All language subtitles for All.the.Queens.Men.2021.S02E19.Danger.Danger.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,689 --> 00:00:16,965 Watch yourself. 2 00:00:17,068 --> 00:00:18,310 Previously on All the Queen's Men... 3 00:00:18,413 --> 00:00:19,965 Oh, shit! What the hell?! 4 00:00:20,068 --> 00:00:21,482 Oh, shit! 5 00:00:21,586 --> 00:00:23,034 I didn't do anything, it was Judge Ross and Lotus! 6 00:00:23,137 --> 00:00:24,655 - Concierge's wife? - Yes. 7 00:00:24,758 --> 00:00:26,724 You think you some kinda god? 8 00:00:26,827 --> 00:00:28,206 I'm a goddess. 9 00:00:33,482 --> 00:00:35,482 Don't go this way. Go through the basement. 10 00:00:35,586 --> 00:00:37,068 - You got a warrant. - You're under arrest. 11 00:00:37,172 --> 00:00:39,482 Put your hands behind your back. I said do it. 12 00:00:39,586 --> 00:00:40,482 You done? 13 00:00:40,586 --> 00:00:42,551 Oh, baby. It's only just beginning. 14 00:00:49,034 --> 00:00:50,206 Well? 15 00:00:52,103 --> 00:00:53,172 Well, what? 16 00:00:54,206 --> 00:00:57,137 Aren't you gonna tell me how delicious I just was? 17 00:00:58,068 --> 00:00:59,896 Yeah, you were delicious. 18 00:01:00,689 --> 00:01:04,241 But what's understood need not be said. 19 00:01:05,448 --> 00:01:06,551 Touché. 20 00:01:07,965 --> 00:01:09,068 So... 21 00:01:10,137 --> 00:01:11,758 What was all this about? 22 00:01:13,517 --> 00:01:14,241 What? 23 00:01:15,068 --> 00:01:17,241 You called me over here in the middle of the night. 24 00:01:18,689 --> 00:01:20,137 Yeah, well, you know... 25 00:01:20,241 --> 00:01:22,517 Obviously, I wanted to get fucked. 26 00:01:24,172 --> 00:01:25,551 Sure, but... 27 00:01:25,655 --> 00:01:27,896 I'm certain you could have gotten that anywhere. 28 00:01:28,000 --> 00:01:29,172 I could. 29 00:01:29,275 --> 00:01:32,586 But not, you know, how I like it. 30 00:01:33,344 --> 00:01:34,896 Or how I do it. 31 00:01:35,172 --> 00:01:36,551 Mm-hm. 32 00:01:37,344 --> 00:01:40,482 Now, don't go tootin' your horn too much, okay? 33 00:01:40,586 --> 00:01:44,620 I do enjoy the sex, I must say, it's fucking amazing. 34 00:01:44,724 --> 00:01:45,827 But... 35 00:01:45,931 --> 00:01:47,586 It's not just what you do. 36 00:01:48,206 --> 00:01:49,724 It's the danger in it. 37 00:01:51,206 --> 00:01:52,931 And that does it for you? 38 00:01:53,034 --> 00:01:55,724 Mm, yes, it does. 39 00:01:55,827 --> 00:01:57,310 I mean... 40 00:01:57,413 --> 00:02:02,413 I am the kind of woman that gets very, very wet from danger. 41 00:02:03,275 --> 00:02:05,413 And I'm the kind of woman that... 42 00:02:06,413 --> 00:02:10,137 ...if it came down to it... 43 00:02:10,241 --> 00:02:11,758 I would end you. 44 00:02:13,137 --> 00:02:15,862 Right here. In my bed. 45 00:02:18,206 --> 00:02:19,793 - Good to know. - Yeah. 46 00:02:20,689 --> 00:02:22,551 Would it be that easy for you? 47 00:02:23,655 --> 00:02:24,758 Oh, yes. 48 00:02:25,275 --> 00:02:28,827 As easy as it would be for you to end me. 49 00:02:29,793 --> 00:02:30,793 Right? 50 00:02:32,689 --> 00:02:33,862 Well, as... 51 00:02:34,931 --> 00:02:38,000 brutal as you know I can be, when necessary... 52 00:02:38,758 --> 00:02:40,965 I don't think it would be as easy. 53 00:02:41,206 --> 00:02:43,655 Yeah, right. Shit, please. 54 00:02:43,931 --> 00:02:45,172 What? 55 00:02:46,103 --> 00:02:47,517 You are a lion. 56 00:02:48,068 --> 00:02:50,137 Lying next to a lioness. 57 00:02:50,862 --> 00:02:52,275 Well, as you know... 58 00:02:53,137 --> 00:02:54,931 it has one hell of a pride. 59 00:02:56,862 --> 00:02:59,241 Speaking of... 60 00:02:59,344 --> 00:03:02,103 Hopefully you can keep that pride calm 61 00:03:02,206 --> 00:03:03,931 for the foreseeable future. 62 00:03:04,413 --> 00:03:05,931 You don't like my pride? 63 00:03:08,275 --> 00:03:09,758 - Hm? - I'm saying... 64 00:03:09,862 --> 00:03:10,931 You're saying what? 65 00:03:11,034 --> 00:03:15,655 This deal is a big deal, and... 66 00:03:16,586 --> 00:03:18,793 You know it changes everything. 67 00:03:18,896 --> 00:03:20,689 Oh, I understand, I get it. 68 00:03:21,172 --> 00:03:22,379 I do. 69 00:03:22,482 --> 00:03:26,896 So, I can count on you to leave Lotus be until... 70 00:03:27,310 --> 00:03:28,620 It's too late. 71 00:03:41,482 --> 00:03:44,000 ♪ Yeah, yeah, yeah 72 00:03:44,103 --> 00:03:46,517 ♪ They know not to play with me, they know I get it started ♪ 73 00:03:46,620 --> 00:03:48,931 ♪ Ask me will I take it easy, told em' that it's harder ♪ 74 00:03:49,034 --> 00:03:51,310 ♪ Ask me will I quit, oh no, sir, I beg your pardon ♪ 75 00:03:51,413 --> 00:03:52,586 ♪ They're saying that it's light ♪ 76 00:03:52,689 --> 00:03:54,241 ♪ But I turn this bitch to darkness ♪ 77 00:03:54,344 --> 00:03:57,517 ♪ It go up, we don't play around ♪ 78 00:03:57,620 --> 00:03:59,862 ♪ I won't play 'bout my dinero, dinero ♪ 79 00:03:59,965 --> 00:04:02,448 ♪ Got some gangstas in the cut now, cut now ♪ 80 00:04:02,551 --> 00:04:05,103 ♪ And they're doing what I say so... ♪ 81 00:04:10,310 --> 00:04:11,793 Marilyn. 82 00:04:12,275 --> 00:04:13,379 Madam. 83 00:04:13,724 --> 00:04:14,827 Marilyn. 84 00:04:16,413 --> 00:04:18,275 What? Hm? 85 00:04:31,241 --> 00:04:33,034 You don't need that. 86 00:04:33,137 --> 00:04:35,275 I'm just grabbin' my phone. 87 00:04:46,448 --> 00:04:48,448 Lotus, it's me, Rafael. 88 00:04:48,551 --> 00:04:50,655 Call me back as soon as you get this. 89 00:05:01,137 --> 00:05:02,103 Fernando. 90 00:05:02,896 --> 00:05:04,206 Yeah. 91 00:05:04,310 --> 00:05:06,413 Check up in my bedroom and see if Lotus is there. 92 00:05:06,517 --> 00:05:08,000 Where you at? You not here? 93 00:05:08,482 --> 00:05:09,689 No, I'm not. 94 00:05:09,793 --> 00:05:10,793 Okay. 95 00:05:19,620 --> 00:05:21,482 Nah, nah, man. She's not here. 96 00:05:22,068 --> 00:05:23,413 Everything aight? 97 00:05:25,172 --> 00:05:26,068 I hope so. 98 00:05:26,965 --> 00:05:28,793 Well, you know, I ain't been able to find my wife, either. 99 00:05:29,275 --> 00:05:30,758 Okay, well, you're gonna have to handle that, 100 00:05:30,862 --> 00:05:32,827 I have some business to attend to now. 101 00:05:32,931 --> 00:05:34,379 Well, can you at least ask your guys 102 00:05:34,482 --> 00:05:35,620 if he can track her? 103 00:05:35,724 --> 00:05:37,517 I have some pressing business, 'Nando. 104 00:05:37,620 --> 00:05:39,275 Okay, I'll ask him myself. 105 00:05:39,379 --> 00:05:40,586 Shit. 106 00:05:52,034 --> 00:05:53,448 What did you do? 107 00:05:54,344 --> 00:05:56,034 The question is what did she do? 108 00:05:56,413 --> 00:05:58,862 The bitch sprayed my club with bullets. 109 00:05:58,965 --> 00:06:00,413 What? 110 00:06:01,448 --> 00:06:02,482 What, you didn't hear about that? 111 00:06:02,793 --> 00:06:04,172 You hear about everything else. 112 00:06:04,275 --> 00:06:05,482 No, I didn't. 113 00:06:05,586 --> 00:06:08,206 Mm... Yeah, she did. 114 00:06:08,724 --> 00:06:10,551 That's not like her. 115 00:06:11,724 --> 00:06:14,758 Okay, but I know for a fact that she did it. 116 00:06:14,862 --> 00:06:17,448 I know who she used, and she went to Judge Ross. 117 00:06:17,551 --> 00:06:18,862 Why would she do that? 118 00:06:18,965 --> 00:06:21,896 So that she could get City Council 119 00:06:22,000 --> 00:06:23,827 to shut down my club. 120 00:06:24,655 --> 00:06:27,103 She shot nine people. 121 00:06:29,000 --> 00:06:31,344 That definitely doesn't sound like her. 122 00:06:31,689 --> 00:06:32,965 As I said... 123 00:06:33,517 --> 00:06:34,689 It's a fact. 124 00:06:35,310 --> 00:06:36,586 Where is she? 125 00:06:38,000 --> 00:06:39,103 Oh... 126 00:06:40,068 --> 00:06:43,172 You don't ever have to worry about her again. 127 00:06:43,275 --> 00:06:44,241 Okay? 128 00:06:44,793 --> 00:06:46,931 Then we do really have a problem. 129 00:06:47,551 --> 00:06:50,344 So, is that why you threw the axe at me? 130 00:06:50,655 --> 00:06:52,068 I missed on purpose. 131 00:06:52,344 --> 00:06:54,103 I'm a great shot and throw. 132 00:06:54,896 --> 00:06:55,931 Good to know. 133 00:06:56,206 --> 00:06:58,931 I didn't miss. On purpose. 134 00:06:59,241 --> 00:07:00,620 I know. 135 00:07:00,724 --> 00:07:04,448 But this is a grave mistake. Her father is cartel. 136 00:07:04,551 --> 00:07:07,034 - If he... - As I said before... 137 00:07:07,379 --> 00:07:08,862 I enjoy war. 138 00:07:10,310 --> 00:07:11,517 I see. 139 00:07:14,896 --> 00:07:16,034 Exactly. 140 00:07:16,931 --> 00:07:20,103 Slowly, don't move too fuckin' fast. 141 00:07:28,379 --> 00:07:30,000 I said slow. Don't... 142 00:07:31,310 --> 00:07:32,413 ...get jerky. 143 00:07:32,724 --> 00:07:34,517 'Cause I get twitchy. 144 00:07:39,034 --> 00:07:40,034 You mad? 145 00:07:41,000 --> 00:07:41,931 Aw. 146 00:07:42,310 --> 00:07:43,724 Nah... 147 00:07:44,758 --> 00:07:47,620 Not at all. But you know what this means. 148 00:07:50,586 --> 00:07:53,241 It does mean, actually, a few things. 149 00:07:53,931 --> 00:07:56,206 If you did what I think you did, 150 00:07:56,655 --> 00:07:59,000 it means that we are officially... 151 00:07:59,620 --> 00:08:01,310 enemies, Madam. 152 00:08:03,896 --> 00:08:05,000 Well... 153 00:08:05,413 --> 00:08:06,862 Just so you know... 154 00:08:07,896 --> 00:08:11,551 I never looked at you as anything but. 155 00:08:15,103 --> 00:08:16,034 Tommy! 156 00:08:19,482 --> 00:08:20,689 Yes, Madam? 157 00:08:21,310 --> 00:08:23,793 Make sure that Mr. Damascus... 158 00:08:24,896 --> 00:08:27,379 ...exits my property quickly. 159 00:08:27,758 --> 00:08:29,310 My pleasure. 160 00:08:32,137 --> 00:08:33,275 Right this way. 161 00:08:42,551 --> 00:08:44,103 Thanks for the fuck! 162 00:08:45,586 --> 00:08:47,275 That nigga know he sexy. 163 00:08:47,896 --> 00:08:50,103 ♪ I'm the queen, and I made it that way ♪ 164 00:08:50,206 --> 00:08:52,689 ♪ Got a chauffeur, and he come with the race ♪ 165 00:08:54,000 --> 00:08:56,068 ♪ I was broke, but I made me a way ♪ 166 00:08:56,172 --> 00:08:58,965 ♪ I run this show, so just watch what you say ♪ 167 00:08:59,586 --> 00:09:01,206 ♪ I'm a boss bitch 168 00:09:03,103 --> 00:09:04,172 Thank you. 169 00:09:04,275 --> 00:09:05,275 Sure. 170 00:09:08,068 --> 00:09:10,689 No, no, no, you don't have to get out of the car. 171 00:09:10,793 --> 00:09:13,000 I'm a Southern gentleman, aight? 172 00:09:20,172 --> 00:09:21,137 Okay. 173 00:09:21,241 --> 00:09:22,655 Oh, so you just gonna open up the door? 174 00:09:22,758 --> 00:09:24,413 Yes. You, sir... 175 00:09:24,931 --> 00:09:27,103 are a player trying to get some sex. 176 00:09:27,620 --> 00:09:30,068 I mean, the two can exist at once. 177 00:09:31,758 --> 00:09:33,034 Who do you think I am? 178 00:09:33,137 --> 00:09:35,034 That's what I'm tryin' to figure out. 179 00:09:35,517 --> 00:09:36,620 Well, I know you. 180 00:09:37,206 --> 00:09:40,655 I know your game, I have see y'all come and go. 181 00:09:40,758 --> 00:09:43,379 Y'all are all the same. All of y'all. 182 00:09:44,034 --> 00:09:46,482 Mm-hm, you want the dolls, you want the sex, 183 00:09:46,758 --> 00:09:48,034 you want it all. 184 00:09:48,137 --> 00:09:49,793 Have your cake and eat it, too. What, you... 185 00:09:49,896 --> 00:09:52,344 I mean, isn't cake supposed to be eaten? 186 00:09:53,344 --> 00:09:54,344 Look. 187 00:09:54,793 --> 00:09:56,655 Thank you for the ride, I appreciate it. 188 00:09:56,758 --> 00:09:58,379 Sure, sure. 189 00:10:00,275 --> 00:10:01,275 Hey, hey! 190 00:10:01,758 --> 00:10:03,344 You know I could fix your car, right? 191 00:10:04,172 --> 00:10:05,103 What? 192 00:10:05,206 --> 00:10:06,448 Yeah, I could fix it. 193 00:10:06,551 --> 00:10:08,000 I already know what the problem is. 194 00:10:08,103 --> 00:10:10,206 You know, all I gotta do is go down to the auto parts store, 195 00:10:10,310 --> 00:10:13,000 grab the parts, and I can have it fixed for you. 196 00:10:13,517 --> 00:10:14,379 Really. 197 00:10:14,482 --> 00:10:15,689 Really! 198 00:10:16,034 --> 00:10:18,000 You know, but I will need your keys. 199 00:10:19,413 --> 00:10:21,103 Shit. My keys? 200 00:10:21,206 --> 00:10:21,965 What? 201 00:10:22,068 --> 00:10:23,413 What, you gonna steal my car? 202 00:10:23,517 --> 00:10:25,586 Maybe... Maybe not. 203 00:10:25,689 --> 00:10:27,310 That's just a chance you gonna have to take. 204 00:10:27,413 --> 00:10:30,379 Well, maybe I don't feel like taking chances. 205 00:10:30,482 --> 00:10:31,620 Well... 206 00:10:31,724 --> 00:10:32,862 I mean, I could come pick you up. 207 00:10:33,344 --> 00:10:35,758 And we can go down to the auto parts store together. 208 00:10:37,206 --> 00:10:38,206 That sounds better. 209 00:10:38,310 --> 00:10:39,793 Okay, bet! 210 00:10:39,896 --> 00:10:41,965 Wait, how are you gonna fix it with just my keys, though? 211 00:10:42,068 --> 00:10:43,172 'Cause that... 212 00:10:43,275 --> 00:10:44,724 - Doesn't make any sense. - What you mean? 213 00:10:45,172 --> 00:10:46,551 Who's gonna pay for the parts? 214 00:10:46,655 --> 00:10:47,896 I got it! 215 00:10:48,000 --> 00:10:49,793 You know, it shouldn't even be that much. 216 00:10:50,413 --> 00:10:51,551 Okay, really? 217 00:10:51,655 --> 00:10:54,034 - Really. - Okay, Mr. ballin' like that. 218 00:10:54,655 --> 00:10:55,896 Nah, you know, 219 00:10:56,000 --> 00:10:57,655 I'm just, like, tryin' to help out a new friend. 220 00:10:58,931 --> 00:11:00,586 I will see you tomorrow. 221 00:11:00,689 --> 00:11:02,241 That is in a few hours. 222 00:11:02,344 --> 00:11:04,275 Yes, a few hours. 223 00:11:05,034 --> 00:11:07,862 I would call you, but you know I ain't got your number. 224 00:11:08,241 --> 00:11:09,344 I have yours. 225 00:11:09,448 --> 00:11:10,413 Okay. 226 00:11:10,517 --> 00:11:11,862 I'll let you know when I'm up. 227 00:11:11,965 --> 00:11:13,448 - Bet. - Thank you. 228 00:11:13,551 --> 00:11:14,551 Sure. 229 00:11:27,482 --> 00:11:28,620 Hey, hey, hey... 230 00:11:28,724 --> 00:11:29,896 Damn. 231 00:11:32,000 --> 00:11:33,034 Shit. 232 00:11:35,241 --> 00:11:36,103 Bad dream? 233 00:11:37,241 --> 00:11:38,310 Yeah. 234 00:11:39,655 --> 00:11:42,827 Shh... 235 00:11:43,379 --> 00:11:44,689 You okay? 236 00:11:46,655 --> 00:11:47,827 Yeah. 237 00:11:50,103 --> 00:11:51,965 You were saying his name. 238 00:11:53,310 --> 00:11:54,137 Was I? 239 00:11:54,241 --> 00:11:55,724 Mm-hm. 240 00:11:56,551 --> 00:11:58,241 You safe with me, Jenna. 241 00:12:01,448 --> 00:12:04,344 I don't feel safe. I don't. 242 00:12:05,137 --> 00:12:07,241 If you with me, you safe. 243 00:12:09,344 --> 00:12:11,310 - Thank you. - I guarantee it. 244 00:12:12,827 --> 00:12:14,965 Man, I just... 245 00:12:16,965 --> 00:12:18,793 I just want you... 246 00:12:20,068 --> 00:12:23,206 I want you to be safe, too. I don't want you hurt in this. 247 00:12:23,310 --> 00:12:24,344 What you mean? 248 00:12:25,689 --> 00:12:26,965 He's dangerous. 249 00:12:28,655 --> 00:12:30,517 Yeah, well, so am I. 250 00:12:30,620 --> 00:12:31,827 He's dangerous. 251 00:12:31,931 --> 00:12:33,793 I wish a motherfucker would. 252 00:12:36,034 --> 00:12:36,724 I... 253 00:12:36,827 --> 00:12:38,068 I appreciate... 254 00:12:38,620 --> 00:12:41,379 ...everything you're doing for me, and I need you. 255 00:12:42,413 --> 00:12:44,586 And I appreciate you letting me stay here, 256 00:12:44,689 --> 00:12:47,517 but I don't want you involved in this. 257 00:12:47,620 --> 00:12:49,068 I'm good. 258 00:12:49,448 --> 00:12:50,379 Now, listen... 259 00:12:51,586 --> 00:12:54,137 I got it. And it's okay. 260 00:12:55,379 --> 00:12:56,344 Okay? 261 00:12:57,586 --> 00:12:58,931 Okay. 262 00:12:59,034 --> 00:13:01,586 Now, I'mma speak to Madam about you... 263 00:13:03,724 --> 00:13:05,275 ...workin' at the club. 264 00:13:08,724 --> 00:13:09,689 You are? 265 00:13:10,379 --> 00:13:12,586 Ah, those bottle chicks, they bitches. 266 00:13:12,689 --> 00:13:14,172 They do make a lotta money. 267 00:13:14,275 --> 00:13:15,206 So... 268 00:13:16,344 --> 00:13:17,862 I appreciate that. 269 00:13:18,655 --> 00:13:20,206 Can you relax, now? 270 00:13:22,896 --> 00:13:24,068 Okay. 271 00:13:25,344 --> 00:13:26,275 Yeah. 272 00:13:26,379 --> 00:13:27,793 Good. 273 00:13:27,896 --> 00:13:29,551 We can talk all of this in the morning, 274 00:13:29,827 --> 00:13:31,965 and it's late, and I'm tired. 275 00:13:32,965 --> 00:13:35,034 Well, actually, technically, it's, like... 276 00:13:35,137 --> 00:13:36,862 - Technically... - Really early. 277 00:13:36,965 --> 00:13:39,068 Technically, it's late for me. 278 00:13:39,172 --> 00:13:41,034 - It's early. - It's late. 279 00:13:42,965 --> 00:13:44,413 I love your smile. 280 00:13:46,482 --> 00:13:47,413 Thank you. 281 00:13:48,413 --> 00:13:49,551 I appreciate you. 282 00:13:49,655 --> 00:13:51,241 Now, lay down. 283 00:13:52,413 --> 00:13:53,655 Thank you. 284 00:14:02,206 --> 00:14:05,206 ♪ I'm on that midnight shift, yeah ♪ 285 00:14:05,310 --> 00:14:08,517 ♪ Aw, yeah Aw, yeah ♪ 286 00:14:12,137 --> 00:14:14,206 ♪ Aw, yeah Aw, yeah ♪ 287 00:14:14,310 --> 00:14:16,482 ♪ I got that midnight shift 288 00:14:21,275 --> 00:14:22,310 Shit. 289 00:14:24,413 --> 00:14:25,758 Hello? 290 00:14:25,862 --> 00:14:27,586 Collect call from an inmate at... 291 00:14:31,517 --> 00:14:32,586 Who is this? 292 00:14:33,310 --> 00:14:34,275 It's 'Face. 293 00:14:34,379 --> 00:14:35,344 What? 294 00:14:36,000 --> 00:14:37,068 Where you at? 295 00:14:37,172 --> 00:14:38,827 Man, they arrested me for Patty. 296 00:14:38,931 --> 00:14:40,172 They do that for? 297 00:14:40,551 --> 00:14:43,482 I tried to call Madam, Blue, and Tommy! 298 00:14:43,931 --> 00:14:45,206 Nobody answerin' they phone. 299 00:14:45,310 --> 00:14:46,862 Of course, bro. 300 00:14:47,310 --> 00:14:49,241 It's 10 somethin' in the morning! 301 00:14:51,068 --> 00:14:52,517 I need you to let her know. 302 00:14:53,965 --> 00:14:55,275 Yeah. 303 00:14:55,379 --> 00:14:56,517 I got you, bro. 304 00:14:57,482 --> 00:14:59,310 Yeah, do that, man. 305 00:14:59,413 --> 00:15:01,379 They tryin' to put the pressure on me. 306 00:15:01,482 --> 00:15:02,758 Who? 307 00:15:02,862 --> 00:15:04,241 It's Detective Davis. 308 00:15:04,344 --> 00:15:06,620 Why she gonna put the pressure on you, bro? 309 00:15:06,724 --> 00:15:09,103 You... You ain't do shit. 310 00:15:09,206 --> 00:15:10,655 Yeah, I know that. 311 00:15:11,793 --> 00:15:12,758 Okay, so... 312 00:15:12,862 --> 00:15:13,965 what you worried about? 313 00:15:14,758 --> 00:15:16,931 She said I had some type of restraining or... 314 00:15:17,034 --> 00:15:18,517 order out on me, or somethin'. 315 00:15:18,620 --> 00:15:19,586 Ms. Patty? 316 00:15:19,689 --> 00:15:21,000 Man, yeah. 317 00:15:22,068 --> 00:15:23,551 Damn, she did all that? 318 00:15:23,655 --> 00:15:25,103 That, and more. 319 00:15:28,137 --> 00:15:29,517 Nigga, is you fucking? 320 00:15:29,758 --> 00:15:30,793 Yeah... 321 00:15:31,586 --> 00:15:33,379 Can you just talk to me for one second? 322 00:15:33,482 --> 00:15:34,482 Damn! 323 00:15:34,586 --> 00:15:36,275 No, this pussy good as a motherfucker. 324 00:15:36,379 --> 00:15:37,586 - Nah... - Nigga. 325 00:15:37,689 --> 00:15:38,896 Just keep on goin', baby. 326 00:15:39,275 --> 00:15:41,103 All right, just go and tell Madam. 327 00:15:41,758 --> 00:15:43,000 - Okay. - 'Night! 328 00:15:43,103 --> 00:15:45,172 Okay, goddamn! Back to this nut! 329 00:15:45,275 --> 00:15:47,896 Oh my God, I'mma tell her, bro! 330 00:15:55,827 --> 00:15:56,793 So... 331 00:15:57,482 --> 00:15:58,862 Why don't you come on over here 332 00:15:58,965 --> 00:16:00,310 in this interrogation room and talk to me? 333 00:16:00,413 --> 00:16:01,034 Come on. 334 00:16:01,137 --> 00:16:02,655 For what? 335 00:16:02,758 --> 00:16:04,965 I already told you, I ain't got shit to say to you, aight? 336 00:16:05,068 --> 00:16:07,655 You're makin' a big mistake. 337 00:16:08,137 --> 00:16:10,310 I guess that's one I'll be makin'. 338 00:16:12,172 --> 00:16:14,689 Do you know a Deloris Watkins? 339 00:16:15,275 --> 00:16:16,896 Don't you fuckin' dare. 340 00:16:17,620 --> 00:16:19,310 That's your grandmother, right? 341 00:16:19,586 --> 00:16:20,689 She raised you? 342 00:16:22,586 --> 00:16:23,517 Don't you... 343 00:16:23,620 --> 00:16:25,620 She's out there. 344 00:16:26,344 --> 00:16:27,034 Shit. 345 00:16:27,137 --> 00:16:28,103 Yeah. 346 00:16:28,206 --> 00:16:30,448 She wants to talk to you. 347 00:16:32,103 --> 00:16:34,172 Look, you leave her out of this, aight? 348 00:16:34,724 --> 00:16:35,896 Tell her what you did. 349 00:16:36,413 --> 00:16:37,551 I didn't do nothin'! 350 00:16:37,655 --> 00:16:40,344 Yeah, well, she's out there cryin' right now. 351 00:16:40,448 --> 00:16:43,103 I mean, she really, really needs to talk to you. 352 00:16:44,103 --> 00:16:45,896 What the hell is wrong with you? 353 00:16:46,000 --> 00:16:47,241 Did you know 354 00:16:47,344 --> 00:16:49,551 that she doesn't even know that you strip? 355 00:16:50,172 --> 00:16:52,000 That's none of her business. 356 00:16:53,931 --> 00:16:55,068 Well... 357 00:16:55,172 --> 00:16:56,758 I think you should go talk to her, 358 00:16:56,862 --> 00:16:58,206 'cause she needs you. 359 00:17:00,620 --> 00:17:01,620 You a real bitch. 360 00:17:01,724 --> 00:17:02,758 Am I? 361 00:17:03,689 --> 00:17:04,896 What's gonna happen? 362 00:17:05,000 --> 00:17:06,068 Oh... 363 00:17:06,172 --> 00:17:08,034 You gon' get all bad and whip me 364 00:17:08,137 --> 00:17:09,724 like you did Ms. Patty? 365 00:17:09,827 --> 00:17:11,275 - Huh? - Look... 366 00:17:11,379 --> 00:17:13,068 When you pushed her over the balcony? 367 00:17:14,413 --> 00:17:16,034 - Just take me to my cell, aight? - No, no, no. 368 00:17:16,137 --> 00:17:18,000 See, you're in jail, now. 369 00:17:18,517 --> 00:17:21,172 You listen to what we tell you to do. 370 00:17:22,241 --> 00:17:24,482 Ain't no way I'm talkin' to her, aight? 371 00:17:26,758 --> 00:17:28,413 All right, fine. 372 00:17:29,413 --> 00:17:31,620 Then you can just listen, because she's gon' talk to you. 373 00:17:31,724 --> 00:17:32,896 Let's go. 374 00:17:33,241 --> 00:17:35,413 - Fuck. - Let's go. 375 00:17:37,482 --> 00:17:40,206 It was a bloody weekend in Atlanta. 376 00:17:40,310 --> 00:17:41,896 There was a shooting at a strip club 377 00:17:42,000 --> 00:17:43,862 in southwest Atlanta. 378 00:17:43,965 --> 00:17:46,137 The suspects are still at large. 379 00:17:46,655 --> 00:17:49,068 Not long after that, a respected judge, 380 00:17:49,172 --> 00:17:53,206 Judge Ross, and her husband, were found dead in their home. 381 00:17:53,689 --> 00:17:56,965 Police are still investigating, but we've been told through 382 00:17:57,068 --> 00:18:01,344 unnamed sources that both crimes are said to be gang related, 383 00:18:01,448 --> 00:18:04,206 as we look for more details. 384 00:18:05,586 --> 00:18:07,413 That's a lotta loose ends, Madam. 385 00:18:07,724 --> 00:18:08,793 I know. 386 00:18:09,172 --> 00:18:10,344 We cleaned it up. 387 00:18:12,172 --> 00:18:13,482 Airtight? 388 00:18:14,482 --> 00:18:16,172 Yes, Madam. Airtight. 389 00:18:17,275 --> 00:18:18,758 You know how we do. 390 00:18:19,482 --> 00:18:20,448 Good. 391 00:18:20,965 --> 00:18:22,206 Now, what about Ms. Tandy? 392 00:18:22,310 --> 00:18:23,758 Oh, she ain't sayin' shit. 393 00:18:23,862 --> 00:18:25,103 She got it cleaned up. 394 00:18:25,827 --> 00:18:27,551 You know, I shoulda killed that bitch, too. 395 00:18:27,655 --> 00:18:30,655 Mm-mm, you've done enough killin' for today, okay? 396 00:18:35,275 --> 00:18:36,586 Who you fuckin'? 397 00:18:37,793 --> 00:18:38,758 What? 398 00:18:39,241 --> 00:18:40,413 Mm-mm. 399 00:18:40,517 --> 00:18:41,896 The only time you start talkin' soft and shit 400 00:18:42,000 --> 00:18:43,137 is when you fuckin' somebody new. 401 00:18:43,241 --> 00:18:44,758 - What, man? - Who you fuckin'? 402 00:18:46,137 --> 00:18:47,103 I'm good. 403 00:18:47,206 --> 00:18:48,793 Mm-hm, you fuckin' somebody. 404 00:18:48,896 --> 00:18:50,068 Look, Madam... 405 00:18:50,172 --> 00:18:51,310 All right, whatever. 406 00:18:51,413 --> 00:18:52,827 I'mma find out, anyway. 407 00:18:54,344 --> 00:18:55,586 I need to talk to y'all. 408 00:18:56,310 --> 00:18:58,206 Is it about that pretty nigga? 409 00:18:59,965 --> 00:19:01,034 Look... 410 00:19:01,137 --> 00:19:02,586 Since we took his wife... 411 00:19:03,310 --> 00:19:05,172 I don't know what this motherfucker's gonna do. 412 00:19:05,275 --> 00:19:06,379 Okay? 413 00:19:07,620 --> 00:19:08,517 This nigga. 414 00:19:08,896 --> 00:19:10,793 Whatever it is, it's gonna be big, 415 00:19:11,068 --> 00:19:12,241 and it's gonna be bold. 416 00:19:12,344 --> 00:19:14,896 I need all my shit on alert. Got it? 417 00:19:15,620 --> 00:19:16,620 Yes, Madam. 418 00:19:18,862 --> 00:19:20,000 I don't like this, Madam. 419 00:19:20,689 --> 00:19:23,689 Yeah, well, Blue, I don't care who this bitch is. 420 00:19:23,793 --> 00:19:25,034 Okay? 421 00:19:25,137 --> 00:19:28,758 No one comes for me like this, and I don't respond. 422 00:19:28,862 --> 00:19:29,793 No one. 423 00:19:30,413 --> 00:19:32,068 We'll see what he got. 424 00:19:32,172 --> 00:19:33,965 Don't matter what the fuck he got. 425 00:19:34,068 --> 00:19:35,206 Got my shit on alert. 426 00:19:35,310 --> 00:19:36,586 Right? 427 00:19:37,896 --> 00:19:39,068 Yes, Madam. 428 00:19:44,241 --> 00:19:46,206 They've been callin' me all night. 429 00:19:46,310 --> 00:19:47,137 Who? 430 00:19:47,241 --> 00:19:48,172 Midnight. 431 00:19:48,275 --> 00:19:50,241 He been blowin' my shit up, too. 432 00:19:51,793 --> 00:19:53,275 Answer. 433 00:19:55,931 --> 00:19:56,931 What is it? 434 00:19:58,000 --> 00:19:59,793 Man, they got 'Face last night. 435 00:20:00,275 --> 00:20:01,103 What? 436 00:20:01,206 --> 00:20:02,413 Yeah. 437 00:20:02,827 --> 00:20:03,793 Put him on speaker. 438 00:20:05,551 --> 00:20:07,000 Yeah, he in the county jail. 439 00:20:07,379 --> 00:20:08,793 For what? 440 00:20:09,241 --> 00:20:11,310 Man, Ms. Patty. 441 00:20:11,793 --> 00:20:13,241 Shit. All right. 442 00:20:13,344 --> 00:20:15,482 Listen, you gotta tell me what you want me to do. 443 00:20:15,586 --> 00:20:18,379 Nothin', just hold on. I'm gonna call my lawyer. 444 00:20:18,482 --> 00:20:19,827 Damn, aight. 445 00:20:20,206 --> 00:20:21,379 Thank you. 446 00:20:23,344 --> 00:20:24,862 You think he gon' talk? 447 00:20:25,862 --> 00:20:26,758 Who? 448 00:20:27,551 --> 00:20:28,379 'Face? 449 00:20:28,482 --> 00:20:29,827 - Yes, Madam. - Hell no. 450 00:20:29,931 --> 00:20:32,896 That's a fuckin' Detroit nigga. He ain't sayin' shit. 451 00:20:33,000 --> 00:20:34,241 At all. 452 00:20:34,931 --> 00:20:36,275 I don't know. 453 00:20:36,379 --> 00:20:37,827 You don't know what? 454 00:20:38,241 --> 00:20:39,827 If he'll talk or not. 455 00:20:39,931 --> 00:20:41,172 I just said he wouldn't. 456 00:20:41,275 --> 00:20:42,551 All right, Madam. 457 00:20:43,482 --> 00:20:44,827 All right, look... 458 00:20:44,931 --> 00:20:46,862 Let me get down to this club, talk to this bitch. 459 00:20:48,103 --> 00:20:49,413 They gon' let us open? 460 00:20:49,517 --> 00:20:50,620 Yep. 461 00:20:50,724 --> 00:20:52,586 Call everybody up, let 'em know we in. 462 00:20:53,310 --> 00:20:54,482 On it. 463 00:20:55,000 --> 00:20:55,965 I got it. 464 00:20:56,068 --> 00:20:57,344 Thank you. 465 00:20:59,344 --> 00:21:00,827 Madam, hold on. 466 00:21:02,896 --> 00:21:03,931 What? 467 00:21:04,034 --> 00:21:05,689 I need to talk to you. 468 00:21:07,000 --> 00:21:07,931 What's up? 469 00:21:10,000 --> 00:21:11,310 This woman... 470 00:21:11,827 --> 00:21:12,862 His wife. 471 00:21:13,241 --> 00:21:14,896 She's highly connected. 472 00:21:16,137 --> 00:21:17,275 Okay. 473 00:21:18,827 --> 00:21:22,724 I'm just not so sure that you wanna do this. 474 00:21:23,310 --> 00:21:25,482 What are you sayin' to me right now, Blue? 475 00:21:25,931 --> 00:21:26,724 Hm? 476 00:21:26,827 --> 00:21:28,448 Is this about her? 477 00:21:29,586 --> 00:21:30,655 What? 478 00:21:30,758 --> 00:21:32,034 Or is it about that pretty nigga? 479 00:21:36,172 --> 00:21:40,310 This bitch came after me, Blue. 480 00:21:41,482 --> 00:21:43,965 What the fuck am I supposed to do about that, huh?! 481 00:21:44,068 --> 00:21:45,655 Just let that shit ride?! 482 00:21:47,310 --> 00:21:48,413 No, tell me! 483 00:21:48,517 --> 00:21:49,620 Since you got all the answers, 484 00:21:49,724 --> 00:21:51,103 what the fuck am I supposed to do 485 00:21:51,206 --> 00:21:53,275 when someone shoots up my establishment? 486 00:21:54,310 --> 00:21:56,931 This man is dangerous. 487 00:21:58,137 --> 00:21:59,586 What the fuck am I? 488 00:22:00,310 --> 00:22:01,620 All right. 489 00:22:02,344 --> 00:22:03,275 So, what about her? 490 00:22:03,379 --> 00:22:04,241 Hm? 491 00:22:04,344 --> 00:22:05,551 What about her family? 492 00:22:05,655 --> 00:22:07,793 Fuck her family. And fuck her. 493 00:22:08,931 --> 00:22:10,413 I don't give a fuck. 494 00:22:11,344 --> 00:22:12,655 At all. 495 00:22:15,034 --> 00:22:16,103 All right? 496 00:22:17,931 --> 00:22:19,068 Do what I said. 497 00:22:22,310 --> 00:22:23,793 Yes, Madam. 498 00:22:23,896 --> 00:22:24,827 Thank you. 499 00:22:33,206 --> 00:22:34,551 Fuckin' hey, hey, hey! 500 00:22:34,655 --> 00:22:38,000 Make sure you get my guillotine. 501 00:22:39,965 --> 00:22:40,965 Yes, Madam. 502 00:22:41,068 --> 00:22:43,517 Fuckin' dangerous. I'm fuckin' dangerous. 503 00:22:44,206 --> 00:22:47,620 I don't back down from nobody, I don't give a fuck. 504 00:22:57,827 --> 00:22:58,862 Hey. 505 00:22:58,965 --> 00:23:00,000 What's up? 506 00:23:01,379 --> 00:23:03,896 Man, her dad came to my house, man. 507 00:23:04,379 --> 00:23:05,586 What'd he say? 508 00:23:05,689 --> 00:23:07,551 I don't know why he would come there, bro. 509 00:23:07,655 --> 00:23:09,000 Man look, just chill out, man. Aight? 510 00:23:09,103 --> 00:23:11,137 - Shit man, this is fucked up! - Just chill. 511 00:23:11,241 --> 00:23:12,413 Look man, look. 512 00:23:12,517 --> 00:23:15,482 Here, man. Go ahead, have you a drink. 513 00:23:19,000 --> 00:23:20,275 Just chill out, man. 514 00:23:20,379 --> 00:23:22,827 I can't drink no more, bro! Get that outta my face, man. 515 00:23:22,931 --> 00:23:25,931 Now listen, bro. Calm the fuck down, man. 516 00:23:26,827 --> 00:23:27,793 Okay. 517 00:23:28,413 --> 00:23:29,965 - Okay. - Listen, man! 518 00:23:30,068 --> 00:23:32,758 Shit like this, you gotta just let it take its time. 519 00:23:34,793 --> 00:23:35,862 You sure? 520 00:23:36,655 --> 00:23:39,000 Yeah, man. Hey, like... 521 00:23:40,827 --> 00:23:41,758 Chill! 522 00:23:43,793 --> 00:23:45,896 How can I get it right? 523 00:23:46,344 --> 00:23:48,241 Man, you didn't do it! 524 00:23:48,482 --> 00:23:49,896 They made you do it! 525 00:23:50,000 --> 00:23:51,551 Then I need to call the police, man. 526 00:23:51,655 --> 00:23:52,827 Man, El Fuego! 527 00:23:52,931 --> 00:23:54,517 No, I need to tell them what happened! 528 00:23:55,413 --> 00:23:57,862 After all of us came out and saved you? 529 00:23:58,724 --> 00:24:01,793 Then I'll tell them I did it. That I cleaned it up. 530 00:24:01,896 --> 00:24:05,724 Then you gonna sit in jail and rot for the rest of your life! 531 00:24:08,206 --> 00:24:09,275 Damn. 532 00:24:09,379 --> 00:24:10,896 There's no winnin', man. 533 00:24:12,655 --> 00:24:15,620 You win by shuttin' your damn mouth! 534 00:24:17,827 --> 00:24:18,931 Chill! 535 00:24:19,034 --> 00:24:20,758 Calm down, man! 536 00:24:22,034 --> 00:24:23,206 Shit, man! 537 00:24:26,275 --> 00:24:27,586 Look... 538 00:24:28,689 --> 00:24:30,413 Everything gonna be good, man. 539 00:24:30,517 --> 00:24:31,724 Trust me. 540 00:24:32,379 --> 00:24:33,448 I got you, man. 541 00:24:33,551 --> 00:24:35,137 Haven't I always been here, bro? 542 00:24:36,586 --> 00:24:38,034 I don't know. 543 00:24:38,137 --> 00:24:40,068 Let's go to the club, bro. 544 00:24:41,517 --> 00:24:43,379 Come on, I got your back. 545 00:24:43,482 --> 00:24:45,793 Hand me my bag. Come on, man, let's go! 546 00:24:52,379 --> 00:24:54,793 Crazy ass. Go ahead. 547 00:24:58,137 --> 00:24:59,620 All right, okay. 548 00:24:59,724 --> 00:25:01,344 Okay, what? 549 00:25:01,448 --> 00:25:03,000 Go try it out! 550 00:25:04,310 --> 00:25:05,310 Try it out. 551 00:25:07,827 --> 00:25:09,689 Let's see what's up with this. 552 00:25:14,034 --> 00:25:15,275 Still got it! 553 00:25:16,758 --> 00:25:18,275 I still got it. 554 00:25:18,379 --> 00:25:19,586 Oh, shit! 555 00:25:19,689 --> 00:25:21,068 Still got it, baby. 556 00:25:21,172 --> 00:25:22,620 I wasn't expecting that! 557 00:25:24,103 --> 00:25:25,068 Thank you. 558 00:25:25,172 --> 00:25:26,206 Sure. 559 00:25:26,310 --> 00:25:27,448 I really appreciate it. 560 00:25:27,551 --> 00:25:28,896 Oh, you more than welcome. 561 00:25:29,275 --> 00:25:30,517 How much do I owe you? 562 00:25:30,620 --> 00:25:32,827 Well... Let's see... 563 00:25:33,517 --> 00:25:34,517 In money. 564 00:25:34,758 --> 00:25:36,551 Oh, so you kiddin' me, right? 565 00:25:36,655 --> 00:25:38,206 Am I kidding you? No. 566 00:25:38,724 --> 00:25:41,448 So, you just think I'm some type of ass 567 00:25:42,000 --> 00:25:43,931 that wants some type of sex? 568 00:25:44,379 --> 00:25:45,448 Yeah, I do. 569 00:25:45,551 --> 00:25:46,931 I just don't think you're an asshole enough 570 00:25:47,034 --> 00:25:48,068 to ask for it. 571 00:25:48,172 --> 00:25:49,206 That is correct. 572 00:25:49,310 --> 00:25:50,793 See? 573 00:25:50,896 --> 00:25:52,655 What I really wanted to do was take you out to dinner 574 00:25:52,758 --> 00:25:54,275 and show you that I ain't that type of guy 575 00:25:54,379 --> 00:25:55,724 you think I am. 576 00:25:56,448 --> 00:25:58,034 Okay, well... 577 00:25:58,137 --> 00:25:59,413 Here is... 578 00:25:59,517 --> 00:26:00,827 - Hey... - I've got three hundred... 579 00:26:00,931 --> 00:26:02,000 I don't want your money. 580 00:26:02,103 --> 00:26:03,862 - I don't want it! - Take it, you got it. 581 00:26:03,965 --> 00:26:05,896 - Nope, nope... - Wow, nigga. 582 00:26:06,000 --> 00:26:06,827 Damn! 583 00:26:06,931 --> 00:26:08,103 I see it ain't take yo ass 584 00:26:08,206 --> 00:26:10,034 a long time to get with her, dog. 585 00:26:10,137 --> 00:26:10,931 What? 586 00:26:11,034 --> 00:26:11,827 - Yeah, nigga. - Hold on. 587 00:26:11,931 --> 00:26:13,310 No, no, "hold on" nothin'. 588 00:26:13,413 --> 00:26:15,137 Ay, is she fuckin' you too, bro? 589 00:26:15,241 --> 00:26:16,724 - Whoa... - Excuse me? 590 00:26:16,827 --> 00:26:18,034 Don't 'scuse me. 591 00:26:18,137 --> 00:26:19,827 All right, bro, you got yourself a good one, 592 00:26:19,931 --> 00:26:21,034 'cause shorty was fuckin' me, too 593 00:26:21,137 --> 00:26:22,586 and betrayin' my ass at the same time. 594 00:26:22,689 --> 00:26:23,482 Feel me? 595 00:26:23,586 --> 00:26:24,896 Really? 596 00:26:25,000 --> 00:26:27,620 You might wanna walk yo ass into that club. 597 00:26:27,724 --> 00:26:28,931 Tell him like it is. 598 00:26:30,379 --> 00:26:32,275 Actually... 599 00:26:32,379 --> 00:26:35,172 This is my aunt shit. I'm Amp. 600 00:26:35,620 --> 00:26:36,758 - You're Amp? - So, what you gon' do? 601 00:26:36,862 --> 00:26:38,000 Run in there and tell my aunt again 602 00:26:38,103 --> 00:26:39,827 about some shit that I ain't do? 603 00:26:39,931 --> 00:26:43,344 I said I was sorry once, and I meant it. 604 00:26:43,448 --> 00:26:45,793 Oh wow, dog, did she tell you she was sorry for makin' 605 00:26:45,896 --> 00:26:47,310 another fuckin' key and come into my shit 606 00:26:47,413 --> 00:26:49,034 and tearin' it up, too? 607 00:26:49,137 --> 00:26:50,034 Huh? 608 00:26:50,758 --> 00:26:51,965 Let's go, D. 609 00:26:52,068 --> 00:26:53,206 Oh, no, no. 610 00:26:53,310 --> 00:26:54,896 Actually bro, let me holler at you for a second. 611 00:26:55,000 --> 00:26:56,241 - You feel what I'm sayin'? - Holler at him what? 612 00:26:56,344 --> 00:26:57,758 - Can you leave? - So, so you gon' let 613 00:26:57,862 --> 00:26:59,241 this bitch speak for you now, bro? 614 00:26:59,344 --> 00:27:00,517 Watch that bitch word. 615 00:27:00,620 --> 00:27:01,965 I ain't gotta watch shit! This my aunt shit! 616 00:27:02,068 --> 00:27:03,172 - Son, don't touch me. - Watch that bitch word. 617 00:27:03,275 --> 00:27:04,620 - Don't touch... - Watch that bitch word. 618 00:27:05,068 --> 00:27:05,965 - Watch that bitch word. - You know what? 619 00:27:06,068 --> 00:27:07,344 Y'all niggas ain't even worth it. 620 00:27:07,965 --> 00:27:09,344 Fuck y'all, man. 621 00:27:10,310 --> 00:27:12,275 - Go in the club, shut up. - Drink that lil' flask. 622 00:27:12,379 --> 00:27:13,827 I'm done. 623 00:27:13,931 --> 00:27:15,482 I'm done with this. Thank you for fixing my car. 624 00:27:15,586 --> 00:27:18,103 We vibin', we good. You ain't need worry about it. 625 00:27:27,586 --> 00:27:28,758 Hey. 626 00:27:29,758 --> 00:27:30,758 We open? 627 00:27:30,862 --> 00:27:32,586 Yeah, I called everybody. 628 00:27:32,689 --> 00:27:35,206 Okay, well, my phone's dead. 629 00:27:36,000 --> 00:27:38,068 Okay, well... Cool. 630 00:27:38,965 --> 00:27:40,862 They got it all cleaned up in here, so... 631 00:27:41,689 --> 00:27:43,103 Shit was all over the news. 632 00:27:43,413 --> 00:27:44,724 I know. 633 00:27:45,034 --> 00:27:45,758 But... 634 00:27:45,862 --> 00:27:47,551 She gon' take care of it? 635 00:27:47,655 --> 00:27:48,862 Yeah. 636 00:27:49,310 --> 00:27:50,275 Go get ready. 637 00:27:50,827 --> 00:27:51,965 All right. 638 00:27:54,241 --> 00:27:55,827 El Fuego... 639 00:27:56,517 --> 00:27:57,758 You good? 640 00:27:58,551 --> 00:27:59,758 Yeah. 641 00:28:01,275 --> 00:28:02,172 Okay. 642 00:28:23,172 --> 00:28:24,206 What's up? 643 00:28:25,103 --> 00:28:27,000 We a man down, that's what's up. 644 00:28:27,241 --> 00:28:27,965 What? 645 00:28:28,344 --> 00:28:30,896 Yeah, man. They got Babyface, bro. 646 00:28:32,241 --> 00:28:33,172 For what? 647 00:28:34,827 --> 00:28:36,551 He hit Ms. Patty, so they arrested him. 648 00:28:36,655 --> 00:28:37,827 What? 649 00:28:37,931 --> 00:28:39,517 Don't trip, Madam on it, bro. 650 00:28:39,620 --> 00:28:40,862 We good. 651 00:28:41,896 --> 00:28:44,068 Y'all talkin' like Madam is God. 652 00:28:46,241 --> 00:28:47,103 Say what? 653 00:28:47,482 --> 00:28:49,379 She can't get him outta jail like that. 654 00:28:50,172 --> 00:28:51,206 Look, bro... 655 00:28:51,517 --> 00:28:52,896 Don't underestimate her, bro. 656 00:28:53,000 --> 00:28:54,137 Seriously. 657 00:28:55,206 --> 00:28:57,931 Shit. I don't wanna fuckin' do this. 658 00:28:58,241 --> 00:28:59,689 - Wait. - Hey... 659 00:28:59,793 --> 00:29:02,034 - No. - Hey, man! 660 00:29:03,241 --> 00:29:05,000 The fuck wrong with him, bro? 661 00:29:05,689 --> 00:29:07,206 It's all good, man. 662 00:29:08,379 --> 00:29:09,517 Say something. 663 00:29:09,620 --> 00:29:10,586 Man, look. 664 00:29:10,689 --> 00:29:11,758 I don't know the dance, 665 00:29:11,862 --> 00:29:13,241 but I'll get up there with y'all. 666 00:29:13,344 --> 00:29:14,758 Whatever. 667 00:29:15,344 --> 00:29:16,896 Nah, we got this shit squared away. 668 00:29:17,000 --> 00:29:18,413 Appreciate you, my nigga. 669 00:29:20,896 --> 00:29:22,241 Small Nut. 670 00:29:22,344 --> 00:29:24,448 Y'all know this puss-ass big man pushin' up on Dime? 671 00:29:24,551 --> 00:29:25,931 Nah, come on, man... 672 00:29:26,034 --> 00:29:27,689 Nigga, there ain't no fuckin' "Come on man", my nigga. 673 00:29:27,793 --> 00:29:28,896 I just saw your ass. 674 00:29:29,000 --> 00:29:30,172 Bro, I don't know your history. 675 00:29:30,275 --> 00:29:31,689 You don't need to know shit, my nigga! 676 00:29:31,793 --> 00:29:33,793 All you need to know, dog, is that yo ass 677 00:29:33,896 --> 00:29:35,310 is swimmin' in my sloppy fuckin' seconds. 678 00:29:35,413 --> 00:29:36,448 You feel me? 679 00:29:36,551 --> 00:29:37,896 - Look, bro... - What the fuck you gon' do?! 680 00:29:38,000 --> 00:29:39,482 Sit yo motherfuckin' ass down, nigga. 681 00:29:46,379 --> 00:29:49,310 You in my chair, you lucky I don't bust yo shit. 682 00:29:50,137 --> 00:29:51,793 I'll shoot you like my fuckin' aunt did. 683 00:29:51,896 --> 00:29:53,068 - Nigga, what?! - You been hittin' that shit 684 00:29:53,172 --> 00:29:56,103 - a lot, lately. - Nigga, who the fuck cares? 685 00:29:58,862 --> 00:30:00,896 You my motherfuckin' mama? Hm? 686 00:30:01,000 --> 00:30:02,517 - Nah, man. - All right, then. 687 00:30:04,068 --> 00:30:05,517 - Yo... - What?! 688 00:30:06,137 --> 00:30:07,310 - Oh, you standin' up? - You know 689 00:30:07,413 --> 00:30:09,379 Oh yeah, yeah, nigga! I've definitely been on one! 690 00:30:09,482 --> 00:30:10,758 Guess what?! 691 00:30:10,862 --> 00:30:14,241 The whole fuckin' club done bein' owed one! 692 00:30:14,724 --> 00:30:15,965 Nigga! 693 00:30:17,896 --> 00:30:19,517 Shut up and shit! 694 00:30:21,241 --> 00:30:22,448 Y'all motherfuckin' niggas... 695 00:30:22,551 --> 00:30:25,172 Y'all doin' the same motherfuckin' shit! 696 00:30:26,034 --> 00:30:29,103 I done been shot, pull, shot, pull, shot, pull... 697 00:30:29,206 --> 00:30:31,482 Betrayed by my fuckin' aunt! 698 00:30:31,586 --> 00:30:34,827 Y'all act like y'all care, right motherfuckin' not! 699 00:30:34,931 --> 00:30:37,137 Y'all bitches don't care about shit! 700 00:30:37,241 --> 00:30:39,689 - Man, get the fuck outta here. - Fuck you, nigga! 701 00:30:39,793 --> 00:30:42,655 Fuck Eden, nigga! 702 00:30:56,551 --> 00:30:58,103 Ladies, it's time! 703 00:30:59,862 --> 00:31:01,620 Hey! 704 00:31:14,931 --> 00:31:16,241 Okay! 705 00:31:18,275 --> 00:31:20,620 It's amateur hour, ladies! 706 00:31:23,896 --> 00:31:25,448 Y'all know what that means, 707 00:31:25,551 --> 00:31:28,586 the main stage is starting very soon. 708 00:31:29,137 --> 00:31:31,068 But in the meantime... 709 00:31:31,586 --> 00:31:35,482 Let's watch 'em give ya what they got! 710 00:31:37,482 --> 00:31:39,758 ♪ I knew you ain't playin', go and back it up ♪ 711 00:31:39,862 --> 00:31:42,724 ♪ Back it up Back it up, ooh ♪ 712 00:31:42,827 --> 00:31:44,689 ♪ Back it up Back it up ♪ 713 00:31:44,793 --> 00:31:46,965 ♪ Back it up Back it up ♪ 714 00:31:47,068 --> 00:31:49,068 ♪ Back it up 715 00:31:49,172 --> 00:31:52,241 ♪ Seen it pokin' from the side 716 00:31:53,724 --> 00:31:55,068 Hey man, you got a VIP. 717 00:31:55,172 --> 00:31:57,000 Yeah, I don't do those, anymore. 718 00:31:57,586 --> 00:31:58,620 You sure? 719 00:31:58,724 --> 00:31:59,896 Yeah, I'm sure. 720 00:32:00,862 --> 00:32:03,172 Okay, well, you know they gon' have a problem with that, so... 721 00:32:03,275 --> 00:32:05,482 You know what? I don't care. 722 00:32:05,586 --> 00:32:06,793 Yeah, okay. 723 00:32:07,586 --> 00:32:10,068 Plus it's probably one of your stupid schemes, anyways. 724 00:32:10,448 --> 00:32:11,137 Not at all. 725 00:32:11,241 --> 00:32:13,103 Yeah. Okay. 726 00:32:13,206 --> 00:32:15,689 No, it's not, but all right. 727 00:32:15,793 --> 00:32:18,172 Well either way, I'm not doin' it. 728 00:32:18,758 --> 00:32:20,068 So... 729 00:32:20,172 --> 00:32:22,448 Okay, well, I'll see if she wants this strap. 730 00:32:22,551 --> 00:32:23,793 Yeah, you enjoy that. 731 00:32:23,896 --> 00:32:25,172 Okay. 732 00:32:31,137 --> 00:32:33,206 Hey, what'd he say? 733 00:32:33,862 --> 00:32:35,413 He too scared to go up there. 734 00:32:35,517 --> 00:32:36,551 Shit... 735 00:32:36,655 --> 00:32:37,724 I'll take it. 736 00:32:37,827 --> 00:32:39,724 Nigga, ain't nobody up there! 737 00:32:39,827 --> 00:32:41,517 Shit, well, what you wanna do? 738 00:32:43,000 --> 00:32:44,310 I don't know. 739 00:32:44,965 --> 00:32:46,172 I don't like him. 740 00:32:47,103 --> 00:32:48,517 Somethin's off about him. 741 00:32:48,620 --> 00:32:50,379 You just don't like white people. 742 00:32:50,482 --> 00:32:53,310 No, I like white people. I just don't like him. 743 00:32:53,758 --> 00:32:56,068 Shit, speakin' of somebody not likin' white people... 744 00:32:56,758 --> 00:32:58,137 Damn, what he doin' back here? 745 00:32:58,241 --> 00:33:00,586 He keep tryin' to get on, but they won't let him. 746 00:33:00,862 --> 00:33:01,793 Damn. 747 00:33:01,896 --> 00:33:03,137 They fucked him over. 748 00:33:03,862 --> 00:33:04,793 Fuck. 749 00:33:07,034 --> 00:33:08,344 What's up, T? 750 00:33:09,448 --> 00:33:10,655 Hey, Ray. 751 00:33:13,620 --> 00:33:14,724 You're killing it. 752 00:33:16,448 --> 00:33:17,655 Yeah, thank you. 753 00:33:19,172 --> 00:33:20,586 What you doin' back here? 754 00:33:21,241 --> 00:33:23,310 Tryin' to get back on, but... 755 00:33:23,586 --> 00:33:24,655 They not lettin' me. 756 00:33:25,068 --> 00:33:26,413 'Cause of Ms. Tandy? 757 00:33:27,620 --> 00:33:29,034 - Yeah. - Damn. 758 00:33:29,827 --> 00:33:31,000 That's fucked up. 759 00:33:31,103 --> 00:33:33,275 I'm tryin' to get on at the bar, but... 760 00:33:33,379 --> 00:33:35,000 It's probably better for me. 761 00:33:36,137 --> 00:33:37,241 You okay? 762 00:33:42,172 --> 00:33:43,965 Nah... Nah. 763 00:33:44,068 --> 00:33:45,448 What's wrong? 764 00:33:46,620 --> 00:33:48,931 They really did some damage to my insides. 765 00:33:49,034 --> 00:33:50,413 I should've listened to you. 766 00:33:52,758 --> 00:33:53,793 I'm sorry. 767 00:33:55,827 --> 00:33:57,310 I told you... 768 00:33:57,413 --> 00:33:58,931 - I told you that they was... - It's okay, it's okay. 769 00:33:59,034 --> 00:34:00,620 You live and you learn, right? 770 00:34:01,620 --> 00:34:02,862 Yeah, I guess so. 771 00:34:04,068 --> 00:34:06,931 Look, I came up here hopin' I could speak to Madam. 772 00:34:07,344 --> 00:34:10,586 Maybe if I talk to her, she'll let me come back. 773 00:34:10,931 --> 00:34:12,206 I don't know. 774 00:34:12,689 --> 00:34:15,000 She let this amateur come back and dance on stage, 775 00:34:15,103 --> 00:34:16,275 and I'm supposed to be next. 776 00:34:16,379 --> 00:34:18,517 So right now, she's trippin' a little bit, 777 00:34:18,620 --> 00:34:20,413 so I don't know how that's gon' work. 778 00:34:22,896 --> 00:34:23,896 I just hope so. 779 00:34:24,379 --> 00:34:26,068 Yeah, me too. 780 00:34:27,482 --> 00:34:29,172 Yeah, so... I gotta try. 781 00:34:29,275 --> 00:34:31,000 Yeah, you have to, bro. 782 00:34:31,517 --> 00:34:34,241 Look, go get back to that money, all right? 783 00:34:34,896 --> 00:34:36,310 All right. Yeah, for sure. 784 00:34:36,413 --> 00:34:38,103 - Good seeing you. - Yeah. 785 00:34:39,862 --> 00:34:41,310 Fuck. 786 00:34:49,517 --> 00:34:52,758 You've made a terrible mistake. 787 00:34:52,862 --> 00:34:56,413 We've made many before. We'll be all right. 788 00:34:57,172 --> 00:34:59,793 You really don't get it. 789 00:35:00,827 --> 00:35:01,862 Hi. 790 00:35:01,965 --> 00:35:02,862 Hi. 791 00:35:02,965 --> 00:35:04,206 You've really... 792 00:35:04,310 --> 00:35:05,724 outdone yourself here. 793 00:35:05,827 --> 00:35:07,379 Why is that? 794 00:35:07,482 --> 00:35:10,172 Oh, she was just tellin' us how big of a mistake we were makin'. 795 00:35:10,275 --> 00:35:11,586 Is it? 796 00:35:11,689 --> 00:35:12,724 Yes. 797 00:35:13,275 --> 00:35:15,931 Do you know who I am? 798 00:35:17,103 --> 00:35:19,137 Yes, I do. Blue, hold this. 799 00:35:20,034 --> 00:35:21,724 Do you know who my father is? 800 00:35:21,827 --> 00:35:23,724 Yeah, I'm aware. 801 00:35:28,448 --> 00:35:30,793 Did you have my club shot up? 802 00:35:34,103 --> 00:35:35,931 Yes, I did. 803 00:35:38,689 --> 00:35:39,724 She admitted it. 804 00:35:41,000 --> 00:35:42,275 Why wouldn't I? 805 00:35:42,620 --> 00:35:44,724 All you had to do was admit it. 806 00:35:45,620 --> 00:35:47,172 You think that's gonna save your life? 807 00:35:47,275 --> 00:35:48,827 You don't scare me. 808 00:35:48,931 --> 00:35:50,172 Fuck. That's not good. 809 00:35:50,275 --> 00:35:52,034 - That's not good at all. - Oh, okay. 810 00:35:52,482 --> 00:35:53,827 All right. Well... 811 00:35:54,793 --> 00:35:56,034 I should just go home, 812 00:35:56,137 --> 00:35:58,275 and then I'll leave you all with a lighter punishment. 813 00:35:58,379 --> 00:36:00,137 Yeah? Okay? 814 00:36:00,551 --> 00:36:03,068 For shits and giggles... 815 00:36:03,172 --> 00:36:04,689 What is a lighter punishment? 816 00:36:04,793 --> 00:36:05,793 This shit is funny. 817 00:36:07,034 --> 00:36:09,965 I'll leave you with one leg... 818 00:36:10,068 --> 00:36:12,103 and maybe... 819 00:36:12,206 --> 00:36:13,379 one arm. 820 00:36:14,137 --> 00:36:17,068 Oh, shit! You are my kinda bitch. 821 00:36:17,172 --> 00:36:19,206 - Solid. - Thank you, thank you. 822 00:36:19,310 --> 00:36:20,655 - Yeah. - There you go. 823 00:36:20,758 --> 00:36:23,172 But see, there's a difference between you and I. 824 00:36:23,551 --> 00:36:24,724 I don't negotiate, 825 00:36:24,827 --> 00:36:26,517 and I'm not a bargain kind of a bitch. 826 00:36:26,620 --> 00:36:29,586 So when I kill someone, they're dead. 827 00:36:29,689 --> 00:36:30,862 No maybe. 828 00:36:30,965 --> 00:36:32,275 I see. 829 00:36:33,000 --> 00:36:35,172 So, obviously you know that coming to my club 830 00:36:35,275 --> 00:36:37,931 and fucking up my property, obviously... 831 00:36:39,034 --> 00:36:40,586 You fucked with the wrong one. 832 00:36:40,931 --> 00:36:42,068 Mm-hm. 833 00:36:42,172 --> 00:36:43,103 You see that? 834 00:36:43,206 --> 00:36:44,137 - Yeah. - Good. 835 00:36:44,241 --> 00:36:45,275 'Cause I remember, I warned you. 836 00:36:45,379 --> 00:36:46,551 - Yeah, yeah. - I did. 837 00:36:46,655 --> 00:36:47,896 - I was there... - Yeah, absolutely. 838 00:36:48,000 --> 00:36:49,758 Tommy, you were there, Blue was there. 839 00:36:50,689 --> 00:36:51,793 - You were definitely there. - Mm-hm. 840 00:36:51,896 --> 00:36:54,448 - Okay, okay! - I'm warning you right now, 841 00:36:54,551 --> 00:36:56,413 and I'm trying to save your life. 842 00:36:56,517 --> 00:36:57,517 - Mm. - Mm-hm. 843 00:36:57,620 --> 00:36:58,965 I do owe you a thank you. 844 00:36:59,068 --> 00:37:00,448 - Oh... - I do. 845 00:37:00,551 --> 00:37:03,379 Your honesty about this shit, this shit is admirable. 846 00:37:03,482 --> 00:37:05,862 Like, this is some classy-ass shit. 847 00:37:05,965 --> 00:37:07,275 I must say. 848 00:37:07,758 --> 00:37:08,379 A lot. 849 00:37:08,482 --> 00:37:09,689 Okay, now you know. 850 00:37:09,793 --> 00:37:12,310 - Mm-hm. - And you can just let me go. 851 00:37:13,655 --> 00:37:16,137 No, that's not happening. 852 00:37:16,241 --> 00:37:18,103 Okay. 853 00:37:18,206 --> 00:37:19,517 Tommy. 854 00:37:19,827 --> 00:37:20,931 Yes, Madam? 855 00:37:22,379 --> 00:37:23,965 The guillotine. 856 00:37:27,137 --> 00:37:29,724 You've gotta be fucking kidding me right now, right? 857 00:37:29,827 --> 00:37:33,068 - Get Dime up. - These threats don't scare me! 858 00:37:33,172 --> 00:37:34,551 You don't fucking scare me! 859 00:37:34,655 --> 00:37:36,448 You don't scare me at all! 860 00:37:37,275 --> 00:37:38,724 Ladies! 861 00:37:38,827 --> 00:37:44,724 The men of Eden! 862 00:37:47,068 --> 00:37:48,724 Let's turn this shit up! 863 00:38:00,724 --> 00:38:02,620 ♪ La, la, la, la, la, la, 864 00:38:02,724 --> 00:38:04,482 ♪ La, la, la, la, la 865 00:38:04,586 --> 00:38:07,689 ♪ La, la, la, la, la, la, la 866 00:38:07,793 --> 00:38:09,620 ♪ La, la, la, la, la, la, la 867 00:38:09,724 --> 00:38:11,482 ♪ La, la, la, la, la 868 00:38:11,586 --> 00:38:14,413 ♪ La, la, la, la, la, la, la 869 00:38:14,517 --> 00:38:16,206 ♪ La, la, la 870 00:38:16,310 --> 00:38:22,068 ♪ Never thought that we would ever be more than friends ♪ 871 00:38:22,689 --> 00:38:26,620 ♪ Now I'm all confused, 'cause for you ♪ 872 00:38:26,724 --> 00:38:29,448 ♪ I have deeper feelings 873 00:38:29,551 --> 00:38:32,758 ♪ We both thought it was cool to cross a line ♪ 874 00:38:32,862 --> 00:38:36,448 ♪ And I was convinced it would be all right ♪ 875 00:38:36,862 --> 00:38:40,172 ♪ Now things are strange, nothing's the same ♪ 876 00:38:40,689 --> 00:38:43,413 ♪ And really, I just want my friend back ♪ 877 00:38:43,517 --> 00:38:48,586 ♪ And my mind's gone half crazy 'cause I can't leave you alone ♪ 878 00:38:48,689 --> 00:38:51,482 ♪ Can't get you out of my system ♪ 879 00:38:51,586 --> 00:38:56,413 ♪ If it's worth me holdin' on 880 00:38:56,517 --> 00:38:59,517 ♪ My mind's gone half crazy 881 00:38:59,620 --> 00:39:03,034 ♪ 'Cause I can't leave you alone ♪ 882 00:39:03,137 --> 00:39:05,620 ♪ Can't get you out of my system ♪ 883 00:39:05,724 --> 00:39:10,689 ♪ If it's worth me holdin' on 884 00:39:11,689 --> 00:39:15,620 ♪ I'd hate to walk away from you ♪ 885 00:39:15,724 --> 00:39:18,620 ♪ As if this never existed 886 00:39:18,724 --> 00:39:23,275 ♪ 'Cause when we kiss, the moment after ♪ 887 00:39:23,379 --> 00:39:26,000 ♪ I looked at you different 888 00:39:34,103 --> 00:39:35,931 I'm telling you. 889 00:39:37,068 --> 00:39:39,827 This is not scaring me. 890 00:39:40,724 --> 00:39:42,586 You think I'm tryin' to scare you? 891 00:39:43,827 --> 00:39:44,862 Yes. 892 00:39:44,965 --> 00:39:46,517 But you won't. 893 00:39:52,000 --> 00:39:53,172 Shit. 894 00:39:53,482 --> 00:39:55,482 Damn, Madam. 895 00:39:57,000 --> 00:39:58,137 Pack this bitch up. 896 00:39:58,241 --> 00:40:00,000 I'm gonna send it to her husband. 897 00:40:00,103 --> 00:40:01,655 Thank you. 898 00:40:03,310 --> 00:40:04,482 Shit, you really beheaded her. 899 00:40:04,586 --> 00:40:07,448 What the fuck you think I was gonna do, Tommy? 900 00:40:12,724 --> 00:40:17,586 ♪ We used to do so many things together, yeah ♪ 901 00:40:17,689 --> 00:40:19,896 ♪ Yeah, yeah 902 00:40:20,000 --> 00:40:23,931 ♪ Half crazy 'cause I can't keep holdin' on ♪ 903 00:40:24,379 --> 00:40:25,655 Shit. 904 00:40:28,310 --> 00:40:29,517 Want me to go check up on him? 905 00:40:29,620 --> 00:40:31,793 Nah, I already know what it is. 906 00:40:31,896 --> 00:40:33,103 Shit. 907 00:40:33,206 --> 00:40:34,724 This nigga better get a stomach for this real shit. 908 00:40:34,827 --> 00:40:36,206 That ain't ever gonna happen, Madam. 909 00:40:48,275 --> 00:40:49,586 You all right? 910 00:40:50,068 --> 00:40:51,034 Look. 911 00:40:51,137 --> 00:40:52,034 What? 912 00:40:53,551 --> 00:40:55,482 I'm only gonna tell you this once. 913 00:40:55,586 --> 00:40:58,137 I, I mind my business. 914 00:40:58,241 --> 00:40:59,344 No. 915 00:40:59,724 --> 00:41:01,689 What I'm tellin' you is this. 916 00:41:02,379 --> 00:41:03,689 This place... 917 00:41:04,068 --> 00:41:06,517 is not what you think it is, man. 918 00:41:07,517 --> 00:41:10,586 Get as far from here as you possibly can. 919 00:41:11,137 --> 00:41:12,137 What? 920 00:41:13,310 --> 00:41:14,551 Okay. 921 00:41:16,103 --> 00:41:17,517 Don't listen. 922 00:41:18,448 --> 00:41:20,379 - You okay? - Fuck you. 923 00:41:20,482 --> 00:41:24,000 Yeah... I'm okay. 924 00:41:30,241 --> 00:41:31,551 What the hell was that about? 925 00:41:31,655 --> 00:41:33,655 Man, I don't know. 926 00:41:34,931 --> 00:41:36,931 Damn it, he just left like that? 927 00:41:37,551 --> 00:41:38,965 Damn, that's not good. 928 00:41:39,068 --> 00:41:40,137 Not at all. 929 00:41:40,241 --> 00:41:41,586 Anyways, I'm Trouble. 930 00:41:41,689 --> 00:41:43,482 What's good, Trouble? I'm Big D. 931 00:41:43,586 --> 00:41:46,379 I seen you out there, gettin' all them moves. 932 00:41:46,482 --> 00:41:49,137 Okay, okay. You not too bad for a dude. 933 00:41:49,931 --> 00:41:51,206 Thanks. 934 00:41:51,310 --> 00:41:52,517 Yeah, so... 935 00:41:52,758 --> 00:41:54,344 How you get up here? 936 00:41:54,448 --> 00:41:55,965 What you mean? 937 00:41:56,068 --> 00:41:58,275 I mean, you didn't come in here as an amateur. 938 00:41:58,379 --> 00:41:59,965 Nah, 'cause I ain't an amateur. 939 00:42:00,068 --> 00:42:01,172 Nigga, me neither. 940 00:42:01,275 --> 00:42:02,206 But... 941 00:42:02,310 --> 00:42:03,931 they got me with 'em, so... 942 00:42:04,344 --> 00:42:05,862 they just put you on like that? 943 00:42:06,344 --> 00:42:07,689 I'm guessing so. 944 00:42:08,206 --> 00:42:09,620 I've been tryin' to get on the main hour, 945 00:42:09,724 --> 00:42:11,068 and they not fuckin' with it. 946 00:42:11,172 --> 00:42:12,551 Well... 947 00:42:12,655 --> 00:42:14,413 I really don't know what to tell you about that. 948 00:42:14,758 --> 00:42:16,137 Yeah, whatever. 949 00:42:24,206 --> 00:42:25,379 Yes. 950 00:42:25,482 --> 00:42:26,310 Hello? 951 00:42:26,413 --> 00:42:27,310 Come on in! 952 00:42:27,413 --> 00:42:28,896 Hey, absolutely. 953 00:42:29,000 --> 00:42:31,241 Just let me know if you hear anything. 954 00:42:31,965 --> 00:42:33,172 Okay, great. 955 00:42:33,724 --> 00:42:34,931 Thank you. 956 00:42:35,965 --> 00:42:37,551 - Yo. - Hey. 957 00:42:37,655 --> 00:42:39,000 Got a package. 958 00:42:39,103 --> 00:42:40,068 What is it? 959 00:42:40,172 --> 00:42:41,413 Hell, I don't know. 960 00:42:41,517 --> 00:42:42,724 Who's it from? 961 00:42:43,310 --> 00:42:44,206 Madam. 962 00:42:46,724 --> 00:42:48,103 Leave it here, please. 963 00:42:50,379 --> 00:42:51,310 Thank you. 964 00:42:53,724 --> 00:42:54,758 Your guy called me, 965 00:42:54,862 --> 00:42:56,758 he told me he know where my wife is. 966 00:42:57,034 --> 00:42:58,068 Good. 967 00:42:58,172 --> 00:42:59,413 I'mma go handle that. 968 00:42:59,517 --> 00:43:01,000 Yeah, you do that, brother. 969 00:43:01,103 --> 00:43:02,379 I'mma call you when it's done. 970 00:43:02,482 --> 00:43:03,620 Okay. Thank you. 971 00:43:03,724 --> 00:43:05,172 Sure. 972 00:44:09,620 --> 00:44:10,689 So? 973 00:44:10,793 --> 00:44:12,275 I need to talk to you. 974 00:44:12,379 --> 00:44:13,724 Okay, what is it? 975 00:44:14,689 --> 00:44:16,206 I wanna tell you everything. 976 00:44:17,137 --> 00:44:18,379 Okay, follow me. 977 00:44:46,000 --> 00:44:47,068 Fuck! 63131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.