All language subtitles for Myanmar EP.5 SUB TH
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,469 --> 00:00:13,096
เดี๋ยวผมพาทุกคนไปดู
2
00:00:13,096 --> 00:00:15,390
วิถีชีวิตในหมู่บ้านนี้แล้วกันนะ
3
00:00:24,357 --> 00:00:27,944
แต่ว่าทุกคนสังเกตบ้านไม้ส่วนใหญ่นะ
4
00:00:27,944 --> 00:00:29,070
จะไม่ค่อยได้รับผลกระทบอะ
5
00:00:29,070 --> 00:00:31,698
มันเหมือนกับมันเอนตามแผ่นดินไหว
6
00:00:32,657 --> 00:00:35,326
ส่วนใหญ่นะแต่ว่าเมื่อวานผมก็เห็นแหละบางหลัง
7
00:00:35,326 --> 00:00:38,038
ที่บ้านไม้แล้วก็มันล้มแล้วก็มันพังอะนะ
8
00:00:38,038 --> 00:00:41,374
แต่ว่าส่วนน้อยส่วนใหญ่จะเป็นในเมือง
9
00:00:41,374 --> 00:00:43,126
ที่สร้างด้วยซีเมนต์อะ
10
00:00:43,126 --> 00:00:44,919
ยีเจอเด็กแล้ว ยีทำไมยี
11
00:00:46,087 --> 00:00:47,213
แกล้งเด็กอีกแล้ว
12
00:00:47,756 --> 00:00:49,841
ดูเด็กที่นี่เขาพม่าเขานี่นะ
13
00:00:49,924 --> 00:00:50,717
รีดนมวัวอยู่
14
00:00:52,719 --> 00:00:53,720
เขาชอบทาอันนี้นะ
15
00:00:53,720 --> 00:00:55,055
เอาไว้กันแดดอะนะใช่ปะ
16
00:00:56,890 --> 00:00:58,058
ไปมาดูๆ
17
00:00:58,058 --> 00:00:59,434
อ๋อนี่คือรีดนมวัว
18
00:01:02,312 --> 00:01:04,481
คือชาวบ้านอยู่แต่กับวัวนะที่นี่
19
00:01:05,356 --> 00:01:06,149
แล้วดูดิ
20
00:01:09,444 --> 00:01:10,487
ดู
21
00:01:10,487 --> 00:01:12,030
นี่คือนมวัวสดๆ นะ
22
00:01:17,118 --> 00:01:18,453
นมวัวสดๆ
23
00:01:21,039 --> 00:01:22,582
คือชาวบ้านเขาใช้ชีวิตอย่างงี้นะ
24
00:01:22,582 --> 00:01:23,833
เกษตรกรจริงๆ อะ
25
00:01:26,127 --> 00:01:28,797
อะไรเนี่ยคนเนี้ยฮะ
26
00:01:31,716 --> 00:01:34,886
พยายามวิ่งมาจะเข้ากล้อง
27
00:01:39,390 --> 00:01:41,768
มานี่มาๆ
28
00:01:42,227 --> 00:01:44,270
มานี่มาๆ
29
00:01:50,735 --> 00:01:52,529
คุณยีซื้อมาเมื่อกี้ มาชาอัลลอฮฺ
30
00:01:55,949 --> 00:01:56,825
ให้เลย
31
00:01:56,825 --> 00:01:59,619
ตั้งแถวด้วยครับน้องๆ
32
00:02:10,296 --> 00:02:12,549
ดูแต่ละคนทาแป้งหมดเลยนะ
33
00:02:14,217 --> 00:02:18,429
นี่นะครับก็จะเป็นพวกน่าจะเป็นพวกข้าวสาร
34
00:02:18,429 --> 00:02:22,517
แล้วก็ถุงยังชีพต่างๆ นะที่อยู่ด้านในนะฮะ
35
00:02:24,644 --> 00:02:30,567
ดูเขาจะให้น้ำแล้วก็มีน้ำเอาไว้ดื่ม
36
00:02:30,567 --> 00:02:31,776
นี่คือข้าวสารใช่ไหมบัง
37
00:02:31,776 --> 00:02:32,569
บังนี่ข้าวสารใช่ไหม
38
00:02:32,569 --> 00:02:33,153
ใช่ถูกต้อง
39
00:02:33,153 --> 00:02:34,154
โอเคข้าวสาร
40
00:02:34,154 --> 00:02:36,447
อันนี้เอ่อคือเงินจากพี่น้องชาวไทย
41
00:02:36,447 --> 00:02:37,532
ใช่ถูกต้องครับ
42
00:02:37,532 --> 00:02:40,785
ที่บริจาคให้กับบัญชีนานาชาติ
43
00:02:40,785 --> 00:02:42,579
ใช่ๆ ของอุมมาตีนะครับ
44
00:02:42,579 --> 00:02:45,540
สำหรับเรื่องการช่วยเหลือแผ่นไหวที่พม่านะครับผม
45
00:02:45,540 --> 00:02:49,752
ก็เนื่องจากว่าช่วงที่เราจะสั่ง
46
00:02:49,752 --> 00:02:52,213
เรียกว่าถุงยังชีพเพื่อที่มามอบบริจาคเนี่ย
47
00:02:52,213 --> 00:02:58,219
หลักๆเนี่ยก็จะมีพวกข้าว มีน้ำ มันมี น้ำตาลอะไรต่างๆ
48
00:02:58,219 --> 00:03:01,806
พวกนี้เนี่ยแต่ปรากฏว่าช่วงที่เรามาเนี่ย
49
00:03:01,806 --> 00:03:03,266
ช่วงเหมือนกับสงกรานต์บ้านเรานั่นเอง
50
00:03:03,266 --> 00:03:05,101
ร้านค้าต่างๆ เนี่ยปิดเยอะมาก
51
00:03:05,101 --> 00:03:06,227
ที่นี่เขาก็หยุดสงกรานต์เหมือนกัน
52
00:03:06,227 --> 00:03:08,813
หยุดๆ แล้วร้านค้าเนี่ยปิดเยอะมาก
53
00:03:08,813 --> 00:03:12,233
เลยทำให้การสั่งเรียกว่าจะหาของบริจาคเนี่ย
54
00:03:12,233 --> 00:03:14,444
หนึ่งก็คือหายากขึ้น สองก็คือ
55
00:03:14,444 --> 00:03:16,487
ของบางอย่างที่เราอยากจะได้เนี่ย
56
00:03:16,487 --> 00:03:19,032
กลับหาไม่ได้ มีจำนวนน้อยและไม่เพียงพอ
57
00:03:20,325 --> 00:03:22,535
รวมถึงพื้นที่ที่ห่างไกลแบบนี้เนี่ย
58
00:03:22,535 --> 00:03:26,080
ก็เรียกว่ามีเรียกว่าราคาเนี่ยก็จะสูงกว่า
59
00:03:26,080 --> 00:03:27,790
ที่เราหาซื้อได้ในเมือง
60
00:03:27,790 --> 00:03:30,501
ครับวันนั้นก็เลยคุยกันว่าโอเคถ้างั้น
61
00:03:30,501 --> 00:03:32,462
ดูซิว่าเราสามารถจะจัดถุงยังชีพสัก
62
00:03:32,462 --> 00:03:34,422
หนึ่งร้อยชุดสำหรับหนึ่งร้อยครอบครัวเนี่ย
63
00:03:34,839 --> 00:03:36,716
เราสามารถที่จะหาอะไรได้บ้าง
64
00:03:36,716 --> 00:03:38,301
ที่ได้ใช้หลักหลัก
65
00:03:38,301 --> 00:03:40,678
ก็เลยได้มาก็คือหนึ่งก็คือข้าวนะครับ
66
00:03:40,678 --> 00:03:43,765
ถุงนึงประมาณสิบถึงสิบสองโลนะครับผม
67
00:03:43,765 --> 00:03:45,141
อันที่สองก็คือน้ำนะครับ
68
00:03:45,141 --> 00:03:47,644
น้ำดื่มนะครับครับหนึ่งแพ็คนะครับผม
69
00:03:47,644 --> 00:03:49,771
แล้วก็อย่างที่สามนะครับ
70
00:03:49,771 --> 00:03:53,066
ก็คือถุงยังชีพซึ่งจะประกอบด้วยนะครับ
71
00:03:53,066 --> 00:03:56,444
มีปลากระป๋องนะครับ มีบะหมี่นะครับผม
72
00:03:56,444 --> 00:04:00,114
แล้วก็มีของชงนะครับผมเป็นพวกซีเรียล
73
00:04:00,114 --> 00:04:01,449
เป็นพวกอะไรต่างๆ เป็นพวก
74
00:04:01,491 --> 00:04:03,618
อันนี้เป็นยำยำของบ้านเรานะ
75
00:04:03,618 --> 00:04:05,453
แต่ว่าพอมาขายพม่านี่มีฮาลาล
76
00:04:05,453 --> 00:04:06,621
เนี่ยเห็นไหมฮาลาล
77
00:04:06,621 --> 00:04:08,248
มีฮาลาลด้วยที่บ้านเรายังไม่มี
78
00:04:08,248 --> 00:04:09,874
บ้านเราไม่มี
79
00:04:09,874 --> 00:04:13,378
ครับผมก็อันนี้คือสิ่งที่ทางทีมงานเนี่ย
80
00:04:13,378 --> 00:04:16,339
เสนอมาว่าสามารถที่จะจัดหาได้
81
00:04:16,339 --> 00:04:17,924
ให้ได้ครบหนึ่งร้อยครอบครัวนะครับ
82
00:04:17,924 --> 00:04:20,301
บางรายการที่เราอยากจะมอบ
83
00:04:20,301 --> 00:04:22,512
ก็จำเป็นจะต้องตัดออกไปนะครับ
84
00:04:22,512 --> 00:04:25,682
แต่ก็สอบถามแล้วเขาก็บอกว่าโอเค
85
00:04:25,682 --> 00:04:28,101
สิ่งเหล่านี้นี่ก็ถือว่าได้ช่วยให้กับ
86
00:04:28,101 --> 00:04:30,061
หลายๆ ครอบครัว ตรงนี้เยอะเลยเพราะว่า
87
00:04:30,061 --> 00:04:31,354
หลายครอบครัวเนี่ยก็เรียกว่า
88
00:04:31,354 --> 00:04:32,605
ค่อนข้างยากจนนะครับ
89
00:04:32,605 --> 00:04:35,024
แล้วก็เป็นผู้ที่ประสบภัยด้วย
90
00:04:35,024 --> 00:04:35,817
ครับ
91
00:04:35,984 --> 00:04:37,819
ก็ต้องขอบคุณพี่น้องชาวไทยนะครับ
92
00:04:37,819 --> 00:04:39,946
ที่ได้มอบความช่วยเหลือส่งมา
93
00:04:39,946 --> 00:04:41,739
ผ่านทางมูลนิธิอุมมาตีแล้วก็
94
00:04:41,739 --> 00:04:44,492
เราเดินทางมาเนี่ยค่อนข้างลำบากจริงๆ นะครับ
95
00:04:44,492 --> 00:04:45,952
คือถนนก็ไม่ค่อยดี
96
00:04:45,952 --> 00:04:48,204
แล้วพอเราเข้ามาในชนบทในหมู่บ้านเนี่ย
97
00:04:48,204 --> 00:04:49,956
ถนนหนทางเนี่ยแย่กว่าเดิมอีก
98
00:04:49,956 --> 00:04:51,708
อันนี้เหมือนบ้านเราสมัย
99
00:04:51,708 --> 00:04:53,084
สามสิบปีที่แล้วเงี้ย
100
00:04:53,084 --> 00:04:54,085
ไม่ใช่สามสิบ
101
00:04:54,085 --> 00:04:55,420
มากกว่านั้นอีก
102
00:04:55,420 --> 00:04:56,629
อะไรนะ / มากกว่านั้นอีก
103
00:04:56,879 --> 00:04:57,672
จริง
104
00:04:57,755 --> 00:04:59,924
เหมือนผมดูรูปเก่าเก่าที่บ้านผมอะ
105
00:04:59,924 --> 00:05:01,092
นี่สภาพบ้าน
106
00:05:01,092 --> 00:05:01,884
อ่าวมะนาว
107
00:05:01,884 --> 00:05:03,136
นราธิวาส ประมาณเนี้ย
108
00:05:03,136 --> 00:05:08,850
ยังใช้วัวเป็นยานพาหนะ
109
00:05:08,850 --> 00:05:11,060
แล้วก็คนยังใส่โสร่งแบบ
110
00:05:11,060 --> 00:05:13,688
นี่คือมลายูสไตล์สามจังหวัดอะ
111
00:05:13,688 --> 00:05:16,274
แบบสมัยห้าหกสิบปีที่แล้วอะ
112
00:05:16,274 --> 00:05:18,526
จะบอกว่าความลำบากของเขานี่คือ
113
00:05:18,526 --> 00:05:21,446
ทั้งเรื่องของการเข้าถึงอาชีพที่ดี
114
00:05:21,446 --> 00:05:26,826
ของที่เขาเรียกว่าปัจจัยห้า ปัจจัยสี่
115
00:05:26,826 --> 00:05:30,079
ปัจจัยพื้นฐานน่ะก็เข้าถึงยากแล้วก็อีกอย่างนึงคือ
116
00:05:30,079 --> 00:05:33,708
เรื่องของการเมืองด้วยเรื่องการเมืองนี่คือ
117
00:05:33,708 --> 00:05:35,126
การเมืองที่ไม่มีความแน่นอน
118
00:05:35,126 --> 00:05:38,171
มีพื้นที่ที่มีการขัดแย้งมีการสู้รบกัน
119
00:05:38,171 --> 00:05:40,048
ขนาดช่วงที่เราอยู่ที่นี่เนี่ย
120
00:05:40,506 --> 00:05:43,426
ก็ติดตามข่าวก็ปรากฏว่ายังมีการยิงมีการปะทะกัน
121
00:05:43,426 --> 00:05:44,218
ช่วงที่แผ่นดินไหว
122
00:05:45,428 --> 00:05:47,013
ช่วงช่วงแผ่นดินไหวด้วย
123
00:05:47,638 --> 00:05:48,973
แล้วก็หลังจากแผ่นดินไหวมาถึง
124
00:05:48,973 --> 00:05:50,850
ที่เรากำลังอยู่ตรงนี้กันเนี่ยนะ
125
00:05:50,850 --> 00:05:52,977
ก็ยังมีข่าวข้อมูลเรื่องของการปะทะระหว่าง
126
00:05:52,977 --> 00:05:55,897
ฝ่ายรัฐบาลกับฝ่ายกับชาติพันธุ์ต่างๆ
127
00:05:55,897 --> 00:05:57,732
ที่เขาแยกเป็นกองกำลังในการ
128
00:05:57,732 --> 00:06:00,151
ปกครองในพื้นที่ต่างๆ ในประเทศพม่า
129
00:06:00,151 --> 00:06:04,405
คือเท่ากับว่าสถานการณ์ในพม่านี่คือมันไม่นิ่งเลยนะครับ
130
00:06:04,405 --> 00:06:07,325
แล้วก็ที่สำคัญความช่วยเหลือก็จะเข้าถึงยากมาก
131
00:06:07,325 --> 00:06:08,910
ความช่วยเหลือเข้าถึงยาก
132
00:06:08,910 --> 00:06:11,079
เพราะว่ารัฐบาลพม่าเนี่ยยังไม่ยกเลิก
133
00:06:11,079 --> 00:06:13,081
เรื่องของวีซ่านักท่องเที่ยว
134
00:06:13,081 --> 00:06:14,707
ซึ่งก่อนหน้านี้เนี่ยหลายๆ องค์กรเนี่ย
135
00:06:14,707 --> 00:06:17,293
จากหลายประเทศเนี่ยตั้งใจที่จะเข้ามาช่วย
136
00:06:17,293 --> 00:06:20,671
พอเจอยกเลิกวีซ่านักท่องเที่ยวปุ๊บจบเลย
137
00:06:20,671 --> 00:06:24,050
ถ้าจะมาได้ก็คือประเทศที่มีฟรีวีซ่ากับทางพม่า
138
00:06:24,050 --> 00:06:25,301
แต่พอมีฟรีวีซ่า
139
00:06:25,301 --> 00:06:27,387
ถ้ามาแบบแสดงตัวชัดเจนเนี่ย
140
00:06:27,387 --> 00:06:29,472
อย่างปกติทุกคนก็จะเห็นเอ่อว่า
141
00:06:29,514 --> 00:06:31,933
เวลาผมไปลงพื้นที่เนี่ยผมก็จะมีเสื้อกั๊กบ้าง
142
00:06:31,933 --> 00:06:33,059
มีเสื้อแจ็คเก็ตบ้าง
143
00:06:33,059 --> 00:06:35,478
มีโลโก้อุมมะตีมีธงชาติประเทศไทยเนี่ย
144
00:06:35,478 --> 00:06:37,563
แต่รอบนี้จะสังเกตว่าตลอดทั้งทริปเนี่ย
145
00:06:37,563 --> 00:06:39,190
ผมแต่งตัวแบบธรรมดาเลย
146
00:06:39,190 --> 00:06:41,317
ให้ดูเหมือนเป็นนักท่องเที่ยว
147
00:06:41,317 --> 00:06:42,777
เขามีข้อสังเกตว่า
148
00:06:42,777 --> 00:06:45,321
มีบางองค์กรที่มาแล้วก็
149
00:06:45,321 --> 00:06:47,156
แต่งตัวที่มีสัญลักษณ์ชัดเจนเนี่ย
150
00:06:47,156 --> 00:06:50,243
ก็โดนเหมือนกับว่าโดนเรียกไปพูดคุย
151
00:06:50,243 --> 00:06:53,079
ไปสอบสวนไปอะไรต่างๆ นักข่าวเองเนี่ย
152
00:06:53,079 --> 00:06:56,666
ก็มีเหมือนกันที่ถูกกันไม่ให้เดินทางไม่ให้ลงพื้นที่
153
00:06:56,666 --> 00:06:59,419
วันนั้นก็เลยคุยกันว่าจากข้อมูลที่เราได้มาเนี่ย
154
00:06:59,419 --> 00:07:01,671
แต่งตัวแบบให้ดูธรรมชาติที่สุด
155
00:07:01,671 --> 00:07:05,258
ให้ดูเหมือนกับเป็นนักท่องเที่ยวเนี่ยแหละง่ายที่สุดละ
156
00:07:05,258 --> 00:07:08,094
เราก็จะได้อาศัยความกลมกลืนเป็นนักท่องเที่ยว
157
00:07:08,094 --> 00:07:10,012
ไม่มีโลโก้สัญลักษณ์อะไรต่างๆ
158
00:07:10,012 --> 00:07:12,223
แล้วก็ระหว่างทางที่เราเดินทางมาเนี่ย
159
00:07:12,223 --> 00:07:14,642
ด่านตรวจเช็คพอยต์เนี่ยเยอะมาก
160
00:07:14,642 --> 00:07:16,144
แต่ อัลฮัมดุลิลลาฮ์ตรงที่
161
00:07:16,144 --> 00:07:17,019
ที่เรามาเนี่ย
162
00:07:17,019 --> 00:07:19,147
เรายังไม่เจอปัญหาสักด่านนึงเลย
163
00:07:19,147 --> 00:07:21,274
ในเส้นทางที่เราไปถึงมัณฑะเลย์
164
00:07:21,274 --> 00:07:22,150
แล้ววันเนี้ย
165
00:07:22,150 --> 00:07:24,819
ขากลับเนี่ยก็คือแวะมามอบที่หมู่บ้านนี้
166
00:07:24,819 --> 00:07:27,280
แล้วเราก็จะค่อยกลับไปที่ย่างกุ้งนั่นเอง
167
00:07:27,280 --> 00:07:28,531
เพราะฉะนั้นเท่ากับว่า
168
00:07:28,531 --> 00:07:30,450
การช่วยเหลือในประเทศพม่าเนี่ย
169
00:07:30,450 --> 00:07:31,742
ต่างกับหลายประเทศเนี่ย
170
00:07:31,742 --> 00:07:34,954
ด้วยกับหลายปัจจัยมากเลย
171
00:07:34,954 --> 00:07:35,746
ถ้าจะรวมๆ แล้วเนี่ย
172
00:07:35,746 --> 00:07:38,082
น่าจะเป็นห้าปัจจัยด้วยกันเลยนะครับ
173
00:07:38,082 --> 00:07:41,377
เพราะฉะนั้นนี่คือสิ่งที่เป็นความยากลำบาก
174
00:07:41,377 --> 00:07:44,213
ทั้งการส่งความช่วยเหลือเข้ามาในพื้นที่
175
00:07:44,213 --> 00:07:45,715
ทั้งตัวผู้ที่ประสบภัยเนี่ย
176
00:07:45,715 --> 00:07:48,718
ที่ต้องการที่จะได้รับความช่วยเหลือนั่นเองนะครับ
177
00:07:48,718 --> 00:07:51,971
ก็ต้องฝากทุกคนในการจะช่วยกัน
178
00:07:51,971 --> 00:07:55,641
ในการขอดุอาขอพรให้มีการเปลี่ยนแปลงต่างๆ เกิดขึ้น
179
00:07:55,641 --> 00:07:57,143
เพื่อให้ความช่วยเหลือได้เข้ามาถึง
180
00:07:57,143 --> 00:07:59,562
ผู้ประสบภัยได้มากขึ้นนั่นเองครับ
181
00:07:59,562 --> 00:08:03,483
นี่ในบ้านเนี่ยคือจะเป็นอย่างงี้ใช่ป้ะ
182
00:08:04,233 --> 00:08:06,152
อันนี้คือน้ำในบ้านคนพม่า
183
00:08:06,235 --> 00:08:07,028
อันนี้คือตู้เย็น
184
00:08:07,153 --> 00:08:08,112
อันนี้คือตู้เย็นคนพม่า
185
00:08:08,154 --> 00:08:09,155
อันนี้คือเครื่องทำน้ำเย็น
186
00:08:09,280 --> 00:08:10,948
นี่ต้องพูดอย่างงี้
187
00:08:10,948 --> 00:08:11,824
ลองดื่มดูฮะ
188
00:08:11,824 --> 00:08:13,951
แต่สังเกตุหลายหมู่บ้านเขาใช้อย่างงี้นะ / ใช่
189
00:08:13,951 --> 00:08:15,328
คือยังไงมันเย็นยังไงอะ
190
00:08:15,328 --> 00:08:17,330
วิธีการเอาน้ำเข้าไปในเขาเรียกว่าอะไรเนี่ย
191
00:08:17,330 --> 00:08:17,955
ในกระโถน
192
00:08:17,955 --> 00:08:19,624
มันเหมือนกับเป็นกระโถนดิน
193
00:08:19,624 --> 00:08:20,166
กระโถนดิน
194
00:08:20,166 --> 00:08:21,083
หม้อดิน
195
00:08:23,753 --> 00:08:24,962
เกี่ยวไหมกับการ
196
00:08:25,046 --> 00:08:25,880
ผ้าชุบน้ำป้ะเนี่ย
197
00:08:26,047 --> 00:08:26,756
ผ้าชุบน้ำป้ะ
198
00:08:26,756 --> 00:08:27,548
ผ้าชุบน้ำ
199
00:08:27,632 --> 00:08:28,424
ถูกต้อง
200
00:08:28,466 --> 00:08:30,718
คือการที่เอาผ้าชุบน้ำเนี่ยมาผูกไว้
201
00:08:30,718 --> 00:08:32,845
กับกระโถนหรือไอ้หรือหรือหม้อดิน
202
00:08:32,845 --> 00:08:33,763
ทำให้เย็นเหรอ
203
00:08:33,763 --> 00:08:35,848
มันจะช่วยระบายความร้อน
204
00:08:35,848 --> 00:08:39,685
มันจะช่วยระบายความร้อนที่มีอยู่ข้างใน
205
00:08:39,685 --> 00:08:41,437
แล้วมันก็ทำให้น้ำข้างในเนี่ยเย็น
206
00:08:41,437 --> 00:08:43,356
อันนี้กดฟิสิกส์เลย
207
00:08:43,356 --> 00:08:44,774
อะไรนะ / อันนี้กดฟิสิกส์เลย
208
00:08:44,774 --> 00:08:45,316
ฟิสิกส์เลย
209
00:08:45,316 --> 00:08:50,154
เพราะฉะนั้นเนี่ยก็คือ
210
00:08:50,154 --> 00:08:51,864
เพราะฉะนั้นเนี่ยมันก็เลยทำให้ชาวบ้านเนี่ย
211
00:08:51,864 --> 00:08:53,783
มีน้ำเย็นกินด้วยกับวิธีการแบบ
212
00:08:53,783 --> 00:08:55,910
ภูมิปัญญาแบบง่ายๆเลย
213
00:08:55,910 --> 00:08:57,078
ไม่ต้องมีไฟฟ้าไม่ต้องมีอะไร
214
00:08:57,078 --> 00:08:58,287
อะลองดู
215
00:09:03,751 --> 00:09:04,544
เย็น
216
00:09:04,835 --> 00:09:07,713
เย็น / แต่ไม่ได้ ฃเย็นเจี๊ยบนะ
217
00:09:07,713 --> 00:09:09,257
แต่เย็นกว่าน้ำในขวดที่เรากิน
218
00:09:09,257 --> 00:09:09,966
ใช่ๆ อย่างงั้น
219
00:09:09,966 --> 00:09:10,466
อ๋อเหรอ
220
00:09:10,466 --> 00:09:13,594
ผมรู้สึกว่าถ้าเอาๆ น้ำปกติที่บ้านเรา
221
00:09:13,594 --> 00:09:15,721
แช่เย็นสักสองสามนาทีประมาณเนี้ย
222
00:09:15,721 --> 00:09:18,349
ได้ประมาณนี้
223
00:09:18,349 --> 00:09:21,477
แสดงว่านี่คือตู้เย็นวิถีพม่า
224
00:09:21,477 --> 00:09:23,229
บังลองเลย
225
00:09:23,229 --> 00:09:24,355
มาเอาตักใส่มา
226
00:09:25,231 --> 00:09:26,983
คุณเล่นเอาแก้วนี้ตักกินซะแล้ว
227
00:09:27,567 --> 00:09:28,818
นี่คือตักกลางเหรอ
228
00:09:28,859 --> 00:09:30,611
ตักใส่นู่น
229
00:09:30,611 --> 00:09:32,238
ไม่เป็นไรคนพม่าเขาก็กินกันปกติ
230
00:09:32,238 --> 00:09:33,322
เออโอเค
231
00:09:33,906 --> 00:09:35,324
อืมวิถีพม่า
232
00:09:35,324 --> 00:09:37,410
ผมก็เกรงใจ
233
00:09:37,410 --> 00:09:38,369
โอเคครับ โอเค
234
00:09:39,412 --> 00:09:43,499
นี่ก็จะเป็นบ้านของผู้ใหญ่บ้านที่นี่นะ
235
00:09:43,499 --> 00:09:46,544
ก็จะมีการก่ออิฐบ้างนะฮะแล้วก็จะมีการ
236
00:09:46,544 --> 00:09:48,713
ทำเป็นผนังแบบเนี้ยเนี่ย
237
00:09:49,422 --> 00:09:51,048
แต่ว่าถ้าเราไปดู
238
00:09:51,799 --> 00:09:54,427
บ้านของชาวบ้านทั่วไป
239
00:09:54,427 --> 00:09:55,970
เนี่ยดู
240
00:09:56,721 --> 00:09:57,888
ผนังก็จะเป็นแบบนี้อีก
241
00:09:57,972 --> 00:10:00,516
แต่ผมอยากจะพาไปดูจริงๆ นะว่าในบ้านเขาเป็นยังไง
242
00:10:00,516 --> 00:10:01,767
ต้องขออนุญาตก่อน
243
00:10:01,767 --> 00:10:02,852
เดี๋ยวพาไปเดินดูนะฮะ
244
00:10:02,852 --> 00:10:05,688
ระหว่างชาวบ้านเขามารับถุงยังชีพ
245
00:10:09,525 --> 00:10:12,153
จริงๆ ไม่น่าเชื่อว่าที่ประเทศพม่าเนี่ย
246
00:10:12,153 --> 00:10:13,863
มุสลิมเยอะมากนะ
247
00:10:13,863 --> 00:10:14,363
ใช่ไหม
248
00:10:14,363 --> 00:10:16,115
ทั้งหมู่บ้านเนี่ยเป็นมุสลิม
249
00:10:16,115 --> 00:10:17,575
เรามานะเจอมุสลิมเยอะมากเลย
250
00:10:18,868 --> 00:10:21,370
แต่ว่าโหเลี้ยงวัวกันปกติเลยนะ
251
00:10:21,370 --> 00:10:22,580
สภาพหมู่บ้านนี่คือ
252
00:10:23,748 --> 00:10:24,498
ดูดิ
253
00:10:24,498 --> 00:10:25,916
หมู่บ้านนี่เลี้ยงวัวอย่างเดียว
254
00:10:25,916 --> 00:10:28,252
เลี้ยงใต้ถุนขี้ใต้ถุนเลยนะยี
255
00:10:28,252 --> 00:10:29,420
แล้วผมเห็นบางบางทีนะ
256
00:10:29,420 --> 00:10:30,755
มีห้องน้ำหลังบ้านใช่ป้ะ
257
00:10:31,130 --> 00:10:34,717
แล้วหลังห้องน้ำนี่ก็คือที่เก็บขี้อะ
258
00:10:34,717 --> 00:10:36,177
เก็บขี้เอาไว้ทำปุ๋ยมั้ง
259
00:10:36,177 --> 00:10:37,094
ต้องมียุ้งข้าว
260
00:10:37,637 --> 00:10:38,429
ยุ้งข้าวคืออะไร
261
00:10:38,471 --> 00:10:39,889
ยุ้งข้าวคือบ้านที่เอาไว้เก็บ
262
00:10:40,431 --> 00:10:41,682
เก็บเขาเรียกว่าอะไร
263
00:10:41,724 --> 00:10:44,310
เป็นผลผลิตทางการเกษตรอะ
264
00:10:44,852 --> 00:10:46,437
คุณมีความรู้นี่หว่า
265
00:10:46,437 --> 00:10:47,313
บ้านผมเคยมี
266
00:10:47,313 --> 00:10:47,813
อ้าวเหรอ
267
00:10:47,813 --> 00:10:49,523
บ้านย่าของทวดผมอะ
268
00:10:49,523 --> 00:10:50,316
ย่าของทวดเหรอ
269
00:10:50,483 --> 00:10:51,317
ใช่แล้วเขาเรียกว่าอะไร
270
00:10:51,359 --> 00:10:52,109
ทวดแหละ
271
00:10:52,109 --> 00:10:52,777
ของทวดเหรอ
272
00:10:52,777 --> 00:10:53,569
บ้านทวดผม
273
00:10:56,781 --> 00:10:59,408
เนี่ยมุสลิมจริงด้วย
274
00:10:59,408 --> 00:11:00,451
เขาเพิ่งละหมาดกันเสร็จอะ
275
00:11:00,493 --> 00:11:03,329
เนี่ยเกวียนอย่างงี้เคยมีอยู่แถวบ้านย่าผม
276
00:11:03,329 --> 00:11:05,122
เอ้ยที่นี่เขายังใช้นะ / ใช่
277
00:11:05,247 --> 00:11:08,709
แบบใช้แบบจริงจังนะเพราะเราเห็นเกวียนหลายคันมาก
278
00:11:09,627 --> 00:11:12,088
แบบว่าให้ให้วัวสองสามตัวลากเขา
279
00:11:12,088 --> 00:11:14,048
แล้วก็มีหญ้าอยู่บนเกวียน
280
00:11:14,048 --> 00:11:15,966
แบบที่เราเห็นบ้านเราสมัยก่อนจริงๆ นะ
281
00:11:15,966 --> 00:11:17,843
นี่จริงๆ เลยนะ
282
00:11:17,843 --> 00:11:21,889
โอเคนี่ก็คือหมู่บ้านพม่าจริงๆ
283
00:11:21,889 --> 00:11:23,849
ผมบอกเลยถ้าเรามาตอนกลางคืนนะ
284
00:11:23,849 --> 00:11:25,351
มืดทุกคน
285
00:11:25,351 --> 00:11:26,644
คิดว่ามีไฟป้ะ
286
00:11:26,644 --> 00:11:27,603
ไม่มี
287
00:11:28,062 --> 00:11:28,854
ไม่มีไฟหรอก
288
00:11:28,854 --> 00:11:30,356
แต่เห็นมีสายไฟอยู่นะเนี่ย
289
00:11:30,356 --> 00:11:31,816
สายไฟไฟฟ้าไง
290
00:11:32,525 --> 00:11:33,901
ไฟระหว่างทางอาจจะเป็น
291
00:11:38,280 --> 00:11:40,950
นี่ดูดินี่คือชนบทพม่าจริงนะ
292
00:11:40,950 --> 00:11:44,453
แล้วก็เนี่ยที่ผมบอกเขาใช้ยังใช้เกวียน
293
00:11:44,453 --> 00:11:45,913
ก็คือยังใช้เกวียนอยู่จริงๆ
294
00:11:48,916 --> 00:11:50,042
นี่ดู
295
00:11:51,585 --> 00:11:52,712
ขายมะม่วงเบาป้ะเนี่ย
296
00:11:53,504 --> 00:11:57,216
มะม่วงเบา องุ่น ไส้กรอกทอด
297
00:11:58,259 --> 00:12:00,803
น้ำอ้อยนะฮะที่นี่ก็จะประมาณนี้
298
00:12:00,803 --> 00:12:02,930
อัสลามมูอลัยกุม
299
00:12:08,185 --> 00:12:08,978
มาชาอัลลอฮ์
300
00:12:09,437 --> 00:12:11,480
มีพี่น้องพม่าเป็นมุสลิมเยอะมากนะ
301
00:12:12,356 --> 00:12:13,315
พอเรามาใน
302
00:12:14,066 --> 00:12:16,902
ในซอยด้านนอกเนี่ยมันก็จะเป็นประมาณนี้นะ
303
00:12:16,902 --> 00:12:18,571
หมายถึงว่ามันก็เริ่มเจริญนิดนึง
304
00:12:18,571 --> 00:12:20,823
นี่เป็นโรงเรียนหรอ
305
00:12:20,823 --> 00:12:23,576
นีคือโรงเรียนใช่ไหมครับ
306
00:12:30,499 --> 00:12:34,086
นี่เป็นโรงเรียนของที่นี่ครับ
307
00:12:34,086 --> 00:12:36,547
นี่คือโรงเรียนประจำหมู่บ้านนะ
308
00:12:41,761 --> 00:12:45,431
นี่คือโรงเรียนสอนศาสนาตาดีกาบ้านผม
309
00:12:51,353 --> 00:12:53,439
นี่ใช่โรงเรียนสอนศาสนาเด็กๆ
310
00:12:54,064 --> 00:12:55,274
ประจำหมู่บ้าน
311
00:12:57,568 --> 00:12:59,904
นี่ถ้ามากลางคืนนี่มองอะไรไม่เห็นเลยนะเนี่ย
312
00:13:02,072 --> 00:13:05,659
ตอนนี้เวลาเกือบๆ บ่ายสองนะเหมือนเขาเพิ่งละหมาด
313
00:13:06,076 --> 00:13:08,078
ตอนเที่ยงกันเสร็จ ละหมาดซุฮฺรี
314
00:13:09,330 --> 00:13:13,542
เนี่ยดูวัวตรงนี้แล้วก็ขี้วัวก็ทิ้งกันตรงเนี้ย
315
00:13:13,542 --> 00:13:15,336
น่าจะทำปุ๋ยหรืออะไรสักอย่างผมก็ไม่รู้
316
00:13:15,336 --> 00:13:16,295
แต่ว่า...
317
00:13:16,295 --> 00:13:18,464
เห็นหลายบ้านก็ก็ก็ก็แบบเนี้ย
318
00:13:19,715 --> 00:13:21,133
บ้านเขาก็จะเป็นบ้าน
319
00:13:21,801 --> 00:13:23,177
จักสานผนัง
320
00:13:23,719 --> 00:13:24,678
แบบที่ผมแจ้งไว้
321
00:13:25,971 --> 00:13:28,140
ผนังจักสานอย่างงี้ดู
322
00:13:28,140 --> 00:13:31,477
แล้วก็เลี้ยงแพะใต้ถุนบ้านเลี้ยงวัว
323
00:13:31,477 --> 00:13:33,020
ผูกที่ต้นไม้
324
00:13:33,020 --> 00:13:34,188
ดูนี่ดู
325
00:13:34,647 --> 00:13:36,649
นี่ก็ที่ให้อาหารใช่ปะ น้ำใช่ปะ
326
00:13:36,649 --> 00:13:37,817
ใช่ที่ให้อาหาร ให้น้ำ
327
00:13:39,276 --> 00:13:40,444
ดูมีม้าด้วย
328
00:13:40,444 --> 00:13:41,779
มีม้าด้วยหรอ
329
00:13:41,779 --> 00:13:42,488
มีเกวียนมีอะไร
330
00:13:42,488 --> 00:13:43,614
อยากนั่งเกวียนว่ะ
331
00:13:44,365 --> 00:13:45,282
โทษนะครับ
332
00:13:45,282 --> 00:13:47,159
เราขอขี่เกวียนหน่อยจะได้ไหม
333
00:13:48,994 --> 00:13:50,579
ขี่ไปมัสยิดจะได้ไหม
334
00:13:51,205 --> 00:13:53,207
เราลองถามเขาหน่อยได้ไหม
335
00:13:53,207 --> 00:13:54,458
เขาจะขอนั่งเกวียนหน่อย
336
00:13:54,458 --> 00:13:56,335
ได้ / เขาบอกโอเค
337
00:13:56,335 --> 00:13:58,879
ขอบคุณมากครับ
338
00:13:58,879 --> 00:14:00,506
เราขอเขานั่งเกวียน
339
00:14:01,632 --> 00:14:03,551
เดี๋ยวชาวบ้านเขาทำให้
340
00:14:03,551 --> 00:14:05,219
จริงๆ อยากเดินนั่นแหล
341
00:14:05,219 --> 00:14:06,929
มีควายมีกระทิงอะไรด้วยอะยี
342
00:14:07,638 --> 00:14:08,848
ไปดูป้ะ ไปดูป้ะ
343
00:14:08,848 --> 00:14:11,267
ในระหว่างที่เขาผูกเกวียนให้เรานะ
344
00:14:12,017 --> 00:14:13,686
นี่คือวิถี
345
00:14:14,436 --> 00:14:15,563
มาชาอัลลอฮ์
346
00:14:15,980 --> 00:14:17,690
เหมือนบ้านผมสมัยก่อนเลย
347
00:14:19,149 --> 00:14:20,109
คิดถึงบ้านเลย
348
00:14:20,317 --> 00:14:22,862
เอาจริงๆ นะตั้งแต่เราไป
349
00:14:23,404 --> 00:14:23,946
ใจเย็นลูก
350
00:14:24,196 --> 00:14:25,322
นี่คือควายใช่ไหมยี
351
00:14:26,073 --> 00:14:28,242
เอาจริงๆ นะถ้าอยู่บ้านเรานี่แพงนะเนี่ย
352
00:14:29,201 --> 00:14:30,077
มีม้าอีกอะ
353
00:14:33,873 --> 00:14:34,832
โตมากับม้า
354
00:14:35,291 --> 00:14:36,375
ไม่ธรรมดา
355
00:14:38,502 --> 00:14:40,129
อัสลามมูอลัยกุม
356
00:14:40,129 --> 00:14:41,755
น่ารักมากคนพม่า
357
00:14:42,590 --> 00:14:43,674
วอลัยกุมมุสลาม
358
00:14:44,508 --> 00:14:46,260
ตั้งแต่ผมไปหมู่บ้านชนบทมานะ
359
00:14:46,719 --> 00:14:48,971
กัมพูชาหรือที่ไหนก็แล้วแต่นะ
360
00:14:48,971 --> 00:14:52,725
ผมว่าพม่านี่ดูแบบย้อนยุคที่สุดแล้ว
361
00:14:53,309 --> 00:14:54,226
อันนี้เรื่องจริงเลยนะ
362
00:15:07,406 --> 00:15:11,160
เป็นการนั่งที่ทรหดมากว่าจะนั่งชิลชิลนะ
363
00:15:11,160 --> 00:15:15,581
ดูดิโอ้โหนั่งม้านะฮะดู
364
00:15:15,581 --> 00:15:16,999
ขี่ม้าขี่เกวียน
365
00:15:16,999 --> 00:15:18,500
ขี่เกวียนนะฮะ
366
00:15:18,500 --> 00:15:20,127
เจ๋งวะ
367
00:15:22,046 --> 00:15:23,714
ผมว่านี่ก็เป็นประสบการณ์ที่ดีนะ
368
00:15:24,214 --> 00:15:26,425
ชมหมู่บ้านเขาแล้วก็นั่งกับชาวบ้านเขาเลยนะ
369
00:15:26,425 --> 00:15:27,760
ดีนะ / ดีมากเลยฮะ
370
00:15:35,142 --> 00:15:37,269
นึกว่าลงไปไหนลงไปซื้อหมากกิน
371
00:15:37,269 --> 00:15:39,271
หมากอีกแล้วลูกพี่
372
00:15:40,356 --> 00:15:42,816
วิถีชีวิตหมู่บ้านในพม่านะฮะ
373
00:15:42,816 --> 00:15:44,318
แล้วก็ชาวบ้านก็นี่ดู
374
00:15:45,069 --> 00:15:46,987
กินหมากกัน
375
00:15:47,529 --> 00:15:48,447
โอ้โหลูกพี่
376
00:15:55,746 --> 00:15:59,208
เอาจริงๆ นะถ้าเราเคยอ่านหนังสือสมัยก่อน
377
00:15:59,208 --> 00:16:01,585
บ้านเราก็คนไทยก็กินหมากกันเยอะ
378
00:16:03,462 --> 00:16:04,588
สมัยอโยธยา
379
00:16:04,588 --> 00:16:07,424
สมัยเนี่ยนึกออกป้ะสมัยสุโขทัย
380
00:16:07,424 --> 00:16:09,843
หมากคนแก่แถวบ้านคุณยังกินเหรอ
381
00:16:10,886 --> 00:16:12,012
เขามีนี่เขาเรียกอะไรนะ
382
00:16:12,012 --> 00:16:13,472
กรรไกรตัดหมาก
383
00:16:13,472 --> 00:16:15,933
ที่กดหมากอะไรพวกเนี้ย / เหรอ
384
00:16:15,933 --> 00:16:18,435
แต่ที่นี่คือหมากทั่วทุกถนนเลยนะ
385
00:16:19,311 --> 00:16:21,563
ไม่ว่าจะเป็นชนบทหรือว่าในเมืองก็แล้วแต่
386
00:16:22,106 --> 00:16:23,107
ก็ยังหมากอยู่อะ
387
00:16:24,984 --> 00:16:27,778
บ้านเราห้าสิบปีที่แล้วจริงๆอะที่นี่
388
00:16:30,739 --> 00:16:33,325
ดูมีที่ตากเกษตรกรอะ
389
00:16:34,034 --> 00:16:35,369
เป็นอะไรที่น่าทึ่งมาก
390
00:16:35,369 --> 00:16:36,745
มายากด้วยมายังไงเนี่ย
391
00:16:36,745 --> 00:16:38,872
เอาแบบมากันยังไงถ้าจะมาจริงๆ
392
00:16:38,914 --> 00:16:42,292
เอาจริงๆ หมู่บ้านนี้นะฮะกว่าเราจะเข้ามาถึงได้นะ
393
00:16:42,292 --> 00:16:43,961
เข้ามาลึกมากแล้วก็
394
00:16:43,961 --> 00:16:46,255
ออกมาต่างจังหวัดจากย่างกุ้งนี่คือ
395
00:16:47,047 --> 00:16:48,424
ห่างจากย่างกุ้งประมาณ
396
00:16:48,424 --> 00:16:48,882
เจ็ดชั่วโมง
397
00:16:48,882 --> 00:16:50,467
เจ็ดชั่วโมงประมาณเจ็ดชั่วโมง
398
00:16:50,467 --> 00:16:52,720
คือยากมากจะมาไม่ได้ง่ายนะ
399
00:16:55,347 --> 00:16:56,557
โอ้โหหลุม
400
00:17:01,687 --> 00:17:03,647
มันเจอหน้ากันเหรอโกรธเหรอ
401
00:17:04,356 --> 00:17:05,524
อัสลามมูอลัยกุม
402
00:17:06,734 --> 00:17:08,819
อ๋อมันเจอหน้ากันแล้วก็แบบ
403
00:17:08,819 --> 00:17:11,363
แสดงว่าชาวบ้านที่นี่เขาก็เลี้ยงม้ากันเยอะน่ะ
404
00:17:11,363 --> 00:17:13,282
ดูดิมีม้าอีกและ
405
00:17:21,123 --> 00:17:21,915
เจอม้าแล้ว
406
00:17:22,833 --> 00:17:25,294
แสดงว่ามันเจอกันไม่ได้ม้ามันทะเลาะกันเหรอ
407
00:17:25,294 --> 00:17:25,836
ไม่ถูกกัน
408
00:17:25,836 --> 00:17:26,628
ไม่ถูกกันอ๋อ
409
00:17:27,504 --> 00:17:28,547
เดินคนละสายกันว่ะ
410
00:17:29,089 --> 00:17:32,634
อันนี้แต่ละบ้านนี่นี่ไม่ธรรมดาน่ะ
411
00:17:32,634 --> 00:17:34,720
ชาวบ้านบางทีตังค์เยอะน่ะ
412
00:17:34,720 --> 00:17:37,848
พูดได้เลยว่าแทบทุกบ้านน่ะมีมีวัวเป็นของตัวเอง
413
00:17:37,848 --> 00:17:39,433
ไม่ต่ำกว่าสามตัวนะ
414
00:17:39,433 --> 00:17:40,225
ดู
415
00:17:41,185 --> 00:17:43,062
แล้วก็มีตากตากอะไรอะเนี่ย
416
00:17:43,062 --> 00:17:44,146
ผมไม่รู้ว่าคือตากอะไรนะ
417
00:17:50,235 --> 00:17:51,403
มันอารมณ์เหมือนบ้านเรานะ
418
00:17:51,403 --> 00:17:53,614
เกษตรกรบ้านเรากรีดยางต่างๆ
419
00:17:53,614 --> 00:17:54,615
ตังค์เยอะน่ะ
420
00:17:55,908 --> 00:17:58,660
บ้านอาจจะอยู่ชนบทนะแต่ว่าออกเมืองทีนึงนี่ใช้จ่าย
421
00:17:59,578 --> 00:18:00,954
ไม่ธรรมดานะ
422
00:18:00,954 --> 00:18:02,498
เจ้าของไร่่....
423
00:18:02,498 --> 00:18:03,290
ไร่ทุเรียน
424
00:18:03,290 --> 00:18:04,541
ไร่ทุเรียนไร่อะไรต่างๆ นะ
425
00:18:04,541 --> 00:18:05,334
รวยจริง
426
00:18:05,959 --> 00:18:08,087
แต่ว่าแค่บ้านเขาอยู่ชนบทแค่นั้นเอง
427
00:18:13,050 --> 00:18:14,134
ไม่ได้ชิลเลยนะ
428
00:18:15,969 --> 00:18:17,179
ไม่ได้ชิลเลยนะยี
429
00:18:17,179 --> 00:18:18,472
ที่นี่มีมอไซป้ะ
430
00:18:23,852 --> 00:18:24,645
เจ๋งมากทุกคน
431
00:18:25,270 --> 00:18:27,648
เนี่ยสภาพการขี่ม้าของที่นี่นะ
432
00:18:33,570 --> 00:18:34,613
ลองนอนนึกภาพดูนะ
433
00:18:34,613 --> 00:18:37,116
ถ้าเกิดว่าเกิดน้ำท่วมทีนึงนี่ก็ลำบากนะ
434
00:18:37,116 --> 00:18:38,242
ใช่ท่วมเลยนะ
435
00:18:38,242 --> 00:18:39,701
ที่นี่นะไม่มีการระบายน้ำ
436
00:18:39,701 --> 00:18:41,078
ท่วมแล้วก็ / ท่อต่างๆ
437
00:18:42,663 --> 00:18:44,331
นี่คือสภาพบ้านเมืองเขานะ
438
00:18:47,000 --> 00:18:48,502
ไม่ได้ง่ายกับการถ่ายแบบนี้
439
00:18:48,502 --> 00:18:50,045
แล้วก็เข้ามา มาชาอัลลอฮ์
440
00:18:50,045 --> 00:18:52,506
นี่มีมอไซค์อยู่นะข้างหลังนี่ไง
441
00:18:53,257 --> 00:18:54,967
ลูกพี่ขับมอไซค์อยู่
442
00:18:56,051 --> 00:18:57,427
อยากนั่งมอไซค์แล้วตอนเนี้ย
443
00:18:58,303 --> 00:18:59,513
แรกๆ จะชิวๆ
444
00:19:00,764 --> 00:19:01,890
นี่คือสภาพหมู่บ้านเขานะ
445
00:19:01,974 --> 00:19:04,518
เราเข้ามาในซอยลึกมากๆ นะ
446
00:19:04,518 --> 00:19:05,561
ในประเทศพม่า
447
00:19:06,854 --> 00:19:08,021
ก็ถือว่าโอเคแหละ
448
00:19:09,690 --> 00:19:10,858
มาดูบรรยากาศนะครับ
449
00:19:10,858 --> 00:19:12,234
แปลกตาดีนะ
450
00:19:16,238 --> 00:19:16,822
มาชาอัลลอฮ์
451
00:19:16,822 --> 00:19:18,615
บ้านเราไม่มีอย่างงี้แน่นอน
452
00:19:18,615 --> 00:19:19,324
โอเคทุกคน
453
00:19:20,117 --> 00:19:22,703
เป็นการนั่งที่เหนื่อยกว่ารถยนต์อีก
454
00:19:24,830 --> 00:19:27,666
เขาพาเรามาที่มัสยิดนะ
455
00:19:27,666 --> 00:19:32,880
นี่เป็นที่ที่เกิดเหตุแผ่นดินไหวที่ผ่านมานะ
456
00:19:32,880 --> 00:19:34,715
ที่มีคนเสียชีวิตสิบคนตรงนี้
457
00:19:36,842 --> 00:19:38,260
เนี่ยโอ้โหนี่คือมัสยิด
458
00:19:38,260 --> 00:19:39,428
และนี่ก็คือ
459
00:19:39,428 --> 00:19:41,346
ที่ละหมาดสำรองที่เขาเพิ่งสร้างมา
460
00:19:42,431 --> 00:19:43,515
อัสลามมูอลัยกุม
461
00:19:43,515 --> 00:19:44,391
อัสลามมูอลัยกุม
462
00:19:45,017 --> 00:19:45,809
อัสลามมูอลัยกุม
463
00:19:49,980 --> 00:19:50,814
อัสลามมูอลัยกุม
464
00:19:59,823 --> 00:20:01,950
นี่คือสภาพมัสยิดนะ
465
00:20:02,659 --> 00:20:04,953
ที่ถล่มไปเมื่อสามอาทิตย์ที่แล้ว
466
00:20:06,038 --> 00:20:07,998
แต่เอาจริงๆ นะมันเป็นอะไรที่แบบ
467
00:20:08,707 --> 00:20:10,334
น่าเศร้ามากนะเพราะว่า
468
00:20:10,918 --> 00:20:13,045
ขณะที่คนกำลังละหมาดอยู่อะนะต่างๆ
469
00:20:13,045 --> 00:20:14,796
แล้วก็หนีไม่ทันน่ะสิบคน
470
00:20:15,297 --> 00:20:17,716
แต่ที่เราไปถ่ายเมื่อเมื่อวานเนี่ยห้าสิบ
471
00:20:17,716 --> 00:20:19,927
อีกที่นึงก็ห้าสิบประมาณร้อยกว่าคนน่ะ
472
00:20:21,720 --> 00:20:24,389
อันนี้คือภาพมัสยิดก่อนหน้านี้นะฮะ
473
00:20:28,518 --> 00:20:29,686
อันนี้คือตอนที่พัง
474
00:20:29,686 --> 00:20:31,897
เขาทุบอะแสดงว่า
475
00:20:34,024 --> 00:20:35,734
อันนี้คือภาพมัสยิดก่อนหน้านะ
476
00:20:38,695 --> 00:20:40,364
แล้วก็นี่ตอนที่
477
00:20:41,490 --> 00:20:43,408
นี่คือมัสยิดตอนที่พังนะ
478
00:20:44,159 --> 00:20:45,452
มาชาอัลลอฮ์นี่ดู
479
00:20:46,245 --> 00:20:48,747
ที่มันถล่มแล้วก็เขาก็ต้องทุบออกให้หมด
480
00:20:48,747 --> 00:20:50,332
เพื่อสร้างใหม่อะไรต่างต่างอะนะ
481
00:20:53,919 --> 00:20:55,212
โอ้โห น่าเศร้ามาก
482
00:21:00,759 --> 00:21:01,885
นี่ดูพังหมดเลย
483
00:21:11,812 --> 00:21:13,021
คนเสียชีวิตสิบคนนะครับ
484
00:21:13,021 --> 00:21:14,773
ผมถามอีกทีนึง
485
00:21:27,911 --> 00:21:29,037
แล้วเราต้องรีบไปนะฮะ
486
00:21:29,121 --> 00:21:30,539
บางอาลีโทรมาแล้วว่า
487
00:21:30,914 --> 00:21:32,249
ชาวบ้านมาถึงแล้วจะแจก
488
00:21:32,249 --> 00:21:34,459
ถุงยังชีพกัน
489
00:21:34,459 --> 00:21:35,252
เดี๋ยวเราต้องรีบกลับ
490
00:21:35,252 --> 00:21:37,337
เดี๋ยวเราอาจจะกลับมาใหม่เดี๋ยว
491
00:21:41,591 --> 00:21:44,928
นี่ชาวบ้านมาแล้ว
492
00:21:44,928 --> 00:21:47,472
นี่เงินจากพี่น้องชาวไทยนะมาละ
493
00:21:48,515 --> 00:21:49,975
โอเค
494
00:21:49,975 --> 00:21:51,643
เริ่มแจกถุงยังชีพนะฮะ
495
00:21:51,643 --> 00:21:53,437
อันนี้คือเงินจากพี่น้องชาวไทยนะ
496
00:21:54,229 --> 00:21:55,022
กับชาวบ้าน
497
00:22:04,072 --> 00:22:06,283
วอลัยกุมมุสลาม นี่ให้สลามด้วย
498
00:22:09,077 --> 00:22:11,246
เขาถือได้ไหมเนี่ยะ
499
00:22:12,080 --> 00:22:15,500
อัสลามมูอลัยกุม / วอลัยกุมมุสลาม
500
00:22:15,500 --> 00:22:16,418
เตรียมพร้อม
501
00:22:17,085 --> 00:22:18,128
เตรียมพร้อมนะครับ
502
00:22:23,216 --> 00:22:25,844
ก็เป็นสิ่งที่ดีทุกคนชาวบ้านดีใจมากนะ
503
00:22:25,844 --> 00:22:27,429
โดยเฉพาะเด็กๆ เมื่อกี้ที่มา
504
00:22:32,976 --> 00:22:35,354
นึกถึงบ้านเราสมัยก่อนเลย
505
00:22:35,354 --> 00:22:37,022
เซียนมาก
506
00:22:38,106 --> 00:22:41,360
ในหมู่บ้านเนี้ยนะครับซี้ปิงเปานะครับ
507
00:22:41,360 --> 00:22:43,528
ที่เรามามอบความช่วยเหลือเนี่ย
508
00:22:43,528 --> 00:22:45,530
ที่จริงในหมู่บ้านมีทั้งหมดประมาณ
509
00:22:45,530 --> 00:22:47,240
450 ครอบครัวนะครับ
510
00:22:47,240 --> 00:22:50,869
แต่ว่าทางผู้ดูแลเนี่ยได้คัดเลือกครอบครัว
511
00:22:50,869 --> 00:22:52,537
ที่เป็นครอบครัวยากไร้เนี่ย
512
00:22:52,537 --> 00:22:54,498
เพื่อที่จะมารับความช่วยเหลือ
513
00:22:54,498 --> 00:22:57,376
ประมาณ 100 ครอบครัวนะครับก็
514
00:22:57,959 --> 00:23:00,545
ก่อนหน้านี้เนี่ยผมได้สอบถามข้อมูลว่า
515
00:23:00,545 --> 00:23:02,464
ตั้งแต่เกิดเหตุแผ่นดินไหวมาเนี่ย
516
00:23:02,464 --> 00:23:05,050
หมู่บ้านเนี้ยได้รับความช่วยเหลือยังไงบ้างเนี่ยนะครับ
517
00:23:05,550 --> 00:23:06,760
เขาบอกว่า
518
00:23:06,760 --> 00:23:09,513
ไม่มีองค์กรจากต่างประเทศเนี่ยเข้ามาที่นี่เลย
519
00:23:10,138 --> 00:23:11,014
ไม่มีเลย
520
00:23:11,014 --> 00:23:12,432
เพิ่งจะมีเราเนี่ยเป็นองค์กรแรก
521
00:23:12,432 --> 00:23:14,559
ที่เป็นองค์กรจากต่างประเทศที่เข้ามาในหมู่บ้านนี้
522
00:23:14,559 --> 00:23:15,727
แล้วก่อนหน้านี้เนี่ย
523
00:23:15,727 --> 00:23:17,813
มีองค์กรในพื้นที่ในประเทศพม่า
524
00:23:17,813 --> 00:23:19,398
ที่มามอบความช่วยเหลือเนี่ย
525
00:23:19,398 --> 00:23:20,607
แต่ก็จะมอบความช่วยเหลือให้
526
00:23:20,607 --> 00:23:22,692
ครอบครัวคนที่เสียชีวิตและบาดเจ็บ
527
00:23:22,692 --> 00:23:24,820
ซึ่งมียอดครอบครัวรวมกันทั้งหมดเนี่ย
528
00:23:24,820 --> 00:23:26,947
แค่สิบห้าครอบครัวเท่านั้นเองนะครับ
529
00:23:26,947 --> 00:23:28,740
อีกอันนึงก็คือ
530
00:23:28,740 --> 00:23:30,534
มีบางครอบครัวในพื้นที่เนี่ย
531
00:23:30,534 --> 00:23:32,702
ที่เข้ามามอบความช่วยเหลือมอบเงิน
532
00:23:32,702 --> 00:23:34,413
เล็กๆ น้อยๆ
533
00:23:34,413 --> 00:23:38,250
แล้วก็สอบถามเขาว่าเขามีความต้องการ
534
00:23:38,250 --> 00:23:40,293
ความช่วยเหลือต่าๆ ยังไงบ้าง
535
00:23:40,293 --> 00:23:41,962
หลักๆ เลยเนี่ย
536
00:23:41,962 --> 00:23:44,589
ครอบครัวที่ยากจนเนี่ยเขาก็ต้องการแค่
537
00:23:44,589 --> 00:23:49,428
ข้าว แค่น้ำมันถั่ว แค่อาหารพื้นฐานแค่นี้เอง
538
00:23:49,428 --> 00:23:51,680
เขาก็สามารถที่จะดำรงชีพได้นะครับ
539
00:24:33,263 --> 00:24:35,307
บังอาลีแแกล้งผมแล้วนะ
540
00:24:35,599 --> 00:24:37,767
นี่คือบังอาลีแกล้งผมนะ
541
00:24:41,563 --> 00:24:43,231
อ้าวจะช่วยถือเหรอ
542
00:24:43,231 --> 00:24:45,484
แรง ไหวเหรอเนี่ย
543
00:24:47,152 --> 00:24:47,944
โอเคไป
544
00:24:53,325 --> 00:24:54,659
บังอาลีแกล้งนะ
545
00:24:56,161 --> 00:24:58,538
แต่ว่าน้องเขามาเอาถุงยังชีพจริงๆ นะ
546
00:24:58,538 --> 00:24:59,414
มาเอาเองด้วย
547
00:25:00,582 --> 00:25:02,918
อ๋อบ้านนี้บ้านอยู่ใกล้
548
00:25:04,461 --> 00:25:05,921
เข้าใจว่าอยู่ในหมู่บ้านลึก
549
00:25:06,796 --> 00:25:08,423
อัสลามมูอลัยกุม
550
00:25:09,508 --> 00:25:10,926
อัสลามมูอลัยกุม
551
00:25:15,013 --> 00:25:19,434
บ้านทรายทองมีชั้นบนและมีชั้นล่าง
552
00:25:19,434 --> 00:25:20,810
ไม่เคยเล่นดิ
553
00:25:20,810 --> 00:25:21,645
บ้านทรายทองเร็ว
554
00:25:22,062 --> 00:25:23,480
บ้านทรายทองเร็ว
555
00:25:23,480 --> 00:25:25,398
บ้านทรายทอง
556
00:25:25,398 --> 00:25:27,067
มีชั้นบนชั้นบน
557
00:25:27,067 --> 00:25:28,818
และมีชั้นล่าง
558
00:25:30,904 --> 00:25:33,281
มีข้างหน้ามีข้างหลัง
559
00:25:38,620 --> 00:25:39,913
คิดถึงลูกจังเลย
560
00:25:39,913 --> 00:25:41,498
นี่ตัวเท่าลูกผมเลยลูกชายอะ
561
00:25:42,916 --> 00:25:45,585
ผมว่าชาวบ้านที่เนี่ยเขาจะแจกมา
562
00:25:45,585 --> 00:25:47,921
เขาจะแจกถุงยังชีพประมาณร้อยครอบครัว
563
00:25:47,921 --> 00:25:49,214
ดูนะดูดูมาดูผมพามาดู
564
00:25:50,048 --> 00:25:50,840
พามาดูเลย
565
00:25:51,550 --> 00:25:54,553
เป็นสกิลที่เจ๋งมากๆ นะในการ
566
00:26:02,185 --> 00:26:04,479
ไม่หล่นนะดู
567
00:26:07,649 --> 00:26:08,441
ดูดิ
568
00:26:08,441 --> 00:26:09,442
ดูเขาเดินดิ
569
00:26:11,319 --> 00:26:13,822
ผมขอลองแบกหน่อยหน่อยครับ
570
00:26:13,822 --> 00:26:16,783
คอหักผมไม่เกี่ยวนะ
571
00:26:23,081 --> 00:26:24,082
อยากลอง
572
00:26:24,624 --> 00:26:26,710
ทำได้ไงวะเนี่ย
573
00:26:27,544 --> 00:26:28,461
โอเค
574
00:26:42,058 --> 00:26:43,310
ไม่ได้ ไม่ได้
575
00:26:45,478 --> 00:26:46,313
ยาก ยาก
576
00:26:46,896 --> 00:26:48,273
โอเค ขอบคุณครับ
577
00:26:48,273 --> 00:26:50,191
เป็นไปได้ไงวะ
578
00:26:50,191 --> 00:26:51,526
ผมวางคืนให้นะครับ
579
00:26:55,614 --> 00:26:58,950
ทุกคนดูโคตรเซียน
580
00:26:58,950 --> 00:27:00,201
ต้องหาองศาด้วยน่ะ
581
00:27:00,744 --> 00:27:01,828
ขอบคุณนะครับ
582
00:27:06,374 --> 00:27:07,250
เจ๋งว่ะ
583
00:27:07,917 --> 00:27:08,668
ยากนะเว้ย
584
00:27:09,294 --> 00:27:11,129
นี่เดินเข้ามาในหมู่บ้านลึกเลยนะ
585
00:27:12,047 --> 00:27:14,215
นี่ดูบ้านนี้ก็ได้
586
00:27:14,716 --> 00:27:16,426
เนี่ยจริงๆ นี่ไม่ใช่เงินผมนะ
587
00:27:16,426 --> 00:27:19,137
เป็นเงินจากพี่น้องชาวไทยนะผมอยากจะย้ำคือ
588
00:27:19,137 --> 00:27:20,930
ภูมิใจมากที่เราเกิดเป็นคนไทย
589
00:27:21,306 --> 00:27:23,350
และอีกอย่างนึงพอเราได้มาช่วยคนต่างชาติที่
590
00:27:23,683 --> 00:27:27,354
ประสบอุทกภัยลำบากต่างๆ รู้สึกดีนะ
591
00:27:28,521 --> 00:27:31,733
อย่างน้อยๆ ความหวัง ความเมตตา ความรัก
592
00:27:31,733 --> 00:27:33,485
ก็ยังหลงเหลืออยู่ใน
593
00:27:33,485 --> 00:27:37,113
สังคมที่เราอยู่ ณ ปัจจุบันชีวิต
594
00:27:37,113 --> 00:27:39,824
อีกยาวไกลก้าวต่อไปคือก้าวที่ขวา
595
00:27:40,909 --> 00:27:41,951
อัลฮัมดุลิลละฮ์ครับ
596
00:27:41,951 --> 00:27:42,911
อัลฮัมดุลิลละฮ์ครับบัง
597
00:27:42,911 --> 00:27:43,870
อัลฮัมดุลิลละฮ์
598
00:27:43,870 --> 00:27:47,374
ดีจริงๆ ดีนวีล็อก
599
00:27:47,374 --> 00:27:48,667
บังแจกไปกี่คนแล้วเนียะ
600
00:27:48,667 --> 00:27:50,126
ไม่ได้นับเลย
601
00:27:50,126 --> 00:27:51,628
ดูดิทุกคน
602
00:27:51,628 --> 00:27:52,837
อัสลามมูอลัยกุม
603
00:27:53,254 --> 00:27:54,214
อัสลามมูอลัยกุม
604
00:28:03,223 --> 00:28:04,474
น่ารักมากแล้วก็
605
00:28:04,474 --> 00:28:07,560
ไม่ได้มีช็อตที่แบบมาแย่งกันหรืออะไรแบบนั้นน่ะ
606
00:28:07,560 --> 00:28:10,105
ค่อนข้างให้เกียรติแล้วก็ดีอะ
607
00:28:10,105 --> 00:28:11,481
นี่โอเคเลยอะ
608
00:28:11,481 --> 00:28:15,235
เราเคยไปแจกบางที่แล้วก็แย่งกันบางทีก็ตะโกน
609
00:28:15,235 --> 00:28:18,238
ปาหินปาอะไร เคยๆ
610
00:28:18,238 --> 00:28:19,239
เคยเจออยู่
611
00:28:19,239 --> 00:28:21,199
เรานั่งต่อมาจากหมู่บ้านเมื่อกี้นะ
612
00:28:21,199 --> 00:28:23,326
ประมาณสองชั่วโมงได้นะ
613
00:28:25,245 --> 00:28:26,913
ประมาณชั่วโมงครึ่งประมาณเนี้ย
614
00:28:26,913 --> 00:28:29,165
เราอยู่ในเมืองที่ชื่อว่าเคียวโบเวย์
615
00:28:29,749 --> 00:28:31,292
นี่คือทางผ่านนะ
616
00:28:32,085 --> 00:28:33,503
ผมจะให้ดู
617
00:28:34,170 --> 00:28:35,547
ผมไม่เห็นนี่ดู
618
00:28:36,423 --> 00:28:38,216
ผมจะให้ดูนะฮะว่าบ้านเมือง
619
00:28:38,216 --> 00:28:40,969
โดนเสียหายขนาดไหนนะจากแผ่นดินไหว
620
00:28:40,969 --> 00:28:43,221
ที่นี่นะครับเป็นหมู่บ้านพี่น้องชาวพุทธนะ
621
00:28:43,221 --> 00:28:45,098
เท่าที่ผมสังเกตุมีวัดมีอะไรด้วยเห็นป้ะ
622
00:28:45,098 --> 00:28:48,351
ข้างหลังนู่นสีทองอะ
623
00:28:48,351 --> 00:28:51,479
เนี่ยเขาเริ่มที่จะทุบบ้านที่เสียหาย
624
00:28:51,479 --> 00:28:52,772
นี่ผมจะพามาดู
625
00:28:58,361 --> 00:29:01,030
เดี๋ยวผมพาทุกคนไปเดินดูนะ
626
00:29:01,030 --> 00:29:03,783
ผมขอเวลาบังอาลีให้รอประมาณสิบนาที
627
00:29:03,783 --> 00:29:07,120
เพราะว่ารับไม่ได้จริงๆ
628
00:29:07,912 --> 00:29:09,539
เห็นสภาพบ้านเมืองแล้วแบบโอ้โห
629
00:29:10,331 --> 00:29:12,667
แผ่นดินไหวขนาดนี้เลย
630
00:29:12,667 --> 00:29:15,462
คือที่ทุกคนเห็นบ้านมันมันพังอย่างงี้เพราะว่าเขาทุบแหละ
631
00:29:16,337 --> 00:29:16,963
เขาทุบ
632
00:29:17,380 --> 00:29:20,175
เพื่อที่จะให้มัน
633
00:29:20,175 --> 00:29:22,927
ประมาณว่าถ้ามันร้าวมันก็ต้องพังหมดอะ
634
00:29:22,927 --> 00:29:25,013
เนี่ยเริ่มจัดการ
635
00:29:25,680 --> 00:29:28,141
ชาวบ้านเริ่มมาจัดการนะฮะ
636
00:29:29,017 --> 00:29:30,685
ดูเดี๋ยวพามาดู
637
00:29:35,815 --> 00:29:37,859
ยิ่งกว่ามัณฑะเลย์ที่เราเห็นอีกนะ
638
00:29:40,779 --> 00:29:41,905
ฝุ่นเยอะมาก
639
00:29:42,781 --> 00:29:46,618
ก็เข้าใจได้เขาเริ่มที่จะทุบของทุบบ้านนะฮะ
640
00:29:46,618 --> 00:29:47,660
ด้านหลังนู่น
641
00:29:47,660 --> 00:29:49,162
กลางหมู่บ้านเดี๋ยวให้ดู
642
00:29:50,622 --> 00:29:51,372
เดี๋ยวให้ดู
643
00:29:53,041 --> 00:29:54,501
ไปกับผม
644
00:29:57,128 --> 00:29:58,963
โอ้โหนี่ทุกคนดู
645
00:29:58,963 --> 00:30:00,131
ผู้หญิงมาช่วยยก
646
00:30:00,673 --> 00:30:03,259
น่าจะชาวบ้านน่าจะจ้างแหละ
647
00:30:04,385 --> 00:30:07,806
แต่ผมไม่รู้ว่าคนเสียชีวิตที่นี่เท่าไหร่อะนะ
648
00:30:08,306 --> 00:30:13,478
มีคนเสียชีวิตกี่คนจากเหตุการณ์แผ่นดินไหวที่นี่
649
00:30:16,314 --> 00:30:19,484
สวัสดีครับ ผมขอถามอะไรหน่อยได้ไหม
650
00:30:23,738 --> 00:30:24,948
นี่ครับ
651
00:30:31,412 --> 00:30:32,413
เท่าไรครับ
652
00:30:34,833 --> 00:30:36,459
มีคนเสียชีวิตกี่คน
653
00:31:00,358 --> 00:31:01,734
สามร้อยคนเสียชีวิต
654
00:31:02,610 --> 00:31:04,487
พม่านี่โหดมากเลย
655
00:31:09,367 --> 00:31:11,703
ตรงนี้คือเหตุแผ่นดินไหวประมาณ
656
00:31:11,703 --> 00:31:12,954
เจ็ดหรือแปดริกเตอร์สักอย่างไหม
657
00:31:12,954 --> 00:31:14,372
เขาเรียกว่างั้นไหม
658
00:31:14,372 --> 00:31:15,373
ใช่
659
00:31:15,373 --> 00:31:16,833
เป็นอะไรที่แรงมากนะ
660
00:31:17,834 --> 00:31:20,086
เนี่ยพอตอนที่เราไปในหมู่บ้านน่ะ
661
00:31:20,086 --> 00:31:23,256
บ้านไม่ได้โดนทำลายมากเพราะเป็นบ้านไม้ไง
662
00:31:23,256 --> 00:31:24,883
เนี่ยพอเป็นบ้านอิฐบ้านอย่างเงี้ย
663
00:31:26,759 --> 00:31:29,888
จริงๆ ระหว่างทางอะตอนที่เรานอนหลับบนรถต่างๆ
664
00:31:29,888 --> 00:31:31,097
มันก็มีเรื่อยเรื่อยแหละ
665
00:31:31,514 --> 00:31:34,559
แต่ว่าบังเอิญผมตื่นพอดีแล้วก็ผมบอกคนขับรถว่า
666
00:31:35,184 --> 00:31:37,812
พี่ช่วยจอดหน่อยเดี๋ยวผมลงมาถ่ายให้คนดูได้ดู
667
00:31:38,730 --> 00:31:39,397
เพราะว่า
668
00:31:40,064 --> 00:31:42,317
ไม่ใช่มีโอกาสง่ายๆ ในการได้ถ่ายที่นี่อะ
669
00:31:42,317 --> 00:31:45,486
จริงๆ ตรงเนี้ยมันคือผ่านการเคลียร์มาแล้วนะ
670
00:31:45,486 --> 00:31:46,779
หมายถึงว่าบ้านเรืออาจจะแบบ
671
00:31:46,779 --> 00:31:48,740
อาจจะพังหรือว่าตรงเนี้ย
672
00:31:48,740 --> 00:31:50,074
ที่มันดูเรียบๆ อย่างเงี้ยไม่ใช่อะไร
673
00:31:50,074 --> 00:31:51,284
มันคือผ่านการเคลียร์มาแล้ว
674
00:31:51,284 --> 00:31:52,911
เพราะมันผ่านมาสองสามสัปดาห์แล้วไง
675
00:31:55,371 --> 00:31:57,707
เดี๋ยวเราได้เห็นแล้วบ้านไหนที่มันพังจริงๆ
676
00:32:03,671 --> 00:32:06,633
เนี่ยพอเวลามีการพังแบบเนี้ย
677
00:32:06,633 --> 00:32:08,092
เท่าที่ผมถ่ายเหมือนเมื่อคืนน่ะ
678
00:32:08,092 --> 00:32:09,052
บ้านอับบาสอะ
679
00:32:09,052 --> 00:32:10,178
เพื่อนที่ชื่ออับบาสอะ
680
00:32:10,845 --> 00:32:12,931
ใครจะกล้านอนต่อนึกออกไหม
681
00:32:13,765 --> 00:32:15,350
ถ้าคนอยู่ชั้นชั้นบนเงี้ย
682
00:32:16,351 --> 00:32:17,894
ถ้าเป็นผมผมก็ไม่กล้านอนต่อ
683
00:32:17,894 --> 00:32:19,979
เราไม่รู้ว่าจะมาตอนไหนอีกอะนึกออกไหม
684
00:32:20,480 --> 00:32:23,858
มันบางคนเสียหายสิ่งของ
685
00:32:23,858 --> 00:32:26,694
บางคนเสียหายทั้งสิ่งของทั้งจิตใจ
686
00:32:26,694 --> 00:32:28,655
แต่บางคนก็เสียหายแค่จิตเฉยๆ นึกออกไหม
687
00:32:28,655 --> 00:32:29,530
มันหลอนน่ะ
688
00:32:30,949 --> 00:32:34,202
ซึ่งมันเกิดขึ้นจริงกับคนพม่าที่เราไป
689
00:32:34,202 --> 00:32:35,495
สัมภาษณ์มาเมื่อคืน
690
00:32:37,288 --> 00:32:39,082
พังเยอะมากเมืองเนี่ย
691
00:32:44,253 --> 00:32:45,421
นี่ดูตรงนี้นะฮะ
692
00:32:46,714 --> 00:32:48,549
ยาอัลลอฮ์
693
00:32:48,883 --> 00:32:50,635
เป็นไรที่แบบไม่น่าเชื่อเลยอะ
694
00:32:53,262 --> 00:32:56,224
นี่ดูเนี่ยถ้าเข้าไปในซอยก็ยังจะเห็น
695
00:32:56,224 --> 00:32:58,726
ฝั่งนี้ก็เห็นนี้ก็เห็น
696
00:33:00,061 --> 00:33:01,604
ชีวิตก็ต้องดำเนินต่อไป
697
00:33:01,604 --> 00:33:02,522
ขายของกันต่อไป
698
00:33:03,189 --> 00:33:05,024
ผลไม้ของชาวบ้านนะฮะ
699
00:33:06,192 --> 00:33:07,318
ดูดินี่
700
00:33:10,279 --> 00:33:12,824
คือถ้าเดินไปเรื่อยๆ ก็จะเห็นเรื่อยๆดู
701
00:33:12,824 --> 00:33:13,616
หนึ่ง สอง
702
00:33:15,952 --> 00:33:18,705
จำได้ไหมในบ้านของชาวบ้าน
703
00:33:18,705 --> 00:33:19,664
เนี่ยเนี่ย
704
00:33:20,081 --> 00:33:21,249
โอ่งใส่น้ำป้ะเนี่ย
705
00:33:22,083 --> 00:33:25,420
ใช่ป้ะโอ่งใส่น้ำพม่าที่ว่าเราเห็นในบ้านเมื่อกี้
706
00:33:26,295 --> 00:33:27,171
อันเท่าไหร่อะ
707
00:33:27,714 --> 00:33:28,506
อยากรู้อะ
708
00:33:29,465 --> 00:33:30,216
เท่าไรครับ
709
00:33:31,009 --> 00:33:32,343
เท่าไรครับ
710
00:33:38,683 --> 00:33:42,395
อันละกี่จ๊าดครับ
711
00:33:59,454 --> 00:34:00,663
อันละห้าพันจ๊าด
712
00:34:00,663 --> 00:34:02,540
เดี๋ยวผมขึ้นราคาเงินไทยให้
713
00:34:02,540 --> 00:34:04,709
ไม่แพงถูกมาก
714
00:34:05,501 --> 00:34:06,878
ขอบคุณมากครับ
715
00:34:06,878 --> 00:34:08,046
จะให้หมากหรือยี
716
00:34:08,546 --> 00:34:10,506
เอาหมากไหม
717
00:34:15,136 --> 00:34:16,471
เคลียร์พื้นที่กันนะ
718
00:34:22,935 --> 00:34:24,353
น่ารักจริงคนพม่า
719
00:34:25,897 --> 00:34:28,941
คือไม่ว่าจะศาสนาไหนพุทธพม่าเป็นคนชิลชิล
720
00:34:29,817 --> 00:34:30,985
เท่าที่ผมสังเกตนะ
721
00:34:31,569 --> 00:34:32,737
ไม่ว่าจะจะพุทธ
722
00:34:32,737 --> 00:34:34,322
จะอิสลามอะชิลหมดเลย
723
00:34:39,494 --> 00:34:42,747
พอเวลาบ้านที่โดนแผ่นดินไหวจะประมาณเนี้ยนะ
724
00:34:42,747 --> 00:34:46,834
เนี่ยแล้วก็เขาก็ต้องทุบลงให้มันหมดนะ
725
00:34:46,834 --> 00:34:49,212
เนี่ยบ้านที่ยังไม่ทุบก็จะประมาณเนี้ย
726
00:34:49,212 --> 00:34:53,633
แต่ดูเหมือนเมืองเขาก็เคลียร์มาระดับนึงแล้วนะ
727
00:34:55,259 --> 00:34:56,886
ผมพามาดูใกล้ๆ ดีกว่า
728
00:34:59,680 --> 00:35:00,473
ดูดิ
729
00:35:07,105 --> 00:35:08,314
ลุงนั่งดูนะฮะ
730
00:35:09,690 --> 00:35:11,067
นี่ก็หนักเหมือนกันนะ
731
00:35:13,444 --> 00:35:14,445
คือผมก็ไม่น่า
732
00:35:16,572 --> 00:35:17,949
ก็ไม่น่าเชื่อนะว่า
733
00:35:19,992 --> 00:35:22,870
แค่แผ่นดินไหวสั่นๆ ข้างล่างจะพังได้ขนาดเนี้ยดูดิ
734
00:35:23,955 --> 00:35:25,373
ปะเดี๋ยวเรากลับบ้านกันต่อ
735
00:35:25,373 --> 00:35:26,707
คืนนี้ผมต้องไปนอนย่างกุ้งอะ
736
00:35:26,707 --> 00:35:29,127
อีกนานอีกประมาณหกเจ็ดชั่วโมงอีกอะ
737
00:35:29,752 --> 00:35:30,545
ไป
738
00:35:31,379 --> 00:35:33,589
นี่เราออกมาจากเมืองเมื่อกี้นะฮะรถติดนิดหน่อย
739
00:35:33,589 --> 00:35:35,800
เมืองที่ได้รับผลกระทบเมื่อกี้อะ
740
00:35:36,717 --> 00:35:39,470
เดี๋ยวแวะมาพามาดู
741
00:35:39,637 --> 00:35:41,973
ร้านอาหารแล้วก็เห็นมีร้านอาหารฮาลาลนะฮะ
742
00:35:41,973 --> 00:35:43,474
ดูฮาลาลหมดเลย
743
00:35:43,474 --> 00:35:45,434
ที่นี่หาของฮาลาลไม่ได้ยากมาก
744
00:35:46,519 --> 00:35:49,147
มีไอติมด้วยเนี่ยโอ้โหอากาศร้อนมากวันนี้
745
00:35:49,147 --> 00:35:50,356
เค้กเหรอเนี่ยดูดิ
746
00:35:51,023 --> 00:35:54,235
ขนมปังเ ค้ก ไอติม
747
00:35:58,156 --> 00:36:00,283
เป็นร้านเบเกอรี่เหรอ
748
00:36:01,868 --> 00:36:03,953
มีไอติมด้วยว่ะ
749
00:36:08,249 --> 00:36:09,709
เรากินร้านนี้อยู่แล้วเหรอ
750
00:36:09,709 --> 00:36:11,502
โอเคเพราะเพื่อนผมอยู่นี่
751
00:36:13,880 --> 00:36:16,716
เดี๋ยวเรามาลองกินอาหารที่นี่กันแต่ว่า
752
00:36:16,716 --> 00:36:18,718
ยีสั่งมาลัยเชียงโก้
753
00:36:18,718 --> 00:36:19,552
มาลัยเชียงโก้
754
00:36:19,552 --> 00:36:21,721
ผมสั่งฟรายชิกเก้น
755
00:36:21,721 --> 00:36:22,513
ไก่ทอด
756
00:36:26,851 --> 00:36:29,020
นี่มีส้มตำด้วยไทยปาปาย่าสลัดเนี่ย
757
00:36:30,438 --> 00:36:34,483
แล้วก็ไทยคอนสลัด นี่ตำข้าวโพด
758
00:36:34,483 --> 00:36:37,111
นี่มีแสดงว่าคนที่นี่เขาชอบอาหารไทยนะแสดงว่า
759
00:36:38,070 --> 00:36:39,697
อย่างพวกข้าวผัดก็น่าจะทั่วไปแหละ
760
00:36:39,697 --> 00:36:40,865
นี่ข้าวผัดอเมริกันป้ะเนี่ย
761
00:36:42,450 --> 00:36:43,701
ไหนลองเค้กพม่าดิ๊คุณยี
762
00:36:43,701 --> 00:36:45,036
บิสมิลละฮฺ
763
00:36:45,036 --> 00:36:46,704
เบเกอรี่พม่า
764
00:36:47,288 --> 00:36:48,080
เฮ้ยดีเหรอ
765
00:36:48,122 --> 00:36:49,040
อร่อยเหมือนบ้านเราเลย
766
00:36:49,165 --> 00:36:50,666
เหมือนบ้านเรา
767
00:36:50,666 --> 00:36:52,168
ดีแบบ ดีแบบ
768
00:36:52,168 --> 00:36:53,336
เดี๋ยวลองกินดู
769
00:36:53,336 --> 00:36:55,046
บิสมิลละฮฺ สาม สอง หนึ่ง
770
00:36:57,506 --> 00:36:59,842
เค้กกล้วยหอม อร่อยว่ะ
771
00:37:02,011 --> 00:37:02,803
อร่อยด้วย
772
00:37:08,351 --> 00:37:10,269
มาลัยแชงโก้ นี่ของที่คุณสั่ง
773
00:37:13,314 --> 00:37:14,023
คุณบอกเขาดิ
774
00:37:14,023 --> 00:37:15,608
นี่คุณสั่งตามคนข้างหลังใช่ป้ะ
775
00:37:15,608 --> 00:37:16,692
ใช่ครับผม
776
00:37:16,692 --> 00:37:20,488
มาลัยแชงโก้
777
00:37:21,155 --> 00:37:22,907
มาลัยแชงโก้
778
00:37:22,907 --> 00:37:23,783
ดูลองกินดู
779
00:37:23,783 --> 00:37:25,117
มาลัยแชงโก้
780
00:37:26,118 --> 00:37:27,119
จัดไปมาลัยแชงโก้
781
00:37:27,119 --> 00:37:27,912
หอมมากเลย
782
00:37:28,829 --> 00:37:29,747
ดูดูดีอยู่นะ
783
00:37:30,289 --> 00:37:30,957
หอมถั่วนะ
784
00:37:30,957 --> 00:37:32,541
เขาเขาทำถั่วเยอะจังที่นี่
785
00:37:33,251 --> 00:37:34,043
ลองกินดิ๊
786
00:37:40,549 --> 00:37:41,342
เป็นไง
787
00:37:42,301 --> 00:37:43,219
บะหมี่แห้ง
788
00:37:43,219 --> 00:37:44,053
มาลัยแชงโก้
789
00:37:44,929 --> 00:37:45,721
เผ็ดเบาเบา
790
00:37:48,099 --> 00:37:49,850
อร่อย ถ้ามีไข่นี่ก็ดีเลย
791
00:37:50,726 --> 00:37:51,519
อร่อย
792
00:37:55,481 --> 00:37:57,149
เผ็ดปลายๆ นะ
793
00:37:58,150 --> 00:37:59,277
เผ็ดปลายๆ นะ
794
00:38:02,446 --> 00:38:03,447
เผ็ดปลายๆ แล้วก็หอมถั่ว
795
00:38:03,447 --> 00:38:05,866
แล้วก็คล้ายๆ กับ
796
00:38:05,866 --> 00:38:08,577
คล้ายๆ กับเครื่องปรุงบะหมี่กึ่งสำเร็จเหมือนกันนะ
797
00:38:08,577 --> 00:38:09,620
อร่อยดี
798
00:38:09,620 --> 00:38:10,413
อร่อยดี
799
00:38:12,248 --> 00:38:13,374
นี่นะฮะ
800
00:38:13,374 --> 00:38:14,166
ปลานะครับ
801
00:38:15,251 --> 00:38:17,712
น่าจะคล้ายคล้ายปลาราดพริกบ้านเรานะดู
802
00:38:25,052 --> 00:38:26,679
ปลาอร่อย
803
00:38:26,679 --> 00:38:27,430
ปลาอร่อยเหรอ
804
00:38:27,430 --> 00:38:28,931
แต่รสชาติเริ่มคล้ายบ้านเราแล้วนะ
805
00:38:31,851 --> 00:38:34,770
อ๋อนี่คือข้าวผัดอเมริกาในพม่า
806
00:38:35,396 --> 00:38:38,316
คือผมเข้าใจว่าในในโลกเนี่ย
807
00:38:38,316 --> 00:38:40,234
ข้าวผัดอเมริกาจะมีแค่บ้านเรานะ
808
00:38:40,234 --> 00:38:42,028
ไม่น่าเชื่อว่าพม่าก็มีข้าวผัดอเมริกาเหมือนกัน
809
00:38:42,028 --> 00:38:43,904
อเมริกาไม่มีนะข้าวผัดอเมริกา
810
00:38:43,904 --> 00:38:44,822
มีอะไรบ้างอะ
811
00:38:44,822 --> 00:38:47,366
เนี่ยมีลูกเกดแล้วก็เป็นข้าวผัดใช่ป้ะ
812
00:38:47,908 --> 00:38:51,203
ไข่ดาว เนื้อไก่ ไส้กรอก แตงกวา
813
00:38:51,203 --> 00:38:52,538
เดี๋ยวลองกินดูนะฮะ
814
00:39:10,514 --> 00:39:11,349
อร่อยดี
815
00:39:12,058 --> 00:39:12,850
อร่อยดี
816
00:39:13,476 --> 00:39:14,268
ร้อน
817
00:39:19,982 --> 00:39:21,734
นี่นะฮะ
818
00:39:21,734 --> 00:39:24,820
เรามาแวะละหมาดก่อนตอนนี้เวลา
819
00:39:24,820 --> 00:39:26,405
ห้าโมงยี่สิบสี่นะฮะ
820
00:39:27,239 --> 00:39:29,492
เวลาละหมาดใกล้จะหมดแล้วแต่ว่า
821
00:39:29,492 --> 00:39:30,910
อันนี้แปลกจริงนะเนี่ย
822
00:39:30,910 --> 00:39:33,079
มัสยิดพังเยอะมากพังเหมือนกัน
823
00:39:33,079 --> 00:39:34,163
เก่านะเว้ยน่าจะ
824
00:39:34,163 --> 00:39:35,414
เออแต่ว่ามัสยิดเก่าจริงว่ะ
825
00:39:35,539 --> 00:39:36,332
เก่ามาก
826
00:39:37,291 --> 00:39:40,711
เนี่ยเขาทำที่ละหมาดเหมือนกับหมู่บ้านที่เราไปเลยอะ
827
00:39:41,545 --> 00:39:43,089
นี่ดูหลังคาไม่มีแล้ว
828
00:39:43,798 --> 00:39:45,341
อัสลามมูอลัยกุม
829
00:39:47,718 --> 00:39:49,261
นี่ไม่ได้ตั้งใจจะมาถ่าย
830
00:39:49,261 --> 00:39:51,722
แผ่นดินไหวอะไรนะเราหาที่ละหมาด
831
00:39:53,307 --> 00:39:55,309
คือเป็นอะไรที่แบบว่า
832
00:39:55,309 --> 00:39:56,644
ผมงงเหมือนกันนะส่วนตัวเนี้ย
833
00:39:56,644 --> 00:40:01,649
มัสยิดเสียหายเยอะจริงๆ เยอะมากๆ อะ
834
00:40:01,649 --> 00:40:03,234
เดี๋ยวเราละหมาดกันก่อนนะ
835
00:40:04,485 --> 00:40:08,781
เนี่ยพี่น้องมุสลิมที่นี่ก็ต้องมา
836
00:40:08,781 --> 00:40:11,450
ทำที่ละหมาดชั่วคราวแบบนี้นะฮะ
837
00:40:12,535 --> 00:40:15,371
เราเห็นแบบนี้ทุกที่เลยตั้งแต่เราไปมาเมื่อวานแล้ว
838
00:40:15,871 --> 00:40:22,294
คลิปก่อนหน้าเนี้ยหมายถึงดูดิสังเกตมีแต่มัสยิดที่พัง
839
00:40:37,852 --> 00:40:41,105
คลิปนี้นะครับก็ใครอยากจะบริจาค
840
00:40:41,105 --> 00:40:45,151
ช่วยเหลือพี่น้องพม่าจริงๆก็นานาชาติอะนะ
841
00:40:45,151 --> 00:40:48,320
ถ้ามีประเทศอื่นอีกที่ได้รับอุทกภัย
842
00:40:48,320 --> 00:40:51,115
เรื่องของสงครามต่างๆ อินชาอัลลอฮ์
843
00:40:51,115 --> 00:40:53,159
ฝั่งอุมมาีก็จะไปช่วยอินชาอัลลอฮ์
844
00:40:53,159 --> 00:40:54,076
แล้วก็ย้ำอีกครั้งนะครับ
845
00:40:54,076 --> 00:40:56,203
ใครที่บริจาคผ่านบัญชีอุมมาตีนี่
846
00:40:56,203 --> 00:40:58,247
ไม่ได้เกี่ยวอะไรกับช่องเรานะฮะ
847
00:40:58,247 --> 00:41:00,833
อุมมาตีเขาเอาไปจัดการของเขาเองแล้วก็
848
00:41:00,833 --> 00:41:02,251
ให้ร้อยเต็มร้อยครับ
849
00:41:02,251 --> 00:41:03,961
ไม่เกี่ยวกับค่าที่ผมมาต่างๆ
850
00:41:03,961 --> 00:41:05,629
เราออกเงินกันเองนะฮะคือ
851
00:41:05,629 --> 00:41:07,298
ที่ต้องย้ำหลายรอบเพราะว่า
852
00:41:07,298 --> 00:41:08,924
มันมีคนที่สงสัยในเรื่องนี้
853
00:41:08,924 --> 00:41:10,050
มันมีคนที่สงสัยในเรื่องนี้
854
00:41:10,050 --> 00:41:13,679
แล้วก็พยายามที่จะสงสัยด้วยบางที
855
00:41:13,679 --> 00:41:17,391
ขอให้พม่าดีขึ้นนะครับทั้งในเรื่องสงครามแล้วก็ในเรื่องของ
856
00:41:17,391 --> 00:41:19,143
อุทกภัยแผ่นดินไหว
857
00:41:19,143 --> 00:41:20,728
นู่นนี่นั่นต่างๆ นะฮะอินชาอัลลอฮ์
858
00:41:20,728 --> 00:41:22,062
เอาไว้เจอกันคลิปหน้า
859
00:41:22,062 --> 00:41:24,523
ขอบคุณอุมมาตีนะครับที่ให้เรามาจอยทริปนี้นะครับ
860
00:41:24,523 --> 00:41:26,442
แล้วก็โชคดีครับทุกคน
94867