All language subtitles for TMS S1x08-Manhunt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,065 --> 00:00:13,852 l can't. l can't go on. 2 00:00:14,068 --> 00:00:15,808 You must. 3 00:00:22,910 --> 00:00:25,299 You will ride, l will walk. 4 00:00:27,315 --> 00:00:28,623 Come. 5 00:00:42,897 --> 00:00:45,206 Wore it out brushing away his tracks. 6 00:00:45,206 --> 00:00:47,868 But he's in a hurry. He missed a few. 7 00:00:48,369 --> 00:00:49,711 Two horses, unshod. 8 00:00:49,937 --> 00:00:51,677 lndian ponies? 9 00:00:59,847 --> 00:01:02,634 -No need for that tone, Rafe. -That buck's got my sister... 10 00:01:02,850 --> 00:01:05,000 ...and this tracker ain't sure whose side he's on. 11 00:01:05,219 --> 00:01:09,406 Hey. All Vin said was that he wasn't sure Chanu was a renegade. 12 00:01:09,624 --> 00:01:12,013 Oh, yeah, sure. 13 00:01:13,661 --> 00:01:15,606 Red devil's probably out there right now... 14 00:01:15,606 --> 00:01:18,539 -...just waiting to jump us. -He'll probably just jump you. 15 00:01:18,539 --> 00:01:21,281 lndians always go for the loudest ones first. 16 00:01:21,281 --> 00:01:24,051 How do you know those tracks are fresh? 17 00:01:25,440 --> 00:01:26,702 Heavy dew this morning. 18 00:01:26,908 --> 00:01:28,853 Tracks are still wet. 19 00:01:29,243 --> 00:01:31,791 All right. Which way? 20 00:01:32,747 --> 00:01:34,169 Just follow me, Mr. Mosley. 21 00:01:40,455 --> 00:01:41,922 Drink. 22 00:01:46,727 --> 00:01:48,433 Here we go. 23 00:02:08,449 --> 00:02:11,441 He's on foot, leading the ponies. 24 00:02:13,387 --> 00:02:15,855 -What are they doing now? -How the hell should l know? 25 00:02:16,057 --> 00:02:18,002 -We gonna break camp here? -We're close. 26 00:02:18,002 --> 00:02:20,740 We ain't gonna get near them with this bunch at our necks. 27 00:02:20,962 --> 00:02:23,385 Yeah. J.D. 28 00:02:23,598 --> 00:02:25,498 Go ahead and make camp. 29 00:02:25,700 --> 00:02:28,089 -We're gonna scout ahead. -Well, l'm going with you. 30 00:02:28,089 --> 00:02:30,214 -That's not a good idea. -Who made you God? 31 00:02:31,005 --> 00:02:32,996 Your pa did, boy, when he asked for our help. 32 00:02:33,307 --> 00:02:34,854 -Well, l don't care ... -Rafe. 33 00:02:45,453 --> 00:02:47,478 You should drink. 34 00:02:55,563 --> 00:02:58,555 -You okay, Claire? -Yes. 35 00:02:58,766 --> 00:03:00,757 Gotta take you in, Chanu. 36 00:03:00,968 --> 00:03:02,674 One way... 37 00:03:03,604 --> 00:03:05,026 ...or another. 38 00:03:14,148 --> 00:03:17,618 -Didn't cover your tracks enough? -Right here. Right there! 39 00:03:18,653 --> 00:03:20,917 -Cut him off that horse! -Get down from that horse! 40 00:03:21,122 --> 00:03:25,024 Could be an interesting creative challenge for you, Mrs. Travis. 41 00:03:25,226 --> 00:03:27,774 Turning this situation into one of your... 42 00:03:27,995 --> 00:03:29,815 ...pro-lndian editorials. 43 00:03:30,031 --> 00:03:32,534 We don't know his story yet, Mr. Standish. 44 00:03:32,534 --> 00:03:34,439 Lovely young woman... 45 00:03:34,439 --> 00:03:37,786 ...abducted from her home by a savage. 46 00:03:38,306 --> 00:03:40,012 Couldn't we hazard a guess? 47 00:03:41,309 --> 00:03:43,573 Hang him up now! 48 00:03:49,717 --> 00:03:53,346 Well, seems you've misplaced the rest of your party. 49 00:03:53,554 --> 00:03:56,944 What happened to Mr. Mosley and his posse? You go around them? 50 00:03:56,944 --> 00:03:59,274 lt was that or throw Chanu to the wolves. 51 00:03:59,493 --> 00:04:00,676 An intriguing option. 52 00:04:00,895 --> 00:04:03,159 -You all right, Claire? -Let me help you down. 53 00:04:04,432 --> 00:04:06,252 Back off! 54 00:04:08,102 --> 00:04:11,367 You better get him behind bars before somebody does something stupid. 55 00:04:14,342 --> 00:04:16,048 Leave him, Johnny. We'll get him later. 56 00:04:16,048 --> 00:04:18,188 -Savage. -You won't get away with that. 57 00:04:18,412 --> 00:04:20,152 Mary? 58 00:04:20,615 --> 00:04:23,004 lt won't be too long after that posse gets back... 59 00:04:23,217 --> 00:04:25,481 ...that this situation's likely to get out of hand. 60 00:04:25,686 --> 00:04:27,108 l'll wire the judge today. 61 00:04:27,321 --> 00:04:29,983 But it'll take him at least three days to get here. 62 00:04:38,399 --> 00:04:40,742 We're gonna hang him till he's dead. 63 00:04:43,571 --> 00:04:45,675 Could be a long three days. 64 00:05:55,309 --> 00:05:57,698 Vin, you got him? 65 00:06:01,415 --> 00:06:02,803 Claire? 66 00:06:03,017 --> 00:06:05,565 Nathan's seeing to her at the newspaper office. 67 00:06:07,354 --> 00:06:11,779 You cut us out to bring him in? Now we know for sure what side youre on. 68 00:06:12,259 --> 00:06:13,965 The side that ain't a lynching party? 69 00:06:13,965 --> 00:06:18,154 One damn mark on my sister and you may well be looking at that. 70 00:06:22,136 --> 00:06:24,525 -Hey, tracker, l'm talking to you. -Rafe. 71 00:06:28,275 --> 00:06:31,096 Your sister's scared and needing you. 72 00:06:31,445 --> 00:06:33,629 You wanna take time away from that to make a fuss? 73 00:06:39,286 --> 00:06:41,948 That one's trouble, Josiah. 74 00:06:42,156 --> 00:06:45,546 Heard his daddy's pulled him out of scrapes from here to Kansas Territory. 75 00:06:45,546 --> 00:06:47,751 Sounds about right for a missionary's boy. 76 00:06:54,001 --> 00:06:55,741 Yeah, it's just bruised. 77 00:06:55,741 --> 00:06:59,645 lt should heal up in a few days, as long as you take it easy. 78 00:07:00,374 --> 00:07:01,875 Claire. 79 00:07:02,109 --> 00:07:04,339 Sweet Lord, you're safe. 80 00:07:05,179 --> 00:07:07,807 -We've been worried sick. -Whatd he do to you? 81 00:07:08,149 --> 00:07:09,457 You okay? 82 00:07:09,457 --> 00:07:10,912 Physically she seems fine... 83 00:07:11,118 --> 00:07:13,461 -...except she got a banged-up knee. -You touch her? 84 00:07:16,724 --> 00:07:18,828 -Don't you mean ''thank you''? -Rafe... 85 00:07:18,828 --> 00:07:22,177 ...there's enough hurt to go around without your vicious tongue. 86 00:07:27,735 --> 00:07:31,444 l should never have let you be anywhere near that reservation. 87 00:07:32,473 --> 00:07:33,974 He didn't...? 88 00:07:34,542 --> 00:07:36,885 l'm all right, Papa. 89 00:07:38,913 --> 00:07:41,177 Maybe you ought to take her home. 90 00:07:41,715 --> 00:07:43,979 She looks like she could use some rest. 91 00:07:44,185 --> 00:07:45,607 Yes. 92 00:07:45,920 --> 00:07:47,820 Yes, of course. 93 00:07:54,695 --> 00:07:56,640 Mr. Mosley... 94 00:07:57,331 --> 00:07:59,401 ...if l can do anything.... 95 00:07:59,401 --> 00:08:01,784 Pray for me, Mrs. Travis. 96 00:08:02,002 --> 00:08:03,549 Pray that l may find forgiveness. 97 00:08:04,738 --> 00:08:07,764 -You will. -l don't know. 98 00:08:08,576 --> 00:08:10,840 l've devoted my life to bringing... 99 00:08:11,045 --> 00:08:13,991 ...the enlightenment of the Lord to those people. 100 00:08:15,716 --> 00:08:18,219 lf this is my reward.... 101 00:08:29,463 --> 00:08:33,012 So is it true that this Chanu is the son of the chief? 102 00:08:33,012 --> 00:08:34,508 Yep. 103 00:08:34,508 --> 00:08:37,444 Guess l'll finally get a chance to meet him. 104 00:08:37,671 --> 00:08:40,856 Meet him? You going up to the reservation? 105 00:08:41,075 --> 00:08:43,623 Somebody's gotta tell him we got his boy. 106 00:08:43,623 --> 00:08:45,438 l'm figuring on staying a few days... 107 00:08:45,646 --> 00:08:49,036 ...in case anybody gets any ideas about breaking him out. 108 00:08:49,783 --> 00:08:52,729 l was hoping for a better calling card... 109 00:08:52,729 --> 00:08:55,662 ...but the Lord does work in mysterious ways. 110 00:08:55,662 --> 00:08:58,757 Don't bother with that preacher talk up there. 111 00:08:59,293 --> 00:09:01,875 lf the great Bible-thumping Owen Mosley can't turn them... 112 00:09:02,096 --> 00:09:04,041 ...don't think you can. 113 00:09:04,265 --> 00:09:06,529 l ain't interested in turning them. 114 00:09:09,603 --> 00:09:13,551 All you fellas are mighty high on yourselves, ain't you? 115 00:09:14,842 --> 00:09:18,915 l heard about your reputations, and l ain't impressed. 116 00:09:18,915 --> 00:09:21,661 Dodge City, l had me a run-in or two myself. 117 00:09:21,982 --> 00:09:25,884 Reputation's gotta be growed into, sonny. 118 00:09:26,520 --> 00:09:30,308 You got yourself a few more years before you qualify. 119 00:09:33,193 --> 00:09:34,581 He does. 120 00:09:37,298 --> 00:09:39,846 Why don't you go tend to your family, son. 121 00:09:40,734 --> 00:09:45,125 You worried l'll throw down on you? 122 00:09:46,507 --> 00:09:48,975 Not half as worried as you should be, son. 123 00:09:59,420 --> 00:10:01,411 l'll be watching you. 124 00:10:04,391 --> 00:10:07,815 We're shaking in our boots. Shaking in our boots. 125 00:10:08,028 --> 00:10:09,495 Aren't we? 126 00:10:12,399 --> 00:10:13,582 What? 127 00:10:28,382 --> 00:10:29,963 You are the new missionary? 128 00:10:30,184 --> 00:10:34,416 Me and my missionary ways parted company a long time ago. 129 00:10:37,458 --> 00:10:39,801 -Name's Josiah. -l am Ko-Je. 130 00:10:39,801 --> 00:10:44,181 l know. Been wanting to sit down and talk to you. 131 00:10:45,632 --> 00:10:48,704 Unfortunately, what l gotta talk to you about now ain't good news. 132 00:10:48,704 --> 00:10:50,483 Chanu is dead. 133 00:10:50,704 --> 00:10:53,855 No, but he's been caught... 134 00:10:54,675 --> 00:10:57,064 ...and he's gonna stand trial for kidnapping. 135 00:10:58,479 --> 00:11:03,906 Bring him here. lf he did this, he'll be punished by tribal law. 136 00:11:04,118 --> 00:11:06,939 Afraid the people up there ain't gonna agree to that. Sorry. 137 00:11:08,789 --> 00:11:11,053 They don't understand. 138 00:11:12,292 --> 00:11:14,476 l believe l understand. 139 00:11:16,363 --> 00:11:18,467 You know my son's reasons? 140 00:11:18,932 --> 00:11:19,682 No. 141 00:11:21,301 --> 00:11:24,043 But l know what it's like to have a Bible shoved down your throat. 142 00:11:24,471 --> 00:11:26,416 How mad that can make a man. 143 00:11:26,640 --> 00:11:29,382 See, my father was a missionary, just like Mosley. 144 00:11:29,810 --> 00:11:32,961 Did his work for a while. Till we broke. 145 00:11:35,649 --> 00:11:40,234 Your God came between your father and you. 146 00:11:40,754 --> 00:11:44,178 And between me and Chanu. 147 00:11:45,059 --> 00:11:48,847 Your God should find better things to do with his time. 148 00:11:53,467 --> 00:11:55,935 All right, show your stuff, doc. 149 00:11:57,304 --> 00:11:58,487 Two pairs. 150 00:11:58,705 --> 00:12:00,730 Beats my queens. 151 00:12:12,820 --> 00:12:15,050 Why does he keep singing like that? 152 00:12:15,255 --> 00:12:17,246 l guess it's some kind of prayer. 153 00:12:17,458 --> 00:12:19,961 -Prayer? To save his hide? -J.D. 154 00:12:19,961 --> 00:12:22,902 Ain't nothing funny about a man losing his life. 155 00:12:23,130 --> 00:12:24,313 l know. 156 00:12:28,268 --> 00:12:29,690 Boys. 157 00:12:33,841 --> 00:12:35,342 We might have a problem. 158 00:12:36,977 --> 00:12:40,049 Disturbing rumors are circulating regarding your relationship... 159 00:12:40,049 --> 00:12:41,589 ...with the man in question. 160 00:12:41,815 --> 00:12:45,080 -Suspected as much. -How well do you know him, Vin? 161 00:12:45,319 --> 00:12:49,710 Don't. But l know his people, and l know how they think. 162 00:12:49,710 --> 00:12:52,632 Guessing he had a reason for doing what he did. 163 00:12:52,860 --> 00:12:55,203 l saw the look in that girl's eyes when we found her. 164 00:12:55,203 --> 00:12:57,340 She was scared out of her wits. 165 00:12:57,598 --> 00:13:00,340 l can't think of any reason that would make that right. 166 00:13:18,952 --> 00:13:22,422 -Things quieting down out there? -Not hardly. 167 00:13:22,723 --> 00:13:24,668 You two go grab yourselves some grub. 168 00:13:24,892 --> 00:13:26,962 l'll watch the place for a while. 169 00:13:46,046 --> 00:13:48,310 Thought you might be hungry. 170 00:13:52,219 --> 00:13:54,369 Your father's being told where you are. 171 00:13:54,988 --> 00:13:57,092 lf you want to, l can get him a message. 172 00:14:04,565 --> 00:14:08,467 Hear you been raising hell about the missionaries up at the reservation. 173 00:14:08,702 --> 00:14:10,727 That got something to do with taking the girl? 174 00:14:19,613 --> 00:14:23,925 People think you took her so you could have your way with her. 175 00:14:24,351 --> 00:14:27,935 But you'd have done that long before we found you if that were so. 176 00:14:28,155 --> 00:14:29,543 We ain't asked Claire yet, but ... 177 00:14:29,756 --> 00:14:33,783 Why talk to a foolish girl who lies like her father? 178 00:14:34,294 --> 00:14:37,798 Who promises my people things they will only get after they die. 179 00:14:38,298 --> 00:14:41,529 Who tries to destroy our spirit, our ways. 180 00:14:42,603 --> 00:14:47,506 The missionary steals from my people, so l steal from him. 181 00:14:55,349 --> 00:14:58,170 You got a world of trouble on your shoulders. 182 00:14:58,885 --> 00:15:01,149 Now, the judge is coming to town. He's a good man. 183 00:15:01,421 --> 00:15:03,525 He might understand. 184 00:15:04,157 --> 00:15:06,421 Could even keep you from swinging. 185 00:15:15,569 --> 00:15:17,070 Food. 186 00:16:14,261 --> 00:16:15,683 Vin. 187 00:16:17,597 --> 00:16:19,747 Vin, can you hear me? 188 00:16:19,966 --> 00:16:23,390 Then we found him laying there. Just like that. 189 00:16:23,603 --> 00:16:25,707 All right, J.D. You stay posted outside. 190 00:16:25,707 --> 00:16:28,648 Nobody comes in here. Nobody knows anything. 191 00:16:30,811 --> 00:16:33,314 -Where is he? -Gone. 192 00:16:34,047 --> 00:16:35,389 Son of a bitch. 193 00:16:35,389 --> 00:16:37,527 -Take it easy. -We'll go after him. Stay put. 194 00:16:37,751 --> 00:16:40,254 No, l'm going after him. He's mine. 195 00:16:43,156 --> 00:16:44,817 lf we keep a guard outside... 196 00:16:45,025 --> 00:16:46,970 ...the townfolk will still think we got Chanu. 197 00:16:47,194 --> 00:16:49,219 That'll buy us a little time. 198 00:16:49,429 --> 00:16:51,897 All l need is 2 4 hours. 199 00:16:54,601 --> 00:16:57,069 That's a lot of hard riding for a man in your condition. 423 00:00:00,010 --> 00:00:15,777 SUB BY : DENI AUROR@ https://aurorarental.blogspot.com/ 200 00:16:57,270 --> 00:16:58,737 l'll ride with him. 201 00:16:59,406 --> 00:17:02,227 All right, 2 4 hours. Then we form a posse. 202 00:17:08,281 --> 00:17:10,146 Whoa, boy. 203 00:17:18,392 --> 00:17:21,099 The place is lit up. Mosley must be home. 204 00:17:22,162 --> 00:17:24,790 -What do you want, tracker? -Where's your sister? 205 00:17:24,998 --> 00:17:26,579 She and Pa were gone when l got home. 206 00:17:26,933 --> 00:17:29,800 l found three horses missing and the front door wide open. 207 00:17:33,273 --> 00:17:36,219 Mosley probably went after him. Let's go. 208 00:17:36,219 --> 00:17:39,720 Hold it. Told you to hold it! 209 00:17:41,648 --> 00:17:44,799 Shoot us if you have to, because we're going after your sister. 210 00:17:45,252 --> 00:17:46,753 Where is she? 211 00:17:50,123 --> 00:17:52,068 Tell me, damn it! 212 00:17:52,068 --> 00:17:54,648 l don't know, but Chanu's escaped. 213 00:17:57,164 --> 00:17:58,631 You let him get away. 214 00:18:00,667 --> 00:18:02,009 -We need another posse. -No, no. 215 00:18:02,235 --> 00:18:05,500 -We going alone. -Yeah? The hell you are. 216 00:18:05,705 --> 00:18:09,050 When l find him, l'm gonna blow him out of his ... 217 00:18:14,214 --> 00:18:16,478 Sorry, kid. 218 00:18:25,025 --> 00:18:26,572 Josiah. 219 00:18:30,797 --> 00:18:33,345 Chanu got loose. Damn near killed Vin. 220 00:18:35,902 --> 00:18:37,972 -Posse? -Not if Vin can find him first. 221 00:18:37,972 --> 00:18:41,322 Chris sent me here to back you up, in case Chanu comes here. 222 00:18:41,322 --> 00:18:43,169 He won't. 223 00:18:45,045 --> 00:18:47,991 -Breakfast? -Yeah, l'm starving. 224 00:18:54,187 --> 00:18:57,008 This is good. What is this? 225 00:19:03,430 --> 00:19:04,772 Excuse me. 226 00:19:05,131 --> 00:19:08,396 -You know where he is. -What do fathers know of their sons? 227 00:19:08,602 --> 00:19:11,674 You said he won't come here. l figure you know more. 228 00:19:11,674 --> 00:19:14,340 -A feeling. -Ko-Je. 229 00:19:15,175 --> 00:19:17,723 lf we get to him first, we can save him. You're his father. 230 00:19:18,345 --> 00:19:20,893 You gotta to do what it takes to protect him. 231 00:19:20,893 --> 00:19:22,821 Did your father try to protect you? 232 00:19:26,052 --> 00:19:27,235 ln his own way, yeah. 233 00:19:28,255 --> 00:19:31,247 And like most sons, it angered you. 234 00:19:31,825 --> 00:19:33,247 Look... 235 00:19:33,627 --> 00:19:35,652 ...my father is dead. 236 00:19:36,162 --> 00:19:39,711 l'd like to keep Chanu from being the same. 237 00:19:41,201 --> 00:19:43,829 Your father's spirit walks with you. 238 00:19:44,037 --> 00:19:48,269 That's why you're unbalanced. lt's too heavy on your shoulder. 239 00:19:50,610 --> 00:19:52,555 This ain't about my balance. 240 00:19:52,555 --> 00:19:53,929 This is about Chanu. 241 00:19:54,581 --> 00:19:56,446 All things are connected. 242 00:20:01,621 --> 00:20:04,249 Still two horses trailed by one. 243 00:20:07,594 --> 00:20:10,461 Headed north, just like you thought. 244 00:20:10,664 --> 00:20:14,009 Were. But they changed direction. 245 00:20:14,668 --> 00:20:17,410 -Why? -Coyote tracks. 246 00:20:17,637 --> 00:20:19,901 Must've crossed their path here. 247 00:20:20,106 --> 00:20:23,769 Bad luck to keep going straight, according to his people. 248 00:20:24,711 --> 00:20:27,054 How come you know so much about all this stuff? 249 00:20:27,054 --> 00:20:30,353 Lived with them for a while when l was buffalo hunting. 250 00:20:30,353 --> 00:20:33,417 Had a friend, best tracker in the tribe. 251 00:20:33,620 --> 00:20:35,121 Taught me what he knew. 252 00:20:35,355 --> 00:20:38,222 What he didn't know, he just plumb made up. 253 00:20:39,593 --> 00:20:41,379 Where is he now? 254 00:20:41,595 --> 00:20:43,415 Got killed when the Army rounded them up... 255 00:20:43,630 --> 00:20:47,054 ...forced them to the reservation. Someone's coming in. 256 00:20:48,401 --> 00:20:49,629 Mosley. 257 00:20:58,678 --> 00:21:01,101 l followed them best as l could. 258 00:21:01,314 --> 00:21:03,703 l knew the wilderness as a boy. 259 00:21:04,017 --> 00:21:06,247 But l'm a preacher, not a tracker. 260 00:21:06,453 --> 00:21:08,193 You did all you could do, Mr. Mosley. 261 00:21:08,193 --> 00:21:11,539 Now it'd be best if you just kept heading on home. 262 00:21:11,539 --> 00:21:14,910 Claire put her hope and trust in the Lord... 263 00:21:15,128 --> 00:21:19,076 ...working selflessly by my side trying to save the lndians. 264 00:21:19,299 --> 00:21:22,120 l'd go to my grave trying to get her back. 265 00:21:22,335 --> 00:21:24,724 But l can save you some time. l can show you... 266 00:21:24,938 --> 00:21:27,008 ...where l lost Chanu's trail. 267 00:21:27,008 --> 00:21:30,108 When we come up on him, stay back. Let us handle it. 268 00:21:30,310 --> 00:21:34,098 l just want to get my daughter back safely. That's all. 269 00:21:34,314 --> 00:21:37,215 We'll get her back, Mr. Mosley, we'll get her back. 270 00:21:40,420 --> 00:21:42,320 Real convincing there, Ezra. 271 00:21:42,522 --> 00:21:46,151 Well, l personally don't see the need for this ruse. 272 00:21:46,359 --> 00:21:49,829 Chris puts a tad more trust in Vin's instincts than l do. 273 00:21:50,030 --> 00:21:51,975 Well, l'll tell you one thing we don't need. 274 00:21:51,975 --> 00:21:56,317 This whole town getting all riled up because Chanu is gone. 275 00:21:56,836 --> 00:21:59,942 Could get ugly, and l do hate ugly. 276 00:22:01,941 --> 00:22:04,683 Hey. Move out of the way now! 277 00:22:05,912 --> 00:22:08,904 Move it! Out of the street right now! Get out of the way! 278 00:22:09,115 --> 00:22:13,745 Well, then. Brace yourself, Buck. Because here comes ugly. 279 00:22:14,621 --> 00:22:18,205 And we'd best shut him up before he gets out of hand. 280 00:22:18,425 --> 00:22:21,735 What the hell are you doing? Why aren't you looking for Claire and Pa? 281 00:22:21,735 --> 00:22:25,113 Calm down, fool. Okay, Claire and your pa are in good hands. 282 00:22:25,331 --> 00:22:27,401 Hey, hey, that renegade tracker of yours... 283 00:22:27,401 --> 00:22:30,672 ...damn near took my head off, so don't you tell me to calm down. 284 00:22:30,672 --> 00:22:34,180 A head wound? That might be serious. Perhaps l should examine it. 285 00:22:34,407 --> 00:22:36,875 -Get away from me. -Let Ezra take a look at it. 286 00:22:37,077 --> 00:22:40,023 He knows what he's doing. Ezra, you read a medical book once. 287 00:22:40,023 --> 00:22:43,239 l just looked at the illustrations. Gruesome images. 288 00:22:43,450 --> 00:22:47,159 Oh, my, this is serious. Why, you could collapse at any moment. 289 00:22:49,756 --> 00:22:51,496 -Don't cry now, Rafe. -You got him? 290 00:22:51,725 --> 00:22:53,716 -Yeah. Come on. -Whoa there. 291 00:22:53,927 --> 00:22:56,589 -He's okay. -He's overcome by gratitude... 292 00:22:56,796 --> 00:23:00,300 ...for us saving his sister. He'll be fine. Now, now, son. 293 00:23:03,470 --> 00:23:05,051 Watch your head. 294 00:23:05,271 --> 00:23:06,738 -What was that? -l don't know. 295 00:23:08,208 --> 00:23:11,757 lt's just a few hours old. lt was probably put out right before dawn. 296 00:23:12,512 --> 00:23:14,412 Then they were here. 297 00:23:22,722 --> 00:23:27,147 Wood for the fire came from this tree. Been struck by lightning. 298 00:23:27,360 --> 00:23:29,783 l appreciate your attention to detail, Mr. Tanner... 299 00:23:29,996 --> 00:23:31,497 ...but aren't we wasting time? 300 00:23:31,931 --> 00:23:34,559 His people fear lightning, Mr. Mosley. 301 00:23:34,768 --> 00:23:37,669 Don't burn wood that's already been cursed by it. 302 00:23:49,983 --> 00:23:53,168 Hey! Fire. 303 00:23:53,653 --> 00:23:55,598 Hey, fire! 304 00:23:55,822 --> 00:23:58,211 Fire! Don't you speak English? Fire. Can you help me? 305 00:23:59,559 --> 00:24:02,824 Fire, hey! Hey! Fire! 306 00:24:03,029 --> 00:24:04,337 Hey! 307 00:24:06,966 --> 00:24:09,355 Oh, my gosh. They're.... 308 00:24:11,704 --> 00:24:13,285 Excuse the boy. 309 00:24:13,940 --> 00:24:15,760 Poor upbringing. 310 00:24:16,109 --> 00:24:18,612 An embarrassment to us all. 311 00:24:18,978 --> 00:24:20,206 Josiah. 312 00:24:20,680 --> 00:24:23,069 Josiah, those men are naked in there. 313 00:24:23,283 --> 00:24:25,228 -You noticed. -Hard not to. 314 00:24:25,228 --> 00:24:27,443 -lt's a sweat lodge. -A sweat lodge? 315 00:24:27,654 --> 00:24:31,078 A purifying ritual to harmonize themselves with nature. 316 00:24:31,291 --> 00:24:33,953 lt's sacred. And you need to show a little bit more respect. 317 00:24:34,160 --> 00:24:39,109 l think ... l think it's nuts. And l also think that we're nuts for staying here. 318 00:24:40,900 --> 00:24:44,609 Look, we should be going after Chanu ourselves. We can catch him. 319 00:24:44,609 --> 00:24:47,386 And besides, the old man said he ain't coming back here. 320 00:24:47,607 --> 00:24:51,429 That old man, he knows more than he's saying. 321 00:24:51,644 --> 00:24:54,226 Something he wants me to know. Something about Chanu. 322 00:24:54,514 --> 00:24:57,096 -Why don't he just tell you? -No. 323 00:24:57,317 --> 00:24:59,706 He don't wanna reveal more than he has to. 324 00:24:59,706 --> 00:25:02,116 He's waiting for me to figure it out for myself. 325 00:25:50,036 --> 00:25:51,537 Claire? 326 00:25:54,173 --> 00:25:56,198 She's dead, Mr. Mosley. 327 00:25:57,010 --> 00:25:58,671 Claire. 328 00:26:00,780 --> 00:26:01,530 No. 329 00:26:03,816 --> 00:26:04,566 No. 330 00:26:24,137 --> 00:26:26,560 My little girl. 331 00:26:41,888 --> 00:26:44,277 There were bruises on the side of her neck. 332 00:26:44,490 --> 00:26:47,038 About the size of a man's hands. 333 00:26:47,360 --> 00:26:48,748 l'll be heading back now. 334 00:26:49,629 --> 00:26:52,336 l'm sorry for your grief, Mr. Mosley. 335 00:26:52,665 --> 00:26:54,690 A man's not meant to outlive his children. 336 00:26:55,768 --> 00:26:57,315 Sure you don't want me to come? 337 00:26:57,537 --> 00:27:00,324 l just want my baby's killer dealt with. 338 00:27:00,540 --> 00:27:04,169 Do that for me. For Claire. 339 00:27:04,510 --> 00:27:06,501 We'll track him down. 340 00:27:06,713 --> 00:27:09,261 l don't know if that's good enough anymore. 341 00:28:19,619 --> 00:28:21,769 Hey. Hey. 342 00:28:22,388 --> 00:28:24,936 Hey, what the hell was that for, huh? 343 00:28:31,197 --> 00:28:32,539 Pa? 344 00:28:37,537 --> 00:28:39,243 Claire? 345 00:28:39,939 --> 00:28:41,247 Claire? 346 00:28:47,547 --> 00:28:49,412 No, no, no. 347 00:28:49,615 --> 00:28:50,935 No, no, no. 348 00:28:53,453 --> 00:28:55,034 Claire. 349 00:29:15,475 --> 00:29:17,978 You know, it wasn't your fault, you know. 350 00:29:19,412 --> 00:29:21,994 She died by Chanu's hands. 351 00:29:22,215 --> 00:29:25,400 Yeah, but she'd still be alive if l hadn't let him get away. 352 00:29:26,886 --> 00:29:29,150 Thought l had a sense of him... 353 00:29:29,355 --> 00:29:31,459 ...knew who he was. 354 00:29:33,092 --> 00:29:36,243 But he's got a lot more hate in him than l figured. 355 00:29:36,243 --> 00:29:39,660 Vin, you're just a man. 356 00:29:40,600 --> 00:29:44,388 And every once in a while, a man can be wrong. 357 00:29:49,408 --> 00:29:50,989 Ko-Je. 358 00:29:52,945 --> 00:29:54,572 Things have taken a bad turn. 359 00:29:54,780 --> 00:29:57,328 -Claire Mosley is dead. -l know. 360 00:29:57,550 --> 00:30:00,895 People got a way of getting worked up. 361 00:30:00,895 --> 00:30:04,113 Could get dangerous, not just for Chanu. 362 00:30:05,324 --> 00:30:07,064 l need your help, Ko-Je. 363 00:30:09,061 --> 00:30:11,165 You fought with your father. 364 00:30:20,806 --> 00:30:22,592 Yeah, we fought. 365 00:30:23,743 --> 00:30:25,893 More than we expected. 366 00:30:28,781 --> 00:30:32,126 l didn't think he practiced what he preached. 367 00:30:32,451 --> 00:30:37,195 Then you are like Chanu. He feels the same way about me. 368 00:30:37,957 --> 00:30:42,109 Well, maybe when he gets to be my age, he'll regret that, like l do. 369 00:30:44,163 --> 00:30:48,634 lt is our belief that each person has their own path. 370 00:30:48,634 --> 00:30:51,302 l did not honor Chanu's path. 371 00:30:51,504 --> 00:30:57,136 l failed in my belief, just like your father failed in his. 372 00:30:58,511 --> 00:31:02,698 Balance has been lost. We must find it again. 373 00:31:05,585 --> 00:31:08,292 Can we find Chanu first... 374 00:31:08,292 --> 00:31:10,307 ...and then balance ourselves? 375 00:31:33,246 --> 00:31:36,352 What is it? You see something? 376 00:31:37,850 --> 00:31:41,195 -l'll be right back. -You don't gotta do this alone. 377 00:31:42,021 --> 00:31:43,886 Yes, l do. 378 00:32:10,416 --> 00:32:12,202 What the hell? 379 00:32:28,234 --> 00:32:29,940 Jonah-Eh. 380 00:32:32,872 --> 00:32:34,772 l got no quarrel with you two. 381 00:32:34,974 --> 00:32:36,965 l'm here for Chanu. He's wanted for murder. 382 00:32:37,176 --> 00:32:38,962 Then he will be judged by his own people. 383 00:32:39,178 --> 00:32:41,169 Some folks ain't gonna let that happen. 384 00:32:41,380 --> 00:32:45,328 -Go back. Now. -l ain't going back without him. 385 00:32:46,452 --> 00:32:48,033 Vin! 386 00:33:03,369 --> 00:33:04,870 Good timing. 387 00:33:05,104 --> 00:33:06,810 l got my moments. 388 00:33:07,440 --> 00:33:12,104 Bad news is, this is Chanu's brother. He's next in line to be chief. 389 00:33:15,147 --> 00:33:18,537 We must be close, or they wouldn't have tried so hard to drive us away. 390 00:33:18,537 --> 00:33:21,460 -Sounds right. -l got a good idea where he's headed. 391 00:33:21,787 --> 00:33:23,732 He'll be needing water. 392 00:33:23,956 --> 00:33:26,345 All right, you go, and l'll see to these two. 393 00:33:26,559 --> 00:33:30,222 He ain't wounded bad. l'll take care of him. Go on, now. 394 00:33:44,577 --> 00:33:46,920 l shouldn't preside over this... 395 00:33:46,920 --> 00:33:49,422 ...my child's last rites. 396 00:33:50,416 --> 00:33:53,601 Someone with love in his heart should speak. 397 00:33:53,853 --> 00:33:56,356 Someone with forgiveness. That's what Claire would want. 398 00:33:56,356 --> 00:34:00,104 What God would want. But l am not that person. 399 00:34:00,326 --> 00:34:04,433 -l have nothing but rage in my heart. -She was a good girl, Reverend. 400 00:34:04,433 --> 00:34:08,452 l gave everything l had to help those people, but that wasn't enough. 401 00:34:08,667 --> 00:34:12,251 No, they had to take my darling girl from me. 402 00:34:12,538 --> 00:34:13,800 They'll burn in hell. 403 00:34:14,707 --> 00:34:16,129 Mr. Mosley, please. 404 00:34:16,342 --> 00:34:18,003 There's a murderer out there. 405 00:34:18,210 --> 00:34:20,952 He could be hiding on the very reservation where my Claire... 406 00:34:21,180 --> 00:34:22,886 -...did her ministering. -That's right. 407 00:34:22,886 --> 00:34:24,583 -l say we find him. -Hang him! 408 00:34:24,950 --> 00:34:26,497 Don't do this, please. 409 00:34:26,719 --> 00:34:29,381 You can't condemn a whole people for the actions of one man. 410 00:34:29,588 --> 00:34:32,739 lf we allow this atrocity to pass, how many more will we face? 411 00:34:32,739 --> 00:34:35,428 Whose child is next to an early grave? 412 00:34:35,428 --> 00:34:37,255 Let's smoke him out, boys! 413 00:34:37,463 --> 00:34:39,044 Let's get him! Let's go! 414 00:34:39,265 --> 00:34:42,416 -Let's brand him! -Come on! Let's go! 415 00:35:07,460 --> 00:35:08,848 You looking to die? 416 00:35:09,195 --> 00:35:10,537 l am already dead. 417 00:35:11,130 --> 00:35:12,631 l don't wanna do this, Chanu. 418 00:35:12,832 --> 00:35:14,823 l do not care anymore. 419 00:35:15,134 --> 00:35:18,206 -That's far enough. -Just kill me. 420 00:35:18,206 --> 00:35:20,793 Kill me. Do it. 421 00:35:21,841 --> 00:35:25,993 -l ain't gonna shoot you. -Just kill me! l do not care anymore! 422 00:35:36,088 --> 00:35:37,953 You didn't kill her. 423 00:35:38,724 --> 00:35:41,545 -She is dead because of me. -No. 424 00:35:42,361 --> 00:35:44,750 No, you lied to me back at the jail, didn't you? 425 00:35:45,631 --> 00:35:48,577 You took the girl because you wanted to protect her. 426 00:35:49,134 --> 00:35:51,034 Those rocks that you were piling up... 427 00:35:52,705 --> 00:35:54,650 ...you were building a burial mound. 428 00:35:55,241 --> 00:35:57,061 Weren't you? 429 00:35:57,943 --> 00:36:01,492 Weren't you? You listen to me. You're this close... 430 00:36:01,714 --> 00:36:04,660 ...this close to hanging from the end of a rope. 431 00:36:05,384 --> 00:36:07,932 Now, tell me. Why'd you do those things? 432 00:36:07,932 --> 00:36:10,668 -Tell me, damn it! -She was my wife! 433 00:36:13,058 --> 00:36:15,003 She was my wife. 434 00:36:20,332 --> 00:36:21,833 l loved her. 435 00:36:48,761 --> 00:36:51,025 Hope you're getting something. l'm coming up blank. 436 00:36:51,230 --> 00:36:52,652 You're not listening. 437 00:36:52,865 --> 00:36:55,413 Been accused of that before. 438 00:36:55,413 --> 00:36:57,501 By your father. 439 00:36:58,337 --> 00:36:59,520 He tell you that? 440 00:36:59,838 --> 00:37:01,908 Just a lucky guess. 441 00:37:03,909 --> 00:37:08,096 He will speak to you when the anger is gone. 442 00:37:08,314 --> 00:37:09,542 l ain't angry at him. 443 00:37:09,882 --> 00:37:11,190 At yourself. 444 00:37:14,253 --> 00:37:15,754 The spirits say... 445 00:37:17,957 --> 00:37:19,697 ...that l should trust you. 446 00:37:20,593 --> 00:37:22,823 Shoot, l'm with them. 447 00:37:30,135 --> 00:37:32,399 This about Claire Mosley? 448 00:37:35,040 --> 00:37:36,780 Yes. 449 00:37:37,242 --> 00:37:38,982 And the other. 450 00:37:40,512 --> 00:37:42,013 The other? 451 00:37:46,018 --> 00:37:47,645 Who? 452 00:37:52,024 --> 00:37:54,811 Ko-Je, if there is somebody else involved in this... 453 00:37:55,027 --> 00:37:57,131 ...it's best you just tell me. 454 00:38:00,666 --> 00:38:02,008 Where you headed? 455 00:38:02,234 --> 00:38:04,054 Thought we'd go after a murderer. 456 00:38:04,336 --> 00:38:05,883 No one else seems interested. 457 00:38:06,105 --> 00:38:08,335 -That's a load of bull. -Look, Chris... 458 00:38:08,540 --> 00:38:11,486 ...we just don't think Vin is right for this particular job. 459 00:38:11,486 --> 00:38:14,464 -lt's not personal. -lt sounds personal to me, Buck. 460 00:38:16,482 --> 00:38:17,790 Chris! 461 00:38:18,617 --> 00:38:21,279 l tried to stop them. There's too many of them. 462 00:38:21,487 --> 00:38:24,149 -Stop what, Mrs. Travis? -They're headed for the reservation. 463 00:38:24,356 --> 00:38:26,096 To burn it down. 464 00:38:27,559 --> 00:38:31,108 -Gonna burn the village to the ground. -Let's find that Chanu. 465 00:38:35,434 --> 00:38:38,460 Got my rope. l can't wait to hang him. 466 00:38:41,173 --> 00:38:44,802 Don't appear as there's much to smile at, Ko-Je. 467 00:38:45,010 --> 00:38:46,511 Things are as they should be. 468 00:38:46,845 --> 00:38:50,315 -The spirits have sent help. -lf this is their idea of help... 469 00:38:50,516 --> 00:38:52,825 ...l'd hate to see what they call a hindrance. 470 00:39:00,059 --> 00:39:01,287 Where's Chanu? 471 00:39:01,894 --> 00:39:04,237 -Chanu is not here. -Well, then tell us where he is! 472 00:39:04,563 --> 00:39:08,067 Maybe you Good Samaritans ought to take this party out of here. 473 00:39:08,367 --> 00:39:12,554 You call yourself a man of God, but you're a heathen. 474 00:39:12,771 --> 00:39:14,238 Well... 475 00:39:14,440 --> 00:39:17,022 ...we can't all be as pure as you, can we, Mr. Mosley? 476 00:39:17,309 --> 00:39:20,051 l'm gonna search this reservation till l find him... 477 00:39:20,279 --> 00:39:22,588 ...and then l'm gonna find a tall tree. 478 00:39:22,588 --> 00:39:25,523 Come on, boys, let's tear this place apart. 479 00:39:36,095 --> 00:39:38,837 You folks go on home. There's nothing here for you. 480 00:39:38,837 --> 00:39:43,775 Don't let these gunslinging scoundrels prevent justice. 481 00:39:43,775 --> 00:39:45,231 They're sinners. 482 00:39:45,804 --> 00:39:46,987 All of them. 483 00:39:48,941 --> 00:39:50,568 Was that intended as an insult? 484 00:39:52,745 --> 00:39:55,088 Pa, it's him. 485 00:39:55,614 --> 00:39:56,956 He got Chanu. 486 00:40:00,219 --> 00:40:02,926 -String him up! -That's what you ought to do. 487 00:40:07,459 --> 00:40:09,962 -He got him. -Well, hang him. 488 00:40:15,300 --> 00:40:17,370 Chanu didn't kidnap Claire Mosley. 489 00:40:17,370 --> 00:40:19,469 They were married. 490 00:40:19,671 --> 00:40:22,139 -They ran off together. -How dare you. 491 00:40:22,341 --> 00:40:25,287 -You got proof, Vin? -lt's the truth. 492 00:40:28,814 --> 00:40:30,964 Chanu was getting water when the girl was killed. 493 00:40:30,964 --> 00:40:33,459 We aren't listening to this, are we, boys? 494 00:40:33,459 --> 00:40:34,960 No, this is nonsense. 495 00:40:34,960 --> 00:40:38,146 The man who strangled her had strong hands. 496 00:40:38,557 --> 00:40:41,139 l broke Chanu's wrist during our fight at the jail. 497 00:40:41,560 --> 00:40:43,949 lt'd be impossible for him to strangle Claire... 498 00:40:43,949 --> 00:40:46,233 ...leaving the marks on both sides of her neck. 499 00:40:46,233 --> 00:40:48,251 Then who else could have done it? 500 00:40:52,805 --> 00:40:56,150 You trailed Chanu and Claire from the ranch, Mosley. 501 00:40:57,042 --> 00:40:59,988 But you got further than you said, didn't you? 502 00:40:59,988 --> 00:41:02,841 And that campfire we came across? 503 00:41:03,048 --> 00:41:04,629 That was yours. 504 00:41:06,451 --> 00:41:09,443 You found Claire alone at the camp... 505 00:41:10,189 --> 00:41:11,417 ...and then you killed her. 506 00:41:11,690 --> 00:41:15,080 -You take that back or l'll kill you! -lt's a lie! 507 00:41:15,294 --> 00:41:17,194 You share your God, but not your daughter. 508 00:41:17,529 --> 00:41:18,871 ln the name of the Lord... 509 00:41:19,364 --> 00:41:21,912 ...l'll send him to the devil... 510 00:41:22,134 --> 00:41:24,443 ...where he belongs! 511 00:41:30,576 --> 00:41:34,319 Repent ye, for the kingdom of heaven is at hand. 512 00:41:35,514 --> 00:41:37,539 ln front of God and all us sinners... 513 00:41:38,951 --> 00:41:41,419 ...tell us she didn't beg for your blessing. 514 00:41:42,154 --> 00:41:42,994 No. No. 515 00:41:46,892 --> 00:41:48,154 You're wrong. 516 00:41:48,360 --> 00:41:51,511 Tell us you accepted the baby she was carrying. 517 00:41:51,763 --> 00:41:53,867 Ko-Je told me. 518 00:41:53,867 --> 00:41:55,294 Your own grandchild. 519 00:41:57,636 --> 00:42:01,140 lt was a demon from hell! 520 00:42:01,140 --> 00:42:02,728 -Pa? -Rafe. 521 00:42:02,941 --> 00:42:04,806 lt isn't what you think. 522 00:42:08,347 --> 00:42:11,054 He turned her against us. 523 00:42:11,950 --> 00:42:14,134 Against God. 524 00:42:14,353 --> 00:42:16,059 l just wanted... 525 00:42:16,622 --> 00:42:18,931 ...to talk to her. 526 00:42:19,358 --> 00:42:20,859 But she wouldn't listen. 527 00:42:21,894 --> 00:42:24,886 She pushed me away and l.... 528 00:42:33,906 --> 00:42:36,056 l didn't mean for it to happen. 529 00:42:36,375 --> 00:42:39,481 You killed her. You killed ... You killed her! 530 00:42:39,481 --> 00:42:43,580 You liar! Liar! You killed her! You killed her! 531 00:42:43,815 --> 00:42:46,887 -You're the one that killed her, huh? -Rafe. 532 00:42:48,720 --> 00:42:52,508 Murder him, you become him. 533 00:42:53,992 --> 00:42:55,254 ls that what you want? 534 00:43:04,102 --> 00:43:05,842 Take him to the jail. 535 00:43:06,071 --> 00:43:07,971 Let's go, Mr. Mosley. 536 00:43:32,764 --> 00:43:34,231 Kay-ta, my friend. 537 00:43:40,205 --> 00:43:43,948 -Vin. -Thanks, Buck. 538 00:43:52,951 --> 00:43:55,101 Got my balance back. 40787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.