00:33:27,706 --> 00:33:29,575
- in front of me.
798
00:33:29,608 --> 00:33:34,180
As long as you
Tell the truth in here,
799
00:33:34,213 --> 00:33:36,014
There's no crime.
800
00:33:40,286 --> 00:33:42,254
- dr. Elroy,
801
00:33:42,288 --> 00:33:46,125
Do you recognize
This document?
802
00:33:46,158 --> 00:33:47,759
- well, it's
A death certificate
803
00:33:47,793 --> 00:33:50,296
For lili denkova's
Husband, dmitri.
804
00:33:50,329 --> 00:33:52,164
- that's your signature
At the bottom, isn't it?
805
00:33:52,198 --> 00:33:54,433
- it's my signature,
But it must have been forged.
806
00:33:54,466 --> 00:33:58,370
I've never seen this piece
Of paper before in my life.
807
00:33:58,404 --> 00:34:00,439
Yes, I signed
The death certificate.
808
00:34:00,472 --> 00:34:02,441
- at whose bequest?
809
00:34:02,474 --> 00:34:03,609
- lili denkova.
810
00:34:03,642 --> 00:34:05,444
She handled the paperwork,
811
00:34:05,477 --> 00:34:07,179
And she kept the mothers
Under wraps
812
00:34:07,213 --> 00:34:09,281
Until they gave birth.
813
00:34:09,315 --> 00:34:11,450
- when did you first
Meet lili?
814
00:34:11,483 --> 00:34:13,452
- the day she brought
Sophia in.
815
00:34:13,485 --> 00:34:15,387
- so she never tried
To involve you
816
00:34:15,421 --> 00:34:16,688
In any baby-smuggling ring.
817
00:34:16,722 --> 00:34:18,857
- absolutely not.
818
00:34:18,890 --> 00:34:20,826
- lili offered me
20,000 in cash
819
00:34:20,859 --> 00:34:22,794
For every baby I delivered.
820
00:34:22,828 --> 00:34:24,530
I told her to get lost
821
00:34:24,563 --> 00:34:28,534
Until she threatened
To expose me for, um...
822
00:34:28,567 --> 00:34:30,436
- I'll let him answer
823
00:34:30,469 --> 00:34:32,604
If whatever he says
Is covered by immunity.
824
00:34:32,638 --> 00:34:33,839
- as long as it's not
A violent crime.
825
00:34:33,872 --> 00:34:35,241
Expose you for what?
826
00:34:35,274 --> 00:34:36,708
- insurance fraud.
827
00:34:36,742 --> 00:34:39,745
I don't know how she found out
I was double billing,
828
00:34:39,778 --> 00:34:41,713
But she threatened
To turn me in.
829
00:34:41,747 --> 00:34:43,782
And she was still
Gonna pay me.
830
00:34:43,815 --> 00:34:47,253
- did lili denkova pay you
To recruit infertile couples
831
00:34:47,286 --> 00:34:48,854
To buy children?
832
00:34:48,887 --> 00:34:51,223
- of course not.
I only met her once.
833
00:34:51,257 --> 00:34:54,626
- when was the first time
You met anton petrov?
834
00:34:54,660 --> 00:34:58,430
- the night I delivered
Sophia zorav's baby.
835
00:34:58,464 --> 00:35:01,567
- did you see anton petrov
Murder lili denkova?
836
00:35:01,600 --> 00:35:03,569
- no.
837
00:35:03,602 --> 00:35:08,440
- do you have knowledge
That he murdered lili denkova?
838
00:35:08,474 --> 00:35:11,577
- you swore
To tell the truth, doctor.
839
00:35:11,610 --> 00:35:14,713
- I know where
Her body is buried.
840
00:35:14,746 --> 00:35:17,583
There's a cemetery
In the bronx.
841
00:35:17,616 --> 00:35:19,751
Petrov knows a guy
From the old country
842
00:35:19,785 --> 00:35:23,189
Who makes coffins
With false bottoms.
843
00:35:23,222 --> 00:35:27,359
Lili's buried under some lady
Who died of a stroke.
844
00:35:27,393 --> 00:35:30,396
- thank you, dr. Elroy.
Nothing further.
845
00:35:30,429 --> 00:35:33,165
- ms. Marlowe.
846
00:35:33,199 --> 00:35:35,334
- I have no questions
For the defendant.
847
00:35:35,367 --> 00:35:37,769
And I'm moving that
The defense's motion to suppress
848
00:35:37,803 --> 00:35:38,870
Be denied.
849
00:35:38,904 --> 00:35:40,739
- not so fast.
850
00:35:44,643 --> 00:35:45,844
Judge quinn...
851
00:35:45,877 --> 00:35:49,515
I have a few more questions
For dr. Elroy.
852
00:35:49,548 --> 00:35:51,883
- the people object.
- I've just been informed
853
00:35:51,917 --> 00:35:53,685
That the people,
In cahoots with the police,
854
00:35:53,719 --> 00:35:55,454
Have found
Lili denkova's body.
855
00:35:55,487 --> 00:35:56,922
And there's only one person
856
00:35:56,955 --> 00:35:59,358
Who could have told them
Where it was buried.
857
00:35:59,391 --> 00:36:00,659
Isn't that right, doctor?
858
00:36:00,692 --> 00:36:02,561
- don't answer that.
Objection.
859
00:36:02,594 --> 00:36:04,596
Beyond the scope
Of the hearing.
860
00:36:04,630 --> 00:36:06,698
- I was just trying to help--
- enough, doctor.
861
00:36:06,732 --> 00:36:09,268
Objection sustained.
862
00:36:09,301 --> 00:36:11,703
- dr. Elroy,
863
00:36:11,737 --> 00:36:14,406
Did you learn of the location
Of lili denkova's body
864
00:36:14,440 --> 00:36:16,308
In a private conference
865
00:36:16,342 --> 00:36:18,610
With you, mr. Petrov,
And myself?
866
00:36:21,947 --> 00:36:24,483
- upon advice of counsel,
867
00:36:24,516 --> 00:36:26,652
I am invoking
My fifth amendment right
868
00:36:26,685 --> 00:36:27,986
Against self-incrimination.
869
00:36:28,019 --> 00:36:30,722
- I'll take that as a yes.
870
00:36:30,756 --> 00:36:33,225
Did you relay the information
To ms. Marlowe
871
00:36:33,259 --> 00:36:35,394
Before or after
Becoming her informant?
872
00:36:35,427 --> 00:36:37,296
- I'm not their informant.
873
00:36:37,329 --> 00:36:38,830
- doctor, did ms. Marlowe
And the judge
874
00:36:38,864 --> 00:36:42,334
Tell you it was okay
To lie under oath
875
00:36:42,368 --> 00:36:44,870
In this proceeding?
876
00:36:44,903 --> 00:36:46,305
Come on!
877
00:36:46,338 --> 00:36:48,640
You can tell me.
I'm your lawyer.
878
00:36:50,276 --> 00:36:51,777
Or am I?
- you're out of order,
879
00:36:51,810 --> 00:36:53,779
Mr. Buchanan.
- no, you're out of order!
880
00:36:53,812 --> 00:36:56,348
You and ms. Marlowe
Have perpetrated a fraud
881
00:36:56,382 --> 00:36:58,250
Upon this court.
882
00:36:58,284 --> 00:37:00,886
- your honor, the people
Are going to ask the grand jury
883
00:37:00,919 --> 00:37:03,322
To indict mr. Petrov
For the murder of lili denkova.
884
00:37:03,355 --> 00:37:04,623
- based on information
From him?
885
00:37:04,656 --> 00:37:07,659
I am moving
That ms. Denkova's body
886
00:37:07,693 --> 00:37:09,461
Be excluded as evidence,
887
00:37:09,495 --> 00:37:11,363
As it was illegally obtained,
888
00:37:11,397 --> 00:37:14,533
Because dr. Elroy violated
Attorney-client privilege.
889
00:37:14,566 --> 00:37:16,535
- counsel, in chambers...
890
00:37:16,568 --> 00:37:18,704
Right now!
891
00:37:18,737 --> 00:37:21,673
- judge quinn ruled
Lili's body out as evidence.
892
00:37:21,707 --> 00:37:23,675
- do we have any idea
How buchanan found out?
893
00:37:23,709 --> 00:37:25,577
- someone in the cemetery
Tipped him off.
894
00:37:25,611 --> 00:37:27,713
- well, those attorney-client
Meetings were the only way
895
00:37:27,746 --> 00:37:29,715
Elroy could have known
Where lili was buried.
896
00:37:29,748 --> 00:37:30,716
- well, we told elroy
897
00:37:30,749 --> 00:37:32,784
He wasn't to disclose
Anything he heard there.
898
00:37:32,818 --> 00:37:34,553
- so instead of being helpful,
He screwed us.
899
00:37:34,586 --> 00:37:35,554
- that's why I screwed him.
900
00:37:35,587 --> 00:37:37,323
- well, we still have
His sworn confession.
901
00:37:37,356 --> 00:37:39,325
- buchanan claims we coerced
Elroy into giving it.
902
00:37:39,358 --> 00:37:41,560
He's moving
To have it thrown out.
903
00:37:41,593 --> 00:37:42,661
- and without it,
We can't charge petrov
904
00:37:42,694 --> 00:37:43,662
With lili's murder.
905
00:37:43,695 --> 00:37:45,631
- how much trouble
Are you and the judge in?
906
00:37:45,664 --> 00:37:46,698
- worst we'll probably
Get is censure
907
00:37:46,732 --> 00:37:49,568
From the disciplinary committee,
But it's worth it.
908
00:37:49,601 --> 00:37:51,002
- I don't see how.
909
00:37:51,036 --> 00:37:52,938
- you will.
910
00:37:52,971 --> 00:37:55,341
- this is getting tiresome.
911
00:37:55,374 --> 00:37:57,008
What now?
912
00:37:57,042 --> 00:37:59,978
- I thought we'd give you
One last chance to make a deal.
913
00:38:00,011 --> 00:38:01,079
- [chuckles]
914
00:38:01,112 --> 00:38:03,449
- why? You have
No useable evidence,
915
00:38:03,482 --> 00:38:05,751
No witnesses--
Therefore, no case.
916
00:38:05,784 --> 00:38:07,853
- hmm. Really?
917
00:38:07,886 --> 00:38:09,888
- really.
918
00:38:21,900 --> 00:38:23,535
- that's right.
919
00:38:23,569 --> 00:38:28,374
The feds found the bomb your
People put under her car...
920
00:38:28,407 --> 00:38:30,442
Before it exploded.
921
00:38:30,476 --> 00:38:32,611
- they blew up the car
With no one in it.
922
00:38:32,644 --> 00:38:34,079
- so you'd think
Sophia was dead.
923
00:38:34,112 --> 00:38:36,915
- you will not open
Your mouth.
924
00:38:36,948 --> 00:38:38,350
- not a word.
925
00:38:38,384 --> 00:38:39,851
- I'm not afraid
Of you anymore.
926
00:38:39,885 --> 00:38:41,653
- sophia...
927
00:38:41,687 --> 00:38:43,355
Tell us what happened.
928
00:38:43,389 --> 00:38:45,924
- this pig...
Came to lili's house
929
00:38:45,957 --> 00:38:48,527
The night after I was raped.
930
00:38:48,560 --> 00:38:50,929
He took me and lili
To the patio.
931
00:38:50,962 --> 00:38:54,500
He made her lie on the ground,
And he said...
932
00:38:54,533 --> 00:38:57,936
"Watch."
933
00:38:57,969 --> 00:39:00,939
[crying] And then he shot her
In the head.
934
00:39:00,972 --> 00:39:03,008
He said the same thing
Would happen to me
935
00:39:03,041 --> 00:39:05,444
If his property, my baby,
Was damaged!
936
00:39:05,477 --> 00:39:06,812
- I will kill you!
937
00:39:06,845 --> 00:39:08,680
- I told them everything!
938
00:39:08,714 --> 00:39:10,081
How you forced me
To give up my baby
939
00:39:10,115 --> 00:39:12,751
To pay back you
And your mobsters!
940
00:39:12,784 --> 00:39:14,520
- you're dead, you hear me?
You're dead.
941
00:39:14,553 --> 00:39:15,654
Your baby is dead.
942
00:39:15,687 --> 00:39:18,657
Your parents in bulgaria
Are dead!
943
00:39:18,690 --> 00:39:20,726
- we brought
Her parents here,
944
00:39:20,759 --> 00:39:22,828
So your people
Can't touch them.
945
00:39:22,861 --> 00:39:24,863
- you will never hurt
Another girl again,
946
00:39:24,896 --> 00:39:26,998
Because you'll rot
In the american prison.
947
00:39:27,032 --> 00:39:29,935
- I never go
To prison, never!
948
00:39:29,968 --> 00:39:31,537
You understand, bitch?
949
00:39:31,570 --> 00:39:34,640
Never!
Never go to prison!
950
00:39:34,673 --> 00:39:36,508
Never!
951
00:39:36,542 --> 00:39:39,778
- yeah, tough guy--
Folded like a little bitch.
952
00:39:39,811 --> 00:39:41,913
- yeah, well, life without
Parole looked pretty sweet
953
00:39:41,947 --> 00:39:43,915
When he heard the feds
Wanted to fry him.
954
00:39:43,949 --> 00:39:46,518
- he's just lucky that sophia
Didn't get her hands on him.
955
00:39:46,552 --> 00:39:48,820
- aleksander and me
Will get asylum?
956
00:39:48,854 --> 00:39:50,756
- uh, you will, but this
Little man doesn't need it.
957
00:39:50,789 --> 00:39:52,190
See, he was born here,
958
00:39:52,223 --> 00:39:53,959
So he's automatically
A u.S. Citizen.
959
00:39:53,992 --> 00:39:55,561
- good luck.
960
00:39:55,594 --> 00:39:57,896
- thank you...
For everything.
961
00:40:07,205 --> 00:40:09,475
- elroy's off the hook too.
962
00:40:09,508 --> 00:40:10,942
U.S. Marshals
Are picking him up tomorrow
963
00:40:10,976 --> 00:40:12,744
To put him
In witness protection.
964
00:40:12,778 --> 00:40:14,846
- you lied to us, jo...
Right to our faces.
965
00:40:14,880 --> 00:40:17,683
You said
That sophia was dead.
966
00:40:17,716 --> 00:40:19,951
- I was protecting
Our victim.
967
00:40:19,985 --> 00:40:21,987
I needed an ace in the hole.
968
00:40:22,020 --> 00:40:24,155
- why didn't you trust us?
969
00:40:24,189 --> 00:40:25,023
- I couldn't take the chance
970
00:40:25,056 --> 00:40:28,059
That petrov had his guys
Trailing you.
971
00:40:28,093 --> 00:40:31,997
- well, you know, partners
Put their cards on the table.
972
00:40:32,030 --> 00:40:34,900
- well, like my grandmother
Always said...
973
00:40:34,933 --> 00:40:38,470
The strongest cards you have
Are the ones you haven't played.
974
00:40:46,244 --> 00:40:46,311
Captioning by captionmax
Www.Captionmax.Com
71731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.