Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,856 --> 00:00:03,525
♪ MTV ♪
2
00:00:03,658 --> 00:00:05,760
[Maeve] The Stevensons have
invited the Harrigans
3
00:00:05,860 --> 00:00:08,097
- to Tommy's funeral.
- It's a trap.
4
00:00:10,031 --> 00:00:11,300
[Kevin]
It's obvious Richie wants us all
5
00:00:11,433 --> 00:00:13,702
in the same place
so he can mop us up.
6
00:00:13,868 --> 00:00:15,036
Harry, what does your gut say?
7
00:00:15,204 --> 00:00:16,505
I think it's genius.
8
00:00:16,638 --> 00:00:18,573
The fact is,
we're damned if we go,
9
00:00:18,740 --> 00:00:20,041
and we're damned if we don't.
10
00:00:20,175 --> 00:00:21,776
He wants you to know
he knows something.
11
00:00:21,876 --> 00:00:23,845
And he wants to humiliate you.
12
00:00:23,978 --> 00:00:25,680
[Freddie]
What do you want, H?
13
00:00:25,814 --> 00:00:27,216
[Harry]
I need insurance.
14
00:00:27,349 --> 00:00:28,450
I need you
15
00:00:28,550 --> 00:00:29,618
to put these guns somewhere
16
00:00:29,718 --> 00:00:31,720
inside Richie and Vron's house.
17
00:00:31,886 --> 00:00:34,356
♪ dramatic music ♪
18
00:00:34,489 --> 00:00:36,525
- Hello, Edward.
- So sorry for your loss
19
00:00:36,658 --> 00:00:38,193
of Tommy.
20
00:00:38,327 --> 00:00:40,562
[Richie] You know, I asked you
here today to see if you'd come.
21
00:00:40,729 --> 00:00:42,931
And you came.
And I respect that.
22
00:00:43,064 --> 00:00:45,267
So there'll be no war.
But if I see
23
00:00:45,434 --> 00:00:47,769
Eddie Harrigan, he's fair game.
24
00:00:47,902 --> 00:00:50,772
How in God's name
does Conrad fuck that?
25
00:00:51,473 --> 00:00:53,242
[Maeve]
That fucking cunt.
26
00:00:53,375 --> 00:00:56,010
Insulted me to my face.
27
00:00:56,111 --> 00:00:58,680
- Paul?
- Yes, Maeve?
28
00:01:04,919 --> 00:01:07,522
[indistinct chatter]
29
00:01:07,656 --> 00:01:10,825
♪ suspenseful music ♪
30
00:01:31,613 --> 00:01:33,114
[camera shutter clicks]
31
00:01:33,248 --> 00:01:34,549
[siren wailing]
32
00:01:34,649 --> 00:01:36,285
[Mukasa]
Fuck me.
33
00:01:42,424 --> 00:01:44,593
♪
34
00:01:46,995 --> 00:01:49,198
♪ slow, dramatic music ♪
35
00:01:58,807 --> 00:02:00,842
[phone ringing]
36
00:02:03,612 --> 00:02:05,280
- [Harry] Zosia.
- [Zosia] Donnie's back.
37
00:02:05,414 --> 00:02:06,481
Who?
38
00:02:06,615 --> 00:02:08,483
Donnie.
39
00:02:08,650 --> 00:02:11,686
He said if I send him away,
you're gonna regret it.
40
00:02:11,853 --> 00:02:13,655
Put him on.
41
00:02:15,490 --> 00:02:16,858
[sighs]
42
00:02:18,593 --> 00:02:19,794
You've been a hard man to find.
43
00:02:19,928 --> 00:02:22,163
You got ten seconds, mate.
Go on.
44
00:02:22,297 --> 00:02:25,367
- My boss sent me to find you.
- Who's your boss?
45
00:02:26,268 --> 00:02:27,669
Kat McAllister.
46
00:02:31,873 --> 00:02:33,442
Boy's gone a bit quiet.
47
00:02:33,542 --> 00:02:34,943
[sucks teeth]
48
00:02:35,043 --> 00:02:36,711
How do you know Kat McAllister?
49
00:02:36,878 --> 00:02:38,347
Kat's got a proposal.
50
00:02:38,480 --> 00:02:39,648
I got the digits.
51
00:02:39,781 --> 00:02:41,516
- If you want to hear it--
- Listen.
52
00:02:41,650 --> 00:02:44,185
You can give my associate
back her phone now, yeah?
53
00:02:47,322 --> 00:02:48,557
Zosia?
54
00:02:48,690 --> 00:02:50,191
- I'm right here.
- Take that number down
55
00:02:50,359 --> 00:02:51,393
but do not put it in your phone.
56
00:02:51,526 --> 00:02:52,694
You need to memorize it, okay?
57
00:02:52,827 --> 00:02:53,895
Then fuck him off.
58
00:02:54,062 --> 00:02:55,764
[phone vibrating]
59
00:02:57,432 --> 00:02:59,000
Well, Freddie,
what can I do you for?
60
00:02:59,133 --> 00:03:00,402
[Freddie]
What can you do for me?
61
00:03:00,535 --> 00:03:02,371
What can you fucking do for me?
62
00:03:03,171 --> 00:03:04,706
Calm down, mate.
What's happened?
63
00:03:04,839 --> 00:03:07,041
♪ tense music ♪
64
00:03:13,047 --> 00:03:15,317
[phone ringing]
65
00:03:15,417 --> 00:03:17,252
Kev. Grab Bella, yeah?
66
00:03:17,386 --> 00:03:18,553
Fast as you can.
Get her up the Cotswolds.
67
00:03:18,687 --> 00:03:20,389
I'll call you back
in three minutes.
68
00:03:22,190 --> 00:03:23,392
[whispers]
Fuck me.
69
00:03:24,493 --> 00:03:27,362
I bought you a book.
70
00:03:27,496 --> 00:03:28,863
[Jan]
Oh.
71
00:03:28,997 --> 00:03:32,334
- Have you read it?
- Yeah. It's good.
72
00:03:32,467 --> 00:03:34,403
- Maybe I'll regift it to Harry.
- [both laugh]
73
00:03:34,536 --> 00:03:36,405
- Feel free.
- [phone vibrating]
74
00:03:36,538 --> 00:03:38,907
Oh, speak of the devil.
75
00:03:39,040 --> 00:03:40,342
Hey.
76
00:03:40,475 --> 00:03:42,243
[Harry]
Jan, where are you?
77
00:03:43,111 --> 00:03:44,579
What's happened?
78
00:03:44,713 --> 00:03:45,914
[engine revs]
79
00:03:47,516 --> 00:03:49,083
[Alice] Let me know
if there's anything I can do.
80
00:03:49,217 --> 00:03:51,052
- Yeah, I will. Thanks.
- All right.
81
00:03:51,185 --> 00:03:52,387
[car door opens]
82
00:03:52,521 --> 00:03:53,722
- What's going on?
- [Harry] I'll let you know
83
00:03:53,855 --> 00:03:55,290
when we get there. Come on.
84
00:03:55,590 --> 00:03:57,759
♪
85
00:04:03,298 --> 00:04:05,600
[line ringing]
86
00:04:06,435 --> 00:04:07,536
Fisk.
87
00:04:07,669 --> 00:04:09,070
[Alice]
They're on the move.
88
00:04:10,405 --> 00:04:13,608
[invigilator] You must write
clearly in black ink.
89
00:04:13,775 --> 00:04:17,045
You must not use
correcting pens, erasable pens.
90
00:04:17,145 --> 00:04:21,550
You must not use highlighters
or gel pens in your answers.
91
00:04:21,650 --> 00:04:24,619
If the fire alarm sounds,
remain seated
92
00:04:24,786 --> 00:04:27,789
and wait for instructions
from the invigilator.
93
00:04:27,922 --> 00:04:30,725
The three hours starts now.
94
00:04:30,825 --> 00:04:32,661
You may begin.
95
00:04:34,896 --> 00:04:36,130
[woman]
Sir?
96
00:04:37,932 --> 00:04:39,200
Gina, we have to go.
97
00:04:39,300 --> 00:04:40,802
[whispers] Dad,
what the fuck are you doing?
98
00:04:40,969 --> 00:04:42,604
- Excuse me. What are you doing?
- I'm her dad.
99
00:04:42,737 --> 00:04:43,672
- I'm in an exam.
- We have to go now.
100
00:04:43,838 --> 00:04:44,706
This is an exam.
101
00:04:44,806 --> 00:04:46,140
Get your hands off me, yeah?
102
00:04:46,274 --> 00:04:47,576
- Fuck off.
- Look at me.
103
00:04:47,676 --> 00:04:49,378
We have to go.
104
00:04:50,679 --> 00:04:51,580
Now.
105
00:04:51,680 --> 00:04:53,615
♪ slow, dramatic music ♪
106
00:04:53,748 --> 00:04:56,250
Excuse me. Excuse me, sir?
107
00:04:57,986 --> 00:04:59,821
Do you know how fucking hard
I worked for that?
108
00:04:59,954 --> 00:05:01,790
- Get in the car, Gina.
- I fucking hate you!
109
00:05:01,923 --> 00:05:03,958
- [Harry] All right.
- [Gina] What is this?
110
00:05:04,092 --> 00:05:05,126
- Come on, just get in the car.
- [Harry] Get in the car.
111
00:05:05,259 --> 00:05:06,294
Get in the car.
112
00:05:06,428 --> 00:05:07,896
We'll explain on the way.
113
00:05:07,996 --> 00:05:09,764
♪ pulsing, dramatic music ♪
114
00:05:09,898 --> 00:05:11,500
[line ringing]
115
00:05:11,633 --> 00:05:14,903
Zosia, can you get Kiko and you
up to the Cotswolds, please?
116
00:05:23,645 --> 00:05:25,914
Do you know
who Franz Ferdinand was?
117
00:05:26,014 --> 00:05:27,348
Shit band?
118
00:05:27,516 --> 00:05:30,184
Franz Ferdinand was heir
to the throne of Austria,
119
00:05:30,318 --> 00:05:33,522
got assassinated
and started the First World War.
120
00:05:33,655 --> 00:05:36,858
Vron Stevenson
is Franz Ferdinand,
121
00:05:36,991 --> 00:05:38,192
and this?
122
00:05:38,326 --> 00:05:39,394
♪ "Starburster"
by Fontaines D.C. ♪
123
00:05:39,528 --> 00:05:40,629
This is war.
124
00:05:40,762 --> 00:05:43,432
♪ It may feel bad ♪
125
00:05:44,232 --> 00:05:46,367
♪ It may feel bad ♪
126
00:05:46,501 --> 00:05:48,537
♪ I wanna see you alone,
I wanna sharp the stone ♪
127
00:05:48,670 --> 00:05:51,406
♪ I wanna bounce the bone,
I wanna mess with it ♪
128
00:05:51,573 --> 00:05:53,975
♪ I wanna lay the Deville,
the whole crew on the sill ♪
129
00:05:54,108 --> 00:05:56,144
♪ I want the preacher and pill,
I wanna bless with it ♪
130
00:05:56,277 --> 00:05:58,547
♪ I wanna head to a mass
and get cast in it ♪
131
00:05:58,713 --> 00:06:01,583
♪ That shit's funnier
than any A-class, innit? ♪
132
00:06:01,716 --> 00:06:03,418
♪ I wanna talk with the clown
who has apologies down ♪
133
00:06:03,585 --> 00:06:05,787
♪ Pay him 300 pounds
to take a class in it ♪
134
00:06:05,887 --> 00:06:08,256
♪ I wanna bite the phone,
I wanna bleed the tone ♪
135
00:06:08,423 --> 00:06:10,992
♪ I wanna see you alone,
alone, alone, lone ♪
136
00:06:11,125 --> 00:06:13,562
♪ I wanna strait the shark
and find me somewhere to park ♪
137
00:06:13,695 --> 00:06:15,630
♪ Like the light when it's dark,
it's dark, it's dark, dark ♪
138
00:06:15,730 --> 00:06:18,332
♪ A few stars about
make it feel like peace ♪
139
00:06:18,433 --> 00:06:19,568
♪ In a way ♪
140
00:06:19,734 --> 00:06:21,235
♪ A complimentary round ♪
141
00:06:21,369 --> 00:06:23,171
♪ Constellation
got a twist in it ♪
142
00:06:23,304 --> 00:06:25,406
♪ For a GPO
and all the hits in it ♪
143
00:06:25,574 --> 00:06:30,011
♪ I'm gonna hit your business
if it's momentary blissness ♪
144
00:06:30,579 --> 00:06:34,949
♪ I'm gonna hit your business
if it's momentary blissness ♪
145
00:06:35,517 --> 00:06:40,789
♪ I'm gonna hit your business
if it's momentary blissness ♪
146
00:06:45,026 --> 00:06:47,095
[Harry] They should have
some rooms squared away for us.
147
00:06:47,228 --> 00:06:49,864
- Best behavior, Gina.
- [Jan] Fucking hell.
148
00:06:54,536 --> 00:06:56,605
[Harry]
What is that?
149
00:06:56,738 --> 00:06:58,540
It's a book Alice recommended.
150
00:06:58,673 --> 00:06:59,941
[Harry]
Surviving Change?
151
00:07:00,108 --> 00:07:01,910
Maybe you should take
a look at it.
152
00:07:03,778 --> 00:07:05,814
♪ pulsing, dramatic music ♪
153
00:07:07,115 --> 00:07:09,551
[gate creaking]
154
00:07:26,701 --> 00:07:28,369
You should get
something to eat, yeah?
155
00:07:28,469 --> 00:07:30,304
Fuck off.
156
00:07:32,340 --> 00:07:33,942
Fucking hell.
157
00:07:34,075 --> 00:07:35,043
Hello, Kev.
158
00:07:35,143 --> 00:07:36,377
- All right.
- Bella here?
159
00:07:36,477 --> 00:07:38,747
Yeah, she's upstairs,
go and find her.
160
00:07:38,880 --> 00:07:40,649
- Wonderful.
- All right, then.
161
00:07:40,782 --> 00:07:42,617
All right.
162
00:07:42,751 --> 00:07:44,018
Who planted the bomb?
163
00:07:44,185 --> 00:07:45,887
[sighs]
I've only just got here.
164
00:07:45,987 --> 00:07:49,490
[sighs] But I think I know
who might've given the order.
165
00:07:49,624 --> 00:07:51,593
- Who?
- Mum.
166
00:07:51,726 --> 00:07:55,163
- Did she say that?
- She doesn't have to.
167
00:07:55,296 --> 00:07:56,731
[door closes]
168
00:07:59,534 --> 00:08:02,503
♪ slow, dramatic music ♪
169
00:08:06,875 --> 00:08:08,042
[door closes]
170
00:08:14,015 --> 00:08:15,516
Ah, there you are now.
171
00:08:15,650 --> 00:08:18,286
Everyone's gathered. Yep.
172
00:08:18,419 --> 00:08:19,621
All right.
173
00:08:22,056 --> 00:08:23,725
First of all,
I'd like to thank Harry
174
00:08:23,892 --> 00:08:26,561
and his people
for all their fine efforts--
175
00:08:26,695 --> 00:08:28,229
Can I just say something?
176
00:08:29,664 --> 00:08:32,033
What the fuck just happened?
177
00:08:37,338 --> 00:08:39,140
Mum?
178
00:08:39,240 --> 00:08:40,675
Well, don't look at me.
179
00:08:40,809 --> 00:08:41,976
What I'd like to know
is which one of you fuckers
180
00:08:42,076 --> 00:08:43,878
slipped me a Mickey Finn?
181
00:08:44,012 --> 00:08:46,514
My head feels like I drank
a pint of Strypit.
182
00:08:46,648 --> 00:08:48,850
Do you know how hard
Harry and I have been working
183
00:08:48,983 --> 00:08:50,719
to keep the peace?
184
00:08:50,852 --> 00:08:52,621
[Conrad] Your mother
didn't give the order.
185
00:08:52,721 --> 00:08:54,656
It was me.
186
00:08:56,124 --> 00:08:57,926
[scoffs]
Why?
187
00:09:01,963 --> 00:09:04,398
- "Why?"
- Yeah, why?
188
00:09:10,304 --> 00:09:11,673
Do you know,
it doesn't really matter.
189
00:09:11,773 --> 00:09:13,742
- What's happened has--
- [Conrad shushing]
190
00:09:16,544 --> 00:09:17,912
Why?
191
00:09:19,748 --> 00:09:20,915
"I hate you
192
00:09:21,049 --> 00:09:23,618
with every bone in my body.
193
00:09:23,785 --> 00:09:27,221
I wish you and yours
nothing but ill will."
194
00:09:27,355 --> 00:09:28,923
You think I'm gonna stand there
195
00:09:29,090 --> 00:09:32,326
and let Richie Stevenson
mouth me off
196
00:09:32,426 --> 00:09:34,863
with my son standing there?
197
00:09:34,963 --> 00:09:39,634
I'm Conrad the Dread
"100 Fucking Guns" Harrigan!
198
00:09:41,435 --> 00:09:43,304
I gave the order.
199
00:09:43,437 --> 00:09:45,907
And Paul here,
he placed the package
200
00:09:46,040 --> 00:09:47,709
- five days ago.
- [whispers] Seven.
201
00:09:47,842 --> 00:09:49,978
- When Vron was in Westfield's.
- It was Brent Cross.
202
00:09:50,111 --> 00:09:51,746
[Kevin] So, while we've been
keeping the peace,
203
00:09:51,880 --> 00:09:53,481
Vron's been driving around
with half a pound of Semtex
204
00:09:53,648 --> 00:09:55,116
six inches from her ass?
205
00:09:55,249 --> 00:09:57,218
C-4, and it was two pounds.
206
00:09:57,318 --> 00:10:00,121
- Shut up, Paul.
- [Conrad] It was plan B.
207
00:10:00,989 --> 00:10:02,657
I want peace.
208
00:10:02,791 --> 00:10:05,493
But if Richie Stevenson
disrespects me like that,
209
00:10:05,626 --> 00:10:07,328
I'll push the fucking button.
210
00:10:07,495 --> 00:10:09,197
It wasn't your mother.
211
00:10:09,297 --> 00:10:11,332
- It was me.
- [Maeve] I told you so.
212
00:10:11,465 --> 00:10:13,167
I always liked Vron.
213
00:10:13,334 --> 00:10:16,671
- She's funny. Well, she was.
- Now she's dog food.
214
00:10:16,838 --> 00:10:18,639
And we're at war!
215
00:10:18,807 --> 00:10:21,642
We're gonna take
those fuckers out one by one.
216
00:10:21,810 --> 00:10:23,978
Their friends, their families.
217
00:10:24,112 --> 00:10:26,280
We're gonna cut off
the Stevensons' empire
218
00:10:26,414 --> 00:10:30,384
and we'll bleed Richie white.
219
00:10:32,553 --> 00:10:35,156
Kevin, I want you
to call the Mexicans,
220
00:10:35,289 --> 00:10:36,958
set up a meeting.
221
00:10:37,759 --> 00:10:39,761
I'm gonna make them
an offer on the Fire.
222
00:10:39,894 --> 00:10:41,696
[Kevin]
I don't know
223
00:10:41,830 --> 00:10:43,164
the fucking Mexicans.
224
00:10:43,297 --> 00:10:46,467
The only one of us
that had an in was Archie.
225
00:10:46,600 --> 00:10:48,102
Oh, and are you
forgetting Vegas,
226
00:10:48,202 --> 00:10:49,838
- Dad?
- [Maeve] My God.
227
00:10:49,971 --> 00:10:51,672
Who could forget Vegas?
[chuckles]
228
00:10:51,806 --> 00:10:53,007
What happened in Vegas?
229
00:10:53,141 --> 00:10:54,776
Oh, it was the Lennox Lewis
fight.
230
00:10:54,909 --> 00:10:57,545
And your granddad,
he called, uh, Pedro Lopez a...
231
00:10:57,712 --> 00:10:59,180
- What was he? What was it?
- [Kevin] He called him
232
00:10:59,313 --> 00:11:02,050
a "greasy, taco-eating,
Mexican cocksucker."
233
00:11:02,183 --> 00:11:05,153
[Conrad laughs]
Yes, this is details, details.
234
00:11:05,286 --> 00:11:06,988
Now, that was
30 years ago, Maeve.
235
00:11:07,121 --> 00:11:09,190
Pedro's long gone,
in the ground.
236
00:11:09,323 --> 00:11:11,259
His son Jaime isn't.
237
00:11:11,359 --> 00:11:13,527
He was there, 14 years old.
238
00:11:13,694 --> 00:11:15,063
Saw that.
239
00:11:15,229 --> 00:11:18,332
Now he runs fentanyl
for half the fucking world.
240
00:11:18,466 --> 00:11:20,034
Enough, now. Enough.
241
00:11:21,369 --> 00:11:23,637
I want everyone on side.
242
00:11:23,772 --> 00:11:26,507
And anyone-- and I mean anyone--
243
00:11:26,640 --> 00:11:30,478
who doesn't have the bollocks
or the stomach for this fight,
244
00:11:30,611 --> 00:11:32,747
speak up now.
245
00:11:36,650 --> 00:11:38,853
Are you looking at me, Dad?
246
00:11:38,987 --> 00:11:41,956
'Cause I tell you now,
you better fucking not be.
247
00:11:45,994 --> 00:11:48,562
♪ eerie, tense music ♪
248
00:11:51,032 --> 00:11:53,234
[phone vibrating]
249
00:11:58,539 --> 00:12:00,308
Answer it.
250
00:12:03,878 --> 00:12:05,279
It's Freddie Shaw.
251
00:12:10,618 --> 00:12:12,186
Go on, mate.
252
00:12:13,054 --> 00:12:14,555
All right.
253
00:12:14,688 --> 00:12:16,090
Hold.
254
00:12:17,926 --> 00:12:19,493
Richie.
255
00:12:20,294 --> 00:12:21,729
Put it on speaker. Speaker.
256
00:12:21,863 --> 00:12:24,598
- Put it on speaker.
- There.
257
00:12:32,440 --> 00:12:34,142
Richie, me old cocker.
258
00:12:34,275 --> 00:12:36,710
How's your morning?
259
00:12:36,845 --> 00:12:38,579
Sure, they tell me
they had the hardest time
260
00:12:38,712 --> 00:12:40,681
putting all the pieces
of Vron together.
261
00:12:40,781 --> 00:12:42,683
Even more so than your boy.
262
00:12:43,551 --> 00:12:44,785
[chuckles]
I tell you what,
263
00:12:44,953 --> 00:12:47,455
why don't I send my dogs over
264
00:12:47,588 --> 00:12:49,323
and then they can
clean up the mess?
265
00:12:49,457 --> 00:12:51,225
[Maeve]
Richie?
266
00:12:51,359 --> 00:12:52,827
Richie, there's someone here
who'd like
267
00:12:52,994 --> 00:12:54,963
to say something to you.
268
00:12:56,630 --> 00:12:59,667
Richie, mate, it's Eddie.
269
00:12:59,800 --> 00:13:02,336
Just to say
it was me that did Tommy.
270
00:13:02,470 --> 00:13:05,006
And he squealed like a piglet.
271
00:13:05,139 --> 00:13:06,474
Cried for his mum.
272
00:13:06,607 --> 00:13:08,977
[quietly] Hope to fuck
he's not recording this.
273
00:13:09,110 --> 00:13:10,778
At least they're together now.
274
00:13:10,912 --> 00:13:12,580
Peace out. Bosh!
275
00:13:12,680 --> 00:13:14,983
[Conrad] Yeah. Yeah, there you
go now, Kevin. He's a natural.
276
00:13:15,116 --> 00:13:16,918
[chuckles]
277
00:13:18,086 --> 00:13:19,988
What you say there, Richie?
278
00:13:20,121 --> 00:13:21,622
It's very quiet.
279
00:13:21,755 --> 00:13:24,859
Yeah, you had a tongue
in your head there yesterday.
280
00:13:24,993 --> 00:13:27,528
Have you got any words
to say today?
281
00:13:28,329 --> 00:13:30,531
♪ slow, dramatic music
282
00:13:36,037 --> 00:13:37,405
Run.
283
00:13:44,545 --> 00:13:48,249
Yeah, the bollocks.
[sighs]
284
00:13:50,518 --> 00:13:52,353
So...
285
00:13:54,155 --> 00:13:55,856
...any questions?
286
00:13:56,024 --> 00:13:57,425
Yeah.
287
00:13:57,525 --> 00:14:00,694
Where are Brendan and Seraphina?
288
00:14:00,828 --> 00:14:03,297
I tried calling them,
their phones are off.
289
00:14:05,799 --> 00:14:06,968
Find them.
290
00:14:08,336 --> 00:14:10,138
Kiko, Zosia, would you mind?
291
00:14:10,238 --> 00:14:12,706
Start with Charlie
at Seraphina's place.
292
00:14:12,873 --> 00:14:14,442
Thank you.
293
00:14:15,709 --> 00:14:16,810
So, Kevin...
294
00:14:16,911 --> 00:14:17,845
[door closes]
295
00:14:17,979 --> 00:14:19,347
...any questions?
296
00:14:22,883 --> 00:14:24,852
[sighs] No, Dad.
297
00:14:35,930 --> 00:14:37,365
[knocks on door]
298
00:14:38,232 --> 00:14:39,600
Come in.
299
00:14:44,738 --> 00:14:47,508
Fancy seeing you here.
300
00:14:47,608 --> 00:14:49,143
Yeah.
301
00:14:49,243 --> 00:14:51,812
This day just gets
better and better.
302
00:14:56,017 --> 00:14:57,018
Here.
303
00:14:57,118 --> 00:14:58,919
- No, thanks.
- No, you don't.
304
00:14:59,053 --> 00:15:00,288
[wrapper crinkles]
305
00:15:00,421 --> 00:15:01,455
And take one of these,
wash it down.
306
00:15:01,589 --> 00:15:03,291
Trust me, it works.
307
00:15:17,238 --> 00:15:18,806
Fuck it.
308
00:15:20,541 --> 00:15:22,210
[Kevin]
What the fuck was that?
309
00:15:22,310 --> 00:15:24,145
We had a plan.
310
00:15:24,278 --> 00:15:26,080
- Mm-hmm.
- We saw it through.
311
00:15:26,214 --> 00:15:27,681
It worked.
312
00:15:27,781 --> 00:15:31,185
Then he goes and runs through it
like a ten-ton truck.
313
00:15:31,285 --> 00:15:33,121
Mum's sitting there
egging him on.
314
00:15:33,287 --> 00:15:36,257
Yeah, I'd say it's
a shitstorm, mate. You know.
315
00:15:36,390 --> 00:15:38,459
What do you want me to say?
316
00:15:39,727 --> 00:15:42,463
Do you know
who gets into wars like this?
317
00:15:44,298 --> 00:15:46,467
Dying empires.
318
00:15:48,969 --> 00:15:51,605
I have to find
your brother and sister.
319
00:15:52,473 --> 00:15:53,841
Yeah.
320
00:15:54,742 --> 00:15:56,144
♪ slow, suspenseful music
321
00:15:56,310 --> 00:15:57,711
[Harry]
Zosia, what did Charlie say?
322
00:15:57,811 --> 00:15:59,547
Apparently, they left
their phones in the safe.
323
00:15:59,647 --> 00:16:02,150
All right, that's good, then.
That sounds deliberate.
324
00:16:02,283 --> 00:16:04,818
Yes, mate, it's Harry.
Can you do me a favor?
325
00:16:04,952 --> 00:16:06,354
Can you run a VRN?
326
00:16:07,955 --> 00:16:10,824
[Jan] Gina was in her
psychology exam this morning.
327
00:16:12,193 --> 00:16:14,828
Said she didn't even have time
to write her name.
328
00:16:16,797 --> 00:16:18,666
Welcome to the family, Gina.
329
00:16:18,832 --> 00:16:22,336
Seriously, doesn't this
give you a panic attack?
330
00:16:22,503 --> 00:16:24,338
My whole life's been
one long panic attack.
331
00:16:24,472 --> 00:16:26,740
And not just since
I've met Kevin.
332
00:16:28,542 --> 00:16:30,344
What's that song?
333
00:16:30,511 --> 00:16:32,513
"Comfortably Numb."
334
00:16:33,314 --> 00:16:35,383
That's what I told my therapist.
335
00:16:35,516 --> 00:16:37,518
Yeah, I heard
you were seeing someone.
336
00:16:37,685 --> 00:16:41,021
Was. I stopped.
337
00:16:41,155 --> 00:16:42,290
Why?
338
00:16:44,158 --> 00:16:45,559
Conrad found out.
339
00:16:50,498 --> 00:16:51,499
[sighs]
340
00:16:51,632 --> 00:16:53,267
Thank you, that's enough.
Cheers.
341
00:16:55,236 --> 00:16:56,704
All right, um...
342
00:16:56,870 --> 00:16:58,272
Seraphina's Merc's been found
343
00:16:58,372 --> 00:17:01,475
in a car park
outside Felixstowe Port.
344
00:17:01,575 --> 00:17:02,510
Felixstowe?
345
00:17:02,643 --> 00:17:03,844
♪ slow, dramatic music ♪
346
00:17:03,977 --> 00:17:05,946
That's the main port
for Antwerp.
347
00:17:07,248 --> 00:17:09,217
It's more than likely
a private boat.
348
00:17:11,119 --> 00:17:12,720
Which suggests
they're carrying a lot of cash
349
00:17:12,853 --> 00:17:15,223
that they can't take
on a train or a plane.
350
00:17:18,492 --> 00:17:20,428
- Do you want me to get that?
- Absolutely not.
351
00:17:20,594 --> 00:17:21,729
All right, suit yourself.
352
00:17:21,895 --> 00:17:23,131
All right, how do you
know this man?
353
00:17:23,231 --> 00:17:24,665
Samuel?
He's a friend of a friend.
354
00:17:24,765 --> 00:17:26,400
He's sound, smart,
thorough professional.
355
00:17:26,534 --> 00:17:28,402
- Who's in business with you?
- He's bona fide, trust me.
356
00:17:28,536 --> 00:17:31,505
This is cast-iron or I wouldn't
have brought this to you.
357
00:17:31,605 --> 00:17:33,207
Brendan, Ms. Harrigan.
358
00:17:33,341 --> 00:17:34,608
Welcome to Antwerp.
359
00:17:34,742 --> 00:17:36,410
Been here before, mate.
360
00:17:36,577 --> 00:17:38,246
[Maeve]
So, there's a war on,
361
00:17:38,379 --> 00:17:40,080
but Seraphina's switched
her phone off,
362
00:17:40,214 --> 00:17:43,384
she'd toddled off to Antwerp
with a shit ton of cash
363
00:17:43,517 --> 00:17:46,086
in a Sainsbury's bag--
our cash, no less--
364
00:17:46,220 --> 00:17:48,556
to buy Christ knows what
from Christ knows who,
365
00:17:48,689 --> 00:17:51,825
with Brendan.
366
00:17:51,925 --> 00:17:53,361
I mean, seriously?
367
00:17:53,494 --> 00:17:55,863
Who signed off on this?
368
00:17:55,996 --> 00:17:57,965
[O'Hara]
Seraphina knows Antwerp well.
369
00:17:58,132 --> 00:18:00,301
She's there for business
all the time.
370
00:18:00,468 --> 00:18:03,271
She usually stays
at the Botanic Sanctuary.
371
00:18:03,404 --> 00:18:04,972
If she's carrying a lot of cash,
she's gonna want to stay
372
00:18:05,139 --> 00:18:06,707
somewhere she trusts.
373
00:18:06,807 --> 00:18:08,476
- So that's where she'll be.
- [Seraphina] Alphonse.
374
00:18:08,642 --> 00:18:10,878
- Welcome back, Mrs. Cooper.
- [O'Hara] And Brendan.
375
00:18:11,011 --> 00:18:14,114
Seraphina's a touch jumpy
about the arrangements,
376
00:18:14,282 --> 00:18:16,016
so she-she's liable
to pull the plug
377
00:18:16,116 --> 00:18:17,985
if she smells
the wrong aftershave.
378
00:18:18,118 --> 00:18:20,221
She has nothing to fear.
It's a simple transaction.
379
00:18:20,321 --> 00:18:21,722
We understand you have
something you wish
380
00:18:21,855 --> 00:18:24,758
- to place in the safe?
- Yes.
381
00:18:24,892 --> 00:18:26,760
- I believe you know the way?
- Thank you.
382
00:18:26,894 --> 00:18:29,363
[Maeve] And if Richie Stevenson
gets wind of this,
383
00:18:29,463 --> 00:18:32,600
then my firstborn son
is a dead man.
384
00:18:32,733 --> 00:18:34,302
All right, Mum.
385
00:18:34,435 --> 00:18:35,803
Dad?
386
00:18:36,670 --> 00:18:37,805
Paul!
387
00:18:37,938 --> 00:18:40,474
- Yes, Conrad?
- Call Brize Norton.
388
00:18:40,608 --> 00:18:42,576
Get the chopper here
in 20 minutes.
389
00:18:42,676 --> 00:18:44,378
[Paul]
Sir.
390
00:18:52,953 --> 00:18:55,789
Bring them home, Harry. Mm?
391
00:18:55,923 --> 00:18:57,625
Yep.
392
00:18:58,392 --> 00:18:59,627
[Bella]
Don't get me wrong.
393
00:18:59,760 --> 00:19:01,061
No one expects
to start their car
394
00:19:01,161 --> 00:19:03,163
and end up splattered
all over SE19.
395
00:19:03,297 --> 00:19:06,166
Although, being Vron Stevenson,
maybe she should have.
396
00:19:06,300 --> 00:19:08,035
And so should we.
397
00:19:08,202 --> 00:19:09,870
Mm.
398
00:19:10,003 --> 00:19:11,572
I've already looked on Amazon.
399
00:19:11,672 --> 00:19:14,007
There's a spy shop,
400
00:19:14,141 --> 00:19:17,545
sells those mirrors where
you can look under your car.
401
00:19:17,678 --> 00:19:19,880
Oh, they're on offer.
402
00:19:20,013 --> 00:19:21,582
Should we?
403
00:19:24,184 --> 00:19:25,986
Thank fuck that pill
is kicking in.
404
00:19:26,119 --> 00:19:27,521
[knocking on door]
405
00:19:28,989 --> 00:19:30,157
Join us.
406
00:19:30,291 --> 00:19:31,692
I won't, actually.
I've got to be somewhere.
407
00:19:31,825 --> 00:19:34,061
- [Jan] Where?
- Antwerp.
408
00:19:34,795 --> 00:19:36,997
Bella?
Can I have a word with you,
409
00:19:37,130 --> 00:19:38,899
uh, for a minute outside?
410
00:19:47,841 --> 00:19:49,877
Your business with Antoine,
411
00:19:50,010 --> 00:19:51,645
I don't know
where your head is at.
412
00:19:51,745 --> 00:19:55,616
My business with Antoine
is exactly that: my business.
413
00:19:55,716 --> 00:19:58,652
Right. Until you fuck it up
414
00:19:58,752 --> 00:20:01,455
and then it's my business
because I have to fix it.
415
00:20:01,555 --> 00:20:03,724
Yes. Yes, that's your job,
that's what we pay you for.
416
00:20:03,857 --> 00:20:06,594
Can I strongly suggest
you put a pin in it,
417
00:20:06,727 --> 00:20:10,030
until we know exactly
where we are?
418
00:20:13,467 --> 00:20:16,236
- Let me think about it.
- If you would.
419
00:20:22,443 --> 00:20:25,078
Right, that's me, then.
Okay. Love you.
420
00:20:25,212 --> 00:20:27,581
- Maybe tell Gina, yeah?
- Yeah, I'll do that.
421
00:20:27,715 --> 00:20:30,351
Enjoy Antwerp.
422
00:20:39,960 --> 00:20:41,829
Bring my babies home.
423
00:20:42,863 --> 00:20:45,466
I won't sleep
until they're back.
424
00:20:47,134 --> 00:20:51,305
And Harry,
are you ready for this war?
425
00:20:51,472 --> 00:20:53,507
It's all war, Conrad.
426
00:21:13,093 --> 00:21:14,962
[Bella]
You've got to admit,
427
00:21:15,095 --> 00:21:16,697
that's sexy.
428
00:21:17,998 --> 00:21:20,334
No, it's not.
429
00:21:20,501 --> 00:21:22,503
Not anymore.
430
00:21:31,345 --> 00:21:33,013
[Leonard]
There are 20 stones
431
00:21:33,146 --> 00:21:36,484
with a nonnegotiable price
of two million euro.
432
00:21:36,617 --> 00:21:40,488
All are high carat, clarity,
color saturation,
433
00:21:40,621 --> 00:21:42,890
- the facets all--
- With respect, Mr. Leonard,
434
00:21:42,990 --> 00:21:44,492
I'll be the judge of that.
435
00:21:45,559 --> 00:21:47,861
If any one stone for any reason
436
00:21:47,995 --> 00:21:49,830
doesn't meet
with your satisfaction,
437
00:21:49,963 --> 00:21:52,633
then the whole deal
is null and void.
438
00:21:52,766 --> 00:21:54,768
We keep the deposit,
go our separate ways.
439
00:21:54,902 --> 00:21:57,304
- Those are my client's terms.
- Yes, that's loud and clear.
440
00:21:57,438 --> 00:21:59,940
You know, yeah-- so, uh,
where will this deal take place?
441
00:22:00,040 --> 00:22:02,810
[Leonard] My client owns
property outside the city.
442
00:22:02,943 --> 00:22:06,447
The address will be provided
once the deposit is paid.
443
00:22:06,580 --> 00:22:08,682
Right, well,
that gives me great comfort.
444
00:22:08,816 --> 00:22:10,451
[Leonard]
Stones of this quality can fetch
445
00:22:10,551 --> 00:22:14,722
two, three times the price
on the legitimate market.
446
00:22:14,888 --> 00:22:16,256
This deal...
447
00:22:18,358 --> 00:22:20,861
This deal is sweet.
448
00:22:21,028 --> 00:22:24,297
Now, there's a reason for that:
it's illegal.
449
00:22:24,398 --> 00:22:27,501
If my client's precautions
are your risks
450
00:22:27,635 --> 00:22:30,538
and your risks
are too big, then,
451
00:22:30,671 --> 00:22:34,207
with all due respect,
feel free to fuck off.
452
00:22:34,341 --> 00:22:36,710
But first,
I'm gonna need that deposit.
453
00:22:36,877 --> 00:22:39,079
Those are your client's terms.
454
00:22:39,246 --> 00:22:41,314
Here's ours: no deposit.
455
00:22:41,415 --> 00:22:43,651
Also, we'll be bringing
our own security.
456
00:22:43,751 --> 00:22:46,186
- We... will-will we?
- They will be armed
457
00:22:46,319 --> 00:22:48,522
and remain armed
throughout the transaction.
458
00:22:48,656 --> 00:22:50,591
[Leonard]
By all means,
459
00:22:50,758 --> 00:22:52,726
bring your own security.
460
00:22:52,860 --> 00:22:55,328
My client will do the same.
461
00:22:55,429 --> 00:22:58,231
But no deposit, no deal.
462
00:23:00,568 --> 00:23:02,536
Well, in that case, fuck off.
463
00:23:02,670 --> 00:23:04,237
Samuel has our burner numbers.
464
00:23:04,371 --> 00:23:05,739
- What?
- Think it through.
465
00:23:05,873 --> 00:23:08,509
But just to let you know,
I ain't feeling this.
466
00:23:09,877 --> 00:23:12,846
Just... look, give me
a-a minute. I just...
467
00:23:18,786 --> 00:23:21,722
S-Seraphina? Ser...
what-what the fuck was that?
468
00:23:21,855 --> 00:23:23,423
- It's called doing business.
- No, no, no, no.
469
00:23:23,557 --> 00:23:24,925
You told him to fuck off.
470
00:23:25,058 --> 00:23:26,827
Yes, Brendan,
and he's perfectly free to.
471
00:23:26,994 --> 00:23:29,597
Jesus, and then where are we
supposed to get armed security
472
00:23:29,730 --> 00:23:32,900
- at three hours' notice?
- Lorenzo? Seraphina.
473
00:23:33,000 --> 00:23:35,135
- Are you in the city?
- What?
474
00:23:35,268 --> 00:23:37,270
Meet me in the lobby
of the Botanic Sanctuary.
475
00:23:37,404 --> 00:23:38,772
One hour.
476
00:23:39,607 --> 00:23:41,174
- Fuck's sake.
- Taxi!
477
00:23:42,175 --> 00:23:43,711
Fuck.
478
00:23:49,349 --> 00:23:51,251
[Conrad]
Nice view, huh?
479
00:23:52,853 --> 00:23:54,187
Hmm.
480
00:23:54,354 --> 00:23:56,490
Here, where you're sitting,
this is where I sat
481
00:23:56,624 --> 00:23:58,158
and I thought...
[sniffles]
482
00:23:58,291 --> 00:24:00,561
"I'm going to buy this place."
483
00:24:00,661 --> 00:24:03,664
The air, the misty mornings,
484
00:24:03,831 --> 00:24:06,634
the mackerel skies at sunset.
485
00:24:06,767 --> 00:24:08,969
Reminds me of home.
486
00:24:11,104 --> 00:24:13,607
- How old are you?
- I'm 16.
487
00:24:13,741 --> 00:24:15,208
Ah.
488
00:24:15,342 --> 00:24:17,578
Sweet 16 and never been kissed,
489
00:24:17,678 --> 00:24:20,313
punched or chased up a back.
490
00:24:21,314 --> 00:24:22,983
- I've been kissed.
- Uh-huh.
491
00:24:23,116 --> 00:24:24,484
And punched.
492
00:24:24,618 --> 00:24:26,654
Don't know
what the other thing is.
493
00:24:26,787 --> 00:24:31,124
Uh, "chased up a back,"
is a backstreet back home.
494
00:24:31,224 --> 00:24:33,060
Right.
495
00:24:33,226 --> 00:24:35,228
Who punched you?
496
00:24:35,362 --> 00:24:37,865
- Some girl at school.
- Uh-huh.
497
00:24:37,998 --> 00:24:39,432
- You tell your dad?
- No.
498
00:24:39,533 --> 00:24:40,668
Why not?
499
00:24:40,801 --> 00:24:43,136
Because.
500
00:24:43,236 --> 00:24:47,307
Because... you were scared
of what he'd do?
501
00:24:47,440 --> 00:24:49,509
No.
502
00:24:49,643 --> 00:24:52,245
'Cause he doesn't protect me.
503
00:24:54,548 --> 00:24:55,983
Who protects you?
504
00:24:56,116 --> 00:24:57,918
Me.
505
00:24:58,085 --> 00:24:59,787
And my mum.
506
00:25:01,589 --> 00:25:03,356
But not Harry?
507
00:25:04,224 --> 00:25:06,594
A woman needs a man
to protect her.
508
00:25:09,529 --> 00:25:10,631
I'll protect you.
509
00:25:10,731 --> 00:25:12,365
Gina?
510
00:25:13,967 --> 00:25:15,903
[Conrad]
Jan.
511
00:25:16,036 --> 00:25:17,437
I was just saying...
512
00:25:18,405 --> 00:25:21,241
...this is my favorite spot
to sit.
513
00:25:22,409 --> 00:25:24,077
Gina agrees.
514
00:25:24,211 --> 00:25:26,079
Don't you, Gina?
515
00:25:29,950 --> 00:25:32,019
- Excuse me.
- Jan!
516
00:25:32,119 --> 00:25:35,222
- [door closes]
- ♪ slow, eerie music ♪
517
00:25:35,355 --> 00:25:36,790
Come sit down, Jan.
518
00:25:36,957 --> 00:25:38,959
- My daughter's upset.
- I said,
519
00:25:39,126 --> 00:25:41,862
"Come sit down."
520
00:25:41,995 --> 00:25:43,563
Hmm?
521
00:25:44,397 --> 00:25:46,566
♪
522
00:25:50,738 --> 00:25:54,942
- [door opens, closes]
- [shoe tapping]
523
00:25:56,810 --> 00:25:59,647
[Gina] We're in danger,
and not from outside.
524
00:25:59,813 --> 00:26:01,081
From the inside.
525
00:26:01,214 --> 00:26:02,883
That old man
is a fucking maniac.
526
00:26:03,016 --> 00:26:06,319
Hey. I am here
to protect you, okay?
527
00:26:06,453 --> 00:26:08,656
How? We're in his house.
528
00:26:08,822 --> 00:26:12,793
Seriously, Mum,
why do we live like this?
529
00:26:12,926 --> 00:26:14,394
We could run away.
530
00:26:14,527 --> 00:26:16,596
Dad would probably be happier.
531
00:26:16,730 --> 00:26:20,200
Look me in the eyes
and tell me you like your life.
532
00:26:21,001 --> 00:26:22,903
It's not always about that.
533
00:26:25,572 --> 00:26:27,374
Do you love Dad?
534
00:26:30,343 --> 00:26:31,578
Hey. Come here.
535
00:26:31,679 --> 00:26:35,215
Don't be silly. Don't be silly.
536
00:26:40,253 --> 00:26:42,990
[grunts, sighs]
537
00:26:44,357 --> 00:26:46,159
- I have a question for you.
- Oh, yeah?
538
00:26:46,293 --> 00:26:48,996
Since when was your
lucky lucky allowed to make
539
00:26:49,129 --> 00:26:52,465
seven-figure calls
on how we clean our money?
540
00:26:52,599 --> 00:26:54,001
Seraphina
is a fine businesswoman.
541
00:26:54,134 --> 00:26:57,004
[scoffs]
One who listens to Brendan.
542
00:26:57,170 --> 00:26:59,439
Well, she makes good choices.
543
00:27:00,540 --> 00:27:02,009
You mean like you did?
544
00:27:02,142 --> 00:27:04,377
At Stringfellows?
545
00:27:04,511 --> 00:27:05,846
- Huh.
- A chain is as strong
546
00:27:05,979 --> 00:27:07,180
as its weakest link.
547
00:27:07,314 --> 00:27:08,782
It doesn't need two of them.
548
00:27:08,916 --> 00:27:12,019
If I had to choose
who to lose in a war,
549
00:27:12,185 --> 00:27:14,922
it'd be those two liabilities.
550
00:27:17,224 --> 00:27:18,225
Oh.
[scoffs]
551
00:27:18,391 --> 00:27:19,860
You know, Maeve,
sometimes I think
552
00:27:19,993 --> 00:27:23,330
the devil's bile
runs in your veins.
553
00:27:23,463 --> 00:27:26,666
Coming from you,
I take that as a compliment.
554
00:27:31,538 --> 00:27:34,374
Eddie. Come here, boy.
555
00:27:35,976 --> 00:27:37,845
Oh...
556
00:27:37,978 --> 00:27:42,249
Oh, so good to have you home.
557
00:27:42,382 --> 00:27:43,884
Good to be back.
558
00:27:44,017 --> 00:27:47,120
Now, do you play chess, Eddie?
559
00:27:47,220 --> 00:27:48,521
- Fuck no.
- No, me, neither.
560
00:27:48,655 --> 00:27:50,057
- Boring bollocks.
- Mm.
561
00:27:50,223 --> 00:27:52,893
But there's this thing
about, um...
562
00:27:53,060 --> 00:27:57,230
sacrificing pieces
to win the match.
563
00:27:58,365 --> 00:27:59,933
Is there?
564
00:28:04,437 --> 00:28:07,274
[phone ringing, vibrating]
565
00:28:12,913 --> 00:28:14,114
Richie.
566
00:28:15,682 --> 00:28:17,985
It's Maeve.
567
00:28:22,189 --> 00:28:24,191
- Wait here.
- No, no, no. No, no.
568
00:28:24,324 --> 00:28:26,994
- I want to meet him.
- Just do as I say.
569
00:28:32,966 --> 00:28:36,669
- Lorenzo.
- [Lorenzo] Seraphina. Please.
570
00:28:38,839 --> 00:28:41,441
[Maeve]
Oh, I feel awful about Vron.
571
00:28:41,608 --> 00:28:43,811
I was flat dead against it.
572
00:28:43,944 --> 00:28:46,146
You and me,
we always got on very well.
573
00:28:46,313 --> 00:28:47,614
Very, very well.
574
00:28:47,781 --> 00:28:50,317
I mean, sometimes
a little too well.
575
00:28:50,450 --> 00:28:52,019
- [chuckles]
- Mm.
576
00:28:52,119 --> 00:28:53,954
So...
577
00:28:54,087 --> 00:28:57,624
I want to offer you
an olive branch.
578
00:28:57,757 --> 00:29:00,427
- For old times' sake.
- [Seraphina] It's rubies.
579
00:29:00,560 --> 00:29:02,595
Mozambique. Dodgy as fuck.
580
00:29:02,729 --> 00:29:04,764
It's outside the city
on some farm.
581
00:29:04,898 --> 00:29:07,600
Tonight. I don't 100% know
we're walking into a trap.
582
00:29:07,734 --> 00:29:09,569
- I need you and your team there.
- [sighs]
583
00:29:09,669 --> 00:29:11,504
With shit tons of hardware
and a very good,
584
00:29:11,671 --> 00:29:13,540
very swift exit strategy.
585
00:29:14,407 --> 00:29:16,009
How big is your take?
586
00:29:17,845 --> 00:29:19,112
Two million.
587
00:29:19,246 --> 00:29:21,314
- I'll need ten percent.
- Seven.
588
00:29:21,448 --> 00:29:22,415
- Nine.
- Eight.
589
00:29:22,549 --> 00:29:23,750
8.5.
590
00:29:24,617 --> 00:29:27,120
Hold that thought.
591
00:29:27,254 --> 00:29:28,688
[Maeve]
You can do what you want
592
00:29:28,822 --> 00:29:30,323
with that little bitch bastard,
but if you touch
593
00:29:30,490 --> 00:29:31,925
a hair on my Brendan's head,
594
00:29:32,059 --> 00:29:33,927
then you and me
are no longer friends.
595
00:29:34,061 --> 00:29:36,329
And you know
you don't want that.
596
00:29:37,664 --> 00:29:39,499
Listen, about our split.
597
00:29:39,632 --> 00:29:40,767
[Brendan]
Yeah, 75-25.
598
00:29:40,901 --> 00:29:42,002
I want 90%.
599
00:29:42,135 --> 00:29:44,371
Are you out
of your fucking mind?
600
00:29:44,537 --> 00:29:46,473
Why are you here, Brendan?
601
00:29:46,606 --> 00:29:49,509
To make your fortune? No.
602
00:29:49,676 --> 00:29:52,112
You're here to buy back
something you lost in Zurich,
603
00:29:52,212 --> 00:29:53,680
then Belarus,
604
00:29:53,813 --> 00:29:57,384
then at the cargo plant
in London Heathrow Terminal 2.
605
00:29:57,517 --> 00:29:59,486
Namely, our father's respect.
606
00:29:59,619 --> 00:30:01,088
I can help you do that,
607
00:30:01,188 --> 00:30:04,024
but I'm taking a risk,
and that risk comes at a price.
608
00:30:04,157 --> 00:30:05,825
Take it or leave it.
609
00:30:05,959 --> 00:30:07,027
You fucking bitch.
610
00:30:07,160 --> 00:30:08,628
Lorenzo's leaving.
611
00:30:08,761 --> 00:30:10,998
♪ slow, dramatic music ♪
612
00:30:11,131 --> 00:30:12,632
[sighs]
613
00:30:12,765 --> 00:30:14,902
I'll take it.
614
00:30:19,172 --> 00:30:21,108
Sorry, I can't go
higher than eight.
615
00:30:22,075 --> 00:30:23,243
Eight it is.
616
00:30:23,376 --> 00:30:25,112
[Maeve]
You got a pencil?
617
00:30:25,212 --> 00:30:28,581
The Botanic Sanctuary hotel,
Antwerp.
618
00:30:28,715 --> 00:30:30,050
Hmm?
619
00:30:30,984 --> 00:30:32,585
Write it down.
620
00:30:32,752 --> 00:30:34,487
See you, now.
621
00:30:35,488 --> 00:30:37,557
Nan. Richie Stevenson?
622
00:30:37,724 --> 00:30:39,126
Oh, relax.
Me and Richie go way back.
623
00:30:39,226 --> 00:30:41,394
We just killed his wife and kid.
624
00:30:44,531 --> 00:30:48,601
It's called
a calculated risk, Eddie.
625
00:30:48,735 --> 00:30:51,871
Queen's Gambit.
[chuckles]
626
00:30:53,941 --> 00:30:56,009
- Call the Mexicans.
- Will do.
627
00:30:56,143 --> 00:30:57,911
[Maeve]
Besides,
628
00:30:58,045 --> 00:31:01,314
Richie knows better
than to cross me.
629
00:31:09,556 --> 00:31:11,758
[sighs]
630
00:31:13,560 --> 00:31:15,762
[phone ringing]
631
00:31:17,897 --> 00:31:20,367
Ah. Yeah, Samuel.
632
00:31:20,500 --> 00:31:23,070
Right. Got it. Okay.
633
00:31:23,203 --> 00:31:25,072
Yep. Downstairs.
634
00:31:25,205 --> 00:31:27,374
Five minutes, yeah?
635
00:31:27,474 --> 00:31:30,777
That work for you?
Take your time, yeah?
636
00:31:36,283 --> 00:31:39,352
♪ pulsing, exciting music ♪
637
00:31:39,619 --> 00:31:41,854
♪
638
00:32:01,474 --> 00:32:03,176
♪
639
00:32:25,565 --> 00:32:27,700
♪
640
00:32:45,885 --> 00:32:48,088
♪
641
00:32:54,394 --> 00:32:57,230
[soft piano music playing]
642
00:33:03,103 --> 00:33:06,206
Can I speak to
"WaxedWookie4," please?
643
00:33:09,042 --> 00:33:11,478
I'm afraid I don't know
who that is.
644
00:33:11,611 --> 00:33:14,681
Hmm. Well, how about the,
uh, the recently deleted
645
00:33:14,814 --> 00:33:16,549
yet unforgettable
646
00:33:16,716 --> 00:33:20,153
"UrinalCakeLicker2"?
647
00:33:21,988 --> 00:33:23,123
Ring any bells?
648
00:33:23,223 --> 00:33:24,891
You know,
I don't need your permission
649
00:33:25,024 --> 00:33:27,060
to show some choice photography
650
00:33:27,194 --> 00:33:30,863
to your-your wife
or your little boy Alphonse,
651
00:33:30,997 --> 00:33:32,799
who's only five, that's awkward.
652
00:33:35,168 --> 00:33:37,204
Actually, I'm not interested
in you at all, Alphonse,
653
00:33:37,337 --> 00:33:39,806
I'm-I'm looking for, um...
654
00:33:39,906 --> 00:33:41,374
I'm looking
for this person here:
655
00:33:41,508 --> 00:33:43,276
Seraphina Harrigan.
656
00:33:43,410 --> 00:33:44,777
I need to find her.
657
00:33:44,944 --> 00:33:46,579
I believe she's
staying here right now?
658
00:33:46,713 --> 00:33:50,350
I need to get access
to her room urgently.
659
00:33:51,251 --> 00:33:52,419
Can you help?
660
00:33:56,256 --> 00:33:59,126
♪ slow, atmospheric music ♪
661
00:34:13,473 --> 00:34:15,608
- Can I help you?
- Just for the pictures,
662
00:34:15,742 --> 00:34:17,977
we're...?
[tongue clicks]
663
00:34:18,911 --> 00:34:20,313
Thank you. Bye-bye.
664
00:34:20,447 --> 00:34:22,649
[door opens, closes]
665
00:34:25,152 --> 00:34:26,953
[phone ringing]
666
00:34:29,556 --> 00:34:31,090
- Hello?
- [Harry] Mr. Vallance?
667
00:34:31,224 --> 00:34:32,259
My name's Harry Da Souza.
668
00:34:32,392 --> 00:34:33,793
Your client Seraphina Harrigan,
669
00:34:33,926 --> 00:34:35,728
I need to speak to her urgently.
670
00:34:36,596 --> 00:34:38,265
Do you know a Harry Da Souza?
671
00:34:39,065 --> 00:34:41,234
The fu-- Give me that.
Give me that.
672
00:34:41,368 --> 00:34:43,203
- Harry?
- Brendan. I'm at the hotel,
673
00:34:43,303 --> 00:34:44,971
- I'm in Antwerp. Conrad sent me.
- Pull over.
674
00:34:45,138 --> 00:34:47,574
- Just pull over, yeah?
- I'm under strict instructions
675
00:34:47,674 --> 00:34:49,108
- to bring you both back...
- What are you doing?
676
00:34:49,242 --> 00:34:50,710
...immediately.
Now, I can't get into
677
00:34:50,810 --> 00:34:53,446
why on the phone,
but if you can drop me a pin--
678
00:34:53,580 --> 00:34:55,081
[Brendan]
Just-just listen to me.
679
00:34:55,215 --> 00:34:56,783
You work for the Harrigans...
680
00:34:56,916 --> 00:34:59,018
- [Seraphina] Give me the phone.
- ...so you work for me.
681
00:34:59,186 --> 00:35:00,687
Now go back home.
Just stay out of this.
682
00:35:00,853 --> 00:35:03,022
You don't know
what you're jeopardizing.
683
00:35:03,190 --> 00:35:05,458
Right. Prick.
684
00:35:05,592 --> 00:35:07,927
- How did he find us?
- Just-just get back in the car.
685
00:35:08,027 --> 00:35:09,296
- Brendan.
- Just get back
686
00:35:09,429 --> 00:35:10,497
- in the fucking car!
- [phone ringing]
687
00:35:10,630 --> 00:35:12,932
Seraphina, this is my show.
688
00:35:13,065 --> 00:35:14,934
I brought you this.
689
00:35:15,067 --> 00:35:17,804
Now, if you want in,
get back in the fucking car
690
00:35:17,937 --> 00:35:20,640
or I'll leave you right here.
691
00:35:20,773 --> 00:35:22,141
Enjoying the view, boys?
692
00:35:22,275 --> 00:35:23,543
Glorious!
693
00:35:25,178 --> 00:35:27,079
Is there a problem?
694
00:35:28,014 --> 00:35:29,349
No.
695
00:35:33,386 --> 00:35:35,054
Fuck.
696
00:35:36,022 --> 00:35:36,956
[Brendan]
I need your game face,
697
00:35:37,089 --> 00:35:38,525
- Seraphina.
- My what?
698
00:35:38,658 --> 00:35:40,026
This is too big.
It's too important.
699
00:35:40,159 --> 00:35:41,528
Nobody is gonna
fuck this up for me.
700
00:35:41,661 --> 00:35:42,729
Just calm down, Brendan.
701
00:35:42,862 --> 00:35:44,231
You fucking calm down!
702
00:35:44,364 --> 00:35:46,098
If you don't calm down,
I'm gonna pull the plug.
703
00:35:46,199 --> 00:35:49,302
It's my plug,
you pain in the cunt!
704
00:35:49,402 --> 00:35:51,738
- You want out? Get out.
- What the fuck am I doing?
705
00:35:51,904 --> 00:35:54,140
- [phone ringing]
- It's him again.
706
00:35:54,241 --> 00:35:55,475
What, Harry?
707
00:35:55,575 --> 00:35:57,977
Don't answer that.
Do not answer that.
708
00:35:58,077 --> 00:36:00,880
[phone continues ringing]
709
00:36:06,719 --> 00:36:08,488
[phone chimes]
710
00:36:24,737 --> 00:36:27,006
♪ tense music ♪
711
00:36:49,429 --> 00:36:51,598
♪
712
00:36:57,770 --> 00:36:59,606
[phone chimes]
713
00:36:59,739 --> 00:37:02,141
Yes. Okay. Good.
714
00:37:19,292 --> 00:37:20,960
♪
715
00:37:22,629 --> 00:37:25,798
[indistinct chatter]
716
00:37:41,147 --> 00:37:42,549
[yells]
717
00:37:47,654 --> 00:37:48,955
[horn honks]
718
00:37:49,088 --> 00:37:51,391
[Leonard]
Good evening.
719
00:37:51,491 --> 00:37:52,925
This is my client.
720
00:37:53,059 --> 00:37:54,727
Okay, shall we do this?
721
00:37:55,528 --> 00:37:56,996
That's why we're here.
722
00:37:58,631 --> 00:37:59,666
Go on.
723
00:37:59,799 --> 00:38:01,568
[engine starts]
724
00:38:08,107 --> 00:38:11,778
[forklift beeping]
725
00:38:27,627 --> 00:38:29,161
[clears throat]
726
00:38:32,832 --> 00:38:34,801
♪
727
00:38:34,901 --> 00:38:36,603
[metal scrapes]
728
00:38:49,115 --> 00:38:52,051
♪ exciting music ♪
729
00:39:11,871 --> 00:39:13,773
♪
730
00:39:21,013 --> 00:39:23,115
Uh, um...
731
00:39:34,393 --> 00:39:35,828
Lorenzo.
732
00:39:47,139 --> 00:39:48,441
[engine revving]
733
00:39:51,511 --> 00:39:53,646
♪
734
00:40:04,457 --> 00:40:06,459
- Count it.
- [Leonard] Yep.
735
00:40:06,593 --> 00:40:08,661
[counter clicking]
736
00:40:14,133 --> 00:40:16,335
[clicking continues]
737
00:40:24,911 --> 00:40:26,679
[beeps]
738
00:40:28,114 --> 00:40:30,917
At last.
[speaks German]
739
00:40:31,017 --> 00:40:32,184
We have a deal.
740
00:40:32,318 --> 00:40:34,286
All right, mate.
741
00:40:44,497 --> 00:40:45,732
[twig snaps]
742
00:40:49,502 --> 00:40:50,770
Fuck!
743
00:40:52,304 --> 00:40:54,774
[indistinct shouting]
744
00:40:58,845 --> 00:41:00,947
[shouts] Seraphina!
745
00:41:15,461 --> 00:41:16,696
[screams]
746
00:41:23,703 --> 00:41:25,437
[grunts]
747
00:41:26,105 --> 00:41:27,874
[shell casings dropping]
748
00:41:28,808 --> 00:41:31,177
[man groaning, screams]
749
00:41:31,310 --> 00:41:32,879
[grunts]
750
00:41:35,081 --> 00:41:37,116
No, no, no.
751
00:41:39,719 --> 00:41:41,688
I don't want to die.
752
00:41:41,821 --> 00:41:44,090
- I don't want to die.
- [panting]
753
00:41:44,223 --> 00:41:46,392
[man speaking Spanish]
754
00:41:49,161 --> 00:41:50,963
♪ tense music ♪
755
00:41:55,968 --> 00:41:58,037
♪ "Lust for Life" by Iggy Pop ♪
756
00:41:58,170 --> 00:42:02,441
♪ Here comes Johnny Yen again ♪
757
00:42:02,609 --> 00:42:04,911
♪ With the liquor and drugs ♪
758
00:42:05,044 --> 00:42:07,546
♪ And the flesh machine ♪
759
00:42:07,680 --> 00:42:12,551
♪ He's gonna do
another striptease ♪
760
00:42:12,685 --> 00:42:14,186
♪ Hey, man ♪
761
00:42:14,320 --> 00:42:17,690
♪ Where'd you get that lotion? ♪
762
00:42:17,824 --> 00:42:22,528
♪ I been hurting
since I bought the gimmick ♪
763
00:42:22,629 --> 00:42:24,631
♪ About something called love ♪
764
00:42:24,797 --> 00:42:27,767
♪ Yeah, something called love ♪
765
00:42:27,900 --> 00:42:32,271
♪ Well, here comes
Johnny Yen again ♪
766
00:42:32,271 --> 00:42:37,271
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
767
00:42:32,271 --> 00:42:42,271
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
49920
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.