All language subtitles for Gangnam.Girls.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĆ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:18,120 --> 00:01:19,120 Karma! 4 00:01:21,120 --> 00:01:22,120 Karma! 5 00:02:00,320 --> 00:02:03,640 Sister! We’re coming, I am starving. 6 00:02:31,800 --> 00:02:32,800 Sorry, madam. 7 00:02:33,560 --> 00:02:34,680 It’s okay, I will pick it up. 8 00:02:44,960 --> 00:02:48,960 I think intermittent fasting is the best. The body needs time to heal. 9 00:02:49,160 --> 00:02:53,160 You can’t keep eating all the time! 10 00:02:55,360 --> 00:02:55,960 Sit. 11 00:02:58,120 --> 00:03:01,402 You spoke about the keto diet the other day 12 00:03:01,444 --> 00:03:05,120 and something else before that... what was it? 13 00:03:06,280 --> 00:03:09,680 I personally think that Bhutanese people are paying too much attention to fitness. 14 00:03:10,280 --> 00:03:12,240 So many gyms have opened up! 15 00:03:14,120 --> 00:03:16,939 There are a lot of ways to stay fit. You just 16 00:03:16,981 --> 00:03:19,800 pick the one that works best for your body. 17 00:03:20,120 --> 00:03:23,840 I know that fitness is important. I really enjoy going to the gym as well. 18 00:03:25,280 --> 00:03:30,358 But I cannot constantly worry about what I am eating and how I am exercising. 19 00:03:30,400 --> 00:03:33,360 I think modifying our delicious Bhutanese cuisine and 20 00:03:33,680 --> 00:03:35,600 eating smaller portions is more than enough to be fit. 21 00:03:35,840 --> 00:03:39,280 Huh? Bhutanese cuisine? That’s not healthy for you at all. 22 00:03:39,720 --> 00:03:42,440 Cholesterol, fats, blood pressure... 23 00:03:42,960 --> 00:03:45,800 I mean, who puts chilli in their body first thing in the morning? 24 00:03:52,720 --> 00:03:55,360 Brother, I think I am pretty fit. 25 00:03:56,280 --> 00:03:57,280 You think you are fit? 26 00:03:57,840 --> 00:04:00,400 Come on brother! Anyway, sister... 27 00:04:00,800 --> 00:04:03,520 Look at you. I like the way you maintain yourself. 28 00:04:05,160 --> 00:04:08,400 Being thin, doesn’t mean one is fit! 29 00:04:09,720 --> 00:04:10,720 Karma needs to tone her body. 30 00:04:12,680 --> 00:04:14,280 Oh! Have you sent out invitations to the guests? 31 00:04:15,160 --> 00:04:16,627 We don’t have much time, until housewarming. 32 00:04:17,480 --> 00:04:18,547 Make sure you wear a nice dress. 33 00:04:19,120 --> 00:04:21,800 What do you call it? Like a brunch gown? 34 00:04:23,120 --> 00:04:24,798 I was thinking of wearing a pretty, full kira… 35 00:04:24,840 --> 00:04:26,600 it's housewarming. Not a wedding! 36 00:04:28,280 --> 00:04:29,438 But your parents will be attending. 37 00:04:29,480 --> 00:04:32,360 Nothing for you to worry about there. They don’t care about these things. 38 00:04:32,920 --> 00:04:34,454 Moreover, my expat guests are invited as well! 39 00:04:35,480 --> 00:04:36,318 But then... that is… 40 00:04:36,360 --> 00:04:38,240 can you wear a dress or not? 41 00:04:41,920 --> 00:04:43,480 Yes. Good. 42 00:04:44,560 --> 00:04:48,360 And sangay, come to the rooftop bar later. Let’s have a few drinks. 43 00:04:48,800 --> 00:04:52,000 Perfect! Sister, you will join us, right? 44 00:04:52,360 --> 00:04:55,360 Karma can’t come. It’s a boys’ night out. 45 00:04:56,560 --> 00:04:58,560 I am going to get dressed. 46 00:04:59,360 --> 00:05:01,480 Don’t make dinner tonight. 47 00:05:02,600 --> 00:05:03,720 I forgot to tell you, 48 00:05:04,280 --> 00:05:07,600 from tomorrow onwards. Use olive oil, while cooking! 49 00:05:08,240 --> 00:05:09,240 It is healthier! 50 00:05:09,800 --> 00:05:10,480 Okay! 51 00:05:17,920 --> 00:05:22,800 I can’t figure out, is he your husband or a child? Sangay! 52 00:05:23,040 --> 00:05:25,600 Look at him! Is there anything he doesn’t know? 53 00:05:26,840 --> 00:05:27,920 Mr know-it-all! 54 00:05:28,360 --> 00:05:32,360 Sangay, don’t say that. Your brother-in-law is smart and intelligent. 55 00:05:32,800 --> 00:05:34,240 And he does know a lot of things. 56 00:05:34,920 --> 00:05:37,720 Sister, there is a difference between, a lot of things and everything. 57 00:05:38,240 --> 00:05:41,120 Think about it! As a brother in-law he's very good... 58 00:05:42,600 --> 00:05:44,600 But as a husband... 59 00:05:49,120 --> 00:05:53,600 Sister... he is a good person... are you happy now? 60 00:05:55,160 --> 00:05:58,400 Anyway, how are the preparations coming along? Is everything ready? 61 00:05:58,920 --> 00:06:00,600 Preparations are going well. 62 00:06:01,000 --> 00:06:03,800 I need to work on the lawn decor, but the food menu is set. 63 00:06:04,360 --> 00:06:06,840 I thought of keeping the theme simple and elegant 64 00:06:07,240 --> 00:06:09,040 and invitations have been sent out. 65 00:06:10,480 --> 00:06:11,480 Who all are invited? 66 00:06:12,120 --> 00:06:17,480 We haven't invited a lot of guests. You know, ugyen does not like crowds. 67 00:06:18,040 --> 00:06:21,040 That’s why I have only invited family, a few cousins, 68 00:06:21,480 --> 00:06:24,600 ugyen and his fathers’ work colleagues, 69 00:06:25,040 --> 00:06:26,680 oh, mom has invited a few friends as well. 70 00:06:27,240 --> 00:06:29,480 Oh, you should invite some of your friends as well? 71 00:06:30,840 --> 00:06:31,440 ...and then? 72 00:06:32,160 --> 00:06:32,760 ...then what? 73 00:06:33,240 --> 00:06:35,720 Come on! What about your friends? You didn’t mention them at all. 74 00:06:37,360 --> 00:06:38,560 I have you all! 75 00:06:39,240 --> 00:06:42,000 Sister, friends are important. 76 00:06:42,600 --> 00:06:44,840 Sometimes, friends are dearer than family. 77 00:06:45,280 --> 00:06:46,160 Please call them, sister. 78 00:06:47,360 --> 00:06:49,240 You had a lot of close friends before! 79 00:06:51,160 --> 00:06:51,760 Please 80 00:06:52,600 --> 00:06:53,240 for your own sake! 81 00:06:54,240 --> 00:06:55,360 Think about it, okay? 82 00:06:57,480 --> 00:06:58,600 I'll go shower now, see you later 83 00:08:08,160 --> 00:08:10,720 Woooooo! Stop! 84 00:08:11,360 --> 00:08:14,120 We did so well today! We were the best! 85 00:08:14,240 --> 00:08:16,238 No, I fell down and ruined it all! 86 00:08:16,280 --> 00:08:18,040 Awww, menda. 87 00:08:18,120 --> 00:08:23,360 It’s okay, menda. We all joined in and the audience loved it even more! 88 00:08:23,560 --> 00:08:26,560 Tshokey’s ridiculous idea! I thought of killing her for it… 89 00:08:27,400 --> 00:08:28,440 but... I guess it worked! 90 00:08:28,680 --> 00:08:33,680 Why wouldn’t it work? We can’t let her fall alone, we are in this together. 91 00:08:34,440 --> 00:08:35,478 Aww, you guys are the best! 92 00:08:35,520 --> 00:08:36,998 No, we are the best! 93 00:08:37,040 --> 00:08:40,040 We are the best! 94 00:08:40,800 --> 00:08:43,518 We love you, gangnam girls! 95 00:08:43,560 --> 00:08:44,760 They are calling us gangnam girls! 96 00:08:46,320 --> 00:08:48,280 Oh my god! Thank you! 97 00:08:49,040 --> 00:08:51,280 Actually, gangnam girls, 98 00:08:51,560 --> 00:08:53,800 isn’t it such a cool name for our group? 99 00:08:54,520 --> 00:08:57,200 Gangnam girls? Hmm, it’s okay! Works for me. 100 00:08:57,440 --> 00:08:58,200 Oh, I love it! 101 00:08:58,560 --> 00:09:00,680 But you absolutely love everything! 102 00:09:00,760 --> 00:09:01,358 It’s so good. 103 00:09:01,400 --> 00:09:02,118 It is! 104 00:09:02,160 --> 00:09:02,920 Hey! Gangnam girls! 105 00:09:04,320 --> 00:09:05,080 Smile! 106 00:09:05,160 --> 00:09:05,398 What? Where? 107 00:09:05,440 --> 00:09:06,040 Over there! 108 00:09:50,040 --> 00:09:51,920 Hey guys! Let me take a picture! 109 00:09:53,160 --> 00:09:54,440 Say cheese! 110 00:09:56,640 --> 00:09:59,160 Oh my god tshokey! Your camera is amazing! 111 00:09:59,280 --> 00:10:01,200 Are you going to be a photographer in the future? 112 00:10:01,280 --> 00:10:03,560 It’s too early to think about it! 113 00:10:03,680 --> 00:10:06,680 No way! Hardly any time left now, you better decide soon! 114 00:10:07,440 --> 00:10:08,800 Tshokey keeps changing her mind. 115 00:10:09,440 --> 00:10:10,320 What was it before? 116 00:10:10,920 --> 00:10:17,238 An illustrator, a painter, a filmmaker, a fashion designer, and now, a photographer! 117 00:10:17,280 --> 00:10:18,998 There is no certainty, she will keep changing her mind. 118 00:10:19,040 --> 00:10:19,758 Hey come on! 119 00:10:19,800 --> 00:10:22,560 But then, this gift is exquisite! 120 00:10:23,160 --> 00:10:24,160 So, was he hot? 121 00:10:24,760 --> 00:10:28,560 No way. I had to paint a lot and work hard for this camera. 122 00:10:29,280 --> 00:10:31,680 But… he wasn’t too bad! 123 00:10:32,400 --> 00:10:35,758 I knew it would be like this! Was he old? And married? 124 00:10:35,800 --> 00:10:39,200 No way! Do you think I fall for every man I meet? 125 00:10:39,320 --> 00:10:42,040 I had to work hard for that camera. Bought it with my saving. 126 00:10:42,320 --> 00:10:46,560 Not saying everyone, just men over the age of 30. You like them old, don’t you? 127 00:10:47,680 --> 00:10:51,680 You and Tara have it all figured out. You know what you want in life. 128 00:10:52,440 --> 00:10:53,920 I have no idea what I will do with my life. 129 00:10:54,560 --> 00:10:58,280 I don’t see my life being as colorful and fun as tshokey's. 130 00:10:58,680 --> 00:11:00,680 But I do see it clearly. 131 00:11:01,680 --> 00:11:06,800 I see myself in a big office, sitting on a big desk, and working. 132 00:11:07,560 --> 00:11:10,320 In a big company or a bank. 133 00:11:11,080 --> 00:11:16,080 However, I don’t want a single piece of art or painting in my office! 134 00:11:17,040 --> 00:11:19,760 I know you didn’t say that to offend me. I won’t get hurt. 135 00:11:20,320 --> 00:11:22,320 It’s not about you. Its about my father. 136 00:11:22,560 --> 00:11:24,440 Look at his carefree life, surrounded by colours. 137 00:11:25,560 --> 00:11:29,800 My poor mother, married out of her caste, you know she is a chettri? 138 00:11:29,880 --> 00:11:31,040 She is struggling. 139 00:11:32,040 --> 00:11:34,160 That is why I don’t want to marry, ever. 140 00:11:34,640 --> 00:11:39,320 But then l, I think, it’s the hardships, that will shape your future! 141 00:11:39,560 --> 00:11:43,200 But you like it, don't you? Being in control and working hard. Right? 142 00:11:43,680 --> 00:11:48,200 However, our dear Karma, has only one project for herself, 143 00:11:48,560 --> 00:11:49,878 project ugyen 144 00:11:49,920 --> 00:11:52,238 tenzin dorji! 145 00:11:52,280 --> 00:11:53,320 Oh, you guys! 146 00:11:53,560 --> 00:11:57,800 I think you will marry him, kiss him, and have 10 children together! 147 00:11:59,400 --> 00:12:04,960 You’ve always known, that one day, ugyen and I will get married. 148 00:12:05,280 --> 00:12:07,960 I think you can get someone better than him. 149 00:12:08,040 --> 00:12:13,400 You guys are just bias. He is a good person, give him a chance! 150 00:12:13,680 --> 00:12:16,040 He surely talks a lot! 151 00:12:16,160 --> 00:12:21,280 Yes, he does! Kiss him and shut him up sometimes! 152 00:12:23,560 --> 00:12:25,560 Hey, I just realised, 153 00:12:26,560 --> 00:12:29,040 you guys didn’t ask me about my future… 154 00:12:29,560 --> 00:12:33,080 that is because we know you well. You will become, bhutan’s Mother Teresa! 155 00:12:33,320 --> 00:12:37,400 You will serve the people, be kind to them, be a caregiver! You like it, don’t you? 156 00:12:37,800 --> 00:12:40,160 Yes, do you know, that’s a real job? 157 00:12:40,560 --> 00:12:43,760 Serving the society, a social worker! 158 00:12:44,200 --> 00:12:47,320 Moreover, there are many civil society organizations coming up in Bhutan! 159 00:12:47,800 --> 00:12:48,920 I will work for a cso, some day! 160 00:12:49,680 --> 00:12:53,440 But then, I have another job as well! An important job! 161 00:12:54,040 --> 00:12:54,640 What's that? 162 00:12:55,160 --> 00:12:56,638 Gangnam girls manager, ofcourse! 163 00:12:56,680 --> 00:13:00,960 My dear menda! We are not celebrities. We don’t need a manager. 164 00:13:01,400 --> 00:13:03,960 Aww, my sweet khandro menda. 165 00:13:04,680 --> 00:13:09,160 We have to stay together forever. I can’t do anything without you guys. 166 00:13:09,440 --> 00:13:11,640 I can’t even stand up for myself in class. 167 00:13:12,280 --> 00:13:14,280 We will always be together! We will be friends for- 168 00:13:14,520 --> 00:13:15,760 ever! 169 00:14:12,760 --> 00:14:14,280 Hello? Menda? 170 00:14:16,520 --> 00:14:17,440 It’s me, Karma. 171 00:14:31,920 --> 00:14:35,800 Wait for me as you go 172 00:14:36,960 --> 00:14:42,040 we will weave the night into the day 173 00:14:43,160 --> 00:14:47,440 knew you before I knew the world 174 00:14:48,200 --> 00:14:54,560 but it’s hard to recognize you this way 175 00:14:55,520 --> 00:14:59,280 this ground swallows me whole 176 00:15:01,280 --> 00:15:05,040 the clouds say my name 177 00:15:06,680 --> 00:15:10,560 and we will let time do it all 178 00:15:10,760 --> 00:15:17,160 and become the victims of time today 179 00:16:41,040 --> 00:16:47,040 And become the victims of time today. 180 00:16:53,960 --> 00:16:55,920 Oh my god, finally. 181 00:16:56,800 --> 00:16:58,520 Why use a phone, if you don’t want to answer calls? 182 00:16:58,880 --> 00:17:02,398 Why are you wearing gym clothes if you are not going to exercise? 183 00:17:02,440 --> 00:17:03,040 Huh? 184 00:17:04,920 --> 00:17:06,600 Don’t worry. I am not around. 185 00:17:07,760 --> 00:17:11,520 But hey! Dress formal for the office. 186 00:17:11,680 --> 00:17:15,520 Ah, very funny. It’s Sunday so I am alone at the office. 187 00:17:16,440 --> 00:17:18,440 By the way, I hope you know you are getting a loan! 188 00:17:18,720 --> 00:17:19,320 Really! 189 00:17:20,400 --> 00:17:22,880 Thanks to you, menda! And renew microfinance! 190 00:17:23,160 --> 00:17:26,000 Makes it so easy for women like me to be independent! 191 00:17:26,600 --> 00:17:30,160 But I am sure. I am sure the brand tshokey will do very well! 192 00:17:31,200 --> 00:17:33,080 But please, start saving as well! 193 00:17:33,520 --> 00:17:35,360 Stop lecturing me, please. 194 00:17:35,960 --> 00:17:36,680 Hmm, okay. 195 00:17:37,440 --> 00:17:39,160 Hey, leave all this aside for now. 196 00:17:40,640 --> 00:17:44,200 We should all go for karma’s housewarming. 197 00:17:46,240 --> 00:17:47,640 It’s been so long, please. Let’s go. 198 00:17:47,880 --> 00:17:50,440 Exactly. It’s been so long. 199 00:17:52,120 --> 00:17:54,640 I don’t know who and what you are talking about. 200 00:17:57,480 --> 00:18:02,400 Don’t act like you don’t care. You can’t lie to me. I know you in and out. 201 00:18:05,200 --> 00:18:07,400 We are adults now, not children anymore. 202 00:18:07,680 --> 00:18:08,680 I don’t even know why, 203 00:18:11,200 --> 00:18:12,398 is there a reason we should go? 204 00:18:12,440 --> 00:18:15,080 Don’t say that, Karma is trying her best! 205 00:18:16,320 --> 00:18:19,200 I know things went wrong and we are not like before, but then 206 00:18:19,840 --> 00:18:22,080 the bond we shared was extraordinary. 207 00:18:22,840 --> 00:18:23,940 We probably still have that bond. 208 00:18:24,520 --> 00:18:28,440 The gangnam girls story can’t end like this, tshokey! 209 00:18:29,880 --> 00:18:33,200 Tshokey, let’s go. I will come, pick you up. 210 00:18:36,080 --> 00:18:38,640 Okay. Come get me around 11. 211 00:18:38,760 --> 00:18:41,680 What? For real? 212 00:18:44,440 --> 00:18:45,320 And don’t jump. 213 00:18:46,680 --> 00:18:48,080 I am just going for formality. 214 00:18:48,480 --> 00:18:50,880 Thanks, tshokey! 215 00:18:52,400 --> 00:18:54,320 I am predictable, isn't it? 216 00:18:56,760 --> 00:18:57,960 Just a formality! 217 00:18:58,720 --> 00:19:02,720 Okay, sure. Just for formality, I got it, okay! 218 00:19:04,240 --> 00:19:08,320 Wow, its happening for real! 219 00:19:08,960 --> 00:19:10,440 Gangnam girls are coming back, huh!? 220 00:19:10,920 --> 00:19:11,520 I’m hanging up. 221 00:19:12,360 --> 00:19:13,080 Okay, okay 222 00:19:14,120 --> 00:19:15,440 bye 223 00:20:32,840 --> 00:20:35,398 Happy foundation day, madam Tara! 224 00:20:57,520 --> 00:20:58,120 Yes? 225 00:20:59,640 --> 00:21:00,240 I am at work. 226 00:21:02,440 --> 00:21:04,120 Is this about karma’s housewarming? 227 00:21:08,920 --> 00:21:10,440 Yes. I am here, at phuentsholing. 228 00:21:11,920 --> 00:21:15,680 But I am loaded with work. I don’t think I can make it. 229 00:21:17,440 --> 00:21:18,600 I've informed Karma, already. 230 00:21:22,960 --> 00:21:25,840 When will you grow up, menda? 231 00:21:27,600 --> 00:21:29,160 We are not kids anymore, we are adults now. 232 00:21:30,440 --> 00:21:32,474 There are lot other things to worry about in life, than this. 233 00:21:47,440 --> 00:21:48,440 Tshokey! 234 00:21:50,400 --> 00:21:51,320 Hi! 235 00:21:56,880 --> 00:21:57,880 Finally! 236 00:21:59,120 --> 00:22:02,000 You look pretty in a dress, besides gym clothes. 237 00:22:03,360 --> 00:22:04,160 Aw, come on! 238 00:22:04,880 --> 00:22:09,400 You’ve been locked up in your studio. Seeing you, after so long, my dear tshokey! 239 00:22:09,680 --> 00:22:10,640 I am so happy. 240 00:22:13,640 --> 00:22:15,107 Okay, enough now, let’s go! Here, hold this. 241 00:22:16,920 --> 00:22:17,680 Hey, what’s this? 242 00:22:18,920 --> 00:22:21,440 It’s for karma’s house. I sketched it long time ago. 243 00:22:22,840 --> 00:22:23,440 May I see it? 244 00:22:23,920 --> 00:22:25,520 No way! It’s wrapped. 245 00:22:26,440 --> 00:22:27,920 I am not sure, if I want to give it to her. 246 00:22:29,000 --> 00:22:32,120 Hey, make sure you keep this in your car! 247 00:22:33,320 --> 00:22:33,920 Come, let’s go. 248 00:22:34,920 --> 00:22:36,960 Alright! Weird! 249 00:22:38,240 --> 00:22:38,840 Let me help. 250 00:22:44,480 --> 00:22:45,200 Alright! 251 00:22:49,720 --> 00:22:53,480 You are still as crazy as before. You weirdo! 252 00:22:54,080 --> 00:22:55,920 Yup, that’s me. Tshokey the weirdo. 253 00:22:56,920 --> 00:22:58,080 You like that name, don’t you? 254 00:22:58,520 --> 00:23:02,720 Of course! Who wants to be boring, like some people we know? 255 00:23:04,160 --> 00:23:07,680 Here, she goes again. Tshokey, leave all this aside for today. 256 00:23:08,200 --> 00:23:10,398 Instead, let’s enjoy the trip! 257 00:23:10,440 --> 00:23:14,720 Alright! Listen to this song, it’s nice, you will like it. Turn on your Bluetooth. 258 00:23:17,960 --> 00:23:20,094 You are into songs like these now? Oh, you are really something! 259 00:23:42,120 --> 00:23:42,960 Menda... 260 00:23:44,880 --> 00:23:46,000 It feels weird, doesn’t it? 261 00:23:47,440 --> 00:23:51,440 Yes! Thimphu is changing rapidly. 262 00:23:52,000 --> 00:23:54,880 Everytime I drive here, I see a new big building. 263 00:23:55,240 --> 00:23:56,760 And they are always glimmering with lights! 264 00:23:57,440 --> 00:24:00,360 Our world keeps changing so fast! 265 00:24:00,920 --> 00:24:02,440 I am not talking about Thimphu, silly. 266 00:24:02,880 --> 00:24:06,680 I mean, you are right, Thimphu has changed a lot, but I am talking about Karma. 267 00:24:07,440 --> 00:24:09,398 I wonder how I will stay at karma’s house for three enitre days. 268 00:24:09,440 --> 00:24:14,080 I am already regretting it! I wish I hadn’t listened to you! 269 00:24:14,680 --> 00:24:16,680 Chill tshokey, it will be alright! 270 00:24:17,080 --> 00:24:19,080 We’ve been friends since second grade. 271 00:24:19,440 --> 00:24:24,440 I think, we will naturally bond again as soon as we meet. 272 00:24:24,880 --> 00:24:30,000 We will get along well, have fun, think of the past memories and enjoy! 273 00:24:31,160 --> 00:24:35,200 Memories? I don’t want to remember that day! 274 00:24:35,720 --> 00:24:36,920 I don’t want to remember it either. 275 00:24:38,160 --> 00:24:39,440 Even, you didn’t stand up for me. 276 00:24:40,160 --> 00:24:41,640 Tshokey, that’s not fair. 277 00:24:42,760 --> 00:24:44,638 I was neutral. I had no choice. 278 00:24:44,680 --> 00:24:47,160 Neutral? Okay, stay neutral! You are not a car, to remain neutral! 279 00:24:47,720 --> 00:24:49,360 Friends need to be there for each other! 280 00:24:50,120 --> 00:24:50,720 Tshokey… 281 00:24:51,960 --> 00:24:55,358 Tara was really hurt. Or else, she wouldn't have reacted in such a manner! 282 00:24:55,400 --> 00:24:56,400 I was deeply hurt as well! 283 00:24:57,200 --> 00:25:00,878 That night was really bad. What other outcome did you expect? 284 00:25:00,920 --> 00:25:02,200 What did you think, would happen? 285 00:25:02,760 --> 00:25:04,599 Friends are meant to support each other. We 286 00:25:04,641 --> 00:25:06,480 were more than friends. We were like family. 287 00:25:08,120 --> 00:25:08,798 I can’t even think about... 288 00:25:08,840 --> 00:25:13,680 What’s with this stupid car? Go! Fast! Why is it blocking the road? 289 00:25:14,720 --> 00:25:15,760 Tshokey, 290 00:25:17,840 --> 00:25:19,600 don’t worry, okay? 291 00:25:19,920 --> 00:25:22,440 We will have fun. I promise it will be okay. 292 00:25:23,920 --> 00:25:24,640 Alright tshokey? 293 00:25:28,160 --> 00:25:30,360 Hey. Tshokey? 294 00:25:30,440 --> 00:25:30,958 Yes? 295 00:25:31,000 --> 00:25:32,034 We are almost there, aren’t we? 296 00:25:33,000 --> 00:25:34,160 I think so. Where is her house? 297 00:25:34,440 --> 00:25:37,160 I thought you knew. 298 00:25:38,080 --> 00:25:42,360 Grab my phone and call Karma. 299 00:25:43,880 --> 00:25:44,480 Call her. 300 00:25:44,840 --> 00:25:47,160 I would call her but I am worried the traffic police will catch me. 301 00:25:47,440 --> 00:25:51,798 If the policeman is handsome, it’s okay if he stops us. 302 00:25:51,840 --> 00:25:54,320 Oh god, you are too much! 303 00:25:54,840 --> 00:25:56,640 At least, spare the police! 304 00:25:58,600 --> 00:26:02,440 But then again, if the traffic police is handsome, I don’t mind! 305 00:26:05,760 --> 00:26:06,398 Okay, cut it out and call her now! 306 00:26:06,440 --> 00:26:07,480 Okay! 307 00:26:10,880 --> 00:26:11,760 Hello, menda? 308 00:26:12,520 --> 00:26:13,798 Oh, you couldn’t figure out the way? 309 00:26:13,840 --> 00:26:15,638 Yes, we’re lost. 310 00:26:15,680 --> 00:26:17,160 The directions are simple. 311 00:26:17,480 --> 00:26:19,318 Drive straight from the turning, 312 00:26:19,360 --> 00:26:21,078 you will see a big tree, ♪ uh huh 313 00:26:21,120 --> 00:26:22,879 there are only 4 trees in that area. A small 314 00:26:22,921 --> 00:26:24,598 one, two medium-sized ones and a big one 315 00:26:24,640 --> 00:26:25,079 uh huh! 316 00:26:25,121 --> 00:26:28,078 Come straight ahead from there as well and then turn left 317 00:26:28,120 --> 00:26:28,718 yes 318 00:26:28,760 --> 00:26:31,438 you will see a white stupa near to it. Drive straight from there as well. 319 00:26:31,480 --> 00:26:32,640 The road will split in two, 320 00:26:33,240 --> 00:26:34,878 take the right from there. Alright? 321 00:26:34,920 --> 00:26:35,119 Uh huh! 322 00:26:35,161 --> 00:26:38,600 Then you will see a water tank in about 50 meters. 323 00:26:38,880 --> 00:26:40,214 You have to pass the water tank as well. 324 00:26:40,400 --> 00:26:41,467 Then there is a big black stone, 325 00:26:42,200 --> 00:26:44,078 once you pass that you will see a monastery. 326 00:26:44,120 --> 00:26:46,787 And right below the monastery, you will see my house. I will wait for you there. 327 00:26:47,200 --> 00:26:47,880 Karma… 328 00:26:48,600 --> 00:26:49,200 wait a minute. 329 00:26:49,600 --> 00:26:50,360 A stone, 330 00:26:50,920 --> 00:26:51,520 trees, 331 00:26:52,680 --> 00:26:53,280 water tank, 332 00:26:55,440 --> 00:26:57,118 monastery, stupa… 333 00:26:57,160 --> 00:26:59,120 Karma, where in the world do you live? 334 00:27:00,840 --> 00:27:01,440 Karma, 335 00:27:01,520 --> 00:27:02,720 do you have Google map? 336 00:27:03,920 --> 00:27:04,960 Please send it. 337 00:27:05,240 --> 00:27:07,120 Okay, sure! 338 00:27:07,520 --> 00:27:09,160 Okay then. Thank you! 339 00:27:11,120 --> 00:27:13,240 I am never ordering pizza at her place. 340 00:27:13,400 --> 00:27:14,000 Let’s go. 341 00:27:14,880 --> 00:27:15,480 Pizza? 342 00:27:15,920 --> 00:27:16,199 Uh huh! 343 00:27:16,241 --> 00:27:16,960 What for? 344 00:27:17,480 --> 00:27:18,480 Did she ask us to bring pizza? 345 00:27:20,080 --> 00:27:20,878 Doesn’t she have a cook? 346 00:27:20,920 --> 00:27:22,680 This girl… let’s go now. 347 00:27:22,920 --> 00:27:24,120 She has sent us her address. 348 00:27:25,440 --> 00:27:26,520 Yes, let’s go but 349 00:27:27,120 --> 00:27:28,354 didn’t she ask us to bring her pizza? 350 00:27:29,440 --> 00:27:31,600 My sweet menda! Let’s go now. 351 00:27:32,640 --> 00:27:33,320 Okay! 352 00:27:40,600 --> 00:27:43,240 My friends are visiting, we’ve been together since school! 353 00:27:44,080 --> 00:27:45,200 The guest room is ready right? 354 00:27:45,440 --> 00:27:46,340 Everything is ready, madam. 355 00:27:48,680 --> 00:27:49,680 Thank you, shacha. 356 00:27:53,440 --> 00:27:54,440 Finally, we are here. 357 00:27:55,440 --> 00:27:57,440 Look! It’s Karma. 358 00:27:58,440 --> 00:28:00,440 Wow, she is still pretty. Just like before! 359 00:28:02,440 --> 00:28:04,440 She is still pretty. But not exactly like before. 360 00:28:05,440 --> 00:28:06,440 Huh? 361 00:28:22,440 --> 00:28:24,440 Karma! ♪ hi menda! 362 00:28:27,440 --> 00:28:30,440 Hi tshokey. Welcome. 363 00:28:34,440 --> 00:28:38,440 Let’s go, let’s get your luggage in! ♪ alright. 364 00:28:39,440 --> 00:28:41,398 Shacha, can you please get their luggage? Take it to the guest room? ♪ yes, madam. 365 00:28:41,440 --> 00:28:43,440 Let me help. 366 00:28:44,440 --> 00:28:45,440 Wow, you are finally here. 367 00:28:46,440 --> 00:28:50,440 Because of menda, you know I can’t say no to her.. 368 00:28:51,440 --> 00:28:53,440 That is true. Nobody can say no to her. 369 00:28:54,440 --> 00:28:56,440 I am glad you are here. 370 00:28:57,440 --> 00:28:58,674 We have a lot to catch up on as well. 371 00:29:01,440 --> 00:29:03,440 Let’s go now. Our luggage is out too. 372 00:29:04,440 --> 00:29:05,440 Yes, let’s go inside. 373 00:29:22,440 --> 00:29:28,440 Wow! I knew ugyen was rich but I didn’t expect him to be this well off! 374 00:29:29,440 --> 00:29:31,440 I agree. It feels different. 375 00:29:32,440 --> 00:29:35,440 Yes and also, doesn’t it feel like a hotel? 376 00:29:36,440 --> 00:29:40,440 That is because Karma has great taste. 377 00:29:41,440 --> 00:29:43,440 You know she always enjoyed home decor and such things. 378 00:29:44,440 --> 00:29:47,440 True but doesn’t it feel a bit like... we’re abroad? 379 00:29:48,440 --> 00:29:49,440 It does not feel like Bhutan. 380 00:29:50,440 --> 00:29:55,440 Anyhow, I think I will have a good vacation for the next three days. 381 00:29:56,440 --> 00:29:58,040 It’ll be much better than you think, you’ll see. 382 00:30:01,440 --> 00:30:04,440 Hmm? ♪ go and see. 383 00:30:05,440 --> 00:30:06,440 Okay, let me see. 384 00:30:11,440 --> 00:30:12,440 Yes? 385 00:30:13,440 --> 00:30:15,440 Madam has requested you to join her for high tea! 386 00:30:16,440 --> 00:30:17,440 Oh, now? 387 00:30:18,440 --> 00:30:19,674 Alright, we will be there. Thank you. 388 00:30:21,440 --> 00:30:22,440 He said madam! 389 00:30:23,440 --> 00:30:24,474 He said tea, with much respect. 390 00:30:25,440 --> 00:30:27,398 And he is inviting you. That’s his job, how do you expect him to talk? 391 00:30:27,440 --> 00:30:30,440 Are you madam? 392 00:30:31,440 --> 00:30:34,440 Madam is inviting you to tea! 393 00:30:41,440 --> 00:30:43,440 Thank you, Karma! This feels so special. 394 00:30:44,440 --> 00:30:45,440 You are welcome. ♪ thank you! 395 00:30:46,440 --> 00:30:49,440 I would have to blindfold you, if you visited my studio. 396 00:30:50,440 --> 00:30:54,440 Don’t say that, tshokey. I would love to be surrounded by your art. 397 00:30:55,440 --> 00:30:58,440 No, really. You have to close your eyes at her place, it is so messy. 398 00:31:01,440 --> 00:31:04,440 Anyway, I am so happy that you guys are finally here. 399 00:31:05,440 --> 00:31:07,440 And I am so sorry about the directions. 400 00:31:08,440 --> 00:31:10,507 It’s time we get proper street names and addresses in Thimphu. 401 00:31:11,440 --> 00:31:13,419 Thank god for ā€œGoogle rinpocheā€. Only a strange 402 00:31:13,461 --> 00:31:15,440 person would be able to follow your directions. 403 00:31:16,440 --> 00:31:19,440 I didn’t understand. I guess I am not a strange person. 404 00:31:22,440 --> 00:31:23,607 Oh and tshokey, Tara is coming too. 405 00:31:24,440 --> 00:31:28,440 Oh! Tara is coming? That’s perfect! 406 00:31:29,440 --> 00:31:30,440 Oh, she is coming? 407 00:31:31,440 --> 00:31:34,440 She said she was coming but don’t worry. She will be in the other guest room. 408 00:31:40,440 --> 00:31:43,419 Karma. Let’s just try and have some fun. There 409 00:31:43,461 --> 00:31:46,440 is no need to remember incidents from ages ago. 410 00:31:47,440 --> 00:31:50,440 Alright. You must be hungry. Please help yourselves. 411 00:31:51,440 --> 00:31:53,920 I was waiting for you to ask! I am starving! 412 00:31:54,400 --> 00:31:55,600 I am starving! 413 00:31:58,160 --> 00:31:58,760 Karma, 414 00:31:59,680 --> 00:32:00,440 how are you? 415 00:32:00,920 --> 00:32:01,680 How is ugyen? 416 00:32:02,440 --> 00:32:04,160 Ugyen is doing good, tshokey. 417 00:32:04,400 --> 00:32:05,720 His business as well! 418 00:32:06,120 --> 00:32:07,200 I am good too. 419 00:32:07,680 --> 00:32:08,440 I am comfortable. 420 00:32:08,760 --> 00:32:09,920 Oh, is that so? 421 00:32:11,000 --> 00:32:12,100 I am happy for you, in that case. 422 00:32:13,680 --> 00:32:14,320 Oh and Karma! 423 00:32:15,160 --> 00:32:17,000 You look so beautiful. Just like before. 424 00:32:19,160 --> 00:32:20,920 If only I had a body like yours. 425 00:32:21,440 --> 00:32:23,440 Yes, sure, try controlling your diet! 426 00:32:24,000 --> 00:32:25,920 But you have changed a little bit. 427 00:32:26,440 --> 00:32:28,680 Remember? Still remember your scooter alike laughter! 428 00:32:29,480 --> 00:32:31,720 Everyone changes with time. 429 00:32:32,520 --> 00:32:34,400 You are just like you were before. 430 00:32:35,240 --> 00:32:37,200 Only thing is, you seem a lot bolder now! 431 00:32:38,160 --> 00:32:40,118 I am very happy! 432 00:32:40,160 --> 00:32:41,880 I didn’t say you weren’t happy. 433 00:32:42,240 --> 00:32:43,920 And yes, I am a lot bolder now. 434 00:32:50,720 --> 00:32:51,920 These cupcakes are so good! 435 00:32:53,840 --> 00:32:55,080 You should try some! 436 00:32:56,360 --> 00:32:56,918 Oh, 437 00:32:56,960 --> 00:32:58,840 I just remembered! I have gifts for you. 438 00:32:59,680 --> 00:33:00,280 Gifts? 439 00:33:00,880 --> 00:33:01,514 What did you bring? 440 00:33:02,840 --> 00:33:03,840 Wait a minute. 441 00:33:06,080 --> 00:33:07,760 This is for you.. And... 442 00:33:08,480 --> 00:33:10,960 Wow tshokey, even the box looks so cute! 443 00:33:11,240 --> 00:33:12,438 And this is for you. 444 00:33:12,480 --> 00:33:13,760 Wow! Thank you! 445 00:33:15,320 --> 00:33:16,678 Wow, is this your brand? ā€œTsho-keyā€ 446 00:33:16,720 --> 00:33:17,320 yes. 447 00:33:17,680 --> 00:33:18,547 You’ve started it already? 448 00:33:18,640 --> 00:33:19,240 Yes. 449 00:33:19,600 --> 00:33:20,840 Nice, tshokey. 450 00:33:21,160 --> 00:33:22,118 Wow! 451 00:33:22,160 --> 00:33:23,080 White for me! 452 00:33:23,640 --> 00:33:24,640 How did you start? 453 00:33:24,960 --> 00:33:27,078 Thanks to menda 454 00:33:27,120 --> 00:33:29,160 and renew microfinance. 455 00:33:29,840 --> 00:33:31,398 I am so grateful to them! 456 00:33:31,440 --> 00:33:34,200 Wow and you never forget any detail. Pink for me! 457 00:33:34,760 --> 00:33:37,440 It’s so beautiful. You are so talented, tshokey. 458 00:33:38,720 --> 00:33:39,318 Ooh! 459 00:33:39,360 --> 00:33:40,720 The high tea just got better! 460 00:33:42,360 --> 00:33:44,318 Hey! Take a seat, sangay. 461 00:33:44,360 --> 00:33:46,038 Aww, tshokey, my little brother 462 00:33:46,080 --> 00:33:47,360 sangay. Don’t you remember him? 463 00:33:47,680 --> 00:33:48,320 Sangay? 464 00:33:48,520 --> 00:33:49,440 Sangay wangchuk? 465 00:33:49,680 --> 00:33:50,678 Oh! 466 00:33:50,720 --> 00:33:52,240 So the theory is true! 467 00:33:52,400 --> 00:33:53,160 Which theory? 468 00:33:53,480 --> 00:33:56,960 Ugly kids grow up to be attractive adults. 469 00:33:57,480 --> 00:33:58,638 You are not talking about me, are you? 470 00:33:58,680 --> 00:33:59,680 Ofcourse, it's about you! 471 00:34:00,680 --> 00:34:05,800 I am hurt you found me ugly when I was younger. 472 00:34:06,400 --> 00:34:11,920 But happy, you think, I am handsome now! 473 00:34:13,360 --> 00:34:14,440 Hey menda. How are you? 474 00:34:14,640 --> 00:34:15,280 Oh! 475 00:34:15,480 --> 00:34:16,440 You remember me? 476 00:34:16,640 --> 00:34:17,280 Of course! 477 00:34:18,080 --> 00:34:19,440 Who would forget the gangnam girls? 478 00:34:19,920 --> 00:34:20,718 Tshokey, 479 00:34:20,760 --> 00:34:21,920 Tara, menda 480 00:34:22,200 --> 00:34:23,480 and of course, my ashim. 481 00:34:23,600 --> 00:34:24,267 Ashim? 482 00:34:24,760 --> 00:34:26,120 How much younger are you? 483 00:34:26,480 --> 00:34:27,878 Not a lot. 484 00:34:27,920 --> 00:34:29,040 Just two years. 485 00:34:30,600 --> 00:34:31,560 Two years is not a problem. 486 00:34:31,840 --> 00:34:33,174 Oh god, tshokey. Don’t! 487 00:34:33,520 --> 00:34:37,040 Wow, you are attractive and intelligent! 488 00:34:37,200 --> 00:34:39,520 God, tshokey! Stop. He’s my little brother! 489 00:34:39,760 --> 00:34:42,640 Thank god for that! He is not my brother! 490 00:34:43,720 --> 00:34:45,078 Madam, your friend has arrived. 491 00:34:45,120 --> 00:34:46,040 Oh, okay. 492 00:34:46,320 --> 00:34:48,080 Tara is here. 493 00:34:52,480 --> 00:34:53,720 Hi Tara. Welcome. 494 00:34:54,280 --> 00:34:55,960 Tara! I was worried you won’t make it! 495 00:34:56,520 --> 00:34:57,400 I am so glad. 496 00:34:57,760 --> 00:34:58,878 You didn’t even call. 497 00:34:58,920 --> 00:35:00,440 I’m glad you found the place though. 498 00:35:00,880 --> 00:35:01,947 I just followed your directions. 499 00:35:02,120 --> 00:35:04,120 The stupa, the tank and the trees. 500 00:35:05,920 --> 00:35:06,678 Oh Tara. 501 00:35:06,720 --> 00:35:08,400 Do you remember my brother? Sangay wangchuk? 502 00:35:09,600 --> 00:35:10,238 Hi Tara. 503 00:35:10,280 --> 00:35:11,918 Please eat. 504 00:35:11,960 --> 00:35:13,760 Help yourself. 505 00:35:16,040 --> 00:35:17,520 We are having tea. Please sit, Tara. 506 00:35:18,040 --> 00:35:19,200 Tara. Rest a little. 507 00:35:19,440 --> 00:35:20,200 I am tired. 508 00:35:20,440 --> 00:35:21,760 I will rest in the room. 509 00:35:22,240 --> 00:35:23,440 I will join for dinner. 510 00:35:23,920 --> 00:35:24,998 Is that so? 511 00:35:25,040 --> 00:35:28,640 Okay then, shacha, please help take her things to the room. 512 00:35:29,200 --> 00:35:30,200 Bye, Tara. 513 00:35:31,360 --> 00:35:33,040 Please eat. 514 00:35:36,880 --> 00:35:39,038 You are a chef somewhere in shimla or sikkim, right? 515 00:35:39,080 --> 00:35:40,358 Shimla 516 00:35:40,400 --> 00:35:41,518 in shimla? 517 00:35:41,560 --> 00:35:42,878 Can you actually cook? 518 00:35:42,920 --> 00:35:44,398 Delicious, isn't it? Don't ask such a question, 519 00:35:44,440 --> 00:35:45,438 he's a cef by profession! 520 00:35:45,480 --> 00:35:48,280 Did you prepare this? Let me try. 521 00:35:49,560 --> 00:35:50,800 It’s not bad! 522 00:35:57,240 --> 00:35:58,880 Karma, change the music. 523 00:36:01,720 --> 00:36:04,240 Please eat. Feel at home. 524 00:36:06,200 --> 00:36:07,360 How is the food? 525 00:36:14,800 --> 00:36:18,800 I was shocked when Karma said her friends were coming. 526 00:36:20,000 --> 00:36:21,880 I thought Karma had no friends. 527 00:36:22,040 --> 00:36:23,774 I thought Karma had no friends. Apparently she does! 528 00:36:28,880 --> 00:36:30,080 Oh, brother! 529 00:36:30,960 --> 00:36:35,240 These girls used to be really popular back in school. 530 00:36:35,920 --> 00:36:37,560 The gangnam girls, am I right? 531 00:36:38,560 --> 00:36:39,840 Gangnam girls 532 00:36:41,400 --> 00:36:42,000 yes. 533 00:36:42,640 --> 00:36:43,640 Gangnam girls. 534 00:36:45,080 --> 00:36:47,120 Thank you for inviting us. 535 00:36:47,720 --> 00:36:50,200 We’ve wanted to meet up for so long, but never had the chance. 536 00:36:52,720 --> 00:36:53,960 By the way, you work, right? 537 00:36:57,200 --> 00:36:58,400 Who doesn’t work in the world? 538 00:36:58,600 --> 00:36:59,560 We all work. 539 00:37:01,560 --> 00:37:02,760 Yes, Karma told me. 540 00:37:03,280 --> 00:37:05,080 You dabble in some art stuff. 541 00:37:08,320 --> 00:37:10,080 I told you she was an artist. 542 00:37:10,280 --> 00:37:11,760 Yes. I dabble! 543 00:37:13,400 --> 00:37:15,558 Tshokey’s paintings are famous. 544 00:37:15,600 --> 00:37:17,200 They have been sold worldwide. Right, tshokey? 545 00:37:18,400 --> 00:37:19,238 Good for you. 546 00:37:19,280 --> 00:37:20,880 As long as you keep yourself busy. 547 00:37:22,200 --> 00:37:25,200 Menda works with renew microfinance. 548 00:37:26,520 --> 00:37:30,520 Oh, our company has donated many times, to your cso! 549 00:37:31,800 --> 00:37:32,918 But sometimes I wonder, 550 00:37:32,960 --> 00:37:36,800 is a job like yours even necessary in a country like Bhutan? 551 00:37:38,200 --> 00:37:41,960 I think your company has donated to renew and not to renew microfinance. 552 00:37:42,760 --> 00:37:45,280 In Bhutan or anywhere else in the world, 553 00:37:45,440 --> 00:37:48,040 serving members of society is very important. Don’t you think so? 554 00:37:50,600 --> 00:37:51,718 Anyway, 555 00:37:51,760 --> 00:37:55,800 if you struggle with anything or need any money, do feel free to ask! 556 00:37:57,240 --> 00:37:57,880 So, Tara, 557 00:37:58,600 --> 00:38:00,120 you work at a bank right? 558 00:38:00,280 --> 00:38:01,280 Umm.. What do you call it? 559 00:38:03,320 --> 00:38:04,280 Ah! Loan manager. 560 00:38:05,960 --> 00:38:08,520 Our company’s accounts are with your bank. 561 00:38:09,840 --> 00:38:10,838 I know. 562 00:38:10,880 --> 00:38:12,800 Your papers are still on my table. 563 00:38:14,640 --> 00:38:16,120 We’re friends now. 564 00:38:16,360 --> 00:38:19,960 I hope the papers don’t stay on your table for much longer. 565 00:38:20,600 --> 00:38:22,934 I will have to see if all the necessary documents have been submitted. 566 00:38:25,440 --> 00:38:25,839 Karma. 567 00:38:25,881 --> 00:38:26,948 I think you should do something. 568 00:38:27,200 --> 00:38:28,080 Look at your friends! 569 00:38:28,800 --> 00:38:31,800 They have jobs to keep themselves busy. 570 00:38:32,000 --> 00:38:33,360 Is that how you keep yourself busy? 571 00:38:34,440 --> 00:38:35,438 I don’t get it! 572 00:38:35,480 --> 00:38:36,240 Oh come on! 573 00:38:36,480 --> 00:38:37,198 You know what I mean! 574 00:38:37,240 --> 00:38:38,400 I don’t know what you mean! 575 00:38:39,200 --> 00:38:40,334 We all work, to support ourselves! 576 00:38:41,760 --> 00:38:43,080 You are in this position 577 00:38:43,520 --> 00:38:44,600 because you have a strong wife. 578 00:39:00,040 --> 00:39:01,040 Cheers to my sister! 579 00:39:02,280 --> 00:39:03,280 Superwoman! 580 00:39:03,920 --> 00:39:05,080 And an amazing friend! 581 00:39:06,600 --> 00:39:08,400 Cheers! 582 00:39:21,200 --> 00:39:22,560 ā€œPlay from my playlist.ā€ 583 00:39:23,120 --> 00:39:23,920 ā€œDabble in art.ā€ 584 00:39:24,640 --> 00:39:26,040 He is too rude. 585 00:39:27,760 --> 00:39:28,520 Tshokey, 586 00:39:29,080 --> 00:39:30,400 people are just different. 587 00:39:31,960 --> 00:39:35,880 I don’t think he intended to hurt you by saying that. 588 00:39:36,320 --> 00:39:37,480 Give me a bloody break! 589 00:39:37,920 --> 00:39:39,480 If women need help, tell me! 590 00:39:41,000 --> 00:39:43,120 All the help women need is, to get away, from a guy like him! 591 00:39:43,920 --> 00:39:45,320 Awww, 592 00:39:45,560 --> 00:39:46,280 anyway, 593 00:39:46,920 --> 00:39:48,440 pity our Karma. 594 00:39:49,760 --> 00:39:51,000 I wonder how she puts up with him? 595 00:39:51,520 --> 00:39:53,000 She said she is happy 596 00:39:53,600 --> 00:39:54,720 but I wonder if she really is... 597 00:39:56,520 --> 00:39:58,200 Blind love and convenience. 598 00:39:58,560 --> 00:39:59,560 Did you notice this morning? 599 00:40:00,280 --> 00:40:02,547 She was perfect all day. Not a strand of hair moved. 600 00:40:02,640 --> 00:40:04,440 Oh god! She has to be perfect all the time! 601 00:40:04,800 --> 00:40:06,920 Now, you’re just over analyzing everything! 602 00:40:07,440 --> 00:40:08,400 No, 603 00:40:08,600 --> 00:40:10,267 I mean just look at her energy, menda, the energy, 604 00:40:10,800 --> 00:40:11,920 we can judge by the energy! 605 00:40:12,920 --> 00:40:13,600 Anyway… 606 00:40:15,960 --> 00:40:18,000 I don’t know how she puts up with him, 607 00:40:18,440 --> 00:40:19,720 I find it so suffocating. 608 00:40:21,600 --> 00:40:23,600 Yes, how is she tolerating him? 609 00:40:25,640 --> 00:40:26,560 Maybe, 610 00:40:27,280 --> 00:40:28,800 maybe he is good in bed! 611 00:40:34,080 --> 00:40:36,080 Childish, aren’t they? 612 00:40:37,080 --> 00:40:37,960 Yes 613 00:40:38,480 --> 00:40:39,600 we don’t have time for this! 614 00:40:41,240 --> 00:40:41,920 I agree. 615 00:40:43,120 --> 00:40:46,720 Oh, don’t mind, about what ugyen said earlier. 616 00:40:47,000 --> 00:40:48,200 That is just how he is. 617 00:40:49,640 --> 00:40:51,400 It’s okay. It doesn’t matter! 618 00:40:53,080 --> 00:40:55,760 As you know I don’t really like talking about men. 619 00:40:56,920 --> 00:40:58,920 Oh, you still don’t want to be with anyone? 620 00:41:00,040 --> 00:41:02,240 I know you’ve always said that, 621 00:41:02,440 --> 00:41:02,999 but… 622 00:41:03,041 --> 00:41:04,360 i’m not interested. 623 00:41:06,280 --> 00:41:07,398 Tara, 624 00:41:07,440 --> 00:41:09,480 not all men are like your father 625 00:41:13,560 --> 00:41:14,400 I don’t know 626 00:41:17,040 --> 00:41:19,720 I know, ugyen can be difficult to understand sometimes, 627 00:41:19,800 --> 00:41:20,998 however... 628 00:41:21,040 --> 00:41:24,800 Anyway, I wish you the best in life. 629 00:41:31,560 --> 00:41:34,480 I feel weird being here today. 630 00:41:36,360 --> 00:41:38,920 It’s okay. It’s time to forgive and forget, isn’t it? 631 00:41:39,120 --> 00:41:40,760 Forgive? Who? 632 00:41:43,080 --> 00:41:44,760 It’ll be difficult to forget, though. 633 00:41:45,920 --> 00:41:47,920 Just seeing her reminds me of the past. 634 00:41:57,800 --> 00:42:01,920 I feel like Tara has already forgiven and forgotten um… 635 00:42:05,360 --> 00:42:06,280 like I care 636 00:42:09,120 --> 00:42:10,320 there’s nothing to forgive 637 00:42:10,800 --> 00:42:11,640 and to forget 638 00:42:12,920 --> 00:42:14,920 come on, be honest with me, 639 00:42:15,440 --> 00:42:16,600 I won’t judge you! 640 00:42:17,440 --> 00:42:18,200 Menda! 641 00:42:18,880 --> 00:42:21,000 I don’t feel like talking about it, leave it, please! 642 00:42:24,840 --> 00:42:26,840 Hey, she stood up for you today. 643 00:42:28,240 --> 00:42:29,558 She had your back. 644 00:42:29,600 --> 00:42:31,560 And attacking ugyen, so satisfying! 645 00:42:32,120 --> 00:42:33,040 Silly girl 646 00:42:33,640 --> 00:42:36,000 you think she was doing it for me? 647 00:42:37,400 --> 00:42:41,280 Yes, she was supporting you. I’m not silly, you’re just too negative. 648 00:42:43,120 --> 00:42:44,280 She is egoistic. 649 00:42:45,920 --> 00:42:47,080 And rude too. 650 00:42:48,600 --> 00:42:49,600 Just like ugyen. 651 00:42:55,120 --> 00:42:56,000 Anyway, Tara, 652 00:42:56,320 --> 00:42:57,600 i’m so happy, that you came, 653 00:42:57,920 --> 00:42:58,920 i’m happy you’re here. 654 00:43:13,440 --> 00:43:14,520 My only hope is 655 00:43:15,640 --> 00:43:17,862 by the end of this, gangnam girls will be 656 00:43:17,904 --> 00:43:20,400 like before and we will have loads of fun and- 657 00:43:21,480 --> 00:43:22,640 stop it! Let’s sleep now 658 00:43:30,320 --> 00:43:31,320 Okak! 659 00:43:41,560 --> 00:43:43,520 Hey, where did you get this from? 660 00:43:43,840 --> 00:43:46,720 I gave it to her to stick some pictures. 661 00:43:47,360 --> 00:43:48,627 So, she added a few, the ones she had. 662 00:43:48,760 --> 00:43:49,880 I took care of it like a baby. 663 00:43:51,520 --> 00:43:53,960 Oh, this guy! What was his name? 664 00:43:54,280 --> 00:43:57,960 The one who had a crush on Tara and gave her flowers. What was his name? 665 00:43:58,080 --> 00:44:00,080 Bokto Oh, yes, bokto. 666 00:44:04,600 --> 00:44:06,518 Too much love 667 00:44:06,560 --> 00:44:08,440 give me a hug as well 668 00:44:09,120 --> 00:44:11,120 where is he these days, I wonder! 669 00:44:11,240 --> 00:44:12,080 I know right! 670 00:44:13,720 --> 00:44:14,520 Look! 671 00:44:15,600 --> 00:44:18,040 Love is blooming! 672 00:44:20,280 --> 00:44:23,280 Aww, my brother, it’ll just be a one sided love story! 673 00:44:23,760 --> 00:44:25,920 I don’t know but I see a possibility though. 674 00:44:26,480 --> 00:44:29,400 Oh my god! It excites me to even think about it! 675 00:44:29,520 --> 00:44:30,678 In the future, we will say, 676 00:44:30,720 --> 00:44:33,659 this is all because of menda; She united us to 677 00:44:33,701 --> 00:44:36,640 gangnam girls reunion, to karma’s housewarming, 678 00:44:36,920 --> 00:44:40,960 and that, they fell in love and got married, 679 00:44:41,440 --> 00:44:43,438 and became parents! How many kids will they have?ā€ 680 00:44:43,480 --> 00:44:46,320 Hey, I told you to stop watching too many korean soaps! 681 00:44:46,440 --> 00:44:48,798 It won’t turn out like that! 682 00:44:48,840 --> 00:44:51,840 It will. You just wait and watch! Look at this! 683 00:44:52,480 --> 00:44:55,520 Karma, do you need any help with the preparations? 684 00:44:56,000 --> 00:44:57,467 You might have a lot of things to do, right? 685 00:44:57,800 --> 00:44:59,438 No, everything is almost ready. 686 00:44:59,480 --> 00:45:00,478 Please let us help as well. 687 00:45:00,520 --> 00:45:02,520 No, thank you, please enjoy yourselves. 688 00:45:03,000 --> 00:45:04,480 Let us know if you need help. 689 00:45:04,960 --> 00:45:08,878 I can help you with decorations. After all, that is ā€˜tshokey the artist's forte! 690 00:45:08,920 --> 00:45:11,360 Alright then, sounds perfect! 691 00:45:12,240 --> 00:45:16,800 Aw, look at your hairband in this, it was your favourite! Karma 692 00:45:20,640 --> 00:45:22,440 i’m going to paro later, 693 00:45:23,280 --> 00:45:24,238 i’ll come back tomorrow morning 694 00:45:24,280 --> 00:45:26,440 oh, what for? You have some work there? 695 00:45:28,960 --> 00:45:30,960 No, no work at all. I’m going for fun! 696 00:45:31,520 --> 00:45:32,960 How many times do I have to tell you? 697 00:45:33,480 --> 00:45:34,480 Stop asking so many questions! 698 00:45:38,800 --> 00:45:41,800 Ugyen, what about lunch tomorrow? 699 00:45:57,560 --> 00:45:58,320 Karma, 700 00:45:59,000 --> 00:45:59,880 it’s perfect! 701 00:46:00,280 --> 00:46:01,520 It’ll be just us! 702 00:46:02,640 --> 00:46:03,880 Why? You want to party? 703 00:46:04,280 --> 00:46:07,720 Yes, let’s go party Karma. For old times sake! 704 00:46:07,920 --> 00:46:10,760 It’s been so long since i’ve gone partying. 705 00:46:11,880 --> 00:46:12,760 Let’s go? 706 00:46:13,840 --> 00:46:17,400 That’s why we’re here. To remind you who you were. 707 00:46:19,640 --> 00:46:21,640 Okay, let’s go 708 00:46:22,720 --> 00:46:23,560 yes! 709 00:46:26,520 --> 00:46:29,520 But first let me pack ugyen’s luggage, 710 00:46:31,240 --> 00:46:34,320 prepare dinner and then once he leaves for paro, we shall go as well! 711 00:46:35,280 --> 00:46:40,040 Okay, we’ll go after you pamper your dearest ugyen. 712 00:46:43,080 --> 00:46:44,800 I’m so excited. What should I wear? 713 00:46:45,360 --> 00:46:47,560 You’re probably wearing track pants, aren’t you? 714 00:46:49,520 --> 00:46:53,360 I don’t wear track pants all the time... I was kidding, wear whatever you like, 715 00:46:53,720 --> 00:46:57,240 and i’ll do your hair and makeup! 716 00:46:57,480 --> 00:47:00,280 Oh and ask Tara as well. Let’s all go together! 717 00:47:01,200 --> 00:47:03,200 Don’t worry, i’ll tell her. 718 00:47:04,000 --> 00:47:06,480 But tell her to leave her phone at home. 719 00:47:06,840 --> 00:47:08,440 We all have work. She isn’t the only one. 720 00:47:08,880 --> 00:47:10,920 Oh, ttshokey she’s on an important work call. 721 00:47:15,280 --> 00:47:18,280 Anyway, i’ll go shower. 722 00:47:18,640 --> 00:47:19,878 Bye, bye. Tell us if you need help with preparations. 723 00:47:19,920 --> 00:47:22,600 Tell us if you need help with preparations. 724 00:47:22,880 --> 00:47:23,399 Okay 725 00:47:23,441 --> 00:47:26,798 I have to go as well, I have lots of work to do. I’ll be back, once i’m done. 726 00:47:26,840 --> 00:47:27,840 Alright! 727 00:47:48,480 --> 00:47:49,080 Tara, 728 00:47:49,720 --> 00:47:50,480 your hairband. 729 00:47:51,760 --> 00:47:52,760 Thank you. 730 00:47:53,280 --> 00:47:55,400 You are quite busy. 731 00:47:56,280 --> 00:47:58,040 Yes, with work. 732 00:47:58,440 --> 00:47:59,960 Yes, with work. 733 00:48:00,440 --> 00:48:03,280 But, sometimes we must take a break as well! 734 00:48:03,440 --> 00:48:08,720 Break? Breaks are for those who are not hardworking or dedicated to their work. 735 00:48:09,480 --> 00:48:11,280 I love my job 736 00:48:11,640 --> 00:48:14,678 yet, I take time out, to spend with my loved ones. 737 00:48:14,720 --> 00:48:16,960 My family lives with me in phuntsholing 738 00:48:18,600 --> 00:48:21,840 that means you’re here, just to meet your friends, aren’t you? 739 00:48:22,280 --> 00:48:23,280 It’s not that. 740 00:48:24,080 --> 00:48:26,080 Oh, so does that mean you don’t like it here? 741 00:48:27,280 --> 00:48:29,760 Why are you asking me so many questions? Are you always this curious? 742 00:48:31,560 --> 00:48:33,920 Anyway, Tara, thank you so much, 743 00:48:34,760 --> 00:48:39,440 my sister is extremely happy, that all of you made it 744 00:48:39,920 --> 00:48:42,040 and seeing her happy makes me happy. 745 00:48:43,920 --> 00:48:46,080 She is blessed to have a brother like you. 746 00:48:46,600 --> 00:48:47,734 You truly care for her, don’t you? 747 00:48:47,920 --> 00:48:53,200 Not just her, I care for everyone I love. 748 00:48:53,920 --> 00:48:59,920 And the most important thing in life is to love and care for each other, isn’t it? 749 00:49:01,040 --> 00:49:03,920 Sangay, you are just karma’s brother and 750 00:49:04,400 --> 00:49:05,560 we’re not friends, yet. 751 00:49:06,200 --> 00:49:07,520 I don’t mean any harm, just being nice. 752 00:49:08,120 --> 00:49:09,960 We know nothing about each other. 753 00:49:11,440 --> 00:49:12,600 That’s what i’m saying, Tara. 754 00:49:13,920 --> 00:49:15,640 I would like to get to know you, better. 755 00:49:16,880 --> 00:49:22,880 And I want to know, what lies behind, those beautiful eyes of yours! 756 00:49:31,400 --> 00:49:34,040 Hey, what happened to her? 757 00:49:34,560 --> 00:49:36,880 Oh nothing, issues with her balance sheet! 758 00:49:37,000 --> 00:49:37,920 What? 759 00:49:38,240 --> 00:49:39,878 Um… just some bank work. 760 00:49:39,920 --> 00:49:41,720 Ah, bank work gives me headaches! 761 00:49:42,520 --> 00:49:44,000 I don’t understand anything! 762 00:49:45,240 --> 00:49:46,720 Damn, I still haven’t filed my taxes. 763 00:49:50,320 --> 00:49:53,278 That’s really easy, take help from your boyfriend. 764 00:49:53,320 --> 00:49:56,120 Boyfriend? I wish I had one! 765 00:49:56,600 --> 00:49:59,600 I would hold his hand and eat ice cream in the rain! 766 00:49:59,920 --> 00:50:02,120 Ice cream? Yes, ice cream 767 00:50:03,640 --> 00:50:06,120 wow, I think I might be able to help you with that! 768 00:50:06,440 --> 00:50:07,040 With, what? 769 00:50:07,200 --> 00:50:09,900 I can find you a boyfriend, who would love to eat ice cream with you in the rain. 770 00:50:10,200 --> 00:50:12,200 Really? Yes! 771 00:50:12,720 --> 00:50:14,040 Wow, sangay, you are the best! 772 00:50:16,640 --> 00:50:17,940 Anyway, may I ask you something, menda? 773 00:50:18,840 --> 00:50:20,400 Anyway, may I ask you something, menda? 774 00:50:20,520 --> 00:50:21,520 Yes, what is it? 775 00:50:22,880 --> 00:50:25,520 What happened between Tara and tshokey? 776 00:50:26,800 --> 00:50:27,520 Why? 777 00:50:28,600 --> 00:50:32,320 The four of you had a very special bond before 778 00:50:34,280 --> 00:50:36,760 and what could possibly go wrong? 779 00:50:38,000 --> 00:50:42,200 Sangay, I have been trying to resolve this, 780 00:50:42,480 --> 00:50:43,614 but, I haven’t been able to do so. 781 00:50:43,840 --> 00:50:46,560 Everything ended in just one night, sangay! 782 00:50:47,960 --> 00:50:48,960 Menda, tell me what happened? 783 00:50:51,440 --> 00:50:56,600 Tara’s father, left her mother and siblings, when she was very young. 784 00:50:57,520 --> 00:50:58,920 He’s an artist Okay 785 00:50:59,200 --> 00:51:01,600 artists are usually... how do you say it? 786 00:51:01,920 --> 00:51:02,800 Free spirited? 787 00:51:03,040 --> 00:51:04,240 Yes, exactly! 788 00:51:05,080 --> 00:51:06,878 And Tara doesn’t like her father. 789 00:51:06,920 --> 00:51:10,960 She took us with her because she didn’t want to talk to him. 790 00:51:13,760 --> 00:51:14,760 Always escapes! 791 00:51:15,080 --> 00:51:15,680 What? 792 00:51:15,880 --> 00:51:17,840 Nothing, please carry on. 793 00:51:18,280 --> 00:51:19,280 And then… 794 00:51:20,800 --> 00:51:22,800 I really want to try portraits. I love it 795 00:51:23,800 --> 00:51:25,800 yes, but landscapes are much easier than portraits 796 00:51:25,920 --> 00:51:26,954 oh, landscapes are much easier? 797 00:51:29,240 --> 00:51:33,240 Like trees, colors and all 798 00:51:41,280 --> 00:51:43,280 Thank you so much, I have always been interested in art 799 00:51:44,280 --> 00:51:46,280 I really look up to you 800 00:51:47,280 --> 00:51:49,914 Make sure you come on time Okay, sure i’ll be on time 801 00:51:51,600 --> 00:51:52,600 Tara? 802 00:52:37,520 --> 00:52:38,520 Tara? 803 00:52:40,920 --> 00:52:41,760 Where did they go? 804 00:52:42,520 --> 00:52:43,280 Who? 805 00:52:44,120 --> 00:52:45,560 That man and tshokey? 806 00:52:46,640 --> 00:52:48,720 What happened? They went outside 807 00:53:39,920 --> 00:53:40,720 You devil! 808 00:53:42,360 --> 00:53:43,078 Tara, what are you saying? 809 00:53:43,120 --> 00:53:46,560 What are you trying to do? He is twice your age! 810 00:53:48,560 --> 00:53:50,040 Oh I forgot, 811 00:53:50,520 --> 00:53:52,000 that you like your men old! 812 00:53:54,040 --> 00:53:56,078 Tara, it’s not what you think 813 00:53:56,120 --> 00:53:58,758 oh, shut up! You have no right to talk to me 814 00:53:58,800 --> 00:53:59,800 what are you saying, Tara? 815 00:54:01,280 --> 00:54:02,280 You are crossing the line! 816 00:54:04,120 --> 00:54:06,120 Don’t you have any respect for your father? 817 00:54:06,280 --> 00:54:08,280 Father? Since when? 818 00:54:08,640 --> 00:54:11,440 Whose father? You don’t have to act like my father! 819 00:54:11,800 --> 00:54:13,280 The two of you are the same. 820 00:54:19,120 --> 00:54:21,120 Tara, it’s not what you think. 821 00:54:22,800 --> 00:54:24,080 Menda, Karma, please tell her. 822 00:54:30,840 --> 00:54:32,840 Menda, I hope, atleast you believe me. 823 00:54:40,280 --> 00:54:42,518 No, wait. Let’s sit and talk about it. 824 00:54:42,560 --> 00:54:44,840 You didn’t see it. I did. I saw everything. 825 00:54:45,400 --> 00:54:48,318 His hands were on her face, i’m embarrassed to even talk about it. 826 00:54:48,360 --> 00:54:49,798 We were talking about paintings. 827 00:54:49,840 --> 00:54:51,000 You are an unfaithful friend! 828 00:54:54,960 --> 00:54:56,640 Menda, please believe me! 829 00:54:57,920 --> 00:54:59,238 Let’s all sit and talk about it. 830 00:54:59,280 --> 00:55:01,640 Menda, you don’t understand. So leave it. 831 00:55:03,560 --> 00:55:04,758 Friends, please believe me. 832 00:55:04,800 --> 00:55:05,400 Tshokey, 833 00:55:05,920 --> 00:55:06,520 get out! 834 00:55:20,800 --> 00:55:22,600 Menda, please believe me. 835 00:55:34,880 --> 00:55:35,640 Tshokey? 836 00:55:48,000 --> 00:55:51,520 Tshokey was immensely hurt! 837 00:55:52,000 --> 00:55:54,480 It was difficult for her. 838 00:55:54,920 --> 00:55:58,800 Eventually, tshokey and I started talking again. 839 00:56:00,120 --> 00:56:06,000 I would call everyone on special days like their birthdays 840 00:56:07,280 --> 00:56:10,920 all of us talk, but it’s not the same anymore. 841 00:56:11,280 --> 00:56:16,280 But this house warming is a good opportunity. 842 00:56:16,760 --> 00:56:17,760 I’m hopeful! 843 00:56:19,440 --> 00:56:22,040 But, who is right? 844 00:56:23,720 --> 00:56:26,280 We can’t tell who is right and who is at fault. How would we know? 845 00:56:26,480 --> 00:56:28,040 They have their own versions of the story. 846 00:56:28,600 --> 00:56:31,600 But I think it’ll heal with time. 847 00:56:32,080 --> 00:56:36,400 It’s better to talk it out and live in Harmony, isn’t it? 848 00:56:37,440 --> 00:56:39,440 It’s really not that easy! 849 00:56:40,040 --> 00:56:41,360 Think from tara’s point of view. 850 00:56:42,440 --> 00:56:43,440 He is her father! 851 00:56:44,880 --> 00:56:47,520 But sangay, it’s been 10 years already. 852 00:56:47,920 --> 00:56:50,240 There’s no use living in the past. 853 00:56:50,840 --> 00:56:55,158 Menda, you’re really brave for doing this, 854 00:56:55,200 --> 00:56:57,640 reviving the friendship, the special bond you all shared! 855 00:56:59,040 --> 00:57:01,040 But it must be tiring too, right? 856 00:57:01,400 --> 00:57:02,800 It sure is. Sometimes. 857 00:57:03,760 --> 00:57:05,040 But to be honest, 858 00:57:05,760 --> 00:57:08,440 we’ve never found friendship like this with others. 859 00:57:08,800 --> 00:57:11,800 Ours is truly a blessing. It is an extraordinary and special friendship. 860 00:57:12,280 --> 00:57:15,280 You’re a soldier, menda. I am proud of you! 861 00:57:17,200 --> 00:57:19,158 Hey, sangay you’re really fit. What do you do? 862 00:57:19,200 --> 00:57:19,800 You think so? 863 00:57:25,480 --> 00:57:28,438 I’m sorry I am not of much help. 864 00:57:28,480 --> 00:57:30,280 You know my skills are limited, with all of this. 865 00:57:30,400 --> 00:57:32,400 It’s okay, Tara. I’m just happy you’re here. 866 00:57:34,040 --> 00:57:38,040 But, I am as good as not here and my phone keeps ringing. 867 00:57:38,280 --> 00:57:41,120 The world’s not going to come to an end, if you switch off your phone! 868 00:57:43,440 --> 00:57:45,440 If only, everyone had that kind of privilege! 869 00:57:45,920 --> 00:57:48,720 It’s not about freedom or privilege, it’s about priorities. 870 00:57:48,920 --> 00:57:52,440 What’s the point of being slaves to our phones and our work? 871 00:57:53,400 --> 00:57:56,320 Being a workaholic doesn’t make one a slave. 872 00:57:59,120 --> 00:58:01,080 Hey, which one is prettier? 873 00:58:01,600 --> 00:58:02,280 Um… this one! 874 00:58:03,600 --> 00:58:04,678 I love this one too! 875 00:58:04,720 --> 00:58:05,320 Hi! 876 00:58:05,720 --> 00:58:06,720 Hi menda! 877 00:58:07,080 --> 00:58:08,440 Wow, what are these? 878 00:58:09,360 --> 00:58:10,920 They look delicious! 879 00:58:11,480 --> 00:58:13,480 You only think of eating! 880 00:58:14,440 --> 00:58:16,560 It’s all about the food, baby! 881 00:58:18,480 --> 00:58:20,238 Remember the momo contest? 882 00:58:20,280 --> 00:58:21,280 I do.. 883 00:58:21,840 --> 00:58:23,840 What did everyone start calling her after that? 884 00:58:24,120 --> 00:58:26,120 Momo menda! 885 00:58:26,960 --> 00:58:27,878 Aww! 886 00:58:27,920 --> 00:58:31,880 Whose momos were those? You ate over a hundred momos, didn’t you? 887 00:58:33,600 --> 00:58:35,600 Oh, it was Mr. Dorji’s momos! 888 00:58:36,280 --> 00:58:38,280 I didn’t have that many... 889 00:58:39,280 --> 00:58:43,280 She ate a lot! 890 00:58:44,760 --> 00:58:49,600 Momo menda! That day was so fun! 891 00:58:50,600 --> 00:58:54,120 Aw, just like before… a moment like this, 892 00:58:54,640 --> 00:58:57,480 i’ve missed it. I was waiting for this. 893 00:59:02,440 --> 00:59:04,038 Momo menda! 894 00:59:04,080 --> 00:59:06,400 Ah, here she goes again! 895 00:59:08,040 --> 00:59:11,040 Hey, did you tell Tara about our plan? 896 00:59:11,200 --> 00:59:13,600 Oh, I completely forgot! Plans? What plans? 897 00:59:14,120 --> 00:59:15,520 Girls night out! Party time! 898 00:59:16,280 --> 00:59:20,320 Aww, Karma, you know I can’t stay out late. I sleep early. 899 00:59:24,280 --> 00:59:25,000 Tara, 900 00:59:25,960 --> 00:59:27,920 I know, that because of me, 901 00:59:28,640 --> 00:59:30,520 we can’t be like before but, 902 00:59:32,040 --> 00:59:33,480 let’s go for their sake! 903 00:59:34,760 --> 00:59:36,480 Let’s go, Tara. Please, please! 904 00:59:36,640 --> 00:59:39,360 One time, last time! Fine, enough. Okay, let’s go! 905 00:59:39,480 --> 00:59:40,320 Okay? 906 00:59:42,040 --> 00:59:46,000 Okay, then. All four of us are going! 907 00:59:46,600 --> 00:59:48,840 Tara, wear a beautiful dress 908 00:59:49,080 --> 00:59:50,600 and then get super high! 909 00:59:51,280 --> 00:59:55,560 She’s asking too much, isn’t she? 910 01:00:06,920 --> 01:00:07,920 You’re still not done? 911 01:00:08,760 --> 01:00:09,920 What were you busy with, all day? 912 01:00:11,840 --> 01:00:13,880 You know my friends are here. 913 01:00:14,440 --> 01:00:15,040 Wow, really? 914 01:00:17,280 --> 01:00:20,880 No. I’m sorry. I had guests so I was a little busy. 915 01:00:22,280 --> 01:00:23,000 Just pack my things. 916 01:00:23,320 --> 01:00:26,480 I ’ll have a drink with sangay and leave later! 917 01:00:26,920 --> 01:00:27,520 Ugyen! 918 01:00:29,040 --> 01:00:30,920 After I am done packing, I will be going out too. 919 01:00:31,760 --> 01:00:33,440 Going? Where? 920 01:00:34,280 --> 01:00:35,760 With my friends. 921 01:01:24,840 --> 01:01:25,840 Cheers! 922 01:01:28,080 --> 01:01:29,080 Thank you brother! 923 01:01:30,840 --> 01:01:33,840 For now, I am happy where I am. 924 01:01:34,920 --> 01:01:37,080 If I change my mind in the future, I will let you know. 925 01:01:38,280 --> 01:01:40,440 I’m glad you thought about it. 926 01:01:41,000 --> 01:01:42,238 There’s no issue with finances. 927 01:01:44,280 --> 01:01:47,920 Sangay, go ahead and eat. Don’t wait for us, we will be a little late. 928 01:01:48,200 --> 01:01:51,000 Ugyen is leaving as well. We are leaving then. 929 01:01:57,760 --> 01:02:00,480 Girls, if you need a driver, tell me. Happy to help! 930 01:02:00,760 --> 01:02:05,280 No, thank you. Girls night only! Bye! 931 01:02:06,280 --> 01:02:07,280 Bye! 932 01:02:20,280 --> 01:02:23,520 Cheers! Everyone, bottoms up! 933 01:02:26,440 --> 01:02:27,440 That’s good! 934 01:02:29,920 --> 01:02:31,280 Can I tell you all something? 935 01:02:32,280 --> 01:02:33,280 I am drunk! 936 01:02:33,440 --> 01:02:36,000 Oh my god, you just had a few drops. 937 01:02:36,280 --> 01:02:37,958 What can I do about it? 938 01:02:38,000 --> 01:02:40,000 I feel so light! I’m flying. 939 01:02:40,440 --> 01:02:41,398 Fly as much as you want, darling. 940 01:02:41,440 --> 01:02:43,640 But don’t forget about gravity, okay? 941 01:02:45,280 --> 01:02:47,920 I feel like I would totally have ice cream with him. 942 01:02:48,280 --> 01:02:49,198 Ice cream? 943 01:02:49,240 --> 01:02:53,240 My menda wants some ice cream! How cute, I adore you! 944 01:02:53,520 --> 01:02:56,720 Mr. Bartender! My friend here wants to have ice cream with you. 945 01:03:09,240 --> 01:03:10,520 Sangay! Hi! 946 01:03:11,840 --> 01:03:15,040 I am flying! 947 01:03:16,280 --> 01:03:18,600 Go dance! What did you say? 948 01:03:18,720 --> 01:03:21,240 I said, go dance with Tara! 949 01:03:32,280 --> 01:03:34,240 You look beautiful. Hmm? 950 01:03:35,280 --> 01:03:37,320 You look beautiful! 951 01:03:41,000 --> 01:03:42,400 Let’s go outside. 952 01:04:22,080 --> 01:04:23,280 Tara, look over there. 953 01:04:34,920 --> 01:04:41,960 I pray that we have many beautiful moments like this. 954 01:04:54,520 --> 01:04:55,520 Tara 955 01:04:57,440 --> 01:04:58,440 Tara 956 01:05:19,840 --> 01:05:20,840 Sit there! 957 01:05:21,520 --> 01:05:22,760 Yes, right there. 958 01:05:28,000 --> 01:05:30,520 Sangay! Where’s my bartender? 959 01:05:31,120 --> 01:05:33,840 I’m sorry…i forgot to bring him here. 960 01:05:33,920 --> 01:05:37,800 Sangay…sangay…sangay! What about my ice cream bartender? 961 01:05:37,920 --> 01:05:40,120 I forgot to bring him too! 962 01:05:41,440 --> 01:05:42,998 Menda… Yes? 963 01:05:43,040 --> 01:05:45,120 Did you eat ice cream with him? 964 01:05:45,280 --> 01:05:47,280 Yes, I did. It was yummy. 965 01:05:49,200 --> 01:05:50,758 What flavor was it? 966 01:05:50,800 --> 01:05:55,720 We had a chocolate vanilla ice cream. It was really nice. 967 01:05:57,560 --> 01:05:59,920 Oh no! I’m sorry you guys… 968 01:06:00,800 --> 01:06:02,800 I should have gotten ice-cream for you all! 969 01:06:03,120 --> 01:06:05,800 It was really nice. I will bring you some next time. 970 01:06:06,360 --> 01:06:09,440 No! We don’t want it! 971 01:06:10,280 --> 01:06:12,640 If I stay any longer with you all, i’ll go crazy too. 972 01:06:13,360 --> 01:06:14,520 I better go sleep, goodnight! 973 01:06:15,080 --> 01:06:17,080 Bye sangay! Sangay... 974 01:06:21,200 --> 01:06:21,800 Yes. 975 01:06:24,480 --> 01:06:25,920 Thank you. 976 01:06:26,640 --> 01:06:28,640 You’re a really nice guy. 977 01:06:32,360 --> 01:06:35,238 Thank you…goodnight. 978 01:06:37,840 --> 01:06:38,840 ā€œThank youā€ 979 01:06:39,280 --> 01:06:41,080 you’re a really nice guy! 980 01:06:42,080 --> 01:06:44,480 You guys… 981 01:06:47,440 --> 01:06:48,440 Do you smell something? What? 982 01:06:49,280 --> 01:06:51,280 Love is in the air! 983 01:06:52,600 --> 01:06:55,518 I bet someone is flying, heart beating! 984 01:06:55,560 --> 01:06:59,238 It is not! It never will. 985 01:06:59,280 --> 01:07:01,760 You know all men are the same. 986 01:07:02,280 --> 01:07:06,280 But, sangay is different than the others. He is really nice. 987 01:07:06,760 --> 01:07:08,280 He is very likeable as a friend. 988 01:07:09,280 --> 01:07:10,880 As a friend? 989 01:07:11,760 --> 01:07:16,440 But Tara, you know he doesn’t just want to be friends, right? 990 01:07:17,280 --> 01:07:19,760 He wants to be more than just friends. 991 01:07:20,440 --> 01:07:23,480 No man can be trusted. 992 01:07:25,280 --> 01:07:29,240 At first, they will treat you real nice. But later, 993 01:07:29,440 --> 01:07:34,040 slowly… slowly? What happens? 994 01:07:34,880 --> 01:07:36,840 They will all turn out to be, just like my father. 995 01:07:41,280 --> 01:07:44,000 Men lie so easily. 996 01:07:45,920 --> 01:07:49,480 I don’t even want to look at them anymore. 997 01:07:51,480 --> 01:07:54,440 You can only trust your friends. But then again, 998 01:07:55,120 --> 01:07:56,320 even friends... 999 01:07:56,640 --> 01:07:57,600 Tara, 1000 01:07:58,440 --> 01:08:01,120 it’s not that you don’t have friends you can trust. 1001 01:08:01,440 --> 01:08:02,720 It’s just that you don’t trust them. 1002 01:08:03,800 --> 01:08:04,880 Two of you. 1003 01:08:06,000 --> 01:08:09,600 Stop. We are drunk. There’s no point talking about this, right now. 1004 01:08:09,720 --> 01:08:13,080 Discuss it tomorrow, okay? 1005 01:08:13,480 --> 01:08:14,800 There’s nothing to discuss. 1006 01:08:16,280 --> 01:08:18,880 Exactly, menda. There’s nothing to talk about. 1007 01:08:19,280 --> 01:08:20,280 Nothing at all! 1008 01:08:29,280 --> 01:08:31,520 I want to say something. 1009 01:08:33,000 --> 01:08:35,398 Today, after ages. 1010 01:08:35,440 --> 01:08:39,600 I finally had the strength to give back to ugyen! 1011 01:08:40,160 --> 01:08:41,398 Do you know why? 1012 01:08:41,440 --> 01:08:42,680 Why? 1013 01:08:43,040 --> 01:08:44,118 Because of you guys… 1014 01:08:44,160 --> 01:08:46,318 Awww! 1015 01:08:46,360 --> 01:08:48,440 This is what friendship does to people. 1016 01:08:49,080 --> 01:08:50,247 I don’t know how to put it in words 1017 01:08:50,520 --> 01:08:52,760 it makes you strong like Superman! 1018 01:08:53,440 --> 01:08:55,680 Really! It gives you wings. 1019 01:08:56,840 --> 01:08:59,800 And if you want peace of mind, 1020 01:09:00,200 --> 01:09:02,320 friendship can give you that too.. 1021 01:09:03,560 --> 01:09:04,560 For me, 1022 01:09:05,520 --> 01:09:09,520 friends are more important than family. 1023 01:09:11,480 --> 01:09:17,160 It’s been so long since i’ve had family or cousins or a home. 1024 01:09:21,800 --> 01:09:22,798 Tshokey... 1025 01:09:22,840 --> 01:09:23,560 Huh? 1026 01:09:32,000 --> 01:09:33,640 What happened? 1027 01:09:36,600 --> 01:09:41,960 Whatever it is, I want to make the most of this night. 1028 01:09:42,280 --> 01:09:44,000 That is why, menda... 1029 01:09:44,520 --> 01:09:45,918 You should sing for us. Like the old days. 1030 01:09:45,960 --> 01:09:48,000 Yes…please… sing for us! 1031 01:09:51,000 --> 01:09:52,280 Okay…okay…!!! I will… 1032 01:09:55,880 --> 01:10:03,240 ♪ I didn’t realize, but I was facing hardships in my life ♪ 1033 01:10:04,280 --> 01:10:11,840 ♪ I didn’t expect it, but my world was collapsing ♪ 1034 01:10:12,760 --> 01:10:19,440 ♪ now what do I do? My heart is breaking into pieces ♪ 1035 01:10:19,800 --> 01:10:23,800 ♪ would you please hold on to my spirit? ♪ 1036 01:10:24,440 --> 01:10:28,440 ♪ Can you hold on to my spirit? ♪ 1037 01:10:29,440 --> 01:10:37,440 ♪ Can you hold on to the bond I feel for you? ♪ 1038 01:10:41,280 --> 01:10:42,280 Aww… 1039 01:10:42,720 --> 01:10:46,840 ♪ can you hold on to my spirit? ♪ 1040 01:10:47,400 --> 01:10:50,400 No! Menda should sing.. 1041 01:11:03,760 --> 01:11:06,120 Ugh! All thanks to tshokey! 1042 01:11:08,520 --> 01:11:10,320 What is it? 1043 01:11:11,600 --> 01:11:12,600 Tshokey. 1044 01:11:13,440 --> 01:11:16,440 I swear to god i’m never drinking again. Ever. 1045 01:11:17,840 --> 01:11:20,480 Famous words. A lot of people have said it. 1046 01:11:22,400 --> 01:11:23,400 It hurts, right? 1047 01:11:24,400 --> 01:11:25,400 It hurts like crazy. 1048 01:11:26,600 --> 01:11:28,960 I have the cure. 1049 01:11:30,560 --> 01:11:32,840 Really? What is it? Tell me! 1050 01:11:33,400 --> 01:11:34,667 Take one nore shot and you’ll be fine. 1051 01:11:35,000 --> 01:11:36,240 One more shot. 1052 01:11:37,120 --> 01:11:38,640 Tshokey! 1053 01:11:38,800 --> 01:11:39,800 Are you going to puke? 1054 01:11:42,280 --> 01:11:43,880 Watch her go! 1055 01:11:45,800 --> 01:11:47,440 She just had a drop! 1056 01:11:49,040 --> 01:11:49,840 Tshokey!!! 1057 01:11:58,000 --> 01:11:59,638 Look, this is still pretty tangled! 1058 01:11:59,680 --> 01:12:01,640 Do it yourself then! 1059 01:12:02,000 --> 01:12:04,720 Sangay…what are you looking at? Help us! 1060 01:12:06,000 --> 01:12:06,701 What’s wrong, sister? 1061 01:12:06,840 --> 01:12:08,240 There’s a problem with the catering. 1062 01:12:08,440 --> 01:12:09,440 What happened? Don’t worry. 1063 01:12:09,800 --> 01:12:13,200 The caterer’s sibling is ill. We have to make half of the food here. 1064 01:12:13,480 --> 01:12:16,078 But I still have shopping and lawn needs to be fixed as well. 1065 01:12:16,120 --> 01:12:17,480 I don’t know where to start. 1066 01:12:17,680 --> 01:12:19,520 Don’t worry about that. 1067 01:12:19,720 --> 01:12:21,587 You get started with the preparations outside, the lawn! 1068 01:12:22,120 --> 01:12:24,118 We will prepare the food, right guys? 1069 01:12:24,160 --> 01:12:27,440 We? If I enter the kitchen, I will start a fire. 1070 01:12:29,040 --> 01:12:30,807 I don’t remember the last time I entered the kitchen. 1071 01:12:31,320 --> 01:12:32,320 You two… 1072 01:12:32,760 --> 01:12:33,400 it’s fine, 1073 01:12:33,640 --> 01:12:35,598 I will help you sangay. I know a thing or two about cooking. 1074 01:12:35,640 --> 01:12:37,560 Okay great! I have someone to help me. 1075 01:12:37,840 --> 01:12:39,758 One says they will burn everything; 1076 01:12:39,800 --> 01:12:42,720 the other does not remember the last time they entered a kitchen. 1077 01:12:43,400 --> 01:12:45,400 Two of you can go shopping. 1078 01:12:46,520 --> 01:12:49,680 Exactly! You said a very smart thing right now, sangay. 1079 01:12:50,320 --> 01:12:52,080 Yep, the two of you can go shopping. 1080 01:12:53,000 --> 01:12:54,198 Give me the list, Karma. 1081 01:12:54,240 --> 01:12:55,440 The list is right there. 1082 01:12:56,960 --> 01:12:59,000 Don’t worry, Karma. Everything will go as planned. 1083 01:12:59,400 --> 01:13:01,518 The guests arrive at 12 tomorrow, right? 1084 01:13:01,560 --> 01:13:02,478 Yes, in the afternoon. Right, don’t worry. 1085 01:13:02,520 --> 01:13:03,787 Everything will be fine. We have time. 1086 01:13:04,080 --> 01:13:05,760 That is true but 1087 01:13:06,120 --> 01:13:07,558 I am worried ugyen will say something about it. 1088 01:13:07,600 --> 01:13:09,600 That I haven’t done anything. 1089 01:13:10,680 --> 01:13:12,160 If he complains 1090 01:13:12,680 --> 01:13:15,080 tell him to do it. - Yes. 1091 01:13:15,240 --> 01:13:19,040 You are really patient. I don’t know how I would live with such a man. 1092 01:13:19,120 --> 01:13:22,480 Exactly… don’t worry. Everything will go according to plan. 1093 01:13:23,240 --> 01:13:25,680 Please can you guys make it quick? Sure 1094 01:13:28,360 --> 01:13:30,360 i’ll drive. Come on, tshokey! 1095 01:13:30,840 --> 01:13:33,200 Obviously, you are driving, because I don’t know how to. 1096 01:13:34,560 --> 01:13:35,560 Bye!!! 1097 01:13:37,000 --> 01:13:37,598 Menda… 1098 01:13:37,640 --> 01:13:37,958 yes? 1099 01:13:38,000 --> 01:13:38,598 -Good job! -Good job! 1100 01:13:38,640 --> 01:13:41,560 Thanks to us, they might actually kill each other. 1101 01:14:28,280 --> 01:14:29,280 Las, thank you. 1102 01:14:47,760 --> 01:14:48,360 Let’s go now. 1103 01:14:49,360 --> 01:14:50,280 We have more things to get. 1104 01:14:54,640 --> 01:14:57,640 Oh, these items? I know where we can get them. It’s over there, come. 1105 01:15:03,200 --> 01:15:04,360 Go straight ahead. 1106 01:15:12,640 --> 01:15:13,360 What happened? 1107 01:15:13,840 --> 01:15:14,440 Look at that. 1108 01:15:15,440 --> 01:15:16,040 What? 1109 01:15:22,080 --> 01:15:23,960 Isn’t that ugyen? 1110 01:15:26,040 --> 01:15:27,040 Oh my god! 1111 01:15:29,280 --> 01:15:30,760 Lying cheat! 1112 01:15:31,200 --> 01:15:32,800 I am not even surprised. 1113 01:15:38,680 --> 01:15:40,440 Why did we have to see this? 1114 01:15:40,840 --> 01:15:41,880 What should we do? 1115 01:15:47,080 --> 01:15:48,000 Oh my god! 1116 01:15:48,480 --> 01:15:49,360 Really? 1117 01:15:49,720 --> 01:15:51,360 Are you sure it was him? 1118 01:15:51,800 --> 01:15:52,400 Really? 1119 01:15:55,280 --> 01:15:57,280 It must be true if two people saw it. 1120 01:15:58,440 --> 01:16:01,800 But this is so wrong! He is so wrong! 1121 01:16:03,480 --> 01:16:06,480 How can he do this? That too to our Karma. 1122 01:16:08,760 --> 01:16:12,760 How should we tell Karma about this? 1123 01:16:14,640 --> 01:16:15,640 What should we tell her? 1124 01:16:16,800 --> 01:16:18,360 I don’t think it’s necessary to tell her. 1125 01:16:19,880 --> 01:16:20,880 What? 1126 01:16:23,040 --> 01:16:26,200 Are you saying, what he’s doing is correct? 1127 01:16:26,560 --> 01:16:30,640 You’re being shortsighted. What happens after we leave? 1128 01:16:34,160 --> 01:16:36,880 Tara, we are friends. We have to have her back. 1129 01:16:37,280 --> 01:16:38,160 Yes, I know. 1130 01:16:38,960 --> 01:16:40,960 But do you know how she’s lived for 5 years? 1131 01:16:42,640 --> 01:16:46,880 The two of you, stop arguing for now. Let’s think. 1132 01:16:50,680 --> 01:16:53,680 I think that we should tell her. 1133 01:16:55,280 --> 01:16:59,280 This is one of the most common things in our society. 1134 01:17:00,560 --> 01:17:02,894 And the wife, the mannor the family, are always the last ones to know. 1135 01:17:03,440 --> 01:17:04,640 After the whole world already knows. 1136 01:17:05,760 --> 01:17:06,880 I feel so bad for them. 1137 01:17:08,360 --> 01:17:10,680 It’s two against one. We have to tell her. 1138 01:17:16,200 --> 01:17:16,880 Okay fine. 1139 01:17:18,800 --> 01:17:21,160 Oh my god! This is such a mess. 1140 01:17:36,280 --> 01:17:39,280 What happened? What are you guys doing here? 1141 01:17:40,680 --> 01:17:41,680 Is everything okay? 1142 01:17:48,200 --> 01:17:49,200 Karma… 1143 01:17:50,520 --> 01:17:53,080 come. Sit here. We need to talk. 1144 01:17:54,760 --> 01:17:56,760 There’s something you need to know. 1145 01:18:02,640 --> 01:18:05,000 What happened, menda? You are scaring me. 1146 01:18:12,880 --> 01:18:17,160 Karma, we are your friends. We will always be with you. 1147 01:18:18,080 --> 01:18:19,640 No matter what, we are here for you. 1148 01:18:21,000 --> 01:18:24,400 Tell me now. My heart is about to stop. What happened? 1149 01:18:28,720 --> 01:18:32,040 When Tara and I went shopping, we saw ugyen. 1150 01:18:33,120 --> 01:18:34,040 And he was... 1151 01:18:34,680 --> 01:18:35,640 Ugyen? 1152 01:18:36,480 --> 01:18:37,400 My ugyen? 1153 01:18:38,760 --> 01:18:40,120 No that can’t be right. He is in paro. 1154 01:18:40,480 --> 01:18:41,800 He called me earlier 1155 01:18:42,840 --> 01:18:43,960 and said he was coming back. 1156 01:18:46,280 --> 01:18:47,520 He never went to paro. 1157 01:18:48,120 --> 01:18:49,640 He was coming out of some hotel in chubachu. 1158 01:18:50,280 --> 01:18:51,440 And he was with 1159 01:18:53,360 --> 01:18:55,680 he was what? Who was he with? 1160 01:19:00,960 --> 01:19:03,160 He was with another woman. 1161 01:19:57,760 --> 01:20:00,520 I’ve always known about this. 1162 01:20:03,280 --> 01:20:04,280 What?! 1163 01:20:05,000 --> 01:20:06,000 What did you say? 1164 01:20:21,600 --> 01:20:22,480 Karma… 1165 01:20:24,520 --> 01:20:26,160 how can you live like this? 1166 01:20:34,760 --> 01:20:36,280 So if you knew about it, 1167 01:20:36,800 --> 01:20:38,960 what you’re saying is, you’re okay with it? 1168 01:20:41,440 --> 01:20:43,800 No, it isn’t right. But… 1169 01:20:48,440 --> 01:20:49,640 I don’t have a choice. 1170 01:20:52,280 --> 01:20:53,080 Karma, 1171 01:20:54,080 --> 01:20:55,440 what happened to you? 1172 01:20:56,880 --> 01:21:00,400 You were so full of life. You believed in love. What happened to you? 1173 01:21:04,280 --> 01:21:05,880 You are not the Karma we used to know. 1174 01:21:14,880 --> 01:21:16,240 It is what it is. 1175 01:21:17,080 --> 01:21:18,280 What do you want me to do, tell him? 1176 01:21:18,480 --> 01:21:19,720 Then what? 1177 01:21:20,560 --> 01:21:21,440 I’ll leave him? 1178 01:21:21,960 --> 01:21:22,720 Then what? 1179 01:21:28,160 --> 01:21:30,040 Look at me. Look at my life. 1180 01:21:31,160 --> 01:21:32,240 Yes, we are looking. 1181 01:21:32,760 --> 01:21:33,960 Looking at your fake life. 1182 01:21:34,280 --> 01:21:35,560 All this convenience, right? 1183 01:21:37,600 --> 01:21:39,040 It’s not like that, tshokey. 1184 01:21:40,560 --> 01:21:43,560 Even if it was, what about it? What’s wrong with that? 1185 01:21:44,400 --> 01:21:45,720 I told you - all men are the same. 1186 01:21:46,440 --> 01:21:48,960 Why shouldn’t she live a comfortable, happy life? 1187 01:21:49,400 --> 01:21:50,500 Tara, what are you trying to say? 1188 01:21:50,960 --> 01:21:52,560 Are you telling Karma to compromise? 1189 01:21:54,760 --> 01:21:57,480 You have become very cold. All men are not the same! 1190 01:21:58,640 --> 01:22:02,320 It’s not just men. Women are like that too. Everyone I know is the same. 1191 01:22:02,880 --> 01:22:03,880 I have seen how people are. 1192 01:22:05,720 --> 01:22:09,480 You are not talking about Karma, are you? You’re talking about me and your dad. 1193 01:22:10,440 --> 01:22:12,880 Yes, I am talking about you and that man. 1194 01:22:17,360 --> 01:22:18,840 Now I get it! I am an absolute idiot! 1195 01:22:21,160 --> 01:22:22,759 I thought, everything would turn out 1196 01:22:22,801 --> 01:22:24,760 alright. But that’s not going happen, is it? 1197 01:22:25,080 --> 01:22:26,840 Stop it you two! 1198 01:22:29,560 --> 01:22:32,240 This isn’t about the two of you. It is about Karma. 1199 01:22:34,280 --> 01:22:35,000 Karma… 1200 01:22:36,280 --> 01:22:36,880 Karma… 1201 01:22:38,040 --> 01:22:39,040 what are you going to do now? 1202 01:22:41,160 --> 01:22:44,440 I don’t know. I can’t change my life now. 1203 01:22:46,080 --> 01:22:46,840 Karma… 1204 01:22:47,880 --> 01:22:48,840 listen… 1205 01:22:49,560 --> 01:22:50,520 everything will be alright. 1206 01:22:51,720 --> 01:22:53,200 You just have to let that go. 1207 01:22:58,160 --> 01:23:00,960 I like how you give others advice. But just look at yourself. 1208 01:23:03,000 --> 01:23:05,680 Tara! I am human. I have flaws. 1209 01:23:06,440 --> 01:23:09,440 But right now it is about Karma. Let’s not compromise her. 1210 01:23:11,280 --> 01:23:14,680 She’s an adult. She knows what is best for her. 1211 01:23:15,520 --> 01:23:16,800 You’re adding to her anxiety. 1212 01:23:17,200 --> 01:23:18,400 I am making her anxious? 1213 01:23:21,520 --> 01:23:23,080 I am helping her right now. Okay? 1214 01:23:24,080 --> 01:23:26,120 Help? You’re going to help? Forget about that. 1215 01:23:30,040 --> 01:23:34,280 I understand now. It is not about Karma. It’s about you. 1216 01:23:34,840 --> 01:23:36,840 You just want to blame somebody. 1217 01:23:37,840 --> 01:23:41,080 Tara, the world doesn’t revolve around you. 1218 01:23:42,480 --> 01:23:46,880 I told you. She’s never going to grow up. I told you, Karma, 1219 01:23:47,640 --> 01:23:49,407 that this was a mistake. We shouldn’t have met again. 1220 01:23:50,800 --> 01:23:52,234 We were all happy and peaceful before this. 1221 01:23:53,160 --> 01:23:54,160 How useless... 1222 01:23:56,280 --> 01:23:59,120 Happy? Wealth and money make you happy? 1223 01:24:00,280 --> 01:24:03,838 Tara, money and success have gone to your head. 1224 01:24:03,880 --> 01:24:05,080 Stop it, you two. 1225 01:24:05,560 --> 01:24:08,680 Menda… enough! Gangnam girls…gangnam girls! 1226 01:24:09,280 --> 01:24:11,480 Real people have real problems. 1227 01:24:11,760 --> 01:24:14,520 What? Am I not real? 1228 01:24:15,280 --> 01:24:19,160 Are you saying I don’t have real problems? What’s with the three of you? 1229 01:24:21,960 --> 01:24:25,320 The best days of our lives were when we were together. 1230 01:24:25,480 --> 01:24:28,240 And you miss it. I know that. You can’t lie to me. 1231 01:24:31,080 --> 01:24:31,960 We were fine. 1232 01:24:32,760 --> 01:24:34,880 I mean I was fine. 1233 01:24:35,960 --> 01:24:38,440 I don’t know about you. You don’t have any other friends, do you? 1234 01:24:38,720 --> 01:24:40,638 That’s why you keep coming back to gangnam girls…gangnam girls! 1235 01:24:40,680 --> 01:24:41,680 Tshokey! 1236 01:25:06,840 --> 01:25:09,080 Is that what you think? 1237 01:25:12,680 --> 01:25:15,680 That I am starved of friends? 1238 01:25:18,280 --> 01:25:19,280 The three of you… 1239 01:25:28,040 --> 01:25:29,680 I’m going to say something honestly 1240 01:25:30,880 --> 01:25:33,945 it is always about the three of you. The 1241 01:25:33,987 --> 01:25:37,360 never ending drama between the three of you. 1242 01:25:38,960 --> 01:25:42,040 Tshokey’s drama… karma’s drama… tara’s drama… 1243 01:25:44,680 --> 01:25:45,680 what am I? 1244 01:25:48,200 --> 01:25:51,720 You guys never thought about me. Not once. 1245 01:25:56,280 --> 01:25:58,400 It’s like I never existed 1246 01:26:04,280 --> 01:26:05,280 Fine. 1247 01:26:08,280 --> 01:26:09,280 Forget itl. 1248 01:26:10,520 --> 01:26:11,280 Menda, I... 1249 01:26:18,800 --> 01:26:20,080 I should have never come here. 1250 01:26:21,880 --> 01:26:23,160 I cannot stay here any longer. 1251 01:26:24,120 --> 01:26:25,240 Sorry…i need to go 1252 01:26:40,280 --> 01:26:40,960 Karma… 1253 01:26:42,520 --> 01:26:43,320 I am sorry. 1254 01:26:45,720 --> 01:26:49,440 Maybe everyone is right, and i’m wrong. 1255 01:26:51,080 --> 01:26:56,800 The bond of family, friendship, and partners. 1256 01:26:58,280 --> 01:26:59,280 I wouldn’t understand, right? 1257 01:27:01,720 --> 01:27:02,400 But, 1258 01:27:04,760 --> 01:27:05,960 you will decide for yourself, right? 1259 01:27:10,000 --> 01:27:12,840 Are you going to stay with him? 1260 01:27:23,280 --> 01:27:23,880 Alright 1261 01:28:49,000 --> 01:28:50,000 Tara… 1262 01:28:53,120 --> 01:28:55,120 what happened? Where are you going? 1263 01:28:56,440 --> 01:28:58,680 It was a mistake coming here; I am going back. 1264 01:29:00,760 --> 01:29:02,360 Did someone say something to you? 1265 01:29:03,000 --> 01:29:04,160 No one said anything to me. 1266 01:29:04,440 --> 01:29:06,320 Please be honest with me. Please. 1267 01:29:06,880 --> 01:29:08,838 It’s better if I don’t say anything. Let me go. 1268 01:29:08,880 --> 01:29:09,520 Tara… 1269 01:29:11,280 --> 01:29:17,440 listen to me…housewarming is tomorrow. Stay here for just another night. 1270 01:29:17,960 --> 01:29:18,680 I don’t care! 1271 01:29:20,520 --> 01:29:25,160 I know how much you love your friends. You are telling yourself a lie! 1272 01:29:26,480 --> 01:29:30,880 You didn’t meet them after 10 years to leave like this, did you? 1273 01:29:34,520 --> 01:29:38,720 Let me go for now. I have a headache. I need to go somewhere peaceful. 1274 01:29:39,440 --> 01:29:41,000 Tara… Let me go. I need to go. 1275 01:29:41,600 --> 01:29:43,600 Listen…please… Let me go. 1276 01:29:44,760 --> 01:29:46,760 You’re being childish. Please let me go. 1277 01:29:48,480 --> 01:29:49,240 Tara! 1278 01:29:58,280 --> 01:30:04,000 If you really must go, I won’t let you go alone. I am coming with you, okay? 1279 01:30:51,440 --> 01:30:53,320 I’ve thought about it. You’re all right. 1280 01:30:55,000 --> 01:30:56,000 I was wrong. 1281 01:30:57,760 --> 01:30:58,840 I went too far, didn’t I? 1282 01:31:01,160 --> 01:31:05,760 I threw away the gangnam girls book too. 1283 01:31:07,800 --> 01:31:09,667 I am never going to say anything to you guys ever again. 1284 01:31:10,440 --> 01:31:12,840 No gangnam girls. Nothing. 1285 01:31:17,440 --> 01:31:18,440 Menda… 1286 01:31:22,600 --> 01:31:24,880 I am terrible. I was wrong 1287 01:31:27,440 --> 01:31:28,440 I just thought that… 1288 01:31:30,440 --> 01:31:32,480 our lives are so short. 1289 01:31:35,000 --> 01:31:37,680 Everything is impermanent and will disappear one day. 1290 01:31:39,280 --> 01:31:40,800 We don’t have a lot of time. 1291 01:31:42,000 --> 01:31:46,680 And we’re wasting that being jealous, fighting, and holding grudges. 1292 01:31:47,560 --> 01:31:49,294 I just thought there was no point in doing all that. 1293 01:31:52,680 --> 01:31:53,400 Menda… 1294 01:31:54,280 --> 01:32:02,160 I wish I was like you. Compassionate, patient, and kind hearted. 1295 01:32:02,960 --> 01:32:05,120 But- I don’t know… 1296 01:32:06,560 --> 01:32:13,160 maybe that’s why I am also always the one getting hurt. 1297 01:32:14,520 --> 01:32:15,120 Menda… 1298 01:32:17,520 --> 01:32:18,760 I really love all of you. 1299 01:32:20,440 --> 01:32:21,440 I’ve missed, 1300 01:32:23,840 --> 01:32:24,960 the gangnam girls! 1301 01:32:27,120 --> 01:32:30,440 I have never gone a day without thinking of you all. 1302 01:32:31,840 --> 01:32:32,840 Really? 1303 01:32:34,680 --> 01:32:37,880 Of all the things you have ever said to me, 1304 01:32:38,720 --> 01:32:41,240 what you said just now was the most beautiful. 1305 01:32:44,880 --> 01:32:45,780 Everything will be alright. 1306 01:32:49,280 --> 01:32:50,280 I mean, it is simple. 1307 01:32:52,280 --> 01:32:54,280 It’s so easy. 1308 01:32:56,280 --> 01:33:00,000 No ego. No attitude. No bad feelings. 1309 01:33:00,680 --> 01:33:05,040 Say sorry to each other, forgive and live in Harmony. 1310 01:33:06,440 --> 01:33:08,160 That’s it. Simple. 1311 01:33:12,440 --> 01:33:17,440 I’m so happy I got to spend two days with you all here. 1312 01:33:19,280 --> 01:33:25,360 It feels really nice to be together, right? Right, menda? 1313 01:33:38,280 --> 01:33:41,680 Who are you? You’re not tshokey. 1314 01:33:42,040 --> 01:33:45,400 Where is my friend? Where is my friend tshokey? 1315 01:33:45,960 --> 01:33:49,720 My friend tshokey never speaks sense. 1316 01:33:51,040 --> 01:33:52,040 Everything will be alright. 1317 01:33:54,280 --> 01:33:57,440 I’m sorry. I am really rude, aren’t I? 1318 01:33:58,120 --> 01:33:59,120 You are. 1319 01:34:11,120 --> 01:34:11,720 Tara… 1320 01:34:13,280 --> 01:34:17,600 I know about what happened with you and tshokey. 1321 01:34:19,480 --> 01:34:22,000 Who told you about it? Menda did. 1322 01:34:25,520 --> 01:34:28,320 Can’t you forget and forgive? 1323 01:34:29,760 --> 01:34:34,440 I’m not sure what to forget and who to forgive. 1324 01:34:37,880 --> 01:34:42,640 Sangay…do you think there are stories beyond what we see and hear? 1325 01:34:43,960 --> 01:34:46,880 What are you trying to say? I don’t understand. 1326 01:34:48,640 --> 01:34:53,680 I know what I saw. I know i’m not mistaken. 1327 01:34:58,800 --> 01:35:02,400 Tara, be honest with me. 1328 01:35:04,120 --> 01:35:08,158 What did you see that night? What did you hear? 1329 01:35:08,200 --> 01:35:09,160 Leave it. 1330 01:35:11,560 --> 01:35:14,560 Please, Tara. Don’t keep this to yourself. Tell me. 1331 01:35:16,640 --> 01:35:17,438 Leave it. 1332 01:35:17,480 --> 01:35:20,880 There’s no point in holding back now? I’m a friend. Tell me. 1333 01:35:23,400 --> 01:35:24,000 Please. 1334 01:35:34,640 --> 01:35:35,840 That night, 1335 01:35:36,720 --> 01:35:41,560 I was worried something was going to happen between tshokey and my father, 1336 01:35:42,080 --> 01:35:44,040 I followed them to listen. 1337 01:35:46,160 --> 01:35:46,800 Then. 1338 01:35:53,480 --> 01:35:58,480 I really love painting. Colors, patterns and other things. 1339 01:35:58,960 --> 01:36:01,080 Landscaping, portraits and all, I love creating these. 1340 01:36:03,240 --> 01:36:06,280 Tshokey, if you want to become an artist, you must be fearless. 1341 01:36:07,680 --> 01:36:12,440 I made the mistake of getting married. 1342 01:36:14,720 --> 01:36:19,680 My wife is great. My children are amazing too. 1343 01:36:21,240 --> 01:36:22,240 But i’m messed up. 1344 01:36:23,880 --> 01:36:25,480 I can never stay in one place. 1345 01:36:27,800 --> 01:36:33,960 So, if you’re sure about being an artist, you must always be ready. Okay? 1346 01:36:35,280 --> 01:36:39,718 Be independent! You won’t be able to give much time otherwise. 1347 01:36:39,760 --> 01:36:43,240 Now, even if I want to, I cannot. My family doesn’t support me. 1348 01:36:43,560 --> 01:36:46,600 Sometimes I feel I am alone in this world. 1349 01:36:46,880 --> 01:36:51,440 My way of thinking. My hope of becoming an artist is just going to be another hope. 1350 01:36:55,800 --> 01:37:00,560 The good news is people like us don’t need friends or family. 1351 01:37:02,320 --> 01:37:03,720 But you must be able to live on your own. 1352 01:37:04,080 --> 01:37:05,080 You devil! 1353 01:37:10,480 --> 01:37:12,238 Tara, what are you saying? 1354 01:37:12,280 --> 01:37:13,480 What are you trying to do? 1355 01:37:14,160 --> 01:37:16,000 He is twice your age. 1356 01:37:17,280 --> 01:37:20,280 Oh, I forgot that you like your men old. 1357 01:37:21,120 --> 01:37:23,400 It is not what you think 1358 01:37:23,680 --> 01:37:26,360 oh, shut up! You have no right to talk to me 1359 01:37:27,160 --> 01:37:28,280 Tara, what are you saying? 1360 01:37:33,280 --> 01:37:39,560 If that’s what you saw and heard, then it’s really not a big deal. 1361 01:37:40,880 --> 01:37:43,147 It’s only because I interrupted at the right time, nothing happened. 1362 01:37:44,280 --> 01:37:47,640 I don’t think they did anything wrong. 1363 01:37:48,600 --> 01:37:50,438 Are you saying i’m at fault? 1364 01:37:50,480 --> 01:37:53,120 No tara… I am not saying you are wrong. 1365 01:37:53,960 --> 01:37:58,240 But I think you just saw what you wanted to see. 1366 01:37:59,560 --> 01:38:05,240 Sangay, you don’t know anything. About my father or about tshokey. 1367 01:38:05,720 --> 01:38:07,720 You have no idea, how i’ve lived my life. 1368 01:38:09,600 --> 01:38:15,600 I invited them that night for dinner. Why did she have to be alone with my dad? 1369 01:38:17,440 --> 01:38:20,440 She crossed her boundary, the friendship. 1370 01:38:20,960 --> 01:38:23,007 She knew I did not like him, but she didn’t 1371 01:38:23,049 --> 01:38:25,440 care. She just had to spend time alone with him. 1372 01:38:26,440 --> 01:38:30,720 All I ever wanted from him was time and advice. That’s all i’ve been waiting for. 1373 01:38:31,160 --> 01:38:32,800 But he only gave it to tshokey. 1374 01:38:36,760 --> 01:38:40,160 My mother, my siblings, and I don’t matter to him. 1375 01:38:42,040 --> 01:38:43,520 Who does she think she is? 1376 01:38:44,760 --> 01:38:48,440 She is friendly with everyone and lives in peace. I also want to live like that. 1377 01:38:50,280 --> 01:38:52,280 But I never got the chance. 1378 01:38:55,880 --> 01:38:58,280 Try seeing the world as I do. 1379 01:39:06,600 --> 01:39:08,640 I should have just stayed in phuentsholing. 1380 01:39:10,280 --> 01:39:13,000 I am going to go back to phuentsholing. Coming here was a mistake. 1381 01:39:13,280 --> 01:39:14,280 I’m going to go. 1382 01:39:14,480 --> 01:39:15,080 Tara… 1383 01:39:16,280 --> 01:39:20,000 you’re only saying all this out of anger. 1384 01:39:21,040 --> 01:39:22,440 But that’s a mistake. 1385 01:39:28,080 --> 01:39:33,880 None of us are perfect or enlightened. We all make mistakes. 1386 01:39:36,400 --> 01:39:38,520 It’s not too late to fix things. 1387 01:39:40,280 --> 01:39:44,280 See, you’re here now. After 10 years. You’re with your friends. 1388 01:39:48,280 --> 01:39:50,480 You didn’t come all the way to leave like this, did you? 1389 01:39:51,280 --> 01:39:56,280 Tell them everything. 1390 01:39:57,800 --> 01:39:58,800 They’ll understand. 1391 01:40:00,280 --> 01:40:01,798 Your friends love you 1392 01:40:01,840 --> 01:40:03,440 and they miss you. 1393 01:40:03,640 --> 01:40:06,080 I know that tshokey will understand. 1394 01:40:08,320 --> 01:40:10,280 If you don’t fix things right now, 1395 01:40:11,040 --> 01:40:12,560 the chance will never come again. 1396 01:40:43,840 --> 01:40:45,400 I’m so sorry, tshokey. 1397 01:41:05,280 --> 01:41:05,880 Tara… 1398 01:41:08,160 --> 01:41:09,160 what did I ever do to you? 1399 01:41:16,880 --> 01:41:19,960 I have been alone all these years. 1400 01:41:22,000 --> 01:41:23,000 With no friends. 1401 01:41:24,960 --> 01:41:27,360 I had to make myself strong. 1402 01:41:30,960 --> 01:41:35,440 The perfect girl Tara suddenly has lot of flaws, doesn’t she? 1403 01:41:40,080 --> 01:41:41,040 Till now, 1404 01:41:42,880 --> 01:41:45,080 i’ve made myself believe in the things I thought I saw. 1405 01:41:47,400 --> 01:41:48,400 But… 1406 01:41:50,080 --> 01:41:53,320 talking to sangay today, 1407 01:41:56,280 --> 01:41:57,360 I realize I could be wrong. 1408 01:42:00,160 --> 01:42:02,320 I know you have done nothing wrong. 1409 01:42:04,520 --> 01:42:07,720 Forgive me for that, tshokey. I am so sorry. 1410 01:42:13,560 --> 01:42:14,560 I don’t know what to say. 1411 01:42:16,760 --> 01:42:18,480 None of you believed me. 1412 01:42:19,800 --> 01:42:20,800 I begged. 1413 01:42:30,400 --> 01:42:35,680 My heart couldn’t bear it when I saw the two of you bonding like family. 1414 01:42:36,320 --> 01:42:40,200 I didn’t know if I was angry or jealous. 1415 01:42:43,320 --> 01:42:44,520 I know 1416 01:42:45,080 --> 01:42:46,560 how much you’ve suffered. 1417 01:42:47,440 --> 01:42:49,320 Just like you, I have suffered as well. 1418 01:43:13,880 --> 01:43:15,280 Are you asking me to forgive you? 1419 01:43:17,840 --> 01:43:20,707 If I hadn’t already forgiven all of you, I wouldn’t have come here in the first place. 1420 01:43:23,280 --> 01:43:27,720 Today if I leave, with anger, 1421 01:43:30,360 --> 01:43:32,094 we will just end up in the same situation as before. 1422 01:43:35,280 --> 01:43:36,360 But… 1423 01:43:37,200 --> 01:43:38,480 we are friends. 1424 01:43:39,640 --> 01:43:41,240 We met because we are destined to be together. 1425 01:43:43,640 --> 01:43:45,240 Let’s all live in peace and Harmony. 1426 01:43:47,280 --> 01:43:51,440 Let’s forget about our past. 1427 01:44:35,680 --> 01:44:38,360 Ugyen came home late yesterday as usual. 1428 01:44:39,080 --> 01:44:43,680 But I didn’t wait for him. I was thinking a lot and I just fell asleep. 1429 01:44:46,240 --> 01:44:47,280 And the truth is… 1430 01:44:49,040 --> 01:44:51,200 I love him. 1431 01:44:52,640 --> 01:44:58,720 I don’t know why. But I want to give it a try. 1432 01:44:59,760 --> 01:45:02,080 But he might need to change his attitude. 1433 01:45:04,760 --> 01:45:05,760 I promise… 1434 01:45:07,400 --> 01:45:09,440 I won’t live my life in misery anymore. 1435 01:45:11,560 --> 01:45:14,720 Karma, I am really proud of you. 1436 01:45:16,520 --> 01:45:18,480 Please don’t be upset with me. 1437 01:45:19,120 --> 01:45:20,880 I couldn’t give you any good advice. 1438 01:45:21,520 --> 01:45:24,019 It’s fine, Tara. Both of you are right. That 1439 01:45:24,061 --> 01:45:26,560 is why, the middle path is what I choose now. 1440 01:45:27,280 --> 01:45:29,838 I told tshokey this, a long time ago. That it is 1441 01:45:29,880 --> 01:45:32,438 all clearly written in the buddha’s teachings. 1442 01:45:32,480 --> 01:45:36,678 The Buddha showed us the middle path. We just didn’t listen to him. 1443 01:45:36,720 --> 01:45:38,720 She’s at it again… 1444 01:45:40,160 --> 01:45:42,800 only she would say such a thing. - Exactly. 1445 01:45:44,680 --> 01:45:46,600 Let’s go now, must get dressed! 1446 01:45:47,200 --> 01:45:48,598 What are we going to wear? 1447 01:45:48,640 --> 01:45:51,560 Don’t worry about that. I have a surprise for you guys. 1448 01:45:58,000 --> 01:45:59,078 - Let’s get going now. - Do I look nice? 1449 01:45:59,120 --> 01:46:00,120 Of course! 1450 01:46:01,680 --> 01:46:03,760 Oh…there’s one more. Wait! 1451 01:46:04,240 --> 01:46:05,000 What? 1452 01:46:10,280 --> 01:46:12,080 - It’s something pink. - Is it for me? 1453 01:46:12,960 --> 01:46:14,960 This is for you… 1454 01:46:34,280 --> 01:46:35,478 Who’s that? 1455 01:46:35,520 --> 01:46:36,720 That is menda. 1456 01:46:36,840 --> 01:46:37,438 And this? 1457 01:46:37,480 --> 01:46:38,518 Karma. 1458 01:46:38,560 --> 01:46:39,840 And this? That’s me. 1459 01:46:40,280 --> 01:46:41,960 And this? You… 1460 01:47:29,840 --> 01:47:30,840 Karma, what is this? 1461 01:47:33,040 --> 01:47:36,040 I thought I told you to wear a dress. 1462 01:47:38,560 --> 01:47:41,278 Ugyen, you said something else too, didn’t you? 1463 01:47:41,320 --> 01:47:44,680 You said you were going to paro. Is chubachu in paro? 1464 01:47:46,400 --> 01:47:50,240 We have many things to talk about. We’ll do that later. 101718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.