Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,068 --> 00:00:16,620
Previously on
All the Queen's Men...
2
00:00:16,724 --> 00:00:18,689
- She got what we need?
- More than enough.
3
00:00:19,172 --> 00:00:20,724
I don't feel right.
4
00:00:20,827 --> 00:00:22,344
Come here, baby.
5
00:00:22,896 --> 00:00:24,000
We'll start
with a private dance.
6
00:00:24,344 --> 00:00:26,172
Alonzo, they know
a lot about you.
7
00:00:26,586 --> 00:00:28,034
And they gonna have to
put you in jail.
8
00:00:28,137 --> 00:00:30,517
- I didn't do anything.
- Yeah, but they did.
9
00:00:31,827 --> 00:00:33,068
Sandra?
10
00:00:33,689 --> 00:00:35,068
The hell?
11
00:00:36,931 --> 00:00:38,206
Don't! Don't!
12
00:00:39,758 --> 00:00:42,448
No!
13
00:00:51,206 --> 00:00:52,965
- Thank you, Tommy.
- You're welcome.
14
00:00:53,068 --> 00:00:55,103
I'll get it.
15
00:01:09,793 --> 00:01:11,275
Morning.
16
00:01:11,379 --> 00:01:12,482
Hey.
17
00:01:12,827 --> 00:01:14,241
Have a seat.
18
00:01:14,931 --> 00:01:16,379
Thanks.
19
00:01:18,793 --> 00:01:21,620
I need to talk to you
about something, but first...
20
00:01:23,172 --> 00:01:24,793
No, I left the jacket
at the house.
21
00:01:24,896 --> 00:01:27,068
Are you sure
no one followed you?
22
00:01:27,655 --> 00:01:29,068
Not that I know of.
23
00:01:29,551 --> 00:01:30,724
Okay.
24
00:01:31,655 --> 00:01:36,172
So El Fuego,
what you think about him?
25
00:01:36,689 --> 00:01:38,310
He a cool dude.
26
00:01:38,620 --> 00:01:39,586
You trust him?
27
00:01:40,689 --> 00:01:43,275
Now, Madam, you know
I trust none of them niggas.
28
00:01:44,034 --> 00:01:45,517
Yeah. No, me neither.
29
00:01:49,068 --> 00:01:50,137
So what's happening?
30
00:01:50,241 --> 00:01:53,517
I had to buy myself
31
00:01:53,620 --> 00:01:56,758
some very expensive insurance
last night.
32
00:01:57,896 --> 00:01:59,241
Okay.
33
00:01:59,344 --> 00:02:01,344
I need to make sure
the motherfucker's with us,
34
00:02:01,448 --> 00:02:02,758
you know what I'm saying?
35
00:02:02,862 --> 00:02:04,103
Make sure he's dirty.
36
00:02:04,206 --> 00:02:06,344
Well, that's gonna be hard
with him.
37
00:02:07,482 --> 00:02:09,689
Actually, it won't
'cause he doesn't have a choice.
38
00:02:09,793 --> 00:02:11,103
Okay.
39
00:02:11,448 --> 00:02:14,000
So how friendly are you
with him?
40
00:02:15,034 --> 00:02:17,758
I mean, I holla at him
from time to time at the club.
41
00:02:17,862 --> 00:02:18,862
- Yeah?
- Yeah.
42
00:02:19,275 --> 00:02:20,724
Ever been to his house.
43
00:02:20,827 --> 00:02:23,241
Once or twice,
but just to drop him off.
44
00:02:24,517 --> 00:02:25,758
Okay.
45
00:02:26,310 --> 00:02:28,965
Well, Doc, I need you
to figure out a reason
46
00:02:29,068 --> 00:02:32,620
to go over to his house
this morning.
47
00:02:32,724 --> 00:02:33,793
Okay.
48
00:02:33,896 --> 00:02:36,068
But don't go
and be suspicious and shit.
49
00:02:36,172 --> 00:02:37,586
Okay? Keep it cool.
50
00:02:38,275 --> 00:02:40,931
All right.
Actually, I got a computer
51
00:02:41,034 --> 00:02:42,724
I need him to check out anyways.
52
00:02:43,517 --> 00:02:44,862
Good idea. Let's do that.
53
00:02:44,965 --> 00:02:46,586
All right, well,
I will call him.
54
00:02:47,034 --> 00:02:48,344
Call him now.
55
00:02:49,862 --> 00:02:51,448
Okay.
56
00:03:32,206 --> 00:03:33,206
No answer.
57
00:03:33,310 --> 00:03:34,862
Call him again.
58
00:03:37,275 --> 00:03:39,965
♪ Yeah, yeah, yeah
59
00:03:40,068 --> 00:03:42,448
♪ They know not to play with me,
They know I get it started ♪
60
00:03:42,551 --> 00:03:44,862
♪ Ask me, Will I take it easy
Told em' that it's harder ♪
61
00:03:44,965 --> 00:03:47,344
♪ Ask me, Will I quit?
Oh no sir, I beg your pardon ♪
62
00:03:47,448 --> 00:03:48,620
♪ They're saying
that it's light ♪
63
00:03:48,724 --> 00:03:50,344
♪ but I turn
this bitch to darkness ♪
64
00:03:50,448 --> 00:03:53,482
♪ It go up,
We don't play around ♪
65
00:03:53,586 --> 00:03:55,724
♪ I won't play 'bout
my dinero, dinero ♪
66
00:03:55,827 --> 00:03:58,206
♪ Got some gangstas in
the cut now, cut now ♪
67
00:03:58,310 --> 00:04:01,034
♪ And they're doing
what I say so ♪
68
00:04:22,655 --> 00:04:23,413
Hi.
69
00:04:23,517 --> 00:04:25,551
Yo, Fuego. It's Doc.
70
00:04:26,482 --> 00:04:27,448
What's going on?
71
00:04:28,344 --> 00:04:31,586
Hey, man, I got a computer
I need you to check out for me.
72
00:04:32,655 --> 00:04:34,793
- Doc. Doc.
- It's simple, bud.
73
00:04:35,827 --> 00:04:36,827
What's up?
74
00:04:37,103 --> 00:04:41,448
Man, I need you.
75
00:04:43,655 --> 00:04:45,000
What's going on? What is it?
76
00:04:46,172 --> 00:04:47,689
Can you come over to my house?
77
00:04:47,793 --> 00:04:50,206
Yeah, but can I
bring the computer.
78
00:04:50,310 --> 00:04:52,310
Please come right now.
79
00:04:52,413 --> 00:04:53,655
All right.
80
00:04:53,758 --> 00:04:55,379
Okay, how long
till you get here?
81
00:04:56,172 --> 00:04:57,448
About 30 minutes.
82
00:04:58,517 --> 00:05:01,206
Okay. Please, hurry. Hurry.
83
00:05:01,310 --> 00:05:02,758
Fine.
84
00:05:08,172 --> 00:05:09,275
So?
85
00:05:09,379 --> 00:05:10,931
Go over to his house.
86
00:05:11,034 --> 00:05:15,034
I need you to make sure that he
does not call the police, okay?
87
00:05:15,448 --> 00:05:17,344
Okay. Got you.
88
00:05:17,448 --> 00:05:19,413
- And then call me.
- Okay.
89
00:05:19,517 --> 00:05:21,206
I'll handle the rest.
90
00:05:21,310 --> 00:05:22,551
All right.
91
00:05:23,068 --> 00:05:26,172
All right. Thank you, Doc.
92
00:05:26,551 --> 00:05:27,931
You welcome.
93
00:05:29,000 --> 00:05:32,379
No, seriously, thank you
for not questioning me.
94
00:05:32,655 --> 00:05:34,689
Well, I trust you, Madam.
95
00:05:35,310 --> 00:05:36,517
Good.
96
00:05:37,206 --> 00:05:38,620
All right.
97
00:05:54,034 --> 00:05:55,344
So it worked
98
00:05:56,379 --> 00:05:58,413
Like a fucking charm.
99
00:06:00,034 --> 00:06:02,068
Madam, you're a real expert
at this shit.
100
00:06:08,793 --> 00:06:09,931
Hi.
101
00:06:10,034 --> 00:06:11,793
I'm sending you
an address.
102
00:06:12,310 --> 00:06:14,034
Meet me there.
103
00:06:14,137 --> 00:06:15,655
Why would I do that?
104
00:06:15,758 --> 00:06:17,620
Because we always
have an amazing time
105
00:06:17,724 --> 00:06:19,758
when we get together.
106
00:06:19,862 --> 00:06:21,862
Does your wife have the address?
107
00:06:21,965 --> 00:06:24,034
I'll see you
when you get here.
108
00:06:24,931 --> 00:06:27,344
You'll see me if I get there.
109
00:06:27,448 --> 00:06:29,931
Okay. One hour.
110
00:06:36,482 --> 00:06:37,724
What?
111
00:06:38,689 --> 00:06:40,034
Just making sure you okay.
112
00:06:40,551 --> 00:06:42,379
I'm fine, nigga, but you
staring kind of hard.
113
00:06:42,482 --> 00:06:43,551
It's weird.
114
00:06:44,068 --> 00:06:46,000
- Sorry, Madam.
- I'm fine. Thank you.
115
00:06:59,620 --> 00:07:01,310
- Hi.
- Damn.
116
00:07:01,620 --> 00:07:03,344
Blue looks good on you.
117
00:07:03,448 --> 00:07:05,034
Thank you.
118
00:07:06,724 --> 00:07:09,758
Breakfast for you in bed.
119
00:07:11,068 --> 00:07:13,655
You know you can't stay here
all day and all night?
120
00:07:14,034 --> 00:07:14,965
I know.
121
00:07:15,068 --> 00:07:16,517
You have to get out
at some point.
122
00:07:16,620 --> 00:07:18,068
I know,
123
00:07:18,172 --> 00:07:21,344
but, you know, I wanted
to enjoy being with you here.
124
00:07:21,896 --> 00:07:23,517
I'm only here half the night.
125
00:07:24,413 --> 00:07:25,965
Yeah, well, while you're here,
126
00:07:26,068 --> 00:07:30,517
I at least get to be with you
and enjoy you.
127
00:07:32,172 --> 00:07:33,586
Thank you.
128
00:07:36,103 --> 00:07:37,827
You're welcome.
129
00:07:38,896 --> 00:07:40,241
Good.
130
00:07:40,896 --> 00:07:44,206
I, um, I made your favorite.
131
00:07:45,655 --> 00:07:47,655
How you know
what my favorite is?
132
00:07:48,379 --> 00:07:50,896
I listen very well.
133
00:07:52,000 --> 00:07:53,103
I see.
134
00:07:57,620 --> 00:08:00,310
- Listen, um...
- What?
135
00:08:00,965 --> 00:08:04,172
I, uh, I wanted to ask you
a question.
136
00:08:06,517 --> 00:08:08,172
Who is, um...
137
00:08:11,206 --> 00:08:12,586
Kat?
138
00:08:15,310 --> 00:08:16,551
Say what?
139
00:08:18,620 --> 00:08:22,724
I saw a picture of you
with her on a cup,
140
00:08:22,827 --> 00:08:25,000
so I was just wondering
who's Kat?
141
00:08:27,310 --> 00:08:28,655
Nobody.
142
00:08:28,758 --> 00:08:31,655
No big deal.
Is that a sore spot for you?
143
00:08:33,482 --> 00:08:36,137
Are you okay?
144
00:08:38,448 --> 00:08:39,724
What is it?
145
00:08:40,896 --> 00:08:42,448
- What are you doing?
- Who the fuck are you?
146
00:08:42,551 --> 00:08:43,758
What are you doing?
147
00:08:43,862 --> 00:08:45,413
- Who the fuck are you?
- Oh, my God.
148
00:08:45,517 --> 00:08:46,896
What is wrong with you?
I'm Jenna.
149
00:08:47,000 --> 00:08:49,551
I can't trust these...
But, no, no, no,
150
00:08:49,655 --> 00:08:52,103
that's why I borrowed this
from my boss. Uh-huh.
151
00:08:52,206 --> 00:08:53,724
What is going on with you?
152
00:08:53,827 --> 00:08:57,068
- Shut the fuck up.
- Okay. Okay.
153
00:08:57,482 --> 00:08:59,000
Let's see who the fuck you are.
154
00:09:03,413 --> 00:09:04,965
- Stay still, bitch.
- Okay.
155
00:09:05,068 --> 00:09:07,000
- Tell you to fucking move?
- Okay.
156
00:09:10,241 --> 00:09:11,793
Jenna Delanie.
157
00:09:14,103 --> 00:09:17,172
Model. Dancer.
158
00:09:20,620 --> 00:09:24,241
Oh, fuck.
159
00:09:26,103 --> 00:09:27,310
What?
160
00:09:27,827 --> 00:09:29,586
- Shit.
- I mean, I'm sorry.
161
00:09:29,689 --> 00:09:33,275
I won't... I won't
mention her, okay?
162
00:09:34,000 --> 00:09:35,379
I won't mention her.
163
00:09:35,482 --> 00:09:38,620
I'm sorry, man,
I'm sorry.
164
00:09:39,172 --> 00:09:40,896
I'm sorry.
165
00:09:42,241 --> 00:09:46,172
I just, I got a whole lot
of bad people coming at me, man.
166
00:09:46,275 --> 00:09:47,827
Okay, I'm just...
167
00:09:48,965 --> 00:09:50,586
- I'm just gonna go.
- No, no, no.
168
00:09:50,689 --> 00:09:51,862
- I'm just gonna go.
- No, no, no.
169
00:09:51,965 --> 00:09:53,827
Stay, come on, stay please.
170
00:09:56,034 --> 00:09:56,931
I'm sorry.
171
00:09:57,034 --> 00:09:58,551
- I just can't.
- I'm sorry.
172
00:09:58,655 --> 00:10:03,000
I can't. I come from
a husband who beats me up
173
00:10:03,931 --> 00:10:06,965
and abuses me.
I just, I can't do this.
174
00:10:07,413 --> 00:10:09,620
Look, look, I'm sorry.
175
00:10:09,724 --> 00:10:12,586
- I can't.
- I'm so sorry. Please?
176
00:10:12,965 --> 00:10:15,275
I should've handled it better.
177
00:10:15,379 --> 00:10:16,586
I can't do this.
178
00:10:16,689 --> 00:10:18,620
- No, no, please.
- I'm gonna go.
179
00:10:18,724 --> 00:10:20,862
Don't. Stay with me.
180
00:10:22,034 --> 00:10:23,586
Stay with me, please?
181
00:10:23,689 --> 00:10:27,000
Look, I'll clean all this up
for you.
182
00:10:27,689 --> 00:10:29,965
I'll make you breakfast.
Just don't leave me.
183
00:10:31,655 --> 00:10:33,034
Please?
184
00:10:35,068 --> 00:10:36,586
I'm sorry.
185
00:10:37,344 --> 00:10:40,310
I got triggered
when you said Kat's name. I...
186
00:10:40,896 --> 00:10:42,793
Look, I'm sorry. I just...
187
00:10:44,551 --> 00:10:46,137
She's my ex.
188
00:10:46,896 --> 00:10:48,827
It didn't end well.
189
00:10:49,448 --> 00:10:50,965
Okay.
190
00:10:54,689 --> 00:10:57,310
I won't mention her, okay?
191
00:10:58,862 --> 00:11:00,896
Please stay with me.
192
00:11:01,655 --> 00:11:03,000
I am so sorry.
193
00:11:04,482 --> 00:11:05,862
Look at me.
194
00:11:11,448 --> 00:11:13,896
I promise you I'm not like him.
195
00:11:14,517 --> 00:11:16,034
I'm not like her.
196
00:11:16,931 --> 00:11:19,896
Nor any of those bitches
you mentioned.
197
00:11:23,931 --> 00:11:27,758
Let me kiss those scars.
Let me make it better.
198
00:11:28,517 --> 00:11:30,206
I can make it better.
199
00:11:33,931 --> 00:11:36,034
I'm sorry.
200
00:11:49,482 --> 00:11:50,620
Who is it?
201
00:11:51,068 --> 00:11:52,793
Yo, it's Doc.
202
00:11:54,172 --> 00:11:55,310
Come in.
203
00:11:57,172 --> 00:11:59,827
Hey, man, look,
I've been having issues
204
00:11:59,931 --> 00:12:01,344
with this online dancing shit,
bro.
205
00:12:01,448 --> 00:12:03,724
- Doc.
- What, man, what is it?
206
00:12:03,827 --> 00:12:05,379
- Think you can help me?
- Doc.
207
00:12:05,482 --> 00:12:06,931
- What?
- Look.
208
00:12:08,482 --> 00:12:10,448
What the fuck?
209
00:12:12,172 --> 00:12:13,310
Who is this?
210
00:12:16,551 --> 00:12:18,172
The fuck...
211
00:12:19,482 --> 00:12:20,586
Who the fuck is this?
212
00:12:20,896 --> 00:12:23,517
That's Sandra. My ex.
213
00:12:23,620 --> 00:12:25,655
- You did this?
- No.
214
00:12:25,758 --> 00:12:27,931
- You sure?
- Yes, I'm sure.
215
00:12:28,517 --> 00:12:30,241
Is she's still breathing?
216
00:12:30,517 --> 00:12:32,034
No.
217
00:12:32,137 --> 00:12:33,275
Damn.
218
00:12:33,379 --> 00:12:35,724
I didn't do it, man,
I swear I didn't.
219
00:12:36,000 --> 00:12:37,275
What happened?
220
00:12:37,896 --> 00:12:39,586
I came home last night
221
00:12:39,689 --> 00:12:42,482
and she was in my bed,
laying there.
222
00:12:44,931 --> 00:12:47,931
Yeah, okay. I hear you, man.
223
00:12:49,344 --> 00:12:50,965
There were two dudes
there too, man.
224
00:12:51,068 --> 00:12:52,758
They put the gun in my hand.
225
00:12:52,862 --> 00:12:54,758
They made me do it.
They made me shoot her, man.
226
00:12:54,862 --> 00:12:56,379
- Fuego.
- She didn't even wake up, man.
227
00:12:56,482 --> 00:12:57,689
She didn't even wake up!
228
00:12:57,793 --> 00:12:59,000
- Fuego...
- No, no, I know
229
00:12:59,103 --> 00:13:01,241
this shit sounds crazy,
but that's what happened.
230
00:13:01,344 --> 00:13:02,310
Damn.
231
00:13:02,413 --> 00:13:03,655
And then they
robbed me blind, man.
232
00:13:03,758 --> 00:13:05,137
They took my money
and everything.
233
00:13:05,241 --> 00:13:07,482
Damn, they did this shit
on purpose.
234
00:13:08,758 --> 00:13:09,724
What?
235
00:13:09,827 --> 00:13:11,551
Yeah, this shit happens, man.
236
00:13:11,655 --> 00:13:12,827
What are you talking about?
237
00:13:12,931 --> 00:13:14,689
Man, it's called
a smash and kill, man.
238
00:13:14,793 --> 00:13:16,344
Smash and kill robbery.
239
00:13:16,448 --> 00:13:17,413
They take everything,
240
00:13:17,517 --> 00:13:19,724
and they make the person
in the house seem
241
00:13:19,827 --> 00:13:21,068
like they set-up
the whole situation,
242
00:13:21,172 --> 00:13:22,758
and they kill that person.
243
00:13:22,862 --> 00:13:23,931
I need to tell the police, man.
244
00:13:24,034 --> 00:13:26,172
- No, you can't do that, bro.
- Why not?
245
00:13:26,275 --> 00:13:29,034
The last person that this shit
happened to is still in jail.
246
00:13:29,413 --> 00:13:31,413
I didn't do it, though.
What the hell?
247
00:13:31,517 --> 00:13:33,206
You got any proof?
248
00:13:33,965 --> 00:13:35,275
No, I don't have any.
249
00:13:38,620 --> 00:13:39,896
I'm gonna be sick.
250
00:13:40,000 --> 00:13:42,068
Listen, listen, listen,
bro.
251
00:13:43,310 --> 00:13:44,931
Bro.
252
00:13:47,241 --> 00:13:48,862
Here.
253
00:13:51,344 --> 00:13:55,482
Listen, man, I know somebody
who can fix this.
254
00:13:56,482 --> 00:13:57,896
Who?
255
00:13:58,517 --> 00:13:59,931
Madam.
256
00:14:01,655 --> 00:14:03,379
- What?
- Look, man.
257
00:14:03,482 --> 00:14:05,000
Let me call her, bro.
258
00:14:05,758 --> 00:14:07,586
She can fix this shit.
259
00:14:08,206 --> 00:14:09,931
What does that even mean?
260
00:14:10,482 --> 00:14:11,586
I'll call her, bro.
261
00:14:12,793 --> 00:14:14,482
What are you talking about?
262
00:14:30,482 --> 00:14:33,448
- Hey.
- Hey, I'm at El Fuego's house,
263
00:14:33,551 --> 00:14:35,517
and we have a problem.
264
00:14:36,931 --> 00:14:39,344
Oh, no, what's the problem?
265
00:14:41,862 --> 00:14:43,448
He needs some help.
266
00:14:44,620 --> 00:14:47,137
All right, I'm on my way.
267
00:14:47,793 --> 00:14:49,137
All right.
268
00:14:51,620 --> 00:14:53,000
What'd she say?
269
00:14:53,103 --> 00:14:55,448
She said calm down
and she's on her way.
270
00:14:57,275 --> 00:14:58,482
Shit!
271
00:14:58,586 --> 00:15:01,103
Fuego, calm down, man.
272
00:15:01,413 --> 00:15:02,689
Calm down.
273
00:15:02,793 --> 00:15:04,413
I'm trying.
274
00:15:09,620 --> 00:15:11,000
Drink.
275
00:15:25,896 --> 00:15:28,517
- Hey.
- Hey.
276
00:15:30,413 --> 00:15:32,517
Meet me at El Fuego's spot.
277
00:15:32,896 --> 00:15:33,965
Did it work?
278
00:15:34,068 --> 00:15:35,551
Do you have to ask?
279
00:15:37,000 --> 00:15:38,551
You the queen of this shit.
280
00:15:40,310 --> 00:15:42,724
Make sure
the clean-up crew is on standby.
281
00:15:42,827 --> 00:15:45,000
Yeah. Got it.
282
00:16:05,172 --> 00:16:06,586
You look like shit.
283
00:16:07,586 --> 00:16:08,758
I know.
284
00:16:09,034 --> 00:16:10,379
And you're late.
285
00:16:11,206 --> 00:16:13,517
- I'm sorry.
- Starting to get worried.
286
00:16:15,344 --> 00:16:16,758
I'm here. I'm good.
287
00:16:18,689 --> 00:16:21,137
So did you get
the recording device back?
288
00:16:23,724 --> 00:16:25,137
No, they still got it.
289
00:16:28,310 --> 00:16:29,482
Shit.
290
00:16:29,586 --> 00:16:32,068
- I'm gonna get it back though.
- Are you sure?
291
00:16:32,172 --> 00:16:34,103
Yeah, I just
have to play it cool.
292
00:16:35,275 --> 00:16:36,620
I don't like this.
293
00:16:37,034 --> 00:16:38,482
- I don't like it.
- I know you don't,
294
00:16:38,586 --> 00:16:39,827
but I gotta do it.
295
00:16:40,310 --> 00:16:42,448
- If she gets away with this...
- She won't.
296
00:16:47,827 --> 00:16:49,310
Are you okay?
297
00:16:49,758 --> 00:16:52,551
I'm sorry. Yeah, I'm fine.
298
00:16:57,068 --> 00:16:59,206
You don't look so good.
299
00:17:00,620 --> 00:17:01,793
I'm fine.
300
00:17:03,275 --> 00:17:04,655
Were you drinking?
301
00:17:05,586 --> 00:17:08,103
- Absolutely not.
- Are you sure?
302
00:17:08,551 --> 00:17:10,827
- Look, I've had a really--
- No, no, no, you look.
303
00:17:13,034 --> 00:17:16,000
If you are caught drunk or high,
you can ruin our chances.
304
00:17:16,103 --> 00:17:17,310
I know.
305
00:17:17,413 --> 00:17:19,172
You can blow
this entire investigation.
306
00:17:19,275 --> 00:17:21,103
I know. I don't get high.
307
00:17:21,206 --> 00:17:24,793
You know what? No,
I'm taking you out of there.
308
00:17:24,896 --> 00:17:26,965
- No.
- No?
309
00:17:27,068 --> 00:17:30,758
If you do that,
they'll know for sure.
310
00:17:31,586 --> 00:17:33,000
Damn it.
311
00:17:33,586 --> 00:17:36,344
Look, you know how hard it was
to get someone on the inside.
312
00:17:36,448 --> 00:17:40,827
I'm finally, finally
in their inner circle.
313
00:17:43,586 --> 00:17:47,241
Listen, I am giving you
one month
314
00:17:47,344 --> 00:17:49,172
to handle this, okay?
315
00:17:49,620 --> 00:17:52,206
- I only need a month.
- That's even better.
316
00:17:54,034 --> 00:17:55,413
I do need five grand, though.
317
00:17:57,413 --> 00:17:59,379
Five grand? For what?
318
00:17:59,689 --> 00:18:01,344
She told me
to bring her five grand.
319
00:18:01,448 --> 00:18:02,758
Why?
320
00:18:02,862 --> 00:18:04,620
"Bring me five grand
or get kicked out of the club."
321
00:18:04,724 --> 00:18:05,517
That's what she told me.
322
00:18:05,620 --> 00:18:06,827
Still doesn't explain to me why.
323
00:18:08,344 --> 00:18:10,172
I didn't make enough
last night, all right?
324
00:18:11,965 --> 00:18:13,000
Why not?
325
00:18:14,068 --> 00:18:16,965
I'm doing everything you said.
I'm doing the VIPs
326
00:18:17,068 --> 00:18:19,862
doing all the things
that the other guys are doing.
327
00:18:20,275 --> 00:18:22,068
It's just not
pulling enough weight,
328
00:18:22,172 --> 00:18:24,241
so just authorize it, all right?
329
00:18:26,551 --> 00:18:29,000
Fine, but you have one month.
That's it.
330
00:18:29,103 --> 00:18:30,724
One month.
331
00:18:31,103 --> 00:18:32,517
- Fine.
- Fine.
332
00:18:34,000 --> 00:18:35,206
All right.
333
00:18:35,862 --> 00:18:37,206
Be in touch.
334
00:18:37,689 --> 00:18:39,344
Shit.
335
00:18:44,448 --> 00:18:46,448
Five fucking grand.
336
00:18:51,137 --> 00:18:52,206
She's here.
337
00:18:52,310 --> 00:18:53,793
It's me.
338
00:18:59,931 --> 00:19:01,620
- Hey.
- Hey.
339
00:19:04,241 --> 00:19:05,896
What's going on?
340
00:19:12,689 --> 00:19:13,827
Shit.
341
00:19:14,206 --> 00:19:15,655
What's up?
342
00:19:16,793 --> 00:19:18,586
I've been trying
to calm him down.
343
00:19:20,517 --> 00:19:22,448
Fuego, what happened?
344
00:19:22,551 --> 00:19:23,758
Tell her.
345
00:19:25,758 --> 00:19:29,103
I came home
and she was in my bed.
346
00:19:29,206 --> 00:19:30,862
Not moving.
347
00:19:35,620 --> 00:19:37,206
Shit.
348
00:19:37,931 --> 00:19:39,310
Is she dead?
349
00:19:44,206 --> 00:19:45,413
Yeah.
350
00:19:45,965 --> 00:19:49,655
I-- She wasn't moving, man.
351
00:19:49,758 --> 00:19:51,655
I came and there were two guys
that came in.
352
00:19:53,379 --> 00:19:55,379
You see what they look like?
353
00:19:56,517 --> 00:19:58,137
They were white guys.
354
00:19:58,517 --> 00:20:00,172
- White guys.
- White guys.
355
00:20:00,275 --> 00:20:03,275
Yeah, and they had on hoodies
and gloves,
356
00:20:03,379 --> 00:20:05,241
but I could see their wrists.
357
00:20:06,000 --> 00:20:07,379
Damn.
358
00:20:09,413 --> 00:20:11,103
Then they made me shoot her.
359
00:20:11,206 --> 00:20:13,482
Calm down, please.
Calm down, Fuego.
360
00:20:13,586 --> 00:20:17,206
He put my finger on the trigger
and made me do it.
361
00:20:17,310 --> 00:20:20,379
No, no, listen, listen,
calm down, okay? Calm.
362
00:20:20,482 --> 00:20:23,034
No, this shit
is gonna ruin my fucking life!
363
00:20:23,137 --> 00:20:24,724
It's not gonna ruin your life.
364
00:20:24,827 --> 00:20:26,172
Calm down, okay?
365
00:20:26,275 --> 00:20:28,517
Breathe, Fuego. Look at me.
Look at me.
366
00:20:28,620 --> 00:20:30,310
- I'm going to jail.
- Look at me.
367
00:20:30,413 --> 00:20:33,344
You're not going to jail, okay?
Breathe.
368
00:20:34,758 --> 00:20:36,172
Smash and rob.
369
00:20:36,275 --> 00:20:37,965
Yeah, that's what
it sounds like, good.
370
00:20:38,068 --> 00:20:41,034
It happens a lot. Oh, man.
371
00:20:41,137 --> 00:20:42,344
Yeah, that's what Doc
just told me.
372
00:20:42,448 --> 00:20:43,517
Yeah.
373
00:20:43,620 --> 00:20:47,862
Fortunately for you,
you have us.
374
00:20:49,482 --> 00:20:50,862
What does that even mean?
375
00:20:51,862 --> 00:20:56,206
That means
that this never happened.
376
00:20:59,413 --> 00:21:01,068
What are you talking about?
377
00:21:01,413 --> 00:21:04,724
This here, this?
This never happened.
378
00:21:04,827 --> 00:21:06,724
What do you mean
it never happened?
379
00:21:06,827 --> 00:21:07,931
Calm down, okay?
380
00:21:08,034 --> 00:21:09,862
Don't you have neighbors
in this motherfucker?
381
00:21:09,965 --> 00:21:11,206
Calm down.
382
00:21:11,586 --> 00:21:13,793
Now, I need you to
continue to say it
383
00:21:13,896 --> 00:21:17,310
over and over,
this never happened.
384
00:21:17,413 --> 00:21:19,137
- Say it. Ah!
- But--
385
00:21:19,413 --> 00:21:21,827
Say it. Say it.
386
00:21:22,586 --> 00:21:23,931
It--
387
00:21:24,379 --> 00:21:26,965
Cover this bitch up.
He keeps looking at her.
388
00:21:28,344 --> 00:21:31,517
Fuego, say it never happened.
Say it.
389
00:21:32,862 --> 00:21:34,862
- It never happened.
- Say it again.
390
00:21:35,413 --> 00:21:36,827
It never happened.
391
00:21:36,931 --> 00:21:39,241
Okay, continue to say that
in your head over and over
392
00:21:39,344 --> 00:21:40,931
until you believe it.
393
00:21:41,724 --> 00:21:44,103
- What about the police?
- Don't worry about the police.
394
00:21:44,206 --> 00:21:48,103
Look, the only people that even
know this happened is us
395
00:21:48,206 --> 00:21:49,551
and whoever it is
that robbed you,
396
00:21:49,655 --> 00:21:53,310
and something tells me
they won't go to the police.
397
00:21:54,344 --> 00:21:55,689
I need to tell her father.
398
00:21:55,793 --> 00:21:59,655
Look, look, you don't need
to tell her father anything.
399
00:21:59,758 --> 00:22:02,965
This is what you're gonng do.
Go with Doc to his house.
400
00:22:03,068 --> 00:22:04,551
Get cleaned up.
401
00:22:04,655 --> 00:22:07,896
I will see both of you
at the club later, okay?
402
00:22:08,241 --> 00:22:10,862
Calm down
and keep saying that shit.
403
00:22:15,689 --> 00:22:17,655
- Let's go, man.
- It's gonna be okay.
404
00:22:30,586 --> 00:22:35,137
Sorry, little bitch,
but you did serve a purpose.
405
00:22:35,241 --> 00:22:38,310
You was filling his head
with all kind of just bullshit,
406
00:22:38,413 --> 00:22:40,827
and fucking up
my money and everything.
407
00:22:40,931 --> 00:22:42,689
I'm sure you get it.
408
00:22:44,034 --> 00:22:46,000
- You had to go.
- Yeah.
409
00:22:46,827 --> 00:22:48,655
- Cleaners are on the way.
- Good.
410
00:22:49,344 --> 00:22:51,448
- Get this cleaned up.
- Got it.
411
00:23:05,413 --> 00:23:06,586
Please enjoy.
412
00:23:06,689 --> 00:23:08,482
The finest of champagne.
413
00:23:08,586 --> 00:23:09,689
- Thank you.
- Yes.
414
00:23:09,793 --> 00:23:13,551
You know we're both
on pins and needles.
415
00:23:14,137 --> 00:23:17,172
- Well...
- What happened?
416
00:23:17,827 --> 00:23:19,793
It didn't go quite as planned.
417
00:23:23,206 --> 00:23:24,620
Really?
418
00:23:25,482 --> 00:23:27,379
No, she's a slippery one.
419
00:23:27,724 --> 00:23:29,689
Well, we tried to warn you.
420
00:23:30,344 --> 00:23:32,517
Yes, I just have to redirect.
421
00:23:34,310 --> 00:23:35,758
So what are you gonna do now?
422
00:23:36,586 --> 00:23:39,206
My husband was on to me,
423
00:23:39,310 --> 00:23:41,620
so I have to take another route.
424
00:23:41,724 --> 00:23:44,965
Hm, I'm glad you said that.
425
00:23:45,068 --> 00:23:47,896
I've been reading
the city ordinances.
426
00:23:48,000 --> 00:23:50,379
And you know my husband
is on the chamber.
427
00:23:50,482 --> 00:23:52,034
- Mm.
- Okay.
428
00:23:52,137 --> 00:23:55,551
And word is,
Eden is being brought up daily.
429
00:23:56,758 --> 00:23:59,551
Well, we have to get
the neighbors in the area
430
00:23:59,655 --> 00:24:01,827
to start complaining
about the crime at that place.
431
00:24:01,931 --> 00:24:03,758
Well, Judge Ross,
that sounds good, but...
432
00:24:03,862 --> 00:24:05,758
I think there's not much
crime at her place.
433
00:24:05,862 --> 00:24:08,482
Yes, that is being reported,
that is.
434
00:24:09,137 --> 00:24:12,310
Because we all know
there is a lot going on there.
435
00:24:12,413 --> 00:24:13,965
Okay, this is good.
436
00:24:14,068 --> 00:24:15,000
Yeah.
437
00:24:15,620 --> 00:24:19,758
Now, to get the city involved
is a good thing,
438
00:24:19,862 --> 00:24:21,827
but it could take a while.
439
00:24:22,310 --> 00:24:23,310
Yeah.
440
00:24:23,724 --> 00:24:26,827
Unless there is a serious crime.
441
00:24:30,758 --> 00:24:35,034
Maybe like a drive-by shooting.
442
00:24:37,275 --> 00:24:40,206
Ooh, with lots of people dead.
443
00:24:41,137 --> 00:24:45,172
Yeah. I feel sorry for the women
that will be there that night.
444
00:24:45,655 --> 00:24:46,896
So do I.
445
00:24:48,103 --> 00:24:50,758
Yes, it's a shame
that there are people
446
00:24:50,862 --> 00:24:52,758
who would want to do that.
447
00:24:54,862 --> 00:24:57,965
That truly would be
the beginning of her end.
448
00:24:59,344 --> 00:25:00,758
Oh, yes, it would be.
449
00:25:00,862 --> 00:25:04,724
Yeah. I think I really enjoy
these ladies' lunches.
450
00:25:05,827 --> 00:25:08,068
- Oh, absolutely.
- Yeah. Cheers.
451
00:25:08,172 --> 00:25:09,551
- Cheers.
- Cheers.
452
00:25:13,620 --> 00:25:15,068
Fucking cunt.
453
00:25:16,241 --> 00:25:18,517
You know, this is one
of the ways I relax.
454
00:25:18,620 --> 00:25:20,068
You should try it sometime.
455
00:25:21,206 --> 00:25:22,206
I guess.
456
00:25:22,310 --> 00:25:23,827
I'm serious.
457
00:25:24,965 --> 00:25:26,689
She's so full of shit, man.
458
00:25:27,862 --> 00:25:29,758
What's on your mind, brother?
459
00:25:30,137 --> 00:25:33,517
I'm in jail
and she's writing me every day,
460
00:25:33,620 --> 00:25:34,724
then I get out,
461
00:25:34,827 --> 00:25:36,206
and she wants to go out
all night
462
00:25:36,310 --> 00:25:37,586
and not call me back?
463
00:25:38,724 --> 00:25:40,103
Maybe that has something to do
464
00:25:40,206 --> 00:25:42,379
with you always being
so aggressive.
465
00:25:42,896 --> 00:25:45,275
Well, I'm not classy like you
and your wife.
466
00:25:46,586 --> 00:25:47,655
That is a choice.
467
00:25:47,758 --> 00:25:49,000
And I'm not you.
468
00:25:52,689 --> 00:25:54,000
I know that.
469
00:25:57,586 --> 00:25:58,965
And what's that mean?
470
00:25:59,275 --> 00:26:00,448
You said it.
471
00:26:00,931 --> 00:26:03,965
I know I'm not the great Rafael
that does it all.
472
00:26:04,448 --> 00:26:06,413
Look, is all that necessary?
473
00:26:06,965 --> 00:26:09,793
I'm just saying
she is driving me crazy.
474
00:26:14,482 --> 00:26:16,310
- Throw one.
- I'm good.
475
00:26:16,413 --> 00:26:17,758
Try it.
476
00:26:18,379 --> 00:26:20,000
Take out a little aggression.
477
00:26:24,551 --> 00:26:25,586
Shit, man.
478
00:26:25,689 --> 00:26:27,275
Just need a little practice.
479
00:26:27,586 --> 00:26:29,758
I don't want
to play no games, man.
480
00:26:29,862 --> 00:26:31,586
I'm supposed to get
with my boys,
481
00:26:31,689 --> 00:26:33,310
and find out
why she hasn't been home,
482
00:26:33,413 --> 00:26:35,275
and bring her ass back here.
483
00:26:35,689 --> 00:26:38,206
That is exactly what you
are not going to do.
484
00:26:38,310 --> 00:26:39,586
Shit, why not?
485
00:26:39,689 --> 00:26:41,896
You know the strings
I had to pull,
486
00:26:42,000 --> 00:26:44,172
the price I had to pay,
to get you out.
487
00:26:45,000 --> 00:26:46,827
Don't make me regret it,
Fernando.
488
00:26:47,275 --> 00:26:49,103
And do not embarrass me.
489
00:26:50,551 --> 00:26:51,896
Your name in the paper,
490
00:26:52,000 --> 00:26:55,379
that reflects negatively
on my legitimate businesses.
491
00:26:55,482 --> 00:26:57,275
And this is bullshit anyway.
492
00:26:57,724 --> 00:26:59,827
My guest is here.
493
00:27:00,551 --> 00:27:03,034
- Shit.
- Be nice.
494
00:27:03,482 --> 00:27:05,310
I'm always nice.
495
00:27:11,310 --> 00:27:12,655
Madam.
496
00:27:13,068 --> 00:27:14,689
I thought we said an hour.
497
00:27:14,793 --> 00:27:18,137
We didn't say shit.
I'm on my own time.
498
00:27:19,310 --> 00:27:20,448
You remember my brother?
499
00:27:20,551 --> 00:27:23,379
- Yeah. Hey.
- Hi.
500
00:27:25,413 --> 00:27:27,103
He was just leaving.
501
00:27:27,206 --> 00:27:28,034
Yeah.
502
00:27:28,137 --> 00:27:29,379
It's good to see you again.
503
00:27:29,655 --> 00:27:31,344
You too.
504
00:27:36,827 --> 00:27:38,896
Don't you look nice?
505
00:27:39,965 --> 00:27:42,275
Thank you. So do you.
506
00:27:42,379 --> 00:27:43,689
Thank you.
507
00:27:44,793 --> 00:27:47,344
All right, so what
are we doing here?
508
00:27:50,413 --> 00:27:51,586
You throw?
509
00:27:51,689 --> 00:27:53,137
Throw what?
510
00:27:53,586 --> 00:27:54,965
Ax.
511
00:27:55,517 --> 00:27:57,344
At what?
In the middle of nowhere?
512
00:27:57,448 --> 00:27:59,172
No, sir, I don't.
513
00:28:01,103 --> 00:28:04,482
I find it to be
a great stress-reliever.
514
00:28:04,586 --> 00:28:06,068
Good for you.
515
00:28:13,586 --> 00:28:16,103
- Nice shot.
- Thank you.
516
00:28:16,758 --> 00:28:18,172
All right, now we know that.
517
00:28:18,275 --> 00:28:20,758
You know I'm busy,
so what do you want?
518
00:28:22,103 --> 00:28:24,379
It was my wife
that had you picked up.
519
00:28:24,482 --> 00:28:26,517
- It was?
- Yes.
520
00:28:28,034 --> 00:28:30,517
Okay, where is she?
521
00:28:30,620 --> 00:28:33,896
That's not important
'cause she's not to be touched.
522
00:28:35,000 --> 00:28:37,379
Anybody will be touched.
523
00:28:37,482 --> 00:28:38,931
You know that.
524
00:28:39,241 --> 00:28:40,413
She can't.
525
00:28:40,724 --> 00:28:42,241
I say that because if you do,
526
00:28:42,344 --> 00:28:44,413
you are essentially
starting a war.
527
00:28:44,931 --> 00:28:48,172
Well, then goody.
You know I like a war.
528
00:28:48,655 --> 00:28:50,551
Even ones that you can't win?
529
00:28:50,655 --> 00:28:52,103
Says who?
530
00:28:54,241 --> 00:28:58,034
Madam, you have a handful
of goons with pistols.
531
00:28:58,137 --> 00:29:00,482
They have an actual army.
532
00:29:01,034 --> 00:29:03,793
Well, you'd be surprised what we
could do with our pistols.
533
00:29:03,896 --> 00:29:05,275
Stop.
534
00:29:05,379 --> 00:29:06,379
Excuse me?
535
00:29:06,482 --> 00:29:08,517
I'm telling you this
for your own good.
536
00:29:09,862 --> 00:29:12,344
As you very well know,
sweetheart,
537
00:29:12,448 --> 00:29:15,965
my good is good.
538
00:29:17,655 --> 00:29:19,206
It is.
539
00:29:20,206 --> 00:29:23,137
The ask is for my own good
as well.
540
00:29:23,241 --> 00:29:24,344
Oh.
541
00:29:24,448 --> 00:29:26,344
I would hate
to have to make a choice.
542
00:29:26,655 --> 00:29:28,758
A choice?
543
00:29:29,344 --> 00:29:30,793
What? Between me and your wife?
544
00:29:31,206 --> 00:29:33,551
Between my business
and my personal.
545
00:29:33,862 --> 00:29:35,034
I don't like to mix them
546
00:29:35,137 --> 00:29:36,689
and I don't like to play
in that area.
547
00:29:36,793 --> 00:29:38,103
Hm, you're a liar
548
00:29:38,206 --> 00:29:40,413
because, baby,
we definitely played.
549
00:29:41,103 --> 00:29:42,344
But not like that.
550
00:29:43,862 --> 00:29:45,379
Okay.
551
00:29:45,689 --> 00:29:46,931
I do see what you mean
552
00:29:47,034 --> 00:29:49,068
and since you're being
all serious right now,
553
00:29:49,172 --> 00:29:51,724
you do remember that the bitch
came after me, right?
554
00:29:51,827 --> 00:29:53,379
- I remember.
- Okay.
555
00:29:54,000 --> 00:29:56,482
I need you not to go after her.
556
00:29:57,827 --> 00:29:59,551
So is that why
you called me out here?
557
00:30:00,137 --> 00:30:03,034
I asked you out here
to make you an offer.
558
00:30:03,862 --> 00:30:05,482
I have several nest eggs.
559
00:30:05,586 --> 00:30:08,379
One of which is routed
through an account in Manilla.
560
00:30:10,068 --> 00:30:11,586
Healthy little fortune.
561
00:30:12,103 --> 00:30:13,655
I'd like to
turn that over to you
562
00:30:13,965 --> 00:30:15,965
if you'll give Lotus a pass.
563
00:30:16,068 --> 00:30:18,034
Okay. Wait, wait, wait.
564
00:30:18,931 --> 00:30:20,551
Are you afraid of this bitch?
565
00:30:21,724 --> 00:30:23,517
I think you know
better than that.
566
00:30:24,586 --> 00:30:27,034
I'll let you in
on a little secret.
567
00:30:27,137 --> 00:30:28,827
I'm a couple weeks away
from closing
568
00:30:28,931 --> 00:30:31,241
the single biggest deal
of my life.
569
00:30:31,896 --> 00:30:33,931
It will land
my legitimate businesses,
570
00:30:34,034 --> 00:30:35,517
organizations, properties,
571
00:30:35,620 --> 00:30:37,517
$1.3 billion.
572
00:30:37,965 --> 00:30:39,413
So as you can see,
573
00:30:39,517 --> 00:30:40,827
I need things to go smoothly
574
00:30:40,931 --> 00:30:42,758
and I can't have anything
get in the way of that.
575
00:30:42,862 --> 00:30:44,172
Mm-hm.
576
00:30:44,896 --> 00:30:48,103
I need the two women
in my life to...
577
00:30:48,206 --> 00:30:51,068
Wait, wait, wait, did you
just say in your life?
578
00:30:51,793 --> 00:30:52,965
Yes.
579
00:30:53,310 --> 00:30:55,137
- Okay, continue.
- In my life.
580
00:30:55,241 --> 00:30:58,103
I can't have you two
going after each other.
581
00:31:01,758 --> 00:31:03,206
All right, I'll entertain it.
582
00:31:03,310 --> 00:31:04,793
How much are we talking about?
583
00:31:05,103 --> 00:31:06,413
Just north of $20 million.
584
00:31:06,517 --> 00:31:08,862
- Excuse me?
- Twenty-three to be exact.
585
00:31:08,965 --> 00:31:10,931
Nigga, are you fucking crazy?
586
00:31:11,034 --> 00:31:12,724
You just told me you're looking
at something
587
00:31:12,827 --> 00:31:14,862
north of
a billion fucking dollars.
588
00:31:14,965 --> 00:31:16,862
You want to throw me
a few million?
589
00:31:17,448 --> 00:31:19,758
On paper, your net worth
is $4 million.
590
00:31:19,862 --> 00:31:21,068
I think that'd be a step up.
591
00:31:21,172 --> 00:31:23,000
Well, good thing your ass
don't get paid to think,
592
00:31:23,103 --> 00:31:25,206
and don't believe everything
you fucking read.
593
00:31:25,310 --> 00:31:27,379
I believe I'm right,
and if I'm not mistaken,
594
00:31:27,482 --> 00:31:28,620
you're down a million.
595
00:31:28,724 --> 00:31:30,965
Did you ever locate
that million that you lost?
596
00:31:31,068 --> 00:31:33,379
Okay, you playing with me now.
597
00:31:33,482 --> 00:31:36,206
No, I'm not.
I'm offering a peace offering.
598
00:31:37,724 --> 00:31:41,310
Fuck your peace offering.
599
00:31:42,758 --> 00:31:44,620
- No deal.
- Madam.
600
00:31:45,551 --> 00:31:48,482
No fucking deal.
601
00:31:50,724 --> 00:31:53,068
You're making a mistake.
602
00:32:02,931 --> 00:32:05,413
Take the deal.
603
00:32:18,724 --> 00:32:20,379
Fuck your deal.
604
00:32:23,482 --> 00:32:24,827
Fuck you.
605
00:32:25,517 --> 00:32:27,724
♪ My temper's short
for the nonsense ♪
606
00:32:27,827 --> 00:32:29,275
♪ I'm a boss bitch
607
00:32:29,379 --> 00:32:31,620
♪ Me and you no contest
So go get lost bitch ♪
608
00:32:31,724 --> 00:32:33,413
♪ I been busy flossin'
609
00:32:33,517 --> 00:32:36,000
♪ I got eyes that says
niggas that be watchin' ♪
610
00:32:36,103 --> 00:32:37,482
♪ But I don't want them
611
00:32:37,586 --> 00:32:39,689
♪ Ben Franks
I need Ben Franks on my body ♪
612
00:32:39,793 --> 00:32:42,517
♪ Bitches been hatin'
But I been such a hottie ♪
613
00:32:42,620 --> 00:32:44,793
♪ You my gear
Ey got the rich taste ♪
614
00:32:44,896 --> 00:32:48,517
♪ I'ma dive and gimme big face
I need big faces... ♪
615
00:32:57,758 --> 00:32:59,068
You good?
616
00:32:59,896 --> 00:33:01,241
No.
617
00:33:05,655 --> 00:33:07,827
We gotta get out
on the stage a little bit, man.
618
00:33:08,241 --> 00:33:09,689
Yeah, I know.
619
00:33:11,034 --> 00:33:13,655
- Hit this, man.
- Nah.
620
00:33:14,793 --> 00:33:16,137
Man, this shit good.
621
00:33:16,965 --> 00:33:18,275
No, it's not.
622
00:33:19,241 --> 00:33:21,310
Look, man, it never happened.
623
00:33:22,103 --> 00:33:24,000
Shit, I just...
624
00:33:24,103 --> 00:33:25,586
Man, what's wrong?
625
00:33:27,206 --> 00:33:29,275
You don't know
what it's like, man.
626
00:33:30,379 --> 00:33:32,551
You don't know what it's like
to kill somebody.
627
00:33:36,758 --> 00:33:38,206
Actually, I do.
628
00:33:39,862 --> 00:33:41,172
What?
629
00:33:42,862 --> 00:33:44,206
Yeah.
630
00:33:46,413 --> 00:33:48,034
Was it somebody you loved?
631
00:33:49,413 --> 00:33:52,172
Look, man, you didn't
do it, bro.
632
00:33:52,689 --> 00:33:54,448
I know.
633
00:33:55,551 --> 00:33:56,931
I know, but...
634
00:33:57,034 --> 00:34:00,137
They made you do it,
and there's no buts, man.
635
00:34:00,758 --> 00:34:02,137
Ain't no buts.
636
00:34:04,758 --> 00:34:05,965
Who'd you kill?
637
00:34:06,896 --> 00:34:08,758
Look, we ain't gonna talk about
all that, man.
638
00:34:08,862 --> 00:34:10,103
Was it somebody you cared about?
639
00:34:10,206 --> 00:34:12,793
I just said we ain't gonna
talk about all that.
640
00:34:14,068 --> 00:34:18,862
I just... I don't know
how to move on.
641
00:34:21,965 --> 00:34:23,413
You hit this blunt.
642
00:34:24,724 --> 00:34:25,965
You sip this drink,
643
00:34:26,068 --> 00:34:27,379
and you get out there
on that stage,
644
00:34:27,482 --> 00:34:29,310
and act like
nothing ever happened.
645
00:34:33,620 --> 00:34:36,344
Damn it. What?
646
00:34:36,620 --> 00:34:38,103
Smoke, nigga.
647
00:34:41,034 --> 00:34:43,310
Hey, hey,
let me get some of that.
648
00:34:43,413 --> 00:34:45,310
No, no, he need it, bro.
649
00:34:46,517 --> 00:34:48,172
Hey, what's up? What's going on?
650
00:34:48,275 --> 00:34:50,482
He good. He good, bro.
651
00:34:50,793 --> 00:34:52,206
I gotta get this money.
652
00:34:53,379 --> 00:34:54,586
Smoke.
653
00:34:57,000 --> 00:34:58,448
What's up, bro. Talk to me.
654
00:35:17,310 --> 00:35:18,655
Move your shit.
655
00:35:18,758 --> 00:35:21,379
Hey, man, get your
big-ass off my seat, man.
656
00:35:21,482 --> 00:35:23,310
Just sit there, bro.
657
00:35:23,793 --> 00:35:25,137
No, man.
658
00:35:27,965 --> 00:35:29,620
So petty, bro.
659
00:35:30,482 --> 00:35:32,413
Put a dent in my shit, man.
660
00:35:34,620 --> 00:35:36,172
Heavy as hell.
661
00:35:39,206 --> 00:35:41,344
So you finally here
to pick up the slack.
662
00:35:43,000 --> 00:35:46,172
Sorry. Not sorry.
663
00:35:47,931 --> 00:35:50,965
So you back with us or what?
That's the real question.
664
00:35:51,586 --> 00:35:54,275
Nigga, I'm standing here, right?
Hm?
665
00:35:54,551 --> 00:35:55,758
Barely.
666
00:35:56,137 --> 00:35:57,965
Making Dime hella mad
in the process.
667
00:35:58,448 --> 00:36:00,379
Yo, fuck Dime, nigga, all right?
668
00:36:01,000 --> 00:36:02,965
Oh, shit. Hey, Fuego.
669
00:36:03,896 --> 00:36:05,275
Fuego.
670
00:36:05,379 --> 00:36:08,172
Can you get this to Dime for me
to play my music?
671
00:36:08,275 --> 00:36:09,517
No, man.
672
00:36:10,827 --> 00:36:11,896
Fuck wrong with you, man?
673
00:36:12,000 --> 00:36:13,413
Nothing.
674
00:36:14,896 --> 00:36:16,172
Fuck you, nigga.
675
00:36:16,551 --> 00:36:18,517
What, you scared to give it
to her yourself?
676
00:36:18,620 --> 00:36:20,793
Nigga, who the fuck
you talking to, dawg?
677
00:36:20,896 --> 00:36:23,551
Huh? I ain't scared of shit,
old puss-ass nigga.
678
00:36:23,655 --> 00:36:25,344
I'm tired
of hearing this bullshit!
679
00:36:25,448 --> 00:36:26,793
Get your ass out of here then.
680
00:36:31,103 --> 00:36:33,206
Bro, what is wrong
with this nigga?
681
00:36:33,310 --> 00:36:36,655
Yo, you talk too fucking much,
puss-ass nigga.
682
00:36:37,482 --> 00:36:39,655
Hey, calm
your sensitive ass down.
683
00:36:39,965 --> 00:36:42,344
Chill the fuck out, man.
684
00:36:42,448 --> 00:36:44,275
Who the fuck
is this nigga talking to?
685
00:36:44,379 --> 00:36:46,482
That's what I wanna know.
686
00:36:46,931 --> 00:36:48,448
So you ready to try this?
687
00:36:48,758 --> 00:36:50,827
- Yeah, I'm ready.
- All right, good.
688
00:36:52,379 --> 00:36:53,724
So what you need me to do?
689
00:36:54,275 --> 00:36:56,758
Uh, Dime.
690
00:36:56,862 --> 00:36:58,137
Yeah?
691
00:36:58,551 --> 00:37:00,310
This is Dime.
She's the DJ, all right?
692
00:37:00,413 --> 00:37:01,862
You gonna give her your music.
693
00:37:01,965 --> 00:37:03,068
Okay.
694
00:37:03,448 --> 00:37:06,137
If you make money, you're in.
695
00:37:06,241 --> 00:37:07,551
- Okay?
- Okay.
696
00:37:07,655 --> 00:37:09,862
Madam was really impressed
with you last night.
697
00:37:10,413 --> 00:37:12,689
Really? Thanks. Thanks.
698
00:37:13,068 --> 00:37:14,758
You gonna get dressed
in the main locker room.
699
00:37:14,862 --> 00:37:17,275
- Okay. Yeah?
- Yeah.
700
00:37:17,379 --> 00:37:19,068
They gonna give you a hard time.
701
00:37:19,172 --> 00:37:20,344
No need to trip on that.
702
00:37:20,448 --> 00:37:22,172
- Oh. All right.
- I'm used to that.
703
00:37:22,275 --> 00:37:23,896
I'm just here.
704
00:37:26,310 --> 00:37:27,620
Hi.
705
00:37:27,896 --> 00:37:28,896
What? What is it?
706
00:37:29,000 --> 00:37:30,000
Um...
707
00:37:31,310 --> 00:37:32,448
"Um" what?
708
00:37:32,793 --> 00:37:35,068
- The music...
- Uh, on a disc.
709
00:37:35,172 --> 00:37:36,689
Yeah, I make them at home.
710
00:37:37,862 --> 00:37:39,379
Okay, well, just tell me
the name of the song
711
00:37:39,482 --> 00:37:40,931
and I'll play it.
712
00:37:41,310 --> 00:37:43,620
No, it's really like
a mix track.
713
00:37:44,068 --> 00:37:46,172
Not gonna work. Need one song.
714
00:37:46,827 --> 00:37:49,344
Oh, okay, well,
how about you pick?
715
00:37:49,965 --> 00:37:51,137
Slow or fast?
716
00:37:51,241 --> 00:37:52,931
I can see you really not
in the mood,
717
00:37:53,034 --> 00:37:54,344
so you can just choose.
718
00:37:54,448 --> 00:37:56,068
You don't know what mood I'm in.
719
00:37:56,758 --> 00:38:00,068
- My bad.
- I'll decide. Thanks.
720
00:38:00,482 --> 00:38:02,241
I hope you have
a better night, by the way.
721
00:38:02,344 --> 00:38:04,931
I will as soon
as you get out of my face.
722
00:38:05,793 --> 00:38:07,758
Okay. I'm sorry.
723
00:38:08,310 --> 00:38:09,620
I'm sorry.
724
00:38:09,724 --> 00:38:12,379
Excuse me.
All right, don't hurt yourself.
725
00:38:15,482 --> 00:38:18,310
Blue. You told him he can go
in the dressing room?
726
00:38:18,413 --> 00:38:19,586
If he gonna be
in this business...
727
00:38:19,689 --> 00:38:20,793
- Hey, yo.
- He gonna have to learn
728
00:38:20,896 --> 00:38:22,793
- how to fend for himself.
- I said hey, yo.
729
00:38:26,551 --> 00:38:28,068
What you want?
730
00:38:29,827 --> 00:38:32,000
This the music I want played.
731
00:38:33,275 --> 00:38:35,413
Leave it over there
along with this
732
00:38:35,517 --> 00:38:36,586
and I'll let you know.
733
00:38:36,689 --> 00:38:38,344
You still on that bullshit, huh?
734
00:38:39,689 --> 00:38:41,241
Boy, if you don't get out
my face...
735
00:38:41,344 --> 00:38:42,758
Play my shit.
736
00:38:42,862 --> 00:38:45,379
Yo, y'all gonna cut this shit.
It's a place of business.
737
00:38:46,586 --> 00:38:48,551
He really gonna throw his music
up there like that?
738
00:38:48,896 --> 00:38:51,793
Now he's disrespectful
altogether.
739
00:38:51,896 --> 00:38:53,103
Have fun.
740
00:39:02,517 --> 00:39:04,103
I know damn well.
741
00:39:04,206 --> 00:39:06,379
Hey, yo, what
the fuck you doing here?
742
00:39:06,482 --> 00:39:08,413
Look, I was told
to come in here.
743
00:39:08,517 --> 00:39:09,862
Who told you to come in here?
744
00:39:09,965 --> 00:39:12,103
Nigga, Blue told him
to come in here.
745
00:39:12,206 --> 00:39:13,862
Y'all niggas
don't own shit.
746
00:39:13,965 --> 00:39:15,620
That's right.
747
00:39:16,793 --> 00:39:19,103
Hey, yo, bro, you can
set up back there. You good.
748
00:39:25,206 --> 00:39:27,724
So they just let anybody
work up in this bitch.
749
00:39:27,827 --> 00:39:30,482
Look, just do what you gotta do.
750
00:39:31,724 --> 00:39:33,793
I'm always do that,
aight?
751
00:39:34,172 --> 00:39:36,655
Fuego, just get ready, man.
752
00:39:39,793 --> 00:39:40,965
Tommy.
753
00:39:42,137 --> 00:39:44,241
Can we make a deal?
754
00:39:44,344 --> 00:39:45,758
You got Madam's money?
755
00:39:45,862 --> 00:39:46,931
Yeah.
756
00:39:47,413 --> 00:39:48,655
Well, where is it?
757
00:39:48,758 --> 00:39:50,137
Don't worry about it,
I'll give it to her.
758
00:39:50,241 --> 00:39:52,655
No, that won't be necessary.
759
00:39:52,758 --> 00:39:54,206
Just give me the fucking money.
760
00:39:54,965 --> 00:39:56,862
I'm gonna put it in her hands,
make sure she gets it.
761
00:39:56,965 --> 00:39:59,172
You won't be seeing her.
Just give it to me.
762
00:40:00,241 --> 00:40:02,655
Why would I give it to you?
You never even gave me my music.
763
00:40:02,758 --> 00:40:04,482
And you may never
get that shit back.
764
00:40:05,000 --> 00:40:06,827
Listen, man, can we
just be cool, start over?
765
00:40:06,931 --> 00:40:09,448
Can we just be good, start...
Fuck, no.
766
00:40:09,551 --> 00:40:11,655
And if you want
to continue to stay here,
767
00:40:12,000 --> 00:40:13,482
hear me, Earth,
768
00:40:13,586 --> 00:40:16,034
you will seriously consider
giving me her damn money.
769
00:40:17,206 --> 00:40:19,482
Fine. Have it your way, man.
770
00:40:20,206 --> 00:40:22,172
Take it. Take it.
771
00:40:23,103 --> 00:40:25,482
And I'll let you know if she
still wants you to stay here.
772
00:40:26,275 --> 00:40:27,655
Piece of shit.
773
00:40:36,413 --> 00:40:40,793
Hey! Hey! Hey! Everybody!
774
00:40:40,896 --> 00:40:42,758
Hey! Get it!
775
00:40:43,344 --> 00:40:45,517
Hey! Hey!
776
00:40:53,000 --> 00:40:55,068
I hear that, y'all.
777
00:40:55,586 --> 00:40:56,965
Ladies.
778
00:40:58,655 --> 00:41:01,275
Don't make me say it again.
779
00:41:01,517 --> 00:41:03,068
Ladies.
780
00:41:05,482 --> 00:41:07,000
I'm pissed.
781
00:41:07,103 --> 00:41:08,586
Why?
782
00:41:08,689 --> 00:41:10,896
- Do y'all wanna know why?
- Yes.
783
00:41:11,000 --> 00:41:14,827
- Do y'all wanna know why?
- Yes!
784
00:41:16,379 --> 00:41:19,896
'Cause the dick was trash.
785
00:41:23,620 --> 00:41:24,965
Let me ask you something.
786
00:41:25,896 --> 00:41:28,206
Y'all ever had
some really bad dick?
787
00:41:28,310 --> 00:41:29,896
Yeah.
788
00:41:30,551 --> 00:41:33,551
- I mean really bad.
- Yes.
789
00:41:34,000 --> 00:41:37,241
Well, I've been having
really bad dick for a while now.
790
00:41:38,862 --> 00:41:43,241
I mean, I just want
a man to just walk up to me.
791
00:41:46,482 --> 00:41:47,931
Look me right in the eye.
792
00:41:49,206 --> 00:41:52,344
And be like, "Is that mine?"
793
00:41:52,620 --> 00:41:54,931
Yes.
794
00:41:55,551 --> 00:42:00,137
And I'm like, "yes, Daddy."
795
00:42:06,172 --> 00:42:09,689
I want him to tell me
he gonna tear that pussy up
796
00:42:09,793 --> 00:42:14,000
and make me feel better
than I've ever felt.
797
00:42:17,965 --> 00:42:20,724
So if you can't get it at home,
798
00:42:21,758 --> 00:42:24,551
you may as well
get it right here.
799
00:42:24,965 --> 00:42:27,896
- Ladies.
- Yes.
800
00:42:28,310 --> 00:42:31,586
Ladies, get your coins ready
801
00:42:33,551 --> 00:42:35,000
for the men
802
00:42:36,931 --> 00:42:41,241
of Eden!
803
00:44:16,620 --> 00:44:18,206
- Tommy!
- No!
804
00:44:18,620 --> 00:44:20,068
- What the fuck, Tommy?
- No!
805
00:44:28,379 --> 00:44:29,689
Blue, is it safe out there?
806
00:44:30,206 --> 00:44:31,551
- Clear. Yes, it's clear.
- You sure?
807
00:44:31,655 --> 00:44:33,310
Get the fuck off of me!
808
00:44:36,103 --> 00:44:38,275
Fuck! Move!
809
00:44:39,344 --> 00:44:43,068
Let me go first.
Madam, let me go first. Madam!
810
00:45:01,103 --> 00:45:05,068
All right, motherfuckers,
there will be blood.
811
00:45:20,034 --> 00:45:22,206
♪ Oh I see,
they hate on what I might be ♪
812
00:45:22,310 --> 00:45:25,551
♪ I make bithes feel tiny
And secretly they admire me ♪
813
00:45:25,655 --> 00:45:27,241
♪ They talk low
But in private ♪
814
00:45:27,344 --> 00:45:28,965
♪ I feel them lookin' at me
815
00:45:29,068 --> 00:45:30,310
♪ I'ma call this bitch
in the section ♪
816
00:45:30,413 --> 00:45:31,965
♪ Don't get to trippin'
and disrespectin' ♪
817
00:45:32,068 --> 00:45:33,413
♪ Hold my own
Shit, I get to steppin' ♪
818
00:45:33,517 --> 00:45:35,137
♪ Bitch, this Texas
I get directin' ♪
819
00:45:35,241 --> 00:45:36,931
♪ I wish a bitch would try me
820
00:45:37,034 --> 00:45:38,827
♪ She won't say it to me
It's not likely ♪
821
00:45:38,931 --> 00:45:41,206
♪ No ey,
Gotta protect me and my space ♪
55435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.