All language subtitles for My.Suicide.2009.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,601 --> 00:00:19,979 ARCHIE: I promise. You better be ready for this. 4 00:00:19,979 --> 00:00:22,397 I don't think you're ready for this. 5 00:00:22,397 --> 00:00:26,276 VARIOUS VOICES: Have you ever felt like your life was just one big movie? 6 00:00:26,276 --> 00:00:29,279 [BRIGHT EYES' "JUNE ON THE WEST COAST" PLAYING] 7 00:00:29,279 --> 00:00:32,992 All right. Here we go. Stiff motherfucker. 8 00:00:32,992 --> 00:00:35,744 Just a second. Focus. Focus. Here we go. 9 00:00:35,744 --> 00:00:37,287 [FOOTSTEPS DEPART] 10 00:00:37,287 --> 00:00:39,665 [DOOR OPENS, CLOSES] 11 00:00:41,000 --> 00:00:43,335 ♪ I spent a week Drinking the sunlight ♪ 12 00:00:43,335 --> 00:00:45,128 ♪ Of Winnetka, California ♪ 13 00:00:45,128 --> 00:00:48,256 ♪ Where they understand The weight of human hearts ♪ 14 00:00:48,256 --> 00:00:50,592 ♪ You see Sorrow gets too heavy ♪ 15 00:00:50,592 --> 00:00:52,553 ♪ And joy It tends to hold you ♪ 16 00:00:52,553 --> 00:00:56,015 ♪ With the fear That it eventually departs ♪ 17 00:00:56,015 --> 00:00:57,850 ♪ And the truth is I've been dreaming ♪ 18 00:00:57,850 --> 00:00:59,935 ♪ Of this tired Tranquil place ♪ 19 00:00:59,935 --> 00:01:03,647 ♪ Where the weather won't get Trapped inside my bones ♪ 20 00:01:03,647 --> 00:01:05,399 [PEOPLE CLAMORING] 21 00:01:06,692 --> 00:01:09,945 [DOOR SLAMS; INDISTINCT SHOUTING] 22 00:01:09,945 --> 00:01:14,241 ♪ Then it's there I'll plant These seeds and make my home ♪ 23 00:01:15,784 --> 00:01:18,996 [SPEAKING VIETNAMESE] 24 00:01:18,996 --> 00:01:21,582 [CHICKENS CLUCKING] 25 00:01:25,210 --> 00:01:27,337 ARCHIE [AS NICK CHEVOTAREVICH]: You got to think 26 00:01:27,337 --> 00:01:29,882 about one shot. 27 00:01:29,882 --> 00:01:31,759 [THUNDER RUMBLES] 28 00:01:31,759 --> 00:01:34,887 [SNIFFS] One shot... 29 00:01:34,887 --> 00:01:37,472 is what it's all about. 30 00:01:42,394 --> 00:01:44,438 [AS CHRISTOPHER WALKEN]: A deer... 31 00:01:44,438 --> 00:01:46,231 has got to be taken out... 32 00:01:46,231 --> 00:01:47,775 with one shot. 33 00:01:47,775 --> 00:01:51,570 [SPEAKING VIETNAMESE] 34 00:01:53,072 --> 00:01:55,074 [THUNDER RUMBLES] 35 00:01:55,074 --> 00:01:56,366 [GUN COCKS] 36 00:01:56,366 --> 00:01:58,702 [SPEAKING VIETNAMESE] 37 00:01:59,745 --> 00:02:01,204 [GUN COCKS] 38 00:02:01,204 --> 00:02:03,331 ARCHIE [NORMAL VOICE]: I am nowhere near home. 39 00:02:03,331 --> 00:02:05,333 I'm performing this death act 40 00:02:05,333 --> 00:02:09,212 to temporarily entertain these twisted bastards. 41 00:02:10,213 --> 00:02:13,425 They are awaiting a decision-- 42 00:02:13,425 --> 00:02:16,136 the ultimate decision. 43 00:02:16,136 --> 00:02:18,472 These motherfuckers-- 44 00:02:18,472 --> 00:02:21,976 they never cared in the first place. 45 00:02:21,976 --> 00:02:23,894 [GUNSHOT] 46 00:02:23,894 --> 00:02:25,437 [THUDS] 47 00:02:25,437 --> 00:02:27,230 [STATIC CRACKLING] 48 00:02:27,230 --> 00:02:29,733 [FANFARE PLAYS] 49 00:02:29,733 --> 00:02:32,277 {\an8}MAN: "Getting to know your fucked up teen." 50 00:02:32,277 --> 00:02:35,572 Yes, today's youth are a confused bunch, 51 00:02:35,572 --> 00:02:39,451 lost in a 3-D wonderland of violence and temptation, 52 00:02:39,451 --> 00:02:42,454 even sexually transmitted diseases. 53 00:02:42,454 --> 00:02:45,874 Why, everyone at this table has some form of V.D. 54 00:02:45,874 --> 00:02:47,042 [ALL GROAN] 55 00:02:47,042 --> 00:02:48,418 Yes, yes. 56 00:02:48,418 --> 00:02:50,045 But what are they really thinking? 57 00:02:50,045 --> 00:02:51,630 Well, let's take a gander 58 00:02:51,630 --> 00:02:53,256 at your typical teenager, like Archie here. 59 00:02:53,256 --> 00:02:55,509 And although he might not look it, 60 00:02:55,509 --> 00:02:59,471 Archie's much more deviant than you'll ever know. 61 00:02:59,471 --> 00:03:02,933 Let's for a second analyze this confused adolescent. 62 00:03:02,933 --> 00:03:05,894 The hands cramp from excessive playing of video games 63 00:03:05,894 --> 00:03:08,814 and fervent masturbation. [SQUEAKING] 64 00:03:08,814 --> 00:03:11,608 The eyes, red from too much television and computer use, 65 00:03:11,608 --> 00:03:16,446 watching endless hours of pornography and horse beatings. 66 00:03:16,446 --> 00:03:20,283 It's enough to make one L.O.L., as the youngsters would say. 67 00:03:20,283 --> 00:03:22,911 But most importantly, what's going on 68 00:03:22,911 --> 00:03:26,289 inside that media-overloaded brain? 69 00:03:26,289 --> 00:03:28,959 [DISTORTED VOICES] 70 00:03:34,006 --> 00:03:35,340 {\an8}[DOOR SLAMS] 71 00:03:35,340 --> 00:03:36,842 [BOY WHINES] 72 00:03:36,842 --> 00:03:39,594 MAN: Oh, you want to keep it closed? Okay. 73 00:03:39,594 --> 00:03:41,847 You can be on TV if you want. 74 00:03:41,847 --> 00:03:44,099 My name-- [BLOWS] 75 00:03:45,017 --> 00:03:47,061 My name is Archie. 76 00:03:47,061 --> 00:03:51,481 Archibald Holden Buster Williams. 77 00:03:51,481 --> 00:03:53,108 [AS SEAN CONNERY]: My name's Archie. 78 00:03:53,108 --> 00:03:54,902 [AS JIMMY STEWART]: And I'm gonna kill myself. 79 00:03:54,902 --> 00:03:57,738 [NORMAL VOICE]: Archie Williams is going to kill himself. 80 00:03:57,738 --> 00:04:00,115 [ZIPPING] 81 00:04:00,115 --> 00:04:02,283 I'm one badass motherfucker. 82 00:04:03,535 --> 00:04:05,204 ARCHIE: I guess you could say I grew up 83 00:04:05,204 --> 00:04:07,414 with everything that a kid could possibly want 84 00:04:07,414 --> 00:04:10,000 to start his life. 85 00:04:11,626 --> 00:04:15,797 At age 11, I even got the guest house. 86 00:04:15,797 --> 00:04:20,301 I am a goddamn marvel of modern science, 87 00:04:20,301 --> 00:04:22,429 locked and loaded. 88 00:04:22,429 --> 00:04:24,181 A video sniper. 89 00:04:24,181 --> 00:04:25,974 I'll bet you're wondering why-- 90 00:04:25,974 --> 00:04:28,393 why an isolated, poofy-haired, little shit like me 91 00:04:28,393 --> 00:04:31,312 would want to end it all on camera. 92 00:04:31,312 --> 00:04:33,023 {\an8}Well, to quote one of my heroes... 93 00:04:33,023 --> 00:04:37,194 {\an8}The call of death is a call of love. 94 00:04:37,194 --> 00:04:40,655 ARCHIE: Love. I'm a virgin. What do I know about love? 95 00:04:40,655 --> 00:04:42,824 Is this love? [WOMEN MOANING] 96 00:04:42,824 --> 00:04:44,659 I think so. Heh. 97 00:04:44,659 --> 00:04:47,621 I feel sexed over. Whew. 98 00:04:47,621 --> 00:04:50,207 And I see so much of it every day. 99 00:04:50,207 --> 00:04:52,960 I've never really had any close contact with a girl. 100 00:04:52,960 --> 00:04:54,836 WOMAN: Oh, Archie. Ohh. 101 00:04:54,836 --> 00:04:56,588 Bl-bl-bl-bl-bl-bl-bl-bl! 102 00:04:56,588 --> 00:04:58,339 I think they all just consider me a freak. 103 00:04:58,339 --> 00:05:01,009 MAN: Can you prank the school? Prank the school. 104 00:05:01,009 --> 00:05:03,095 ARCHIE: Come on. Just look at-- Just look at the camera. 105 00:05:03,095 --> 00:05:04,596 You're so pretty. 106 00:05:04,596 --> 00:05:06,014 ♪ Once I find ♪ 107 00:05:06,014 --> 00:05:08,183 But I am fucking horny. 108 00:05:08,183 --> 00:05:10,310 God, am I horny. [CHUCKLES] 109 00:05:10,310 --> 00:05:14,022 And the girl you choose to dream about... 110 00:05:14,022 --> 00:05:15,565 MAN: Do you like her? 111 00:05:15,565 --> 00:05:17,651 ...just happens to be... 112 00:05:17,651 --> 00:05:19,153 perfection. 113 00:05:19,153 --> 00:05:22,739 Sierra. Ahh. 114 00:05:22,739 --> 00:05:24,950 She'll be the death of me. 115 00:05:24,950 --> 00:05:27,119 [INDISTINCT VOICES] 116 00:05:27,119 --> 00:05:30,872 This is your last note. 117 00:05:31,873 --> 00:05:33,917 I don't like that lighting. 118 00:05:33,917 --> 00:05:36,295 Try that again like this. Good. Go. Repeat it. 119 00:05:36,295 --> 00:05:39,006 My name's Archie Williams, and I'm gonna kill myself. 120 00:05:39,006 --> 00:05:42,259 Nice. Nice. 121 00:05:42,259 --> 00:05:45,470 Now take that enthusiasm... 122 00:05:45,470 --> 00:05:49,016 Take that enthusiasm-- there you go. 123 00:05:49,016 --> 00:05:51,310 In a schoolyard. You're 10 minutes late. 124 00:05:51,310 --> 00:05:53,603 Get the fuck up. Get up. 125 00:05:55,147 --> 00:05:56,982 You can't fucking do it. 126 00:05:56,982 --> 00:05:59,818 Shut up, shut up, shut up, shut up, shut up. 127 00:05:59,818 --> 00:06:03,530 Fucking fix those nerves. That is not helping anybody. 128 00:06:03,530 --> 00:06:06,365 I know. 129 00:06:06,365 --> 00:06:09,953 Uh, today's the day that I need to know 130 00:06:09,953 --> 00:06:12,413 what you guys are doing for your film projects. 131 00:06:12,413 --> 00:06:15,374 A personal film about your life 132 00:06:15,374 --> 00:06:17,544 communicating your feelings 133 00:06:17,544 --> 00:06:20,297 and something important that you care about. 134 00:06:20,297 --> 00:06:23,133 So-- Mallory, what are you doing? 135 00:06:23,133 --> 00:06:26,469 Um, my project is going to be a documentary 136 00:06:26,469 --> 00:06:30,515 about this project and my favorite class, which is yours. 137 00:06:32,559 --> 00:06:34,019 Okay. 138 00:06:34,019 --> 00:06:36,063 Lisa's dog, Snowball. 139 00:06:36,063 --> 00:06:37,438 He's 14. 140 00:06:37,438 --> 00:06:38,815 VARIOUS VOICES: Ahh! 141 00:06:38,815 --> 00:06:41,109 The mating rituals of suborder blattaria. 142 00:06:41,109 --> 00:06:42,610 VARIOUS VOICES: Wow! 143 00:06:42,610 --> 00:06:44,946 My film is on the early years of Sigmund Freud 144 00:06:44,946 --> 00:06:47,032 and the influence on Victorian culture. 145 00:06:47,032 --> 00:06:48,658 VARIOUS VOICES: Whoa! 146 00:06:48,658 --> 00:06:50,327 We're doing first-person shooters, 147 00:06:50,327 --> 00:06:52,079 the whole gamer subculture. 148 00:06:52,079 --> 00:06:53,412 ALL: "Halo" rules! 149 00:06:53,412 --> 00:06:54,622 Shoot him in the face! 150 00:06:54,622 --> 00:06:55,790 VARIOUS VOICES: Gee! 151 00:06:55,790 --> 00:06:57,334 Just put the back of your hand 152 00:06:57,334 --> 00:07:01,213 to your forehead, and you're there, man. 153 00:07:03,173 --> 00:07:04,966 Archie "Eyeball" Williams. 154 00:07:04,966 --> 00:07:07,344 So, what masterpiece do you have up your sleeve this time? 155 00:07:07,344 --> 00:07:09,054 ARCHIE: Um... 156 00:07:09,054 --> 00:07:11,348 H-Hood, please. Oh. 157 00:07:13,225 --> 00:07:14,851 What you got? 158 00:07:15,769 --> 00:07:17,354 Well... 159 00:07:17,354 --> 00:07:22,359 For my project, I'm gonna kill myself on camera. 160 00:07:22,359 --> 00:07:25,486 Okay. 161 00:07:25,486 --> 00:07:26,947 Oh, and I'm gonna be 162 00:07:26,947 --> 00:07:29,241 Archie Williams: Kid Suicide. 163 00:07:29,241 --> 00:07:30,867 [CHEERS AND APPLAUSE] 164 00:07:34,955 --> 00:07:36,790 That's not funny at all, okay? 165 00:07:36,790 --> 00:07:38,458 I'm not trying to be funny. 166 00:07:38,458 --> 00:07:40,043 If you need to talk-- If you-- 167 00:07:40,043 --> 00:07:42,254 [LAUGHTER] Can you please turn this off? 168 00:07:42,254 --> 00:07:43,880 I was just getting good footage. 169 00:07:43,880 --> 00:07:46,341 If you need to talk after class, I'm here for you, 170 00:07:46,341 --> 00:07:48,802 but I'm not gonna make this a class discussion. 171 00:07:48,802 --> 00:07:51,430 Please turn that off. This is part of my-- This is her project. 172 00:07:51,430 --> 00:07:53,307 This is important, okay? This is a very important project. 173 00:07:53,307 --> 00:07:54,891 This is 60% of your grade. 174 00:07:54,891 --> 00:07:57,060 We work on our deaths our whole lives, don't we? 175 00:07:57,060 --> 00:07:59,354 That's pretty important. Don't you think so? 176 00:07:59,354 --> 00:08:02,065 MALLORY: I think. Yeah? Yeah. 177 00:08:02,065 --> 00:08:04,567 You're a good student in this class. 178 00:08:04,567 --> 00:08:07,112 I understand that, and it's gonna be a really good movie. 179 00:08:07,112 --> 00:08:08,905 I'll make the lighting really good. 180 00:08:08,905 --> 00:08:11,241 [LAUGHTER] 181 00:08:11,241 --> 00:08:13,868 Can you please turn that off? 182 00:08:15,620 --> 00:08:18,457 [GUN COCKS; LAUGHTER] 183 00:08:18,457 --> 00:08:20,875 I'm sorry. That's it. 184 00:08:20,875 --> 00:08:22,543 I need you to go to the office. 185 00:08:22,543 --> 00:08:24,338 I need you to see Mrs. Ellis now. 186 00:08:24,338 --> 00:08:27,215 It's part of my project. I don't see why I have to leave. 187 00:08:27,215 --> 00:08:29,217 Great. Let's go. Hey. Careful. 188 00:08:29,217 --> 00:08:30,927 Follow it out the door! You're gonna rip it. 189 00:08:30,927 --> 00:08:32,512 Follow it out the door. 190 00:08:32,512 --> 00:08:35,890 I can't do that? I made a finger motion. 191 00:08:35,890 --> 00:08:37,976 Back off. Let go of my camera, man. 192 00:08:37,976 --> 00:08:41,062 Let's go. Let's go. I'll take your watch, you take my camera. 193 00:08:41,062 --> 00:08:43,106 Archie! Leave! 194 00:08:43,106 --> 00:08:44,232 [RHYTHMIC CLAPPING] 195 00:08:44,232 --> 00:08:46,860 This is not a class discussion. 196 00:08:46,860 --> 00:08:49,696 Can't get my foot out from-- Mr. Bedford, I-- 197 00:08:49,696 --> 00:08:51,281 Shit! [APPLAUSE] 198 00:08:51,281 --> 00:08:52,699 GRETCHEN: She punched you? 199 00:08:52,699 --> 00:08:54,284 [YOUNG ARCHIE CRYING] 200 00:08:54,284 --> 00:08:58,830 Archie, don't scream at me. Use your words! 201 00:08:58,830 --> 00:09:01,375 {\an8}Did she punch you? 202 00:09:01,375 --> 00:09:03,335 {\an8}Get back here, you little bitch! 203 00:09:03,335 --> 00:09:05,086 {\an8}Nobody punches my son! 204 00:09:05,086 --> 00:09:06,546 {\an8}Her mother is gonna get a-- 205 00:09:06,546 --> 00:09:09,632 {\an8}It's all right. We learn from this. 206 00:09:09,632 --> 00:09:13,136 {\an8}This is what happens when you don't advertise your events. 207 00:09:14,637 --> 00:09:17,807 {\an8}God, I wonder if I can return all this turtle crap. 208 00:09:17,807 --> 00:09:20,185 {\an8}GRETCHEN: Archie, I'm not gonna get combative with you. 209 00:09:20,185 --> 00:09:22,645 {\an8}You want to scream at me, you just scream into the camera, 210 00:09:22,645 --> 00:09:24,481 {\an8}like that's a-- DARYL: Gretch. Gretch. 211 00:09:24,481 --> 00:09:26,149 Archie. Please, honey. 212 00:09:26,149 --> 00:09:29,027 This-- This is not working. This is not-- 213 00:09:29,027 --> 00:09:32,364 GRETCHEN: We can't turn it off, Daryl-- let him manipulate us. 214 00:09:32,364 --> 00:09:34,115 We're not gonna let him get that satisfaction! 215 00:09:34,115 --> 00:09:35,867 DARYL: What is he doing? 216 00:09:35,867 --> 00:09:37,702 ARCHIE: These are actually some of my first memories. 217 00:09:37,702 --> 00:09:40,580 [SIGHS] Hold on. Back up. 218 00:09:40,580 --> 00:09:42,582 Let me start earlier. 219 00:09:43,958 --> 00:09:46,127 I was a TV fetus. 220 00:09:46,127 --> 00:09:47,879 All my mom did was sit around, 221 00:09:47,879 --> 00:09:50,798 watch soap operas, and drink milkshakes. 222 00:09:50,798 --> 00:09:54,094 I had a camera on me before I was even born. 223 00:09:54,094 --> 00:09:56,179 Under my parents' roof, 224 00:09:56,179 --> 00:09:59,516 I was programmed to behave the American dream-- 225 00:09:59,516 --> 00:10:01,851 nothing too special, nothing too dangerous, 226 00:10:01,851 --> 00:10:04,854 just what the system wants for you and me. 227 00:10:04,854 --> 00:10:08,733 Play your role in society, pay your taxes, do your job, 228 00:10:08,733 --> 00:10:12,487 and make as little noise as possible. 229 00:10:12,487 --> 00:10:14,072 Fuck that. 230 00:10:14,072 --> 00:10:16,741 [INDISTINCT VOICES] 231 00:10:16,741 --> 00:10:20,954 Have you ever felt like your life was just one big movie? 232 00:10:20,954 --> 00:10:22,914 Well, see, mine is. 233 00:10:22,914 --> 00:10:27,710 And it might not all be real. I know that. 234 00:10:27,710 --> 00:10:29,087 But it's all true. 235 00:10:29,087 --> 00:10:31,839 MAN: And I think this is the end of line. 236 00:10:31,839 --> 00:10:36,219 A-a-a-a-all righty, then. 237 00:10:36,219 --> 00:10:40,890 Have you ever felt like your life was just one big movie? 238 00:10:40,890 --> 00:10:43,851 {\an8}MAN: You know what I can do. You know what I can fucking do! 239 00:10:43,851 --> 00:10:45,645 ARCHIE: Hell hath no fury 240 00:10:45,645 --> 00:10:49,441 like a horny teen with no outlet. 241 00:10:49,441 --> 00:10:51,276 I'll tell you two things I've learned 242 00:10:51,276 --> 00:10:53,820 living on this planet for only such a short time, 243 00:10:53,820 --> 00:10:57,115 and at 17 years old, supposedly the prime of my youth, 244 00:10:57,115 --> 00:10:59,951 I've realized that I can't trust one goddamn person. 245 00:10:59,951 --> 00:11:02,162 I mean, the highly paid psychiatrist? 246 00:11:02,162 --> 00:11:04,205 The fucking mother who's pissed 247 00:11:04,205 --> 00:11:06,500 that you captured and killed her youth? 248 00:11:06,500 --> 00:11:09,043 [MOCKING GRETCHEN]: "Pulled the potential right out from under my ass." 249 00:11:09,043 --> 00:11:11,171 [NORMAL VOICE]: The father that can't remember your birthday? 250 00:11:11,171 --> 00:11:13,756 DARYL: Someday... 251 00:11:13,756 --> 00:11:16,675 this is all gonna be yours. 252 00:11:16,675 --> 00:11:18,553 ARCHIE: Ah, what a schnook. 253 00:11:18,553 --> 00:11:20,472 Who really cares about this shit, really? 254 00:11:20,472 --> 00:11:21,889 {\an8}Kids shooting up in the streets, 255 00:11:21,889 --> 00:11:23,350 {\an8}shooting up the schools, 256 00:11:23,350 --> 00:11:25,560 {\an8}bulimics, anorexics wasting away? 257 00:11:25,560 --> 00:11:28,104 {\an8}There's AIDS, for fuck's sakes-- AIDS! 258 00:11:28,104 --> 00:11:30,857 I even have a TV and a hell of a computer. 259 00:11:30,857 --> 00:11:32,400 Oh, poor fuckin' me. 260 00:11:32,400 --> 00:11:34,777 Poor fuckin' me. I am so lost. 261 00:11:34,777 --> 00:11:36,695 And the other thing I found on this planet, 262 00:11:36,695 --> 00:11:38,573 traveling the world with my camera-- 263 00:11:38,573 --> 00:11:40,741 I am not the only one. 264 00:11:40,741 --> 00:11:43,119 You know, hate consumes me. That's all I can say. 265 00:11:43,119 --> 00:11:45,079 I think death is pretty awesome. 266 00:11:45,079 --> 00:11:47,666 It's a scary thing, but you know, I constantly hurt myself. 267 00:11:47,666 --> 00:11:49,334 I don't know why. 268 00:11:49,334 --> 00:11:51,127 I really don't give a fuck about death. 269 00:11:51,127 --> 00:11:52,962 Blow it right out the back of your fucking head. 270 00:11:52,962 --> 00:11:54,339 Kurt Cobain did that. 271 00:11:54,339 --> 00:11:56,257 Brains splatter against the fucking wall. 272 00:11:56,257 --> 00:11:58,009 Yeah, pretty much. Yeah. 273 00:11:58,009 --> 00:12:01,262 They want us to respect them without giving us any respect! 274 00:12:01,262 --> 00:12:03,014 They need to fucking resp-- 275 00:12:03,014 --> 00:12:05,642 They think we're just fucking douchebag, like, stoner. 276 00:12:05,642 --> 00:12:07,726 Like, I want to learn, fucking know more 277 00:12:07,726 --> 00:12:09,896 than they have ever learned in their life. 278 00:12:09,896 --> 00:12:11,730 We're may more advanced than they've ever been. 279 00:12:11,730 --> 00:12:15,402 You are messing with the primordial forces of nature! 280 00:12:15,402 --> 00:12:19,364 MAN: We're looking into the future, Chuck. 281 00:12:25,453 --> 00:12:29,416 MRS. ELLIS: 611478. Archibald. 282 00:12:29,416 --> 00:12:32,793 Archibald Holden... Buster? 283 00:12:32,793 --> 00:12:34,337 Bingo. That's-- That's me. 284 00:12:34,337 --> 00:12:36,256 Ah. 285 00:12:36,256 --> 00:12:40,093 Are you still enjoying the soccer team? 286 00:12:40,093 --> 00:12:41,969 I've never played soccer. 287 00:12:44,431 --> 00:12:46,725 Is that on? 288 00:12:46,725 --> 00:12:48,727 Red light's not on. 289 00:12:48,727 --> 00:12:53,064 Archie, have you been feeling low lately? 290 00:12:53,064 --> 00:12:54,982 [VOICE BREAKING] I feel like nobody can hear me. 291 00:12:54,982 --> 00:12:57,527 Oh, God, please tell me what to do. 292 00:12:57,527 --> 00:12:58,570 [SIGHS] 293 00:12:58,570 --> 00:13:02,073 Eh... 294 00:13:02,073 --> 00:13:04,033 I'm not s-sure. 295 00:13:04,033 --> 00:13:05,452 Do you have access 296 00:13:05,452 --> 00:13:09,956 to any dangerous weapons or... drugs? 297 00:13:09,956 --> 00:13:12,125 [CHUCKLING] 298 00:13:13,167 --> 00:13:14,961 [GUN CLICKS] 299 00:13:14,961 --> 00:13:17,505 Archie... 300 00:13:19,549 --> 00:13:21,384 ...do you have any friends? 301 00:13:21,384 --> 00:13:24,345 [AS HENRY HILL]: Karen! Karen, why did you do that, Karen?! 302 00:13:24,345 --> 00:13:26,347 That's all the money we had! 303 00:13:26,347 --> 00:13:29,142 [NORMAL VOICE]: The only way I can have any form of relationship... 304 00:13:29,142 --> 00:13:31,394 [AS KAREN HILL]: I'm sorry! They were in the house! 305 00:13:31,394 --> 00:13:33,020 They would have found it! 306 00:13:33,020 --> 00:13:34,606 [AS HENRY HILL]: They would have never found it, Karen! 307 00:13:34,606 --> 00:13:36,274 [NORMAL VOICE]: ...is with this camera. 308 00:13:36,274 --> 00:13:39,736 [AS HENRY HILL]: Oh, my God! Oh, my God, Karen! 309 00:13:39,736 --> 00:13:41,279 Why did you do that, Karen?! Why did you do that?! 310 00:13:41,279 --> 00:13:42,989 [NORMAL VOICE]: Plastic and glass. 311 00:13:42,989 --> 00:13:45,199 [AS HENRY HILL]: That's all the money we had! 312 00:13:45,199 --> 00:13:47,910 [AS KAREN HILL]: I'm sorry! 313 00:13:47,910 --> 00:13:50,371 [NORMAL VOICE]: His name was Robert Paulson. 314 00:13:50,371 --> 00:13:52,582 Archie. His name was Robert Paulson. 315 00:13:52,582 --> 00:13:54,833 You said that you're gonna kill yourself 316 00:13:54,833 --> 00:13:58,588 in this movie of yours. 317 00:13:58,588 --> 00:14:01,382 Are these serious thoughts... 318 00:14:01,382 --> 00:14:03,718 or just a movie? 319 00:14:05,261 --> 00:14:08,014 It's a serious movie. 320 00:14:08,014 --> 00:14:09,848 Archie... 321 00:14:09,848 --> 00:14:11,601 do you have a plan? 322 00:14:11,601 --> 00:14:15,772 You want to see the storyboards? 323 00:14:17,524 --> 00:14:20,067 [POLICE RADIO CHATTER] 324 00:14:21,152 --> 00:14:23,154 MALLORY: Guys, the cops are here. 325 00:14:23,154 --> 00:14:25,323 Yeah. Uh, yeah, they're taking Archie away. 326 00:14:25,323 --> 00:14:27,867 You guys, they're hauling Archie. I got to get this. 327 00:14:27,867 --> 00:14:30,077 MR. BEDFORD: Mallory! Everyone-- Mallory! 328 00:14:30,077 --> 00:14:31,663 Get back in-- 329 00:14:31,663 --> 00:14:34,248 Everyone, back to your seats. 330 00:14:34,248 --> 00:14:36,835 That means you. Let's go. 331 00:14:41,840 --> 00:14:43,383 ARCHIE: Oh, shit. 332 00:14:43,383 --> 00:14:46,886 Motherfuckers. Dirty motherfuckers. 333 00:14:46,886 --> 00:14:49,138 You motherfuckers. You dirty motherfuckers. 334 00:14:49,138 --> 00:14:52,559 Fuck you, dirty motherfuckers. 335 00:15:02,068 --> 00:15:05,530 SIERRA: That was the first time I noticed you. 336 00:15:05,530 --> 00:15:06,989 ARCHIE: Did you think I was cute? 337 00:15:06,989 --> 00:15:09,409 [ECHOING]: I thought you were something. 338 00:15:09,409 --> 00:15:11,369 So, you finally noticed me. 339 00:15:13,705 --> 00:15:15,540 I think everybody did. 340 00:15:18,167 --> 00:15:19,836 What's going on? 341 00:15:19,836 --> 00:15:21,212 Archie Williams. 342 00:15:21,212 --> 00:15:24,131 Do you know him? Maybe. 343 00:15:24,131 --> 00:15:26,509 Freaked out in Media 2. 344 00:15:26,509 --> 00:15:29,929 He says he's gonna kill himself on camera. 345 00:15:29,929 --> 00:15:33,474 ♪ I used to think ♪ 346 00:15:33,474 --> 00:15:39,856 ♪ There is no future Left at all ♪ 347 00:15:39,856 --> 00:15:42,316 OFFICER: All right. Let's go to the car. 348 00:15:43,526 --> 00:15:47,488 ♪ Open up ♪ 349 00:15:47,488 --> 00:15:49,741 SIERRA: So, was it love at first sight, Archie? 350 00:15:49,741 --> 00:15:51,451 ARCHIE: I have to tell you, 351 00:15:51,451 --> 00:15:54,704 you've kind of always stood for everything I hate. 352 00:15:54,704 --> 00:15:57,206 {\an8}I'm sorry. Sierra Silver. Sierra Silver. Sierra Silver. 353 00:15:57,206 --> 00:16:00,460 Sierra Silver. Perfect ass. She had a nose job at 15. 354 00:16:00,460 --> 00:16:02,086 I heard at some Halloween party, 355 00:16:02,086 --> 00:16:04,004 she did coke off some guy's dick. 356 00:16:04,004 --> 00:16:05,673 It's all "beauty is truth" with this girl. 357 00:16:05,673 --> 00:16:08,468 Lifeless. Hollow. She doesn't even know who I am. 358 00:16:08,468 --> 00:16:11,220 Oh, she gets to me. 359 00:16:11,220 --> 00:16:13,807 She-- me. 360 00:16:13,807 --> 00:16:16,768 [SIGHS] But I think you're beautiful. 361 00:16:16,768 --> 00:16:19,019 Even if you did have a nose job. 362 00:16:20,104 --> 00:16:22,440 Girl: Oopsie! 363 00:16:22,440 --> 00:16:25,443 [VOMITING] 364 00:16:27,236 --> 00:16:30,281 Ugh. 365 00:16:30,281 --> 00:16:32,700 [POLICE RADIO CHATTER] 366 00:16:32,700 --> 00:16:36,036 [POLICE SIREN APPROACHING] 367 00:16:36,036 --> 00:16:39,540 [HORN HONKS] 368 00:16:39,540 --> 00:16:43,127 Oh, fuck. You called my parents? Oh, man. 369 00:16:43,127 --> 00:16:44,712 [VEHICLE DOOR OPENS] 370 00:16:44,712 --> 00:16:46,088 Officer. 371 00:16:46,088 --> 00:16:47,507 Daryl Williams... 372 00:16:47,507 --> 00:16:50,134 El Pollo Loco, Chamber of Commerce, Rotary. 373 00:16:50,134 --> 00:16:52,887 ARCHIE: Daryl Williams-- former star quarterback, 374 00:16:52,887 --> 00:16:54,806 presently prioritizes chicken sales 375 00:16:54,806 --> 00:16:56,182 over a father/son bond. 376 00:16:56,182 --> 00:16:58,142 Sometimes it's price, Archie, my boy. 377 00:16:58,142 --> 00:16:59,894 Sometimes it's volume. 378 00:16:59,894 --> 00:17:01,688 If you weren't futzing around with that camera all the time, 379 00:17:01,688 --> 00:17:03,815 you might write down some of your old man's wisdom. 380 00:17:03,815 --> 00:17:05,859 ARCHIE: A content man, Daryl pulls in... 381 00:17:05,859 --> 00:17:07,902 Mid six-figures a year. 382 00:17:07,902 --> 00:17:09,946 [SCOFFS] I don't think you quite understand my son. 383 00:17:09,946 --> 00:17:13,282 I mean, he's-- He's harmless, different, odd. 384 00:17:13,282 --> 00:17:15,368 Dad, what are you-- Not now. Officer-- 385 00:17:15,368 --> 00:17:18,997 Protocol is, a kid says he's gonna kill himself, 386 00:17:18,997 --> 00:17:21,040 we have to escort him to mental health. 387 00:17:21,040 --> 00:17:23,751 Obviously, we have a very delicate situation here, 388 00:17:23,751 --> 00:17:25,795 but couldn't you just let him go? 389 00:17:25,795 --> 00:17:28,006 I mean, it's just a joke with his camera. 390 00:17:28,006 --> 00:17:31,384 Everything's a joke with him. Tell the officer, Archie. 391 00:17:31,384 --> 00:17:33,761 [AS BUFFALO BILL]: It puts the lotion on its skin, 392 00:17:33,761 --> 00:17:35,638 or else it gets the hose again. 393 00:17:35,638 --> 00:17:37,598 Flp-flp-flp-flp-flp-flp-flp! 394 00:17:37,598 --> 00:17:40,393 He's just-- Come with me. Step over to the car. 395 00:17:40,393 --> 00:17:43,062 Jesus. It smells. 396 00:17:43,062 --> 00:17:44,438 [HORN BLARES] 397 00:17:44,438 --> 00:17:48,526 Oh, shit. What, did you call Mom? 398 00:17:48,526 --> 00:17:50,653 You're in trouble, man. 399 00:17:50,653 --> 00:17:52,864 GRETCHEN: Get your hands off my son. 400 00:17:52,864 --> 00:17:55,533 Daryl, you worthless fool! 401 00:17:55,533 --> 00:17:57,410 ARCHIE: Gretchen Williams-- born in Chicago, 402 00:17:57,410 --> 00:17:59,328 bred into a hard-ass lawyer of 13 years, 403 00:17:59,328 --> 00:18:01,414 and a noted supporter of society's well-being. 404 00:18:01,414 --> 00:18:02,749 Good morning, sir. 405 00:18:02,749 --> 00:18:04,834 Do you promise to provide honest wages 406 00:18:04,834 --> 00:18:06,252 for an honest day's work? 407 00:18:06,252 --> 00:18:09,296 Food and water, care and compassion? 408 00:18:09,296 --> 00:18:11,549 Hello?! Shit. 409 00:18:11,549 --> 00:18:13,760 ARCHIE: Although Ms. Williams feigns interest in special causes, 410 00:18:13,760 --> 00:18:15,887 she has yet to notice her son. 411 00:18:15,887 --> 00:18:17,555 I'm his mother, his legal guardian. 412 00:18:17,555 --> 00:18:18,890 You have to release him to me. 413 00:18:18,890 --> 00:18:20,641 Lady, he threatened. It's a liability-- 414 00:18:20,641 --> 00:18:22,518 What is your badge number? Who's your sergeant? 415 00:18:22,518 --> 00:18:24,395 I have no choice. Y-you do have a choice. Yes, you do. Come on. 416 00:18:24,395 --> 00:18:27,189 No, ma'am. Sorry. Yes. No, I am his mother. 417 00:18:27,189 --> 00:18:29,609 Sir, I will sue you. I will sue the city. 418 00:18:29,609 --> 00:18:32,070 Do something! Don't just stand there, Daryl! 419 00:18:32,070 --> 00:18:33,279 He's a police officer! 420 00:18:33,279 --> 00:18:34,864 Getting dragged into the car! 421 00:18:34,864 --> 00:18:36,866 You can't fight with a cop! I'm doing it. 422 00:18:36,866 --> 00:18:38,534 Are you crazy?! 423 00:18:38,534 --> 00:18:40,119 I will sue the city! 424 00:18:40,119 --> 00:18:42,747 OFFICER: This is your last chance. Over my dead body! 425 00:18:42,747 --> 00:18:46,918 [STUDENTS CHANTING "ARCHIE!"] 426 00:18:46,918 --> 00:18:50,671 We'll take this all the way to the Supreme Court. 427 00:18:52,882 --> 00:18:56,010 VARGAS: Freedom is security. 428 00:18:57,219 --> 00:18:59,138 Peace is war. 429 00:18:59,138 --> 00:19:01,515 Nineteen, nineteen eighty four. 430 00:19:01,515 --> 00:19:04,184 Suicide. Suicide. Suicide. 431 00:19:04,184 --> 00:19:05,645 Don't you know? 432 00:19:05,645 --> 00:19:09,732 Big brother says, "Prohibito." 433 00:19:09,732 --> 00:19:13,027 [LAUGHS] 434 00:19:13,027 --> 00:19:14,528 [COUGHS] 435 00:19:14,528 --> 00:19:17,115 WOMAN 1: She is not. WOMAN 2: Oh, she is, girl. 436 00:19:17,115 --> 00:19:19,826 You should be here. [GASPS] Oh, my God. 437 00:19:19,826 --> 00:19:22,912 [AUSTRALIAN ACCENT]: Join us on our fabulous three-day, free cruise 438 00:19:22,912 --> 00:19:25,832 through the halls of your local mental-health facility. 439 00:19:25,832 --> 00:19:28,835 Looney bin lagoon, a premier destination 440 00:19:28,835 --> 00:19:30,377 for the certifiably insane. 441 00:19:30,377 --> 00:19:31,712 [WOMAN SCREAMS] 442 00:19:37,010 --> 00:19:40,680 {\an8}MAN 1: I'm going to send you to the hospital. 443 00:19:40,680 --> 00:19:43,265 {\an8}And if you will cooperate with those doctors, 444 00:19:43,265 --> 00:19:46,310 {\an8}I think they'll be able to do you some good. 445 00:19:47,269 --> 00:19:50,314 Mr. Horton? Let's go. 446 00:19:50,314 --> 00:19:53,943 MAN 2: Escorted to the receiving ward by an attendant, 447 00:19:53,943 --> 00:19:56,154 he's bathed and outfitted. 448 00:19:56,154 --> 00:19:58,197 The admitting clerk takes care of valuables 449 00:19:58,197 --> 00:19:59,657 until he has sufficiently improved 450 00:19:59,657 --> 00:20:00,825 to be trusted with them. 451 00:20:00,825 --> 00:20:02,910 Open. 452 00:20:02,910 --> 00:20:05,287 [PINGING] 453 00:20:06,288 --> 00:20:08,958 And what's this? 454 00:20:10,626 --> 00:20:12,378 No. Don't-- Don't touch it. 455 00:20:12,378 --> 00:20:14,296 That's mine. Put your hand-- Put your arms down. 456 00:20:14,296 --> 00:20:15,923 That's mine! They said I could have that! Stop. Turn around. 457 00:20:15,923 --> 00:20:18,300 Goddamn it, that's my camera! That's my stuff! 458 00:20:18,300 --> 00:20:19,844 Relax. 459 00:20:19,844 --> 00:20:22,889 {\an8}And while you're away on your fabulous vacation, 460 00:20:22,889 --> 00:20:26,726 {\an8}the pigs will ransack your most holy sanctuary. 461 00:20:26,726 --> 00:20:30,730 Your mother and father will sell you out. 462 00:20:32,732 --> 00:20:35,484 We need a list of everything you're taking, obviously. OFFICER: Absolutely. 463 00:20:35,484 --> 00:20:37,028 {\an8}He's got another camera right here. 464 00:20:37,028 --> 00:20:38,654 {\an8}[PIG OINKING] 465 00:20:38,654 --> 00:20:41,074 {\an8}Looks like everything is feeding into these computers. 466 00:20:41,074 --> 00:20:43,576 Just to be on the safe side, 467 00:20:43,576 --> 00:20:45,285 we're gonna take both the computers, too. 468 00:20:45,285 --> 00:20:46,871 We don't need to take the monitors, 469 00:20:46,871 --> 00:20:48,247 just the laptop and the tower. 470 00:20:48,247 --> 00:20:49,832 {\an8}MAN: And a spinal-fluid test. 471 00:20:49,832 --> 00:20:52,752 {\an8}ARCHIE: And your visit will last a lifetime 472 00:20:52,752 --> 00:20:54,962 {\an8}because you get to return again... 473 00:20:54,962 --> 00:20:57,840 {\an8}and again and again... 474 00:20:57,840 --> 00:20:59,967 {\an8}to meet with your court-appointed shrinks 475 00:20:59,967 --> 00:21:02,220 {\an8}who hold the key to your future freedom. 476 00:21:02,220 --> 00:21:05,639 {\an8}And your first visit is free! 477 00:21:07,725 --> 00:21:09,185 Hey, there. 478 00:21:09,185 --> 00:21:10,895 Welcome. Oh, yeah. 479 00:21:10,895 --> 00:21:12,897 You requested to videotape our sessions. 480 00:21:12,897 --> 00:21:14,190 I'm down with that. 481 00:21:14,190 --> 00:21:16,400 Just let me know what my best angle is. 482 00:21:16,400 --> 00:21:19,904 [LAUGHS] 483 00:21:19,904 --> 00:21:21,447 All right. 484 00:21:21,447 --> 00:21:24,242 Archibald... 485 00:21:24,242 --> 00:21:26,744 do you have any insight as to why you might be here today? 486 00:21:26,744 --> 00:21:29,663 [BLEEP] 487 00:21:29,663 --> 00:21:32,708 Uh, okay. Well, that's inappropriate. 488 00:21:32,708 --> 00:21:34,585 Okay. Uh... 489 00:21:34,585 --> 00:21:36,545 Do you prefer "Archibald" or "Archie"? 490 00:21:36,545 --> 00:21:38,131 I actually was a fan of the comic book when I was a kid. 491 00:21:38,131 --> 00:21:41,801 Eh, [BLEEP] [BLEEP] [BLEEP] [BLEEP]. 492 00:21:41,801 --> 00:21:43,177 [BLEEP]. 493 00:21:43,177 --> 00:21:46,180 I'm here to help you. All right? To listen. 494 00:21:46,180 --> 00:21:49,725 You can feel free to think of me as a friend, as a bro. 495 00:21:49,725 --> 00:21:52,645 Okay? Will you receive that? 496 00:21:52,645 --> 00:21:54,021 [BLEEP]. You know what? 497 00:21:54,021 --> 00:21:55,856 I'm not that, um... 498 00:21:55,856 --> 00:21:58,818 shocked by the female genitalia. 499 00:21:58,818 --> 00:22:01,654 As a matter of fact, I enjoy it. 500 00:22:01,654 --> 00:22:03,489 But-- [BLEEP] [BLEEP] [BLEEP] [BLEEP]. 501 00:22:03,489 --> 00:22:05,407 Okay, ho-- 502 00:22:05,407 --> 00:22:08,661 I, as an LCSW, am required to evaluate you 503 00:22:08,661 --> 00:22:10,163 and grant authorizations 504 00:22:10,163 --> 00:22:12,081 that you can legally return to high school 505 00:22:12,081 --> 00:22:14,374 and to your mother and father, who are very worried about you. 506 00:22:14,374 --> 00:22:18,671 [BELL DINGS] [BLEEP]. All right. 507 00:22:18,671 --> 00:22:20,506 Is it that camera that's prompting you to act this way? 508 00:22:20,506 --> 00:22:22,967 Because if that's camera, I'm gonna turn that camera off. 509 00:22:22,967 --> 00:22:24,969 [BLEEP] [BLEEP] [BLEEP] [BLEEP]. 510 00:22:24,969 --> 00:22:26,804 Yeah, I call this little shit amusing, huh? 511 00:22:26,804 --> 00:22:28,597 Huh? Huh? Hm? Yeah? 512 00:22:28,597 --> 00:22:30,141 You know what? I have no problem 513 00:22:30,141 --> 00:22:34,103 treating you as one of my elderly patients. 514 00:22:35,896 --> 00:22:37,815 [BLEEP] [BLEEP] [BLEEP] [BLEEP]. 515 00:22:37,815 --> 00:22:39,859 I am a licensed clinical social worker. 516 00:22:39,859 --> 00:22:42,360 I deserve respect. I am not a [BLEEP]. 517 00:22:42,360 --> 00:22:45,656 [BLEEP]. You're the fucking cunt! 518 00:22:46,573 --> 00:22:48,242 [BLEEP]. 519 00:22:48,242 --> 00:22:50,744 All right. That's it. You know what? Let's turn this off. 520 00:22:50,744 --> 00:22:52,538 Huh? Huh? Let's try and turn this off. 521 00:22:52,538 --> 00:22:54,748 [BLEEP] [BLEEP] [BLEEP]. 522 00:22:54,748 --> 00:22:56,625 I'm a therapist! Oh, you little shit! 523 00:22:56,625 --> 00:22:59,212 Get your hands off! Cunt! Cunt! 524 00:23:03,257 --> 00:23:07,261 Your precious little camera has been restarted. 525 00:23:07,261 --> 00:23:09,055 So, are you gonna speak? 526 00:23:09,055 --> 00:23:11,140 [BLEEP]. 527 00:23:11,140 --> 00:23:13,684 That's fine. That's fine. You win. 528 00:23:13,684 --> 00:23:15,769 Here we go. Watch this. 529 00:23:15,769 --> 00:23:20,440 "Return to school is approved." 530 00:23:20,440 --> 00:23:22,985 Let them fucking deal with you. 531 00:23:22,985 --> 00:23:25,571 [BLEEP]. Shut it! 532 00:23:25,571 --> 00:23:27,073 Here. 533 00:23:27,073 --> 00:23:29,283 Have a nice day, dickhead. Fag. 534 00:23:29,283 --> 00:23:31,827 Dickhead. Get the fuck out of my office. Fag. 535 00:23:32,786 --> 00:23:35,206 Ow. Shit. 536 00:23:36,414 --> 00:23:38,709 We had no choice! That's my stuff! 537 00:23:38,709 --> 00:23:40,627 Some of the things we found in there. 538 00:23:40,627 --> 00:23:43,172 Jesus, whatever happened to all your first amendment bullshit? 539 00:23:43,172 --> 00:23:44,924 GRETCHEN: A child's constitutional rights 540 00:23:44,924 --> 00:23:47,467 are superseded by parental prerogative. Fuck off. 541 00:23:47,467 --> 00:23:49,427 Don't you ever talk to your mother like that again. 542 00:23:49,427 --> 00:23:51,055 Don't touch my shit! 543 00:23:51,055 --> 00:23:53,057 GRETCHEN: Daryl. Daryl! Don't touch him! 544 00:23:53,057 --> 00:23:57,144 Daryl. Daryl. 545 00:23:59,897 --> 00:24:02,440 ♪ Where a wood-burning stream ♪ 546 00:24:02,440 --> 00:24:05,945 ♪ Flows up through the trees ♪ 547 00:24:05,945 --> 00:24:08,197 ♪ Like the soul ♪ 548 00:24:08,197 --> 00:24:09,865 [POUNDING ON DOOR] DARYL: Archie! 549 00:24:09,865 --> 00:24:11,449 GRETCHEN: Don't pound on the door. Just knock on it. 550 00:24:11,449 --> 00:24:13,660 I'm tired of this. Get out here now. 551 00:24:13,660 --> 00:24:15,079 We can talk about this. 552 00:24:15,079 --> 00:24:16,496 Archie, get the hell out here right now! 553 00:24:16,496 --> 00:24:18,540 Archie! We are all human beings! 554 00:24:18,540 --> 00:24:20,376 I want to talk to you! 555 00:24:20,376 --> 00:24:21,752 Now, come out here! 556 00:24:21,752 --> 00:24:24,504 Archie. Knock on the door again. 557 00:24:27,216 --> 00:24:28,759 Archie! 558 00:24:30,886 --> 00:24:33,555 [EXHALES SHARPLY] 559 00:24:33,555 --> 00:24:36,016 Stop. Stop. 560 00:24:36,016 --> 00:24:37,893 [CRICKETS CHIRPING] 561 00:24:37,893 --> 00:24:39,937 This isn't what you're making your movie about. 562 00:24:39,937 --> 00:24:41,479 [BREATHES DEEPLY] 563 00:24:41,479 --> 00:24:43,607 That's okay. You can have your freak-outs. 564 00:24:43,607 --> 00:24:45,734 Just take, you know, a couple breaths. 565 00:24:45,734 --> 00:24:47,361 [SNIFFLES] 566 00:24:47,361 --> 00:24:49,989 And, uh... 567 00:24:49,989 --> 00:24:52,825 I know, I know, I know. 568 00:24:54,034 --> 00:24:55,869 They trashed your room. 569 00:24:55,869 --> 00:24:58,914 Yeah. [CHUCKLES] 570 00:24:58,914 --> 00:25:01,499 This place is fucked up. 571 00:25:02,584 --> 00:25:06,797 God damn them. Fucking assholes. 572 00:25:06,797 --> 00:25:09,675 [CHUCKLES] 573 00:25:09,675 --> 00:25:13,553 You got some villains in your movie now, Archie. 574 00:25:15,639 --> 00:25:17,557 Yeah. 575 00:25:17,557 --> 00:25:19,601 [DRUMROLL] 576 00:25:19,601 --> 00:25:22,146 The green screen... 577 00:25:23,481 --> 00:25:26,900 ...is the pogo stick of the new generation. 578 00:25:26,900 --> 00:25:30,070 [DRUMROLL STOPS] This... 579 00:25:30,070 --> 00:25:33,573 is... where I live. 580 00:25:33,573 --> 00:25:36,285 MAN: A reported school shooting... 581 00:25:36,285 --> 00:25:37,953 ARCHIE: Look at these sardines. 582 00:25:37,953 --> 00:25:40,538 Homes that look like gravestones, 583 00:25:40,538 --> 00:25:42,375 with enough prescription pills 584 00:25:42,375 --> 00:25:44,084 to put the whole world to sleep. 585 00:25:44,084 --> 00:25:46,670 [XYLOPHONE PLAYS] 586 00:25:46,670 --> 00:25:48,422 [SITAR MUSIC PLAYING] 587 00:25:51,050 --> 00:25:54,303 I've been drawing ever since I was little. 588 00:25:54,303 --> 00:25:57,639 {\an8}But at age 11, I got this obsession 589 00:25:57,639 --> 00:26:01,143 {\an8}with drawing myself into my favorite movies. 590 00:26:01,143 --> 00:26:03,354 {\an8}[HUMMING "MISIRLOU"] 591 00:26:03,354 --> 00:26:06,232 Wah! I don't know yoga... 592 00:26:06,232 --> 00:26:09,318 but I practice it every day. 593 00:26:09,318 --> 00:26:11,487 [GRUNTS] 594 00:26:12,779 --> 00:26:15,908 Tonight I took a couple too many Ritalin. 595 00:26:15,908 --> 00:26:18,411 To get back into school, I have to do drugs. 596 00:26:18,411 --> 00:26:20,329 It's kind of ironic, don't you think? 597 00:26:20,329 --> 00:26:22,831 Bl-bl-bl-bl-bl-bl-bl-bl-bl! Drugs! 598 00:26:22,831 --> 00:26:25,000 Sorry. That's my A.D.D. acting up. 599 00:26:25,000 --> 00:26:27,127 [SIGHS] First day back at school. 600 00:26:27,127 --> 00:26:28,921 Come on, Mr. Beale. Mr. Beale. 601 00:26:28,921 --> 00:26:31,589 You decided to do this, so fucking act like it. 602 00:26:31,589 --> 00:26:33,800 Act like it. Act like it. Act like it. 603 00:26:33,800 --> 00:26:36,345 Fucking act like it. Act like it. Act like it. 604 00:26:36,345 --> 00:26:38,347 Climb back to that podium, 605 00:26:38,347 --> 00:26:41,767 'cause, baby, this is your final dander. 606 00:26:41,767 --> 00:26:43,227 [WHIRRING] 607 00:26:43,227 --> 00:26:45,729 We are sick of being lied to! 608 00:26:45,729 --> 00:26:47,689 You! Yes, you! 609 00:26:47,689 --> 00:26:49,900 The very people that muddy our minds, 610 00:26:49,900 --> 00:26:53,279 destroy our education, choke this planet, 611 00:26:53,279 --> 00:26:55,613 and send us to die?! 612 00:26:55,613 --> 00:26:58,742 Listen to you?! Fuck you! 613 00:26:58,742 --> 00:27:00,953 You don't listen, and you don't receive! 614 00:27:00,953 --> 00:27:03,539 You are a brick wall with a name tag! 615 00:27:03,539 --> 00:27:06,166 What more can they offer us?! 616 00:27:06,166 --> 00:27:11,838 So I say to you, yes, you, brother and sister, misguided, 617 00:27:11,838 --> 00:27:15,092 will you follow them, footprint to footprint, 618 00:27:15,092 --> 00:27:17,052 or will you dig your own trail?! 619 00:27:17,052 --> 00:27:20,139 Rise up-- up out of your seats, 620 00:27:20,139 --> 00:27:24,351 out of your padded rooms to scream with me to the world, 621 00:27:24,351 --> 00:27:28,230 "I'm mad as hell, and I'm not gonna take it anymore!" 622 00:27:28,230 --> 00:27:31,609 Okay. You can do this. You can do this. 623 00:27:31,609 --> 00:27:33,944 Just walk in... 624 00:27:33,944 --> 00:27:35,779 like nothing happened. 625 00:27:35,779 --> 00:27:40,618 Get some good interviews. Do what you got to do. 626 00:27:40,618 --> 00:27:43,787 And don't... freak. 627 00:27:43,787 --> 00:27:46,748 Jesus fucking Christ, I'm sweating so much. 628 00:27:46,748 --> 00:27:48,834 [SIGHS] 629 00:27:50,628 --> 00:27:54,298 I can't do this. Put down the camera. 630 00:27:54,298 --> 00:27:56,509 You're attracting so much attention to yourself. 631 00:27:56,509 --> 00:27:58,636 BOY 1: Camera face. ARCHIE: Oh, shit. Here we go. 632 00:27:58,636 --> 00:28:00,887 BOY 2: I've known Eyeball since kindergarten crew, right? 633 00:28:00,887 --> 00:28:03,223 ARCHIE: You never said, like, three words to me. 634 00:28:03,223 --> 00:28:04,558 BOY 2: So, what is this? What is this? 635 00:28:04,558 --> 00:28:06,101 Cops drive you away, all of a sudden, 636 00:28:06,101 --> 00:28:07,478 you're gonna pussy out on your little snuff shit? 637 00:28:07,478 --> 00:28:09,896 What's going on? 638 00:28:11,231 --> 00:28:13,859 [SCOFFS] You carry that thing with you? 639 00:28:13,859 --> 00:28:15,944 Archie. Goddamn camera hands, man. 640 00:28:15,944 --> 00:28:18,905 You are a paranoid motherfucker, you know that? 641 00:28:18,905 --> 00:28:22,451 ♪ Try to remember ♪ 642 00:28:22,451 --> 00:28:26,913 ♪ But my feelings Can't know for sure ♪ 643 00:28:27,747 --> 00:28:30,708 ♪ Try to reach out ♪ 644 00:28:31,627 --> 00:28:34,087 ♪ But it's gone ♪ 645 00:28:34,087 --> 00:28:35,548 [SPED-UP VOICE]: Never mind. 646 00:28:35,548 --> 00:28:37,715 Um, how does it feel to be a celebrity? 647 00:28:37,715 --> 00:28:39,801 [NORMAL VOICE]: And have you decided how you're gonna do it yet? 648 00:28:39,801 --> 00:28:41,345 Archie? 649 00:28:41,345 --> 00:28:43,180 ARCHIE: You had a question about my project? 650 00:28:43,180 --> 00:28:47,685 I don't know-- Like, no love, no family, no friends? 651 00:28:47,685 --> 00:28:49,978 Have you ever thought about it? No. 652 00:28:49,978 --> 00:28:51,438 No? No. 653 00:28:51,438 --> 00:28:53,148 Yo, death dude! Hey. 654 00:28:53,148 --> 00:28:55,568 You want-- You want to snort some Ritalin? Diet coke? 655 00:28:55,568 --> 00:28:57,236 Which one is it? Is that the red one? 656 00:28:57,236 --> 00:28:59,238 Let us pray... 657 00:28:59,238 --> 00:29:03,576 for the soul of this lost and wandering spirit. 658 00:29:03,576 --> 00:29:05,869 No, take 12. Take 12 of these, 659 00:29:05,869 --> 00:29:08,830 and, dude, you're gonna trip your way into, like, 660 00:29:08,830 --> 00:29:10,082 next century. 661 00:29:10,082 --> 00:29:11,667 [LAUGHS] No, no, no. 662 00:29:11,667 --> 00:29:13,752 You need the selective serotonin reuptake inhibitor, 663 00:29:13,752 --> 00:29:15,170 not a tricyclic antidepressant. 664 00:29:15,170 --> 00:29:17,214 Your doctors taught you nothing. 665 00:29:17,214 --> 00:29:19,466 Like, the moment you got hauled away, everyone was just like, "Oh, my God." 666 00:29:19,466 --> 00:29:21,260 Yeah, everyone was talking about it. 667 00:29:21,260 --> 00:29:23,345 ARCHIE: Yeah. I mean, what's your, like, main reaction? 668 00:29:23,345 --> 00:29:25,556 How do I feel? Do I think it's cool? 669 00:29:25,556 --> 00:29:28,225 [SARCASTICALLY]: Oh, yeah. Suicide's awesome! 670 00:29:28,225 --> 00:29:30,269 Like, what the fuck? No. ARCHIE: Gut reaction. 671 00:29:30,269 --> 00:29:33,230 It's terrible. It's stupid. 672 00:29:33,230 --> 00:29:35,774 Um, you shouldn't do it. 673 00:29:35,774 --> 00:29:37,150 Definitely. 674 00:29:37,150 --> 00:29:38,694 Are you Archie? 675 00:29:38,694 --> 00:29:40,946 ARCHIE: Yeah. You want to jump in on the interview? 676 00:29:40,946 --> 00:29:42,615 Like, 'cause, like, the day after, 677 00:29:42,615 --> 00:29:44,408 there were so many fucking rumors that, like, 678 00:29:44,408 --> 00:29:46,034 he got chained up and, like, 679 00:29:46,034 --> 00:29:47,994 someone was hitting him with, like, a bar and shit. 680 00:29:47,994 --> 00:29:50,247 What? I never heard that. My brother heard that. 681 00:29:50,247 --> 00:29:52,750 Yeah, man. It was so good. 682 00:29:52,750 --> 00:29:54,668 ARCHIE: 'Cause people don't really talk about the subject. 683 00:29:54,668 --> 00:29:57,129 There's a reason they don't talk about the subject-- 684 00:29:57,129 --> 00:29:58,756 because it's painful. 685 00:29:58,756 --> 00:30:00,758 ARCHIE: Well, okay. I don't find it painful for me. 686 00:30:00,758 --> 00:30:02,718 Have you ever had somebody kill themselves? 687 00:30:02,718 --> 00:30:04,803 Shut the fuck up! Cut the bullshit, okay? Because this is a-- 688 00:30:04,803 --> 00:30:07,389 This is an attention spree. 689 00:30:07,389 --> 00:30:09,099 ARCHIE: I'm just making a movie. 690 00:30:09,099 --> 00:30:10,892 Can I have my camera back, please? Can you just-- 691 00:30:10,892 --> 00:30:12,436 BOY: No, dude. 692 00:30:12,436 --> 00:30:14,521 Hey, man, suicide is for pussies, anyway! 693 00:30:14,521 --> 00:30:17,733 No, man. Get the fuck out of here. Give me my camera. 694 00:30:17,733 --> 00:30:19,485 You're giving him more for his camera. 695 00:30:19,485 --> 00:30:21,194 It's not your own choice! Turn your fucking camera off! 696 00:30:21,194 --> 00:30:22,904 You don't understand what you're doing to people! 697 00:30:22,904 --> 00:30:24,573 Amy, you're giving him more for the-- Come on. 698 00:30:24,573 --> 00:30:26,408 You're giving him more. Turn your fucking camera off. 699 00:30:26,408 --> 00:30:27,701 You fucking pussy. 700 00:30:27,701 --> 00:30:29,286 ARCHIE: You approached me in my own video. 701 00:30:29,286 --> 00:30:31,037 Go kill yourself! This isn't about you! 702 00:30:31,037 --> 00:30:32,706 This is about everybody else around you! 703 00:30:32,706 --> 00:30:35,167 This is about people and people who love you! 704 00:30:35,167 --> 00:30:37,836 I need my-- 705 00:30:37,836 --> 00:30:39,421 BOY: Sierra. Sierra, wh-- 706 00:30:39,421 --> 00:30:42,633 What the fuck? He's a fucking freak. Look at him. 707 00:30:42,633 --> 00:30:44,593 I really want to talk to you. 708 00:30:44,593 --> 00:30:46,428 BOY: What the-- 709 00:30:46,428 --> 00:30:48,347 What? 710 00:30:48,347 --> 00:30:50,641 I really want to talk to you. 711 00:30:50,641 --> 00:30:53,268 Yeah, I don't think so, all right? 712 00:30:53,268 --> 00:30:56,313 [BOYS MAKE DEEP NOISES, MOCKING THE SITUATION] 713 00:30:56,313 --> 00:30:58,190 [LAUGHTER] 714 00:30:58,190 --> 00:31:01,109 BOY: Come on. Let's go. Let's go. 715 00:31:01,109 --> 00:31:05,197 BOY: They're goin' nuts on you 'cause they're scared of what you're doing, 716 00:31:05,197 --> 00:31:06,948 because they don't have the balls to do what you're doing. 717 00:31:06,948 --> 00:31:08,450 And you know what? In the end, they don't give 718 00:31:08,450 --> 00:31:10,076 a fuck about what you're doing. 719 00:31:10,076 --> 00:31:11,995 Think about it. You go to another school tomorrow, 720 00:31:11,995 --> 00:31:13,997 you really think that Counselor Bulldyke and Principal Buttfuck 721 00:31:13,997 --> 00:31:15,332 are gonna give a shit whether you live or die? 722 00:31:15,332 --> 00:31:16,916 They're not gonna try and save you. 723 00:31:16,916 --> 00:31:19,044 There are people out there. Dude, dude, dude. 724 00:31:19,044 --> 00:31:20,504 I'm telling you, 725 00:31:20,504 --> 00:31:22,506 these are the lowest-paid people on the planet. 726 00:31:22,506 --> 00:31:24,090 They don't care. 727 00:31:24,090 --> 00:31:26,092 I don't care. You know what I'm say-- 728 00:31:26,092 --> 00:31:27,927 Dude, I'll fucking do it, you know what I'm-- 729 00:31:27,927 --> 00:31:29,929 Like, right time, right place? Shit, man. 730 00:31:29,929 --> 00:31:32,474 Die young and proud? What's better than that, man? 731 00:31:32,474 --> 00:31:34,518 But the only question-- The only question 732 00:31:34,518 --> 00:31:36,645 you got to be asking yourself right now-- 733 00:31:36,645 --> 00:31:39,523 Do you really care what these sicko fucks think 734 00:31:39,523 --> 00:31:42,484 about your leap of faith? 735 00:31:42,484 --> 00:31:45,404 [MUZAK PLAYS OVER P.A.] 736 00:31:48,574 --> 00:31:51,159 [WOMAN COUGHS] 737 00:31:52,452 --> 00:31:54,580 "Cunt"? 738 00:31:54,580 --> 00:31:57,875 That is not as taboo as it used to be. 739 00:31:57,875 --> 00:32:00,669 I was recently called "cunt" 740 00:32:00,669 --> 00:32:02,880 at a gay bar in Santa Monica. 741 00:32:02,880 --> 00:32:04,590 I took it as a compliment. 742 00:32:04,590 --> 00:32:08,844 Sex with your mother-- Now, that is taboo. 743 00:32:08,844 --> 00:32:11,847 Anal sex with your father 744 00:32:11,847 --> 00:32:14,099 while your dog is watching, 745 00:32:14,099 --> 00:32:17,686 and you videotape, much like you are doing now-- 746 00:32:17,686 --> 00:32:20,856 I believe that is still taboo. 747 00:32:20,856 --> 00:32:22,775 Would you agree with that? 748 00:32:25,652 --> 00:32:27,529 Let me ask you a question. 749 00:32:27,529 --> 00:32:29,698 ARCHIE: In the end, these guys are just your friends for hire. 750 00:32:29,698 --> 00:32:32,785 [INDISTINCT CHATTER] 751 00:32:32,785 --> 00:32:36,789 ARCHIE: Your psychological hookers, your personal drug dealers. 752 00:32:36,789 --> 00:32:38,749 ...release to legal guardians. 753 00:32:38,749 --> 00:32:41,251 WOMAN: No additional psychiatric sessions required. 754 00:32:41,251 --> 00:32:44,170 MAN: How can I begin to understand where you're coming from 755 00:32:44,170 --> 00:32:46,506 and how you're feeling and everything? How are your bowel movements? 756 00:32:46,506 --> 00:32:49,259 [SIGHS] It all seems so scripted. 757 00:32:50,886 --> 00:32:53,513 [PEN SCRIBBLING] 758 00:32:54,640 --> 00:32:57,350 Contrived. 759 00:32:57,350 --> 00:33:00,228 [IMITATING RUMBLING] 760 00:33:00,228 --> 00:33:02,940 Completely... 761 00:33:02,940 --> 00:33:05,818 fabricated. 762 00:33:05,818 --> 00:33:08,027 [LAUGHS EVILLY] 763 00:33:08,027 --> 00:33:10,489 [GRUNTING] 764 00:33:12,866 --> 00:33:14,075 [COMPUTER MOUSE CLICKS] 765 00:33:14,075 --> 00:33:15,577 Archie... 766 00:33:15,577 --> 00:33:17,370 can I ask you a question? 767 00:33:17,370 --> 00:33:20,332 [AS DIRTY HARRY]: Go ahead. Make my day. 768 00:33:21,541 --> 00:33:25,044 What brings you here to my office? 769 00:33:25,044 --> 00:33:27,798 [AS DONNIE DARKO]: They made me do it. 770 00:33:27,798 --> 00:33:29,174 Wake up. 771 00:33:29,174 --> 00:33:33,052 And who would that be but yourself? 772 00:33:33,052 --> 00:33:35,806 How do you feel about your parents? 773 00:33:35,806 --> 00:33:37,307 [AS NORMAN BATES]: Well... 774 00:33:37,307 --> 00:33:39,643 Boy's best friend is his mother. 775 00:33:39,643 --> 00:33:41,478 [WOMAN SCREAMS] 776 00:33:41,478 --> 00:33:44,481 [AS FORREST GUMP]: Mama always says stupid is as stupid does. 777 00:33:44,481 --> 00:33:46,608 [WIND RUSHING] 778 00:33:47,901 --> 00:33:49,903 That is very interesting. 779 00:33:49,903 --> 00:33:53,365 Why do you say you want to end your life? 780 00:33:53,365 --> 00:33:56,618 [NORMAL VOICE]: Don't you see what I'm doing here? 781 00:33:56,618 --> 00:34:00,413 [AS THE DUDE]: This will not stand. This aggression will not stand, man. 782 00:34:00,413 --> 00:34:02,875 [NORMAL VOICE]: This is just a chicken-shit move 783 00:34:02,875 --> 00:34:05,293 by my parents, my school, the whole fucking system. 784 00:34:05,293 --> 00:34:07,921 Instead of talking with me and interacting, 785 00:34:07,921 --> 00:34:09,548 instead of real answers, 786 00:34:09,548 --> 00:34:12,384 I'm force-fed this cafeteria dialogue 787 00:34:12,384 --> 00:34:15,261 I've heard a thousand times. 788 00:34:15,261 --> 00:34:16,889 And you just sit there 789 00:34:16,889 --> 00:34:18,807 and you judge me and you make money. 790 00:34:18,807 --> 00:34:21,309 Why should I give a fuck about what you think? 791 00:34:21,309 --> 00:34:25,355 Is this psychobabble bullshit supposed to make me happy? 792 00:34:25,355 --> 00:34:28,441 Give me hope? Passion? 793 00:34:28,441 --> 00:34:30,193 Heal my tortured psyche? 794 00:34:30,193 --> 00:34:33,446 Well, it's not fucking working! 795 00:34:33,446 --> 00:34:35,574 Damn it! 796 00:34:35,574 --> 00:34:38,827 [GLASS SHATTERING] 797 00:34:38,827 --> 00:34:41,162 Aaaaaah! 798 00:34:44,041 --> 00:34:46,125 I hear you, Dude. 799 00:34:48,294 --> 00:34:52,883 I was a screwed-up Bollywood boy myself once. 800 00:34:54,092 --> 00:34:55,969 Archie... 801 00:34:55,969 --> 00:34:58,805 I believe what we have here... 802 00:34:58,805 --> 00:35:01,058 is a failure to communicate. 803 00:35:01,058 --> 00:35:03,643 [SALSA MUSIC PLAYING] Hm. 804 00:35:03,643 --> 00:35:05,395 What is that-- Cool Hand Luke? 805 00:35:05,395 --> 00:35:07,940 I met your mother and your father. 806 00:35:07,940 --> 00:35:10,358 Insanity runs in your family. 807 00:35:10,358 --> 00:35:11,860 It practically... 808 00:35:11,860 --> 00:35:14,279 gallops. 809 00:35:14,279 --> 00:35:16,073 Hm. You got me there. 810 00:35:16,073 --> 00:35:18,241 What? Only cinema after 1980 rings a bell? 811 00:35:18,241 --> 00:35:20,869 Well, movies don't have to be old to be a classic. 812 00:35:20,869 --> 00:35:23,121 The Matrix revolutionized cinema. 813 00:35:23,121 --> 00:35:24,539 The red pill... 814 00:35:24,539 --> 00:35:26,083 or the blue pill? 815 00:35:26,083 --> 00:35:30,253 It's Alice in Wonderland with snazzy bullets. 816 00:35:32,005 --> 00:35:35,801 Follow me down the rabbit hole, Archie. 817 00:35:39,304 --> 00:35:41,347 [WATER BUBBLING] 818 00:35:41,347 --> 00:35:43,767 Who... 819 00:35:43,767 --> 00:35:45,727 are... 820 00:35:45,727 --> 00:35:48,521 [ECHOING] ...you? 821 00:35:57,906 --> 00:36:01,326 [COMPUTER KEYS CLICKING] 822 00:36:01,326 --> 00:36:03,870 [GROANS] 823 00:36:03,870 --> 00:36:06,999 Oh, stop. 824 00:36:17,216 --> 00:36:19,678 You know anything about that guy? 825 00:36:19,678 --> 00:36:21,429 Not really. 826 00:36:22,514 --> 00:36:25,266 I hear he used to be a student, 827 00:36:25,266 --> 00:36:28,103 got in some horrible accident. 828 00:36:28,103 --> 00:36:29,771 He fell off a roof on Halloween. 829 00:36:29,771 --> 00:36:32,107 That's-- That's what I heard. 830 00:36:32,107 --> 00:36:34,651 That's weird. 831 00:36:34,651 --> 00:36:37,904 It's like he's never mad or sad. 832 00:36:37,904 --> 00:36:39,614 Just is. 833 00:36:41,033 --> 00:36:43,576 [SIGHS] 834 00:36:44,911 --> 00:36:47,330 Hey, Archie. 835 00:36:49,833 --> 00:36:53,461 I just wanted to say I think it's pretty brave what you did. 836 00:36:53,461 --> 00:36:55,172 What? 837 00:36:55,172 --> 00:36:57,465 In media class. 838 00:36:57,465 --> 00:37:00,177 Standing up for your right to express yourself. 839 00:37:00,177 --> 00:37:02,345 Oh! Express myself. 840 00:37:02,345 --> 00:37:04,430 If I wasn't such a fucking idiot, 841 00:37:04,430 --> 00:37:06,391 I would have said more than... 842 00:37:06,391 --> 00:37:08,768 Yeah? 843 00:37:08,768 --> 00:37:10,228 You fucking idiot. 844 00:37:10,228 --> 00:37:12,647 Look, I'm thinking about writing an article 845 00:37:12,647 --> 00:37:14,024 for the school paper 846 00:37:14,024 --> 00:37:15,984 on the whole teen-angst thing. 847 00:37:15,984 --> 00:37:17,276 You know... 848 00:37:17,276 --> 00:37:18,778 What you're going through. 849 00:37:20,363 --> 00:37:23,282 I know. It sounds cliché, but it doesn't have to be. 850 00:37:23,282 --> 00:37:25,243 It sounds wonderful. That's a great idea. 851 00:37:25,243 --> 00:37:26,995 Say something! 852 00:37:26,995 --> 00:37:29,581 Archie, that was pretty powerful stuff-- 853 00:37:29,581 --> 00:37:34,753 threats of suicide, cops on campus and all. 854 00:37:34,753 --> 00:37:41,134 Can we talk sometime? 855 00:37:41,134 --> 00:37:42,719 I'm not much of a talker. 856 00:37:42,719 --> 00:37:44,429 I bet you are when you want to be. 857 00:37:44,429 --> 00:37:46,639 [MOCKINGLY] I don't really do much talking. 858 00:37:46,639 --> 00:37:49,642 You're kinda awkward cute. 859 00:37:50,894 --> 00:37:53,813 I never realized. 860 00:37:53,813 --> 00:37:56,691 I'd really like to pick your brain, 861 00:37:56,691 --> 00:37:59,152 see what makes that mind of yours tick. 862 00:37:59,152 --> 00:38:01,487 Sorry. 863 00:38:01,487 --> 00:38:03,740 [ZIPPING] 864 00:38:03,740 --> 00:38:06,325 Um... 865 00:38:06,325 --> 00:38:08,954 Yeah, I don't-- I don't know if I'd really be... 866 00:38:08,954 --> 00:38:10,872 Come on. It'll be cool. 867 00:38:10,872 --> 00:38:12,749 ...into something like that. 868 00:38:15,543 --> 00:38:17,295 Mm. What? 869 00:38:17,295 --> 00:38:18,922 [CHUCKLES] 870 00:38:18,922 --> 00:38:21,716 I'm actually kind of-- I'm sort of busy with-- 871 00:38:21,716 --> 00:38:24,719 You're scared. 872 00:38:24,719 --> 00:38:27,346 You're awfully good at pointing that camera at everyone, 873 00:38:27,346 --> 00:38:29,682 but then when someone wants to turn the spotlight on you...? 874 00:38:29,682 --> 00:38:31,476 Yeah. 875 00:38:31,476 --> 00:38:34,813 It's pretty hypocritical, don't you think? I know. 876 00:38:39,609 --> 00:38:42,070 We can fix this. 877 00:38:42,070 --> 00:38:44,864 Okay. [KEY CLICKS] 878 00:38:47,700 --> 00:38:51,204 ARCHIE [CLEARS THROAT]: This is for you. 879 00:38:51,204 --> 00:38:54,624 I made it... for you. 880 00:38:54,624 --> 00:38:58,753 You-- You should probably watch it alone. 881 00:38:58,753 --> 00:39:01,339 Okay? 882 00:39:03,967 --> 00:39:05,677 [CHUCKLES] 883 00:39:05,677 --> 00:39:07,929 [DISK CLICKING, WHIRRING] 884 00:39:07,929 --> 00:39:10,515 {\an8}[SPED UP HAWAIIAN MUSIC PLAYING] 885 00:39:10,515 --> 00:39:14,102 MAN: 5, 4, 3, 2, 1. 886 00:39:14,102 --> 00:39:18,731 MALE COMPUTERIZED VOICE: I have recorded many things. 887 00:39:18,731 --> 00:39:21,109 {\an8}But none like this. 888 00:39:21,109 --> 00:39:22,819 Can we talk sometime? 889 00:39:22,819 --> 00:39:24,529 Since I will be departing soon, 890 00:39:24,529 --> 00:39:27,532 I will not hold back with my answer to your question. 891 00:39:27,532 --> 00:39:30,035 Can we talk sometime? It will be blunt. 892 00:39:30,035 --> 00:39:33,371 [OMINOUS THEME MUSIC PLAYING] 893 00:39:33,371 --> 00:39:35,915 {\an8}WOMAN: Everybody likes... MAN: Sierra. [BELCHES] 894 00:39:35,915 --> 00:39:37,500 I'm a cliché. I'm just a cliché. 895 00:39:37,500 --> 00:39:39,336 I'm a cliché. I'm just a cliché. 896 00:39:39,336 --> 00:39:41,087 MAN: Lubricate, tighten, rub. 897 00:39:41,087 --> 00:39:43,798 Ride slowly until you come-- Ride slowly until you-- 898 00:39:43,798 --> 00:39:45,633 BOY: Come... MAN 1: On... MAN 2: Sierra. 899 00:39:45,633 --> 00:39:47,719 BOY: She was pretty impressed with me, all right. 900 00:39:47,719 --> 00:39:50,013 I wonder if she's really the kind of girl I could go for. 901 00:39:50,013 --> 00:39:54,267 She's always around-- only, kind of flashy. 902 00:39:54,267 --> 00:39:56,394 And it's certainly true that she isn't very smart. 903 00:39:56,394 --> 00:39:58,938 You're kinda awkward cute. MAN: A love appeal 904 00:39:58,938 --> 00:40:01,358 {\an8}that hits you sort of-- Boing! 905 00:40:01,358 --> 00:40:03,693 I never realized. I'd really like to-- 906 00:40:03,693 --> 00:40:05,486 MAN: Boing! 907 00:40:05,486 --> 00:40:08,031 [JAPANESE ACCENT]: So, you want to interview me, Miss Silver? 908 00:40:08,031 --> 00:40:11,159 Pretty girl with a big-time story. 909 00:40:11,159 --> 00:40:12,869 Yaaaaaaaaaaaaah! 910 00:40:12,869 --> 00:40:15,121 [SHOUTING IN JAPANESE] 911 00:40:15,121 --> 00:40:16,831 Aaah! 912 00:40:17,790 --> 00:40:20,459 Aaaaaaaaaah! 913 00:40:20,459 --> 00:40:23,838 MAN: Sierra. What's the matter with her? 914 00:40:23,838 --> 00:40:26,341 [COMPUTER KEYS CLICKING] 915 00:40:27,884 --> 00:40:29,302 [MOUSE CLICKING] 916 00:40:30,970 --> 00:40:32,222 [SCRIBBLING] 917 00:40:32,222 --> 00:40:34,140 Who... 918 00:40:34,140 --> 00:40:35,600 are... 919 00:40:35,600 --> 00:40:36,935 you? 920 00:40:36,935 --> 00:40:39,729 ARCHIE: I'm a rag doll. 921 00:40:39,729 --> 00:40:42,648 I'm a loser. 922 00:40:42,648 --> 00:40:45,610 [WHISPERING] I'm a sorry entertainer. 923 00:40:45,610 --> 00:40:48,905 [JOANNA NEWSOM'S "SPROUT AND THE BEAN" PLAYING] 924 00:40:52,951 --> 00:40:55,494 [CHUCKLES] 925 00:40:57,247 --> 00:41:01,876 ♪ I slept all day ♪ 926 00:41:03,544 --> 00:41:05,755 ♪ I awoke with distaste ♪ 927 00:41:05,755 --> 00:41:07,882 [THUNDER RUMBLES] 928 00:41:07,882 --> 00:41:10,176 [COMPUTERIZED BEEP] 929 00:41:10,176 --> 00:41:13,930 ♪ And I railed ♪ 930 00:41:13,930 --> 00:41:16,515 Yeah? [COMPUTER KEYS CLICKING] 931 00:41:16,515 --> 00:41:18,893 Um... 932 00:41:18,893 --> 00:41:20,645 "Excuse me?" No. 933 00:41:20,645 --> 00:41:22,647 [CLICKING CONTINUES] 934 00:41:22,647 --> 00:41:25,317 "Who are you?" [CHUCKLES] 935 00:41:25,317 --> 00:41:26,901 [BUZZING] 936 00:41:26,901 --> 00:41:30,155 [STATIC] 937 00:41:30,155 --> 00:41:33,199 [CELL PHONE RINGS] 938 00:41:33,199 --> 00:41:35,910 [BEEPING] 939 00:41:37,329 --> 00:41:39,580 Hello? SIERRA [ON PHONE]: So, tell me, Archie, 940 00:41:39,580 --> 00:41:42,708 do you make psychotic love-note videos for all the pretty girls? 941 00:41:42,708 --> 00:41:45,044 [SCOFFS] 942 00:41:45,044 --> 00:41:47,172 Archie? 943 00:41:47,172 --> 00:41:49,215 Who said it was a love note? 944 00:41:50,842 --> 00:41:52,885 2:45 in the morning. 945 00:41:52,885 --> 00:41:55,180 Little late for this Katie Couric shit. 946 00:41:55,180 --> 00:41:57,432 I never sleep. 947 00:41:57,432 --> 00:42:00,226 Yeah, me neither. 948 00:42:00,226 --> 00:42:02,187 What are you doing? 949 00:42:02,187 --> 00:42:03,646 I always cut at night. 950 00:42:03,646 --> 00:42:05,064 What? 951 00:42:05,064 --> 00:42:07,692 I have a movie to edit. 952 00:42:07,692 --> 00:42:09,902 Busy killing myself. 953 00:42:09,902 --> 00:42:12,322 How do you end it? 954 00:42:12,322 --> 00:42:15,033 I hate people that give away endings. 955 00:42:15,033 --> 00:42:17,285 Time your death to the end of the story, 956 00:42:17,285 --> 00:42:18,870 and the story is told anew. 957 00:42:18,870 --> 00:42:21,247 Did you just quote Vargas? 958 00:42:21,247 --> 00:42:22,790 [MUSIC STOPS] 959 00:42:22,790 --> 00:42:25,293 You like Vargas? 960 00:42:25,293 --> 00:42:28,463 I'm in love with his basement tapes. 961 00:42:28,463 --> 00:42:30,882 [RAIN PATTERING] 962 00:42:30,882 --> 00:42:34,344 Huh. Here. You're gonna like this. 963 00:42:35,845 --> 00:42:38,556 ARCHIE: His first studio picture. 964 00:42:38,556 --> 00:42:42,268 They give him $2 million and creative control. 965 00:42:42,268 --> 00:42:45,146 And he hides mics on the street 966 00:42:45,146 --> 00:42:47,106 and shoots 24-hours VHS surveillance 967 00:42:47,106 --> 00:42:49,650 out his skid-row window. 968 00:42:49,650 --> 00:42:52,153 Cost him 150 bucks. 969 00:42:53,863 --> 00:42:55,656 [INDISTINCT VOICES] 970 00:42:55,656 --> 00:42:58,451 And then he handed the rest of the budget 971 00:42:58,451 --> 00:43:00,036 to homeless people. 972 00:43:00,036 --> 00:43:01,787 SIERRA: "L.A. Nickel." 973 00:43:01,787 --> 00:43:05,333 Yeah. They never offered him a studio deal again. 974 00:43:05,333 --> 00:43:07,793 He looks so young. 975 00:43:07,793 --> 00:43:09,337 You know what else? 976 00:43:09,337 --> 00:43:11,297 I have the whole "Mindfuck" surveillance series, 977 00:43:11,297 --> 00:43:14,926 a bootleg of his lost movie, if you want to... 978 00:43:14,926 --> 00:43:16,886 watch it sometime. 979 00:43:16,886 --> 00:43:19,764 It's really good-- with me. 980 00:43:24,561 --> 00:43:27,439 That sounds... 981 00:43:27,439 --> 00:43:29,941 fun. 982 00:43:32,569 --> 00:43:37,198 [ROCKY VOTOLATO'S "SHE WAS ONLY IN IT FOR THE RAIN" PLAYING] 983 00:43:37,198 --> 00:43:39,367 [INDISTINCT VOICES] 984 00:43:45,873 --> 00:43:49,294 ♪ She swore out the lights ♪ 985 00:43:49,294 --> 00:43:51,045 ♪ When she said ♪ 986 00:43:51,045 --> 00:43:56,384 ♪ That she was only in it ♪ 987 00:43:56,384 --> 00:43:59,429 ♪ For the rain ♪ 988 00:44:00,472 --> 00:44:03,641 ♪ She made of her bed ♪ 989 00:44:03,641 --> 00:44:06,852 ♪ A naive nativity ♪ 990 00:44:06,852 --> 00:44:10,356 ♪ Just in case it became ♪ 991 00:44:10,356 --> 00:44:13,859 ♪ Just in case ♪ 992 00:44:15,153 --> 00:44:18,156 ♪ Here's the first Of many songs ♪ 993 00:44:18,156 --> 00:44:20,866 ♪ You wanted me to write ♪ 994 00:44:20,866 --> 00:44:23,244 ♪ Just for you ♪ 995 00:44:23,244 --> 00:44:27,332 ♪ I hope to God you like it ♪ 996 00:44:28,416 --> 00:44:31,377 ♪ It's as pretty ♪ 997 00:44:31,377 --> 00:44:34,839 ♪ As it is cruel ♪ 998 00:44:34,839 --> 00:44:37,425 ♪ It's as pretty ♪ Wow. 999 00:44:37,425 --> 00:44:39,885 I didn't even know you could get up here. 1000 00:44:39,885 --> 00:44:42,930 ♪ ...cruel ♪♪ 1001 00:44:44,599 --> 00:44:47,519 You eat lunch up here? 1002 00:44:47,519 --> 00:44:50,647 Sometimes. 1003 00:44:51,772 --> 00:44:53,399 All right. 1004 00:44:53,399 --> 00:44:55,776 So, how do you want to do this? 1005 00:44:55,776 --> 00:44:57,195 Who goes first? 1006 00:44:57,195 --> 00:44:59,947 [SIGHS] Well... 1007 00:45:01,157 --> 00:45:02,450 You. 1008 00:45:02,450 --> 00:45:04,452 Why do you want to kill yourself? 1009 00:45:04,452 --> 00:45:06,245 That's your first question? 1010 00:45:06,245 --> 00:45:08,289 I thought this was supposed to be a puff piece. 1011 00:45:10,500 --> 00:45:11,959 [SIGHS] 1012 00:45:11,959 --> 00:45:13,878 I just ran out of bullshit. SIERRA: That's all? 1013 00:45:13,878 --> 00:45:15,630 I don't know how else to say it. 1014 00:45:15,630 --> 00:45:18,007 Just ran out of bullshit. Bullshit. 1015 00:45:18,007 --> 00:45:21,219 Suicide should have a better reason than "bullshit." 1016 00:45:21,219 --> 00:45:23,846 You got one? 1017 00:45:23,846 --> 00:45:26,182 I think suicide is a permanent solution 1018 00:45:26,182 --> 00:45:28,017 to a temporary problem. 1019 00:45:28,017 --> 00:45:29,268 Really? 1020 00:45:29,268 --> 00:45:31,062 It's a permanent solution... 1021 00:45:31,062 --> 00:45:32,605 to a temporary problem. 1022 00:45:32,605 --> 00:45:34,148 Temporary. It's temporary. 1023 00:45:34,148 --> 00:45:36,108 Permanent solution... to a temporary problem. 1024 00:45:36,108 --> 00:45:37,943 ...to a temporary problem. 1025 00:45:37,943 --> 00:45:39,904 A permanent solution to a temporary problem. 1026 00:45:39,904 --> 00:45:43,616 It's a permanent solution to a temporary problem. 1027 00:45:43,616 --> 00:45:45,410 I've never heard that before. 1028 00:45:45,410 --> 00:45:47,161 Is it my turn yet? 1029 00:45:47,161 --> 00:45:49,622 Just step back if you want to be in the wide shot. 1030 00:45:49,622 --> 00:45:52,749 Symmetrical. Okay. 1031 00:45:52,749 --> 00:45:56,128 What's the worst thing that ever happened to you? 1032 00:45:56,128 --> 00:46:00,091 My brother died last year. 1033 00:46:00,091 --> 00:46:01,926 Car crash, right? 1034 00:46:01,926 --> 00:46:03,344 That sucks. 1035 00:46:03,344 --> 00:46:04,596 Yeah. 1036 00:46:05,971 --> 00:46:08,349 You never really get over something like that. 1037 00:46:09,517 --> 00:46:12,061 What's your worst memory? 1038 00:46:12,061 --> 00:46:15,231 I don't know. I guess it's, um... 1039 00:46:15,231 --> 00:46:19,151 I guess it's that I have no memories. 1040 00:46:19,151 --> 00:46:21,028 No wins or losses, 1041 00:46:21,028 --> 00:46:23,989 or big tragedies, or... 1042 00:46:23,989 --> 00:46:25,283 wins or losses. 1043 00:46:25,283 --> 00:46:27,577 I'm just kind of here. 1044 00:46:27,577 --> 00:46:30,496 SIERRA: You're gonna kill yourself 'cause life's too easy? 1045 00:46:30,496 --> 00:46:32,206 There's just so much of everything, 1046 00:46:32,206 --> 00:46:34,166 so nothing has any meaning. So what's the point? 1047 00:46:34,166 --> 00:46:36,252 And death has meaning? 1048 00:46:36,252 --> 00:46:39,756 We work our whole lives just to die. 1049 00:46:39,756 --> 00:46:42,341 Death drives tyrants to torture, lovers to cliff's edge. 1050 00:46:42,341 --> 00:46:44,969 Masterpiece or trash... 1051 00:46:44,969 --> 00:46:47,221 Death paints the final brushstroke. 1052 00:46:47,221 --> 00:46:49,599 More Vargas. 1053 00:46:49,599 --> 00:46:50,975 He's the man. 1054 00:46:50,975 --> 00:46:52,893 Are you a virgin? 1055 00:46:52,893 --> 00:46:55,020 [SIGHS] 1056 00:46:55,020 --> 00:46:57,315 Definitely not a puff piece. 1057 00:46:57,315 --> 00:46:59,442 Um... 1058 00:47:00,652 --> 00:47:02,945 Heh. You either are or you aren't. 1059 00:47:02,945 --> 00:47:05,114 Yeah, I know how it works. 1060 00:47:05,114 --> 00:47:07,074 Yeah, I am. 1061 00:47:09,160 --> 00:47:11,746 Not by choice. 1062 00:47:11,746 --> 00:47:14,415 But you're not a virgin. 1063 00:47:15,541 --> 00:47:17,834 Why do you ask it like that? 1064 00:47:17,834 --> 00:47:19,962 Joel, Timmy, Billy, Dirk, 1065 00:47:19,962 --> 00:47:22,715 friggin'... Buffy, 1066 00:47:22,715 --> 00:47:24,467 and all the varsity basketball team. 1067 00:47:24,467 --> 00:47:25,802 Yeah. 1068 00:47:25,802 --> 00:47:28,012 A girl's got to suck a lot of dick 1069 00:47:28,012 --> 00:47:29,972 to support her coke habit. 1070 00:47:30,973 --> 00:47:33,142 Do you want to die a virgin? 1071 00:47:33,142 --> 00:47:35,687 Is that a come-on? 1072 00:47:35,687 --> 00:47:38,481 Let me ask you this. 1073 00:47:40,775 --> 00:47:42,443 Are you gonna kill yourself 1074 00:47:42,443 --> 00:47:44,696 before you lose your virginity or wait until after? 1075 00:47:44,696 --> 00:47:46,698 I don't know. What... 1076 00:47:46,698 --> 00:47:48,991 What do you think? 1077 00:47:48,991 --> 00:47:52,244 Nobody wants to die a virgin. 1078 00:47:52,244 --> 00:47:56,207 Now, obviously, you're not serious about killing yourself. 1079 00:48:00,545 --> 00:48:02,797 Let me ask you a question. 1080 00:48:02,797 --> 00:48:06,384 What's it like being so perfect? 1081 00:48:06,384 --> 00:48:08,427 Perfect in every way? 1082 00:48:08,427 --> 00:48:11,222 Okay, we can turn 'em off now. 1083 00:48:13,015 --> 00:48:14,559 Please just turn it off. 1084 00:48:14,559 --> 00:48:17,978 [FILM PROJECTOR WHIRRING] 1085 00:48:17,978 --> 00:48:20,147 [SIGHS] 1086 00:48:22,483 --> 00:48:25,194 You really want to know? 1087 00:48:31,784 --> 00:48:34,036 It feels like shit. 1088 00:48:34,036 --> 00:48:35,663 [CLICK, WHIRRING STOPS] 1089 00:48:39,291 --> 00:48:42,044 [MUZAK PLAYING] 1090 00:48:47,425 --> 00:48:49,677 ARCHIE: I'm gonna be honest with you. 1091 00:48:49,677 --> 00:48:52,597 I hate this place, this zoo, 1092 00:48:52,597 --> 00:48:54,390 this... prison, 1093 00:48:54,390 --> 00:48:57,393 this reality, whatever you want to call it. 1094 00:48:57,393 --> 00:49:00,897 I can't stand it any longer. 1095 00:49:00,897 --> 00:49:02,939 [AS AGENT SMITH]: It's the smell. 1096 00:49:02,939 --> 00:49:05,860 I feel saturated by it. 1097 00:49:05,860 --> 00:49:07,779 I can taste your stink, 1098 00:49:07,779 --> 00:49:09,113 and every time that I do, 1099 00:49:09,113 --> 00:49:11,282 I feel somehow I've been infected by it. 1100 00:49:11,282 --> 00:49:14,201 [SIGHS] I must get out of here. 1101 00:49:14,201 --> 00:49:15,745 I must get free, 1102 00:49:15,745 --> 00:49:19,749 and this mind is the key, my key. 1103 00:49:19,749 --> 00:49:22,585 You need the key to Zion. 1104 00:49:22,585 --> 00:49:24,629 Yes! Once Zion is destroyed, 1105 00:49:24,629 --> 00:49:27,882 there is no reason for me to be here. 1106 00:49:27,882 --> 00:49:30,843 BOTH: I need the codes. 1107 00:49:32,010 --> 00:49:33,846 ARCHIE: You fucked it up! 1108 00:49:33,846 --> 00:49:35,514 I don't know! 1109 00:49:35,514 --> 00:49:36,891 [BOTH LAUGH] 1110 00:49:36,891 --> 00:49:38,684 [AS TRAVIS BICKLE]: You. 1111 00:49:38,684 --> 00:49:41,228 You're good, Doc. Yes, you are. 1112 00:49:43,230 --> 00:49:46,275 You talkin' to me, huh? 1113 00:49:46,275 --> 00:49:48,985 Yes, Archie. I am talking to you. 1114 00:49:50,446 --> 00:49:54,742 Live fast, die young, have a great-looking corpse-- 1115 00:49:54,742 --> 00:49:57,244 that is only good in the movies. 1116 00:49:57,244 --> 00:50:01,791 You should be bulldogging, contending. 1117 00:50:01,791 --> 00:50:04,669 Go on. Be a kid. 1118 00:50:04,669 --> 00:50:06,337 Try it on for size. 1119 00:50:07,797 --> 00:50:09,757 It's not so bad. 1120 00:50:11,467 --> 00:50:12,885 I am talking to you! 1121 00:50:12,885 --> 00:50:15,137 You motherfucker! I'll bury you in this place! 1122 00:50:15,137 --> 00:50:17,139 I never fucked my mother, Archie. 1123 00:50:17,139 --> 00:50:21,978 I did have one client, though, that would fuck the sheep. 1124 00:50:21,978 --> 00:50:23,479 Say nothing. 1125 00:50:25,147 --> 00:50:29,485 [ROCKY VOTOLATO'S "MIX TAPES/CELL MATES" PLAYING] 1126 00:50:33,865 --> 00:50:38,327 ♪ I am a prisoner In the sunlight ♪ 1127 00:50:38,327 --> 00:50:42,122 ♪ You are my cell mate In the darkness ♪ 1128 00:50:42,122 --> 00:50:44,166 ♪ There's a box full Of mix tapes ♪ 1129 00:50:44,166 --> 00:50:48,295 ♪ With titles You came up with ♪ 1130 00:50:50,589 --> 00:50:52,800 ♪ They can show us Where we came from ♪ 1131 00:50:52,800 --> 00:50:55,511 ♪ But not how To get back there ♪ 1132 00:50:55,511 --> 00:50:59,223 ♪ Listening to the songs Can't heal my broken fingers ♪ 1133 00:50:59,223 --> 00:51:02,977 ♪ It's just weight For the anchor ♪ 1134 00:51:02,977 --> 00:51:06,564 ♪ To keep your ship here ♪ 1135 00:51:08,816 --> 00:51:12,945 [HARMONICA SOLO] 1136 00:51:25,457 --> 00:51:29,628 ♪ And I'm serving time ♪ 1137 00:51:31,881 --> 00:51:36,468 ♪ Till I've earned the right ♪ 1138 00:51:36,468 --> 00:51:43,059 ♪ To go back to the place Where we started from ♪♪ 1139 00:51:45,477 --> 00:51:47,396 ARCHIE: She's the class president. 1140 00:51:47,396 --> 00:51:50,066 She's captain of the girls' tennis team. 1141 00:51:50,066 --> 00:51:52,484 She's every dork's wet dream. 1142 00:51:52,484 --> 00:51:54,152 She's... 1143 00:51:54,152 --> 00:51:55,863 Sierra Silver. 1144 00:52:05,289 --> 00:52:08,542 ARCHIE: Some say there are cracks in Sierra's armor, 1145 00:52:08,542 --> 00:52:12,128 ever since she dumped trophy boyfriend number three, 1146 00:52:12,128 --> 00:52:13,672 {\an8}this douchebag. 1147 00:52:15,591 --> 00:52:19,720 Sierra's mom, the lovely Mrs. Coleman Silver, 1148 00:52:19,720 --> 00:52:22,222 is a noted community servant, and a real MILF. 1149 00:52:22,222 --> 00:52:24,600 CHARLOTTE: Coleman's ancestors came over on the Mayflower. 1150 00:52:24,600 --> 00:52:26,727 The Silver crest. 1151 00:52:26,727 --> 00:52:28,062 Not the Silver perks. 1152 00:52:28,062 --> 00:52:32,066 And I descend from Danish royalty. 1153 00:52:33,109 --> 00:52:35,653 [♪♪♪] 1154 00:52:37,947 --> 00:52:39,197 [FLATULENCE SOUND] 1155 00:52:39,197 --> 00:52:41,700 Sierra's dad, Mr. Coleman Silver, 1156 00:52:41,700 --> 00:52:44,202 is CEO, CFO, c-asshole 1157 00:52:44,202 --> 00:52:46,664 of some obscure multi-national corporation. 1158 00:52:46,664 --> 00:52:50,793 He makes gobs and gobs of money working very, very hard. 1159 00:52:50,793 --> 00:52:52,711 After 18 holes of golf with a prospect, 1160 00:52:52,711 --> 00:52:54,588 I know if we can do business. 1161 00:52:54,588 --> 00:52:56,799 If you want to have a beer with him after five hours of play, 1162 00:52:56,799 --> 00:52:58,383 you know all you need to know. 1163 00:52:58,383 --> 00:53:00,011 ARCHIE: What do you think about your daughter? 1164 00:53:00,011 --> 00:53:01,553 She's a winner. 1165 00:53:01,553 --> 00:53:03,097 Harvard-bound. [CHUCKLES] 1166 00:53:03,097 --> 00:53:05,265 Just like her brother. 1167 00:53:05,265 --> 00:53:07,059 What's this for again? 1168 00:53:07,059 --> 00:53:09,561 Oh, it's, um, it's for school, Dad. 1169 00:53:09,561 --> 00:53:12,106 Oh. 1170 00:53:12,106 --> 00:53:14,274 ARCHIE: Shane Andrew Silver, 1171 00:53:14,274 --> 00:53:15,526 Sierra's older brother, 1172 00:53:15,526 --> 00:53:16,819 was tragically killed 1173 00:53:16,819 --> 00:53:18,988 in a fiery single-car accident 1174 00:53:18,988 --> 00:53:21,657 on Red Canyon Road. 1175 00:53:21,657 --> 00:53:23,742 Trojan president, 1176 00:53:23,742 --> 00:53:26,620 captain of the golf team, Young Gentlemen. 1177 00:53:26,620 --> 00:53:28,873 [TEST SIGNAL BEEPING] 1178 00:53:28,873 --> 00:53:30,499 [THIRD EYE BLIND'S "JUMPER" PLAYING] 1179 00:53:30,499 --> 00:53:32,208 CHARLOTTE: Shane is gone... 1180 00:53:32,208 --> 00:53:34,378 instantly. 1181 00:53:34,378 --> 00:53:35,838 [VOICE BREAKING] You can't imagine 1182 00:53:35,838 --> 00:53:37,213 what that leaves you with. 1183 00:53:37,213 --> 00:53:40,092 We beg of you... 1184 00:53:40,092 --> 00:53:42,218 Drive carefully... 1185 00:53:42,218 --> 00:53:45,347 Because no family should suffer pain like this. 1186 00:53:45,347 --> 00:53:51,562 [SOBBING] ♪ I would understand ♪ 1187 00:53:51,562 --> 00:53:52,938 Sierra Silver-- 1188 00:53:52,938 --> 00:53:56,108 What's next for this straight-A stunner? 1189 00:53:56,108 --> 00:53:59,570 A Pulitzer Prize for her sensational exposé 1190 00:53:59,570 --> 00:54:02,238 on four-time suicidal loser... 1191 00:54:02,238 --> 00:54:03,448 me. 1192 00:54:03,448 --> 00:54:04,992 And if I kill myself, 1193 00:54:04,992 --> 00:54:08,704 Sierra Silver is truly Ivy league-bound. 1194 00:54:08,704 --> 00:54:11,874 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 1195 00:54:11,874 --> 00:54:13,042 Careful. 1196 00:54:13,042 --> 00:54:15,086 What are those? 1197 00:54:15,086 --> 00:54:17,046 [PANTING] 1198 00:54:17,046 --> 00:54:18,505 Nothing. 1199 00:54:20,091 --> 00:54:22,885 ARCHIE: That's more than nothing. That's something. 1200 00:54:25,179 --> 00:54:27,305 It's a rash, okay? 1201 00:54:34,646 --> 00:54:36,982 ARCHIE: You can tell me. 1202 00:54:38,859 --> 00:54:40,444 Tell you what? 1203 00:54:41,528 --> 00:54:42,988 [SCOFFS] 1204 00:54:44,364 --> 00:54:45,908 I'm not blind. 1205 00:54:49,912 --> 00:54:51,830 Yeah, you are. 1206 00:54:51,830 --> 00:54:53,999 I can't believe it. 1207 00:54:53,999 --> 00:54:56,334 You? 1208 00:54:56,334 --> 00:54:57,544 Why? 1209 00:54:57,544 --> 00:54:59,755 Would you just please don't? 1210 00:55:01,882 --> 00:55:04,676 You're beautiful and smart and popular and-- 1211 00:55:04,676 --> 00:55:07,138 Poised and outstanding and blah-blah-blah. 1212 00:55:07,138 --> 00:55:09,640 I've heard all that garbage before. 1213 00:55:12,059 --> 00:55:13,227 We can talk. 1214 00:55:13,227 --> 00:55:14,937 [SCOFFS] 1215 00:55:17,982 --> 00:55:21,819 If I wanted a shrink, I'd buy one. 1216 00:55:24,029 --> 00:55:26,157 Look, I'm sorry, but I just think that-- 1217 00:55:26,157 --> 00:55:28,075 Shit! Of all the people, 1218 00:55:28,075 --> 00:55:29,868 I thought that you'd understand. 1219 00:55:29,868 --> 00:55:31,536 I do understand. 1220 00:55:31,536 --> 00:55:32,997 [EXHALES SHARPLY] 1221 00:55:32,997 --> 00:55:35,331 You think? 1222 00:55:35,331 --> 00:55:37,251 You don't have a clue. 1223 00:55:41,505 --> 00:55:43,548 [DOOR OPENS, CLOSES] 1224 00:55:44,800 --> 00:55:47,178 [AS COLONEL KURTZ]: I've seen horrors. 1225 00:55:51,723 --> 00:55:53,809 Horrors that you've seen. 1226 00:55:59,106 --> 00:56:02,776 Primordial killings without... 1227 00:56:04,987 --> 00:56:07,072 feeling, without passion. 1228 00:56:07,072 --> 00:56:08,615 [SNIFFS] 1229 00:56:11,493 --> 00:56:13,745 You have no right to call me a murderer. 1230 00:56:20,127 --> 00:56:22,546 You have a right to kill me. 1231 00:56:24,506 --> 00:56:26,884 [SNIFFS] 1232 00:56:26,884 --> 00:56:28,302 But... 1233 00:56:30,262 --> 00:56:32,514 But you have no right to judge me... 1234 00:56:35,226 --> 00:56:36,643 because... 1235 00:56:40,772 --> 00:56:42,774 because it's judgment... 1236 00:56:45,986 --> 00:56:48,364 Judgment that defeats us. 1237 00:56:50,991 --> 00:56:53,660 GRETCHEN: Archie? 1238 00:56:53,660 --> 00:56:54,912 Are you up? 1239 00:56:56,080 --> 00:56:58,040 Uh-oh. 1240 00:56:58,040 --> 00:56:59,958 It's the horror. 1241 00:57:02,294 --> 00:57:04,129 The horror. 1242 00:57:04,129 --> 00:57:06,090 Archie, I can hear you. 1243 00:57:06,090 --> 00:57:09,176 I'm late. Now get your ass in gear. 1244 00:57:09,176 --> 00:57:10,761 [SNIFFS] 1245 00:57:14,223 --> 00:57:16,975 The horror. 1246 00:57:16,975 --> 00:57:21,646 [CONTEMPORARY FOLK MUSIC PLAYS OVER RADIO] 1247 00:57:28,486 --> 00:57:30,488 [DOORBELL RINGS] 1248 00:57:30,488 --> 00:57:33,325 [CLASSICAL MUSIC PLAYING WITHIN OVER SPEAKERS] 1249 00:57:33,325 --> 00:57:34,952 Hello. 1250 00:57:34,952 --> 00:57:36,536 Oh. 1251 00:57:36,536 --> 00:57:38,038 Hello, young man. 1252 00:57:38,038 --> 00:57:40,291 Oh, I am so sorry for the mess. 1253 00:57:40,291 --> 00:57:43,127 We have our big charity ball for Shane's foundation next week. 1254 00:57:43,127 --> 00:57:44,586 It's just crazy around here. 1255 00:57:44,586 --> 00:57:45,837 Wait here. 1256 00:57:47,214 --> 00:57:49,925 Sierra, sweetie, you have company! 1257 00:57:51,969 --> 00:57:53,511 You want orange juice? 1258 00:57:53,511 --> 00:57:55,264 No, thanks. [SMALL DOG BARKS IN DISTANCE] 1259 00:57:55,264 --> 00:57:56,807 No? Okay. 1260 00:57:58,767 --> 00:58:00,602 Honey? 1261 00:58:08,235 --> 00:58:10,862 You know the rules, young lady. 1262 00:58:10,862 --> 00:58:12,489 Yes, Mother. 1263 00:58:12,489 --> 00:58:14,074 Condescension... 1264 00:58:14,074 --> 00:58:16,243 is so unbecoming. 1265 00:58:23,792 --> 00:58:26,920 [CLASSICAL MUSIC CONTINUES] 1266 00:58:29,298 --> 00:58:32,676 So, this is the music they play in hell, hm? 1267 00:58:32,676 --> 00:58:35,679 [BOTH LAUGH] 1268 00:58:35,679 --> 00:58:37,473 Quite a lady. 1269 00:58:37,473 --> 00:58:38,849 Mm. 1270 00:58:38,849 --> 00:58:41,393 I never want to judge you. 1271 00:58:41,393 --> 00:58:45,230 I know how much it sucks to be judged. 1272 00:58:45,230 --> 00:58:47,232 Misjudged. 1273 00:58:47,232 --> 00:58:48,775 Yeah. 1274 00:58:48,775 --> 00:58:51,028 Well, I've been that, too. 1275 00:59:06,668 --> 00:59:09,004 Can I trust you? 1276 00:59:11,089 --> 00:59:12,716 Yeah. 1277 00:59:15,344 --> 00:59:17,929 No matter what? 1278 00:59:17,929 --> 00:59:20,224 No matter what. 1279 00:59:24,144 --> 00:59:27,189 ["CUT ME IN TWO" PERFORMED BY ROCKY VOTOLATO PLAYING] 1280 00:59:27,189 --> 00:59:28,648 Follow me. 1281 00:59:28,648 --> 00:59:30,692 ♪ On nights when ♪ 1282 00:59:30,692 --> 00:59:36,448 ♪ Sleeping it off is exactly What I should do ♪ 1283 00:59:36,448 --> 00:59:45,082 ♪ I won't come through ♪ ARCHIE: Pink room. 1284 00:59:45,082 --> 00:59:48,001 Are you filming? 1285 00:59:48,001 --> 00:59:50,254 Is it okay? 1286 00:59:55,384 --> 01:00:02,266 ♪ Nobody understands This light ♪ 1287 01:00:02,266 --> 01:00:04,768 ♪ Just like me ♪ 1288 01:00:04,768 --> 01:00:09,147 ♪ Sincerity ♪ 1289 01:00:09,147 --> 01:00:14,236 ♪ Oh, please return to me ♪ 1290 01:00:14,236 --> 01:00:19,491 ♪ 'Cause I've been lying To myself ♪ 1291 01:00:19,491 --> 01:00:22,827 ♪ To myself ♪ 1292 01:00:22,827 --> 01:00:31,378 ♪ You see myself ♪ 1293 01:00:31,378 --> 01:00:34,381 ♪ You see ♪ 1294 01:00:34,381 --> 01:00:36,133 No matter what? 1295 01:00:36,133 --> 01:00:38,093 [SIGHS] 1296 01:00:39,303 --> 01:00:43,681 This is different. Look... 1297 01:00:43,681 --> 01:00:46,143 [SCOFFS] This was pathetic. 1298 01:00:47,436 --> 01:00:51,856 ♪ Create something That's the truth ♪ 1299 01:00:51,856 --> 01:00:53,191 What do you want with me? 1300 01:00:53,191 --> 01:00:56,861 ♪ So it pierces through you ♪ 1301 01:00:56,861 --> 01:00:58,280 [SIGHS] 1302 01:00:58,280 --> 01:01:01,908 ♪ Cuts me in two ♪ 1303 01:01:01,908 --> 01:01:04,620 I want what you want-- 1304 01:01:04,620 --> 01:01:07,914 to end it all. 1305 01:01:07,914 --> 01:01:09,458 When? 1306 01:01:09,458 --> 01:01:11,376 Soon. 1307 01:01:11,376 --> 01:01:12,752 Where? 1308 01:01:14,879 --> 01:01:16,548 On camera. 1309 01:01:16,548 --> 01:01:17,924 With you. 1310 01:01:17,924 --> 01:01:22,095 ♪ I lied to you ♪ 1311 01:01:22,095 --> 01:01:27,225 ♪ And part of me I'll never see ♪ 1312 01:01:27,225 --> 01:01:32,939 ♪ All is gone, I must go on ♪♪ 1313 01:01:39,196 --> 01:01:40,905 [SIGHS] 1314 01:02:00,676 --> 01:02:03,720 [INHALES SHARPLY, GROANS LIGHTLY] 1315 01:02:10,519 --> 01:02:13,146 Our secret. 1316 01:02:18,068 --> 01:02:20,696 VARGAS: Call of death... 1317 01:02:20,696 --> 01:02:22,614 [ECHOING] is the call of love. 1318 01:02:24,157 --> 01:02:27,202 There is a pit in my stomach that won't go away. 1319 01:02:27,202 --> 01:02:29,496 It's filled with the emptiness of this family. 1320 01:02:29,496 --> 01:02:31,122 I hate my mom. 1321 01:02:31,122 --> 01:02:32,790 Suicide pact. ARCHIE: Yeah. 1322 01:02:32,790 --> 01:02:34,626 That's kind of creepy. 1323 01:02:34,626 --> 01:02:37,003 Let's just say I've cut before. 1324 01:02:37,003 --> 01:02:38,963 SIERRA: Really? 1325 01:02:38,963 --> 01:02:40,465 She didn't know. 1326 01:02:40,465 --> 01:02:42,426 Yeah, you didn't know that. [CHUCKLES] 1327 01:02:48,014 --> 01:02:49,974 MAN: Address the pain. 1328 01:02:49,974 --> 01:02:54,271 You cannot lead a long life with acute suicidality. 1329 01:02:54,271 --> 01:02:57,941 You either discharge the emotion or discharge the bullet. 1330 01:03:00,860 --> 01:03:03,697 BOBBY: You stick it in, and you slide it over. 1331 01:03:03,697 --> 01:03:07,033 You rip apart all your stomach and guts and all that shit. WOMAN: Bobby! 1332 01:03:07,033 --> 01:03:10,537 Mom, I'm doing the fucking interview thing! 1333 01:03:15,459 --> 01:03:17,461 VARGAS: Death deals release 1334 01:03:17,461 --> 01:03:19,003 and oblivion. 1335 01:03:19,003 --> 01:03:22,382 She heals the sick and wounds the healthy. 1336 01:03:22,382 --> 01:03:25,761 Death runs her chariot horses unchallenged 1337 01:03:25,761 --> 01:03:29,097 until all eternity praises her dominion 1338 01:03:29,097 --> 01:03:32,476 and all God's creatures pay homage. 1339 01:03:32,476 --> 01:03:35,771 SIERRA: We acquire all of this crap 1340 01:03:35,771 --> 01:03:40,024 so we never have to face what we don't have. 1341 01:03:41,485 --> 01:03:42,986 Never had. 1342 01:03:46,615 --> 01:03:48,908 Can never have. 1343 01:03:54,122 --> 01:03:55,873 [SIGHS] 1344 01:03:55,873 --> 01:03:58,042 You and me, Archie. 1345 01:03:59,544 --> 01:04:01,672 We're cashing out. 1346 01:04:07,844 --> 01:04:11,556 [PANTING] 1347 01:04:17,395 --> 01:04:20,565 [CLIMAXING] 1348 01:04:28,948 --> 01:04:32,369 [PANTING SLOWS] 1349 01:04:32,369 --> 01:04:34,996 Now you can kill yourself. 1350 01:04:47,384 --> 01:04:49,010 [CHUCKLES] 1351 01:04:55,266 --> 01:04:57,352 [♪♪♪] 1352 01:04:57,352 --> 01:05:00,021 ARCHIE: I found it on a Tuesday. 1353 01:05:01,439 --> 01:05:03,400 SIERRA: This is your favorite piece of equipment? 1354 01:05:03,400 --> 01:05:05,943 Yeah. 1355 01:05:05,943 --> 01:05:07,821 First I thought I was losing it. 1356 01:05:07,821 --> 01:05:10,615 This flipped image appeared on my wall. 1357 01:05:10,615 --> 01:05:13,702 My mother pacing in the backyard. 1358 01:05:13,702 --> 01:05:15,787 She's pissed. 1359 01:05:15,787 --> 01:05:18,373 My grandpa just died. 1360 01:05:18,373 --> 01:05:20,792 And my dad came outside, 1361 01:05:20,792 --> 01:05:25,088 kissed her right on the top of her head. 1362 01:05:25,088 --> 01:05:28,216 Real tender. 1363 01:05:28,216 --> 01:05:30,134 Cradled her. 1364 01:05:30,134 --> 01:05:32,011 [SIGHS] 1365 01:05:32,011 --> 01:05:36,516 That's the only time I've ever seen them... 1366 01:05:36,516 --> 01:05:38,602 intimate. 1367 01:05:38,602 --> 01:05:40,645 It's the first camera. 1368 01:05:40,645 --> 01:05:42,480 Aristotle used it... 1369 01:05:42,480 --> 01:05:44,524 Da Vinci. 1370 01:05:44,524 --> 01:05:46,484 Camera obscura. 1371 01:05:47,527 --> 01:05:50,655 Light has to be... just right, 1372 01:05:50,655 --> 01:05:54,075 directly over the main house. 1373 01:05:55,619 --> 01:06:01,999 ♪ Olly olly oxen free ♪ 1374 01:06:01,999 --> 01:06:04,377 No filter. 1375 01:06:04,377 --> 01:06:05,545 Yeah. 1376 01:06:05,545 --> 01:06:07,923 ♪ Come out, you can't hide ♪ 1377 01:06:07,923 --> 01:06:09,090 The world's upside down. 1378 01:06:09,090 --> 01:06:14,178 ♪ From what you've got ♪ 1379 01:06:14,178 --> 01:06:17,390 ♪ Coming ♪ 1380 01:06:18,558 --> 01:06:20,685 Shit. 1381 01:06:20,685 --> 01:06:22,019 Yeah. 1382 01:06:22,019 --> 01:06:24,105 I do not do well with parties. 1383 01:06:24,105 --> 01:06:25,440 [LAUGHS] 1384 01:06:25,440 --> 01:06:27,108 Like, I don't do well with big crowds. 1385 01:06:27,108 --> 01:06:29,986 You're not that good one-on-one, either, Archie. 1386 01:06:29,986 --> 01:06:31,321 Thanks. 1387 01:06:31,321 --> 01:06:32,906 ARCHIE: You see, it's just that 1388 01:06:32,906 --> 01:06:35,617 I-I've been filming everything for so long, 1389 01:06:35,617 --> 01:06:38,870 I just guess the world looks better through a lens. 1390 01:06:38,870 --> 01:06:41,122 And some people find that weird. 1391 01:06:41,122 --> 01:06:43,416 Why do you care what they think? 1392 01:06:43,416 --> 01:06:45,418 I guess I don't. 1393 01:06:45,418 --> 01:06:47,211 What is-- What is this? 1394 01:06:47,211 --> 01:06:48,964 It's a shot. 1395 01:06:48,964 --> 01:06:50,465 Okay. 1396 01:06:52,926 --> 01:06:55,136 It's horrible! 1397 01:06:55,136 --> 01:06:56,972 Besides, if anyone messes with us... 1398 01:06:56,972 --> 01:06:59,056 shoot 'em! 1399 01:06:59,056 --> 01:07:00,558 Shoot 'em. 1400 01:07:00,558 --> 01:07:02,435 YOUNG MAN: You should drown yourself, Eyeball. 1401 01:07:02,435 --> 01:07:04,729 Cinder blocks, like, to your ankles, 1402 01:07:04,729 --> 01:07:06,648 you just jump into the quarry. 1403 01:07:06,648 --> 01:07:08,608 Like, I did it, it's like... 1404 01:07:09,985 --> 01:07:11,653 [WOLFMOTHER'S "VAGABOND" PLAYING] 1405 01:07:11,653 --> 01:07:13,446 That's too much. 1406 01:07:13,446 --> 01:07:15,239 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. I got something I want to say. 1407 01:07:15,239 --> 01:07:17,074 I heard what you were doing in Bedford's class. Yeah. 1408 01:07:17,074 --> 01:07:19,995 What he's doing-- boffing Sierra up the butt nightly. 1409 01:07:19,995 --> 01:07:21,746 I'll ride you, baby. 1410 01:07:21,746 --> 01:07:24,207 SIERRA: As if. As if. I would ride the shit out of you. 1411 01:07:24,207 --> 01:07:25,750 As if, my dick. 1412 01:07:25,750 --> 01:07:27,377 Hey, no, man, I'm serious. I just, uh, want to-- 1413 01:07:27,377 --> 01:07:28,962 Look, look, what this fucker's trying to say... 1414 01:07:28,962 --> 01:07:30,547 No, what I'm trying to say is that-- 1415 01:07:30,547 --> 01:07:33,049 ...is that fucking partying rules, school sucks-- 1416 01:07:33,049 --> 01:07:34,384 It sucks! Yeah. 1417 01:07:34,384 --> 01:07:35,510 It sucks my dick. 1418 01:07:35,510 --> 01:07:37,512 Fucking-- What's up, babe? 1419 01:07:37,512 --> 01:07:39,639 What's her name? Michelle. Megan. 1420 01:07:39,639 --> 01:07:41,474 Misty. Missy? 1421 01:07:41,474 --> 01:07:45,353 Fuck it all. 1422 01:07:46,855 --> 01:07:48,147 SIERRA: Look how fucked up these people are. 1423 01:07:48,147 --> 01:07:49,774 [VIDEO REWINDING] 1424 01:07:49,774 --> 01:07:51,776 I mean, look at them. 1425 01:07:51,776 --> 01:07:54,029 Do you really want to be like this? 1426 01:07:54,029 --> 01:07:56,698 Do you want to grow old with these people? 1427 01:07:56,698 --> 01:08:00,035 Well, put on your plastic smile, 1428 01:08:00,035 --> 01:08:01,870 'cause we're gonna get fucked up. 1429 01:08:01,870 --> 01:08:07,458 ♪ See me ♪ 1430 01:08:15,759 --> 01:08:17,802 Very nice. 1431 01:08:17,802 --> 01:08:20,555 CROWD [CHANTING]: Go! Go! Go! Go! go! 1432 01:08:20,555 --> 01:08:26,019 ♪ 'Cause I'll tell you Everything about being free ♪ 1433 01:08:26,019 --> 01:08:28,104 [VOMITS] 1434 01:08:28,104 --> 01:08:30,690 SIERRA: Are you gonna be all right? 1435 01:08:30,690 --> 01:08:33,777 Yeah. Fine. [GROANS] 1436 01:08:33,777 --> 01:08:35,946 [CHUCKLES] [BELCHES] 1437 01:08:35,946 --> 01:08:37,697 Anyone know where Sierra is? 1438 01:08:37,697 --> 01:08:39,657 When I kill myself... 1439 01:08:39,657 --> 01:08:42,535 Hey, get the fuck out of here. 1440 01:08:42,535 --> 01:08:44,161 ARCHIE: Anybody know where Sierra is? 1441 01:08:44,161 --> 01:08:46,497 Does anybody-- You know where Sierra is, man? 1442 01:08:46,497 --> 01:08:49,667 Excuse me. 1443 01:08:49,667 --> 01:08:50,919 Milky-white skin. 1444 01:08:50,919 --> 01:08:52,754 You want to see? 1445 01:08:52,754 --> 01:08:54,255 See what? 1446 01:09:01,471 --> 01:09:04,390 She didn't even wake up. [SNAPPING FINGERS] 1447 01:09:04,390 --> 01:09:07,226 [INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER] 1448 01:09:24,327 --> 01:09:26,997 [CHATTER CONTINUES] 1449 01:09:26,997 --> 01:09:29,791 [ALL CHANTING "EYEBALL!"] 1450 01:09:30,750 --> 01:09:32,585 Party. Sit down. Come here. 1451 01:09:35,839 --> 01:09:39,884 [CHEERING] 1452 01:09:46,891 --> 01:09:50,103 BOYS [CHANTING]: Fuck her! Fuck her! Fuck her! 1453 01:09:50,103 --> 01:09:53,106 [INDISTINCT CHANTING] 1454 01:09:53,106 --> 01:09:54,565 ALL BOYS: Noooo! 1455 01:09:54,565 --> 01:09:56,317 BOY: What are you doing? 1456 01:10:19,924 --> 01:10:23,260 I've never been drunk with people before. 1457 01:10:23,260 --> 01:10:25,722 SIERRA: Then this could be one of your last times. 1458 01:10:25,722 --> 01:10:28,850 Yeah. 1459 01:10:28,850 --> 01:10:29,893 Go play. 1460 01:10:30,727 --> 01:10:32,187 No consequences. 1461 01:10:33,521 --> 01:10:36,149 [ARCHIE GROANS] 1462 01:10:39,861 --> 01:10:41,404 YOUNG MAN: Hey, hey. 1463 01:10:41,404 --> 01:10:44,157 Come here. Come here. Camera. Cameraface, come on. 1464 01:10:44,157 --> 01:10:45,909 Do it again. Do it-- Do it like-- 1465 01:10:45,909 --> 01:10:48,078 Just keep doing it. Christ. 1466 01:10:48,078 --> 01:10:51,039 COREY: It's a big, old cone in like three turns. 1467 01:10:51,039 --> 01:10:53,875 We can make the movie with the smoking. 1468 01:10:53,875 --> 01:10:55,835 Let's do it. Where's your ca-- Listen. 1469 01:10:55,835 --> 01:10:58,004 You're making your movie? I'm your director. 1470 01:10:58,004 --> 01:10:59,255 Action! 1471 01:10:59,255 --> 01:11:01,632 Hey. Let's go. 1472 01:11:01,632 --> 01:11:04,635 You can do it. There you go. 1473 01:11:04,635 --> 01:11:06,888 Light the fucker. 1474 01:11:06,888 --> 01:11:09,599 There you go. 1475 01:11:09,599 --> 01:11:12,102 Hey, everybody, let's just look in this thing. 1476 01:11:12,102 --> 01:11:13,853 You got it? 1477 01:11:13,853 --> 01:11:14,812 Look at this. 1478 01:11:14,812 --> 01:11:16,231 [LAUGHS] 1479 01:11:16,231 --> 01:11:17,982 We brought John along right here. 1480 01:11:17,982 --> 01:11:21,152 John's gonna light some stuff. 1481 01:11:21,152 --> 01:11:23,029 Yeah! [SHOUTS] 1482 01:11:30,870 --> 01:11:32,288 Did you ever see Raging Bull 1483 01:11:32,288 --> 01:11:35,125 when the guy was just like, "Aah!" 1484 01:11:35,125 --> 01:11:37,085 Aah! Aah! Aah! 1485 01:11:37,085 --> 01:11:39,087 [LAUGHS] Aah! 1486 01:11:39,087 --> 01:11:41,672 What the fuck?! 1487 01:11:45,009 --> 01:11:47,762 Ah, it's in my ear! 1488 01:11:47,762 --> 01:11:50,431 It's in my ear. 1489 01:11:50,431 --> 01:11:53,517 [BOTH LAUGH] 1490 01:11:54,518 --> 01:11:57,814 Where the fuck did Corey go? 1491 01:11:57,814 --> 01:11:59,774 He has my camera. 1492 01:11:59,774 --> 01:12:03,778 Oh, shit. Corey. Corey. 1493 01:12:03,778 --> 01:12:05,321 Where is it? 1494 01:12:05,321 --> 01:12:09,909 I got to go again. 1495 01:12:09,909 --> 01:12:11,244 Do you want to find him? 1496 01:12:11,244 --> 01:12:12,453 Yeah, where is he? 1497 01:12:12,453 --> 01:12:13,955 I don't know. 1498 01:12:13,955 --> 01:12:15,539 [LAUGHS] That's the point. We got to find-- 1499 01:12:15,539 --> 01:12:17,125 Okay. We'll find him. 1500 01:12:17,125 --> 01:12:18,793 Corey! We'll just find him. 1501 01:12:18,793 --> 01:12:20,711 Corey! 1502 01:12:20,711 --> 01:12:22,255 Get the bunny! 1503 01:12:22,255 --> 01:12:23,673 Oh, get that bunny! 1504 01:12:23,673 --> 01:12:26,926 He's got the bunny! 1505 01:12:26,926 --> 01:12:29,428 Did you get it? No. 1506 01:12:29,428 --> 01:12:30,888 Almost found a bunny. 1507 01:12:33,349 --> 01:12:34,851 Where the fuck have you been? 1508 01:12:34,851 --> 01:12:36,393 You got... 1509 01:12:36,393 --> 01:12:37,645 [LAUGHS] 1510 01:12:37,645 --> 01:12:39,480 Here's Archie. 1511 01:12:39,480 --> 01:12:42,900 He's gonna make a suicide video about killing himself. 1512 01:12:42,900 --> 01:12:45,486 He thinks it's fucking cool to kill himself. 1513 01:12:45,486 --> 01:12:46,821 [GAGGING] 1514 01:12:46,821 --> 01:12:48,031 Where was he? 1515 01:12:48,031 --> 01:12:50,283 Everywhere. 1516 01:12:50,283 --> 01:12:52,702 [GAGGING CONTINUES] 1517 01:12:57,832 --> 01:13:01,252 That's the only way to live. 1518 01:13:01,252 --> 01:13:03,129 [LAUGHS] 1519 01:13:07,383 --> 01:13:12,263 Love yourself. 1520 01:13:12,263 --> 01:13:16,392 Don't listen to me. 1521 01:13:20,063 --> 01:13:21,981 YOUNG MAN: So... 1522 01:13:21,981 --> 01:13:25,484 any final thoughts on the world, Archie? 1523 01:13:33,450 --> 01:13:35,494 [CROW CAWS] 1524 01:13:40,583 --> 01:13:45,338 VARGAS: Death and love, formed from the same clay, 1525 01:13:45,338 --> 01:13:47,673 drawn from the same well. 1526 01:13:47,673 --> 01:13:51,010 Regenerated by the same primordial bang 1527 01:13:51,010 --> 01:13:54,805 that's exploding now in some distant heart. 1528 01:13:54,805 --> 01:14:00,019 Life may be but a stirring in the still vacuum of time. 1529 01:14:00,019 --> 01:14:03,898 But even a fool's life makes more calamitous riot 1530 01:14:03,898 --> 01:14:08,194 than death in all her silent glory. 1531 01:14:08,194 --> 01:14:13,032 Fear love and you fear life. 1532 01:14:13,032 --> 01:14:14,700 And those who fear life 1533 01:14:14,700 --> 01:14:17,703 have already begun playing the empty notes 1534 01:14:17,703 --> 01:14:20,164 of their funeral dirge. 1535 01:14:27,130 --> 01:14:29,465 [SHOWERS RUNNING] 1536 01:14:29,465 --> 01:14:30,925 YOUNG WOMAN: So ugly. 1537 01:14:30,925 --> 01:14:33,177 [TOILET FLUSHES] 1538 01:14:33,177 --> 01:14:36,264 Somebody's in the itty-bitty titty committee. 1539 01:14:36,264 --> 01:14:38,308 Hey. [LAUGHS] 1540 01:14:38,308 --> 01:14:40,559 [GROANS] 1541 01:14:40,559 --> 01:14:42,603 It was a good party. 1542 01:14:42,603 --> 01:14:45,273 [FAUCET RUNS] 1543 01:14:51,070 --> 01:14:55,325 That is the sign of a really goddamn good party, dude. 1544 01:14:55,325 --> 01:14:57,327 [BELCHES, SIGHS] 1545 01:14:57,327 --> 01:15:00,704 Smells like mashed potatoes. 1546 01:15:00,704 --> 01:15:02,415 Let's go. 1547 01:15:02,415 --> 01:15:04,041 You got it, bro. 1548 01:15:04,041 --> 01:15:07,128 All right. This is the class that sucks the most, right, 1549 01:15:07,128 --> 01:15:09,130 after you're fucking hungover, dude? 1550 01:15:09,130 --> 01:15:10,547 I fucking hate this. 1551 01:15:10,547 --> 01:15:13,050 MAN: Come on! Let's go, Tigers! Let's go! 1552 01:15:13,050 --> 01:15:15,428 We're gonna work hard today! Let's get out there! 1553 01:15:15,428 --> 01:15:17,305 Let's go! We're gonna run the-- 1554 01:15:26,939 --> 01:15:30,151 WOMAN: Girls, no more gossip! 1555 01:15:30,151 --> 01:15:33,404 Let's get to work. Let's go. Come on. 1556 01:15:33,404 --> 01:15:35,239 [YOUNG WOMEN SCREAM] 1557 01:15:35,239 --> 01:15:40,161 [THE CINEMATIC ORCHESTRA'S "TO BUILD A HOME" PLAYING] 1558 01:15:40,161 --> 01:15:47,210 ♪ I climbed the tree To see the world ♪ 1559 01:15:47,210 --> 01:15:49,086 MAN: Get back to the locker room now! Let's go! 1560 01:15:49,086 --> 01:15:50,463 [YOUNG WOMEN SCREAM] 1561 01:15:50,463 --> 01:15:51,922 Archie! 1562 01:15:51,922 --> 01:15:55,551 WOMAN: Inside! Everybody inside! 1563 01:15:59,013 --> 01:16:05,186 ♪ I held on as tightly As you held on to me ♪ 1564 01:16:05,186 --> 01:16:07,688 WOMAN: Back inside! Now! Move! Let's go! 1565 01:16:07,688 --> 01:16:09,690 In the locker room! 1566 01:16:21,411 --> 01:16:23,954 Move it! Get back in the locker room! Move it! 1567 01:16:25,164 --> 01:16:27,375 MAN: Get back in the locker room now! 1568 01:16:27,375 --> 01:16:29,626 Archie, what the hell are you doing? 1569 01:16:29,626 --> 01:16:30,836 Get back. 1570 01:16:30,836 --> 01:16:32,171 YOUNG MAN: Archie. 1571 01:16:32,171 --> 01:16:35,299 Corey's a fucking asshole! 1572 01:16:35,299 --> 01:16:37,009 Fucking asshole! No! 1573 01:16:37,009 --> 01:16:42,390 Help me get him down! Get him down! 1574 01:16:42,390 --> 01:16:43,766 [VOICE BREAKING] Oh, fuck! 1575 01:16:43,766 --> 01:16:47,437 Help me get him down! Corey, no! 1576 01:16:47,437 --> 01:16:49,021 No, Goddamn it, no! 1577 01:16:49,021 --> 01:16:53,317 WOMAN: Everybody in! In! In! 1578 01:16:53,317 --> 01:16:56,237 Corey, no! 1579 01:16:56,237 --> 01:16:58,281 Help me get him down! 1580 01:16:58,281 --> 01:17:01,200 Come back and help me! 1581 01:17:01,200 --> 01:17:03,244 ♪ From me ♪ 1582 01:17:03,244 --> 01:17:04,954 ♪ From you ♪ 1583 01:17:04,954 --> 01:17:07,664 No! Fuck you! No! 1584 01:17:07,664 --> 01:17:10,000 [SOBBING] He's dead. 1585 01:17:10,000 --> 01:17:11,502 That's Corey. 1586 01:17:13,087 --> 01:17:16,591 [SINGER VOCALIZING] [SOBBING] 1587 01:17:19,385 --> 01:17:26,809 ♪ My time to die ♪♪ [SIREN WAILING] 1588 01:17:41,824 --> 01:17:44,285 YOUNG MAN: Where's my legs, buddy? 1589 01:17:45,786 --> 01:17:47,455 Fuck you. 1590 01:17:47,455 --> 01:17:51,167 This is your fault. It's your fucking fault. 1591 01:17:51,167 --> 01:17:54,295 It's all your goddamn bullshit! 1592 01:17:58,674 --> 01:18:00,343 [SOBBING] 1593 01:18:02,845 --> 01:18:04,221 [GROANS] 1594 01:18:06,974 --> 01:18:08,518 [GROANS] 1595 01:18:13,022 --> 01:18:14,898 [GROANING]: Fuck... 1596 01:18:27,537 --> 01:18:29,746 SIERRA: Why do you want to kill yourself? 1597 01:18:29,746 --> 01:18:32,500 Suicide is a permanent solution to a temporary problem. 1598 01:18:32,500 --> 01:18:34,918 You never really get over something like that. 1599 01:18:34,918 --> 01:18:36,212 Now you can kill yourself. 1600 01:18:36,212 --> 01:18:37,880 [♪♪♪] 1601 01:18:37,880 --> 01:18:39,715 ARCHIE: Sierra! 1602 01:18:39,715 --> 01:18:41,175 Sierra! 1603 01:18:43,302 --> 01:18:45,346 [PANTING] 1604 01:18:45,346 --> 01:18:46,722 Sierra! [ENGINE TURNS OVER] 1605 01:18:46,722 --> 01:18:49,058 Slow the fuck down! Talk to me! 1606 01:18:49,058 --> 01:18:50,601 [TIRES SCREECH] 1607 01:18:54,104 --> 01:19:01,862 ♪ Champagne made my head feel Light and overcast the stars ♪ 1608 01:19:12,540 --> 01:19:14,958 He was just hanging there. 1609 01:19:14,958 --> 01:19:17,211 Did you see the cut marks on his neck? 1610 01:19:17,211 --> 01:19:18,962 He changed his mind. 1611 01:19:18,962 --> 01:19:21,882 This is fucked up. 1612 01:19:21,882 --> 01:19:24,051 Everyone is fucked up! 1613 01:19:24,051 --> 01:19:25,928 [ENGINE REVVING] 1614 01:19:25,928 --> 01:19:27,388 Slow down. 1615 01:19:27,388 --> 01:19:28,681 Why? 1616 01:19:28,681 --> 01:19:30,807 Just slow down. 1617 01:19:30,807 --> 01:19:33,060 SIERRA: Open the glove box. 1618 01:19:33,060 --> 01:19:35,479 What? Open the glove box! 1619 01:19:37,231 --> 01:19:39,316 Read what's inside. 1620 01:19:43,487 --> 01:19:45,531 "This family is suffocating me. 1621 01:19:45,531 --> 01:19:48,117 "I can't breathe anymore. 1622 01:19:48,117 --> 01:19:49,410 I feel"-- 1623 01:19:49,410 --> 01:19:50,703 Read it! 1624 01:19:50,703 --> 01:19:52,329 "I feel ugly inside. 1625 01:19:52,329 --> 01:19:55,207 "I feel dirty, and they can never accept the real me. 1626 01:19:55,207 --> 01:19:57,376 "I'm sorry, but don't forgive me. 1627 01:19:57,376 --> 01:19:58,753 "Forgive yourself. 1628 01:19:58,753 --> 01:20:00,379 Love, Shane"? 1629 01:20:00,379 --> 01:20:01,964 Mm-hm. 1630 01:20:01,964 --> 01:20:04,300 "Love, Shane"? 1631 01:20:04,300 --> 01:20:06,469 His suicide note... 1632 01:20:06,469 --> 01:20:08,929 to me. 1633 01:20:08,929 --> 01:20:13,142 He wrote my parents one, too. They burned theirs. 1634 01:20:13,142 --> 01:20:17,187 He did it in my father's car on my mother's birthday. 1635 01:20:17,187 --> 01:20:20,357 You hear that, Mom and Dad?! 1636 01:20:20,357 --> 01:20:22,401 I fucking know! 1637 01:20:22,401 --> 01:20:25,112 You think I don't, but I fucking know!! 1638 01:20:25,112 --> 01:20:26,781 [SOBBING] 1639 01:20:26,781 --> 01:20:29,450 Brave enough for the climax of your little snuff film. 1640 01:20:29,450 --> 01:20:30,660 ARCHIE: No! 1641 01:20:31,868 --> 01:20:33,329 ARCHIE: This is it? 1642 01:20:34,913 --> 01:20:38,501 You're gonna be like every other selfish fuck out there? 1643 01:20:38,501 --> 01:20:41,211 Well, get it over with! Do it! 1644 01:20:41,211 --> 01:20:43,422 Now! 1645 01:20:43,422 --> 01:20:45,174 [TIRES SCREECHING] Shit! 1646 01:20:57,561 --> 01:20:59,896 Corey? 1647 01:21:02,024 --> 01:21:03,651 That was supposed to be us. 1648 01:21:04,819 --> 01:21:06,529 I thought you'd keep your promise. 1649 01:21:06,529 --> 01:21:07,904 I will. 1650 01:21:07,904 --> 01:21:09,365 We just need to take a breath. 1651 01:21:09,365 --> 01:21:11,241 I don't want to take a fucking breath! 1652 01:21:11,241 --> 01:21:12,785 If you don't want to die with me, 1653 01:21:12,785 --> 01:21:15,912 then just get the fuck out of my life! 1654 01:21:15,912 --> 01:21:18,541 You get the fuck out of my movie. 1655 01:21:24,129 --> 01:21:28,384 ["CUT ME IN TWO" PERFORMED BY ROCKY VOTOLATO PLAYING] 1656 01:21:28,384 --> 01:21:30,803 You fucking kidding? 1657 01:21:30,803 --> 01:21:34,515 ♪ Nobody understands This light ♪ 1658 01:21:34,515 --> 01:21:36,559 ♪ Just like me ♪ 1659 01:21:36,559 --> 01:21:40,646 ♪ Sincerity ♪ 1660 01:21:40,646 --> 01:21:45,192 ♪ Oh, please return to me ♪ 1661 01:21:45,192 --> 01:21:46,402 [SIGHS] 1662 01:21:47,361 --> 01:21:49,154 Your counselor called. 1663 01:21:50,447 --> 01:21:52,408 What do you have to do with this? 1664 01:21:52,408 --> 01:21:54,493 Jesus Chr-- 1665 01:21:54,493 --> 01:21:55,828 Nothing! 1666 01:21:55,828 --> 01:21:57,287 [CLICK, MUSIC STOPS] 1667 01:21:58,873 --> 01:22:00,416 I don't know. 1668 01:22:02,459 --> 01:22:04,587 Everything. 1669 01:22:04,587 --> 01:22:05,880 GRETCHEN: What does that mean? 1670 01:22:05,880 --> 01:22:07,673 I don't know. It means nothing. 1671 01:22:07,673 --> 01:22:09,383 Enough of your B.S., boy. You tell us straight. 1672 01:22:09,383 --> 01:22:10,676 What do you mean, "us"? 1673 01:22:10,676 --> 01:22:12,094 Since when have you two been an "us"? 1674 01:22:12,094 --> 01:22:13,470 This isn't about your father and me. 1675 01:22:13,470 --> 01:22:14,722 This is about you. 1676 01:22:14,722 --> 01:22:16,181 God, what are you, tweaked? 1677 01:22:16,181 --> 01:22:17,767 Your kid's thinking about ending it all, 1678 01:22:17,767 --> 01:22:19,351 and you think it's got nothing to do with you. 1679 01:22:19,351 --> 01:22:21,019 Okay, granted, maybe it is about us. 1680 01:22:21,019 --> 01:22:22,688 Maybe it's about all of us. 1681 01:22:22,688 --> 01:22:24,273 But that doesn't give you the right 1682 01:22:24,273 --> 01:22:26,233 to engage in this kind of dangerous material, 1683 01:22:26,233 --> 01:22:28,193 or to involve other kids in your game. 1684 01:22:28,193 --> 01:22:29,820 We're talking about life and death! 1685 01:22:29,820 --> 01:22:31,447 What is this game that you and Dad play? 1686 01:22:31,447 --> 01:22:34,199 You haven't been a couple... 1687 01:22:34,199 --> 01:22:36,201 ever! 1688 01:22:36,201 --> 01:22:37,912 Never! 1689 01:22:37,912 --> 01:22:39,455 Why did you even have me? 1690 01:22:39,455 --> 01:22:40,956 Because we love you. That's bullshit! 1691 01:22:40,956 --> 01:22:42,207 No. 1692 01:22:42,207 --> 01:22:44,084 You two don't even sleep together. 1693 01:22:45,711 --> 01:22:50,716 You don't love each other, so how can you possibly love me? 1694 01:22:52,760 --> 01:22:55,971 Sometimes I just-- I don't even feel like your kid. 1695 01:22:55,971 --> 01:22:58,432 Why did you even have me? 1696 01:22:58,432 --> 01:23:00,517 Because we got pregnant. 1697 01:23:00,517 --> 01:23:02,018 Gretchen. No. 1698 01:23:02,018 --> 01:23:04,187 Look at him, Daryl. 1699 01:23:04,187 --> 01:23:08,150 We're losing him. 1700 01:23:08,150 --> 01:23:10,360 I was a mistake? 1701 01:23:13,489 --> 01:23:15,574 Ohh. 1702 01:23:15,574 --> 01:23:18,828 Archie, you were the best mistake we ever made. 1703 01:23:18,828 --> 01:23:21,288 Just-- I am just-- 1704 01:23:21,288 --> 01:23:22,790 I need my space. 1705 01:23:22,790 --> 01:23:25,083 [SNIFFLES] 1706 01:23:25,083 --> 01:23:28,003 I want you to promise us one thing. 1707 01:23:29,755 --> 01:23:32,341 Promise you won't hurt yourself, 1708 01:23:32,341 --> 01:23:35,719 or do something rash or foolish. 1709 01:23:35,719 --> 01:23:38,722 I need to know that. 1710 01:23:38,722 --> 01:23:41,183 We need to know that. 1711 01:23:45,562 --> 01:23:48,231 [ARCHIE BREATHING HEAVILY] 1712 01:23:57,449 --> 01:24:00,202 [EXPLOSION] 1713 01:24:07,835 --> 01:24:10,004 COREY: You mean this, Archie? 1714 01:24:10,004 --> 01:24:12,840 I know we're playing tonight, but do you mean it? 1715 01:24:12,840 --> 01:24:16,176 Do you fucking want to die? 1716 01:24:19,471 --> 01:24:21,598 Archie. Co-- 1717 01:24:21,598 --> 01:24:26,020 I'm sorry to leave this here. I know this is not your shit. 1718 01:24:31,734 --> 01:24:35,612 VARGAS: Death... is the grand releaser, 1719 01:24:35,612 --> 01:24:39,491 transforming torrid pain into soothing ice. 1720 01:24:39,491 --> 01:24:41,577 Worshippers are right. 1721 01:24:41,577 --> 01:24:44,162 The power is awesome. 1722 01:24:52,337 --> 01:24:54,757 Death a creative force? 1723 01:24:54,757 --> 01:24:56,341 Fucking "A," 1724 01:24:56,341 --> 01:25:00,303 for the righteous few seeking higher knowledge. 1725 01:25:04,516 --> 01:25:08,395 [DOGS HOWLING] 1726 01:25:09,521 --> 01:25:12,399 COREY: When are you gonna die? 1727 01:25:12,399 --> 01:25:13,776 Huh? 1728 01:25:13,776 --> 01:25:15,778 When the project's over. I don't know. 1729 01:25:15,778 --> 01:25:17,153 I don't fucking know. 1730 01:25:17,153 --> 01:25:19,823 Shh! Yeah. You don't know. 1731 01:25:19,823 --> 01:25:21,283 He doesn't fucking know. Shut up. 1732 01:25:21,283 --> 01:25:25,079 He doesn't fucking know, Archie! [LAUGHS] 1733 01:25:25,079 --> 01:25:26,496 You got my camera, dick. Yeah. 1734 01:25:26,496 --> 01:25:27,706 Just fucking talking-- 1735 01:25:27,706 --> 01:25:29,332 I'm a movie star. 1736 01:25:29,332 --> 01:25:32,044 Why are you making this? 1737 01:25:32,044 --> 01:25:34,504 What? Running around. 1738 01:25:35,965 --> 01:25:38,759 Got to have something to do. 1739 01:25:38,759 --> 01:25:40,385 [LAUGHS] 1740 01:25:40,385 --> 01:25:42,429 Fuck. 1741 01:25:42,429 --> 01:25:44,514 I was just shitting, man. [CHUCKLES] 1742 01:25:54,149 --> 01:25:55,818 [DOORBELL BUZZES] 1743 01:26:04,827 --> 01:26:07,121 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 1744 01:26:27,474 --> 01:26:29,518 [DOG BARKS] 1745 01:26:29,518 --> 01:26:32,437 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 1746 01:26:32,437 --> 01:26:34,314 [DOG PANTING] 1747 01:26:37,943 --> 01:26:40,988 Muchacho despierte. 1748 01:26:44,158 --> 01:26:48,411 Go ahead. Shoot me. 1749 01:26:48,411 --> 01:26:50,873 I don't give a shit. 1750 01:26:50,873 --> 01:26:54,417 I got nothing to hide from your media weapon. 1751 01:27:01,508 --> 01:27:02,843 Do you want me to turn it off? 1752 01:27:02,843 --> 01:27:04,178 Do you want to turn it off? 1753 01:27:04,178 --> 01:27:07,890 No. 1754 01:27:07,890 --> 01:27:09,307 [SIGHS] 1755 01:27:09,307 --> 01:27:11,518 Why come to me about death? 1756 01:27:11,518 --> 01:27:14,188 'Cause that's what you write about. 1757 01:27:14,188 --> 01:27:17,691 You're the-- You're the death poet. 1758 01:27:17,691 --> 01:27:19,818 I fucking hate that name. 1759 01:27:19,818 --> 01:27:22,071 I don't write about death. 1760 01:27:22,071 --> 01:27:24,280 I write about the blood in my veins. 1761 01:27:24,280 --> 01:27:28,410 Dirty mix of grace, shame... 1762 01:27:28,410 --> 01:27:31,830 pain... 1763 01:27:31,830 --> 01:27:34,374 glory. 1764 01:27:34,374 --> 01:27:37,377 In other words... 1765 01:27:37,377 --> 01:27:38,837 love. 1766 01:27:40,214 --> 01:27:41,715 Life. 1767 01:27:42,925 --> 01:27:44,593 What do you know about life, kid? 1768 01:27:47,554 --> 01:27:49,806 Well, at least you're honest. 1769 01:27:49,806 --> 01:27:51,725 But why should you know? 1770 01:27:52,893 --> 01:27:54,561 Anyhow... 1771 01:27:56,312 --> 01:27:58,523 [GROANS] 1772 01:27:58,523 --> 01:28:01,276 [EXHALES] Those high hills you come from 1773 01:28:01,276 --> 01:28:04,404 are affluent and shiny distractions, 1774 01:28:04,404 --> 01:28:07,074 but impoverished in things you can't buy. 1775 01:28:08,491 --> 01:28:11,870 You think, uh, you're alone? 1776 01:28:11,870 --> 01:28:14,539 Don't blame yourself. 1777 01:28:14,539 --> 01:28:16,917 You ain't the first suicidal refugee 1778 01:28:16,917 --> 01:28:18,293 to walk through my door. 1779 01:28:18,293 --> 01:28:19,795 [CELL PHONE RINGS] 1780 01:28:19,795 --> 01:28:22,589 Goddamn it! That's what I mean! 1781 01:28:22,589 --> 01:28:24,591 You want to talk to me, talk to me! 1782 01:28:24,591 --> 01:28:28,595 And turn off that fucking interruption. 1783 01:28:28,595 --> 01:28:30,639 [RINGING STOPS] 1784 01:28:33,016 --> 01:28:38,480 At first I wanted to kill myself because I was miserable. 1785 01:28:38,480 --> 01:28:41,024 You know, freaking numb. 1786 01:28:42,859 --> 01:28:45,487 And... alone. 1787 01:28:45,487 --> 01:28:49,116 I was wandering in foreign terrain. 1788 01:28:49,116 --> 01:28:51,201 Oh, I wasn't part of this world. 1789 01:28:52,494 --> 01:28:55,330 You know, but now I'm in the world. 1790 01:28:56,873 --> 01:28:58,792 It's eating me alive. 1791 01:29:00,127 --> 01:29:03,672 COREY: They think I got my friend, 1792 01:29:03,672 --> 01:29:06,341 was gonna go on a trip. 1793 01:29:06,341 --> 01:29:08,551 Here's my legs walking. 1794 01:29:08,551 --> 01:29:12,139 Just got to find the right place. 1795 01:29:12,139 --> 01:29:14,557 Corey was my friend. 1796 01:29:17,186 --> 01:29:19,562 I mean, he wasn't-- He wasn't really a friend. 1797 01:29:19,562 --> 01:29:22,107 He was a character in my movie, 1798 01:29:22,107 --> 01:29:23,984 but real, and he did it, man. 1799 01:29:23,984 --> 01:29:26,361 He fucking did it, and I didn't see it coming, 1800 01:29:26,361 --> 01:29:28,530 not even in-- in close-up. 1801 01:29:28,530 --> 01:29:31,533 It's like this movie of mine caused it. 1802 01:29:31,533 --> 01:29:35,537 It was like a perfectly... 1803 01:29:35,537 --> 01:29:37,831 terrifying moment. 1804 01:29:39,958 --> 01:29:41,375 [COREY SIGHS] 1805 01:29:41,375 --> 01:29:43,670 I remember waking up at the clinic 1806 01:29:43,670 --> 01:29:47,465 for the first time with all the other kids. 1807 01:29:47,465 --> 01:29:49,759 And I was given a second shot 1808 01:29:49,759 --> 01:29:51,928 to see what I wasn't gonna live for, 1809 01:29:51,928 --> 01:29:54,764 but I... just can't. 1810 01:29:56,432 --> 01:29:58,310 I just can't beat it. 1811 01:29:58,310 --> 01:30:00,312 [SOBBING] Nobody fucking... 1812 01:30:00,312 --> 01:30:03,439 I can't understand it. 1813 01:30:03,439 --> 01:30:06,276 [COREY WEEPING AND SPEAKING INDISTINCTLY] 1814 01:30:06,276 --> 01:30:09,779 'Cause they think you're a fucking sissy. 1815 01:30:09,779 --> 01:30:11,405 [GLASS SHATTERS] 1816 01:30:11,405 --> 01:30:15,577 [SLURRING] 'Cause I don't feel that anybody loves me! 1817 01:30:18,080 --> 01:30:19,915 Aah! 1818 01:30:19,915 --> 01:30:24,169 No, I don't even feel it, man! I don't feel anybody loves me! 1819 01:30:24,169 --> 01:30:26,588 No! 1820 01:30:28,382 --> 01:30:30,592 [CRIES] 1821 01:30:33,011 --> 01:30:35,097 ARCHIE: And then there's Sierra. 1822 01:30:35,097 --> 01:30:38,100 Oh, God. You should see her. 1823 01:30:38,100 --> 01:30:40,185 She's so fucking beautiful. 1824 01:30:41,477 --> 01:30:43,730 Her blood on my hands... 1825 01:30:46,524 --> 01:30:48,151 Fuck me. 1826 01:30:48,151 --> 01:30:51,571 The pain of my promises... 1827 01:30:51,571 --> 01:30:54,283 was the pain of my lies. 1828 01:30:57,953 --> 01:31:01,039 You really are fucked. 1829 01:31:01,039 --> 01:31:04,626 Mm. Come with me. 1830 01:31:04,626 --> 01:31:06,420 And bring your eyes. 1831 01:31:11,300 --> 01:31:14,886 Salvation hangs on every street corner. 1832 01:31:16,512 --> 01:31:19,682 VARGAS: They'll sit next to you on the bus 1833 01:31:19,682 --> 01:31:22,602 as long as you're not fool enough to get up and move. 1834 01:31:22,602 --> 01:31:24,354 It's all over, everywhere. 1835 01:31:25,355 --> 01:31:27,816 [♪♪♪] 1836 01:31:30,944 --> 01:31:32,737 VARGAS: You're either taking-- 1837 01:31:32,737 --> 01:31:35,282 Taking up space... 1838 01:31:35,282 --> 01:31:37,117 or you're giving. 1839 01:31:37,117 --> 01:31:38,660 Right. 1840 01:31:42,789 --> 01:31:44,540 VARGAS: Check that out. 1841 01:31:47,543 --> 01:31:49,045 That's salvation. 1842 01:31:50,172 --> 01:31:53,049 [LAUGHS] 1843 01:31:53,049 --> 01:31:55,593 VARGAS: You start giving to others, 1844 01:31:55,593 --> 01:31:59,555 and you'll see your pain fade away. 1845 01:31:59,555 --> 01:32:02,892 If you want to kill yourself, man, 1846 01:32:02,892 --> 01:32:05,228 kill what you don't like. 1847 01:32:05,228 --> 01:32:09,483 Kill Narcissus. 1848 01:32:09,483 --> 01:32:11,734 I had an old self... 1849 01:32:12,986 --> 01:32:15,280 that I killed. 1850 01:32:15,280 --> 01:32:17,949 You can kill yourself, too. 1851 01:32:17,949 --> 01:32:22,162 But that doesn't mean you got to stop living. 1852 01:32:22,162 --> 01:32:26,582 Kill the part that's all about you and nobody else... 1853 01:32:26,582 --> 01:32:29,794 because that's the part 1854 01:32:29,794 --> 01:32:33,756 that makes you want to curl up and die. 1855 01:32:35,342 --> 01:32:37,177 It's got to end. 1856 01:32:37,177 --> 01:32:38,845 Look at where you're at. Look at your timeline. 1857 01:32:38,845 --> 01:32:41,264 We are 90 minutes in. 1858 01:32:41,264 --> 01:32:43,016 90 minutes in. 1859 01:32:47,854 --> 01:32:50,106 VARGAS: Kill Narcissus. 1860 01:32:50,106 --> 01:32:53,776 [♪♪♪] 1861 01:32:55,611 --> 01:32:57,113 [IMITATES EXPLOSION] 1862 01:33:06,580 --> 01:33:08,375 COREY: Archie? 1863 01:33:08,375 --> 01:33:13,463 This movie that you're making doesn't got to be bad. 1864 01:33:15,507 --> 01:33:17,759 It could be good. 1865 01:33:17,759 --> 01:33:19,511 We're good. 1866 01:33:19,511 --> 01:33:21,595 YOUNG MAN: Corey? 1867 01:33:21,595 --> 01:33:24,724 Corey! 1868 01:33:24,724 --> 01:33:27,310 It's good. 1869 01:33:40,490 --> 01:33:43,285 [FIRES REPEATEDLY] 1870 01:34:01,595 --> 01:34:05,807 [CELL PHONE RINGS] 1871 01:34:05,807 --> 01:34:08,977 SIERRA [SIGHS]: Archie. 1872 01:34:08,977 --> 01:34:11,521 [VOICE BREAKING] Where are you? 1873 01:34:11,521 --> 01:34:13,815 You always answer. 1874 01:34:15,691 --> 01:34:18,736 Love that color, don't you? [SNIFFLES] 1875 01:34:18,736 --> 01:34:20,822 Blood red. 1876 01:34:20,822 --> 01:34:23,533 I took, um... 1877 01:34:23,533 --> 01:34:26,744 something an hour ago and stopped the vomiting. 1878 01:34:26,744 --> 01:34:28,913 The Internet says 40 will do. 1879 01:34:28,913 --> 01:34:30,540 I am eating 60. 1880 01:34:30,540 --> 01:34:32,334 Archie. 1881 01:34:32,334 --> 01:34:35,378 Thank God I have a mother addicted to this crap. 1882 01:34:35,378 --> 01:34:36,963 Don't worry. 1883 01:34:36,963 --> 01:34:40,008 I'm getting this on the little three-chip, too. 1884 01:34:40,008 --> 01:34:42,093 It's good quality video. [CHUCKLES] 1885 01:34:42,093 --> 01:34:44,554 You taught me well. 1886 01:34:47,681 --> 01:34:49,934 I can't wait. 1887 01:34:49,934 --> 01:34:52,145 Just, um... 1888 01:34:52,145 --> 01:34:55,064 put it in your movie. 1889 01:34:55,064 --> 01:34:57,233 Make it your movie. 1890 01:34:59,611 --> 01:35:01,196 [PHONE RINGING] 1891 01:35:01,196 --> 01:35:03,031 WOMAN [OVER PHONE]: 911 Emergency. 1892 01:35:03,031 --> 01:35:05,367 ARCHIE [OVER PHONE]: A girl's trying to overdose at-- 1893 01:35:05,367 --> 01:35:07,410 at 1603 Harris Drive. 1894 01:35:07,410 --> 01:35:09,454 I'm feeling it already. 1895 01:35:09,454 --> 01:35:12,706 ARCHIE [OVER PHONE]: You got to hurry, though. It might be too late. 1896 01:35:12,706 --> 01:35:15,168 Oh. It's a nice feeling. 1897 01:35:15,168 --> 01:35:16,545 Relaxed. 1898 01:35:16,545 --> 01:35:17,962 [POUNDING ON DOOR] 1899 01:35:17,962 --> 01:35:20,006 Fuck! 1900 01:35:20,006 --> 01:35:22,425 Helps me breathe. [SIGHS] 1901 01:35:23,510 --> 01:35:28,306 ♪ ...that suicide is painless ♪ 1902 01:35:28,306 --> 01:35:31,226 Should always feel this way. 1903 01:35:33,436 --> 01:35:35,771 You're all right, Archie. 1904 01:35:40,402 --> 01:35:42,487 [VOICE BREAKING] I'm not. 1905 01:35:45,823 --> 01:35:48,784 ♪ Suicide is painless ♪ 1906 01:35:48,784 --> 01:35:52,955 ♪ It brings on many changes ♪ 1907 01:35:52,955 --> 01:35:54,624 Hello! 1908 01:35:54,624 --> 01:36:00,046 ♪ And I can take or leave it If I please ♪ 1909 01:36:00,046 --> 01:36:01,506 [GLASS SHATTERS] 1910 01:36:01,506 --> 01:36:07,887 ♪ And you can do The same thing ♪ 1911 01:36:07,887 --> 01:36:15,437 ♪ If you please ♪♪ 1912 01:36:25,447 --> 01:36:29,325 [SOBBING] 1913 01:36:29,325 --> 01:36:31,244 Get up. 1914 01:36:33,787 --> 01:36:35,415 [SOBBING]: What am I gonna do? 1915 01:36:39,835 --> 01:36:43,339 [SNIFFLES] I'm so sorry. 1916 01:36:45,799 --> 01:36:48,219 What the hell is going on? Sierra! 1917 01:36:48,219 --> 01:36:50,179 CHARLOTTE: Oh, my God. 1918 01:36:50,179 --> 01:36:51,556 Get away from her! 1919 01:36:51,556 --> 01:36:53,099 Oh, my God. 1920 01:36:53,099 --> 01:36:54,726 [DIALING] COLEMAN: I'm calling. 1921 01:36:54,726 --> 01:36:57,771 I already called. 1922 01:36:57,771 --> 01:36:58,938 [SIREN WAILING] 1923 01:36:58,938 --> 01:37:01,483 [CELL PHONE CLOSES] You bastard! 1924 01:37:01,483 --> 01:37:03,526 See what he's done to our baby? 1925 01:37:03,526 --> 01:37:05,027 [VOICE BREAKING] Jesus Christ. 1926 01:37:05,027 --> 01:37:06,571 Come on, baby. Come on. 1927 01:37:06,571 --> 01:37:07,781 [KNOCK ON DOOR] 1928 01:37:07,781 --> 01:37:09,157 MAN: Hello! Fire department! 1929 01:37:09,157 --> 01:37:10,700 [DOOR OPENS] 1930 01:37:10,700 --> 01:37:13,035 COLEMAN: All right. Come on. Wake up. Honey. 1931 01:37:13,035 --> 01:37:14,412 Come on, baby. MAN 1: What happened? 1932 01:37:14,412 --> 01:37:16,122 CHARLOTTE: I don't know. 1933 01:37:16,122 --> 01:37:18,583 Put her on her knees. I'm... sorry. 1934 01:37:18,583 --> 01:37:21,210 Let's move back. Just stay calm. 1935 01:37:21,210 --> 01:37:23,505 She took... 1936 01:37:23,505 --> 01:37:25,965 It's a barbiturate overdose. Oh, no. 1937 01:37:25,965 --> 01:37:28,426 Charlotte! Charlotte, can you hear me?! 1938 01:37:28,426 --> 01:37:30,720 No, her name's Sierra. Who's Charlotte? 1939 01:37:30,720 --> 01:37:32,221 It's me, but she wouldn't take those. 1940 01:37:32,221 --> 01:37:33,556 She wouldn't do that. 1941 01:37:33,556 --> 01:37:35,224 Charlotte, that's enough. 1942 01:37:35,224 --> 01:37:37,143 [POLICE RADIO CHATTER] [SNIFFLES] 1943 01:37:38,478 --> 01:37:40,146 MAN #2: 200 and charging. 1944 01:37:40,146 --> 01:37:42,732 How many were left in here? How many did she take? 1945 01:37:42,732 --> 01:37:44,066 I-I-I don't know. 1946 01:37:44,066 --> 01:37:45,276 Forty-- Maybe more. 1947 01:37:45,276 --> 01:37:46,944 COLEMAN: How would you know? 1948 01:37:47,903 --> 01:37:49,405 She told me. 1949 01:37:49,405 --> 01:37:52,992 Yeah? You're gonna burn in hell, you sick fuck! 1950 01:37:52,992 --> 01:37:54,703 MAN: I can't feel her blood pressure. 1951 01:37:54,703 --> 01:37:56,830 COLEMAN: What? What did you just say? 1952 01:37:56,830 --> 01:37:59,415 I said, "Sir, I can't feel her blood pressure." 1953 01:37:59,415 --> 01:38:00,874 Heart rate is very low. 1954 01:38:00,874 --> 01:38:02,836 [SNIFFLES] She knows about Shane. 1955 01:38:02,836 --> 01:38:04,838 COLEMAN: All right. What's-- What's-- 1956 01:38:04,838 --> 01:38:06,548 I've lost her pulse. 1957 01:38:06,548 --> 01:38:08,174 [COLEMAN STAMMERS] [MONITOR FLATLINING] 1958 01:38:08,174 --> 01:38:09,843 Sir, sir, please. You're not helping your daughter. 1959 01:38:09,843 --> 01:38:12,053 [DEVICE BEEPING] 1960 01:38:14,138 --> 01:38:17,225 [EQUIPMENT CHARGING] 1961 01:38:17,225 --> 01:38:18,351 Clear! 1962 01:38:18,351 --> 01:38:25,400 ♪ Pain, don't go ♪ 1963 01:38:25,400 --> 01:38:29,153 ♪ You remind me ♪ 1964 01:38:29,153 --> 01:38:34,868 ♪ Of a winter storm ♪ 1965 01:38:34,868 --> 01:38:41,750 ♪ Faith, don't grow ♪ 1966 01:38:41,750 --> 01:38:45,837 ♪ When they say ♪ 1967 01:38:45,837 --> 01:38:52,051 ♪ You've been told ♪ 1968 01:38:52,051 --> 01:38:56,138 ♪ If I stay ♪ 1969 01:39:00,309 --> 01:39:05,648 ♪ If I stay, don't go ♪ 1970 01:39:07,776 --> 01:39:09,444 MAN: Go get the gurney. 1971 01:39:11,320 --> 01:39:14,657 All right, sweetie. She's breathing, you said. 1972 01:39:14,657 --> 01:39:16,950 MALE MEDIC: Yeah, she's breathing for now. 1973 01:39:16,950 --> 01:39:18,703 Come on, sweetie. 1974 01:39:18,703 --> 01:39:22,123 You have your French tutor at 6:00. 1975 01:39:23,124 --> 01:39:29,505 ♪ Pain, don't go ♪ 1976 01:39:29,505 --> 01:39:35,929 ♪ You remind me Of a summer storm ♪ 1977 01:39:35,929 --> 01:39:37,430 I feel like this is all my fault. 1978 01:39:37,430 --> 01:39:38,723 Oh, hon. 1979 01:39:38,723 --> 01:39:40,850 No. 1980 01:39:40,850 --> 01:39:45,396 ♪ Faith, don't grow ♪ 1981 01:39:45,396 --> 01:39:49,191 ♪ When they said ♪ 1982 01:39:49,191 --> 01:39:53,780 ♪ You've been sold ♪ 1983 01:39:55,364 --> 01:40:00,954 ♪ If I stay ♪ 1984 01:40:03,164 --> 01:40:06,584 ♪ If I stay, don't go ♪ 1985 01:40:06,584 --> 01:40:08,962 SIERRA: There were no tunnels... 1986 01:40:08,962 --> 01:40:12,507 or white light or angels. 1987 01:40:12,507 --> 01:40:13,967 There's nothing... 1988 01:40:15,050 --> 01:40:17,804 except the chalk of the pills 1989 01:40:17,804 --> 01:40:21,140 running down the back of my throat. 1990 01:40:21,140 --> 01:40:24,268 And I thought I saw my brother. 1991 01:40:24,268 --> 01:40:26,019 He was crying. 1992 01:40:26,019 --> 01:40:27,897 ARCHIE: Take those off. 1993 01:40:27,897 --> 01:40:30,566 Take them off. I want to see your eyes. 1994 01:40:39,116 --> 01:40:41,118 What were you thinking? 1995 01:40:42,662 --> 01:40:46,415 ♪ Don't go ♪ 1996 01:40:52,171 --> 01:40:54,089 "This is it." 1997 01:40:54,089 --> 01:40:56,968 ♪ Pain... ♪ 1998 01:40:56,968 --> 01:41:00,596 "This is the last time I'll ever go to sleep." 1999 01:41:00,596 --> 01:41:08,103 ♪ You remind me Of a winter storm ♪ 2000 01:41:10,398 --> 01:41:13,818 VARGAS: You and I and every soul that breathes, 2001 01:41:13,818 --> 01:41:17,822 we're virgins, man-- death virgins. 2002 01:41:17,822 --> 01:41:21,450 SIERRA: This is amazing. How did you get him to do this? 2003 01:41:21,450 --> 01:41:23,118 I just asked. 2004 01:41:23,118 --> 01:41:26,455 ...wrap your cold arms around her skeletal void. 2005 01:41:26,455 --> 01:41:28,541 Beautiful. 2006 01:41:28,541 --> 01:41:31,210 [VARGAS SPEAKING INDISTINCTLY] 2007 01:41:31,210 --> 01:41:33,796 Wait. This is the best part. 2008 01:41:33,796 --> 01:41:35,673 What was your girl's name again? 2009 01:41:35,673 --> 01:41:37,466 ARCHIE: Sierra. 2010 01:41:37,466 --> 01:41:40,386 Sierra. Sierra. 2011 01:41:40,386 --> 01:41:44,265 Who hides behind smiles and mascara. 2012 01:41:44,265 --> 01:41:46,935 Strip clean your skin... 2013 01:41:46,935 --> 01:41:50,229 and spread free your wrists. 2014 01:41:50,229 --> 01:41:54,609 Work your fingers in and rip out your heart. 2015 01:41:54,609 --> 01:41:56,652 Watch it beat before you, 2016 01:41:56,652 --> 01:41:59,948 glistening in the light of your confession. 2017 01:41:59,948 --> 01:42:02,491 Now, place it back within its cage... 2018 01:42:02,491 --> 01:42:04,035 Oh, my God. 2019 01:42:04,035 --> 01:42:09,749 ...and go to sleep, to dream of... 2020 01:42:11,960 --> 01:42:13,962 to dream of... 2021 01:42:13,962 --> 01:42:16,005 your dreams. 2022 01:42:16,005 --> 01:42:18,841 ♪ Airplanes, black ties ♪ 2023 01:42:18,841 --> 01:42:22,470 ♪ Some say goodbyes ♪ 2024 01:42:22,470 --> 01:42:24,973 ♪ Black tea, clean sheets ♪ 2025 01:42:24,973 --> 01:42:27,558 [SCOFFS] 2026 01:42:29,978 --> 01:42:31,604 It's perfect, Archie. 2027 01:42:33,355 --> 01:42:36,985 ♪ Oh, but you said You drowned... ♪ 2028 01:42:36,985 --> 01:42:40,780 ARCHIE: They say movies are never finished. 2029 01:42:40,780 --> 01:42:42,824 They're abandoned. 2030 01:42:42,824 --> 01:42:44,492 My suicide-- Ugh! 2031 01:42:44,492 --> 01:42:48,997 Well, I guess, my life is just the same. 2032 01:42:48,997 --> 01:42:52,374 One abandoned, the other unfinished. 2033 01:42:52,374 --> 01:42:54,293 You can't make every shot perfect. 2034 01:42:54,293 --> 01:42:56,129 MAN 1: What's the matter with her? 2035 01:42:56,129 --> 01:42:58,339 ARCHIE: Sometimes you just got to let the film roll. 2036 01:42:58,339 --> 01:43:00,133 MAN 2: Do you like her? 2037 01:43:00,133 --> 01:43:03,136 ARCHIE: I know what you're thinking. 2038 01:43:03,136 --> 01:43:05,638 The final moment of bullshit. 2039 01:43:05,638 --> 01:43:08,766 Archie gets the girl, chooses to live, 2040 01:43:08,766 --> 01:43:10,768 war, famine, date rape, 2041 01:43:10,768 --> 01:43:14,147 all wiped clean from Planet Earth. 2042 01:43:14,147 --> 01:43:16,315 A new beginning. 2043 01:43:16,315 --> 01:43:17,775 [MUSIC STOPS] Sorry. 2044 01:43:17,775 --> 01:43:20,319 After saving Sierra Silver, 2045 01:43:20,319 --> 01:43:22,571 her journey led to Luke-- 2046 01:43:22,571 --> 01:43:25,783 ["SUICIDE MEDICINE" PERFORMED BY ROCKY VOTOLATO PLAYING] some bro-tastic undergrad 2047 01:43:25,783 --> 01:43:27,493 she met on the interweb. 2048 01:43:27,493 --> 01:43:29,202 Perfect. 2049 01:43:29,202 --> 01:43:30,955 And I'm still with my first love. 2050 01:43:30,955 --> 01:43:32,289 [HIGH-PITCHED VOICE]: Hi. How you doing? 2051 01:43:32,289 --> 01:43:33,833 [NORMAL VOICE]: No, not that one. 2052 01:43:33,833 --> 01:43:35,835 There we go. 2053 01:43:35,835 --> 01:43:38,587 Have you heard of Buddha? 2054 01:43:40,548 --> 01:43:42,383 ♪ If this matter... ♪ 2055 01:43:42,383 --> 01:43:43,676 Turn it off, Archie. 2056 01:43:43,676 --> 01:43:45,344 I don't want to. Turn it off. 2057 01:43:45,344 --> 01:43:46,804 You have to turn it off. 2058 01:43:46,804 --> 01:43:49,264 I am-- No! 2059 01:43:49,264 --> 01:43:51,934 Archie-- Can't... fight it. 2060 01:43:51,934 --> 01:43:54,145 [GASPS] It's turning on him. 2061 01:43:54,145 --> 01:43:56,229 It's beginning to eat his brain! 2062 01:43:56,229 --> 01:43:59,692 Crawl inside my brain and fuck me from the inside! 2063 01:43:59,692 --> 01:44:01,194 No, no! Don't do it! 2064 01:44:01,194 --> 01:44:02,570 Not in public! 2065 01:44:02,570 --> 01:44:03,821 [SCREECHES] 2066 01:44:03,821 --> 01:44:05,280 Turn off. Okay. 2067 01:44:05,280 --> 01:44:08,409 {\an8}♪ Is it the red wire Or the blue wire? ♪ 2068 01:44:08,409 --> 01:44:10,369 {\an8}♪ Just pick one and cut ♪ 2069 01:44:10,369 --> 01:44:13,330 {\an8}♪ It just doesn't Matter anymore ♪ 2070 01:44:13,330 --> 01:44:15,290 {\an8}♪ Or did it ever? ♪ 2071 01:44:15,290 --> 01:44:20,379 {\an8}♪ 'Cause I could never control When the bomb would explode ♪ 2072 01:44:20,379 --> 01:44:22,090 {\an8}♪ Oh, God, I love you ♪ 2073 01:44:22,090 --> 01:44:23,758 {\an8}♪ I mean forever ♪ 2074 01:44:23,758 --> 01:44:27,011 {\an8}♪ I left my body behind To break the news ♪ 2075 01:44:27,011 --> 01:44:28,512 {\an8}♪ Looks like it's over ♪ 2076 01:44:28,512 --> 01:44:30,263 {\an8}♪ Please remember ♪ 2077 01:44:30,263 --> 01:44:33,768 {\an8}♪ All of the things I never Got a chance to say ♪ 2078 01:44:33,768 --> 01:44:37,563 {\an8}♪ Like you look smashing In your fourth-grade picture ♪ 2079 01:44:37,563 --> 01:44:40,691 {\an8}♪ The one that we hung By the door ♪ 2080 01:44:40,691 --> 01:44:44,445 {\an8}♪ In our house That was so beautiful ♪ 2081 01:44:44,445 --> 01:44:49,242 {\an8}♪ Yeah Here in our little home ♪ 2082 01:44:49,242 --> 01:44:52,411 {\an8}♪ Our little home ♪ 2083 01:44:52,411 --> 01:44:58,417 {\an8}♪ Nobody knows ♪ 2084 01:44:59,668 --> 01:45:06,008 {\an8}♪ Our little home ♪ 2085 01:45:06,008 --> 01:45:12,347 {\an8}♪ Nobody knows what goes on ♪ 2086 01:45:12,347 --> 01:45:16,811 {\an8}♪ Our little home ♪♪ 2087 01:45:31,284 --> 01:45:34,327 PSYCHIATRIST: Hello, Archie. 2088 01:45:39,000 --> 01:45:40,835 {\an8}Get over here! 2089 01:45:40,835 --> 01:45:42,044 {\an8}[GRUNTS] 2090 01:45:42,044 --> 01:45:44,463 {\an8}Archie! 2091 01:45:45,380 --> 01:45:47,675 {\an8}GIRL: Oopsie! 2092 01:45:47,675 --> 01:45:50,845 {\an8}BOY: Oh, my new bike! 2093 01:45:50,845 --> 01:45:53,597 {\an8}["BLUE SKIES" PERFORMED BY BLUE OCTOBER PLAYING] ♪ Blue skies ♪ 2094 01:45:53,597 --> 01:45:57,893 {\an8}♪ Calling on blue skies ♪ 2095 01:45:57,893 --> 01:46:01,897 {\an8}♪ Don't take them away, boys ♪ 2096 01:46:01,897 --> 01:46:04,692 {\an8}♪ Don't take them away ♪ 2097 01:46:04,692 --> 01:46:07,320 {\an8}♪ 'Cause I'll never stop Loving my ♪ 2098 01:46:07,320 --> 01:46:08,988 {\an8}♪ I've been to both knees ♪ 2099 01:46:08,988 --> 01:46:11,490 {\an8}♪ Raise my hands up to the sky Forgive me ♪ 2100 01:46:11,490 --> 01:46:13,826 {\an8}♪ Is something out there Far beyond the clouds? ♪ 2101 01:46:13,826 --> 01:46:15,536 {\an8}♪ I'm asking, help me ♪ 2102 01:46:15,536 --> 01:46:18,371 {\an8}♪ Help me to see the world Through baby eyes ♪ 2103 01:46:18,371 --> 01:46:20,124 {\an8}♪ And hold 'em closely ♪ 2104 01:46:20,124 --> 01:46:22,335 {\an8}♪ I need a fresh start On the roller coaster ♪ 2105 01:46:22,335 --> 01:46:23,919 {\an8}♪ Made for coasting ♪ 2106 01:46:23,919 --> 01:46:26,047 {\an8}♪ It's time to wake up Time to make up ♪ 2107 01:46:26,047 --> 01:46:28,007 {\an8}♪ Time to shake These memories ♪ 2108 01:46:28,007 --> 01:46:30,176 {\an8}♪ It's time to leave the past In the past ♪ 2109 01:46:30,176 --> 01:46:32,178 {\an8}♪ And lace up a new set Of shoe strings ♪ 2110 01:46:32,178 --> 01:46:33,971 {\an8}♪ I want the world to know ♪ 2111 01:46:33,971 --> 01:46:36,265 {\an8}♪ I've got your back Through up and down, see ♪ 2112 01:46:36,265 --> 01:46:38,893 {\an8}♪ So we can sit together Side by side ♪ 2113 01:46:38,893 --> 01:46:43,189 {\an8}♪ Through amazing blue skies ♪ 2114 01:46:43,189 --> 01:46:47,109 {\an8}♪ Calling on blue skies ♪ 2115 01:46:47,109 --> 01:46:51,030 {\an8}♪ Don't take them away, boys ♪ 2116 01:46:51,030 --> 01:46:53,699 {\an8}♪ Don't take them away ♪ 2117 01:46:53,699 --> 01:46:56,451 {\an8}♪ 'Cause I'll never stop ♪ 2118 01:46:56,451 --> 01:46:58,204 {\an8}♪ I've broken every bone ♪ 2119 01:46:58,204 --> 01:47:00,706 {\an8}♪ And fought through What felt never-ending ♪ 2120 01:47:00,706 --> 01:47:03,084 {\an8}♪ I thought my head Was made of sadness ♪ 2121 01:47:03,084 --> 01:47:04,752 {\an8}♪ My heart is mending ♪ 2122 01:47:04,752 --> 01:47:06,295 {\an8}♪ I scream at sunsets ♪ 2123 01:47:06,295 --> 01:47:08,923 {\an8}♪ Give applause To what I can't control ♪ 2124 01:47:08,923 --> 01:47:12,551 {\an8}♪ Then somehow laugh at how the Moon divides an ocean's soul ♪ 2125 01:47:12,551 --> 01:47:15,221 {\an8}♪ But I want To be that ocean ♪ 2126 01:47:15,221 --> 01:47:17,223 {\an8}♪ I want to shine like that ♪ 2127 01:47:17,223 --> 01:47:21,060 {\an8}♪ I want to smile so big My daughter jumps into my lap ♪ 2128 01:47:21,060 --> 01:47:25,106 {\an8}♪ I want to tell her daddy's Fine and always plans to be ♪ 2129 01:47:25,106 --> 01:47:29,151 {\an8}♪ Then take her in my arms This is what we'll always see ♪ 2130 01:47:29,151 --> 01:47:32,321 {\an8}♪ Blue skies ♪ 2131 01:47:32,321 --> 01:47:36,325 {\an8}♪ Calling on blue skies ♪ 2132 01:47:36,325 --> 01:47:40,121 {\an8}♪ Don't take them away, boys ♪ 2133 01:47:40,121 --> 01:47:43,249 {\an8}♪ Don't take them away ♪ 2134 01:47:43,249 --> 01:47:45,793 {\an8}♪ 'Cause I'll never stop Loving my ♪ 2135 01:47:45,793 --> 01:47:48,629 {\an8}♪ Blue skies ♪ 2136 01:47:48,629 --> 01:47:52,674 {\an8}♪ Calling on blue skies ♪ 2137 01:47:52,674 --> 01:47:56,387 {\an8}♪ Don't take them away, boys ♪ 2138 01:47:56,387 --> 01:47:59,723 {\an8}♪ Don't take them away ♪ 2139 01:47:59,723 --> 01:48:02,517 {\an8}♪ Yeah ♪ 2140 01:48:02,517 --> 01:48:05,980 {\an8}♪ And when I'm gone, I won't go Screaming in the end ♪ 2141 01:48:05,980 --> 01:48:10,025 {\an8}♪ 'Cause I'll give you Everything my life amounts to ♪ 2142 01:48:10,025 --> 01:48:17,366 {\an8}♪ So raise this life up with me And, baby, let's go dancing ♪♪ 2143 01:48:17,366 --> 01:48:19,160 {\an8}Come on! Let's go! 2144 01:48:19,160 --> 01:48:21,829 {\an8}[INSTRUMENTAL FLOURISH] 2145 01:48:21,829 --> 01:48:23,496 {\an8}Come on! 2146 01:48:33,548 --> 01:48:36,509 {\an8}["SALT OF THE EARTH" PERFORMED BY ALEX HERRON PLAYING] 2147 01:48:42,016 --> 01:48:45,518 {\an8}[ALEX HERRON HUMMING] 2148 01:48:51,650 --> 01:48:55,029 {\an8}♪ Salt of the earth ♪ 2149 01:48:55,029 --> 01:48:59,283 {\an8}♪ You're the salt Of the earth ♪ 2150 01:48:59,283 --> 01:49:00,868 {\an8}♪ You sing ♪ 2151 01:49:00,868 --> 01:49:03,996 {\an8}♪ La-da-da-da-da-da-da-da-da Da-da-dum ♪ 2152 01:49:03,996 --> 01:49:05,580 {\an8}♪ You sing ♪ 2153 01:49:05,580 --> 01:49:08,125 {\an8}♪ La-da-da-da-da-da-da-da-da Da-da-dum ♪ 2154 01:49:08,125 --> 01:49:09,335 {\an8}♪ Oh ♪ 2155 01:49:09,335 --> 01:49:12,129 {\an8}♪ I climbed the back fence ♪ 2156 01:49:12,129 --> 01:49:14,173 {\an8}♪ So as to hide on the roof ♪ 2157 01:49:14,173 --> 01:49:17,968 {\an8}♪ And wait for you to find me ♪ 2158 01:49:17,968 --> 01:49:21,055 {\an8}♪ I counted passengers In cars ♪ 2159 01:49:21,055 --> 01:49:25,558 {\an8}♪ Made a tally of my own Calculating the lonely ♪ 2160 01:49:25,558 --> 01:49:27,144 {\an8}♪ They sing ♪ 2161 01:49:27,144 --> 01:49:29,771 {\an8}♪ La-da-da-da-da-da-da-da-da Da-da-dum ♪ 2162 01:49:29,771 --> 01:49:31,399 {\an8}♪ They sing ♪ 2163 01:49:31,399 --> 01:49:34,109 {\an8}♪ La-da-da-da-da-da-da-da-da Da-da-dum ♪ 2164 01:49:34,109 --> 01:49:35,486 {\an8}♪ Oh ♪ 2165 01:49:35,486 --> 01:49:38,489 {\an8}♪ I fell asleep on you ♪ 2166 01:49:38,489 --> 01:49:40,324 {\an8}♪ The things you let me do ♪ 2167 01:49:40,324 --> 01:49:43,785 {\an8}♪ My face flat on black vinyl ♪ 2168 01:49:43,785 --> 01:49:47,039 {\an8}♪ I listen to your stomach ♪ 2169 01:49:47,039 --> 01:49:48,999 {\an8}♪ When pressed against Your red shirt ♪ 2170 01:49:48,999 --> 01:49:51,419 {\an8}♪ A language I've always understood ♪ 2171 01:49:51,419 --> 01:49:53,003 {\an8}♪ It goes ♪ 2172 01:49:53,003 --> 01:49:55,588 {\an8}♪ La-da-da-da-da-da-da-da-da Da-da-dum ♪ 2173 01:49:55,588 --> 01:49:57,174 {\an8}♪ It goes ♪ 2174 01:49:57,174 --> 01:50:01,220 {\an8}♪ La-da-da-da-da-da-da-da-da Da-da-dum ♪ 2175 01:50:01,220 --> 01:50:05,224 {\an8}[HUMMING] 2176 01:50:22,615 --> 01:50:26,619 {\an8}♪ Salt of the earth ♪♪ 149899

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.