All language subtitles for All.the.Queens.Men.2021.S01E07.Kryptonite.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,744 --> 00:00:12,813 We just need to find the problem and eliminate it. 2 00:00:12,813 --> 00:00:15,434 Previously on "All The Queen's Men"-- 3 00:00:15,434 --> 00:00:17,951 She's in love with one of my dancers... 4 00:00:17,951 --> 00:00:20,641 Too bad you have been blackmailing judge. 5 00:00:20,641 --> 00:00:22,192 And you didn't need to do all this shit. 6 00:00:22,192 --> 00:00:24,054 I like wreaking chaos. 7 00:00:24,054 --> 00:00:25,572 You told me to get a job, right? 8 00:00:25,572 --> 00:00:27,192 I find out you're drinking or doing drugs down there, 9 00:00:27,192 --> 00:00:28,606 you're going back to jail. 10 00:00:28,606 --> 00:00:30,641 - I don't know what happened. - You got drugged. 11 00:00:30,641 --> 00:00:32,882 I just didn't wanna go home tonight. 12 00:00:32,882 --> 00:00:35,882 Who was the 17-year-old girl you were fucking tonight, huh? 13 00:00:35,882 --> 00:00:38,572 That's my wife, and she's 26. 14 00:00:41,985 --> 00:00:44,744 - What? - It's my wife. 15 00:00:44,744 --> 00:00:47,365 - Your wife? - Yes. 16 00:00:47,365 --> 00:00:49,054 There's gotta be a mistake. 17 00:00:51,192 --> 00:00:54,710 Is your name...Donavan Massy? 18 00:00:54,710 --> 00:00:56,227 No, no, my name is Frank. 19 00:00:56,227 --> 00:00:57,434 Frank what? 20 00:00:57,434 --> 00:01:00,882 Franklin James Wilmont. 21 00:01:00,882 --> 00:01:02,158 What's your wife's name? 22 00:01:02,158 --> 00:01:03,468 Lola Wilmont. 23 00:01:05,296 --> 00:01:07,744 - You lying. - No, I'm not lying. 24 00:01:07,744 --> 00:01:09,158 Kill this motherfucker. 25 00:01:09,158 --> 00:01:12,089 Please, I'm telling the truth. 26 00:01:12,089 --> 00:01:14,330 What does your wife look like, hmm? 27 00:01:14,330 --> 00:01:17,710 She's short, long, black hair, she's beautiful. 28 00:01:17,710 --> 00:01:21,158 Please, I'm so sorry. 29 00:01:21,158 --> 00:01:23,123 Well, you mess with the wrong one. 30 00:01:25,054 --> 00:01:27,572 No, please. Please. 31 00:01:27,572 --> 00:01:29,158 Take this motherfucker to the area. 32 00:01:29,158 --> 00:01:31,813 No. Please. 33 00:01:35,503 --> 00:01:37,296 What the fuck? 34 00:01:37,296 --> 00:01:41,261 So that little bitch is a fucking cop. 35 00:01:41,261 --> 00:01:43,985 Blue, when I tell you I am slipping. 36 00:01:43,985 --> 00:01:46,503 Nah, Madam, this ain't you. 37 00:01:46,503 --> 00:01:48,779 See, they know all about you. 38 00:01:48,779 --> 00:01:50,054 How you like the kids in need, 39 00:01:50,054 --> 00:01:52,089 all the shit you give to charities. 40 00:01:52,089 --> 00:01:54,123 I'm telling you right now, a motherfucker 41 00:01:54,123 --> 00:01:56,985 is really trying me, Blue. They trying me. 42 00:01:56,985 --> 00:01:59,813 They brought in a fucking cop. 43 00:02:02,123 --> 00:02:04,744 So everything was a setup. 44 00:02:04,744 --> 00:02:06,710 The fight, everything. 45 00:02:06,710 --> 00:02:08,158 Damn. 46 00:02:08,158 --> 00:02:09,951 Does she know y'all got him out of bed? 47 00:02:09,951 --> 00:02:12,020 Shit, I swear she didn't. 48 00:02:12,020 --> 00:02:13,503 Okay. 49 00:02:14,916 --> 00:02:16,916 I could use this. 50 00:02:16,916 --> 00:02:18,054 Yeah. 51 00:02:18,054 --> 00:02:19,537 I'm gonna make this work. 52 00:02:21,088 --> 00:02:23,640 So what you gonna do? 53 00:02:23,640 --> 00:02:26,295 Well, first, I'm gonna make sure that he doesn't say 54 00:02:26,295 --> 00:02:27,950 anything to her. 55 00:02:27,950 --> 00:02:30,605 Mm, and how you gonna do that? 56 00:02:30,605 --> 00:02:33,640 I'll embarrass him so good that he won't speak about 57 00:02:33,640 --> 00:02:35,502 tonight. 58 00:02:35,502 --> 00:02:37,364 They don't know who the fuck they dealing with. 59 00:02:37,364 --> 00:02:39,191 Oh, but they will. 60 00:02:41,019 --> 00:02:42,364 Call Master Top. 61 00:02:45,019 --> 00:02:46,743 Damn. 62 00:02:46,743 --> 00:02:48,226 Call him. 63 00:02:48,226 --> 00:02:49,847 All right. 64 00:02:54,329 --> 00:02:57,088 ♪ Yeah, yeah, yeah 65 00:02:57,088 --> 00:02:59,674 ♪ They know not to play with me, they know I get it started ♪ 66 00:02:59,674 --> 00:03:02,053 ♪ Ask me, 'Will I take it easy?, told 'em that it's harder ♪ 67 00:03:02,053 --> 00:03:04,640 ♪ Ask me, 'Will I quit?, Oh no sir I beg your pardon ♪ 68 00:03:04,640 --> 00:03:06,157 ♪ They're saying that it's light ♪ 69 00:03:06,157 --> 00:03:07,674 ♪ But I turn this bitch to darkness ♪ 70 00:03:07,674 --> 00:03:10,674 ♪ It go up, We don't play around ♪ 71 00:03:10,674 --> 00:03:13,260 ♪ I won't play 'bout my dinero, dinero ♪ 72 00:03:13,260 --> 00:03:15,571 ♪ Got some ganstas in the cut now, cut now ♪ 73 00:03:15,571 --> 00:03:17,915 ♪ And they doing what I say so 74 00:03:23,674 --> 00:03:27,502 Please. Please, I swear I won't tell anyone, please. 75 00:03:27,502 --> 00:03:28,950 Oh, I know you won't. 76 00:03:28,950 --> 00:03:30,984 Don't kill me. 77 00:03:30,984 --> 00:03:32,157 No. 78 00:03:32,157 --> 00:03:34,260 I won't do. 79 00:03:34,260 --> 00:03:38,122 Please, I've never hurt anyone in my life. 80 00:03:38,122 --> 00:03:39,743 Yeah, okay. 81 00:03:39,743 --> 00:03:41,398 Please. Please. 82 00:03:41,398 --> 00:03:42,915 Uh-uh-uh, shut up. 83 00:03:45,604 --> 00:03:48,363 He's here. Don't say no names. 84 00:03:50,501 --> 00:03:52,708 -Please. - I said shut up. 85 00:03:59,742 --> 00:04:01,397 - Hey, girl. -Hey. 86 00:04:01,397 --> 00:04:02,846 Not this nigga. 87 00:04:04,708 --> 00:04:07,914 You need to stop being so closed minded. 88 00:04:09,397 --> 00:04:11,777 Yeah, all right. Can I bounce? 89 00:04:11,777 --> 00:04:13,397 Go. 90 00:04:21,363 --> 00:04:24,432 What do we have here? 91 00:04:24,432 --> 00:04:28,880 Well, here we have a man that we need to make sure 92 00:04:28,880 --> 00:04:32,570 never speaks about tonight, as long as he lives. 93 00:04:32,570 --> 00:04:34,294 You got his address? 94 00:04:34,294 --> 00:04:35,880 Absolutely. 95 00:04:41,051 --> 00:04:46,500 Okay, good man. 96 00:04:46,500 --> 00:04:49,362 Hey, I'm talking to you. 97 00:04:49,362 --> 00:04:54,258 Yes? 98 00:04:54,258 --> 00:04:58,017 You ever been fucked? 99 00:04:58,017 --> 00:05:01,845 I'm still talking to you. 100 00:05:01,845 --> 00:05:03,776 - No. - Ooh. 101 00:05:05,327 --> 00:05:07,948 You ain't never been fucked up the ass? 102 00:05:10,948 --> 00:05:12,948 - No, please-- -Shut up! 103 00:05:12,948 --> 00:05:14,810 Okay, look here. 104 00:05:14,810 --> 00:05:19,465 I've done this before, and these niggas like it. 105 00:05:19,465 --> 00:05:23,982 And then they do shit to make me come back. 106 00:05:23,982 --> 00:05:28,431 You gonna do shit to make me do it again? 107 00:05:28,431 --> 00:05:31,224 Please, don't do it, please. 108 00:05:31,224 --> 00:05:35,224 Please. 109 00:05:35,224 --> 00:05:38,465 Now, look. 110 00:05:38,465 --> 00:05:42,293 This is going to be our little secret, okay? 111 00:05:42,293 --> 00:05:45,258 And it will never come back to you, 112 00:05:45,258 --> 00:05:46,810 so long as it doesn't have to. 113 00:05:46,810 --> 00:05:48,431 No, no. 114 00:05:50,017 --> 00:05:51,086 Listen, he will be gentle. 115 00:05:51,086 --> 00:05:52,465 No. 116 00:05:52,465 --> 00:05:53,776 Just gonna get a little bit of video. 117 00:05:53,776 --> 00:05:58,741 No, no, no. Please. 118 00:05:58,741 --> 00:06:02,327 Please, I'm a youth minister at my church. 119 00:06:02,327 --> 00:06:06,362 Please, don't. 120 00:06:06,362 --> 00:06:10,017 Okay, um, preacher... 121 00:06:10,017 --> 00:06:11,913 he will be gentle, okay? 122 00:06:11,913 --> 00:06:15,120 And we'll just get a little bit of video, 123 00:06:15,120 --> 00:06:17,603 just to make sure you stay quiet. Got it? 124 00:06:18,602 --> 00:06:20,292 Please don't let him do that to me. 125 00:06:20,292 --> 00:06:23,912 - Oh fuck. - What you want me to do? 126 00:06:23,912 --> 00:06:27,188 Look, don't go all the way, okay? 127 00:06:27,188 --> 00:06:28,912 And get some good video. 128 00:06:33,430 --> 00:06:36,430 No, no, no, not-- 129 00:06:55,774 --> 00:06:57,670 Damn. 130 00:06:57,670 --> 00:06:59,601 That nigga say he was a preacher? 131 00:07:01,084 --> 00:07:02,532 Yes. 132 00:07:02,532 --> 00:07:05,774 Look, make sure he gets home unharmed, okay? 133 00:07:05,774 --> 00:07:07,808 Why you leave him in there with that nigga? 134 00:07:07,808 --> 00:07:09,705 He's not gonna go all the way. 135 00:07:09,705 --> 00:07:12,498 - Madam, that nigga is-- - Ay-ay-ay, 136 00:07:12,498 --> 00:07:14,774 make sure he doesn't, okay? 137 00:07:14,774 --> 00:07:18,187 Listen, you can't ask me go in there and watch them. 138 00:07:18,187 --> 00:07:19,636 I got it. 139 00:07:19,636 --> 00:07:22,015 Midnight, you need to grow the fuck up, man, 140 00:07:22,015 --> 00:07:24,980 all muscles and no heart. 141 00:07:24,980 --> 00:07:27,015 Look, I'm gonna go home, okay? 142 00:07:27,015 --> 00:07:29,118 Check the place out, clean everything up. 143 00:07:29,118 --> 00:07:30,532 Yes, Madam. 144 00:07:44,083 --> 00:07:45,497 Yo! 145 00:07:45,497 --> 00:07:48,117 How'd it go last night? 146 00:07:48,117 --> 00:07:49,635 It was fine, bro. 147 00:07:49,635 --> 00:07:51,290 Make any money? 148 00:07:53,979 --> 00:07:56,221 What you mean? 149 00:07:56,221 --> 00:07:57,669 Amateur night. 150 00:07:57,669 --> 00:07:59,324 Did you do it? 151 00:08:00,807 --> 00:08:02,497 How you know that? 152 00:08:02,497 --> 00:08:04,083 Online. 153 00:08:04,083 --> 00:08:06,117 Said it was last night and the night before, but I know you 154 00:08:06,117 --> 00:08:08,531 went last night, because you was up here dancing. 155 00:08:10,324 --> 00:08:13,393 Yeah, I did it. 156 00:08:13,393 --> 00:08:15,807 Make any tips? 157 00:08:15,807 --> 00:08:19,152 Nah, bro, what's up? Only made about $2. 158 00:08:19,152 --> 00:08:20,221 Come on. 159 00:08:20,221 --> 00:08:25,152 No, won't be doing that shit no more. 160 00:08:25,152 --> 00:08:26,842 Alright. 161 00:08:26,842 --> 00:08:27,910 Come on. 162 00:08:27,910 --> 00:08:30,221 Let me show you how to dance. 163 00:08:30,221 --> 00:08:31,600 What? 164 00:08:31,600 --> 00:08:33,324 Don't let this shit fool you, I can dance. 165 00:08:33,324 --> 00:08:35,014 Red, come on, man. 166 00:08:35,014 --> 00:08:37,324 Can we just clean up this room before that crazy ass old man 167 00:08:37,324 --> 00:08:38,979 come up here? 168 00:08:38,979 --> 00:08:41,531 I bet there's a lot of money in that place though, man. 169 00:08:41,531 --> 00:08:43,083 Yeah, it is. 170 00:08:43,083 --> 00:08:45,048 Did you at least ask her if she had any more openings? 171 00:08:45,048 --> 00:08:49,048 Yo, listen, I told you, she ain't really hiring. 172 00:08:49,048 --> 00:08:50,531 Amp, but I'm a good driver, man. 173 00:08:50,531 --> 00:08:51,566 Just introduce me to her again, 174 00:08:51,566 --> 00:08:52,842 - like-- - Man, chill! 175 00:08:52,842 --> 00:08:54,462 Man, I need to come up, man. 176 00:08:54,462 --> 00:08:59,014 Brah, this thirsty shit that you're doing, it ain't cool. 177 00:08:59,014 --> 00:09:01,979 All right, I told you, if my aunt needed somebody, 178 00:09:01,979 --> 00:09:04,462 I would hook you up, alright? 179 00:09:04,462 --> 00:09:06,393 You gotta stay cool on that. 180 00:09:06,393 --> 00:09:07,566 You feel me? 181 00:09:07,566 --> 00:09:09,359 My bad. 182 00:09:09,359 --> 00:09:10,945 You right. 183 00:09:10,945 --> 00:09:12,669 Always your fucking bad. 184 00:09:12,669 --> 00:09:15,497 Now can we please clean the damn room? 185 00:09:15,497 --> 00:09:19,048 Yeah, I got you. 186 00:09:19,048 --> 00:09:21,048 Let's just do our part, man. 187 00:09:31,219 --> 00:09:33,667 - Hey. -Hey. 188 00:09:33,667 --> 00:09:35,598 So what happened last night? 189 00:09:35,598 --> 00:09:38,322 Nothing. He went in the house. 190 00:09:38,322 --> 00:09:40,081 Did the lights come on? 191 00:09:40,081 --> 00:09:42,046 Nah. 192 00:09:42,046 --> 00:09:43,529 Okay. 193 00:09:43,529 --> 00:09:45,150 What about this morning? 194 00:09:45,150 --> 00:09:48,633 I saw her leave, and then he left. 195 00:09:48,633 --> 00:09:50,460 Anything look crazy? 196 00:09:50,460 --> 00:09:52,977 No. 197 00:09:52,977 --> 00:09:55,840 Did you ask Kat if she knows who she is? 198 00:09:55,840 --> 00:09:57,357 She doesn't. 199 00:09:57,357 --> 00:09:59,322 So she's not Atlanta police? 200 00:09:59,322 --> 00:10:01,219 She's FBI. 201 00:10:01,219 --> 00:10:03,081 What the fuck? 202 00:10:03,081 --> 00:10:04,391 Yeah. 203 00:10:04,391 --> 00:10:06,908 What is going on? 204 00:10:06,908 --> 00:10:09,184 I don't know, Madam. 205 00:10:09,184 --> 00:10:11,012 No, it's cool, I'm gonna figure out why the fuck 206 00:10:11,012 --> 00:10:13,874 are they putting so much heat on me. 207 00:10:13,874 --> 00:10:15,908 Sorry, Madam. 208 00:10:15,908 --> 00:10:18,184 Go check out the club and give me a call. 209 00:10:18,184 --> 00:10:19,805 -I'm on it. - You know what, Blue? 210 00:10:19,805 --> 00:10:21,943 Come meet me. I wanna shoot some shit. 211 00:10:21,943 --> 00:10:23,253 I'm fucking stressed out. 212 00:10:23,253 --> 00:10:25,081 Bring me a big ass gun. 213 00:10:25,081 --> 00:10:27,460 I'll be there as soon as I'm done. 214 00:10:31,735 --> 00:10:34,425 Fuck. What the fuck is going on? 215 00:10:34,425 --> 00:10:35,770 You gotta get this shit under control, Madam. 216 00:10:35,770 --> 00:10:37,356 Think, think. 217 00:10:41,873 --> 00:10:44,735 Gene's over here trying to take my club. 218 00:10:44,735 --> 00:10:47,252 You don't wanna start this war with me. 219 00:10:47,252 --> 00:10:48,701 Get the fuck out. 220 00:10:48,701 --> 00:10:50,011 Got this detective trying to figure out 221 00:10:50,011 --> 00:10:51,804 what the fuck I did to Allen. 222 00:10:51,804 --> 00:10:53,321 I need to ask you a couple questions 223 00:10:53,321 --> 00:10:54,770 about your business partner. 224 00:10:56,390 --> 00:10:59,218 No one has heard from him or seen him in several days. 225 00:10:59,218 --> 00:11:01,735 Now I got this undercover over here posing 226 00:11:01,735 --> 00:11:04,218 as a foster kid? This little bitch. 227 00:11:04,218 --> 00:11:07,183 When you turn 18, I'll hook you up with a job. 228 00:11:07,183 --> 00:11:08,494 At Eden? 229 00:11:08,494 --> 00:11:09,976 Uh, that's too many open flames. 230 00:11:09,976 --> 00:11:13,114 Too many open flames, bitch, get your shit under control. 231 00:12:09,493 --> 00:12:10,941 Hey, Blue, what's up? 232 00:12:10,941 --> 00:12:12,527 Remember those cameras you told me to put up 233 00:12:12,527 --> 00:12:13,562 around the club? 234 00:12:13,562 --> 00:12:14,941 I do. 235 00:12:16,457 --> 00:12:19,043 I was looking for places to install them. 236 00:12:19,043 --> 00:12:22,112 I found a mini cam, it was already installed. 237 00:12:22,112 --> 00:12:23,216 It looked to be active. 238 00:12:23,216 --> 00:12:24,940 The light was on and everything. 239 00:12:24,940 --> 00:12:26,768 Are you finding any more? 240 00:12:26,768 --> 00:12:27,940 No, not yet. 241 00:12:27,940 --> 00:12:29,595 I pretended not to see. 242 00:12:29,595 --> 00:12:31,526 Because chances are whoever's monitoring them would have seen 243 00:12:31,526 --> 00:12:34,733 me looking and would have known we were on to them. 244 00:12:34,733 --> 00:12:36,285 Alright, hit up Fuego. 245 00:12:36,285 --> 00:12:38,285 He's a whiz with this kind of stuff. 246 00:12:38,285 --> 00:12:40,043 See if he can work his tech-magic and find out if there 247 00:12:40,043 --> 00:12:41,940 are any more cameras. 248 00:12:41,940 --> 00:12:44,147 All right. Calling him now. 249 00:12:44,147 --> 00:12:46,285 - I'll let you know what we find. - All right. 250 00:12:56,319 --> 00:12:58,940 - Oh, hey. - Hey. 251 00:12:58,940 --> 00:13:01,664 How you liking it so far working here? 252 00:13:01,664 --> 00:13:03,492 Oh, loving it. 253 00:13:03,492 --> 00:13:06,561 Um, the extra hours during the day definitely help. 254 00:13:06,561 --> 00:13:10,009 I was gonna have to get a second job anyway, so, shit... 255 00:13:10,009 --> 00:13:11,319 this is perfect. 256 00:13:11,319 --> 00:13:12,492 I'm glad. 257 00:13:12,492 --> 00:13:14,802 We've had some really good numbers lately. 258 00:13:14,802 --> 00:13:17,216 Be sure to keep an eye on the head count, and remind the other 259 00:13:17,216 --> 00:13:19,595 guys who work the front door to check IDs 260 00:13:19,595 --> 00:13:21,216 and thorough pat-downs. 261 00:13:21,216 --> 00:13:22,457 Got it. 262 00:13:23,630 --> 00:13:25,457 You're really good at this stuff. 263 00:13:25,457 --> 00:13:27,388 I have a good mentor. 264 00:13:27,388 --> 00:13:28,285 Madam? 265 00:13:29,905 --> 00:13:31,354 Yeah, how long you been working for her? 266 00:13:31,354 --> 00:13:33,112 Awhile. 267 00:13:33,112 --> 00:13:36,319 Started working for her a few years ago at a nightclub. 268 00:13:36,319 --> 00:13:38,250 - She was the manager there. - Mm. 269 00:13:38,250 --> 00:13:40,216 She was the glue that held everything together, 270 00:13:40,216 --> 00:13:42,319 had that place jumping like a trap house. 271 00:13:43,595 --> 00:13:47,733 When she left, I left with her, started here. 272 00:13:47,733 --> 00:13:51,319 Now, I see how you, Blue, the guys, 273 00:13:51,319 --> 00:13:53,250 the way you all ride for Madam. 274 00:13:53,250 --> 00:13:56,319 It's honestly the least we could do. 275 00:13:56,319 --> 00:13:58,699 She got us all out of a jam or two. 276 00:13:58,699 --> 00:14:00,181 Yeah. 277 00:14:00,181 --> 00:14:02,009 Got us making good money, and she's got our back. 278 00:14:03,147 --> 00:14:06,768 Yeah. She's the only person that ever came to visit. 279 00:14:06,768 --> 00:14:08,664 Took my calls. 280 00:14:08,664 --> 00:14:11,940 Put money on my books. 281 00:14:11,940 --> 00:14:13,181 That's Madam. 282 00:14:13,181 --> 00:14:14,526 Yeah. 283 00:14:14,526 --> 00:14:16,905 She's like all four women from "Set It Off" 284 00:14:16,905 --> 00:14:18,423 wrapped in one. 285 00:14:18,423 --> 00:14:21,043 She's a business woman like Frankie. 286 00:14:21,043 --> 00:14:23,802 - She's with the shitz like Cleo. - Yeah. 287 00:14:23,802 --> 00:14:27,181 A provider like Jada's character. 288 00:14:27,181 --> 00:14:30,733 And although she doesn't publicly show it, 289 00:14:30,733 --> 00:14:33,181 she's got a heart like Tee Tee. 290 00:14:33,181 --> 00:14:35,388 Yeah. That's definitely her. 291 00:14:38,319 --> 00:14:40,733 Can I ask? 292 00:14:40,733 --> 00:14:41,974 Ask what? 293 00:14:41,974 --> 00:14:44,147 What did you get locked up for? 294 00:14:44,147 --> 00:14:46,492 Yeah, like I said, you know, just a really-- 295 00:14:46,492 --> 00:14:47,768 Long story? 296 00:14:47,768 --> 00:14:50,630 Yeah, so to speak. 297 00:14:50,630 --> 00:14:52,974 I was just trying to get to know you all, that's-- 298 00:14:52,974 --> 00:14:54,561 that's all. 299 00:14:54,561 --> 00:14:56,905 I really like the vibe that we got going on here, okay? 300 00:14:56,905 --> 00:14:59,595 I don't want that to be the thing that ruins it. 301 00:14:59,595 --> 00:15:01,768 I respect that. 302 00:15:01,768 --> 00:15:03,905 We all got our shit. 303 00:15:03,905 --> 00:15:06,043 We'll have that talk soon. 304 00:15:06,043 --> 00:15:07,699 All right? 305 00:15:07,699 --> 00:15:10,561 I'll hold you to it. 306 00:15:10,561 --> 00:15:11,905 Please do. 307 00:15:24,285 --> 00:15:26,871 You're sure there's no more cameras back here? 308 00:15:26,871 --> 00:15:28,630 I'm sure. 309 00:15:28,630 --> 00:15:30,974 Just the two in the main room and one by the bar. 310 00:15:30,974 --> 00:15:33,561 This thing lets me know the location of any active recording 311 00:15:33,561 --> 00:15:36,285 devices, anything giving off an electronic signal that's not 312 00:15:36,285 --> 00:15:38,595 affiliated with our security system. 313 00:15:38,595 --> 00:15:39,905 Want me to take them down? 314 00:15:39,905 --> 00:15:42,354 No. It's better to let them think we don't know about 315 00:15:42,354 --> 00:15:46,009 the cameras, at least for now. 316 00:15:46,009 --> 00:15:48,078 I'm gonna do one more sweep before I leave. 317 00:15:48,078 --> 00:15:51,112 Just wanna make sure I didn't miss anything. 318 00:15:51,112 --> 00:15:52,561 I'll be discreet. 319 00:15:52,561 --> 00:15:53,837 I need to find the relay. 320 00:15:53,837 --> 00:15:55,078 There has to be one here. 321 00:15:55,078 --> 00:15:56,595 I'll find it, I may be able to hack it. 322 00:15:56,595 --> 00:15:58,837 And we'll be able to see what they see, 323 00:15:58,837 --> 00:16:00,664 maybe even control what they see. 324 00:16:00,664 --> 00:16:02,837 You're really good at this shit, huh? 325 00:16:02,837 --> 00:16:05,009 I just work here. 326 00:16:05,009 --> 00:16:06,699 Dime should be here shortly. 327 00:16:06,699 --> 00:16:08,630 I need to go meet Madam. 328 00:16:08,630 --> 00:16:12,630 You hit me and let me know if you find anything else. 329 00:16:12,630 --> 00:16:13,768 Will do. 330 00:16:31,147 --> 00:16:32,974 Shit. 331 00:16:32,974 --> 00:16:34,043 Those groupings are looking good. 332 00:16:34,043 --> 00:16:35,492 Yeah. 333 00:16:41,078 --> 00:16:44,871 Pretty bitch. 334 00:16:44,871 --> 00:16:47,871 I thought you might want some more practice with her now. 335 00:16:47,871 --> 00:16:53,354 You get as good with her as you are with that 19, 336 00:16:53,354 --> 00:16:55,388 you're gonna be trouble. 337 00:16:55,388 --> 00:16:56,940 Now slightly different rules with her. 338 00:16:56,940 --> 00:16:58,492 I remember. 339 00:17:08,216 --> 00:17:10,423 Yeah, you gonna be trouble. 340 00:17:10,423 --> 00:17:13,837 Well, my teacher was a motherfucking sniper, 341 00:17:13,838 --> 00:17:16,251 so I should be. 342 00:17:16,251 --> 00:17:19,700 Now, what the hell is going on at Eden? 343 00:17:19,700 --> 00:17:20,975 I brought in Fuego like you asked. 344 00:17:20,975 --> 00:17:25,044 He found more four cameras spread throughout the club. 345 00:17:25,044 --> 00:17:26,906 - Any in my office? - No. 346 00:17:26,906 --> 00:17:30,389 He found a relay thing, thinks that he can hack it. 347 00:17:30,389 --> 00:17:31,872 Good. 348 00:17:31,872 --> 00:17:34,562 You think it's Gene? 349 00:17:34,562 --> 00:17:37,044 The question is, what the fuck is he doing? 350 00:17:37,044 --> 00:17:40,217 I had him leave the cameras up. 351 00:17:40,217 --> 00:17:42,493 Good, make 'em think we don't even know. 352 00:17:42,493 --> 00:17:47,838 Look, until I fire the cleaning crew, keep an eye on them. 353 00:17:47,838 --> 00:17:49,803 What we gonna do about Gene? 354 00:17:49,803 --> 00:17:51,424 You know you should have let me shot that motherfucker. 355 00:17:51,424 --> 00:17:53,389 - Fuck, I'd have cleaned it up. - I know. 356 00:17:53,389 --> 00:17:57,596 But, nah, I got something special in mind for him. 357 00:17:57,596 --> 00:18:02,079 Something's gonna keep him off my back for good. 358 00:18:02,079 --> 00:18:03,596 Come on, let's play. 359 00:18:05,148 --> 00:18:08,769 Give me this. Alright. 360 00:18:31,183 --> 00:18:33,528 -Hey. - Hey. 361 00:18:33,528 --> 00:18:37,356 So, I'm gonna start dancing full time. 362 00:18:37,356 --> 00:18:41,356 - Oh, cool. - Okay. 363 00:18:41,356 --> 00:18:43,942 Anyway, Madam said that you would give me the rundown 364 00:18:43,942 --> 00:18:45,770 on what I need to do to get ready. 365 00:18:45,770 --> 00:18:48,666 Yes, well, first of all, we're gonna have to set up 366 00:18:48,666 --> 00:18:50,942 a fitting with our costume designer. 367 00:18:50,942 --> 00:18:53,114 You're also gonna need a new name. 368 00:18:53,114 --> 00:18:54,701 Amp isn't gonna cut it. 369 00:18:54,701 --> 00:18:58,114 Madam said the same thing. 370 00:18:58,114 --> 00:19:03,218 Well, you got the customers pretty heated on amateur night. 371 00:19:03,218 --> 00:19:05,804 They hadn't never seen you dance before. 372 00:19:05,805 --> 00:19:08,564 They couldn't keep their eyes off you. 373 00:19:08,564 --> 00:19:11,253 You left them wanting more. 374 00:19:11,253 --> 00:19:14,357 It's almost like you got them addicted. 375 00:19:14,357 --> 00:19:17,322 Just that fast. 376 00:19:17,322 --> 00:19:19,667 Addiction. 377 00:19:19,667 --> 00:19:21,253 That's it. 378 00:19:21,253 --> 00:19:26,288 You'll be their "A-dic-tion." 379 00:19:26,288 --> 00:19:27,633 Get it? 380 00:19:27,633 --> 00:19:29,046 Yeah. 381 00:19:29,046 --> 00:19:31,322 It also implies that you have the ability to get a woman 382 00:19:31,322 --> 00:19:35,184 hooked on you in a very sexy way. 383 00:19:35,184 --> 00:19:37,977 Okay. Uh, "A-dic-tion." 384 00:19:37,977 --> 00:19:39,977 Mm-hmm. 385 00:19:39,977 --> 00:19:42,322 But I don't hate it. 386 00:19:42,322 --> 00:19:44,184 All right, that's it, Addiction it is. 387 00:19:45,909 --> 00:19:49,047 Oh, one more thing. 388 00:19:49,047 --> 00:19:50,530 You're gonna need to shave. 389 00:19:50,530 --> 00:19:52,875 Muscle definition shows better without all the hair. 390 00:19:52,875 --> 00:19:55,082 What all exactly do I need to shave? 391 00:19:55,082 --> 00:19:56,427 - Everything. - Everything? 392 00:19:56,427 --> 00:19:59,220 Yep. Your chest, stomach, legs, 393 00:19:59,220 --> 00:20:02,358 and trim your equipment area too. 394 00:20:02,358 --> 00:20:04,461 We don't need any wild hairs sticking out. 395 00:20:04,461 --> 00:20:06,254 It ruins the fantasy. 396 00:20:08,013 --> 00:20:10,909 Mm, okay, well, anything else I need to know? 397 00:20:14,185 --> 00:20:17,151 Some of the guys do things 398 00:20:17,151 --> 00:20:20,392 above and beyond just dancing. 399 00:20:20,392 --> 00:20:23,634 What do you mean? Like things like what? 400 00:20:23,635 --> 00:20:27,255 Private parties, drugs, escorting. 401 00:20:27,255 --> 00:20:28,773 Just be careful. 402 00:20:28,773 --> 00:20:31,359 I've seen what this life and all that money 403 00:20:31,359 --> 00:20:33,738 can do to somebody. 404 00:20:33,738 --> 00:20:38,531 Seen good people corrupted, spirits broken. 405 00:20:38,531 --> 00:20:42,221 People ruining their whole lives wrapped up in this. 406 00:20:42,221 --> 00:20:43,462 Okay. 407 00:20:43,462 --> 00:20:45,048 Careful what you ask you for, Amp. 408 00:20:45,048 --> 00:20:48,221 This shit ain't a game. 409 00:20:48,221 --> 00:20:50,531 Hey, thanks. 410 00:21:03,118 --> 00:21:04,360 Yo! 411 00:21:04,360 --> 00:21:05,843 I don't wanna hear it. 412 00:21:05,843 --> 00:21:07,980 Well, man, if you're having issues-- 413 00:21:07,980 --> 00:21:11,980 Look, y'all made way more money than I did last night. 414 00:21:11,980 --> 00:21:13,567 I get it. 415 00:21:13,567 --> 00:21:15,808 No, you don't. Look at me. 416 00:21:15,808 --> 00:21:18,567 Bruh. I don't need to look at your dick. 417 00:21:18,567 --> 00:21:20,360 Listen, I'm Midnight. 418 00:21:20,360 --> 00:21:22,429 This shit ain't supposed to be happening. 419 00:21:22,430 --> 00:21:25,050 It ain't never happen to me. 420 00:21:25,050 --> 00:21:26,223 Man, you know what? 421 00:21:26,223 --> 00:21:27,637 I'm just saying. 422 00:21:27,637 --> 00:21:29,326 Oh, you're just saying, huh? 423 00:21:29,326 --> 00:21:30,947 Hey, how's Miss Patty? 424 00:21:30,947 --> 00:21:33,671 - Are you still sleeping here? - Oh, so we going there? 425 00:21:33,671 --> 00:21:34,981 - Hey, yo, yo. - Yeah, we going there. 426 00:21:34,981 --> 00:21:38,119 Hey, chill out with that personal shit, man. 427 00:21:38,119 --> 00:21:40,154 This nigga in here jacking his dick off, you're telling me 428 00:21:40,154 --> 00:21:42,292 to pump the brakes on personal shit? 429 00:21:42,292 --> 00:21:44,154 - Chill...out. - Hey, fuc-- 430 00:21:44,154 --> 00:21:45,981 I don't know why you all acting like y'all ain't 431 00:21:45,981 --> 00:21:48,912 never been through this. Doc, come on, I know you have. 432 00:21:48,912 --> 00:21:50,499 What you talking about? 433 00:21:50,500 --> 00:21:51,948 I don't tie off, bro. 434 00:21:51,948 --> 00:21:54,431 Yo, this nigga lying. 435 00:21:54,431 --> 00:21:56,500 What? I'm blessed, bro. 436 00:21:56,500 --> 00:21:57,982 This nigga say he blessed. 437 00:21:57,982 --> 00:22:00,465 Bro, I cannot with these lies right now. 438 00:22:00,465 --> 00:22:03,879 And highly favored. 439 00:22:03,879 --> 00:22:05,741 I gotta get my shit up, man, don't have time 440 00:22:05,741 --> 00:22:10,051 to be playing with you. 441 00:22:10,051 --> 00:22:11,396 Yo? 442 00:22:11,396 --> 00:22:13,327 Hey. 443 00:22:13,327 --> 00:22:15,362 Who's this? 444 00:22:15,362 --> 00:22:17,603 This is Tina. 445 00:22:17,604 --> 00:22:19,328 What do you want? 446 00:22:19,328 --> 00:22:21,708 I wanna talk to you. 447 00:22:21,708 --> 00:22:24,052 - I'm at work right now. -Please. 448 00:22:26,087 --> 00:22:28,949 All right, let me get to a place where it's quiet. 449 00:22:28,949 --> 00:22:29,880 Okay. 450 00:22:35,673 --> 00:22:37,156 That's what I said. 451 00:22:37,156 --> 00:22:41,639 - That's what--yeah? - Ur, I didn't say to come in. 452 00:22:41,640 --> 00:22:44,260 - I got her on the phone. - Who? Tina? 453 00:22:44,260 --> 00:22:45,674 Put it on speaker. 454 00:22:48,226 --> 00:22:49,984 Yo. 455 00:22:49,984 --> 00:22:52,088 Hey. 456 00:22:52,088 --> 00:22:53,364 Hey. 457 00:22:53,364 --> 00:22:55,019 I missed you. 458 00:22:56,536 --> 00:22:58,088 Get out of here with that bullshit. 459 00:22:58,088 --> 00:23:00,433 No, I do. 460 00:23:00,433 --> 00:23:02,674 Then why'd you run out of here like that? 461 00:23:02,674 --> 00:23:04,881 You know why. 462 00:23:04,882 --> 00:23:05,916 No, I don't. 463 00:23:05,916 --> 00:23:07,606 I don't know what you're talking about. 464 00:23:07,606 --> 00:23:10,848 Yeah, well, I don't wanna talk on the phone. 465 00:23:10,848 --> 00:23:12,606 Then why was you saying all that shit you be saying 466 00:23:12,606 --> 00:23:13,916 the last time on the phone? 467 00:23:13,916 --> 00:23:16,572 I'm sorry, I was drunk and out of my head. 468 00:23:20,330 --> 00:23:21,468 You lying. 469 00:23:21,468 --> 00:23:23,434 You spoke to the police. 470 00:23:23,434 --> 00:23:25,779 Look, I made a mistake. 471 00:23:25,779 --> 00:23:27,572 I don't know what you're talking about. 472 00:23:27,573 --> 00:23:30,021 You know what happened. 473 00:23:30,021 --> 00:23:31,228 We both do. 474 00:23:35,159 --> 00:23:38,435 That nigga came in there mad when he saw us together, 475 00:23:38,435 --> 00:23:41,400 - and you shot him. -What? 476 00:23:41,400 --> 00:23:43,435 Come on, Tina, you know what happened. 477 00:23:43,435 --> 00:23:46,538 Doc, nobody is on the phone. 478 00:23:46,538 --> 00:23:48,193 Well, admit you shot him then. 479 00:23:48,194 --> 00:23:49,918 Okay, I shot him. 480 00:23:49,918 --> 00:23:51,194 I shot him, okay? 481 00:23:51,194 --> 00:23:52,850 I wanna see you. 482 00:23:52,850 --> 00:23:54,056 Nah. 483 00:23:54,056 --> 00:23:55,746 Please. 484 00:23:57,160 --> 00:23:58,918 - Where you at? -I'm at a hotel. 485 00:24:01,194 --> 00:24:02,470 Where? 486 00:24:02,470 --> 00:24:03,746 Just call me when you get off, 487 00:24:03,746 --> 00:24:05,436 and I'll be there waiting for you. 488 00:24:05,436 --> 00:24:07,436 I'll tell you then. 489 00:24:07,436 --> 00:24:09,367 All right. 490 00:24:09,368 --> 00:24:10,782 I love you. 491 00:24:12,609 --> 00:24:14,437 Is it clear? 492 00:24:14,437 --> 00:24:15,540 - Yeah. - Is it clear? 493 00:24:15,540 --> 00:24:17,506 - Yes. - All right. 494 00:24:17,506 --> 00:24:19,988 Do you believe her? 495 00:24:19,988 --> 00:24:21,782 Yeah. 496 00:24:21,782 --> 00:24:24,575 Well, she did say she did it. 497 00:24:24,575 --> 00:24:26,230 It ain't enough though. 498 00:24:26,230 --> 00:24:27,678 No, it's not. 499 00:24:27,678 --> 00:24:29,471 What you need me to do? 500 00:24:29,472 --> 00:24:33,369 Look, let me know when you speak to her again. 501 00:24:33,369 --> 00:24:36,610 And find out where she is, okay? 502 00:24:36,610 --> 00:24:39,024 It might be a setup. 503 00:24:39,024 --> 00:24:41,507 Yeah, it might be. 504 00:24:41,507 --> 00:24:43,541 Or maybe she's telling the truth. 505 00:24:43,541 --> 00:24:46,162 Maybe she really missed you. 506 00:24:46,162 --> 00:24:47,369 And it's the dick. 507 00:24:47,370 --> 00:24:48,956 I hear it's good. 508 00:24:50,921 --> 00:24:53,094 Yeah, that's why I'm making all that money in there. 509 00:24:53,094 --> 00:24:56,025 All right, good dick, go on out there. 510 00:24:56,025 --> 00:24:57,784 - All right, Madam. - Let me know if you talk 511 00:24:57,784 --> 00:24:59,025 - to her again, okay? - Got you. 512 00:24:59,025 --> 00:25:00,887 -Keep me posted. -All right. 513 00:25:03,370 --> 00:25:04,784 I don't trust that shit. 514 00:25:12,750 --> 00:25:15,509 I need four ladies to volunteer. 515 00:25:15,509 --> 00:25:16,750 Who we got in the house tonight? 516 00:25:18,785 --> 00:25:20,957 Let's see, come on, you right here. 517 00:25:20,957 --> 00:25:23,785 Yep, yep, yep, you looking good, lady with the braids, come on. 518 00:25:23,785 --> 00:25:26,233 Put it down. Yep, miniskirt. 519 00:25:26,234 --> 00:25:29,337 And...I'm taking you, come on, come on up. 520 00:25:31,441 --> 00:25:34,923 We got something special for you, a little treat. 521 00:25:59,993 --> 00:26:01,856 ♪ Look, sex I need some wet shit ♪ 522 00:26:01,856 --> 00:26:03,718 ♪ Neck, I need some Becky 523 00:26:03,719 --> 00:26:05,960 ♪ Yeah, I'm a lil' mannish 524 00:26:05,960 --> 00:26:07,581 ♪ Kiss on your belly 525 00:26:07,581 --> 00:26:11,477 ♪ Yeah, she got that wet shit 526 00:26:11,477 --> 00:26:13,132 ♪ Yeah, she got that wet shit ♪ 527 00:26:13,132 --> 00:26:15,167 ♪ Uh, she got that wet shit 528 00:26:15,167 --> 00:26:18,201 ♪ Hey girl, how you doing, look I'm double R, girl I'm a star ♪ 529 00:26:18,201 --> 00:26:20,029 ♪ Just like the ceiling I got on my car ♪ 530 00:26:20,029 --> 00:26:22,029 ♪ Just like the ceiling girl, take off your top ♪ 531 00:26:22,029 --> 00:26:24,270 ♪ Look I'm with the hottest, so I flew that bitch to New York ♪ 532 00:26:24,270 --> 00:26:26,063 ♪ I put that bitch in New York, huh ♪ 533 00:26:26,064 --> 00:26:27,961 ♪ I put on Christian Dior, huh 534 00:26:27,961 --> 00:26:29,892 ♪ I pull up Bentley truck, huh ♪ 535 00:26:29,892 --> 00:26:31,789 ♪ I pull up Bentley truck, huh 536 00:26:31,789 --> 00:26:33,754 ♪ I put my trust in her 537 00:26:33,754 --> 00:26:35,582 ♪ She know she just like a drug ♪ 538 00:26:35,582 --> 00:26:37,030 ♪ She come through and wet me up ♪ 539 00:26:37,030 --> 00:26:38,754 ♪ She my lil' freak in disguise ♪ 540 00:26:38,754 --> 00:26:40,582 ♪ Getting head while I'm gripping her thighs ♪ 541 00:26:40,582 --> 00:26:42,271 ♪ She in my head, I'on even know why ♪ 542 00:26:42,271 --> 00:26:44,168 ♪ She in the bed, we gon' need more time ♪ 543 00:26:44,168 --> 00:26:46,030 ♪ She keep it wet, I'on need no dry ♪ 544 00:26:46,030 --> 00:26:47,858 ♪ Fuck me good, I'on need no lies ♪ 545 00:26:47,859 --> 00:26:49,859 ♪ Mm mm, good glad I tried 546 00:26:49,859 --> 00:26:51,686 ♪ Don't bend over, you'n even know how to ride ♪ 547 00:26:51,686 --> 00:26:53,686 ♪ Love me forever I'on need no change ♪ 548 00:26:53,686 --> 00:26:55,479 ♪ Turn me down, when you see me on the train ♪ 549 00:26:55,479 --> 00:26:57,341 ♪ Couple weeks later, when you see me, I'm your type 550 00:26:57,341 --> 00:26:59,169 ♪ Next time you see me, young nigga on pipe ♪ 551 00:26:59,169 --> 00:27:01,410 ♪ Yeah, I am not regular, they not a tussler ♪ 552 00:27:01,410 --> 00:27:03,307 ♪ I'm with a baddie, ate her like a edible ♪ 553 00:27:03,307 --> 00:27:05,238 ♪ I'm in a V12 eating vegetables ♪ 554 00:27:05,238 --> 00:27:07,238 ♪ I'm in the back of this bih with my leg up ♪ 555 00:27:07,238 --> 00:27:09,031 ♪ She got that waterfall, she got that wet stuff ♪ 556 00:27:09,031 --> 00:27:10,962 ♪ She got that wet wet, I'm tryna bless that ♪ 557 00:27:10,963 --> 00:27:14,997 ♪ Girl where you want me to nut at, yeah ♪ 558 00:27:14,997 --> 00:27:16,894 ♪ Sex, I need some wet shit 559 00:27:16,894 --> 00:27:18,825 ♪ Neck, I need some Becky 560 00:27:18,825 --> 00:27:20,653 ♪ Yeah, I'm a lil' mannish 561 00:27:20,653 --> 00:27:22,687 ♪ Kiss on your belly 562 00:27:22,687 --> 00:27:24,515 ♪ Yeah, she got that wet shit 563 00:27:24,515 --> 00:27:26,204 ♪ Yeah, she got that wet shit ♪ 564 00:27:26,204 --> 00:27:28,204 ♪ Yeah, she got that wet shit 565 00:27:28,204 --> 00:27:29,791 ♪ Uh, she got that wet shit ♪ 566 00:27:29,791 --> 00:27:31,549 ♪ We can fuck in the back of my ride ♪ 567 00:27:31,549 --> 00:27:33,032 ♪ On the balcony all outside 568 00:27:33,032 --> 00:27:34,963 ♪ In the master suite we out of town ♪ 569 00:27:34,964 --> 00:27:36,826 ♪ I'ma fuck you 'til the sun go down ♪ 570 00:27:36,826 --> 00:27:38,757 ♪ I want you, you want me and my love ♪ 571 00:27:38,757 --> 00:27:40,688 ♪ I want loyalty, then I want love ♪ 572 00:27:40,688 --> 00:27:42,412 ♪ Wanna argue with me about trust ♪ 573 00:27:42,412 --> 00:27:44,447 ♪ Girl where would you be without us ♪♪ 574 00:27:51,792 --> 00:27:52,998 You again. 575 00:27:52,998 --> 00:27:55,550 Hey, sorry, I'm just really hungry. 576 00:27:55,550 --> 00:27:57,585 Mm, I bet. 577 00:27:57,585 --> 00:27:59,792 What you doing with those little shiny-ass shoes on? 578 00:27:59,792 --> 00:28:01,240 Gabriel hooked you up? 579 00:28:01,241 --> 00:28:02,551 What? 580 00:28:02,551 --> 00:28:04,862 Yeah, can I come in? 581 00:28:04,862 --> 00:28:06,655 Yeah, I just need to check you first. 582 00:28:06,655 --> 00:28:07,930 Okay. 583 00:28:07,930 --> 00:28:08,930 Open your legs. 584 00:28:08,930 --> 00:28:10,862 Uh, okay. 585 00:28:15,448 --> 00:28:17,103 Why are you doing this? 586 00:28:17,103 --> 00:28:19,137 I just gotta make sure you ain't got no weapons on you? 587 00:28:19,137 --> 00:28:20,172 I don't. 588 00:28:20,172 --> 00:28:21,655 I didn't think you would. 589 00:28:21,655 --> 00:28:23,413 You're 17, right? 590 00:28:23,413 --> 00:28:25,137 - Right. - Mm-hmm. 591 00:28:25,137 --> 00:28:27,206 - Well, come on in. - Really? 592 00:28:27,206 --> 00:28:29,862 Yeah, I'm gonna put you in Madam's office. 593 00:28:29,862 --> 00:28:31,413 Okay. 594 00:28:31,414 --> 00:28:33,552 Come on. 595 00:28:33,552 --> 00:28:34,828 Right after you. 596 00:28:34,828 --> 00:28:36,173 Thank you. 597 00:28:37,794 --> 00:28:39,138 Bitch. 598 00:28:42,759 --> 00:28:44,552 - Did you restock? - Yes, Madam, I did. 599 00:28:44,552 --> 00:28:46,104 Thank you. 600 00:28:47,897 --> 00:28:50,345 You ain't gonna believe this shit. 601 00:28:50,345 --> 00:28:51,690 What shit? 602 00:28:51,690 --> 00:28:53,414 Your girl is at the back door. 603 00:28:55,690 --> 00:28:56,897 You think he said something to her? 604 00:28:56,897 --> 00:28:59,931 Nah. She was chilling. 605 00:28:59,931 --> 00:29:02,000 Okay. 606 00:29:02,001 --> 00:29:03,691 Bring her to my office. 607 00:29:03,691 --> 00:29:05,726 I already did. 608 00:29:05,726 --> 00:29:07,519 Is she clean? 609 00:29:07,519 --> 00:29:10,036 I checked that hoe like she was about to get booked. 610 00:29:12,346 --> 00:29:14,381 I know you do it. 611 00:29:14,381 --> 00:29:15,760 That bitch. 612 00:29:15,760 --> 00:29:17,588 No, it's cool. 613 00:29:17,588 --> 00:29:19,622 I got it. 614 00:29:19,622 --> 00:29:21,553 - I know you do. - Mm-hmm. 615 00:29:21,553 --> 00:29:23,726 I'm gonna enjoy it, too. 616 00:29:23,726 --> 00:29:25,622 - And I got you. - I know. 617 00:29:25,622 --> 00:29:28,001 - Madam. - Let's get this bitch. 618 00:29:28,001 --> 00:29:29,622 Let's get her. 619 00:29:35,795 --> 00:29:38,829 Yes, ooh. 620 00:29:38,830 --> 00:29:43,071 So you go MIA for a couple years, 621 00:29:43,071 --> 00:29:45,485 now you're a regular customer again. 622 00:29:45,485 --> 00:29:48,727 Maybe I just missed you. 623 00:29:48,727 --> 00:29:50,589 Come to see me again? 624 00:29:50,589 --> 00:29:53,589 When I'm able to work it out. 625 00:29:55,106 --> 00:29:59,382 Uh, get your own. This one right here is mine. 626 00:29:59,382 --> 00:30:02,727 ♪ Oh, oh, oh, oh 627 00:30:05,520 --> 00:30:08,140 Shit, I need to take this. 628 00:30:08,140 --> 00:30:09,623 Can you watch my purse? 629 00:30:09,623 --> 00:30:12,865 I'll be right back. 630 00:30:12,865 --> 00:30:14,451 Thank you. Yeah, okay. 631 00:30:18,002 --> 00:30:20,899 It's crazy how much she looks like you. 632 00:30:20,900 --> 00:30:22,590 She who? 633 00:30:22,590 --> 00:30:25,003 Olivia. 634 00:30:25,003 --> 00:30:26,624 Teresa's daughter. 635 00:30:32,693 --> 00:30:34,279 Congratulations. 636 00:30:34,279 --> 00:30:37,797 She's beautiful. 637 00:30:37,797 --> 00:30:39,693 She didn't tell you. 638 00:30:39,693 --> 00:30:41,693 Tell me what? 639 00:30:41,693 --> 00:30:44,934 That her husband has been shooting blanks for years. 640 00:30:44,934 --> 00:30:47,107 And then all of the sudden she turns up pregnant 641 00:30:47,107 --> 00:30:50,590 right after y'all started hooking up. 642 00:30:50,590 --> 00:30:53,452 Yeah. It's your baby. 643 00:30:53,452 --> 00:30:55,452 No. 644 00:30:55,452 --> 00:30:57,521 - Can't be. - Look again. 645 00:31:01,279 --> 00:31:03,762 Oh, you don't believe me. 646 00:31:07,452 --> 00:31:09,107 Take it. 647 00:31:09,107 --> 00:31:11,141 Get it tested. 648 00:31:11,142 --> 00:31:12,832 Well, how do I know if that's the baby's? 649 00:31:12,832 --> 00:31:16,246 She only has one child. 650 00:31:16,246 --> 00:31:17,901 Can you give me that picture? 651 00:31:20,970 --> 00:31:23,556 Where's he going in such a rush? 652 00:31:23,556 --> 00:31:26,039 Sit down, girl. 653 00:31:29,487 --> 00:31:32,832 ♪ She done cut me off from her good, good love ♪ 654 00:31:35,591 --> 00:31:40,867 ♪ She told me that those days was gone ♪ 655 00:31:43,349 --> 00:31:45,832 ♪ Now I'm sittin here goin' halfway crazy ♪ 656 00:31:49,108 --> 00:31:52,418 ♪ 'Cause I know she still thinks about me too ♪ 657 00:31:54,729 --> 00:31:58,142 ♪ And it ain't no way in hell 658 00:31:58,142 --> 00:32:02,867 ♪ That I can be just friends with you ♪ 659 00:32:02,867 --> 00:32:04,832 He did that to me, too, girl. 660 00:32:04,832 --> 00:32:08,694 ♪ And I wish we never did it ♪ 661 00:32:11,246 --> 00:32:14,142 ♪ And I wish we never loved it ♪ 662 00:32:16,798 --> 00:32:21,211 ♪ And I wish I never fell so deep in love with you ♪ 663 00:32:21,211 --> 00:32:22,867 She don't got any money. 664 00:32:22,867 --> 00:32:25,142 ♪ Way we can be friends 665 00:32:31,177 --> 00:32:36,798 ♪ The way it felt, no faking it ♪ 666 00:32:36,799 --> 00:32:39,902 ♪ Maybe we were moving just a little too fast ♪ 667 00:32:42,764 --> 00:32:47,281 ♪ But what we've done we can't take it back ♪ 668 00:32:50,385 --> 00:32:53,212 ♪ Now I'm sitting here halfway crazy ♪ 669 00:32:56,109 --> 00:32:59,592 ♪ Cause I know she still thinks about me too ♪ 670 00:33:01,592 --> 00:33:05,281 ♪ And it ain't no way in hell ♪ 671 00:33:05,281 --> 00:33:09,488 ♪ That I can be just friends with you ♪ 672 00:33:12,385 --> 00:33:15,592 ♪ And I wish we never did it 673 00:33:18,143 --> 00:33:21,212 ♪ And I wish we never loved it 674 00:33:23,557 --> 00:33:24,385 Hey. 675 00:33:24,385 --> 00:33:25,902 Hey, baby, how you doing? 676 00:33:25,902 --> 00:33:27,592 I'm okay. 677 00:33:27,592 --> 00:33:28,868 How was your night? 678 00:33:28,868 --> 00:33:31,040 It was fine. 679 00:33:31,040 --> 00:33:33,316 Just fine? 680 00:33:33,316 --> 00:33:35,247 Yeah. 681 00:33:35,247 --> 00:33:38,281 Uh, is it okay that I'm in here? 682 00:33:38,281 --> 00:33:39,661 What do you mean? 683 00:33:39,661 --> 00:33:41,385 I mean, I'm underage. 684 00:33:41,385 --> 00:33:43,454 Sweetheart, you are in my office, okay? 685 00:33:43,454 --> 00:33:45,592 You are nowhere near the floor. It's fine. 686 00:33:45,592 --> 00:33:47,281 Oh, okay. 687 00:33:49,178 --> 00:33:51,419 Why are you out so late, hmm? 688 00:33:53,454 --> 00:33:55,488 I just... 689 00:33:58,799 --> 00:34:01,040 - Is he touching you? - Who? 690 00:34:01,040 --> 00:34:02,178 Don't lie to me, Shemika. 691 00:34:02,178 --> 00:34:03,902 Is your foster father touching you? 692 00:34:03,902 --> 00:34:05,316 No! 693 00:34:05,316 --> 00:34:07,074 You can tell me, you know that, right? 694 00:34:07,074 --> 00:34:10,281 I know a family court judge, and she's having his ass arrested. 695 00:34:10,281 --> 00:34:12,178 No, no, no! 696 00:34:12,178 --> 00:34:13,764 Can I tell you something? 697 00:34:15,833 --> 00:34:17,316 Yeah. 698 00:34:19,661 --> 00:34:23,523 I had my security follow you home last night. 699 00:34:25,074 --> 00:34:27,281 - What? - Yeah. 700 00:34:27,281 --> 00:34:30,385 She said she looked in the window, and she saw him 701 00:34:30,385 --> 00:34:34,281 - having sex with you. - What? 702 00:34:34,281 --> 00:34:35,626 Shemika, is he raping you? 703 00:34:35,626 --> 00:34:37,557 No, no, no, you don't understand. 704 00:34:37,557 --> 00:34:39,040 No? Why not? 705 00:34:39,040 --> 00:34:43,247 Please, that will just make it so hard for...the others. 706 00:34:45,730 --> 00:34:46,936 The others? 707 00:34:46,936 --> 00:34:49,178 The other foster kids. 708 00:34:49,178 --> 00:34:50,592 Well, won't this help? 709 00:34:50,592 --> 00:34:52,695 No, no, he does it to just me. 710 00:34:52,695 --> 00:34:54,557 Just me, only me. 711 00:34:54,557 --> 00:34:57,419 You know, that's really odd, because she didn't say she saw 712 00:34:57,419 --> 00:34:59,178 any other children there. 713 00:34:59,178 --> 00:35:00,523 They were all asleep. 714 00:35:00,523 --> 00:35:02,868 And they're moving me in the morning anyways. 715 00:35:04,660 --> 00:35:07,935 Convenient. 716 00:35:07,935 --> 00:35:10,935 This is him, right? 717 00:35:10,935 --> 00:35:13,384 Thought so. 718 00:35:13,384 --> 00:35:15,108 I want him killed, okay? 719 00:35:15,108 --> 00:35:16,798 He cannot be hurting little kids. 720 00:35:16,798 --> 00:35:20,039 Especially not you. 721 00:35:20,039 --> 00:35:23,453 And I want you to do it. 722 00:35:23,453 --> 00:35:25,867 What? 723 00:35:25,867 --> 00:35:27,418 Here. 724 00:35:27,418 --> 00:35:29,935 I want you to take this. 725 00:35:29,935 --> 00:35:35,004 Go and kill him, come back, 726 00:35:35,004 --> 00:35:36,556 and you can work for me. 727 00:35:36,556 --> 00:35:40,073 You can be my right hand. Here. 728 00:35:40,073 --> 00:35:42,901 Well, I'm so young. 729 00:35:42,901 --> 00:35:45,073 Are you? 730 00:35:45,073 --> 00:35:48,384 What do you mean? 731 00:35:48,384 --> 00:35:51,142 I was hoing bitches at 14. 732 00:35:51,142 --> 00:35:53,487 Did you kill anyone? 733 00:35:55,660 --> 00:35:57,832 No one that didn't deserve it. 734 00:36:00,453 --> 00:36:03,280 I can't do it, I can't do it. 735 00:36:03,280 --> 00:36:06,832 Okay, it's fine. 736 00:36:06,832 --> 00:36:08,073 I'm having it done now. 737 00:36:08,073 --> 00:36:10,591 - What? - Yeah. 738 00:36:10,591 --> 00:36:13,073 As we speak. 739 00:36:13,073 --> 00:36:14,315 What? 740 00:36:14,315 --> 00:36:15,729 I am having him kill--you know what? 741 00:36:15,729 --> 00:36:18,556 Are you hungry? You want some hot wings? 742 00:36:18,556 --> 00:36:21,832 No, no, I need to go. 743 00:36:21,832 --> 00:36:23,108 You need to go? 744 00:36:23,108 --> 00:36:24,694 - Yeah. - Blue! 745 00:36:26,693 --> 00:36:28,348 Yes? 746 00:36:28,348 --> 00:36:31,659 Shemika says she needs to leave. 747 00:36:31,659 --> 00:36:33,934 She has to go. 748 00:36:33,934 --> 00:36:36,797 Do me a favor. 749 00:36:36,797 --> 00:36:41,245 Let's get her a ride to exactly where she needs to be. 750 00:36:41,245 --> 00:36:44,693 Absolutely. 751 00:36:44,693 --> 00:36:46,072 - Go. - Okay. 752 00:36:49,314 --> 00:36:50,417 Oh, Gabriel hooked you up. 753 00:36:50,417 --> 00:36:52,452 I like those shoes, girl. 754 00:36:54,383 --> 00:36:55,866 You're wearing them. 755 00:37:01,693 --> 00:37:03,831 Let me go see who he is and what he wants. 756 00:37:20,417 --> 00:37:22,486 He says he needs to have a word with you. 757 00:37:22,486 --> 00:37:26,452 I checked, he's unarmed. 758 00:37:26,452 --> 00:37:28,141 How can I help you? 759 00:37:28,141 --> 00:37:30,141 Madam. 760 00:37:30,141 --> 00:37:32,900 It's nice to officially meet you. 761 00:37:32,900 --> 00:37:35,624 Even lovelier in person. 762 00:37:35,624 --> 00:37:39,107 Can't imagine why someone would want to have you killed. 763 00:37:39,107 --> 00:37:40,900 Excuse me? 764 00:37:40,900 --> 00:37:43,038 You heard me correctly. 765 00:37:43,038 --> 00:37:44,590 And you know this how? 766 00:37:44,590 --> 00:37:47,038 Because they tried to hire me to do it. 767 00:37:47,038 --> 00:37:48,383 I'm guessing you know who it is. 768 00:37:48,383 --> 00:37:51,659 Apparently, you and he have a bit of history. 769 00:37:51,659 --> 00:37:52,555 Figures. 770 00:37:52,555 --> 00:37:54,038 I didn't take the contract. 771 00:37:54,038 --> 00:37:56,934 That's not why I'm here. 772 00:37:56,934 --> 00:37:58,934 This is business. 773 00:38:01,797 --> 00:38:03,624 I'm listening. 774 00:38:03,624 --> 00:38:07,245 Your former business partner had an arrangement with us. 775 00:38:07,245 --> 00:38:08,486 Who's us? 776 00:38:08,486 --> 00:38:10,003 Who are you? 777 00:38:10,003 --> 00:38:13,245 The Concierge of the Damascus family. 778 00:38:13,245 --> 00:38:14,866 Concierge like at a hotel? 779 00:38:14,866 --> 00:38:16,314 In essence, yes. 780 00:38:16,314 --> 00:38:19,521 I handle an assortment of things for the family--legal matters, 781 00:38:19,521 --> 00:38:20,969 finances, surveillance, 782 00:38:20,969 --> 00:38:23,659 which is why I know who the two of you are. 783 00:38:23,659 --> 00:38:26,693 That's why I have addresses where the relatives are, 784 00:38:26,693 --> 00:38:30,693 love interests, fuck buddies, where you shot your guns. 785 00:38:30,693 --> 00:38:32,245 It's all. 786 00:38:32,245 --> 00:38:34,934 You are a hell of a shot, Blue. 787 00:38:34,934 --> 00:38:36,141 The cameras. 788 00:38:36,141 --> 00:38:37,590 They're mine. 789 00:38:37,590 --> 00:38:39,624 Had the cleaning crew install them a while back. 790 00:38:39,624 --> 00:38:43,210 Needed to keep an eye on things. 791 00:38:43,210 --> 00:38:45,934 So, this business? 792 00:38:45,934 --> 00:38:49,693 Allen was providing a service for the family. 793 00:38:49,693 --> 00:38:52,659 We would hand him a quarter million dollars a month, and 794 00:38:52,659 --> 00:38:55,831 when he handed it back to us, minus his commission, of course, 795 00:38:55,831 --> 00:38:57,762 it was spotless. 796 00:38:57,762 --> 00:39:00,693 What does this have to do with me? 797 00:39:00,693 --> 00:39:03,245 While reviewing the camera footage, I saw what I can only 798 00:39:03,245 --> 00:39:07,383 assume was Allen bagged up, strapped up to a dolly and 799 00:39:07,383 --> 00:39:09,486 rolled out of here. 800 00:39:09,486 --> 00:39:11,107 And it dawned on me. 801 00:39:11,107 --> 00:39:14,969 If Allen is in fact dead, then I no longer have anyone in place 802 00:39:14,969 --> 00:39:17,590 to process the funds that I mentioned earlier. 803 00:39:19,452 --> 00:39:21,072 So this is blackmail? 804 00:39:21,072 --> 00:39:22,934 Not at all. 805 00:39:22,934 --> 00:39:25,141 This is the only copy of the security footage 806 00:39:25,141 --> 00:39:27,383 from that night. 807 00:39:27,383 --> 00:39:29,038 Blackmail is beneath me. 808 00:39:29,038 --> 00:39:31,728 But business is business. 809 00:39:31,728 --> 00:39:34,383 We suffered collateral damage as a direct result 810 00:39:34,383 --> 00:39:36,452 of your actions, Madam. 811 00:39:36,452 --> 00:39:41,107 You removed an essential component of ours. 812 00:39:41,107 --> 00:39:44,038 It needs to be replaced. 813 00:39:44,038 --> 00:39:46,279 So, as a courtesy, we gave you a few weeks 814 00:39:46,279 --> 00:39:48,555 to continue generating income. 815 00:39:48,555 --> 00:39:53,348 But we will need to get back to processing very soon. 816 00:39:53,348 --> 00:39:55,693 I haven't said yes. 817 00:39:55,693 --> 00:39:58,176 I haven't agreed to anything. 818 00:40:00,072 --> 00:40:02,969 This conversation is more of a respectful declaration 819 00:40:02,969 --> 00:40:07,590 of what's going to happen, as opposed to a request. 820 00:40:07,590 --> 00:40:10,314 Is that a threat? 821 00:40:10,314 --> 00:40:12,969 Blue. 822 00:40:12,969 --> 00:40:15,107 I believe I've overstayed my welcome. 823 00:40:15,107 --> 00:40:17,590 Mm. 824 00:40:17,590 --> 00:40:19,728 Do look forward to talking to you soon, Madam. 825 00:40:27,452 --> 00:40:29,521 Why you ain't let me shoot that motherfucker, 826 00:40:29,521 --> 00:40:34,176 coming in here threatening you? 827 00:40:34,176 --> 00:40:35,555 Bigger picture. 828 00:40:35,555 --> 00:40:40,348 Imagine, eight, nine people just like you and I 829 00:40:40,348 --> 00:40:42,590 in one family, Blue. 830 00:40:42,590 --> 00:40:45,210 - That is the Damascus family. - I don't give a fuck! 831 00:40:45,210 --> 00:40:46,486 Fuck them! 832 00:40:46,486 --> 00:40:48,038 You know damn well I'm not scared. 833 00:40:48,038 --> 00:40:49,900 Neither I am. 834 00:40:49,900 --> 00:40:54,521 But being afraid and being smart are two different things. 835 00:40:54,521 --> 00:40:57,072 You really considering this, Madam? 836 00:40:57,072 --> 00:40:58,417 I don't like it. 837 00:40:58,417 --> 00:41:00,348 Things are going great around here the way that they are, 838 00:41:00,348 --> 00:41:04,107 why mess it up? 839 00:41:04,107 --> 00:41:05,624 I agree. 840 00:41:05,624 --> 00:41:09,107 But...having a crime family 841 00:41:09,107 --> 00:41:12,107 like this in my pocket, 842 00:41:12,107 --> 00:41:17,314 owing me...might not be a bad idea. 843 00:41:17,314 --> 00:41:18,797 Get rid of that cleaning crew. 844 00:41:20,693 --> 00:41:21,969 -Right on it. - Thank you. 845 00:41:28,555 --> 00:41:33,072 Mm, I have had a long fucking day. 846 00:41:33,072 --> 00:41:37,452 I got people after the queen like I'm an enemy of the people. 847 00:41:37,452 --> 00:41:40,245 And then, my friend, there's you. 848 00:41:41,728 --> 00:41:44,176 So, um, I think it's about time for us 849 00:41:44,176 --> 00:41:48,107 - to have a little talk. -Please! Please! 850 00:41:48,107 --> 00:41:49,383 MADAM; Blue? 851 00:41:49,383 --> 00:41:53,107 No, please, I'm sorry! Please! 58808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.