Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,582 --> 00:00:16,384
J Wel
2
00:00:17,351 --> 00:00:21,254
J The drowned &
3
00:00:21,255 --> 00:00:27,695
J Hold our
Hollow-hearted ground J
4
00:00:28,496 --> 00:00:35,336
J We know not the fire
In which we burn J
5
00:00:36,104 --> 00:00:42,209
J But we sing and we sing
And we sing and we sing J
6
00:00:42,210 --> 00:00:45,278
J Oh J
7
00:00:45,279 --> 00:00:47,247
J Wel
8
00:00:47,248 --> 00:00:50,717
J The drowned &
9
00:00:50,718 --> 00:00:54,121
J The lost J
10
00:00:54,122 --> 00:00:58,792
J And found out J
11
00:03:48,629 --> 00:03:50,797
And in the town of Blackwater,
12
00:03:50,798 --> 00:03:52,632
the body exhumed
from the lake last night
13
00:03:52,633 --> 00:03:54,701
has been confirmed
to be that of Chloe Whelan,
14
00:03:54,702 --> 00:03:57,604
who was reported missing
from the town 20 years ago.
15
00:03:57,605 --> 00:03:59,572
The car she was
discovered in belonged
16
00:03:59,573 --> 00:04:01,541
to deceased suspect
Charles Reid,
17
00:04:01,542 --> 00:04:02,776
a local restaurant...
18
00:04:05,813 --> 00:04:07,214
You all right?
19
00:04:08,682 --> 00:04:11,250
Yeah, just...
20
00:04:11,251 --> 00:04:12,553
too many noises, you know?
21
00:04:15,088 --> 00:04:16,357
How do I look?
22
00:04:17,525 --> 00:04:19,392
- Great.
- Yeah?
23
00:04:19,393 --> 00:04:21,761
Just Shanahan asked
to see me this morning,
24
00:04:21,762 --> 00:04:24,264
so I thought I'd... you know.
25
00:04:26,767 --> 00:04:28,735
Um, listen,
I'll pick up the boys later,
26
00:04:28,736 --> 00:04:30,103
maybe get a takeaway, yeah?
27
00:04:33,641 --> 00:04:34,675
What?
28
00:04:36,243 --> 00:04:37,578
Nothing.
29
00:04:39,112 --> 00:04:40,414
Have I said something?
30
00:04:42,583 --> 00:04:43,551
Just...
31
00:04:44,552 --> 00:04:47,019
two dead women
being pulled out of the lake...
32
00:04:47,020 --> 00:04:48,755
feels a bit weird
to be celebrating
33
00:04:48,756 --> 00:04:50,458
that kind of thing
with the kids.
34
00:04:52,426 --> 00:04:53,494
All right.
35
00:04:54,628 --> 00:04:55,729
No takeaway.
36
00:05:03,837 --> 00:05:05,506
Right, boys! Let's go!
37
00:05:06,306 --> 00:05:08,408
- Come on, come on, come on.
- I call front.
38
00:05:08,409 --> 00:05:09,709
He had it yesterday!
39
00:05:09,710 --> 00:05:11,779
Mark on the way out,
you on the way back.
40
00:05:13,814 --> 00:05:15,315
Seat belts on, lads.
41
00:08:15,162 --> 00:08:16,429
Fia...
42
00:08:17,865 --> 00:08:19,166
Wake up.
43
00:08:37,150 --> 00:08:38,151
Furlong.
44
00:08:39,086 --> 00:08:41,087
Well done, Garda Furlong.
45
00:08:41,088 --> 00:08:43,089
You'll be thrilled to be
on the other side of this one.
46
00:08:43,090 --> 00:08:45,424
- You played a big part.
- Thanks, sir.
47
00:08:45,425 --> 00:08:46,826
Have they interviewed
Carrie yet?
48
00:08:46,827 --> 00:08:49,495
Detective Lucey's
on her way in, she'll handle it.
49
00:08:49,496 --> 00:08:51,631
If you wouldn't mind collating
the evidence for the case file.
50
00:08:51,632 --> 00:08:53,433
Yeah, of course. Thanks, sir.
51
00:09:01,274 --> 00:09:04,644
"Celebrated chef and local
restaurateur, Charlie Reid,
52
00:09:04,645 --> 00:09:06,679
suspected of the sexual assault
53
00:09:06,680 --> 00:09:09,616
of dozens of women
over two decades,
54
00:09:09,617 --> 00:09:12,819
dies by suicide
rather than face justice."
55
00:09:12,820 --> 00:09:14,420
All right, Bill, please.
56
00:09:14,421 --> 00:09:16,456
I don't think
I can stomach another word.
57
00:09:18,425 --> 00:09:21,227
That utter scumbag,
Charlie Reid.
58
00:09:21,228 --> 00:09:23,763
All those years coming
in and out of this house,
59
00:09:23,764 --> 00:09:26,132
and to think
right under our very noses.
60
00:09:26,133 --> 00:09:27,667
How could I have not seen it?
61
00:09:27,668 --> 00:09:30,737
He was a sociopath.
No one saw it.
62
00:09:30,738 --> 00:09:34,206
The festival, how are we going
to handle this?
63
00:09:34,207 --> 00:09:36,042
Should we cancel?
64
00:09:36,043 --> 00:09:39,278
Sure it's already in full
swing and the launch is tonight.
65
00:09:41,815 --> 00:09:45,251
Of course, we have to respect
the victims and their families.
66
00:09:45,252 --> 00:09:47,053
But also, we have a duty of care
67
00:09:47,054 --> 00:09:49,355
to all the small business owners
in Blackwater
68
00:09:49,356 --> 00:09:51,191
who've been preparing
for this all year.
69
00:09:51,725 --> 00:09:53,459
Now, we can get through this.
70
00:09:53,460 --> 00:09:54,695
We have to.
71
00:10:34,567 --> 00:10:36,003
- Hiya.
- Hey.
72
00:10:38,205 --> 00:10:39,706
Is that all from the case file?
73
00:10:39,707 --> 00:10:40,741
Yep.
74
00:10:51,151 --> 00:10:52,518
What are these?
75
00:10:52,519 --> 00:10:55,021
Jewelry retrieved
from Charlie's car.
76
00:10:55,022 --> 00:10:56,422
Must have belonged to Chloe.
77
00:10:56,423 --> 00:10:58,190
I'm gonna go talk to Carrie.
78
00:10:58,191 --> 00:11:00,526
Look, don't put these
into storage just yet.
79
00:11:00,527 --> 00:11:02,695
Looking for something
in particular?
80
00:11:02,696 --> 00:11:05,532
No, I just want
to look through them myself.
81
00:11:25,786 --> 00:11:27,120
Hello, Carrie.
82
00:11:28,088 --> 00:11:30,357
My name is Detective Inspector
Fia Lucey.
83
00:11:31,124 --> 00:11:32,325
Remember me?
84
00:11:34,161 --> 00:11:36,529
I'm so, so sorry
for your loss, Carrie.
85
00:11:37,430 --> 00:11:40,466
Believe me, this is the last
thing I want to put you through,
86
00:11:40,467 --> 00:11:42,668
but before
we can close this case,
87
00:11:42,669 --> 00:11:45,638
I need to ask you about the
night your mother went missing.
88
00:11:47,474 --> 00:11:48,942
You understand that, don't you?
89
00:11:52,679 --> 00:11:54,414
Do you have
any other family here?
90
00:11:56,850 --> 00:11:58,018
Not that I know of.
91
00:11:59,787 --> 00:12:02,722
That's what started everything
going wrong in the first place.
92
00:12:06,059 --> 00:12:07,727
I wanted to know things.
93
00:12:09,496 --> 00:12:11,231
More than she was
willing to tell.
94
00:12:13,300 --> 00:12:15,002
I should have just
left it alone.
95
00:12:15,836 --> 00:12:17,404
What makes you say that?
96
00:12:19,339 --> 00:12:23,410
Before Roisin and I met,
I had very little going for me.
97
00:12:23,877 --> 00:12:27,314
Family to speak of,
been in a bit of trouble.
98
00:12:28,882 --> 00:12:31,818
And so when we reconnected,
it felt like this massive high,
99
00:12:31,819 --> 00:12:33,253
this new beginning.
100
00:12:34,321 --> 00:12:35,822
She did everything for me.
101
00:12:35,823 --> 00:12:38,291
Got me a flat, bought me
clothes, gave me money.
102
00:12:39,259 --> 00:12:41,227
But there was so much
I wanted to know,
103
00:12:41,228 --> 00:12:42,829
and she was so cagey
about the past,
104
00:12:42,830 --> 00:12:44,530
always dodging the questions.
105
00:12:44,531 --> 00:12:46,465
She had to be in charge
of everything.
106
00:12:46,466 --> 00:12:48,100
Where we met, when we met,
107
00:12:48,101 --> 00:12:50,804
hiding out in that crappy
little flat the next town over.
108
00:12:52,505 --> 00:12:54,340
I felt like
her dirty little secret,
109
00:12:54,341 --> 00:12:55,375
but she was all I had.
110
00:12:56,509 --> 00:12:58,577
That must have been
really frustrating for you.
111
00:12:58,578 --> 00:13:00,613
Yeah, it was.
112
00:13:04,084 --> 00:13:06,553
The night your mother
went missing, what happened?
113
00:13:08,621 --> 00:13:11,057
Look, I know this is
really painful for you,
114
00:13:11,058 --> 00:13:13,059
but if you saw
Charlie Reid that night,
115
00:13:13,060 --> 00:13:15,195
that would be very useful
information for us.
116
00:13:16,063 --> 00:13:17,830
The guy's dead.
He killed my mom.
117
00:13:17,831 --> 00:13:19,631
What's the point
in going over it?
118
00:13:19,632 --> 00:13:21,667
I don't want to ever
find ourselves in a position
119
00:13:21,668 --> 00:13:23,836
where doubts will be raised
over this case.
120
00:13:23,837 --> 00:13:26,173
I owe that to you
and to your mom.
121
00:13:27,374 --> 00:13:29,675
And to Chloe Whelan.
122
00:13:29,676 --> 00:13:31,611
And to all
the other women he hurt.
123
00:13:35,082 --> 00:13:36,549
Did you see him that night?
124
00:13:41,254 --> 00:13:42,689
Where did you see him, Carrie?
125
00:13:43,857 --> 00:13:45,292
At the hotel.
126
00:13:53,333 --> 00:13:54,800
I wasn't supposed to go there.
127
00:13:54,801 --> 00:13:57,137
She told me not to come around
where she worked.
128
00:13:57,804 --> 00:13:59,238
All the secrecy,
129
00:13:59,239 --> 00:14:01,107
it was really
starting to get to me.
130
00:14:01,108 --> 00:14:03,443
Either she wanted me
in her life or she didn't.
131
00:14:05,212 --> 00:14:07,079
So I just showed up.
132
00:14:39,579 --> 00:14:40,779
What are you doing here?
133
00:14:40,780 --> 00:14:42,248
I came to visit.
134
00:14:42,249 --> 00:14:43,615
Surprise!
135
00:14:45,652 --> 00:14:47,386
I said not to come to my work.
136
00:14:47,387 --> 00:14:49,622
- Yeah...
- I thought we'd agreed.
137
00:14:51,191 --> 00:14:53,692
What, you bury me
in a dingy flat
138
00:14:53,693 --> 00:14:56,628
while you're in your fancy hotel
pretending I don't exist?
139
00:14:56,629 --> 00:14:58,830
Yeah, totally agreed to that.
140
00:14:58,831 --> 00:15:00,166
Are you drunk?
141
00:15:00,167 --> 00:15:01,633
What's it to you?
142
00:15:01,634 --> 00:15:03,302
I'm serious, Carrie.
143
00:15:03,303 --> 00:15:05,204
You can't stay. You have to go.
144
00:15:05,205 --> 00:15:06,606
What's the matter?
145
00:15:07,574 --> 00:15:10,242
- Am I bringing the tone down?
- Okay.
146
00:15:10,243 --> 00:15:11,777
That's enough.
147
00:15:11,778 --> 00:15:13,646
Get a taxi.
148
00:15:15,582 --> 00:15:17,450
I'll call you tomorrow, okay?
149
00:15:19,086 --> 00:15:20,087
Go home.
150
00:15:20,653 --> 00:15:21,721
Now.
151
00:15:41,708 --> 00:15:43,210
I didn't go home.
152
00:15:43,776 --> 00:15:46,379
I went back in
and I headed into the bar.
153
00:15:48,481 --> 00:15:50,349
This guy shows up.
154
00:15:50,350 --> 00:15:52,152
"Hey, I'm Charlie."
155
00:15:53,253 --> 00:15:56,288
I'm so hurt and angry with Mom.
156
00:15:56,289 --> 00:15:58,324
He was just so nice to me.
157
00:15:58,325 --> 00:16:00,227
It felt good
to be made a fuss of.
158
00:16:02,429 --> 00:16:05,597
He bought
this really expensive wine,
159
00:16:05,598 --> 00:16:08,834
and I got so drunk really fast,
and then...
160
00:16:14,107 --> 00:16:16,109
...everything just went black.
161
00:16:20,480 --> 00:16:21,681
When I woke up...
162
00:16:27,687 --> 00:16:30,622
...I'm in a bed, half dressed.
163
00:16:39,732 --> 00:16:41,167
He's on top of me.
164
00:16:47,074 --> 00:16:50,142
Next thing I know,
there's this scream.
165
00:16:50,143 --> 00:16:53,312
She's on him like an animal,
punching him, shoving him.
166
00:16:56,849 --> 00:16:58,985
What did you
give her?! Tell me!
167
00:17:05,058 --> 00:17:07,560
I think he raped me,
but I don't know for sure.
168
00:17:09,562 --> 00:17:11,030
I can't remember.
169
00:17:15,735 --> 00:17:17,369
Do you remember anything else?
170
00:17:17,370 --> 00:17:20,539
I mean, did--
Did anyone say anything?
171
00:17:20,540 --> 00:17:23,042
She was just screaming at him.
172
00:17:23,643 --> 00:17:24,811
What did she say?
173
00:17:26,513 --> 00:17:28,780
"You bastard, that's my child."
174
00:17:31,818 --> 00:17:33,719
"You're going down.
It's all coming out."
175
00:17:33,720 --> 00:17:35,487
Something like that.
I was so out of it.
176
00:17:35,488 --> 00:17:37,190
I honestly can't remember.
177
00:17:39,626 --> 00:17:42,195
And then he just left.
178
00:17:43,263 --> 00:17:45,831
And Mom called her friend...
179
00:17:45,832 --> 00:17:47,534
- Liam.
- Yeah.
180
00:17:48,701 --> 00:17:51,138
That'd be the two calls
she made to the burner.
181
00:17:53,806 --> 00:17:56,343
And the other night
when you went after Charlie...
182
00:17:57,644 --> 00:17:59,078
what happened?
183
00:18:00,747 --> 00:18:02,615
I caught up with him in his car.
184
00:18:04,117 --> 00:18:06,719
I was gonna kill him.
I don't care if you know that.
185
00:18:09,522 --> 00:18:13,025
But he got the knife off me
and put me in his boot.
186
00:18:14,661 --> 00:18:17,496
We were moving when
I woke up, it was all dark.
187
00:18:26,406 --> 00:18:29,040
He said something
about him and Réisin
188
00:18:29,041 --> 00:18:31,210
making some kind of deal
years ago.
189
00:18:31,211 --> 00:18:33,645
Not gonna hurt you.
I just want to talk.
190
00:18:33,646 --> 00:18:36,081
That he was gonna
tell me everything.
191
00:18:36,082 --> 00:18:37,450
I'm opening the boot now.
192
00:18:41,120 --> 00:18:42,354
You all right?
193
00:18:47,026 --> 00:18:49,629
I ran away and then just hid.
194
00:18:53,400 --> 00:18:55,801
He was shouting after me,
"You've got all wrong!"
195
00:18:55,802 --> 00:18:57,337
Fucking liar.
196
00:19:00,807 --> 00:19:04,211
We were gonna go to Spain
together, me and Mom.
197
00:19:05,845 --> 00:19:09,047
Start a new life.
198
00:19:09,048 --> 00:19:12,985
She tried to protect me!
I'm the reason she's dead!
199
00:19:13,686 --> 00:19:15,054
No, no.
200
00:19:15,622 --> 00:19:18,824
We're gonna
get you help, Carrie.
201
00:19:18,825 --> 00:19:21,594
Gather professional support
around you.
202
00:19:25,398 --> 00:19:27,534
First of all,
you need to see a doctor.
203
00:19:28,835 --> 00:19:30,770
Will you let us
arrange that for you?
204
00:19:33,172 --> 00:19:35,208
Then we're gonna
get you home safely.
205
00:19:37,477 --> 00:19:39,111
What home?
206
00:19:40,112 --> 00:19:42,114
She was the only family I had.
207
00:19:43,182 --> 00:19:44,684
I've got nothing now.
208
00:21:12,639 --> 00:21:13,706
What is it?
209
00:21:14,707 --> 00:21:16,175
Charlie Reid.
210
00:21:34,661 --> 00:21:36,295
It was 2004.
211
00:21:37,630 --> 00:21:40,767
I remember it because it was the
night Chloe Whelan disappeared.
212
00:21:43,436 --> 00:21:46,573
There was a house party
about half an hour out of town.
213
00:21:50,543 --> 00:21:52,679
Me and my friend got
a lift with this lad she knew.
214
00:21:56,583 --> 00:21:58,050
Charlie was with him.
215
00:22:01,821 --> 00:22:03,423
He was really nice to me.
216
00:22:04,290 --> 00:22:05,492
Got me a drink.
217
00:22:07,860 --> 00:22:09,596
He was a real gentleman.
218
00:22:13,199 --> 00:22:14,634
He was popular. I...
219
00:22:16,202 --> 00:22:18,671
I guess I was flattered
his attention was on me.
220
00:22:23,743 --> 00:22:25,177
We did kiss.
221
00:22:25,845 --> 00:22:27,380
I remember that.
222
00:22:30,817 --> 00:22:33,185
But then after that,
everything went black.
223
00:22:39,191 --> 00:22:42,395
I woke up in a strange bed with
no memory of what had happened.
224
00:22:45,698 --> 00:22:48,100
The only drink I had
was the one he gave me.
225
00:22:52,605 --> 00:22:54,473
For years,
I tried to convince myself
226
00:22:54,474 --> 00:22:57,043
that it was just a drunken
one-night stand, and...
227
00:23:00,747 --> 00:23:02,781
And even if I had
the courage to confront him,
228
00:23:02,782 --> 00:23:04,183
sure, who'd believe me?
229
00:23:08,220 --> 00:23:09,489
And then I met you.
230
00:23:13,392 --> 00:23:16,361
But since they found that car
with Chloe Whelan in it,
231
00:23:16,362 --> 00:23:17,497
it's just...
232
00:23:20,099 --> 00:23:21,367
It's all coming back.
233
00:23:25,738 --> 00:23:27,239
There's no question...
234
00:23:32,745 --> 00:23:34,180
He raped me.
235
00:23:52,732 --> 00:23:55,166
Give the Sexual Assault
Treatment Unit a call.
236
00:23:55,167 --> 00:23:56,602
Let them know
you're on your way.
237
00:23:56,603 --> 00:23:58,136
Sure.
238
00:23:58,137 --> 00:24:00,271
And stay with her as long
as you can, yeah?
239
00:24:00,272 --> 00:24:01,407
Of course.
240
00:24:12,752 --> 00:24:15,555
Inspector Lucey,
do you have a minute?
241
00:24:23,162 --> 00:24:25,096
Right, listen up, all.
242
00:24:25,097 --> 00:24:27,833
I just wanted to say
well done to everyone.
243
00:24:27,834 --> 00:24:30,035
Uh, in particular,
244
00:24:30,036 --> 00:24:32,237
the excellent police work
of Detective Lucey
245
00:24:32,238 --> 00:24:35,140
and Garda Furlong was key
246
00:24:35,141 --> 00:24:37,543
in finally bringing
this case to a close
247
00:24:37,544 --> 00:24:39,377
that has, for far too long,
248
00:24:39,378 --> 00:24:41,246
overshadowed
the town of Blackwater.
249
00:24:41,247 --> 00:24:45,250
And, uh, well, we're very happy
to be moving on from it today.
250
00:24:50,222 --> 00:24:51,490
Well done.
251
00:24:52,424 --> 00:24:53,825
Listen, uh,
252
00:24:53,826 --> 00:24:56,327
it's gonna be fairly quiet here
for the rest of the day.
253
00:24:56,328 --> 00:24:57,763
Why don't you take
some time off.
254
00:24:57,764 --> 00:24:59,398
We got our man.
255
00:25:00,099 --> 00:25:01,332
Did we?
256
00:25:01,333 --> 00:25:03,101
It's just been
really bothering me
257
00:25:03,102 --> 00:25:05,036
what he told me on the pier.
258
00:25:05,037 --> 00:25:07,272
Charlie, he told me
he didn't kill Roisin.
259
00:25:07,273 --> 00:25:10,275
He also denied it to Carrie
when she went after him.
260
00:25:10,276 --> 00:25:12,745
Well, T admit it's not
a pretty victory, but, uh...
261
00:25:13,746 --> 00:25:17,415
it's closure for a lot
of people in this town.
262
00:25:17,416 --> 00:25:19,585
And whatever else
your father did,
263
00:25:19,586 --> 00:25:22,120
he was never guilty
of Chloe Whelan.
264
00:25:22,121 --> 00:25:23,454
That's true.
265
00:25:23,455 --> 00:25:25,456
But why he would have killed
his own family
266
00:25:25,457 --> 00:25:26,593
is still a mystery.
267
00:25:29,195 --> 00:25:31,162
Uh, T've got to go back to work.
268
00:25:31,163 --> 00:25:33,064
I thought you said
we weren't busy.
269
00:25:33,065 --> 00:25:34,400
Take the win.
270
00:25:36,435 --> 00:25:38,170
Have a bit of cake.
271
00:26:08,534 --> 00:26:10,535
I said no comment.
272
00:26:10,536 --> 00:26:12,470
Get away from the door
or I'll call the guards.
273
00:26:12,471 --> 00:26:15,007
Serena, it's Fia Lucey.
Can I please come in?
274
00:26:15,708 --> 00:26:18,576
I've been down the station,
I've answered your questions.
275
00:26:18,577 --> 00:26:20,446
There's nothing more
I can tell you.
276
00:26:22,181 --> 00:26:23,481
You had no idea?
277
00:26:23,482 --> 00:26:25,384
Of course I fucking didn't!
278
00:26:26,753 --> 00:26:28,087
Sorry.
279
00:26:30,589 --> 00:26:32,023
I'm sorry.
280
00:26:32,024 --> 00:26:34,260
Look, I'm not here
to doubt you, Serena.
281
00:26:35,294 --> 00:26:37,062
You know, I...
282
00:26:37,063 --> 00:26:38,731
I figured
you'd be gone soon, and...
283
00:26:40,466 --> 00:26:43,135
and that I wouldn't get
the chance to say that, um...
284
00:26:44,470 --> 00:26:46,438
I'm sorry for what
you're going through.
285
00:26:47,239 --> 00:26:48,239
You know, I...
286
00:26:48,240 --> 00:26:49,507
I have some experience
287
00:26:49,508 --> 00:26:51,310
of what it's like
to be in your shoes.
288
00:26:52,211 --> 00:26:55,147
And I just want to say that
you're entitled to your grief,
289
00:26:55,682 --> 00:26:57,684
no matter what
the circumstances.
290
00:26:58,718 --> 00:27:01,187
That's the one thing
no one thinks about.
291
00:27:05,658 --> 00:27:07,626
Well, thank you.
292
00:27:12,331 --> 00:27:14,300
You're the only one to say it.
293
00:27:16,135 --> 00:27:17,536
Where'll you go?
294
00:27:22,241 --> 00:27:23,509
I don't know.
295
00:27:24,777 --> 00:27:27,045
Somewhere I can't be found.
296
00:27:27,046 --> 00:27:28,480
Oh, God!
297
00:27:31,751 --> 00:27:33,485
What he did to those women...
298
00:27:36,155 --> 00:27:39,057
And then he'd come home
here to me and...
299
00:27:39,058 --> 00:27:40,092
No.
300
00:27:41,327 --> 00:27:42,761
No, it's not your fault.
301
00:27:42,762 --> 00:27:45,363
But how could I have
lived with him all these years
302
00:27:45,364 --> 00:27:46,966
and not known who he was?
303
00:27:47,834 --> 00:27:50,069
You've done
nothing wrong, Serena.
304
00:27:50,602 --> 00:27:52,470
And you'll get through this.
305
00:27:52,471 --> 00:27:53,706
You will.
306
00:27:55,441 --> 00:27:56,607
Thanks.
307
00:28:01,814 --> 00:28:04,415
What was his relationship like
with Raisin?
308
00:28:05,551 --> 00:28:07,619
They were as thick as thieves.
309
00:28:08,620 --> 00:28:09,989
Always were.
310
00:28:11,523 --> 00:28:14,425
She didn't like it
when we got together.
311
00:28:14,426 --> 00:28:15,795
Like, it was...
312
00:28:16,729 --> 00:28:18,564
an odd bond.
313
00:28:19,732 --> 00:28:22,068
She had him wrapped around
her little finger.
314
00:28:23,502 --> 00:28:26,171
Drugs, expensive clothes.
315
00:28:26,172 --> 00:28:28,140
He got her whatever she wanted.
316
00:28:30,576 --> 00:28:32,144
It doesn't make sense.
317
00:28:32,812 --> 00:28:34,312
What doesn't?
318
00:28:34,313 --> 00:28:36,115
That he'd kill her.
319
00:28:37,850 --> 00:28:41,053
I tried to tell your lot that
and the rest.
320
00:28:41,720 --> 00:28:43,089
What do you mean the rest?
321
00:28:44,090 --> 00:28:46,157
That he couldn't
have been driving the car
322
00:28:46,158 --> 00:28:47,659
that Chloe Whelan was found in.
323
00:28:49,295 --> 00:28:51,063
Charlie couldn't swim.
324
00:28:52,364 --> 00:28:54,499
What?
325
00:28:54,500 --> 00:28:56,668
No, he was terrified of water.
326
00:28:59,471 --> 00:29:01,439
This is DI Lucey.
327
00:29:01,440 --> 00:29:03,408
Please leave a message.
328
00:29:03,409 --> 00:29:05,276
Hey, Fia, um,
329
00:29:05,277 --> 00:29:07,245
can we meet
somewhere private, please?
330
00:29:07,246 --> 00:29:09,015
I need to talk to you
about something.
331
00:29:10,549 --> 00:29:11,717
Thanks.
332
00:29:21,360 --> 00:29:24,429
Jesus, I'm so sorry, Cian.
333
00:29:24,430 --> 00:29:26,697
- It's just between us, yeah?
- Oh, yeah!
334
00:29:26,698 --> 00:29:27,800
Of course.
335
00:29:29,535 --> 00:29:31,236
How did it come out?
336
00:29:31,237 --> 00:29:32,538
Just by chance.
337
00:29:33,305 --> 00:29:35,406
I was going through evidence
this morning,
338
00:29:35,407 --> 00:29:38,144
and I came across a birthmark
in one of the photos.
339
00:29:39,345 --> 00:29:41,313
I knew straightaway it was her.
340
00:29:43,549 --> 00:29:45,550
I swear to God,
I wish he was alive again
341
00:29:45,551 --> 00:29:47,585
so I could drown him
in this fucking lake myself.
342
00:29:47,586 --> 00:29:49,788
You'd have an easy job.
343
00:29:50,756 --> 00:29:53,425
Charlie Reid couldn't swim.
Serena just told me.
344
00:29:54,560 --> 00:29:56,394
How he got out of a sinking car
345
00:29:56,395 --> 00:29:58,729
and made his way
to the shoreline is beyond me.
346
00:29:58,730 --> 00:29:59,598
Right.
347
00:30:00,699 --> 00:30:02,667
Did you interview
Carrie this morning?
348
00:30:02,668 --> 00:30:04,202
Yeah.
349
00:30:04,203 --> 00:30:06,071
Charlie drugged and raped her.
350
00:30:06,072 --> 00:30:08,806
The night Réisin went missing.
351
00:30:08,807 --> 00:30:11,609
She walked in on it.
352
00:30:11,610 --> 00:30:13,545
So he killed Raisin
to cover it up.
353
00:30:14,713 --> 00:30:16,115
Christ.
354
00:30:17,583 --> 00:30:20,086
It's unthinkable, isn't it?
The extent of it.
355
00:30:21,320 --> 00:30:24,355
Two decades in a tiny place
like this, and no one even knew.
356
00:30:24,356 --> 00:30:26,558
- Shameful.
- Roisin knew.
357
00:30:27,593 --> 00:30:29,061
Here, listen to this.
358
00:30:30,096 --> 00:30:32,097
"You're finally going down.
359
00:30:32,098 --> 00:30:34,199
It's all coming out."
360
00:30:34,200 --> 00:30:36,735
Why did she wait till now
to stop?
361
00:30:38,470 --> 00:30:40,239
Loyalty.
They were close friends.
362
00:30:41,207 --> 00:30:43,808
You know,
if I found out my close friend
363
00:30:43,809 --> 00:30:46,544
was systematically
drugging and raping women,
364
00:30:46,545 --> 00:30:48,814
and using my place
of business to do it,
365
00:30:49,581 --> 00:30:51,416
I reckon I would have
gone to the guards
366
00:30:51,417 --> 00:30:53,018
the second I got wind of it.
367
00:30:53,019 --> 00:30:54,253
Then again...
368
00:30:55,287 --> 00:30:57,423
If that close friend
had something on me...
369
00:30:58,557 --> 00:31:00,691
I'd be more inclined
to keep my mouth shut.
370
00:31:00,692 --> 00:31:03,428
Charlie Reid is dead.
I think we should take the win.
371
00:31:03,429 --> 00:31:05,363
Win?
372
00:31:05,364 --> 00:31:07,266
It doesn't feel like a win.
373
00:31:08,367 --> 00:31:11,337
Look, if we're gonna
send Carrie back into her life,
374
00:31:11,870 --> 00:31:14,705
she needs to know that we did
everything possible
375
00:31:14,706 --> 00:31:16,408
to identify her mother's killer.
376
00:31:16,875 --> 00:31:19,044
We need to be sure
it was Charlie.
377
00:31:19,045 --> 00:31:20,445
- Fia.
- What?
378
00:31:20,446 --> 00:31:22,547
Up until yesterday,
everyone thought my father
379
00:31:22,548 --> 00:31:24,416
murdered Chloe Whelan
and he didn't.
380
00:31:25,217 --> 00:31:27,719
We need more on Charlie, Cian.
That's all I'm saying.
381
00:31:29,755 --> 00:31:32,191
Otherwise, the killer
could still be out there.
382
00:31:33,259 --> 00:31:36,228
It's not the first time
that's happened in Blackwater.
383
00:31:41,800 --> 00:31:43,635
Paradise, isn't it?
384
00:31:46,538 --> 00:31:48,406
If you didn't know
any different.
385
00:31:57,649 --> 00:31:59,518
- Hey.
- Hey, love.
386
00:32:06,158 --> 00:32:08,059
You went up to the house?
387
00:32:08,060 --> 00:32:09,996
Yeah, this morning.
388
00:32:10,796 --> 00:32:12,531
I didn't want to make
a big thing of it.
389
00:32:14,366 --> 00:32:16,034
Am I too late for dinner?
390
00:32:16,035 --> 00:32:19,037
We were going to eat up
at the launch. Will you come?
391
00:32:19,038 --> 00:32:21,507
Ah, I'm a bit wrecked.
392
00:32:22,308 --> 00:32:23,542
I'll make you a sandwich.
393
00:32:24,510 --> 00:32:25,677
Thanks.
394
00:32:42,661 --> 00:32:44,130
Room service?
395
00:32:45,864 --> 00:32:47,533
Here, listen to this.
396
00:32:48,334 --> 00:32:51,036
"Standing at a fixed point
on the river's edge.
397
00:32:51,037 --> 00:32:54,439
I see you on the far side
and my heart skips.
398
00:32:54,440 --> 00:32:57,642
If I swim to you now,
would you think that too much?
399
00:32:57,643 --> 00:32:59,577
For a moment, I hesitate.
400
00:32:59,578 --> 00:33:01,612
Can I be so bold?
401
00:33:01,613 --> 00:33:05,650
But rivers are for diving into
and shrieking at the cold.
402
00:33:05,651 --> 00:33:09,387
So I will swim this river
and say, 'I love you,'
403
00:33:09,388 --> 00:33:12,791
for I vow to have lived
before I grow old."
404
00:33:14,726 --> 00:33:18,130
From Dad to Mom,
six weeks before they died.
405
00:33:19,265 --> 00:33:20,799
I mean, terrible poet, but...
406
00:33:22,334 --> 00:33:24,002
He really loved her, didn't he?
407
00:33:25,137 --> 00:33:26,771
Yeah.
408
00:33:26,772 --> 00:33:28,374
He loved all of us.
409
00:33:29,441 --> 00:33:30,809
Here.
410
00:33:34,846 --> 00:33:36,181
What the...?
411
00:33:36,182 --> 00:33:38,349
All-Ireland hurling
final tickets.
412
00:33:38,350 --> 00:33:40,485
Aidan's birthday present.
413
00:33:40,486 --> 00:33:42,121
Look at the date.
414
00:33:43,389 --> 00:33:45,623
- A week from the day they died.
- Fia...
415
00:33:45,624 --> 00:33:47,358
Why would you
buy hurling tickets
416
00:33:47,359 --> 00:33:49,260
for a son you were
planning to kill?
417
00:33:49,261 --> 00:33:50,329
I don't know.
418
00:33:53,765 --> 00:33:55,433
I went to the barn this morning
419
00:33:55,434 --> 00:33:58,269
to make comparisons
with the crime scene photos.
420
00:33:58,270 --> 00:33:59,804
- Oh, love, I can't.
- Oh, please.
421
00:33:59,805 --> 00:34:02,040
There's something
I can't work out, Donal.
422
00:34:04,176 --> 00:34:05,810
Look, there were
wet clothes of Dad's
423
00:34:05,811 --> 00:34:08,347
hanging on that line
when I left that night.
424
00:34:09,281 --> 00:34:11,782
I can see them as clearly
as I'm looking at you now.
425
00:34:11,783 --> 00:34:14,752
There's even a wet patch
on the ground, look.
426
00:34:14,753 --> 00:34:16,287
But no sign of them.
427
00:34:16,288 --> 00:34:18,823
Fia, no human being
should experience
428
00:34:18,824 --> 00:34:20,458
what you've gone through.
429
00:34:20,459 --> 00:34:23,129
But as the nearest thing
you have to a dad,
430
00:34:24,163 --> 00:34:26,998
all I want is to see you
live your life.
431
00:34:28,066 --> 00:34:30,502
Don't let the past
destroy any chance of that.
432
00:35:01,433 --> 00:35:03,735
Mam and Dad say
you're not coming to the launch.
433
00:35:04,536 --> 00:35:05,737
Nope.
434
00:35:08,240 --> 00:35:10,709
You're probably sick
of my opinions.
435
00:35:12,144 --> 00:35:15,246
But whether you like it or not,
you are the hero of the hour.
436
00:35:15,247 --> 00:35:18,115
Everyone's expecting you
to be there.
437
00:35:18,116 --> 00:35:19,550
The press want their photos.
438
00:35:19,551 --> 00:35:22,052
You might as well give them
what they want now,
439
00:35:22,053 --> 00:35:23,755
otherwise they'll hound you
for days.
440
00:35:25,757 --> 00:35:26,758
Come on.
441
00:35:29,628 --> 00:35:32,564
Okay, give me ten minutes.
442
00:35:44,176 --> 00:35:46,344
- One for the album, anyway.
- Good to see you.
443
00:35:49,348 --> 00:35:51,449
We really appreciate
your coming along.
444
00:35:51,450 --> 00:35:53,219
- You okay?
- Yeah.
445
00:35:53,752 --> 00:35:54,753
Yeah.
446
00:36:11,737 --> 00:36:13,805
Dad said you went
up to the house.
447
00:36:15,073 --> 00:36:17,309
Yeah, and the barn.
448
00:36:18,810 --> 00:36:21,347
There are answers there.
I just need to find them.
449
00:36:23,148 --> 00:36:26,318
Well, whatever
brings you closure.
450
00:36:31,790 --> 00:36:34,459
Here, stop, pull over.
Just right here.
451
00:36:34,460 --> 00:36:35,726
- Okay.
- Stop.
452
00:36:35,727 --> 00:36:37,262
All right. Jesus, Fi.
453
00:36:37,263 --> 00:36:38,730
I'll just be a second, okay?
454
00:36:50,442 --> 00:36:52,311
This was recovered
from the lake.
455
00:36:53,745 --> 00:36:55,314
You've never seen it before?
456
00:36:58,216 --> 00:36:59,318
No.
457
00:37:02,220 --> 00:37:03,221
Um...
458
00:37:07,192 --> 00:37:09,127
It never gets any easier,
does it?
459
00:37:12,431 --> 00:37:17,002
The only thing I'm glad about is
finding out it wasn't your dad.
460
00:37:19,104 --> 00:37:20,506
We had a good relationship.
461
00:37:21,373 --> 00:37:23,008
He had great respect for you.
462
00:37:23,642 --> 00:37:30,115
We always assumed it was Jack
who, uh, bought her all this.
463
00:37:45,431 --> 00:37:47,299
Real diamonds?
464
00:37:48,266 --> 00:37:50,369
He would never have had
that sort of money.
465
00:37:51,370 --> 00:37:53,038
Charlie, then, I suppose.
466
00:37:54,072 --> 00:37:56,541
It's a lot for a young chef
to be splashing out on.
467
00:37:56,542 --> 00:37:58,175
What?
468
00:37:58,176 --> 00:38:01,779
So it wasn't Charlie,
is that what you're saying?
469
00:38:01,780 --> 00:38:03,214
I'm overthinking things.
470
00:38:04,082 --> 00:38:06,084
This is the last thing
you need right now.
471
00:38:06,618 --> 00:38:07,686
I'm sorry.
472
00:38:09,087 --> 00:38:11,122
Chloe was a wonderful person.
473
00:38:12,591 --> 00:38:14,560
I really looked up to her.
474
00:38:15,327 --> 00:38:17,195
I'm so sorry for your loss.
475
00:38:21,066 --> 00:38:22,468
We'll say a prayer for you.
476
00:38:34,245 --> 00:38:35,480
Right.
477
00:38:35,481 --> 00:38:37,448
That was Marjorie
and James Whelan's.
478
00:38:37,449 --> 00:38:38,450
Yep.
479
00:38:50,629 --> 00:38:53,764
Wow, they've really pulled out
all the stops, haven't they?
480
00:38:53,765 --> 00:38:55,333
They sure have.
481
00:38:56,402 --> 00:38:59,069
Girls! Oh, am I delighted
you're here.
482
00:38:59,070 --> 00:39:01,739
That we're all here
together as a family.
483
00:39:01,740 --> 00:39:03,207
Ah, Niamh!
484
00:39:03,208 --> 00:39:05,410
- God, you look great.
- Oh, thanks.
485
00:39:05,411 --> 00:39:06,811
A pleasure to have you here.
486
00:39:06,812 --> 00:39:08,479
- I love your earrings.
- Thanks.
487
00:39:08,480 --> 00:39:10,515
They were a birthday present
from Bill.
488
00:39:10,516 --> 00:39:11,749
We all know
what that means.
489
00:39:11,750 --> 00:39:13,451
That Deirdre bought them.
490
00:39:14,820 --> 00:39:16,554
Can I get a shot
of you all together?
491
00:39:16,555 --> 00:39:17,589
Sure.
492
00:39:20,859 --> 00:39:23,293
Oh, that's lovely,
thank you so much.
493
00:39:23,294 --> 00:39:25,530
Bill, the man of the moment.
Thanks for having us.
494
00:39:25,531 --> 00:39:27,097
Brilliant to have you all here.
495
00:39:27,098 --> 00:39:28,799
It means the world.
496
00:39:28,800 --> 00:39:30,768
- Amazing.
- It really does.
497
00:39:30,769 --> 00:39:32,837
- Fia, thanks for coming.
- Bill.
498
00:39:32,838 --> 00:39:35,606
Nine a.m., we didn't know
if we were gonna go ahead.
499
00:39:35,607 --> 00:39:38,676
In fact, I said we should
shut the whole thing down,
500
00:39:38,677 --> 00:39:40,512
but I was convinced otherwise.
501
00:39:41,246 --> 00:39:43,213
You've done a great service
to the town.
502
00:39:43,214 --> 00:39:44,782
Blackwater's proud of you.
503
00:39:44,783 --> 00:39:47,117
Just doing my job.
504
00:39:47,118 --> 00:39:49,420
Anything we can do for you,
just let me know.
505
00:40:29,260 --> 00:40:30,361
Hi.
506
00:40:31,530 --> 00:40:32,698
Hey.
507
00:40:34,132 --> 00:40:35,767
Congratulations
on solving the case.
508
00:40:36,768 --> 00:40:38,303
Yeah, thanks.
509
00:40:40,271 --> 00:40:41,540
It's good to see you.
510
00:40:44,810 --> 00:40:46,277
Can I get you anything?
511
00:40:47,879 --> 00:40:49,346
Well...
512
00:40:49,347 --> 00:40:51,750
Some time alone
together would be nice.
513
00:40:52,651 --> 00:40:53,985
- Yeah.
- Yeah.
514
00:40:54,553 --> 00:40:56,555
Or you could always
go and fuck yourself.
515
00:40:58,724 --> 00:41:00,391
How desperate
do you think IT am?
516
00:41:01,259 --> 00:41:03,060
- No Donna, I didn't mean to...
- No.
517
00:41:03,061 --> 00:41:04,530
I'm sure you never do.
518
00:41:05,531 --> 00:41:07,198
What do you take me for?
519
00:41:07,866 --> 00:41:11,068
Some random, no-hoper single mom
waiting for someone like you
520
00:41:11,069 --> 00:41:13,370
to come along and put
a bit of sparkle in their life?
521
00:41:13,371 --> 00:41:15,239
- Donna, no!
- Get your shit together.
522
00:41:15,240 --> 00:41:17,374
You may be a hero
to everyone out there,
523
00:41:17,375 --> 00:41:20,512
but I am not your prize.
524
00:41:21,379 --> 00:41:22,447
Do you understand?
525
00:41:23,381 --> 00:41:24,682
Enjoy your evening.
526
00:41:31,389 --> 00:41:32,790
Hello, everyone.
527
00:41:32,791 --> 00:41:34,058
Uh, hello.
528
00:41:34,059 --> 00:41:36,293
Honored friends and guests.
529
00:41:36,294 --> 00:41:38,428
It is my distinct pleasure
530
00:41:38,429 --> 00:41:42,299
to welcome the man who put
Blackwater on the map,
531
00:41:42,300 --> 00:41:44,101
Mr. Bill McGuire.
532
00:41:46,504 --> 00:41:48,173
Thanks, sunshine.
533
00:41:49,875 --> 00:41:52,077
Well, well, well, here we are.
534
00:41:53,278 --> 00:41:55,180
Welcome, everyone.
535
00:41:55,681 --> 00:41:57,548
For reasons known
to many of you,
536
00:41:57,549 --> 00:42:00,384
we had deep reservations
about going ahead this evening.
537
00:42:00,385 --> 00:42:02,287
Not a decision we took lightly.
538
00:42:03,154 --> 00:42:05,222
And I'd like
to express my gratitude
539
00:42:05,223 --> 00:42:07,625
to the members
of the law enforcement community
540
00:42:07,626 --> 00:42:08,793
who are here tonight.
541
00:42:11,362 --> 00:42:15,065
The people of Blackwater
are forever in your debt.
542
00:42:15,066 --> 00:42:16,634
Twenty years ago,
543
00:42:16,635 --> 00:42:19,070
there wasn't an awful lot
going on in this little town.
544
00:42:19,537 --> 00:42:23,008
Sure, nearly half the real
estate outlets lay idle.
545
00:42:23,609 --> 00:42:26,711
And the bright young people,
like Niamh Furlong here,
546
00:42:26,712 --> 00:42:30,114
were planning
to abandon the place in droves.
547
00:42:30,115 --> 00:42:32,750
I stood on the bridge
across the river thinking,
548
00:42:32,751 --> 00:42:37,354
"How can we make this a place
people flock to, not abandon?"
549
00:42:37,355 --> 00:42:40,591
And I made a promise
that in 20 years,
550
00:42:40,592 --> 00:42:42,092
the name of Blackwater...
551
00:42:42,093 --> 00:42:43,527
Thanks, sunshine.
552
00:42:43,528 --> 00:42:45,362
...would be recognized
all over the world.
553
00:42:45,363 --> 00:42:48,766
Blackwater is a town
of survival.
554
00:42:48,767 --> 00:42:50,500
Thanks, sunshine.
555
00:42:50,501 --> 00:42:52,003
Thanks, sunshine.
556
00:42:53,271 --> 00:42:55,105
Oh, God. Jesus.
557
00:42:55,106 --> 00:42:56,241
Niamh...
558
00:42:57,208 --> 00:42:58,209
A glass of water there.
559
00:42:59,878 --> 00:43:01,680
She's all right.
She's all right, everyone.
560
00:43:04,182 --> 00:43:07,051
It's just been a long day.
A long day for everyone.
561
00:43:07,052 --> 00:43:09,755
Please, please relax
and enjoy yourselves.
562
00:43:27,572 --> 00:43:29,674
You sure you don't want
to see a doctor?
563
00:43:29,675 --> 00:43:31,442
Yeah, I'm sure.
564
00:43:33,679 --> 00:43:35,080
What happened, love?
565
00:43:36,547 --> 00:43:38,649
She knows.
566
00:43:38,650 --> 00:43:40,351
I'm so sorry, Niamh.
567
00:43:43,288 --> 00:43:44,656
It's so strange.
568
00:43:46,224 --> 00:43:48,727
You bury something for 20
years, and then in the space
of a day you're...
569
00:43:49,795 --> 00:43:52,130
reliving every second
like it was yesterday.
570
00:43:54,199 --> 00:43:56,034
Do you want to tell us
what you remember?
571
00:43:57,368 --> 00:44:01,039
The morning after the party,
I was lying there in the bed.
572
00:44:02,640 --> 00:44:04,442
Charlie was beside me, asleep.
573
00:44:07,312 --> 00:44:08,646
Someone came in.
574
00:44:10,648 --> 00:44:12,750
There was a musty smell.
575
00:44:12,751 --> 00:44:15,285
You know, like the one you get
with wet clothes.
576
00:44:15,286 --> 00:44:16,521
Did you see his face?
577
00:44:18,289 --> 00:44:19,623
No.
578
00:44:19,624 --> 00:44:21,625
Wake up, sunshine.
Wake the fuck up.
579
00:44:21,626 --> 00:44:23,293
Come on, something's happened.
580
00:44:23,294 --> 00:44:25,663
- What?
- Just come on, will you?
581
00:44:26,331 --> 00:44:27,598
But I heard his voice.
582
00:44:31,837 --> 00:44:33,204
"Sunshine."
583
00:44:34,205 --> 00:44:35,406
He called him sunshine.
584
00:44:38,343 --> 00:44:41,611
All those years,
all those opportunities,
585
00:44:41,612 --> 00:44:44,182
all those fancy gifts,
he was just...
586
00:44:45,717 --> 00:44:47,318
buying my silence.
587
00:44:49,520 --> 00:44:52,022
Niamh, are you sure?
588
00:44:52,023 --> 00:44:54,292
Believe me, I wish I wasn't.
589
00:44:57,062 --> 00:44:58,329
Right.
590
00:44:59,530 --> 00:45:00,799
Fia.
591
00:45:03,234 --> 00:45:05,602
Fia! Listen, listen,
I know what you're thinking,
592
00:45:05,603 --> 00:45:07,371
but you're gonna
have to take a beat.
593
00:45:07,372 --> 00:45:08,572
Yeah.
594
00:45:08,573 --> 00:45:10,108
Yeah, go back to your wife.
595
00:45:24,622 --> 00:45:25,756
I need a word.
596
00:45:27,392 --> 00:45:28,558
What is it?
597
00:45:28,559 --> 00:45:30,361
I need to speak with Donal.
598
00:45:31,262 --> 00:45:32,430
It's all right.
599
00:45:35,400 --> 00:45:37,534
Now, what is so urgent
that it can't wait--
600
00:45:37,535 --> 00:45:40,338
Charlie Reid wasn't
driving the car
that night Chloe Whelan drowned.
601
00:45:41,406 --> 00:45:43,041
It was Bill McGuire.
602
00:45:43,474 --> 00:45:46,477
He was the one having
an affair with her, not Dad.
603
00:45:46,812 --> 00:45:48,613
Don't ask me how I know.
604
00:45:49,280 --> 00:45:50,647
- I just do.
- Fia...
605
00:45:50,648 --> 00:45:52,382
Charlie was at a party
that night.
606
00:45:52,383 --> 00:45:54,218
Bill went to Charlie for help.
607
00:45:54,219 --> 00:45:56,253
I have an eyewitness
that puts him at the party
608
00:45:56,254 --> 00:45:57,722
in the early hours
of the morning.
609
00:45:59,224 --> 00:46:00,457
Jesus, Fia, this is...
610
00:46:00,458 --> 00:46:01,559
I know.
611
00:46:02,527 --> 00:46:03,594
I know.
612
00:46:04,695 --> 00:46:06,464
Which is why I need your help.
613
00:46:07,799 --> 00:46:09,767
I need you on the lake
with me tomorrow.
614
00:46:22,613 --> 00:46:24,281
What are we looking for?
615
00:46:24,282 --> 00:46:25,416
I don't know.
616
00:46:26,251 --> 00:46:27,785
But we'll know when we find it.
617
00:46:28,386 --> 00:46:30,388
Twenty-eight and a half meters.
618
00:46:35,526 --> 00:46:37,495
From the shore
to where the car went in?
619
00:46:38,529 --> 00:46:39,564
Yep.
620
00:46:42,667 --> 00:46:44,035
Here, what's that?
621
00:46:45,370 --> 00:46:48,238
That was your dad's.
622
00:46:48,239 --> 00:46:50,575
Best spot for trout fishing
on the whole lake.
623
00:46:51,642 --> 00:46:55,680
Sure, didn't I see him there
only the day before he passed.
624
00:46:59,350 --> 00:47:00,718
Is that it, Fia?
625
00:47:02,053 --> 00:47:03,553
Yeah, yeah.
626
00:47:03,554 --> 00:47:05,256
Thanks, Fergus. Take her home.
627
00:47:17,302 --> 00:47:18,735
So Dad's fishing spot
628
00:47:18,736 --> 00:47:20,704
was 40 meters
from where the car went in.
629
00:47:20,705 --> 00:47:23,773
Now you're my dad
out fishing for trout,
630
00:47:23,774 --> 00:47:25,742
and you see a car
shoot off the road
631
00:47:25,743 --> 00:47:27,611
and land nose-first
into the lake.
632
00:47:27,612 --> 00:47:29,646
Next thing, you
see Bill McGuire surface
633
00:47:29,647 --> 00:47:31,348
trying to get to the shore.
634
00:47:31,349 --> 00:47:32,749
He'd be in shock.
635
00:47:32,750 --> 00:47:34,818
His clothes weighing him down.
What would you do?
636
00:47:34,819 --> 00:47:36,286
Well...
637
00:47:36,287 --> 00:47:38,155
Would you stand there
and let him drown?
638
00:47:38,156 --> 00:47:39,357
No...
639
00:47:41,392 --> 00:47:43,428
- I'd go in after him.
- Exactly.
640
00:47:44,195 --> 00:47:45,629
Dad saved him.
641
00:47:45,630 --> 00:47:47,364
And he would have
saved Chloe too
642
00:47:47,365 --> 00:47:49,599
if he knew she was there,
but he didn't know.
643
00:47:49,600 --> 00:47:51,801
Because Bill never told him.
644
00:47:51,802 --> 00:47:56,107
My family dies within 24 hours
of Chloe Whelan going missing?
645
00:47:57,342 --> 00:47:58,775
That's no coincidence.
646
00:47:58,776 --> 00:48:00,411
What are you saying?
647
00:48:02,813 --> 00:48:04,182
Bill McGuire...
648
00:48:05,383 --> 00:48:07,018
He's behind everything.
649
00:48:18,763 --> 00:48:21,665
J Wel
650
00:48:21,666 --> 00:48:25,369
J The drowned &
651
00:48:25,370 --> 00:48:28,705
J The lost J
652
00:48:28,706 --> 00:48:33,211
J And found out J
653
00:48:33,811 --> 00:48:36,246
J Wel
654
00:48:36,247 --> 00:48:42,252
J Are all »
655
00:48:42,253 --> 00:48:44,088
J Finished J
656
00:48:44,089 --> 00:48:45,991
J Again J
657
00:48:47,358 --> 00:48:49,294
J Again J45974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.