Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:02,303
Male narrator:
In the criminal justice system,
2
00:00:02,336 --> 00:00:06,107
Sexually based offenses are
Considered especially heinous.
3
00:00:06,140 --> 00:00:08,509
In new york city,
The dedicated detectives
4
00:00:08,542 --> 00:00:10,344
Who investigate
These vicious felonies
5
00:00:10,378 --> 00:00:11,812
Are members
Of an elite squad
6
00:00:11,845 --> 00:00:13,747
Known as
The special victims unit.
7
00:00:13,781 --> 00:00:16,150
These are their stories.
8
00:00:16,817 --> 00:00:19,253
- no, no, no.
You deal with it.
9
00:00:19,287 --> 00:00:21,322
No, I'm not coming back
To the office.
10
00:00:21,355 --> 00:00:23,057
No, already--
I promised lily
11
00:00:23,091 --> 00:00:25,826
We'd celebrate our seventh-month
Anniversary together.
12
00:00:25,859 --> 00:00:29,197
She's a chick.
You know how it is.
13
00:00:29,230 --> 00:00:32,166
Dude, she's not
Going to understand.
14
00:00:32,200 --> 00:00:33,834
Look, it's after 10:00.
I'm already late.
15
00:00:33,867 --> 00:00:37,171
She's going to be pissed
At me.
16
00:00:39,707 --> 00:00:43,544
Ah, I'll see you tomorrow.
Don't call me.
17
00:00:43,577 --> 00:00:45,713
Hey, honey, I'm home.
18
00:00:47,581 --> 00:00:52,420
You, uh, you ready to party
With the parkster?
19
00:00:54,888 --> 00:01:00,394
Big guy has been aching
For you all day.
20
00:01:07,135 --> 00:01:10,704
Lily! Oh, god.
21
00:01:10,738 --> 00:01:13,841
- 911 operator, what is
The nature of your emergency?
22
00:01:13,874 --> 00:01:16,377
- something really bad
Has happened to my girlfriend.
23
00:01:18,746 --> 00:01:21,249
- lily milton, 23.
24
00:01:21,282 --> 00:01:23,284
Lives here with her boyfriend,
Parker hubbard.
25
00:01:23,317 --> 00:01:24,652
Matched the bloody print
To exemplars
26
00:01:24,685 --> 00:01:26,187
From her personal effects.
27
00:01:26,220 --> 00:01:27,388
They're definitely lily's.
28
00:01:27,421 --> 00:01:28,489
- no sign
Of forced entry.
29
00:01:28,522 --> 00:01:30,124
- but she put up
A hell of a fight.
30
00:01:30,158 --> 00:01:31,825
- till he bashed her head
Into that mirror.
31
00:01:31,859 --> 00:01:33,894
I found her hairs
On the bloody shards.
32
00:01:33,927 --> 00:01:35,229
- she was still alive
When he took her
33
00:01:35,263 --> 00:01:37,165
Down the fire escape.
34
00:01:37,198 --> 00:01:38,299
Blood trail.
35
00:01:38,332 --> 00:01:39,900
- the fire escape?
36
00:01:39,933 --> 00:01:41,535
It's got to be that perv.
37
00:01:41,569 --> 00:01:42,870
- what perv?
38
00:01:42,903 --> 00:01:44,405
- the one who's been
Peeping here for the last month,
39
00:01:44,438 --> 00:01:45,306
Watching us have sex.
40
00:01:45,339 --> 00:01:47,608
- did you call the police?
- lily did.
41
00:01:47,641 --> 00:01:49,210
They didn't do
Anything about it.
42
00:01:49,243 --> 00:01:50,844
- well, they're probably
Trying to identify him.
43
00:01:50,878 --> 00:01:53,881
- how hard can it be?
The creep lives downstairs.
44
00:01:54,782 --> 00:01:59,853
- police, open up.
45
00:01:59,887 --> 00:02:01,222
- nypd.
46
00:02:01,255 --> 00:02:02,823
This is my partner,
Detective benson.
47
00:02:02,856 --> 00:02:06,760
I'm--
- detective stabler.
48
00:02:06,794 --> 00:02:09,397
And they say lightning
Never strikes twice.
49
00:02:10,898 --> 00:02:12,200
- do I know you?
50
00:02:12,233 --> 00:02:13,934
- how could you forget?
51
00:02:13,967 --> 00:02:18,672
Last time we met, you put me
In jail for 19 years.
52
00:03:10,924 --> 00:03:13,394
- in 1989, I was in uniform
Walking a foot post.
53
00:03:13,427 --> 00:03:16,964
Callum donovan
And some of his accomplices
54
00:03:16,997 --> 00:03:19,199
Were robbing a bank.
55
00:03:20,268 --> 00:03:21,769
On their way out,
56
00:03:21,802 --> 00:03:24,004
He runs into me,
Literally.
57
00:03:24,037 --> 00:03:25,406
- that's a lucky catch.
58
00:03:25,439 --> 00:03:26,474
- changed my life.
59
00:03:26,507 --> 00:03:27,675
- you don't look
Old enough to shave.
60
00:03:27,708 --> 00:03:29,343
- I wasn't old enough
To make detective,
61
00:03:29,377 --> 00:03:30,778
But the p.C. Was impressed.
62
00:03:30,811 --> 00:03:32,313
They promoted me
On the christmas list.
63
00:03:32,346 --> 00:03:34,948
- so you made your bones
On his back.
64
00:03:34,982 --> 00:03:37,451
Any sex crimes
On donovan's rap sheet?
65
00:03:37,485 --> 00:03:38,719
- that arrest was
His only fall.
66
00:03:38,752 --> 00:03:39,520
- he could still be our perp.
67
00:03:39,553 --> 00:03:42,290
Guy does two decades
Behind bars.
68
00:03:42,323 --> 00:03:43,457
Comes out
With a new appetite.
69
00:03:43,491 --> 00:03:44,658
- forensics put him
At the crime scene?
70
00:03:44,692 --> 00:03:46,760
- not in lily's apartment,
But his prints
71
00:03:46,794 --> 00:03:47,928
Are all over the fire escape.
72
00:03:47,961 --> 00:03:50,564
Blood trail goes down to the
Street, stops at the curb.
73
00:03:50,598 --> 00:03:52,700
- so he must have put her
Into a car.
74
00:03:52,733 --> 00:03:53,967
Did donovan own a vehicle?
75
00:03:54,001 --> 00:03:55,736
- nothing registered
Under his name,
76
00:03:55,769 --> 00:03:57,971
But it could have been
Borrowed, stolen, rented.
77
00:03:58,005 --> 00:04:00,474
- munch and fin are calling
Cab companies, gypsy cabs.
78
00:04:00,508 --> 00:04:03,344
- what about his apartment?
- csu checked. It's all clean.
79
00:04:03,377 --> 00:04:06,547
- you two have history.
Use it to sweat him.
80
00:04:06,580 --> 00:04:08,649
Find out where
He stashed the girl.
81
00:04:08,682 --> 00:04:10,551
- or buried her.
82
00:04:12,920 --> 00:04:16,624
Where is she, donovan?
83
00:04:16,657 --> 00:04:17,925
- I don't know.
84
00:04:17,958 --> 00:04:19,627
- wrong answer.
85
00:04:19,660 --> 00:04:22,062
- it's the only
One I got.
86
00:04:22,095 --> 00:04:23,864
- and now I got you.
87
00:04:23,897 --> 00:04:25,566
- you're fitting me
For a frame.
88
00:04:25,599 --> 00:04:26,534
- no, you put yourself
In it.
89
00:04:26,567 --> 00:04:29,603
Your peeping tom routine
Led us right to you.
90
00:04:29,637 --> 00:04:31,004
- the only time
I've seen that girl
91
00:04:31,038 --> 00:04:32,673
Was in the stairwell.
92
00:04:32,706 --> 00:04:34,475
And I wasn't looking
Up her skirt.
93
00:04:34,508 --> 00:04:36,644
- I'm sure you got plenty
Watching from the fire escape.
94
00:04:36,677 --> 00:04:39,680
- sure, that's how I get up
To the roof.
95
00:04:39,713 --> 00:04:41,382
- what's wrong
With the stairs?
96
00:04:41,415 --> 00:04:44,017
- the fire escape is
Right outside my window.
97
00:04:44,051 --> 00:04:46,687
I like to be outdoors
Where I can breathe.
98
00:04:46,720 --> 00:04:48,055
So I sit on the roof.
99
00:04:48,088 --> 00:04:49,490
- and on the way up,
You watch lily.
100
00:04:49,523 --> 00:04:52,793
Getting dressed,
In the shower, having sex.
101
00:04:52,826 --> 00:04:53,961
Would you slide your hands
Down your pants,
102
00:04:53,994 --> 00:04:56,864
Pretending that's you
In there with her?
103
00:04:56,897 --> 00:04:58,866
- who's the pervert now?
104
00:04:58,899 --> 00:05:01,101
- all those years
Without a woman.
105
00:05:01,134 --> 00:05:03,704
You're a pro at fantasy.
106
00:05:03,737 --> 00:05:05,373
You get tired
Of just thinking about it,
107
00:05:05,406 --> 00:05:06,707
So you go up there
And you do
108
00:05:06,740 --> 00:05:08,409
All the things
That you've dreamed up
109
00:05:08,442 --> 00:05:12,346
All alone in your cell.
110
00:05:12,380 --> 00:05:15,315
- I never did
Any of that.
111
00:05:18,552 --> 00:05:20,954
- why would she lie?
112
00:05:20,988 --> 00:05:22,656
- we paid $3,500 a month.
113
00:05:22,690 --> 00:05:23,657
With that kind of money,
114
00:05:23,691 --> 00:05:25,826
We shouldn't be assaulted
By our neighbors.
115
00:05:25,859 --> 00:05:26,760
- donovan assaulted you?
116
00:05:26,794 --> 00:05:27,828
- with his cigarette smoke.
117
00:05:27,861 --> 00:05:29,363
It comes up
Through the vents.
118
00:05:29,397 --> 00:05:30,398
The whole apartment
Reeks of it.
119
00:05:30,431 --> 00:05:31,532
Lily's allergic.
120
00:05:31,565 --> 00:05:32,866
- okay, that's
A landlord-tenant issue.
121
00:05:32,900 --> 00:05:33,867
That's not a crime.
122
00:05:33,901 --> 00:05:34,768
- we called the landlord.
123
00:05:34,802 --> 00:05:36,637
He said he'd love
To turf donovan out.
124
00:05:36,670 --> 00:05:38,606
That guy's on rent control.
He only pays $800.
125
00:05:38,639 --> 00:05:41,609
- we moved into that apartment
Fresh off the boat.
126
00:05:41,642 --> 00:05:43,644
I was ten.
127
00:05:43,677 --> 00:05:46,079
And now some johnny-come-lately
Wants to tell me
128
00:05:46,113 --> 00:05:47,981
I can't light up at home.
129
00:05:48,015 --> 00:05:50,851
Try to be neighborly.
Smoke on the roof.
130
00:05:50,884 --> 00:05:52,453
She's a nut.
131
00:05:52,486 --> 00:05:54,054
- she's a saint.
132
00:05:54,087 --> 00:05:56,724
Lily teaches art
To underprivileged kids.
133
00:05:56,757 --> 00:05:58,592
Reads books on tape
For the blind.
134
00:05:58,626 --> 00:06:00,761
She just started med school,
And that bastard killed her.
135
00:06:00,794 --> 00:06:04,798
- we don't know that.
- look, he said he would.
136
00:06:04,832 --> 00:06:06,133
He threatened her
With a knife.
137
00:06:06,166 --> 00:06:07,000
He said he was going to
Cut her throat
138
00:06:07,034 --> 00:06:09,737
Unless she stopped
Running her mouth.
139
00:06:09,770 --> 00:06:14,742
- it was on my belt,
Not in my hand.
140
00:06:14,775 --> 00:06:15,776
I'd just come from work.
141
00:06:15,809 --> 00:06:18,178
- you got an answer
For everything, don't you?
142
00:06:18,211 --> 00:06:19,179
- I got the truth.
143
00:06:19,212 --> 00:06:23,050
Twist it however you want.
144
00:06:23,083 --> 00:06:24,885
Won't change my story.
145
00:06:24,918 --> 00:06:26,820
- that you're just
An ex-con,
146
00:06:26,854 --> 00:06:28,789
Living a quiet,
Law-abiding life.
147
00:06:35,629 --> 00:06:39,800
- I lost my mother
When I was in prison.
148
00:06:39,833 --> 00:06:45,739
20 years passed me by
While I sat in that cage.
149
00:06:45,773 --> 00:06:48,809
So I go to work
Every day,
150
00:06:48,842 --> 00:06:50,778
Visit my parole officer
Once a week,
151
00:06:50,811 --> 00:06:54,782
And piss in a cup
When he asks me to.
152
00:06:54,815 --> 00:06:56,950
I'm not giving anyone
Any excuse
153
00:06:56,984 --> 00:06:59,620
To put me back inside.
154
00:06:59,653 --> 00:07:02,623
I didn't touch the girl.
155
00:07:02,656 --> 00:07:04,492
Sure, she was
A pain in the ass.
156
00:07:04,525 --> 00:07:06,994
- and so are you, cal.
What happened?
157
00:07:07,027 --> 00:07:08,862
Freedom get boring?
158
00:07:08,896 --> 00:07:10,898
You want detective stabler
To lock you up again?
159
00:07:10,931 --> 00:07:12,933
- petra, how'd you know
I was here?
160
00:07:12,966 --> 00:07:14,868
- veronique phoned me
When you didn't show
161
00:07:14,902 --> 00:07:15,869
For your date.
162
00:07:15,903 --> 00:07:17,538
I made some calls.
163
00:07:17,571 --> 00:07:18,706
Petra gilmartin.
164
00:07:18,739 --> 00:07:20,941
I'd like to speak
To my client alone.
165
00:07:23,110 --> 00:07:25,112
- you like donovan for this?
166
00:07:25,145 --> 00:07:26,580
- he's got history
With the victim
167
00:07:26,614 --> 00:07:27,815
That includes
Voyeurism and threats.
168
00:07:27,848 --> 00:07:29,249
- and you've got
A history with him.
169
00:07:29,282 --> 00:07:31,184
- well, I haven't given
Donovan a thought
170
00:07:31,218 --> 00:07:32,953
Since the day
That I collared him.
171
00:07:32,986 --> 00:07:34,154
- what about the boyfriend?
172
00:07:34,187 --> 00:07:35,923
You bother to rule him out?
173
00:07:35,956 --> 00:07:37,858
- munch and fin did.
174
00:07:37,891 --> 00:07:39,527
Lily was last seen at school
Around 5:00.
175
00:07:39,560 --> 00:07:41,762
Parker hubbard was
At work until 10:00.
176
00:07:41,795 --> 00:07:43,797
He was still
On the phone with a colleague
177
00:07:43,831 --> 00:07:44,965
When he walked in
On the crime scene.
178
00:07:44,998 --> 00:07:47,034
- for now,
Donovan's our guy.
179
00:07:47,067 --> 00:07:49,269
- humor me with some proof.
180
00:07:49,302 --> 00:07:51,639
- he's been watching lily
From the fire escape.
181
00:07:51,672 --> 00:07:52,439
- and what about
The boyfriend?
182
00:07:52,472 --> 00:07:54,942
Did he ever see donovan
Out there?
183
00:07:54,975 --> 00:07:56,143
- no, but lily
Told him about it.
184
00:07:56,176 --> 00:07:57,878
- ah, that's hearsay.
185
00:07:57,911 --> 00:07:59,947
Guys, until you find
Some admissible evidence
186
00:07:59,980 --> 00:08:02,650
Against your old pal donovan,
We can't hold him here.
187
00:08:02,683 --> 00:08:03,884
- cut him loose,
It's going to give him time
188
00:08:03,917 --> 00:08:04,818
To clean up after himself,
189
00:08:04,852 --> 00:08:06,053
Which is going to make it
That much harder
190
00:08:06,086 --> 00:08:07,220
For us to get
That evidence.
191
00:08:07,254 --> 00:08:08,689
- [knocks]
192
00:08:08,722 --> 00:08:11,625
Charge him
Or come say good-bye.
193
00:08:11,659 --> 00:08:14,294
The next time
You want to talk to my client,
194
00:08:14,327 --> 00:08:15,763
Call me first.
195
00:08:15,796 --> 00:08:16,830
- you better clear
Your schedule.
196
00:08:16,864 --> 00:08:17,831
See you soon.
197
00:08:17,865 --> 00:08:20,233
- if I'm not at home,
You can find me at work.
198
00:08:20,267 --> 00:08:21,902
Pier 19 over in bayonne.
199
00:08:21,935 --> 00:08:23,003
- hey.
200
00:08:23,036 --> 00:08:25,773
Where's lily, you freak?
- wait, wait.
201
00:08:25,806 --> 00:08:26,807
- not resisting,
Not resisting.
202
00:08:26,840 --> 00:08:27,741
[groans]
- hey!
203
00:08:27,775 --> 00:08:29,677
That's enough out of you.
- I'll kill you!
204
00:08:29,710 --> 00:08:30,711
- knock it off!
- you okay, cal?
205
00:08:30,744 --> 00:08:32,179
- pervert, I'll kill you!
206
00:08:32,212 --> 00:08:33,180
- yeah.
207
00:08:33,213 --> 00:08:35,916
- the boyfriend?
- yeah.
208
00:08:35,949 --> 00:08:37,050
- yeah, I'll give him
A free pass
209
00:08:37,084 --> 00:08:39,553
Under the circumstances,
But he touches my client again,
210
00:08:39,587 --> 00:08:41,722
He's doing time.
211
00:08:45,959 --> 00:08:47,795
- look at him.
212
00:08:47,828 --> 00:08:50,063
He knows we're watching
He's cool as a cucumber.
213
00:08:50,097 --> 00:08:51,098
- give him time.
He'll crack.
214
00:08:51,131 --> 00:08:52,332
- detectives.
215
00:08:52,365 --> 00:08:55,636
I pulled donovan's time card
Like you asked.
216
00:08:55,669 --> 00:08:56,770
- clocked out at 5:00.
217
00:08:56,804 --> 00:09:00,073
That's plenty of time
To go home and pay lily a visit.
218
00:09:00,107 --> 00:09:02,142
- he didn't go home.
It was payday.
219
00:09:02,175 --> 00:09:04,211
Me and the boys went over
To mcglades, had a few.
220
00:09:04,244 --> 00:09:05,646
- how late was he there?
221
00:09:05,679 --> 00:09:07,047
- I left about 7:00.
222
00:09:07,080 --> 00:09:08,281
He was still drinking
When I took off.
223
00:09:08,315 --> 00:09:10,851
- well, like you said,
Still plenty of time.
224
00:09:10,884 --> 00:09:11,985
- I know about cal's past.
225
00:09:12,019 --> 00:09:13,787
Told me when I hired him.
226
00:09:13,821 --> 00:09:14,822
People change, detective.
227
00:09:14,855 --> 00:09:18,125
- not always for the better.
228
00:09:18,158 --> 00:09:21,128
- you know, I'm going to have
Munch and fin sit on donovan.
229
00:09:21,161 --> 00:09:22,963
I don't want to stand out here
In the hot sun.
230
00:09:22,996 --> 00:09:25,666
Let's go get a cold one, huh?
231
00:09:25,699 --> 00:09:27,200
- why are you asking
About cal donovan?
232
00:09:27,234 --> 00:09:28,602
- there was some trouble
233
00:09:28,636 --> 00:09:30,003
At his apartment building
Last night.
234
00:09:30,037 --> 00:09:31,672
- cal had nothing
To do with it.
235
00:09:31,705 --> 00:09:32,906
He was here.
236
00:09:32,940 --> 00:09:34,041
- what time did he leave?
237
00:09:34,074 --> 00:09:35,709
- ah, around 8:00.
238
00:09:35,743 --> 00:09:38,178
- boyfriend didn't get home
Till close to 10:30 last night.
239
00:09:38,211 --> 00:09:40,113
- boyfriend?
Whose boyfriend?
240
00:09:40,147 --> 00:09:41,014
Was cal with a girl?
241
00:09:41,048 --> 00:09:42,716
- do you always take
This much interest
242
00:09:42,750 --> 00:09:46,987
In your customers'
Personal lives?
243
00:09:47,020 --> 00:09:51,258
- frankie, take over.
- sure thing.
244
00:09:51,291 --> 00:09:54,995
- I've known cal donovan
Since I was a kid.
245
00:09:55,028 --> 00:09:57,898
He broke my heart
When he got locked up.
246
00:09:57,931 --> 00:09:59,767
20 years later,
He walks in here
247
00:09:59,800 --> 00:10:01,969
And orders a drink,
Says, "Hey, betty jean."
248
00:10:02,002 --> 00:10:03,370
Just like he'd seen me
Yesterday.
249
00:10:03,403 --> 00:10:05,072
- so you got back together?
250
00:10:05,105 --> 00:10:07,307
- well, maybe this time,
We can make a go of it.
251
00:10:07,340 --> 00:10:08,809
- so cal was
With you last night?
252
00:10:08,842 --> 00:10:10,210
- he had a load on.
253
00:10:10,243 --> 00:10:12,112
Kept after me
To go upstairs to my place,
254
00:10:12,145 --> 00:10:14,114
But then he couldn't
Cut the mustard.
255
00:10:14,147 --> 00:10:18,819
I said it was the drink.
Happens to a lot of guys.
256
00:10:18,852 --> 00:10:22,055
He called me a whore.
257
00:10:22,089 --> 00:10:24,692
Broke a lamp
And stormed out.
258
00:10:24,725 --> 00:10:27,094
- donovan comes home
Drunk, horny, and pissed off.
259
00:10:27,127 --> 00:10:29,229
He goes up the fire escape
To grab a smoke on the roof.
260
00:10:29,262 --> 00:10:30,931
He sees lily,
The yuppie bitch
261
00:10:30,964 --> 00:10:32,733
Who has been making
His life miserable.
262
00:10:32,766 --> 00:10:34,301
She's home alone.
It's the perfect storm.
263
00:10:34,334 --> 00:10:35,936
- works for me.
264
00:10:35,969 --> 00:10:40,073
Hey, captain.
265
00:10:40,107 --> 00:10:42,409
We're on our way.
266
00:10:42,442 --> 00:10:45,078
The crew on a dredger
Spotted a girl's body
267
00:10:45,112 --> 00:10:46,880
Floating in the water
Right off staten island.
268
00:10:46,914 --> 00:10:48,415
The description
Matches lily's.
269
00:10:48,448 --> 00:10:50,283
- special victims.
270
00:10:50,317 --> 00:10:51,451
M.E. Take the body?
271
00:10:51,484 --> 00:10:53,253
- no body.
- you couldn't recover her?
272
00:10:53,286 --> 00:10:54,788
- no, your girl's alive.
273
00:10:54,822 --> 00:10:58,258
Barely, but still breathing.
274
00:10:58,291 --> 00:11:00,928
Another miracle
On the hudson.
275
00:11:10,370 --> 00:11:11,939
- cardiac arrest en route.
Barely got her back.
276
00:11:11,972 --> 00:11:13,941
Temp's 88.
- she's hypothermic.
277
00:11:13,974 --> 00:11:15,008
Prep her for
Bypass and ecmo.
278
00:11:15,042 --> 00:11:16,209
- is she going to make it?
279
00:11:16,243 --> 00:11:20,180
- she's not dead
Until she is warm and dead.
280
00:11:20,213 --> 00:11:21,381
- how's lily?
281
00:11:21,414 --> 00:11:22,182
- they're warming her blood.
282
00:11:22,215 --> 00:11:23,416
She was in the water
A long time.
283
00:11:23,450 --> 00:11:26,920
- oh, god. I have to tweet this.
Her followers need to know.
284
00:11:26,954 --> 00:11:28,421
- her followers?
285
00:11:28,455 --> 00:11:31,124
- I started a twitter account
Last night: "Where's lily?"
286
00:11:31,158 --> 00:11:32,459
We already have over
2,300 friends.
287
00:11:32,492 --> 00:11:35,362
- great.
Now we got online looky-loos.
288
00:11:35,395 --> 00:11:37,998
- detectives.
We got lily's temp up.
289
00:11:38,031 --> 00:11:39,967
She is conscious,
But she's showing signs
290
00:11:40,000 --> 00:11:41,902
Of post-traumatic
Retrograde amnesia.
291
00:11:41,935 --> 00:11:43,070
- what does that mean?
292
00:11:43,103 --> 00:11:44,404
- she's experiencing
Some memory loss.
293
00:11:44,437 --> 00:11:45,973
- we need to talk to her now.
294
00:11:46,006 --> 00:11:47,040
- and she needs to rest.
295
00:11:47,074 --> 00:11:49,376
- I have
A great bedside manner.
296
00:11:56,416 --> 00:11:59,386
- lily.
297
00:11:59,419 --> 00:12:01,254
I was so worried
About you, babe.
298
00:12:01,288 --> 00:12:03,190
- oh.
- the cops.
299
00:12:03,223 --> 00:12:04,925
They need to talk to you.
300
00:12:04,958 --> 00:12:07,460
- cops?
301
00:12:07,494 --> 00:12:09,329
What happened?
Am I in trouble?
302
00:12:09,362 --> 00:12:10,497
- no, lily.
303
00:12:10,530 --> 00:12:13,333
But we found you
In the hudson river.
304
00:12:13,366 --> 00:12:15,769
Do you know
How you got there?
305
00:12:15,803 --> 00:12:17,370
- no.
306
00:12:17,404 --> 00:12:20,473
- so what's the last thing
You do remember?
307
00:12:22,575 --> 00:12:25,879
- I was coming
Home from school, uh...
308
00:12:25,913 --> 00:12:29,817
It was 7:00, but it was so hot
I just--I took a shower.
309
00:12:29,850 --> 00:12:31,451
Um...
310
00:12:33,320 --> 00:12:35,823
I heard someone
In the apartment.
311
00:12:35,856 --> 00:12:38,125
- did you see who it was?
312
00:12:38,158 --> 00:12:40,460
- a man.
- was it--?
313
00:12:40,493 --> 00:12:45,999
- hold on.
Did you see who it was?
314
00:12:46,033 --> 00:12:48,368
- I think it was
The creep from downstairs,
315
00:12:48,401 --> 00:12:51,038
But I'm not sure.
It was all so blurry.
316
00:12:51,071 --> 00:12:52,439
- it's okay.
It's okay.
317
00:12:52,472 --> 00:12:53,573
So what happened next?
318
00:12:53,606 --> 00:12:57,144
- uh, there was
Glass breaking,
319
00:12:57,177 --> 00:13:00,413
And, um, stuff falling,
And my head hurt.
320
00:13:00,447 --> 00:13:01,314
I think I passed out.
321
00:13:01,348 --> 00:13:04,284
- and where were you
When you came to?
322
00:13:04,317 --> 00:13:08,421
- I was in a car,
And then a dark room.
323
00:13:08,455 --> 00:13:11,458
And it was freezing cold,
And the door was locked.
324
00:13:11,491 --> 00:13:14,161
And someone put a bag
Over my head,
325
00:13:14,194 --> 00:13:17,430
And then
I couldn't breathe.
326
00:13:17,464 --> 00:13:20,333
Then I was falling and--
327
00:13:20,367 --> 00:13:21,902
- okay, that's enough.
328
00:13:21,935 --> 00:13:25,839
Everyone out.
- [sobs]
329
00:13:27,040 --> 00:13:30,077
- victim make an I.D.?
- not a solid one.
330
00:13:30,110 --> 00:13:31,544
Maybe it was
The creep from downstairs,
331
00:13:31,578 --> 00:13:35,248
Plus a diagnosis
Of traumatic amnesia.
332
00:13:35,282 --> 00:13:37,217
Donovan's lawyer's going to
Make mincemeat out of her.
333
00:13:37,250 --> 00:13:38,986
- let me guess--
No trace evidence.
334
00:13:39,019 --> 00:13:40,353
- the river washed her clean.
335
00:13:40,387 --> 00:13:42,422
- anything to put
The cuffs on donovan?
336
00:13:42,455 --> 00:13:45,058
- timeline works.
- run it for me.
337
00:13:45,092 --> 00:13:46,960
- well, he left
Betty jean's place around 8:00.
338
00:13:46,994 --> 00:13:48,461
He goes to his apartment,
Grabs lily,
339
00:13:48,495 --> 00:13:49,963
Stashes her somewhere,
340
00:13:49,997 --> 00:13:51,164
And he's back
At his apartment
341
00:13:51,198 --> 00:13:52,599
By the time we get there
At 11:00.
342
00:13:52,632 --> 00:13:54,134
- three hours is a lot of time.
343
00:13:54,167 --> 00:13:55,502
He could have
Driven her anywhere.
344
00:13:55,535 --> 00:13:57,170
Dumped her in the river.
345
00:13:57,204 --> 00:13:58,872
- well, there's no way
Lily was in the water all night.
346
00:13:58,906 --> 00:14:00,340
The currents would have
Washed her out to sea.
347
00:14:00,373 --> 00:14:01,541
- maybe he wanted
A little more fun with her.
348
00:14:01,574 --> 00:14:04,511
But when we got onto him,
He went back to his hidey-hole,
349
00:14:04,544 --> 00:14:06,046
And that's when he throws her
In the river.
350
00:14:06,079 --> 00:14:07,047
- okay, but when?
351
00:14:07,080 --> 00:14:09,582
Munch and fin have been
Sitting on him all day.
352
00:14:09,616 --> 00:14:11,251
Donovan's been at his job.
353
00:14:11,284 --> 00:14:12,385
- he works on the docks.
354
00:14:12,419 --> 00:14:15,222
Pretty convenient place
To dump somebody in the river.
355
00:14:15,255 --> 00:14:17,524
- well, lily did say
That she was freezing.
356
00:14:17,557 --> 00:14:18,591
And it's been
In the 90s all week.
357
00:14:18,625 --> 00:14:21,228
Maybe she was in some
Refrigerated storage unit.
358
00:14:21,261 --> 00:14:23,396
- liv, stay with the victim.
359
00:14:23,430 --> 00:14:25,598
Elliot, see if they have
A walk-in on the docks.
360
00:14:25,632 --> 00:14:27,634
- how long you going to
Keep us out of there?
361
00:14:27,667 --> 00:14:29,536
I got a crew sitting idle,
And a shipment of tomatoes
362
00:14:29,569 --> 00:14:31,038
Going south on me.
363
00:14:31,071 --> 00:14:32,572
- just tell your boy donovan
To give it up.
364
00:14:32,605 --> 00:14:33,640
We'll grab him and go.
365
00:14:33,673 --> 00:14:35,976
Otherwise,
You're making marinara.
366
00:14:36,009 --> 00:14:38,912
- detective, we got prints
Up the yin-yang.
367
00:14:38,946 --> 00:14:41,548
But not lily's.
368
00:14:41,581 --> 00:14:43,116
- no sign she was here?
369
00:14:43,150 --> 00:14:44,584
- no blood or hair fibers.
370
00:14:44,617 --> 00:14:46,987
- all right, keep checking.
She was kept here overnight.
371
00:14:47,020 --> 00:14:51,591
She left something behind.
Don't look at me.
372
00:14:51,624 --> 00:14:55,162
The guy costing you overtime
Is sitting right over there.
373
00:14:55,195 --> 00:14:57,530
Anybody seen
This girl here?
374
00:14:57,564 --> 00:15:01,501
You want to get back
On the clock, speak up.
375
00:15:01,534 --> 00:15:05,973
She was here,
And someone saw her.
376
00:15:06,006 --> 00:15:08,475
- come on,
Put the cuffs on me.
377
00:15:08,508 --> 00:15:11,011
- not now, but soon.
378
00:15:11,044 --> 00:15:12,479
- I'll see you
When I see you.
379
00:15:12,512 --> 00:15:14,647
- you will.
Working hard?
380
00:15:14,681 --> 00:15:17,617
- following parker hubbard's
Tweet fest.
381
00:15:17,650 --> 00:15:19,452
- "Lily's resting.
382
00:15:19,486 --> 00:15:20,620
Thanks for all
The love and support."
383
00:15:20,653 --> 00:15:22,589
- most of the posts
Are from strangers
384
00:15:22,622 --> 00:15:25,125
Claiming they spotted lily
Before you found her.
385
00:15:25,158 --> 00:15:26,659
- or people
With crazy theories,
386
00:15:26,693 --> 00:15:29,362
Like she was abducted by aliens
Or white slavers.
387
00:15:29,396 --> 00:15:30,730
At least they didn't tie up
Our tip line.
388
00:15:30,763 --> 00:15:32,732
- too bad nobody
Saw her with donovan.
389
00:15:32,765 --> 00:15:35,402
- maybe somebody did.
How about this one from tracie?
390
00:15:35,435 --> 00:15:39,006
"Saw her around midnight,
Arguing outside my store
391
00:15:39,039 --> 00:15:41,241
With some angry-looking dude.
Wish I'd done something."
392
00:15:41,274 --> 00:15:42,442
- we saw that
And ruled it out.
393
00:15:42,475 --> 00:15:43,977
Donovan was
In the interrogation room
394
00:15:44,011 --> 00:15:46,113
With you at midnight.
395
00:15:46,146 --> 00:15:48,615
- maybe tracie
Got the time wrong.
396
00:15:50,583 --> 00:15:52,585
- no way.
- you're sure about that?
397
00:15:52,619 --> 00:15:54,354
- I know exactly
What time it was.
398
00:15:54,387 --> 00:15:56,756
I get off at 1:00 a.M.,
So I was watching the clock.
399
00:15:56,789 --> 00:15:59,092
That girl was outside
Going at it with some guy.
400
00:15:59,126 --> 00:16:01,061
- okay, with him?
401
00:16:01,094 --> 00:16:03,163
- uh-uh.
Definitely not.
402
00:16:03,196 --> 00:16:06,266
He was asian, like, ugly cute,
And much, much younger.
403
00:16:06,299 --> 00:16:07,600
Did I just
Solve the crime?
404
00:16:07,634 --> 00:16:08,735
- well, maybe the girl
That you saw
405
00:16:08,768 --> 00:16:10,237
Just resembles lily.
406
00:16:10,270 --> 00:16:13,306
- it was lily.
I've got the receipt somewhere.
407
00:16:13,340 --> 00:16:15,108
- you didn't say
She came in here.
408
00:16:15,142 --> 00:16:16,343
- I didn't?
409
00:16:16,376 --> 00:16:18,611
I guess I was
Caught up in the fight
410
00:16:18,645 --> 00:16:20,247
And her being
A murder victim.
411
00:16:20,280 --> 00:16:21,681
- she's not dead.
412
00:16:21,714 --> 00:16:24,517
- I knew it.
Lily milton.
413
00:16:24,551 --> 00:16:28,288
Came in at 11:23 p.M.
Used terminal 5 for 46 minutes.
414
00:16:28,321 --> 00:16:32,492
Our boss has us copy I.D.S
In case some terrorist
415
00:16:32,525 --> 00:16:34,661
Uses our computers.
416
00:16:34,694 --> 00:16:37,130
Do you want me to log you in
To the terminal she used?
417
00:16:37,164 --> 00:16:38,798
- no, I don't want you
To touch it
418
00:16:38,831 --> 00:16:40,667
Until I get
A tech down here.
419
00:16:45,238 --> 00:16:47,274
- who's billy chang?
420
00:16:47,307 --> 00:16:48,675
- why do you want to know
About him?
421
00:16:48,708 --> 00:16:51,678
Billy didn't kidnap me.
He's just some guy I know.
422
00:16:51,711 --> 00:16:52,879
- but he's also
A former med student
423
00:16:52,912 --> 00:16:55,715
Who happens to have a rap sheet
For selling crystal meth.
424
00:16:55,748 --> 00:16:57,050
- I don't know
Anything about that.
425
00:16:57,084 --> 00:16:59,152
- you don't?
426
00:16:59,186 --> 00:17:02,655
Then explain these e-mails.
427
00:17:02,689 --> 00:17:06,593
"Billy, can you stop by?"
428
00:17:06,626 --> 00:17:08,595
"Billy, where are you?"
429
00:17:08,628 --> 00:17:11,764
"Billy, get the hell
Over here."
430
00:17:11,798 --> 00:17:14,634
- that isn't my
E-mail address.
431
00:17:14,667 --> 00:17:17,270
- no, it's not the one
Your friends use.
432
00:17:17,304 --> 00:17:18,805
Our tech proved
That it was set up
433
00:17:18,838 --> 00:17:20,740
On your home computer
Six months ago.
434
00:17:20,773 --> 00:17:22,075
- okay, so it's mine.
435
00:17:22,109 --> 00:17:23,710
Does being the victim
Of a crime
436
00:17:23,743 --> 00:17:25,278
Give you guys the right
To hack through my e-mails?
437
00:17:25,312 --> 00:17:30,750
- no, but you're not a victim,
Either, are you?
438
00:17:30,783 --> 00:17:32,719
- I was abducted.
- no, you weren't.
439
00:17:32,752 --> 00:17:35,288
You were not assaulted.
440
00:17:35,322 --> 00:17:38,158
You weren't kidnapped
Or tossed into the river.
441
00:17:38,191 --> 00:17:41,561
You were online at copy qwik
Scoring drugs.
442
00:17:42,862 --> 00:17:45,498
- no, you don't understand.
443
00:17:45,532 --> 00:17:49,802
- okay, so make us
Understand, lily.
444
00:17:49,836 --> 00:17:51,704
Hmm?
445
00:17:51,738 --> 00:17:55,275
Make us understand.
446
00:17:55,308 --> 00:17:58,878
- I had a crappy day
At school.
447
00:17:58,911 --> 00:18:01,281
In anatomy class,
They gave me
448
00:18:01,314 --> 00:18:03,816
This ugly old woman
Cadaver,
449
00:18:03,850 --> 00:18:05,652
And it creeped me out
Just to touch her.
450
00:18:05,685 --> 00:18:08,255
When I got home,
My skin was crawling.
451
00:18:08,288 --> 00:18:10,157
- so you pulled off your clothes
When you got home,
452
00:18:10,190 --> 00:18:11,424
And you jumped
Into the shower.
453
00:18:11,458 --> 00:18:14,661
- I didn't want to smell
Like dead old lady
454
00:18:14,694 --> 00:18:16,496
For my special night
With parker.
455
00:18:16,529 --> 00:18:19,699
So I got ready, but then--
He didn't--he didn't show up.
456
00:18:19,732 --> 00:18:20,833
So I got really pissed.
457
00:18:20,867 --> 00:18:23,236
- so you needed a little
Something to take the edge off.
458
00:18:23,270 --> 00:18:25,905
So you e-mailed
Billy crystal meth.
459
00:18:25,938 --> 00:18:27,774
- yeah, but he didn't answer.
460
00:18:27,807 --> 00:18:29,909
You don't know
What it's like, all right?
461
00:18:29,942 --> 00:18:32,512
I know I had a stash
Somewhere in that house.
462
00:18:32,545 --> 00:18:34,814
I just couldn't find it.
- you trashed your apartment.
463
00:18:34,847 --> 00:18:36,849
You banged your head
On the mirror.
464
00:18:36,883 --> 00:18:38,518
- my god, there was blood
Everywhere.
465
00:18:38,551 --> 00:18:40,287
I just--when I saw
How bad it looked,
466
00:18:40,320 --> 00:18:41,521
I just--I freaked out.
467
00:18:41,554 --> 00:18:43,856
- parker doesn't know
About your little habit?
468
00:18:43,890 --> 00:18:46,626
- no, I heard him on his phone
Out in the hallway,
469
00:18:46,659 --> 00:18:47,860
So I just took off
Down the fire escape,
470
00:18:47,894 --> 00:18:49,562
And I got in a cab,
And I went to this place
471
00:18:49,596 --> 00:18:50,797
Where billy hangs out.
472
00:18:50,830 --> 00:18:52,899
- and he wasn't there,
So you went to copy qwik
473
00:18:52,932 --> 00:18:54,501
And sent him another e-mail.
474
00:18:54,534 --> 00:18:56,803
- while I was waiting
To hear from him,
475
00:18:56,836 --> 00:18:59,206
I saw what parker
Had been posting.
476
00:18:59,239 --> 00:19:03,176
That I'd been the victim
Of this horrible crime.
477
00:19:03,210 --> 00:19:05,378
- and you saw all the attention
It was getting.
478
00:19:05,412 --> 00:19:07,547
All the people
Who were worried about you.
479
00:19:07,580 --> 00:19:09,849
- what was I going to say?
480
00:19:09,882 --> 00:19:12,385
That I'd flipped out
'cause I couldn't score?
481
00:19:12,419 --> 00:19:16,856
It was just easier
To go along with it.
482
00:19:16,889 --> 00:19:18,558
- and you couldn't
Hide out forever,
483
00:19:18,591 --> 00:19:21,328
So you jumped
Into the river.
484
00:19:21,361 --> 00:19:23,363
- I didn't know
It would take you guys
485
00:19:23,396 --> 00:19:25,965
So long to rescue me.
486
00:19:25,998 --> 00:19:26,933
Well, I almost died!
487
00:19:26,966 --> 00:19:30,870
- hey, what do you--
You want pity from us?
488
00:19:30,903 --> 00:19:32,905
You were willing to send
An innocent man to prison
489
00:19:32,939 --> 00:19:36,676
To cover your ass?
- no.
490
00:19:36,709 --> 00:19:38,478
No, I'm so sorry.
491
00:19:38,511 --> 00:19:41,481
- sorry doesn't cut it.
492
00:19:43,550 --> 00:19:44,917
Where are you going?
493
00:19:44,951 --> 00:19:47,554
- to apologize.
494
00:19:56,329 --> 00:19:58,197
Donovan.
495
00:19:59,566 --> 00:20:01,734
Donovan.
496
00:20:05,638 --> 00:20:07,240
Thought I'd find you up here.
497
00:20:07,274 --> 00:20:08,741
Hey, wait a minute.
I wanted to--
498
00:20:08,775 --> 00:20:09,776
- [grunts]
499
00:20:51,050 --> 00:20:54,253
[indistinct
Radio dispatch]
500
00:20:58,925 --> 00:21:02,529
- 10-13.
Officer down.
501
00:21:02,562 --> 00:21:03,630
- does he do this often?
- what?
502
00:21:03,663 --> 00:21:04,831
Almost die
In the line of duty?
503
00:21:04,864 --> 00:21:06,766
- take a nap
Halfway through his tour.
504
00:21:06,799 --> 00:21:10,603
- I'm still alive.
I can hear you ladies.
505
00:21:10,637 --> 00:21:12,439
Any sign of donovan?
506
00:21:12,472 --> 00:21:14,073
- not yet,
But we're going to get him.
507
00:21:14,106 --> 00:21:15,107
Half the department's
Looking for him.
508
00:21:15,141 --> 00:21:16,809
- and the other half
Is drowning their sorrows.
509
00:21:16,843 --> 00:21:17,944
- okay.
- shh.
510
00:21:17,977 --> 00:21:19,346
- whoa, whoa, you're not
Going anywhere.
511
00:21:19,379 --> 00:21:20,780
- I'm a little banged-up.
I'm fine.
512
00:21:20,813 --> 00:21:22,982
- not until the docs
Run every test,
513
00:21:23,015 --> 00:21:23,916
And the mayor gets here
To shake your hand.
514
00:21:23,950 --> 00:21:25,952
- yeah, before the parade
Of brass comes,
515
00:21:25,985 --> 00:21:27,820
I'm going to take off.
516
00:21:27,854 --> 00:21:30,056
Let me know
When you find donovan.
517
00:21:30,089 --> 00:21:33,560
And don't touch
A hair on his head, okay?
518
00:21:33,593 --> 00:21:36,696
Otherwise I got problems.
519
00:21:37,964 --> 00:21:39,732
- tell me
You found donovan.
520
00:21:39,766 --> 00:21:41,100
- patrol's watching
His job site,
521
00:21:41,133 --> 00:21:43,370
His girlfriend's bar.
No sign of him.
522
00:21:43,403 --> 00:21:45,572
But I dumped
Donovan's phones.
523
00:21:45,605 --> 00:21:48,408
Most frequent caller is
A veronique st. John.
524
00:21:48,441 --> 00:21:52,712
- sounds like a porn star.
- no, I know that name.
525
00:21:52,745 --> 00:21:55,848
That's the lady
Who sent donovan's lawyer
526
00:21:55,882 --> 00:21:57,884
When he was a no-show
For their date.
527
00:21:57,917 --> 00:21:58,885
- they got to be
Knocking boots
528
00:21:58,918 --> 00:22:02,589
If the girl's got his attorney
On speed dial.
529
00:22:04,090 --> 00:22:05,792
- veronique st. John?
530
00:22:05,825 --> 00:22:06,793
- yes.
531
00:22:06,826 --> 00:22:09,396
- when is the last time
You saw callum donovan?
532
00:22:09,429 --> 00:22:11,364
- he came by last night.
533
00:22:11,398 --> 00:22:12,799
- he tell you
We were looking for him?
534
00:22:12,832 --> 00:22:14,834
- I don't ask
My clients questions.
535
00:22:14,867 --> 00:22:15,835
- you're a hooker?
536
00:22:15,868 --> 00:22:17,870
- the hell I am.
537
00:22:17,904 --> 00:22:19,772
- well, you said client.
538
00:22:19,806 --> 00:22:21,107
- this is a private
Group home.
539
00:22:21,140 --> 00:22:23,876
Mr. Donovan's mother
Is a resident here.
540
00:22:23,910 --> 00:22:25,412
- cal said
He lost his mother.
541
00:22:25,445 --> 00:22:28,515
- she is lost.
Alzheimer's.
542
00:22:28,548 --> 00:22:31,384
Most days,
Mrs. Donovan is 17.
543
00:22:31,418 --> 00:22:33,986
She calls her son tommy,
And thinks he is her first love,
544
00:22:34,020 --> 00:22:36,489
But the real tommy
Died in world war ii.
545
00:22:36,523 --> 00:22:38,425
- how often
Does he visit her?
546
00:22:38,458 --> 00:22:40,159
- every night.
547
00:22:40,192 --> 00:22:42,995
- and which room
Is mrs. Donovan's?
548
00:22:47,166 --> 00:22:49,068
It's over, cal.
549
00:22:49,101 --> 00:22:51,170
- I'll come quietly.
550
00:22:51,203 --> 00:22:53,440
Just--please don't wake her.
551
00:22:53,473 --> 00:22:54,974
- you threw my friend
Off a roof.
552
00:22:55,007 --> 00:22:56,509
You got nothing coming.
553
00:22:56,543 --> 00:22:59,145
- [gasps]
Tommy?
554
00:22:59,178 --> 00:23:00,980
- I got to go, fiona.
555
00:23:01,013 --> 00:23:02,749
We're shipping out.
556
00:23:02,782 --> 00:23:06,953
- one last kiss
For your best girl?
557
00:23:19,499 --> 00:23:22,101
I love you, tommy.
558
00:23:22,134 --> 00:23:24,704
- I love you too.
559
00:23:24,737 --> 00:23:27,940
Now be a good girl,
And go back to sleep.
560
00:23:35,147 --> 00:23:36,649
Thank you.
561
00:23:36,683 --> 00:23:38,951
- I didn't do it for you.
562
00:23:42,755 --> 00:23:44,491
- hey!
563
00:23:44,524 --> 00:23:45,825
- donovan, freeze!
564
00:23:45,858 --> 00:23:47,860
- [grunts]
565
00:23:47,894 --> 00:23:50,897
- don't move.
566
00:23:50,930 --> 00:23:52,899
- [grunts]
Get up.
567
00:23:52,932 --> 00:23:53,900
- do it.
Come on.
568
00:23:53,933 --> 00:23:55,468
What are you waiting for?
569
00:23:55,502 --> 00:23:56,469
I killed your partner.
570
00:23:56,503 --> 00:23:57,870
Shoot me.
- he's not dead.
571
00:23:57,904 --> 00:23:59,105
- [cries out]
572
00:23:59,138 --> 00:24:01,140
- I'm a dangerous man.
573
00:24:01,173 --> 00:24:03,810
Rapist, kidnapper.
Take me off the streets.
574
00:24:03,843 --> 00:24:05,144
You'll get a medal for it.
575
00:24:05,177 --> 00:24:06,546
- lily lied.
576
00:24:06,579 --> 00:24:10,750
Elliot was coming
To apologize to you.
577
00:24:10,783 --> 00:24:13,119
- apologize?
578
00:24:13,152 --> 00:24:16,523
- if you'd waited a moment
Longer, you'd be a free man.
579
00:24:20,627 --> 00:24:23,663
- come on, let's go.
580
00:24:27,199 --> 00:24:29,902
- glad to see donovan's
In one piece.
581
00:24:29,936 --> 00:24:31,771
- so am I.
Thanks for asking.
582
00:24:31,804 --> 00:24:33,072
- where's his lawyer?
583
00:24:33,105 --> 00:24:34,040
- meeting him at arraignments.
584
00:24:34,073 --> 00:24:36,208
- good, just make sure
No one talks to him.
585
00:24:36,242 --> 00:24:40,046
Including you.
586
00:24:40,079 --> 00:24:44,150
- lady, I've had
One hell of a bad day.
587
00:24:44,183 --> 00:24:46,953
I'm in no mood
To be told what to do.
588
00:24:46,986 --> 00:24:47,987
- stabler.
589
00:24:48,020 --> 00:24:50,256
God.
590
00:24:50,289 --> 00:24:53,693
- get up.
591
00:24:53,726 --> 00:24:57,263
Get up.
592
00:24:58,965 --> 00:25:01,033
Get up, get up.
593
00:25:01,067 --> 00:25:05,071
- elliot.
- take your hands off him.
594
00:25:08,975 --> 00:25:10,810
- I don't work for you.
595
00:25:10,843 --> 00:25:13,012
- I'm not going to watch you
Brutalize a prisoner in custody.
596
00:25:13,045 --> 00:25:13,946
- I wasn't going to lay
A finger on him.
597
00:25:13,980 --> 00:25:14,914
- oh, really?
You could have fooled me.
598
00:25:14,947 --> 00:25:16,048
- I was transferring him
To central booking.
599
00:25:16,082 --> 00:25:18,685
- well, under the circumstances,
That's not appropriate.
600
00:25:18,718 --> 00:25:19,786
- it's my case.
601
00:25:19,819 --> 00:25:21,120
- no, you're not
The case detective.
602
00:25:21,153 --> 00:25:23,956
You're the victim.
603
00:25:23,990 --> 00:25:26,726
Oh. Oh, I'm sorry.
Does that word offend you?
604
00:25:26,759 --> 00:25:28,995
Big, strong elliot stabler.
605
00:25:29,028 --> 00:25:30,763
Can't be anyone's victim
Right?
606
00:25:30,797 --> 00:25:32,999
- you don't know me.
- oh, trust me.
607
00:25:33,032 --> 00:25:34,000
I read your file.
608
00:25:34,033 --> 00:25:35,134
- you know something?
609
00:25:35,167 --> 00:25:36,703
You've had
A hard-on for me
610
00:25:36,736 --> 00:25:38,070
Since the day you walked
Into this squad.
611
00:25:38,104 --> 00:25:39,772
- no, hon, not at all.
612
00:25:39,806 --> 00:25:41,941
I got problems with anybody
Who doesn't play by the rules.
613
00:25:41,974 --> 00:25:42,842
- no, your rules.
614
00:25:42,875 --> 00:25:44,911
You act like
The law's holy scripture.
615
00:25:44,944 --> 00:25:46,078
You don't give a damn
About the law.
616
00:25:46,112 --> 00:25:47,714
You want control.
617
00:25:47,747 --> 00:25:50,082
You don't know me.
You know me, I know you.
618
00:25:50,116 --> 00:25:51,083
I see perps like you
Walk in here
619
00:25:51,117 --> 00:25:52,652
Every day of the week.
620
00:25:52,685 --> 00:25:55,187
They got to have control
Or the whole world falls apart.
621
00:25:55,221 --> 00:25:59,325
But inside they're
Scared, weak, damaged.
622
00:25:59,358 --> 00:26:02,194
[laughs]
623
00:26:08,635 --> 00:26:10,637
Yeah.
624
00:26:20,079 --> 00:26:22,915
- docket ending 1-2-7-0.
625
00:26:22,949 --> 00:26:24,884
The people versus
Callum donovan.
626
00:26:24,917 --> 00:26:27,754
One count attempted murder
In the first degree.
627
00:26:27,787 --> 00:26:29,689
- how does
The defendant plead?
628
00:26:29,722 --> 00:26:30,990
- not guilty.
629
00:26:31,023 --> 00:26:32,725
- I'll hear the people
On bail.
630
00:26:32,759 --> 00:26:33,893
- remand, your honor.
631
00:26:33,926 --> 00:26:35,828
The defendant threw a cop
Off a roof.
632
00:26:35,862 --> 00:26:37,764
- mr. Donovan thought
He was going to be arrested
633
00:26:37,797 --> 00:26:39,098
For a crime
He didn't commit.
634
00:26:39,131 --> 00:26:40,967
- well, he's here for the crime
He did commit.
635
00:26:41,000 --> 00:26:42,669
- but he's not
Responsible for it.
636
00:26:42,702 --> 00:26:46,172
Notice that we will be pursuing
A psychiatric defense.
637
00:26:46,205 --> 00:26:47,707
- insanity?
638
00:26:47,740 --> 00:26:49,809
There is no history
Of mental illness
639
00:26:49,842 --> 00:26:51,010
In his prison records.
640
00:26:51,043 --> 00:26:52,712
- the corrections department
Isn't known
641
00:26:52,745 --> 00:26:54,346
For documenting
Its own crimes.
642
00:26:54,380 --> 00:26:57,183
My client spent
The majority of his sentence
643
00:26:57,216 --> 00:26:59,952
In solitary confinement,
Completely isolated,
644
00:26:59,986 --> 00:27:01,120
With no human contact.
645
00:27:01,153 --> 00:27:02,221
It made him psychotic.
646
00:27:02,254 --> 00:27:05,191
- the defendant has been
Out of jail for over a year.
647
00:27:05,224 --> 00:27:07,026
He's held a job,
Cares for his mother,
648
00:27:07,059 --> 00:27:08,861
Has a girlfriend.
He's completely functional.
649
00:27:08,895 --> 00:27:11,864
- he regressed under the threat
Of reincarceration.
650
00:27:11,898 --> 00:27:14,166
- sounds like there are
Issues to argue
651
00:27:14,200 --> 00:27:16,302
In front of the jury
At trial.
652
00:27:16,335 --> 00:27:17,904
I'm remanding the defendant.
653
00:27:17,937 --> 00:27:20,306
- please.
Don't put me back in there.
654
00:27:20,339 --> 00:27:22,108
- will the court
Instruct corrections
655
00:27:22,141 --> 00:27:24,243
To house mr. Donovan
In gen pop?
656
00:27:24,276 --> 00:27:26,345
- I have no authority
Over the d.O.C.
657
00:27:26,378 --> 00:27:29,115
The use of solitary confinement
Is up to the prison warden.
658
00:27:29,148 --> 00:27:31,150
- that's right.
Pass the buck.
659
00:27:31,183 --> 00:27:33,986
You, you, you.
660
00:27:34,020 --> 00:27:36,889
Put people in jail,
Walk away.
661
00:27:36,923 --> 00:27:39,125
You don't give a damn
About torture.
662
00:27:39,158 --> 00:27:40,326
- torture?
I'm sorry.
663
00:27:40,359 --> 00:27:42,061
Were you beaten,
Water-boarded?
664
00:27:42,094 --> 00:27:44,030
- what they did to me
Was just as bad.
665
00:27:44,063 --> 00:27:46,899
- I'm sure we'll hear
All about it.
666
00:27:46,933 --> 00:27:49,168
Next case.
[gavel bangs]
667
00:27:49,201 --> 00:27:53,205
- docket ending 4-8-5-3.
People vs. Steven johnson.
668
00:27:53,239 --> 00:27:54,240
Two counts of...
669
00:27:54,273 --> 00:27:56,242
- stabler.
670
00:27:56,275 --> 00:27:59,178
I got to talk to you.
671
00:27:59,211 --> 00:28:05,785
Look, um, donovan's defense
Is completely bogus.
672
00:28:05,818 --> 00:28:07,386
- that's what you
Had to tell me?
673
00:28:07,419 --> 00:28:08,821
- yeah, well,
You and I can see through him,
674
00:28:08,855 --> 00:28:10,489
But I'm not sure
The jury will.
675
00:28:10,522 --> 00:28:12,124
- what do you want from me?
676
00:28:12,158 --> 00:28:13,760
- when he's on the stand,
677
00:28:13,793 --> 00:28:15,294
I want you
To stare him down, all right?
678
00:28:15,327 --> 00:28:17,163
Make him look you in the eye
When he moans to the jury
679
00:28:17,196 --> 00:28:19,498
About how it wasn't his fault
That he threw you off the roof.
680
00:28:19,531 --> 00:28:22,268
We got to make the son
Of a bitch squirm, stabler.
681
00:28:22,301 --> 00:28:23,169
- [sighs]
682
00:28:23,202 --> 00:28:25,404
I really got
To hand it to you, sonya.
683
00:28:25,437 --> 00:28:27,473
You know how to get
Under people's skin.
684
00:28:27,506 --> 00:28:32,211
- right. Yeah,
About what happened
685
00:28:32,244 --> 00:28:34,947
In the--
In the interview room.
686
00:28:34,981 --> 00:28:40,286
Uh, could we just
Call it a truce?
687
00:28:40,319 --> 00:28:42,088
- truce.
688
00:28:48,527 --> 00:28:49,796
- I'm glad someone's
Finally airing
689
00:28:49,829 --> 00:28:51,097
The prison system's
Dirty laundry.
690
00:28:51,130 --> 00:28:52,965
- are you buying
Donovan's bs?
691
00:28:52,999 --> 00:28:55,167
- humans
Are social creatures.
692
00:28:55,201 --> 00:28:57,770
Prolonged isolation
Warps our humanity.
693
00:28:57,804 --> 00:28:58,537
- that's what happened
To you, munch?
694
00:28:58,570 --> 00:29:00,907
- donovan is
A hard man.
695
00:29:00,940 --> 00:29:02,942
He's playing like
A little alone time
696
00:29:02,975 --> 00:29:04,410
Made him crazy?
Give me a break.
697
00:29:04,443 --> 00:29:07,346
- the brits did a study
Of solitary confinement.
698
00:29:07,379 --> 00:29:09,415
They found it causes
Psychosis.
699
00:29:09,448 --> 00:29:10,349
They stopped using it.
700
00:29:10,382 --> 00:29:13,352
- you got to control
The prison somehow.
701
00:29:13,385 --> 00:29:15,087
The hole's a good way
To do it.
702
00:29:15,121 --> 00:29:16,923
- funny, when some prisons
Stopped using isolation,
703
00:29:16,956 --> 00:29:18,224
Inmate violence went down.
704
00:29:18,257 --> 00:29:20,559
- you stop treating
Convicts like animals,
705
00:29:20,592 --> 00:29:22,194
They act like men.
I'll buy that.
706
00:29:22,228 --> 00:29:24,897
But that does not mean
Solitary is torture.
707
00:29:24,931 --> 00:29:26,398
- then why was it
The preferred method of torture
708
00:29:26,432 --> 00:29:29,568
Used on the hostages in iran,
The p.O.W.S in vietnam,
709
00:29:29,601 --> 00:29:31,537
And at abu ghraib?
710
00:29:31,570 --> 00:29:35,842
The mind can survive prison,
But we're not wired to be alone.
711
00:29:35,875 --> 00:29:37,176
- when I was
In prison undercover,
712
00:29:37,209 --> 00:29:40,512
The worst part
Was never being alone.
713
00:29:40,546 --> 00:29:42,248
No private time,
No quiet time.
714
00:29:42,281 --> 00:29:43,850
Even on the toilet.
715
00:29:43,883 --> 00:29:46,585
I would have killed
To do a stint in the hole.
716
00:29:46,618 --> 00:29:48,320
- we buy free-range chickens,
717
00:29:48,354 --> 00:29:49,822
Because we believe
They're healthier,
718
00:29:49,856 --> 00:29:51,457
Not being trapped in cages.
719
00:29:51,490 --> 00:29:53,259
We care more
About poultry than people.
720
00:29:53,292 --> 00:29:54,927
- you want to take pity
On donovan?
721
00:29:54,961 --> 00:29:56,328
He threw me off a roof.
722
00:29:56,362 --> 00:29:57,396
- this is a smokescreen.
723
00:29:57,429 --> 00:30:00,166
To make the jury forget
What this is really about.
724
00:30:00,199 --> 00:30:02,835
He tried to kill a cop.
725
00:30:02,869 --> 00:30:04,003
- the blue wall
Should remind him.
726
00:30:07,439 --> 00:30:08,841
- mr. Donovan.
727
00:30:08,875 --> 00:30:12,611
Why were you put
In solitary confinement?
728
00:30:12,644 --> 00:30:14,180
- when I got to prison,
729
00:30:14,213 --> 00:30:16,615
The aryan brotherhood
Told me it was my duty
730
00:30:16,648 --> 00:30:19,618
As a white man
To join them,
731
00:30:19,651 --> 00:30:23,622
And I told them no
In a few choice words.
732
00:30:23,655 --> 00:30:25,557
When they tried to jump me
In the showers,
733
00:30:25,591 --> 00:30:29,161
I shivved
The racist freaks.
734
00:30:29,195 --> 00:30:30,963
One of them
Never walked again.
735
00:30:30,997 --> 00:30:33,465
- so the warden threw you
In the hole.
736
00:30:33,499 --> 00:30:35,067
What year was that?
737
00:30:35,101 --> 00:30:36,602
- 1993.
738
00:30:36,635 --> 00:30:39,505
- and you stayed
In solitary until...
739
00:30:39,538 --> 00:30:42,875
- six months before
I got paroled in '07.
740
00:30:42,909 --> 00:30:45,477
- 14 years.
For a fight?
741
00:30:45,511 --> 00:30:47,413
- it was supposed
To be six months.
742
00:30:47,446 --> 00:30:49,148
But when the guards came
To let me out,
743
00:30:49,181 --> 00:30:51,617
I was totally paranoid.
744
00:30:51,650 --> 00:30:53,319
I thought they were
Coming to kill me,
745
00:30:53,352 --> 00:30:54,921
So I fought back.
746
00:30:54,954 --> 00:30:57,623
They tacked on more time.
747
00:30:57,656 --> 00:31:01,961
The same thing
Kept happening.
748
00:31:01,994 --> 00:31:04,263
In the end,
They just left me there.
749
00:31:04,296 --> 00:31:06,198
- all that time alone.
750
00:31:06,232 --> 00:31:07,967
What was it like?
751
00:31:08,000 --> 00:31:10,669
- death.
752
00:31:10,702 --> 00:31:13,605
Except
You're still breathing.
753
00:31:13,639 --> 00:31:17,309
And all you hear is
The sound of that breath.
754
00:31:17,343 --> 00:31:19,578
For days, months.
755
00:31:19,611 --> 00:31:22,014
Years.
756
00:31:22,048 --> 00:31:27,286
- what did you do every day,
Alone in that cell?
757
00:31:27,319 --> 00:31:30,156
- at first you'd sleep.
758
00:31:30,189 --> 00:31:33,059
12, 14 hours at a time.
759
00:31:33,092 --> 00:31:37,129
But then you can't sleep
Anymore.
760
00:31:37,163 --> 00:31:39,698
So I'd watch my shadow
761
00:31:39,731 --> 00:31:44,136
Till it turned
Into someone else.
762
00:31:44,170 --> 00:31:48,607
It started talking to me.
763
00:31:48,640 --> 00:31:50,342
- your shadow?
764
00:31:50,376 --> 00:31:54,413
- I knew the voice
Was in my head.
765
00:31:54,446 --> 00:31:58,985
But I couldn't
Shut it out.
766
00:31:59,018 --> 00:32:03,022
It was always
There whispering.
767
00:32:05,057 --> 00:32:08,027
"Swallow your tongue."
768
00:32:08,060 --> 00:32:12,131
"Pluck your eyes out."
769
00:32:12,164 --> 00:32:15,067
"Chew off your hands,
Come on, you can do it."
770
00:32:17,069 --> 00:32:18,704
Even now when I'm alone,
771
00:32:18,737 --> 00:32:22,641
I sometimes still
Hear that voice.
772
00:32:22,674 --> 00:32:25,978
- how do you cope now?
773
00:32:26,012 --> 00:32:28,580
- I work.
774
00:32:28,614 --> 00:32:32,318
I walk for hours.
775
00:32:32,351 --> 00:32:36,688
I'm afraid to sleep.
776
00:32:36,722 --> 00:32:38,724
I sit on the roof
All night,
777
00:32:38,757 --> 00:32:42,561
Listen to the city.
778
00:32:42,594 --> 00:32:46,065
Any sound
To block out that voice.
779
00:32:46,098 --> 00:32:50,369
- and when detective stabler
Came up on that roof?
780
00:32:50,402 --> 00:32:52,604
- I heard the shadow
Laughing at me.
781
00:32:52,638 --> 00:32:59,145
I felt it pulling me
Back down into that hole.
782
00:32:59,178 --> 00:33:01,747
Detective stabler,
783
00:33:01,780 --> 00:33:03,415
You'll never know
What it's like
784
00:33:03,449 --> 00:33:08,154
To be truly alone.
785
00:33:08,187 --> 00:33:11,490
To go through endless days
Without seeing a face
786
00:33:11,523 --> 00:33:15,261
Or hearing a voice.
787
00:33:15,294 --> 00:33:19,465
You can't imagine it
788
00:33:19,498 --> 00:33:23,369
Unless you wind up
There yourself.
789
00:33:28,707 --> 00:33:31,077
- I shouldn't be
Letting you in here.
790
00:33:31,110 --> 00:33:32,778
- you owe me.
791
00:33:32,811 --> 00:33:35,781
- this settles the debt.
792
00:33:35,814 --> 00:33:37,616
That's donovan's cell.
793
00:33:37,649 --> 00:33:39,418
You sure about this?
794
00:33:39,451 --> 00:33:41,253
- yeah, open it.
795
00:33:41,287 --> 00:33:43,289
- rack 66.
796
00:33:55,301 --> 00:33:57,603
Don't do anything stupid.
797
00:34:28,900 --> 00:34:31,170
[metallic clang]
798
00:34:34,140 --> 00:34:36,808
- hey.
What time is it?
799
00:34:42,914 --> 00:34:45,417
[groans]
800
00:35:04,803 --> 00:35:07,806
[indistinct
Whispering voices]
801
00:35:41,207 --> 00:35:44,243
[grunting]
802
00:35:46,212 --> 00:35:48,146
[wails]
803
00:35:49,448 --> 00:35:53,185
Hello?
804
00:35:53,219 --> 00:35:54,886
Hey.
805
00:36:20,912 --> 00:36:23,915
[indistinct
Whispering voices]
806
00:37:19,070 --> 00:37:21,673
[gasping]
807
00:37:38,757 --> 00:37:39,991
[metallic clang]
808
00:37:40,025 --> 00:37:42,528
[hinges squeaking]
809
00:37:42,561 --> 00:37:44,330
You son of a bitch. I said
Three days, not a week.
810
00:37:44,363 --> 00:37:45,997
- it was three days.
811
00:37:46,031 --> 00:37:47,065
I swear.
812
00:37:47,098 --> 00:37:49,935
It's sunday night,
When you told me to let you out.
813
00:38:01,880 --> 00:38:04,316
- [knocks]
814
00:38:04,350 --> 00:38:06,318
- where the hell you been?
815
00:38:06,352 --> 00:38:08,754
- at the hole.
816
00:38:12,023 --> 00:38:13,725
I want to
Drop the charges.
817
00:38:13,759 --> 00:38:17,529
- [laughs]
Don't be a wuss, stabler.
818
00:38:17,563 --> 00:38:19,798
You took a bad trip
In your own head, and now what?
819
00:38:19,831 --> 00:38:21,333
You feel sorry
For donovan?
820
00:38:21,367 --> 00:38:23,068
Well, that's your problem.
821
00:38:23,101 --> 00:38:26,004
Mine is convicting
A would-be cop killer
822
00:38:26,037 --> 00:38:27,806
Who thinks doing
A little time
823
00:38:27,839 --> 00:38:29,040
Gives him the right
To whack the first cop
824
00:38:29,074 --> 00:38:30,709
Who looks at him cross-eyed.
825
00:38:30,742 --> 00:38:34,112
- it's not that simple.
- actually, it is.
826
00:38:34,145 --> 00:38:36,114
If donovan walks,
It's open season
827
00:38:36,147 --> 00:38:38,917
On law enforcement for any perp
Who did a day in the hole.
828
00:38:38,950 --> 00:38:41,353
- look, you don't
Have to set a precedent.
829
00:38:41,387 --> 00:38:42,120
Just cut him a deal.
830
00:38:42,153 --> 00:38:44,089
- if I plea bargain donovan,
831
00:38:44,122 --> 00:38:46,124
He's out in five years,
And then what?
832
00:38:46,157 --> 00:38:49,495
Does he run down the cop
Who pulls him over for speeding?
833
00:38:49,528 --> 00:38:51,830
I won't take that chance.
834
00:38:59,004 --> 00:39:02,641
- if I report you for assault,
The d.A. Will suspend you.
835
00:39:04,109 --> 00:39:06,845
- go ahead.
836
00:39:11,917 --> 00:39:13,752
Thought so.
837
00:39:13,785 --> 00:39:15,987
You may have lost
Your balls in lock-up,
838
00:39:16,021 --> 00:39:18,957
But I've still got mine.
839
00:39:22,461 --> 00:39:24,596
- has the jury
Reached a verdict?
840
00:39:24,630 --> 00:39:26,632
- we have, your honor.
841
00:39:31,937 --> 00:39:36,542
- will the defendant
Please stand?
842
00:39:36,575 --> 00:39:38,877
On the sole count
Of the indictment,
843
00:39:38,910 --> 00:39:41,146
Attempted murder
In the first degree,
844
00:39:41,179 --> 00:39:42,448
What is your verdict?
845
00:39:42,481 --> 00:39:43,449
- guilty.
846
00:39:43,482 --> 00:39:44,816
- [cheers]
847
00:39:44,850 --> 00:39:46,184
[gavel bangs]
848
00:39:46,217 --> 00:39:48,153
- ladies and gentlemen
Of the jury,
849
00:39:48,186 --> 00:39:49,621
Thank you
For your service.
850
00:39:49,655 --> 00:39:52,624
You are excused.
851
00:39:52,658 --> 00:39:55,627
I'll see you all back here
Next week for sentencing.
852
00:39:55,661 --> 00:39:56,962
Court is adjourned.
853
00:39:56,995 --> 00:39:57,996
[gavel bangs]
854
00:39:58,029 --> 00:39:59,431
- we all know
Where I'm going.
855
00:39:59,465 --> 00:40:00,799
Back to that box
856
00:40:00,832 --> 00:40:03,201
For the rest
Of my life.
857
00:40:03,234 --> 00:40:06,037
Give me the needle,
Why don't you?
858
00:40:06,071 --> 00:40:07,706
Put me out of my misery.
859
00:40:07,739 --> 00:40:09,908
You'd do it for a sick dog.
Why not me?
860
00:40:09,941 --> 00:40:11,142
- court officers,
Remove the defendant.
861
00:40:11,176 --> 00:40:13,078
- please.
Please, don't do this.
862
00:40:13,111 --> 00:40:15,481
I'm begging you.
Please.
863
00:40:15,514 --> 00:40:17,015
Please, don't do this.
864
00:40:17,048 --> 00:40:18,216
Please.
865
00:40:18,249 --> 00:40:21,086
Please, don't do this.
866
00:40:21,119 --> 00:40:22,187
Please.
867
00:40:22,220 --> 00:40:23,154
Please.
868
00:40:23,188 --> 00:40:25,423
Please, don't do this.
869
00:40:30,696 --> 00:40:33,499
- hey, stabler.
870
00:40:33,532 --> 00:40:35,934
Here, I'll get
The next round.
871
00:40:35,967 --> 00:40:39,070
Two more, please.
872
00:40:39,104 --> 00:40:43,108
Olivia said
I'd find you here.
873
00:40:43,141 --> 00:40:45,611
Thank you.
874
00:40:45,644 --> 00:40:47,813
So.
875
00:40:47,846 --> 00:40:50,181
To a good day
For the people.
876
00:40:50,215 --> 00:40:51,149
- I don't think so.
877
00:40:51,182 --> 00:40:53,819
- you think I don't
Feel sorry for donovan?
878
00:40:53,852 --> 00:40:55,120
'cause I do.
- you feel sorry for him.
879
00:40:55,153 --> 00:40:56,254
Good for you.
880
00:40:56,287 --> 00:40:57,989
You had shot
To do the right thing,
881
00:40:58,023 --> 00:40:59,525
And you didn't.
882
00:40:59,558 --> 00:41:01,560
Thanks for the drink.
883
00:41:10,736 --> 00:41:14,906
- gave him haldol.
Better living through chemistry.
884
00:41:14,940 --> 00:41:16,575
- who tuned him up?
885
00:41:16,608 --> 00:41:18,944
- the face?
He did it to himself.
886
00:41:18,977 --> 00:41:20,646
Smashed his head
Against that wall.
887
00:41:20,679 --> 00:41:24,182
Didn't stop until the doc
Gave him the shot.
888
00:41:24,215 --> 00:41:27,753
Okay, donovan, let's go.
Infirmary.
889
00:41:27,786 --> 00:41:29,855
- wait a minute,
He doesn't need any more drugs.
890
00:41:29,888 --> 00:41:31,156
- he's not getting any.
891
00:41:31,189 --> 00:41:33,258
Warden ordered him
Transferred to the medical unit.
892
00:41:33,291 --> 00:41:36,862
Once he's stable,
He's in gen pop.
893
00:41:40,298 --> 00:41:41,733
- thanks.
894
00:41:41,767 --> 00:41:44,903
- it wasn't me.
895
00:41:44,936 --> 00:41:46,772
The warden suddenly
See the light?
896
00:41:46,805 --> 00:41:49,841
- not until your d.A.
Shined it in his eyes.
897
00:41:49,875 --> 00:41:53,545
She wouldn't take no
For an answer.
898
00:41:53,579 --> 00:41:56,582
Say good-bye
To the hole.
899
00:42:18,970 --> 00:42:21,973
Captioning by captionmax
Www.Captionmax.Com
64845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.