All language subtitles for MV5BZmIwOWY5YTgtMzA5Yi00M

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,959 --> 00:00:02,543 [TV static drones] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:02,544 --> 00:00:05,005 [bright tone] 4 00:00:06,923 --> 00:00:09,758 - I always admired American stand-up specials, 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:09,759 --> 00:00:12,261 the way the comic always seemed so cool, 7 00:00:12,262 --> 00:00:15,097 smoking a cigarette even if they don't smoke, 8 00:00:15,098 --> 00:00:17,599 pulling up outside a packed venue 9 00:00:17,600 --> 00:00:19,768 with not a care in the world. 10 00:00:19,769 --> 00:00:23,313 [muffled cheering] Hey, I get it. 11 00:00:23,314 --> 00:00:28,235 Life moves fast, so you got to walk slow. 12 00:00:28,236 --> 00:00:32,531 But it's my time now, time for me to do my first special. 13 00:00:32,532 --> 00:00:33,615 It's time for me to shine. 14 00:00:33,616 --> 00:00:35,617 Hey, sweetheart. How's your mother? 15 00:00:35,618 --> 00:00:39,455 Time for me to show everyone what the fuck I've got. 16 00:00:39,456 --> 00:00:41,248 [retching] 17 00:00:41,249 --> 00:00:43,083 - Brett, let's go. Showtime. Come on. Ugh. 18 00:00:43,084 --> 00:00:44,626 - I don't know why I said I'd do this. 19 00:00:44,627 --> 00:00:45,627 I don't want to do this. 20 00:00:45,628 --> 00:00:46,879 There's too many people out there. 21 00:00:46,880 --> 00:00:48,630 I don't want to do a special. It's insane to do a special-- 22 00:00:48,631 --> 00:00:50,550 - Pull yourself together! 23 00:00:52,802 --> 00:00:55,971 [dramatic music] 24 00:00:55,972 --> 00:00:58,058 [elevator bell dings] 25 00:01:00,143 --> 00:01:04,272 [bell dinging] 26 00:01:06,357 --> 00:01:08,484 - [clears throat] Like I was saying, 27 00:01:08,485 --> 00:01:10,569 time to show them what I'm made of... 28 00:01:10,570 --> 00:01:12,488 - Oi! 29 00:01:12,489 --> 00:01:14,656 Have a great show, Brett. - Cheers, Buddy G. 30 00:01:14,657 --> 00:01:16,325 - Just have fun! 31 00:01:16,326 --> 00:01:19,828 - In the greatest place on Earth, New Jersey. 32 00:01:19,829 --> 00:01:22,831 [cheers and applause] 33 00:01:22,832 --> 00:01:25,834 [Curtis Mayfield's "Move on Up" playing] 34 00:01:25,835 --> 00:01:32,925 ♪ ♪ 35 00:01:32,926 --> 00:01:36,178 - ♪ Hush now, child ♪ 36 00:01:36,179 --> 00:01:39,640 ♪ And don't you cry ♪ 37 00:01:39,641 --> 00:01:42,684 ♪ Your folks might understand you ♪ 38 00:01:42,685 --> 00:01:44,353 [song fades] 39 00:01:44,354 --> 00:01:46,897 - New Jersey, how are you? 40 00:01:46,898 --> 00:01:51,151 [cheers and applause] 41 00:01:51,152 --> 00:01:53,987 All right, then. Let's start with my name. 42 00:01:53,988 --> 00:01:55,906 My name is Brett Goldstein. 43 00:01:55,907 --> 00:01:57,866 That is my real name. 44 00:01:57,867 --> 00:02:01,370 And where I come from in London, England, 45 00:02:01,371 --> 00:02:03,956 that's quite an exotic name. 46 00:02:03,957 --> 00:02:06,500 No one knows a Brett Goldstein. 47 00:02:06,501 --> 00:02:08,627 I've come to the East Coast. 48 00:02:08,628 --> 00:02:11,964 Do you know who knows a Brett Goldstein? 49 00:02:11,965 --> 00:02:14,383 Everyone. 50 00:02:14,384 --> 00:02:16,343 Everyone knows a Brett Goldstein. 51 00:02:16,344 --> 00:02:17,344 And not just that, 52 00:02:17,345 --> 00:02:19,930 but, apparently, Brett Goldstein is the name 53 00:02:19,931 --> 00:02:22,558 of the guy who first fingered you 54 00:02:22,559 --> 00:02:24,435 at summer camp. 55 00:02:27,939 --> 00:02:30,357 So... 56 00:02:30,358 --> 00:02:33,569 just here to continue a great and important tradition. 57 00:02:33,570 --> 00:02:36,864 Thank you for having me. 58 00:02:36,865 --> 00:02:39,658 I first came out to America a few years ago, right? 59 00:02:39,659 --> 00:02:41,743 And I first came out here to do stand-up. 60 00:02:41,744 --> 00:02:42,911 But I didn't know 61 00:02:42,912 --> 00:02:44,997 if I would fit in with the American comedy scene. 62 00:02:44,998 --> 00:02:45,998 So I was in LA. 63 00:02:45,999 --> 00:02:47,499 I took myself to the Comedy Store 64 00:02:47,500 --> 00:02:48,584 just to watch a show. 65 00:02:48,585 --> 00:02:50,127 I wanted to see what it was like. 66 00:02:50,128 --> 00:02:54,214 And all the acts that I saw, they were all brilliant, 67 00:02:54,215 --> 00:02:58,135 but the level of confidence 68 00:02:58,136 --> 00:03:01,388 was odd. 69 00:03:01,389 --> 00:03:03,390 Like, everyone comes out onstage like, 70 00:03:03,391 --> 00:03:06,602 what's up, bitches? 71 00:03:06,603 --> 00:03:10,105 And then they all do this weird sort of racial profiling. 72 00:03:10,106 --> 00:03:13,693 They go, what's up, bitches? Where my Peruvians at? 73 00:03:19,866 --> 00:03:22,659 And, like, I'm English, right? 74 00:03:22,660 --> 00:03:25,287 So I do stand-up like I do sex. 75 00:03:25,288 --> 00:03:30,293 My true instinct is to come out on stage and go, sorry. 76 00:03:33,129 --> 00:03:36,632 Thank you so much for letting me do this. 77 00:03:36,633 --> 00:03:38,927 I promise it won't take long. 78 00:03:40,303 --> 00:03:43,222 I'll just put my head down. We'll plow through. 79 00:03:43,223 --> 00:03:45,057 No, we don't have to make eye contact. 80 00:03:45,058 --> 00:03:46,433 I'm as embarrassed as you are. 81 00:03:46,434 --> 00:03:48,268 [gasps] You don't have to pay me. 82 00:03:48,269 --> 00:03:51,021 I'm just so grateful you're letting me do it. 83 00:03:51,022 --> 00:03:52,522 I will pay you. 84 00:03:52,523 --> 00:03:54,858 That's too much, too far. 85 00:03:54,859 --> 00:03:57,194 But now I've toured all over your country. 86 00:03:57,195 --> 00:03:59,488 I've seen all the sights now. 87 00:03:59,489 --> 00:04:02,449 I saw a man masturbating 88 00:04:02,450 --> 00:04:04,451 outside a CVS 89 00:04:04,452 --> 00:04:07,663 on a sunny Tuesday afternoon. 90 00:04:07,664 --> 00:04:09,749 But I've also seen bad things. 91 00:04:12,710 --> 00:04:14,670 I've been everywhere now. I've seen all the things. 92 00:04:14,671 --> 00:04:18,840 I've been to the White House, as I'm sure we all have. 93 00:04:18,841 --> 00:04:20,467 It was a couple of years ago. 94 00:04:20,468 --> 00:04:22,678 You might not know this, but the people from "Ted Lasso" 95 00:04:22,679 --> 00:04:25,472 were invited to the White House. 96 00:04:25,473 --> 00:04:27,849 [cheers and applause] Yeah. 97 00:04:27,850 --> 00:04:32,355 It was a different time, different White House cast. 98 00:04:33,731 --> 00:04:35,482 You remember when there was that White House cast, 99 00:04:35,483 --> 00:04:36,858 then there was a different cast, 100 00:04:36,859 --> 00:04:38,777 and then the old cast got a new season? 101 00:04:38,778 --> 00:04:42,531 Anyway, it was the middle cast, and it was a big deal. 102 00:04:42,532 --> 00:04:43,865 We were invited. 103 00:04:43,866 --> 00:04:47,035 But one thing I didn't know is that because of taxpayers-- 104 00:04:47,036 --> 00:04:49,496 well done-- 105 00:04:49,497 --> 00:04:53,083 they don't really give proper food or drink to guests 106 00:04:53,084 --> 00:04:56,044 because it's a waste of taxpayer money, 107 00:04:56,045 --> 00:04:57,379 which is very honorable. 108 00:04:57,380 --> 00:05:00,549 I just wish they'd told us that in advance, 109 00:05:00,550 --> 00:05:03,885 because I didn't eat or drink at all beforehand 110 00:05:03,886 --> 00:05:08,724 because I assumed we were going to live like kings. 111 00:05:08,725 --> 00:05:12,185 Which I do appreciate is the exact opposite reason 112 00:05:12,186 --> 00:05:14,022 for that building existing. 113 00:05:17,608 --> 00:05:20,235 We were there nine hours. 114 00:05:20,236 --> 00:05:22,654 Hour eight, I was sat with the president, 115 00:05:22,655 --> 00:05:23,905 going, are you sure? 116 00:05:23,906 --> 00:05:26,283 Just a thimble of water? 117 00:05:26,284 --> 00:05:28,410 Please, sir. 118 00:05:28,411 --> 00:05:30,788 Let me Uber Eats. 119 00:05:34,751 --> 00:05:37,628 What else did I want to tell you that's relatable? 120 00:05:39,589 --> 00:05:41,173 You know... 121 00:05:41,174 --> 00:05:43,425 Thank you. 122 00:05:43,426 --> 00:05:46,762 You know when you're on "Sesame Street," right? 123 00:05:46,763 --> 00:05:48,555 We've all done it. We've all done it. 124 00:05:48,556 --> 00:05:50,766 So I did an episode of "Sesame Street," 125 00:05:50,767 --> 00:05:52,768 and I say this without irony. 126 00:05:52,769 --> 00:05:54,269 This is not a joke. 127 00:05:54,270 --> 00:05:56,605 I mean this with every bone in my body. 128 00:05:56,606 --> 00:05:59,441 It was the best day of my life... 129 00:05:59,442 --> 00:06:03,945 [cheers and applause] 130 00:06:03,946 --> 00:06:06,114 Which is all well and good, 131 00:06:06,115 --> 00:06:09,242 but I have had to continue living ever since. 132 00:06:09,243 --> 00:06:10,952 And if I'm completely honest, 133 00:06:10,953 --> 00:06:14,122 I do find myself most days at some point, going, 134 00:06:14,123 --> 00:06:17,209 I mean, what's the fucking point anymore? 135 00:06:17,210 --> 00:06:19,795 When I did "Sesame Street," people said to me, 136 00:06:19,796 --> 00:06:21,421 oh, it doesn't get better than that. 137 00:06:21,422 --> 00:06:22,964 I then went to the White House. 138 00:06:22,965 --> 00:06:24,966 It doesn't get better than that. 139 00:06:24,967 --> 00:06:29,179 Like, yes, I met the president, but he's not Big Bird. 140 00:06:29,180 --> 00:06:32,182 And I truly worry 141 00:06:32,183 --> 00:06:34,601 that if I ever have a kid 142 00:06:34,602 --> 00:06:37,604 and one day my kid says to me, 143 00:06:37,605 --> 00:06:41,316 was the day I was born... 144 00:06:41,317 --> 00:06:44,986 the best day of your life? 145 00:06:44,987 --> 00:06:47,698 I'll be like, no. 146 00:06:49,075 --> 00:06:51,785 Obviously not. 147 00:06:51,786 --> 00:06:54,497 Have you met fucking Elmo? 148 00:06:55,873 --> 00:06:57,833 'Cause I have, 149 00:06:57,834 --> 00:07:01,002 you arrogant piece of shit. 150 00:07:01,003 --> 00:07:03,630 And if Joe Biden had had Flamin' Hot Cheetos, 151 00:07:03,631 --> 00:07:05,383 you'd be number three. 152 00:07:12,140 --> 00:07:15,016 Interesting thing about doing "Sesame Street"-- 153 00:07:15,017 --> 00:07:17,686 hell of a sentence. 154 00:07:17,687 --> 00:07:19,646 Interesting thing-- when I did it, 155 00:07:19,647 --> 00:07:21,440 I had in my head who would be my favorite, 156 00:07:21,441 --> 00:07:23,483 but when I actually did it, they were not my favorite. 157 00:07:23,484 --> 00:07:26,027 My favorite turned out to be Cookie Monster. 158 00:07:26,028 --> 00:07:27,654 Wasn't expecting it. 159 00:07:27,655 --> 00:07:29,739 Cookie Monster really took me by surprise. 160 00:07:29,740 --> 00:07:32,492 I was like, fucking hell, you're funny. 161 00:07:32,493 --> 00:07:33,535 And on the way home, 162 00:07:33,536 --> 00:07:35,579 I was like, why did I love Cookie Monster so much? 163 00:07:35,580 --> 00:07:37,664 And then I thought about it, and I was like, 164 00:07:37,665 --> 00:07:41,543 oh, it's because Cookie Monster is an addict. 165 00:07:41,544 --> 00:07:45,547 But we are meeting him at the point of addiction 166 00:07:45,548 --> 00:07:47,967 where he's still fun. 167 00:07:51,554 --> 00:07:54,055 Like, in a few months, 168 00:07:54,056 --> 00:07:56,892 you don't want to be hanging out with Cookie. 169 00:07:56,893 --> 00:08:00,061 Cookie is a fucking nightmare very soon. 170 00:08:00,062 --> 00:08:03,064 But right now he's, like, peak Cookie, you know what I mean? 171 00:08:03,065 --> 00:08:06,359 Like, I truly think they should do an intervention episode 172 00:08:06,360 --> 00:08:10,030 of "Sesame Street" where, like, Big Bird goes back to his nest, 173 00:08:10,031 --> 00:08:13,033 and the cash from underneath it is missing. 174 00:08:13,034 --> 00:08:15,911 There's, like, a cookie-crumb trail. 175 00:08:15,912 --> 00:08:17,913 And Cookie Monster goes into the kitchen 176 00:08:17,914 --> 00:08:20,248 and turns on the light, and they're all lined up. 177 00:08:20,249 --> 00:08:23,586 And Elmo is like, Elmo thinks you have a problem. 178 00:08:27,173 --> 00:08:30,342 I should have said this at the top. 179 00:08:30,343 --> 00:08:32,886 I love your country. 180 00:08:32,887 --> 00:08:35,972 You have to say that. I love your country. 181 00:08:35,973 --> 00:08:39,809 [cheers and applause] Yep. Okay. 182 00:08:39,810 --> 00:08:44,105 I love your country. No notes. 183 00:08:44,106 --> 00:08:48,027 No notes. Everything seems well. 184 00:08:50,112 --> 00:08:51,614 No notes. 185 00:08:56,702 --> 00:09:00,330 One note, just one note, but it's very, very small. 186 00:09:00,331 --> 00:09:03,083 Everything else is perfect. I wouldn't change a thing. 187 00:09:03,084 --> 00:09:04,751 My only note, and it's a very small one, 188 00:09:04,752 --> 00:09:07,587 and I'm sure this is cultural. 189 00:09:07,588 --> 00:09:11,716 I don't understand your restroom situation. 190 00:09:11,717 --> 00:09:13,969 Now, call me old-fashioned, 191 00:09:13,970 --> 00:09:18,098 but I don't want to see you taking a shit. 192 00:09:18,099 --> 00:09:21,560 I don't understand why your stall doors 193 00:09:21,561 --> 00:09:25,981 cover the torso but nothing else. 194 00:09:25,982 --> 00:09:30,902 So you can see dick and balls and poo and face, 195 00:09:30,903 --> 00:09:33,613 but not the chest because that would be disgusting. 196 00:09:33,614 --> 00:09:35,365 No, you're right. 197 00:09:35,366 --> 00:09:37,367 And if that's not enough, don't panic, 198 00:09:37,368 --> 00:09:39,661 because there is also always a giant vertical gap 199 00:09:39,662 --> 00:09:41,162 all the way down 200 00:09:41,163 --> 00:09:43,373 so you definitely get to see everything. 201 00:09:43,374 --> 00:09:44,791 Every restroom I walk in, 202 00:09:44,792 --> 00:09:47,294 I'm making eye contact with a man straining. 203 00:09:47,295 --> 00:09:48,378 Oh. 204 00:09:48,379 --> 00:09:50,672 You all right, mate? Looks like you need more fiber. 205 00:09:50,673 --> 00:09:52,966 You okay? 206 00:09:52,967 --> 00:09:54,968 And very occasionally, you get lucky, 207 00:09:54,969 --> 00:09:57,679 and you get those restrooms where it's, like, a room, 208 00:09:57,680 --> 00:09:59,514 and it has walls and a door. 209 00:09:59,515 --> 00:10:03,143 But those toilets always have a lock that's just a button 210 00:10:03,144 --> 00:10:04,686 that you press. 211 00:10:04,687 --> 00:10:08,315 And you have no idea if that now means it's locked. 212 00:10:08,316 --> 00:10:12,360 And the toilet is always so far away. 213 00:10:12,361 --> 00:10:14,362 You're always like, is it safe? 214 00:10:14,363 --> 00:10:15,614 Is it safe? 215 00:10:15,615 --> 00:10:19,367 And the only way to check if it is locked is to unlock it. 216 00:10:19,368 --> 00:10:21,202 So... 217 00:10:21,203 --> 00:10:23,997 it's either permanently locked or permanently unlocked. 218 00:10:23,998 --> 00:10:27,876 It's like trying to do Schrodinger's shit. 219 00:10:27,877 --> 00:10:30,879 In England, when we need a number two, 220 00:10:30,880 --> 00:10:33,882 we go inside a bank vault in a submarine 221 00:10:33,883 --> 00:10:36,426 under the River Thames, 222 00:10:36,427 --> 00:10:39,138 as Winston Churchill intended. 223 00:10:46,729 --> 00:10:49,731 Two notes, just two notes. 224 00:10:49,732 --> 00:10:51,107 Everything else is perfect. 225 00:10:51,108 --> 00:10:52,859 I wouldn't change a thing, I swear. 226 00:10:52,860 --> 00:10:56,237 It's a small note, and I'm sure this is cultural. 227 00:10:56,238 --> 00:10:58,448 I hope you don't take this the wrong way, 228 00:10:58,449 --> 00:11:03,244 but I find the way that Americans finish phone calls 229 00:11:03,245 --> 00:11:06,748 to be aggressive and abrupt. 230 00:11:06,749 --> 00:11:08,249 In England, 231 00:11:08,250 --> 00:11:11,044 it takes about 25 minutes to finish a phone call. 232 00:11:11,045 --> 00:11:12,420 We finish phone calls like this. 233 00:11:12,421 --> 00:11:14,089 Thank you very much. Lovely talking to you again. 234 00:11:14,090 --> 00:11:15,674 Lots of love to everyone. Yeah, good stuff. 235 00:11:15,675 --> 00:11:17,258 Yeah, we'll speak tomorrow. Yeah, lots of love to everyone. 236 00:11:17,259 --> 00:11:19,094 Well done on everything. Yeah, yeah. Yeah, okay. 237 00:11:19,095 --> 00:11:21,513 No, good night to you, sir. Yes, okay. Lots of love. 238 00:11:21,514 --> 00:11:23,098 Yeah, thank you very much. Yeah, it was a good chat. 239 00:11:23,099 --> 00:11:24,683 Yeah, thank you very much. Thank you. Lots of love. 240 00:11:24,684 --> 00:11:26,434 Okay, thank you, thank you. Okay, thank you. Goodbye. 241 00:11:26,435 --> 00:11:30,189 In America, you get the information, you go, yep. 242 00:11:33,150 --> 00:11:35,944 Every time I have a phone call with an American, it ends, 243 00:11:35,945 --> 00:11:39,072 and I think I've done something terribly wrong. 244 00:11:39,073 --> 00:11:42,117 I immediately text them-- are we okay? 245 00:11:42,118 --> 00:11:45,286 And they'll always write back, all good, period, no kiss. 246 00:11:45,287 --> 00:11:47,288 I'm like, fuck. 247 00:11:47,289 --> 00:11:49,666 It's worse than I thought. 248 00:11:49,667 --> 00:11:51,793 I'll text back-- are we breaking up? 249 00:11:51,794 --> 00:11:53,503 They'll be like, I'm your accountant. 250 00:11:53,504 --> 00:11:55,088 What are you talking about? 251 00:11:55,089 --> 00:11:58,259 I'm like, well, why are you being such a cunt? 252 00:11:59,719 --> 00:12:02,929 Oh, dear. Oh, dear. 253 00:12:02,930 --> 00:12:05,098 Let's deal with what just happened. 254 00:12:05,099 --> 00:12:08,101 I just very casually said the C-word. 255 00:12:08,102 --> 00:12:10,562 Now, when I arrived at the airport, 256 00:12:10,563 --> 00:12:13,314 I was told I might be deported if I did that, 257 00:12:13,315 --> 00:12:16,985 because, apparently, Americans think that is a bad word. 258 00:12:16,986 --> 00:12:20,155 May we be big and brave and talk about this? 259 00:12:20,156 --> 00:12:23,242 [cheers and applause] 260 00:12:26,829 --> 00:12:30,498 What the fuck is wrong with you cunts? 261 00:12:30,499 --> 00:12:33,501 Cunt is my favorite part on a human being. 262 00:12:33,502 --> 00:12:35,336 Why aren't you celebrating it? 263 00:12:35,337 --> 00:12:39,924 [cheers and applause] 264 00:12:39,925 --> 00:12:43,303 In England, we use that word for everything. 265 00:12:43,304 --> 00:12:45,388 Like, yes, I can make it sound nasty, 266 00:12:45,389 --> 00:12:47,056 like, who's this cunt? 267 00:12:47,057 --> 00:12:49,225 But, like, if I see my best friend, 268 00:12:49,226 --> 00:12:51,978 I'm like, cunt, 269 00:12:51,979 --> 00:12:54,856 because I love him, you know what I mean? 270 00:12:54,857 --> 00:12:56,524 And there's so much nuance to it. 271 00:12:56,525 --> 00:12:58,568 You can use it in so many circumstances. 272 00:12:58,569 --> 00:13:00,361 It's like snowflakes to Inuits. 273 00:13:00,362 --> 00:13:03,865 It's like, imagine you've been on a night out with the girls, 274 00:13:03,866 --> 00:13:05,492 and you come home and your husband's 275 00:13:05,493 --> 00:13:06,868 finally emptied the dishwasher. 276 00:13:06,869 --> 00:13:09,162 And he leaves you a note saying, you're welcome, 277 00:13:09,163 --> 00:13:11,707 and you're like, you little cunt. 278 00:13:13,793 --> 00:13:17,378 Or, like, when you finally meet your wife's friend Sven, 279 00:13:17,379 --> 00:13:19,464 who she's been playing all that tennis with, 280 00:13:19,465 --> 00:13:21,216 but she promised you he was gay. 281 00:13:21,217 --> 00:13:24,512 But when you finally meet him, you're like, this cunt. 282 00:13:27,473 --> 00:13:29,015 I hope it is now becoming clear 283 00:13:29,016 --> 00:13:31,017 why I've actually been doing this tour. 284 00:13:31,018 --> 00:13:33,853 I am trying to bring "cunt" to America. 285 00:13:33,854 --> 00:13:38,233 [cheers and applause] 286 00:13:38,234 --> 00:13:40,652 It's actually important work. 287 00:13:40,653 --> 00:13:44,364 I did want to call this show "The Cunt Mission," 288 00:13:44,365 --> 00:13:49,202 but I was heavily advised against it by everyone I know. 289 00:13:49,203 --> 00:13:52,205 It's a bit like the phrase "the state of it." 290 00:13:52,206 --> 00:13:53,748 I don't know if you have that here. 291 00:13:53,749 --> 00:13:56,417 My dad... 292 00:13:56,418 --> 00:13:59,087 eh, he won't mind me saying this. 293 00:13:59,088 --> 00:14:02,257 We're filming it. He'll be proud. 294 00:14:02,258 --> 00:14:06,594 My dad is a massive pervert, and... 295 00:14:06,595 --> 00:14:09,389 if you ever meet my dad and you're out with him, 296 00:14:09,390 --> 00:14:12,767 he will just point out attractive women all night. 297 00:14:12,768 --> 00:14:16,563 And he'll go, fucking hell. 298 00:14:16,564 --> 00:14:19,190 Fucking hell. 299 00:14:19,191 --> 00:14:21,777 Look at the state of it. 300 00:14:23,529 --> 00:14:26,156 Nine months later, I was born. 301 00:14:33,289 --> 00:14:35,623 Three notes, just three notes. 302 00:14:35,624 --> 00:14:37,959 Everything else is perfect. I wouldn't change a thing. 303 00:14:37,960 --> 00:14:42,297 And it's a very small note, and I'm sure it's cultural. 304 00:14:42,298 --> 00:14:44,966 As wonderful as it is here-- and it is truly wonderful-- 305 00:14:44,967 --> 00:14:47,093 I think, if we're honest, 306 00:14:47,094 --> 00:14:51,306 sometimes it does feel a bit edgy. 307 00:14:51,307 --> 00:14:54,350 Like, I don't always feel safe. 308 00:14:54,351 --> 00:14:56,769 And... 309 00:14:56,770 --> 00:14:58,646 I had this experience in New York. 310 00:14:58,647 --> 00:15:00,481 I'm sure you'll be able to relate to this. 311 00:15:00,482 --> 00:15:02,483 It was a few days ago, right? I was out with a friend. 312 00:15:02,484 --> 00:15:04,694 It was about half 12:00 at night, and I said goodbye. 313 00:15:04,695 --> 00:15:06,613 And I got the subway back to my hotel. 314 00:15:06,614 --> 00:15:09,115 And the subway was really packed, really busy. 315 00:15:09,116 --> 00:15:11,826 And the train I was on pulled into a station, 316 00:15:11,827 --> 00:15:15,330 and everyone got off my carriage, 317 00:15:15,331 --> 00:15:19,667 except for me and one other person. 318 00:15:19,668 --> 00:15:22,629 And as the doors closed, I had the overwhelming urge 319 00:15:22,630 --> 00:15:25,340 to turn to that person and go... 320 00:15:25,341 --> 00:15:28,302 I'm gonna fucking kill you now. 321 00:15:31,847 --> 00:15:35,683 [applause] 322 00:15:35,684 --> 00:15:38,353 I mean, I didn't, but I felt it, 323 00:15:38,354 --> 00:15:40,688 and it was powerful. 324 00:15:40,689 --> 00:15:43,859 I thought, maybe I've been here too long. 325 00:15:46,070 --> 00:15:49,155 This next bit, I don't actually have a segue for, 326 00:15:49,156 --> 00:15:52,158 so I'll just take a pause. 327 00:15:52,159 --> 00:15:55,245 [cheers and applause] 328 00:15:57,915 --> 00:16:01,334 My mum is really hot. 329 00:16:01,335 --> 00:16:02,752 I have a hot mum. 330 00:16:02,753 --> 00:16:05,838 I have a hot, sexy, curvy, gorgeous mama. 331 00:16:05,839 --> 00:16:07,507 Tell us why you're in therapy, Brett. 332 00:16:07,508 --> 00:16:09,384 I have a-- 333 00:16:09,385 --> 00:16:13,596 I have a hot, sexy, curvy, sexy, curvy, gorgeous mama. 334 00:16:13,597 --> 00:16:17,392 And, listen, do not be creeped out by me saying this. 335 00:16:17,393 --> 00:16:18,851 These are not my words. 336 00:16:18,852 --> 00:16:21,229 These are the words of every single person 337 00:16:21,230 --> 00:16:23,189 who has ever met my mum. 338 00:16:23,190 --> 00:16:24,983 What happens is, people meet my mum. 339 00:16:24,984 --> 00:16:25,984 Then they come to me, 340 00:16:25,985 --> 00:16:27,986 and they go, oh, my God, I just met your mom. 341 00:16:27,987 --> 00:16:30,321 She's so hot. 342 00:16:30,322 --> 00:16:32,573 And to this day, 343 00:16:32,574 --> 00:16:36,828 I do not know what I am meant to say 344 00:16:36,829 --> 00:16:38,913 in response. 345 00:16:38,914 --> 00:16:41,249 Am I meant to go... 346 00:16:41,250 --> 00:16:45,253 [laughing] Yeah! 347 00:16:45,254 --> 00:16:48,840 Fucking right she is! 348 00:16:48,841 --> 00:16:52,927 I've seen her naked, mate! 349 00:16:52,928 --> 00:16:55,972 She might have stopped working, but those titties haven't. 350 00:16:55,973 --> 00:16:58,599 High five, high five, high five! 351 00:16:58,600 --> 00:17:01,687 I've been inside her. You know what I mean? 352 00:17:03,689 --> 00:17:05,982 Oh, no. 353 00:17:05,983 --> 00:17:08,067 Oh. 354 00:17:08,068 --> 00:17:10,153 Oh, what a shame. I'm so sorry. 355 00:17:10,154 --> 00:17:12,613 We were having such a classy evening. 356 00:17:12,614 --> 00:17:14,115 What a shame. 357 00:17:14,116 --> 00:17:16,242 It honestly happens to me so much 358 00:17:16,243 --> 00:17:19,620 that when people say it to me whose mum is not hot, 359 00:17:19,621 --> 00:17:21,039 I'm like, am I meant to go, 360 00:17:21,040 --> 00:17:24,126 and your mother has a cracking personality? 361 00:17:27,129 --> 00:17:28,755 You're a good crowd, New Jersey. 362 00:17:28,756 --> 00:17:30,798 You're a good crowd, and you seem-- 363 00:17:30,799 --> 00:17:34,178 [cheers and applause] 364 00:17:35,554 --> 00:17:39,640 I'm also vaguely distracted by a child? 365 00:17:39,641 --> 00:17:42,060 In the front row? 366 00:17:42,061 --> 00:17:43,811 Are you a child? 367 00:17:43,812 --> 00:17:45,980 Are you a human child? 368 00:17:45,981 --> 00:17:47,899 How old is this child? 369 00:17:47,900 --> 00:17:49,275 You're 12. Okay. 370 00:17:49,276 --> 00:17:52,154 Well, you're gonna learn so much, and... 371 00:17:56,033 --> 00:17:58,159 And I'm happy to see you. 372 00:17:58,160 --> 00:18:01,287 And when you talk to your therapist about this one day, 373 00:18:01,288 --> 00:18:03,039 just remember I meant well. 374 00:18:03,040 --> 00:18:05,875 [chuckles] 375 00:18:05,876 --> 00:18:08,003 Thank you for being here. 376 00:18:09,838 --> 00:18:12,882 [chuckles] But you do seem intelligent, 377 00:18:12,883 --> 00:18:16,636 and you do seem like you can handle the serious stuff. 378 00:18:16,637 --> 00:18:19,722 I mean, I guess that's why you come to comedy, isn't it? 379 00:18:19,723 --> 00:18:22,308 We can talk about the serious stuff--fuck it. 380 00:18:22,309 --> 00:18:24,310 So, look... 381 00:18:24,311 --> 00:18:28,189 been an awful lot going on these last few years, right? 382 00:18:28,190 --> 00:18:30,942 We've had the pandemic. We've had wars. 383 00:18:30,943 --> 00:18:34,822 And worse than all of that, we've had men. 384 00:18:36,240 --> 00:18:41,786 Men is bad. 385 00:18:41,787 --> 00:18:43,996 Men is like, oh, boy. 386 00:18:43,997 --> 00:18:46,541 Like, men is bad. 387 00:18:46,542 --> 00:18:48,876 And I think I'm up to date on everything 388 00:18:48,877 --> 00:18:51,170 with the Time's Up and the MeToo, 389 00:18:51,171 --> 00:18:54,715 and the "not you as well." 390 00:18:54,716 --> 00:18:56,342 And, look, here's the truth. 391 00:18:56,343 --> 00:18:58,094 I don't mind sharing it with you. 392 00:18:58,095 --> 00:18:59,554 You all seem like smart people. 393 00:18:59,555 --> 00:19:01,640 I'll tell you the fucking truth. 394 00:19:04,101 --> 00:19:08,230 I always knew that men were bad. 395 00:19:09,898 --> 00:19:12,859 I did, because we have secret meetings on Tuesdays, 396 00:19:12,860 --> 00:19:16,696 and we brag about it at the CVS. 397 00:19:16,697 --> 00:19:19,740 But... 398 00:19:19,741 --> 00:19:23,703 I did not know that they were this bad in this amount. 399 00:19:23,704 --> 00:19:26,164 And the more I read and the more I hear, 400 00:19:26,165 --> 00:19:27,915 the more I feel sort of embarrassed 401 00:19:27,916 --> 00:19:29,584 when I introduce myself to people. 402 00:19:29,585 --> 00:19:32,378 Like, I sort of want to go, well, obviously, I'm a man, 403 00:19:32,379 --> 00:19:36,591 but I'm not-- [laughs] I'm not a man. 404 00:19:36,592 --> 00:19:40,011 And I realized it must be what it's like 405 00:19:40,012 --> 00:19:41,889 to be German... 406 00:19:46,143 --> 00:19:50,062 [cheers and applause] 407 00:19:50,063 --> 00:19:53,441 For the last 75 to 80 years, because everyone you meet, 408 00:19:53,442 --> 00:19:55,902 you're going, well, see, I'm German, but I'm not-- 409 00:19:55,903 --> 00:19:57,945 [laughs] I'm not a Nazi. 410 00:19:57,946 --> 00:20:01,407 And everyone's going, are you sure? 411 00:20:01,408 --> 00:20:03,784 Because you have got blonde hair, blue eyes, 412 00:20:03,785 --> 00:20:05,661 and you are incredibly efficient. 413 00:20:05,662 --> 00:20:07,496 And you're like, no, no, no, no. 414 00:20:07,497 --> 00:20:09,415 But I high-five straight up like normal. 415 00:20:09,416 --> 00:20:12,835 That's how you can tell. It's in the high-fives. 416 00:20:12,836 --> 00:20:14,713 Just ask Elon. 417 00:20:16,465 --> 00:20:19,509 [cheers and applause] 418 00:20:23,222 --> 00:20:25,181 But it's like, it's getting worse. 419 00:20:25,182 --> 00:20:26,641 Like, every day I read something. 420 00:20:26,642 --> 00:20:28,059 Like, I feel like I'm on the wrong team. 421 00:20:28,060 --> 00:20:29,393 Like, it's embarrassing. 422 00:20:29,394 --> 00:20:32,230 Like, in Japan, some men have started marrying pillows 423 00:20:32,231 --> 00:20:34,065 because they can't cope with women. 424 00:20:34,066 --> 00:20:37,068 What the fuck is going on? 425 00:20:37,069 --> 00:20:38,486 And, look, I am very aware 426 00:20:38,487 --> 00:20:40,821 that me even talking about this onstage 427 00:20:40,822 --> 00:20:43,282 is, in itself, problematic 428 00:20:43,283 --> 00:20:46,953 because, spoiler alert, I am a man. 429 00:20:46,954 --> 00:20:50,081 Some of you might be thinking, what is he up to? 430 00:20:50,082 --> 00:20:52,333 What is this sick fuck's angle? 431 00:20:52,334 --> 00:20:55,753 Like, is this like Darth Vader coming out here and going, 432 00:20:55,754 --> 00:20:57,255 [deep voice] Stormtroopers are bad. 433 00:20:57,256 --> 00:21:01,300 All back to the Death Star. You're safe with me. 434 00:21:01,301 --> 00:21:04,179 [normal voice] That impression is not getting better. 435 00:21:06,223 --> 00:21:08,474 I've been working on that for six months. 436 00:21:08,475 --> 00:21:12,061 I would argue it's getting worse and worse. 437 00:21:12,062 --> 00:21:13,854 But all this men stuff is stressing me out. 438 00:21:13,855 --> 00:21:15,064 It's truly stressing me out. 439 00:21:15,065 --> 00:21:16,857 And the more I speak to people about it, 440 00:21:16,858 --> 00:21:18,693 the more I hear and the more I read, 441 00:21:18,694 --> 00:21:21,862 I'm like, I don't think there's a solution to this, 442 00:21:21,863 --> 00:21:24,490 other than I think--I think 443 00:21:24,491 --> 00:21:27,535 you're gonna have to kill all the men. 444 00:21:27,536 --> 00:21:29,578 And it doesn't have to be nasty. 445 00:21:29,579 --> 00:21:31,330 It does not have to be ugly. 446 00:21:31,331 --> 00:21:34,875 You just get a load of porn and sex robots and pillows, 447 00:21:34,876 --> 00:21:37,712 chuck them in the ocean, and the men will just file in, 448 00:21:37,713 --> 00:21:40,131 one after the other. 449 00:21:40,132 --> 00:21:44,343 And, look, I am saying this publicly because I do hope 450 00:21:44,344 --> 00:21:45,886 that when you enact this cull, 451 00:21:45,887 --> 00:21:48,598 you will keep me around as a mascot. 452 00:21:49,933 --> 00:21:52,476 And I'll be very good. I will cook, and I will clean. 453 00:21:52,477 --> 00:21:54,228 And you won't hear a word out of me. 454 00:21:54,229 --> 00:21:57,023 And if at some point in your new society of only women 455 00:21:57,024 --> 00:21:58,733 you do decide you want to procreate, 456 00:21:58,734 --> 00:22:00,318 obviously, I'm not gonna get sex-- 457 00:22:00,319 --> 00:22:01,902 wouldn't want it, wouldn't ask for it. 458 00:22:01,903 --> 00:22:04,238 But if you do want to procreate, just give me a nod, 459 00:22:04,239 --> 00:22:07,409 and I'll leave a little pot of cum in a safe space. 460 00:22:13,081 --> 00:22:16,876 Interesting discovery being English in your country-- 461 00:22:16,877 --> 00:22:20,921 I can say "little pot of cum," 462 00:22:20,922 --> 00:22:23,425 and you think it's charming. 463 00:22:25,385 --> 00:22:27,261 "Little pot of cum" in an English accent 464 00:22:27,262 --> 00:22:29,764 sounds like a kids' book. 465 00:22:29,765 --> 00:22:32,892 "The Little Pot of Cum Who Could." 466 00:22:32,893 --> 00:22:35,102 That bit doesn't work with an American accent. 467 00:22:35,103 --> 00:22:36,228 Like... 468 00:22:36,229 --> 00:22:37,938 [American accent] I leave her a little pot of cum. 469 00:22:37,939 --> 00:22:39,357 [normal voice] You're like, oh, God! 470 00:22:39,358 --> 00:22:40,399 Please don't do that, sir. 471 00:22:40,400 --> 00:22:44,028 Please, no, keep your cum to yourself, young man. 472 00:22:44,029 --> 00:22:45,946 I've never seen "Downton Abbey," 473 00:22:45,947 --> 00:22:47,406 but I know it's huge over here. 474 00:22:47,407 --> 00:22:49,367 I just assume every episode is like, 475 00:22:49,368 --> 00:22:53,120 Your Lordship, little pot of cum? 476 00:22:53,121 --> 00:22:55,206 What shall we take for Thanksgiving? 477 00:22:55,207 --> 00:22:57,249 Little pot of cum? 478 00:22:57,250 --> 00:23:00,462 Ah, the christening soon-- Never mind. 479 00:23:04,633 --> 00:23:06,801 But I think toxic masculinity is real. 480 00:23:06,802 --> 00:23:07,968 I think it's a real thing. 481 00:23:07,969 --> 00:23:10,262 I think it comes, certainly, from men of my generation 482 00:23:10,263 --> 00:23:11,639 and above. 483 00:23:11,640 --> 00:23:13,474 It's because we were raised not to be open, 484 00:23:13,475 --> 00:23:15,309 not to be vulnerable, that that's bad, that that's weak. 485 00:23:15,310 --> 00:23:17,645 So one of the only things we can do to combat that is, 486 00:23:17,646 --> 00:23:20,022 I think we all need to learn how to share more. 487 00:23:20,023 --> 00:23:23,692 But you ever shared something with a friend, 488 00:23:23,693 --> 00:23:25,820 and then they've shared something back, 489 00:23:25,821 --> 00:23:30,283 and then you thought, my God, I wish we'd never shared? 490 00:23:33,161 --> 00:23:35,413 Because I have a, um, ex-friend. 491 00:23:35,414 --> 00:23:39,750 I have an ex-friend because of our little sharing session. 492 00:23:39,751 --> 00:23:41,335 There's a guy I've known all my life. 493 00:23:41,336 --> 00:23:43,421 I went to school with him, so we grew up together. 494 00:23:43,422 --> 00:23:45,631 He's like family. I'd defend him to the death. 495 00:23:45,632 --> 00:23:47,633 If we met now, we probably wouldn't be friends, 496 00:23:47,634 --> 00:23:49,468 but I grew up with him, so he's like family. 497 00:23:49,469 --> 00:23:51,178 I'd defend him to the death. 498 00:23:51,179 --> 00:23:53,848 He's the sort of guy you say has a heart of gold, 499 00:23:53,849 --> 00:23:56,142 which is a phrase you never use for people 500 00:23:56,143 --> 00:23:58,644 who have a heart of gold. 501 00:23:58,645 --> 00:24:01,313 "Heart of gold" is a phrase like, "can I be honest?" 502 00:24:01,314 --> 00:24:04,191 "Can I be honest?" never ends nice. 503 00:24:04,192 --> 00:24:06,527 "Can I be honest?" never ends in "I love you." 504 00:24:06,528 --> 00:24:08,487 "Can I be honest?" Always ends with something like, 505 00:24:08,488 --> 00:24:11,950 "The sound of you eating makes me want to kill myself." 506 00:24:13,827 --> 00:24:15,870 Anyway, friend from school, 507 00:24:15,871 --> 00:24:17,872 known him all my life, heart of gold. 508 00:24:17,873 --> 00:24:20,249 And just a few years ago, I have this kind of revelation. 509 00:24:20,250 --> 00:24:23,043 I'm like, we know nothing about each other. 510 00:24:23,044 --> 00:24:25,212 We actually know nothing. We've grown up together. 511 00:24:25,213 --> 00:24:26,547 We never talk about anything. 512 00:24:26,548 --> 00:24:28,674 And I said, should we try something? 513 00:24:28,675 --> 00:24:30,259 I said, let's go out. 514 00:24:30,260 --> 00:24:33,429 We'll have a few drinks, and let's try and sort of talk 515 00:24:33,430 --> 00:24:36,724 about how we feel and shit. 516 00:24:36,725 --> 00:24:41,228 And he said, are you having a nervous breakdown? 517 00:24:41,229 --> 00:24:43,564 And I said, we'll see. 518 00:24:43,565 --> 00:24:45,900 And we went out. 519 00:24:45,901 --> 00:24:48,235 We had a few drinks, and I went first. 520 00:24:48,236 --> 00:24:50,404 I said something out loud I'd never said before. 521 00:24:50,405 --> 00:24:52,907 I was talking about my girlfriend at the time, 522 00:24:52,908 --> 00:24:55,075 and I said, I think I love her. 523 00:24:55,076 --> 00:24:56,911 I feel like I love her. 524 00:24:56,912 --> 00:25:00,039 But when I'm out, I am attracted to other people 525 00:25:00,040 --> 00:25:01,332 all the time. 526 00:25:01,333 --> 00:25:03,167 I don't know if that's natural, that's human nature, 527 00:25:03,168 --> 00:25:05,085 or if that means I don't actually love her. 528 00:25:05,086 --> 00:25:07,087 And he said, yeah. 529 00:25:07,088 --> 00:25:08,714 He said, yeah. 530 00:25:08,715 --> 00:25:10,633 I know what you mean, actually. 531 00:25:10,634 --> 00:25:13,886 He said, sometimes... 532 00:25:13,887 --> 00:25:16,222 when it gets a bit much with my wife, 533 00:25:16,223 --> 00:25:19,391 in my lunch break, I'll go downtown, 534 00:25:19,392 --> 00:25:23,271 I'll go down an alley, and I'll get sucked off by a whore. 535 00:25:33,990 --> 00:25:37,035 [cheers and applause] 536 00:25:39,788 --> 00:25:42,290 And I was like, yeah. 537 00:25:43,625 --> 00:25:47,378 Similar, similar... 538 00:25:47,379 --> 00:25:48,546 similar stor-- 539 00:25:48,547 --> 00:25:50,923 I can see how my story led to your story. 540 00:25:50,924 --> 00:25:52,800 Yeah, similar. 541 00:25:52,801 --> 00:25:56,720 And I thought, I actually don't know what to say now. 542 00:25:56,721 --> 00:25:59,139 He's properly stumped me. 543 00:25:59,140 --> 00:26:00,891 Like, I probably shouldn't shame him. 544 00:26:00,892 --> 00:26:02,726 It's all that shame sending him down alleys. 545 00:26:02,727 --> 00:26:05,813 But at the same time, I have heard, as men, 546 00:26:05,814 --> 00:26:08,148 we are supposed to call each other out. 547 00:26:08,149 --> 00:26:10,359 So I said to him, look... 548 00:26:10,360 --> 00:26:12,361 mate... 549 00:26:12,362 --> 00:26:15,323 we don't say "whore." 550 00:26:23,206 --> 00:26:25,374 So, look... [clears throat] 551 00:26:25,375 --> 00:26:29,671 I worry... 552 00:26:31,339 --> 00:26:34,008 I worry... 553 00:26:34,009 --> 00:26:38,178 that my fear of embarrassment... 554 00:26:38,179 --> 00:26:42,182 is far greater than my instinct 555 00:26:42,183 --> 00:26:44,311 to save a life. 556 00:26:49,733 --> 00:26:53,861 Where I live, there's this dog that lives in my road. 557 00:26:53,862 --> 00:26:56,030 And I really like this dog. It's a good dog. Good dog. 558 00:26:56,031 --> 00:26:57,948 It doesn't live in the road. Like, it is housed. 559 00:26:57,949 --> 00:27:00,034 Like, it has a roommate. It lives with this woman. 560 00:27:00,035 --> 00:27:02,202 But sometimes the dog will be in the road. 561 00:27:02,203 --> 00:27:03,871 And I really like this dog. It's a good dog. 562 00:27:03,872 --> 00:27:05,039 It's a good dog. 563 00:27:05,040 --> 00:27:07,207 So whenever I see the dog, I will stop, and I will-- 564 00:27:07,208 --> 00:27:09,043 What word do you say? - Pet. 565 00:27:09,044 --> 00:27:11,045 - Pet. You say, pet, right, yeah? 566 00:27:11,046 --> 00:27:13,547 Here is my question for you all. 567 00:27:13,548 --> 00:27:17,092 Did you all just run out of verbs? 568 00:27:17,093 --> 00:27:19,721 Like, it is a pet. 569 00:27:24,017 --> 00:27:27,853 You're not dogging your dog, you know what I mean? 570 00:27:27,854 --> 00:27:29,855 It makes it sound so creepy. 571 00:27:29,856 --> 00:27:32,191 Like, do you want to go out to the farm and pig the pigs? 572 00:27:32,192 --> 00:27:35,069 No, thank you, Americans. Thank you. 573 00:27:35,070 --> 00:27:37,905 So gross. 574 00:27:37,906 --> 00:27:39,865 So, anyway, I like this dog, so whenever I see the dog, 575 00:27:39,866 --> 00:27:41,742 I will stop, and I will stroke it. 576 00:27:41,743 --> 00:27:43,578 That sounds worse. 577 00:27:45,080 --> 00:27:46,872 That's wor-- Oh, no, look, whenever-- 578 00:27:46,873 --> 00:27:49,500 I'll stop, and I will touch it. 579 00:27:49,501 --> 00:27:51,919 No. 580 00:27:51,920 --> 00:27:53,921 I will scruffle it up. 581 00:27:53,922 --> 00:27:56,256 Like, I will get my hands on that dog. 582 00:27:56,257 --> 00:27:58,717 No, you don't-- Like, I'm not-- 583 00:27:58,718 --> 00:28:02,221 Don't--don't look at me like that. 584 00:28:02,222 --> 00:28:04,098 I don't want the takeaway of this show being, 585 00:28:04,099 --> 00:28:08,102 he can't do impressions, and I think he fucked a dog. 586 00:28:08,103 --> 00:28:09,895 There's nothing going on between me and-- 587 00:28:09,896 --> 00:28:11,605 It's platonic between me and the dog, 588 00:28:11,606 --> 00:28:12,898 to be clear, all right? 589 00:28:12,899 --> 00:28:14,608 At least for myself. I can't speak for the dog. 590 00:28:14,609 --> 00:28:16,276 I'm not putting words in the dog's-- 591 00:28:16,277 --> 00:28:18,904 I'm not putting anything in the dog's mouth, okay? 592 00:28:18,905 --> 00:28:20,656 Can't a man and a dog be friends 593 00:28:20,657 --> 00:28:22,491 without the sex part getting in the way? 594 00:28:22,492 --> 00:28:24,493 I believe so, yes. All right? 595 00:28:24,494 --> 00:28:27,413 So, whenever I see this dog, I will stop, 596 00:28:27,414 --> 00:28:28,914 and I will wave, all right? 597 00:28:28,915 --> 00:28:30,791 I just wave from afar. 598 00:28:30,792 --> 00:28:32,501 And one day, I'm out in the street, 599 00:28:32,502 --> 00:28:34,294 and I see the dog with the woman, 600 00:28:34,295 --> 00:28:36,171 and I stop and have a chat with the woman, not the dog. 601 00:28:36,172 --> 00:28:38,006 And the woman says, I've got to run an errand. 602 00:28:38,007 --> 00:28:39,466 Are you around for a bit? 603 00:28:39,467 --> 00:28:41,301 Do you want to take the dog for a walk? 604 00:28:41,302 --> 00:28:42,594 And I said, I'd love to. 605 00:28:42,595 --> 00:28:44,513 And it was the first time I'd been alone with the dog, 606 00:28:44,514 --> 00:28:47,141 which I am absolutely allowed to be. 607 00:28:47,142 --> 00:28:48,892 I have a certificate. 608 00:28:48,893 --> 00:28:52,146 And I have the dog on a lead, 609 00:28:52,147 --> 00:28:54,648 and I walk the dog to the park. 610 00:28:54,649 --> 00:28:57,818 And I go right into the middle of the park, 611 00:28:57,819 --> 00:29:00,320 and then I took the lead off. 612 00:29:00,321 --> 00:29:03,741 And the dog immediately bolted 613 00:29:03,742 --> 00:29:06,994 straight towards the main road. [crowd ohs] 614 00:29:06,995 --> 00:29:09,496 And there was, like, loads of people around. 615 00:29:09,497 --> 00:29:11,999 And I thought like, oh, like-- 616 00:29:12,000 --> 00:29:13,459 I don't want to make a scene. 617 00:29:13,460 --> 00:29:15,961 Like, one of my biggest fears 618 00:29:15,962 --> 00:29:17,963 is becoming a GIF that gets passed around, 619 00:29:17,964 --> 00:29:20,007 like, fucking hell! 620 00:29:20,008 --> 00:29:22,176 You know what I mean? 621 00:29:22,177 --> 00:29:25,345 So I thought--I thought... 622 00:29:25,346 --> 00:29:29,141 I thought, I'm just gonna let it die. 623 00:29:29,142 --> 00:29:31,810 I thought I'd just have to say to her, oh, the car came 624 00:29:31,811 --> 00:29:33,896 out of nowhere, but it didn't. 625 00:29:33,897 --> 00:29:35,189 It's a very straight road. 626 00:29:35,190 --> 00:29:37,524 I saw it about a quarter of a mile away. 627 00:29:37,525 --> 00:29:38,984 Oh, I didn't hear it coming. 628 00:29:38,985 --> 00:29:42,196 It wasn't electric. It was a gas-guzzling machine. 629 00:29:42,197 --> 00:29:43,989 And it really made me think, 630 00:29:43,990 --> 00:29:47,075 I actually must not have children... 631 00:29:47,076 --> 00:29:50,454 because if I ever had, like, a dickhead kid, 632 00:29:50,455 --> 00:29:53,207 if I ever had, like, a real dickhead kid 633 00:29:53,208 --> 00:29:55,542 and I was out with my dickhead kid 634 00:29:55,543 --> 00:29:58,462 and my dickhead kid was causing chaos somewhere 635 00:29:58,463 --> 00:30:00,047 and someone was like, whose is this? 636 00:30:00,048 --> 00:30:04,009 I'd be like... [mumbles] 637 00:30:04,010 --> 00:30:06,887 I don't know. He seems awful. 638 00:30:06,888 --> 00:30:08,847 And you'd know it was mine. 639 00:30:08,848 --> 00:30:11,392 It would be so hairy. 640 00:30:12,977 --> 00:30:14,645 It's a little werewolf kid 641 00:30:14,646 --> 00:30:16,396 running around like Eddie Munster. 642 00:30:16,397 --> 00:30:18,232 Are you sure you don't know him? 643 00:30:18,233 --> 00:30:19,650 Never seen him in my life. 644 00:30:19,651 --> 00:30:23,321 Why is he calling you "Daddy"? Get off me, Brett Junior! 645 00:30:28,159 --> 00:30:31,245 Now, look, New Jersey... 646 00:30:31,246 --> 00:30:33,080 I heard your noises, 647 00:30:33,081 --> 00:30:36,375 so I realized I'm going to have to say this. 648 00:30:36,376 --> 00:30:38,418 Otherwise, you're not going to be able to enjoy 649 00:30:38,419 --> 00:30:41,088 the rest of the show. 650 00:30:41,089 --> 00:30:44,800 The dog survived, all right? 651 00:30:44,801 --> 00:30:46,802 All right? Yes. 652 00:30:46,803 --> 00:30:48,428 [cheers and applause] 653 00:30:48,429 --> 00:30:51,014 You think you're so tough, but then you can't handle a story 654 00:30:51,015 --> 00:30:52,266 where a dog might have died. 655 00:30:52,267 --> 00:30:54,351 The dog is absolutely fine, okay? 656 00:30:54,352 --> 00:30:56,436 What really happened is, the dog ran this way, 657 00:30:56,437 --> 00:30:58,772 and the dog ran that way, and we had a lovely walk. 658 00:30:58,773 --> 00:31:02,860 And then I took the dog home, and we made love, okay? 659 00:31:02,861 --> 00:31:06,113 It was a happy ending for both of us. 660 00:31:06,114 --> 00:31:08,448 Why do you think my child is so hairy? 661 00:31:08,449 --> 00:31:11,702 Unnecessary. Unnecessary add-on. 662 00:31:11,703 --> 00:31:13,078 I'm so sorry. 663 00:31:13,079 --> 00:31:15,665 We were having such a classy evening. 664 00:31:17,333 --> 00:31:18,917 What's that? 665 00:31:18,918 --> 00:31:21,086 My biceps? 666 00:31:21,087 --> 00:31:24,298 Oh, yeah. No, I--no, I've been-- 667 00:31:24,299 --> 00:31:25,841 yeah, I've been working out, but-- 668 00:31:25,842 --> 00:31:27,676 well, I have to because I've got to hold this. 669 00:31:27,677 --> 00:31:28,760 Yeah. 670 00:31:28,761 --> 00:31:30,762 Well, we can talk about it if you want. 671 00:31:30,763 --> 00:31:34,641 All right. Yeah, I go to the gym. 672 00:31:34,642 --> 00:31:36,435 I go to the gym. Sorry about it. 673 00:31:36,436 --> 00:31:39,605 Yeah, I go to the gym. I'll talk about it, fine. 674 00:31:39,606 --> 00:31:42,316 I go to the gym. I go to the gym regularly. 675 00:31:42,317 --> 00:31:44,651 I go to the gym for spiritual reasons, actually. 676 00:31:44,652 --> 00:31:48,322 I go because I would like to look good naked. 677 00:31:48,323 --> 00:31:50,949 But, truthfully, the gym that I go to-- 678 00:31:50,950 --> 00:31:53,744 I don't actually like this gym. I sort of hate it. 679 00:31:53,745 --> 00:31:55,829 I only go to it because it's the nearest one. 680 00:31:55,830 --> 00:31:59,333 But it's a real sort of testosterone-y gym, 681 00:31:59,334 --> 00:32:00,792 if that's not a pizza. 682 00:32:00,793 --> 00:32:05,130 It's like a real sort of testosterone-y and cheese 683 00:32:05,131 --> 00:32:07,466 deep-dish gym, you know what I mean? 684 00:32:07,467 --> 00:32:10,135 Like, it's always sort of men just fucking standing around, 685 00:32:10,136 --> 00:32:12,137 fucking moody, staring at each other. 686 00:32:12,138 --> 00:32:14,264 And all I ever want to use is the weights machine, 687 00:32:14,265 --> 00:32:16,350 and there'll always be someone on it for hours. 688 00:32:16,351 --> 00:32:18,769 And, eventually, I'll be like, can I jump in on that? 689 00:32:18,770 --> 00:32:20,187 And they'll be like, fuck off. 690 00:32:20,188 --> 00:32:22,773 And I'll be like, yeah, cool, cool, cool. 691 00:32:22,774 --> 00:32:25,652 I'll just keep doing body-weight squats. 692 00:32:29,572 --> 00:32:31,657 But something happened the other day at the gym. 693 00:32:31,658 --> 00:32:33,033 This is completely true. 694 00:32:33,034 --> 00:32:35,702 And this just shows you the power of music. 695 00:32:35,703 --> 00:32:38,038 Now, I don't know if this was an accident, 696 00:32:38,039 --> 00:32:39,581 someone did this deliberately, 697 00:32:39,582 --> 00:32:41,708 or the playlist was just on random shuffle, 698 00:32:41,709 --> 00:32:45,212 but the song that was playing in the gym was this... 699 00:32:45,213 --> 00:32:48,090 - ♪ When I bang on 'em, bang on 'em, that's when I-- ♪ 700 00:32:48,091 --> 00:32:51,385 - Everyone fucking menacing, staring each other out, 701 00:32:51,386 --> 00:32:53,720 lifting weights, looking fucking moody. 702 00:32:53,721 --> 00:32:57,015 And then the next song came on, and it was this. 703 00:32:57,016 --> 00:33:00,018 [The Beatles' "Yesterday" playing] 704 00:33:00,019 --> 00:33:01,478 ♪ ♪ 705 00:33:01,479 --> 00:33:04,564 - ♪ Yesterday... ♪ 706 00:33:04,565 --> 00:33:08,235 - And everything changed. 707 00:33:08,236 --> 00:33:09,987 I don't know if you've ever seen a man 708 00:33:09,988 --> 00:33:13,657 lift weights wistfully. 709 00:33:13,658 --> 00:33:15,075 It's a thing. 710 00:33:15,076 --> 00:33:18,370 Man doing push-ups started weeping. 711 00:33:18,371 --> 00:33:20,872 Man on the treadmill stopped doing hill sprints 712 00:33:20,873 --> 00:33:23,083 and started looking within. 713 00:33:23,084 --> 00:33:25,752 And then the man by the weights machine came over to me, 714 00:33:25,753 --> 00:33:28,255 and he went, sorry, I've been so aggressive, bro. 715 00:33:28,256 --> 00:33:30,215 I think it's because my mum didn't give me 716 00:33:30,216 --> 00:33:32,259 enough attention as a child. 717 00:33:32,260 --> 00:33:33,719 I said, I get that. 718 00:33:33,720 --> 00:33:35,595 He said, do you want to use the weights? 719 00:33:35,596 --> 00:33:38,974 I said, let's use them together. 720 00:33:38,975 --> 00:33:41,935 [cheers and applause] 721 00:33:41,936 --> 00:33:44,312 Lovely. 722 00:33:44,313 --> 00:33:47,566 True story. True story, word for word. 723 00:33:47,567 --> 00:33:49,443 I guess the real weights 724 00:33:49,444 --> 00:33:53,113 were the friends we made along the way. 725 00:33:53,114 --> 00:33:55,782 I did, actually, end up making friends 726 00:33:55,783 --> 00:33:56,992 with one of these guys. 727 00:33:56,993 --> 00:34:00,454 You know, there's a thing with men who work out at the gym. 728 00:34:00,455 --> 00:34:03,248 There's a bit I must miss when people work out too much, 729 00:34:03,249 --> 00:34:06,626 where it sort of goes big, bigger, pyramid. 730 00:34:06,627 --> 00:34:08,086 You know what I mean? 731 00:34:08,087 --> 00:34:10,922 Like, sort of, big, bigger, human Toblerone. 732 00:34:10,923 --> 00:34:12,341 And... 733 00:34:14,010 --> 00:34:16,636 I made friends with one of these Toblerone guys, right? 734 00:34:16,637 --> 00:34:19,556 And we used to chat a bit after a workout, 735 00:34:19,557 --> 00:34:21,475 and then he disappeared for a few months. 736 00:34:21,476 --> 00:34:22,726 Didn't see him. 737 00:34:22,727 --> 00:34:25,062 Then he came back, and I was like, where have you been? 738 00:34:25,063 --> 00:34:28,648 And it turned out, he had taken himself to China 739 00:34:28,649 --> 00:34:31,693 to train to become, like, a Shaolin warrior 740 00:34:31,694 --> 00:34:32,861 or something. 741 00:34:32,862 --> 00:34:34,654 And he came back. I said, how was it? 742 00:34:34,655 --> 00:34:38,325 He said, yeah, it was fucking amazing, actually. 743 00:34:38,326 --> 00:34:40,327 They used to wake us at 3:00 in the morning 744 00:34:40,328 --> 00:34:42,537 and beat us with sacks. 745 00:34:42,538 --> 00:34:45,791 I said, that sounds incredible. 746 00:34:45,792 --> 00:34:48,210 And he said, I can kick really high now. 747 00:34:48,211 --> 00:34:50,504 And I was like... [chuckles] Cool. 748 00:34:50,505 --> 00:34:52,839 I said, how high can you kick? 749 00:34:52,840 --> 00:34:56,510 And he said, I could kick you in the fucking head. 750 00:34:56,511 --> 00:34:59,180 Interesting unit of measurement. 751 00:35:01,057 --> 00:35:04,017 But he told me something that I completely believed. 752 00:35:04,018 --> 00:35:06,686 He told me that because he'd done this training, 753 00:35:06,687 --> 00:35:09,481 now, if he was ever in a bar or anywhere 754 00:35:09,482 --> 00:35:12,818 and someone were to start a fight with him, 755 00:35:12,819 --> 00:35:14,945 that now, legally, 756 00:35:14,946 --> 00:35:18,490 he had to say three times 757 00:35:18,491 --> 00:35:22,119 that he was a lethal weapon... 758 00:35:22,120 --> 00:35:24,413 before he could engage in combat. 759 00:35:26,040 --> 00:35:30,211 Nothing would escalate a fight quicker... 760 00:35:32,213 --> 00:35:35,674 Than someone saying, I'm a lethal weapon. 761 00:35:35,675 --> 00:35:37,342 What's that? Did you hear me? 762 00:35:37,343 --> 00:35:38,718 Oh, yeah, we all heard you. 763 00:35:38,719 --> 00:35:41,179 Well, listen again. I'm a lethal weapon. 764 00:35:41,180 --> 00:35:42,889 Should we go outside? 765 00:35:42,890 --> 00:35:44,391 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 766 00:35:44,392 --> 00:35:46,017 I'm a lethal weapon. 767 00:35:46,018 --> 00:35:49,730 What are you-- Douchebag Beetlejuice? 768 00:35:52,775 --> 00:35:56,570 But I actually believed him. It kind of made sense to me. 769 00:35:56,571 --> 00:35:59,781 It's only recently it occurred to me that if that is true, 770 00:35:59,782 --> 00:36:02,200 that means if one day he kills someone, 771 00:36:02,201 --> 00:36:05,203 then in a court of law, the judge can just be like, 772 00:36:05,204 --> 00:36:06,371 excuse me, sir, can I check? 773 00:36:06,372 --> 00:36:08,582 Did you say you were a lethal weapon three times? 774 00:36:08,583 --> 00:36:09,875 I did, yeah. 775 00:36:09,876 --> 00:36:12,586 Ah, case dismissed. Not guilty. 776 00:36:12,587 --> 00:36:15,755 She was asleep when I said it, but I did say it. 777 00:36:15,756 --> 00:36:17,884 [scattered laughter] 778 00:36:20,178 --> 00:36:23,346 She's not real. 779 00:36:23,347 --> 00:36:26,391 The dog survived. 780 00:36:26,392 --> 00:36:29,896 When will you trust me? 781 00:36:32,815 --> 00:36:34,608 So, of all the issues we have in the world-- 782 00:36:34,609 --> 00:36:35,817 and we do have so many-- 783 00:36:35,818 --> 00:36:37,944 if I may be sincere for a moment, 784 00:36:37,945 --> 00:36:39,988 I think that we have one major issue 785 00:36:39,989 --> 00:36:41,990 that all our other issues stem from, 786 00:36:41,991 --> 00:36:44,326 and that issue is wealth inequality. 787 00:36:44,327 --> 00:36:46,661 I think the gap between rich and poor is insane. 788 00:36:46,662 --> 00:36:48,246 It seems to be getting worse, 789 00:36:48,247 --> 00:36:50,498 and I think all of our problems come from that. 790 00:36:50,499 --> 00:36:52,167 And I think the only way 791 00:36:52,168 --> 00:36:54,127 we can truly start to deal with that is, 792 00:36:54,128 --> 00:36:56,421 I believe we need to tax the rich. 793 00:36:56,422 --> 00:36:58,006 And... 794 00:36:58,007 --> 00:37:00,800 [cheers and applause] 795 00:37:00,801 --> 00:37:02,802 It's something I'm very passionate about. 796 00:37:02,803 --> 00:37:05,388 I've been on lots of marches with my friends about it. 797 00:37:05,389 --> 00:37:07,891 And, um--and, um... 798 00:37:07,892 --> 00:37:09,977 and, uh... 799 00:37:12,647 --> 00:37:15,524 And then a couple of years ago... 800 00:37:21,656 --> 00:37:25,825 I got a job, and it was the first time in my life 801 00:37:25,826 --> 00:37:28,161 I'd been sort of fairly well paid. 802 00:37:28,162 --> 00:37:31,998 And I found myself on one of these marches with my friends. 803 00:37:31,999 --> 00:37:35,293 And I was like, tax the rich! Tax the rich! Tax-- 804 00:37:35,294 --> 00:37:38,672 Maybe deal with them on an individual, case-by-case basis. 805 00:37:38,673 --> 00:37:41,466 Like, let's hear them out. 806 00:37:41,467 --> 00:37:44,052 Some of them probably got good hearts, 807 00:37:44,053 --> 00:37:46,555 hearts of gold, if you will. 808 00:37:49,725 --> 00:37:51,351 But I'll tell you the truth, right? 809 00:37:51,352 --> 00:37:54,479 So I was involved in "Ted Lasso," right? 810 00:37:54,480 --> 00:37:55,689 And-- 811 00:37:55,690 --> 00:37:58,858 [cheers and applause] Thank you very much. 812 00:37:58,859 --> 00:38:01,820 And I will be forever grateful for it. 813 00:38:01,821 --> 00:38:04,030 It truly changed my life. 814 00:38:04,031 --> 00:38:08,368 I had been working for years and years before that. 815 00:38:08,369 --> 00:38:10,704 Turns out, it makes quite a big difference 816 00:38:10,705 --> 00:38:13,873 when people actually watch the thing. 817 00:38:13,874 --> 00:38:15,292 Previous to "Ted Lasso," 818 00:38:15,293 --> 00:38:17,168 I'd just sort of been making stuff 819 00:38:17,169 --> 00:38:19,129 and kind of kicking it down a well. 820 00:38:19,130 --> 00:38:22,591 Like, see you later, my 20s. Absolute waste of time. 821 00:38:24,802 --> 00:38:27,137 So I did "Ted Lasso," and it changed my life, 822 00:38:27,138 --> 00:38:28,888 and I feel very privileged. 823 00:38:28,889 --> 00:38:30,307 And people often come up to me, 824 00:38:30,308 --> 00:38:32,142 and they say, like, what's next? 825 00:38:32,143 --> 00:38:33,727 What have you got going on next? 826 00:38:33,728 --> 00:38:37,647 And since you've been very generous to me, actually, 827 00:38:37,648 --> 00:38:40,567 I will share with you an exclusive. 828 00:38:40,568 --> 00:38:42,527 But you can't tell anyone 829 00:38:42,528 --> 00:38:45,196 because the special won't come out for a while. 830 00:38:45,197 --> 00:38:47,282 Like, I've been in LA. I've been pitching a show. 831 00:38:47,283 --> 00:38:49,284 I'm really excited, but you can't-- 832 00:38:49,285 --> 00:38:51,286 I haven't sold it yet, not quite. 833 00:38:51,287 --> 00:38:53,413 Anyway, I'll tell you. 834 00:38:53,414 --> 00:38:57,417 So the next show that I want to make... 835 00:38:57,418 --> 00:39:01,255 is a show called "MDMA Fighting." 836 00:39:04,675 --> 00:39:06,551 And what it is... 837 00:39:06,552 --> 00:39:10,221 you take two highly skilled MMA fighters, 838 00:39:10,222 --> 00:39:15,101 you dose them up with MDMA 30 minutes before a match, 839 00:39:15,102 --> 00:39:17,395 then half hour later, you stick them in a cage together, 840 00:39:17,396 --> 00:39:18,772 and you go, go. 841 00:39:18,773 --> 00:39:21,901 And they walk towards each other like... 842 00:39:35,373 --> 00:39:37,458 You are so big. 843 00:39:38,834 --> 00:39:40,960 Your skin is so tight. 844 00:39:40,961 --> 00:39:42,837 And the referee's like, come on! 845 00:39:42,838 --> 00:39:44,172 And he pushes them together, 846 00:39:44,173 --> 00:39:45,965 but they just start nuzzling each other's necks 847 00:39:45,966 --> 00:39:47,801 and squeezing each other's head. 848 00:39:47,802 --> 00:39:49,010 And he's like, break it up! 849 00:39:49,011 --> 00:39:50,970 And they're like, leave us alone! 850 00:39:50,971 --> 00:39:53,348 And they're just cuddling and cuddling and cuddling. 851 00:39:53,349 --> 00:39:55,100 They won't let go of each other. 852 00:39:55,101 --> 00:39:57,143 And they're cuddling and cuddling, cuddling. 853 00:39:57,144 --> 00:39:58,937 And they end up down on the ground. 854 00:39:58,938 --> 00:40:00,438 They're cuddling. 855 00:40:00,439 --> 00:40:02,816 And then they lie there arm in arm, 856 00:40:02,817 --> 00:40:05,360 and then they look up, and one of them goes... 857 00:40:05,361 --> 00:40:09,280 [gasps] It's a cage. 858 00:40:09,281 --> 00:40:12,450 And the other one goes, when you think about it, 859 00:40:12,451 --> 00:40:14,744 is it all a cage? 860 00:40:14,745 --> 00:40:17,747 [The Beatles' "Yesterday" playing] 861 00:40:17,748 --> 00:40:19,833 ♪ ♪ 862 00:40:19,834 --> 00:40:23,336 - ♪ Yesterday ♪ 863 00:40:23,337 --> 00:40:25,338 Thank you. [music stops] 864 00:40:25,339 --> 00:40:27,257 Thank you very much, yeah. 865 00:40:27,258 --> 00:40:29,801 The pitches are going well, you know. 866 00:40:29,802 --> 00:40:32,430 Mark Cuban is a yes, so we'll see. 867 00:40:35,182 --> 00:40:37,600 Just a warning-- this next thing I'm gonna say 868 00:40:37,601 --> 00:40:40,103 is the most controversial thing I'm gonna say tonight, 869 00:40:40,104 --> 00:40:41,438 so just strap in. 870 00:40:41,439 --> 00:40:43,022 Like, we'll get through this bit, 871 00:40:43,023 --> 00:40:45,567 and then it's easy from here on out, all right? 872 00:40:45,568 --> 00:40:47,652 Well, look, I'm gonna say this... 873 00:40:47,653 --> 00:40:50,238 [sighs] Because I do actually think it's important 874 00:40:50,239 --> 00:40:51,656 to speak your truth, 875 00:40:51,657 --> 00:40:54,242 and I don't want to pretend I'm something I'm not anymore. 876 00:40:54,243 --> 00:40:57,955 So I'm just gonna say it, then it's been said, okay? 877 00:40:59,707 --> 00:41:02,417 I love musicals. 878 00:41:02,418 --> 00:41:03,877 All right? 879 00:41:03,878 --> 00:41:06,379 [cheers and applause] 880 00:41:06,380 --> 00:41:08,173 I love musicals. 881 00:41:08,174 --> 00:41:10,049 I'm not gonna pretend I don't anymore. 882 00:41:10,050 --> 00:41:11,885 I do actually love musicals. 883 00:41:11,886 --> 00:41:14,304 I love musicals, but... 884 00:41:14,305 --> 00:41:17,307 I hate plays. 885 00:41:17,308 --> 00:41:21,478 Plays are boring, and you all know it. 886 00:41:21,479 --> 00:41:23,313 Once you've enjoyed a musical, 887 00:41:23,314 --> 00:41:25,899 it's very difficult to get back to a play. 888 00:41:25,900 --> 00:41:27,692 Once you've experienced the majesty 889 00:41:27,693 --> 00:41:29,694 of "Defying Gravity," 890 00:41:29,695 --> 00:41:33,490 very difficult to get anything out of, "To be or not to be." 891 00:41:33,491 --> 00:41:35,825 You're talking. Plays are boring. 892 00:41:35,826 --> 00:41:37,577 Plays are boring. 893 00:41:37,578 --> 00:41:39,329 And anyone who tells you otherwise 894 00:41:39,330 --> 00:41:41,748 is lying to you and themselves. 895 00:41:41,749 --> 00:41:44,210 Chekhov can fuck off. 896 00:41:46,128 --> 00:41:48,087 And Shakespeare... 897 00:41:48,088 --> 00:41:50,799 why are we still talking about this cunt? 898 00:41:52,218 --> 00:41:55,261 I went to see "Romeo and Juliet." 899 00:41:55,262 --> 00:41:59,225 It is an exact rip-off of "West Side Story." 900 00:42:02,353 --> 00:42:04,479 You think I'm not gonna notice 901 00:42:04,480 --> 00:42:06,731 'cause you took the clicking out, William? 902 00:42:06,732 --> 00:42:08,775 Come on! 903 00:42:08,776 --> 00:42:11,236 And if Shakespeare is such a genius writer, 904 00:42:11,237 --> 00:42:13,571 let's talk about the plotting of "Romeo and Juliet." 905 00:42:13,572 --> 00:42:15,740 First two acts, fine. Star-crossed lovers, fine. 906 00:42:15,741 --> 00:42:18,368 Then what happens is, Juliet says, I want to marry Romeo. 907 00:42:18,369 --> 00:42:20,620 Her dad says no, and he locks her in a bedroom 908 00:42:20,621 --> 00:42:22,038 with a priest and a nurse. 909 00:42:22,039 --> 00:42:23,039 Okay. 910 00:42:23,040 --> 00:42:24,415 She says, what will I do? 911 00:42:24,416 --> 00:42:26,125 The priest says, I've got an idea. 912 00:42:26,126 --> 00:42:28,127 Never a good sign when a priest says to a child, 913 00:42:28,128 --> 00:42:30,547 I have an idea. 914 00:42:30,548 --> 00:42:32,757 He says, I've got this poison. 915 00:42:32,758 --> 00:42:35,635 I haven't really tried it, but I'm pretty sure if you take it, 916 00:42:35,636 --> 00:42:38,137 you'll be dead for 48 hours. 917 00:42:38,138 --> 00:42:39,639 They'll have a funeral. They'll mourn you. 918 00:42:39,640 --> 00:42:41,140 They'll leave you in a crypt. 919 00:42:41,141 --> 00:42:43,434 And then in two days, Romeo can come along. 920 00:42:43,435 --> 00:42:45,562 You'll wake up, and you two can run off. 921 00:42:45,563 --> 00:42:47,772 If Shakespeare is such a good writer, 922 00:42:47,773 --> 00:42:50,149 the next line should be Juliet saying, 923 00:42:50,150 --> 00:42:54,071 um, does anyone have any other ideas? 924 00:42:55,864 --> 00:42:58,992 That sounds fucking mental. 925 00:42:58,993 --> 00:43:01,828 No, Juliet, it's always the most obvious thing. 926 00:43:01,829 --> 00:43:04,539 It's got to be the 48-hour poison thing. 927 00:43:04,540 --> 00:43:06,541 Can we not just sneak out the back? 928 00:43:06,542 --> 00:43:09,877 No, sorry. It's got to be the old 48-hour poison. 929 00:43:09,878 --> 00:43:11,796 What, you're saying they'll have a funeral? 930 00:43:11,797 --> 00:43:12,922 Yeah. 931 00:43:12,923 --> 00:43:15,884 What if they cremate me? You're overthinking it, Juliet. 932 00:43:17,886 --> 00:43:19,804 I went to see "Hamlet" or "Macbeth"-- 933 00:43:19,805 --> 00:43:21,307 couldn't tell you which. 934 00:43:22,850 --> 00:43:24,434 I went to see "Hamlet" or "Macbeth"-- 935 00:43:24,435 --> 00:43:25,602 couldn't tell you which. 936 00:43:25,603 --> 00:43:27,186 They're both gibberish, right? 937 00:43:27,187 --> 00:43:30,690 This is how low people's bar was for entertainment. 938 00:43:30,691 --> 00:43:32,442 In the middle of "Hamlet" or "Macbeth," 939 00:43:32,443 --> 00:43:33,860 doesn't matter which-- 940 00:43:33,861 --> 00:43:36,029 in the middle of "Hamlet" or "Macbeth," 941 00:43:36,030 --> 00:43:38,448 one of the characters says this-- 942 00:43:38,449 --> 00:43:40,450 "Well, yes... 943 00:43:40,451 --> 00:43:43,202 as the hare, the lion." 944 00:43:43,203 --> 00:43:45,955 And people laughed. 945 00:43:45,956 --> 00:43:49,542 I was fucking fuming. 946 00:43:49,543 --> 00:43:51,044 I was stalking the aisles, 947 00:43:51,045 --> 00:43:52,920 like, are you fucking kidding me? 948 00:43:52,921 --> 00:43:55,214 This is seriously doing it for you? 949 00:43:55,215 --> 00:43:57,425 I said, take yourself to an open-mic comedy night, 950 00:43:57,426 --> 00:43:59,427 listen to someone ask where the Peruvians are at, 951 00:43:59,428 --> 00:44:01,930 and it'll blow the brains out of your head. 952 00:44:03,891 --> 00:44:06,559 And, look, I am well aware that one day I will do a play, 953 00:44:06,560 --> 00:44:08,770 and this clip will be used against me. 954 00:44:08,771 --> 00:44:10,229 But let me be very clear. 955 00:44:10,230 --> 00:44:12,065 I never said it isn't fun to do a play. 956 00:44:12,066 --> 00:44:14,233 It's really fun to do a play. It's just boring to watch them. 957 00:44:14,234 --> 00:44:16,403 Please come see my play. 958 00:44:18,322 --> 00:44:22,408 [cheers and applause] 959 00:44:22,409 --> 00:44:24,744 I hate plays, but I love musicals, 960 00:44:24,745 --> 00:44:29,082 'cause a musical is like a play where stuff happens. 961 00:44:29,083 --> 00:44:31,084 But as much as I love a musical, 962 00:44:31,085 --> 00:44:32,585 and I do love a musical, 963 00:44:32,586 --> 00:44:35,088 I could never be in a musical. 964 00:44:35,089 --> 00:44:37,507 And it's not because I can't sing or dance. 965 00:44:37,508 --> 00:44:39,550 I can't. 966 00:44:39,551 --> 00:44:41,260 It's more because... 967 00:44:41,261 --> 00:44:43,262 as much as I love a musical, 968 00:44:43,263 --> 00:44:47,266 I could never do the face... 969 00:44:47,267 --> 00:44:50,103 that every actor has to do 970 00:44:50,104 --> 00:44:52,105 at the start of every musical 971 00:44:52,106 --> 00:44:55,984 without wanting to, you know, self-harm. 972 00:44:57,820 --> 00:44:59,987 Since we're filming this, I will try it for you, right? 973 00:44:59,988 --> 00:45:01,572 I'm gonna try the face. 974 00:45:01,573 --> 00:45:04,242 Now, you've all seen a musical, right? 975 00:45:04,243 --> 00:45:05,660 Some are silly. Some are difficult. 976 00:45:05,661 --> 00:45:07,495 Some are deep. Some are frivolous. 977 00:45:07,496 --> 00:45:10,665 All musicals begin with an actor coming onstage, 978 00:45:10,666 --> 00:45:12,626 doing this face. 979 00:45:19,133 --> 00:45:22,302 [cheers and applause] 980 00:45:29,059 --> 00:45:30,977 New York City, I made it! 981 00:45:30,978 --> 00:45:33,230 Fuck it, I'll be sick in my own mouth. 982 00:45:35,232 --> 00:45:37,567 All right, we are now at the relationship section 983 00:45:37,568 --> 00:45:38,819 of the show. 984 00:45:40,988 --> 00:45:44,240 Do we have any marrieds in? [applause] 985 00:45:44,241 --> 00:45:46,451 So many marrieds. 986 00:45:46,452 --> 00:45:49,037 Are you a married? How long have you been married? 987 00:45:50,330 --> 00:45:54,292 - Almost 30 fucking years? Respect. 988 00:45:54,293 --> 00:45:57,670 That sounds like a record. Can anyone beat that? 989 00:45:57,671 --> 00:46:00,882 40-fucking-7 over here. 990 00:46:00,883 --> 00:46:02,550 This is now a very weird auction. 991 00:46:02,551 --> 00:46:04,886 No one wins anything, but... 992 00:46:04,887 --> 00:46:06,637 but you do win our respect. 993 00:46:06,638 --> 00:46:09,515 47--listen, I am not going to make fun of the marrieds. 994 00:46:09,516 --> 00:46:11,893 I got nothing but respect for the marrieds. 995 00:46:11,894 --> 00:46:13,186 I've never been married. 996 00:46:13,187 --> 00:46:15,313 I never made a vow in front of God or the law. 997 00:46:15,314 --> 00:46:19,067 But you did, and I'm sure you meant it... 998 00:46:20,736 --> 00:46:23,362 At the time. 999 00:46:23,363 --> 00:46:25,656 I've never been married. 1000 00:46:25,657 --> 00:46:28,618 And the truth is, I never wanted to be married. 1001 00:46:28,619 --> 00:46:31,037 And it's only recently it occurs to me why. 1002 00:46:31,038 --> 00:46:32,997 And I think it's actually 'cause of comedy. 1003 00:46:32,998 --> 00:46:35,208 I think comedy ruined marriage for me, 1004 00:46:35,209 --> 00:46:38,044 'cause I grew up obsessed with stand-up and sitcoms, 1005 00:46:38,045 --> 00:46:39,378 which means my whole life, 1006 00:46:39,379 --> 00:46:41,631 I saw one stereotype of what marriage is. 1007 00:46:41,632 --> 00:46:43,007 I thought what marriage is, 1008 00:46:43,008 --> 00:46:45,218 is where a man lives in a house with a woman 1009 00:46:45,219 --> 00:46:47,804 who never, ever, ever wants to have sex with him again. 1010 00:46:47,805 --> 00:46:49,013 You know what I mean? 1011 00:46:49,014 --> 00:46:50,807 Like, all sitcoms, they're always like, 1012 00:46:50,808 --> 00:46:54,852 Debra, why ain't we fucking? You know what I mean? Like... 1013 00:46:54,853 --> 00:46:56,897 Thursdays on NBC... 1014 00:46:58,398 --> 00:47:01,567 Frigid Frida is back. You know what I mean? 1015 00:47:01,568 --> 00:47:03,903 And I always thought, I mean, I like sex. 1016 00:47:03,904 --> 00:47:06,072 That sounds awful. Why would you do that? 1017 00:47:06,073 --> 00:47:08,074 But, recently, I've been speaking 1018 00:47:08,075 --> 00:47:11,077 to lots of straight couples in long-term relationships, 1019 00:47:11,078 --> 00:47:13,621 and I've been asking them about their sex lives 1020 00:47:13,622 --> 00:47:16,624 because I am a pervert... 1021 00:47:16,625 --> 00:47:20,127 and I don't understand the basics of small talk. 1022 00:47:20,128 --> 00:47:24,549 And what I have discovered in the overwhelming majority 1023 00:47:24,550 --> 00:47:28,678 is that this stereotype is the wrong way around. 1024 00:47:28,679 --> 00:47:31,389 Most of the men I speak to are like, yeah, we have enough sex. 1025 00:47:31,390 --> 00:47:34,767 Most of the women think they're not having enough sex. 1026 00:47:34,768 --> 00:47:38,272 And the reason it's gone so deathly quiet... 1027 00:47:40,274 --> 00:47:42,441 Is because that is true. 1028 00:47:42,442 --> 00:47:44,360 [person cheers] 1029 00:47:44,361 --> 00:47:46,780 Holy fuck, that was tense. 1030 00:47:49,616 --> 00:47:51,284 So, if that is the case, 1031 00:47:51,285 --> 00:47:53,370 and oh, boy, it definitely is... 1032 00:47:54,955 --> 00:47:56,789 Then why is it the case now? 1033 00:47:56,790 --> 00:47:58,291 Luckily, I have a theory. 1034 00:47:58,292 --> 00:48:00,918 Otherwise, this bit would go nowhere. 1035 00:48:00,919 --> 00:48:03,838 I think it's because sex is weird, right? 1036 00:48:03,839 --> 00:48:06,799 Sex is weird, particularly how I do it. 1037 00:48:06,800 --> 00:48:09,135 Like... 1038 00:48:09,136 --> 00:48:11,513 Guys, the dog survived. No, look-- 1039 00:48:13,348 --> 00:48:14,473 Sex is weird. 1040 00:48:14,474 --> 00:48:16,475 Sex is weird, particularly starting sex. 1041 00:48:16,476 --> 00:48:19,186 I find the beginning of sex so stressful. 1042 00:48:19,187 --> 00:48:22,982 I feel the same way about sex as I do about taking ecstasy. 1043 00:48:22,983 --> 00:48:24,859 Like, in the build-up, I'm always nervous-- 1044 00:48:24,860 --> 00:48:26,485 oh, God, I hope it's all gonna be all right. 1045 00:48:26,486 --> 00:48:30,198 Once I'm doing it, I'm like, why aren't I always doing this? 1046 00:48:31,909 --> 00:48:34,160 And it's because these are two very different states 1047 00:48:34,161 --> 00:48:35,494 of being, right? 1048 00:48:35,495 --> 00:48:38,331 One is like being a human. One is like being an animal. 1049 00:48:38,332 --> 00:48:40,333 It's quite a big hump you have to get over 1050 00:48:40,334 --> 00:48:42,001 to get from one state to the other. 1051 00:48:42,002 --> 00:48:43,336 And everyone has to do it. 1052 00:48:43,337 --> 00:48:45,922 Like, even, like, someone doing a TED Talk, right? 1053 00:48:45,923 --> 00:48:47,506 Someone doing a TED Talk. 1054 00:48:47,507 --> 00:48:51,428 So they're like, oh, yes, the universe or whatever. 1055 00:48:53,096 --> 00:48:56,349 That same person, just a couple of hours later, 1056 00:48:56,350 --> 00:48:57,600 can be like this... 1057 00:48:57,601 --> 00:49:00,187 [grunting] 1058 00:49:04,191 --> 00:49:07,360 That's not how I do it, just to be-- 1059 00:49:07,361 --> 00:49:09,737 I'm trying to make a point. 1060 00:49:09,738 --> 00:49:11,155 This isn't exactly-- 1061 00:49:11,156 --> 00:49:13,866 You know, it's just an exaggeration. 1062 00:49:13,867 --> 00:49:15,910 Everyone has to do it. Smart people-- 1063 00:49:15,911 --> 00:49:18,871 Albert Einstein one day was like, E equals MC-squared. 1064 00:49:18,872 --> 00:49:22,083 And then later, he was like... [grunting] 1065 00:49:22,084 --> 00:49:25,211 Such a big hump to get from one state to the other. 1066 00:49:25,212 --> 00:49:27,546 That's why I think being sexually rejected 1067 00:49:27,547 --> 00:49:29,715 is the most humiliating thing, 1068 00:49:29,716 --> 00:49:31,550 'cause it's like, you're on a date with someone, 1069 00:49:31,551 --> 00:49:33,386 and you misread the cues, and you're like, 1070 00:49:33,387 --> 00:49:35,054 oh, time to become the animal. 1071 00:49:35,055 --> 00:49:37,390 So you put on paws and a monkey mask, 1072 00:49:37,391 --> 00:49:38,808 and you try to get over the hump. 1073 00:49:38,809 --> 00:49:40,559 And she's like, what do you think you're doing? 1074 00:49:40,560 --> 00:49:42,561 And you're like, absolutely nothing, nothing at all, 1075 00:49:42,562 --> 00:49:43,813 nothing at all. 1076 00:49:43,814 --> 00:49:46,148 I was enjoying all the conversing--more, please. 1077 00:49:46,149 --> 00:49:48,443 It was like watching a play. I loved it. 1078 00:49:50,237 --> 00:49:52,196 And that's why I think 1079 00:49:52,197 --> 00:49:54,365 in the beginning of a relationship, 1080 00:49:54,366 --> 00:49:57,827 it's easy for a man to initiate sex, 1081 00:49:57,828 --> 00:50:01,080 because she doesn't know you. 1082 00:50:01,081 --> 00:50:04,750 So you can tell yourself, I'm a big, strong animal. 1083 00:50:04,751 --> 00:50:07,420 I'm a big, strong monkey animal man. 1084 00:50:07,421 --> 00:50:10,715 And you can get over that hump and initiate sex. 1085 00:50:10,716 --> 00:50:13,134 But once you've been with someone 1086 00:50:13,135 --> 00:50:14,593 for, like... 1087 00:50:14,594 --> 00:50:17,805 three weeks... 1088 00:50:17,806 --> 00:50:20,433 every time you're gearing up to get over that hump, 1089 00:50:20,434 --> 00:50:23,269 part of you is going, I'm a big, strong monkey animal. 1090 00:50:23,270 --> 00:50:24,729 I'm a big, strong animal, 1091 00:50:24,730 --> 00:50:27,231 but she did see me cry 1092 00:50:27,232 --> 00:50:31,278 through the finale of "The Great British Bake Off." 1093 00:50:33,697 --> 00:50:36,116 Those beautiful fucking scones. 1094 00:50:38,285 --> 00:50:40,036 So I've never been married, right? 1095 00:50:40,037 --> 00:50:41,871 But I think I've done-- 1096 00:50:41,872 --> 00:50:44,081 I've tried most of the kind of relationships you can do. 1097 00:50:44,082 --> 00:50:46,250 I've done short-term, medium-term, 1098 00:50:46,251 --> 00:50:49,462 long-term, lease. 1099 00:50:49,463 --> 00:50:50,963 The furthest I ever got is, 1100 00:50:50,964 --> 00:50:52,631 last year, I lived with someone. 1101 00:50:52,632 --> 00:50:55,593 And living with someone was a real game changer, 1102 00:50:55,594 --> 00:50:56,886 because previous to that, 1103 00:50:56,887 --> 00:50:58,637 I thought what having a girlfriend was-- 1104 00:50:58,638 --> 00:51:00,639 I thought that's where you meet up with someone 1105 00:51:00,640 --> 00:51:03,392 three or four times a week, and when you meet up with them, 1106 00:51:03,393 --> 00:51:07,021 you show them the 4% of yourself 1107 00:51:07,022 --> 00:51:10,691 that is acceptable for public consumption. 1108 00:51:10,692 --> 00:51:13,986 And when you feel the 96% bubbling up, you say, 1109 00:51:13,987 --> 00:51:16,614 I've had a lovely time. Let's catch up soon. 1110 00:51:16,615 --> 00:51:20,367 You rush home, you close the door, and you regenerate. 1111 00:51:20,368 --> 00:51:21,994 She was in my house. 1112 00:51:21,995 --> 00:51:25,998 Day 2, the 96% was everywhere. 1113 00:51:25,999 --> 00:51:28,042 She thought I was a fucking weirdo 1114 00:51:28,043 --> 00:51:30,378 'cause I cook everything in a wok. 1115 00:51:32,756 --> 00:51:35,007 But, like, if it's good enough for stir fry, 1116 00:51:35,008 --> 00:51:37,010 it's good enough for oatmeal. 1117 00:51:40,680 --> 00:51:42,765 And I have a system for getting dressed 1118 00:51:42,766 --> 00:51:44,600 that used to drive her insane. 1119 00:51:44,601 --> 00:51:46,519 I'm gonna share this system with you, 1120 00:51:46,520 --> 00:51:48,771 and it will change your lives. 1121 00:51:48,772 --> 00:51:50,314 This is how I get dressed, right? 1122 00:51:50,315 --> 00:51:52,316 The end of the day, when I'm finished with my clothes, 1123 00:51:52,317 --> 00:51:54,318 I take them off, and I put them in the washer. 1124 00:51:54,319 --> 00:51:56,362 When the washing is full, I turn it on. 1125 00:51:56,363 --> 00:51:59,198 I then move everything to the dryer, and I turn that on. 1126 00:51:59,199 --> 00:52:00,699 And then when that's done, 1127 00:52:00,700 --> 00:52:04,703 I then get dressed out of the dryer, 1128 00:52:04,704 --> 00:52:07,998 and the cycle continues. 1129 00:52:07,999 --> 00:52:11,544 What I am not doing is wasting my life 1130 00:52:11,545 --> 00:52:15,673 on this middleman we call drawers. 1131 00:52:15,674 --> 00:52:17,550 I'm not taking all the clothes. 1132 00:52:17,551 --> 00:52:20,553 Quick, we must hide our other clothes. 1133 00:52:20,554 --> 00:52:22,263 People are coming to the house. 1134 00:52:22,264 --> 00:52:25,558 If they see we have other clothes, they'll kill us. 1135 00:52:25,559 --> 00:52:27,726 They must never know that we have more clothes 1136 00:52:27,727 --> 00:52:28,936 than what we're wearing. 1137 00:52:28,937 --> 00:52:32,022 Quick! Hide them properly. Take them fully upstairs. 1138 00:52:32,023 --> 00:52:33,732 You must hide them and fold them. 1139 00:52:33,733 --> 00:52:35,067 Put them in boxes. 1140 00:52:35,068 --> 00:52:37,361 They must never see we have other clothes. 1141 00:52:37,362 --> 00:52:38,946 Oh, my God do you know what I need? 1142 00:52:38,947 --> 00:52:40,531 Some of those other clothes. 1143 00:52:40,532 --> 00:52:42,658 I better go back up the stairs and open the boxes 1144 00:52:42,659 --> 00:52:44,034 and unfold the thing. 1145 00:52:44,035 --> 00:52:47,246 The years and years that I have saved. 1146 00:52:47,247 --> 00:52:49,748 Do you want to know how I won two Emmys? 1147 00:52:49,749 --> 00:52:52,168 Because I had fucking time. 1148 00:52:52,169 --> 00:52:55,005 [cheers and applause] 1149 00:53:02,429 --> 00:53:04,264 So I'm single now. 1150 00:53:05,765 --> 00:53:08,184 No, I'm single by choice-- 1151 00:53:08,185 --> 00:53:10,186 her choice. 1152 00:53:10,187 --> 00:53:11,896 No, it was actually mutual. 1153 00:53:11,897 --> 00:53:14,982 We came to the mutual agreement that I was a prick 1154 00:53:14,983 --> 00:53:17,985 and she should marry her ex, but... 1155 00:53:17,986 --> 00:53:20,947 [audience aws] No, it's fine. She's dead. 1156 00:53:23,533 --> 00:53:26,493 That, you're delighted by? 1157 00:53:26,494 --> 00:53:29,080 This is a strange group of people. 1158 00:53:35,879 --> 00:53:37,923 69! 1159 00:53:41,051 --> 00:53:42,635 69! 1160 00:53:42,636 --> 00:53:44,887 [scattered cheering] 1161 00:53:44,888 --> 00:53:46,430 69! 1162 00:53:46,431 --> 00:53:48,474 [loud cheering] 1163 00:53:48,475 --> 00:53:50,476 [laughing] 69. 1164 00:53:50,477 --> 00:53:52,228 It's another 45 minutes of this. 1165 00:53:52,229 --> 00:53:55,272 69, the sex move. 1166 00:53:55,273 --> 00:53:58,234 69, the position. 1167 00:53:58,235 --> 00:54:01,237 Not for me. I hate it, in case you're wondering. 1168 00:54:01,238 --> 00:54:03,656 Literally, no one asked. I'm telling you anyway. 1169 00:54:03,657 --> 00:54:06,659 I hate a 69. I hate a 69. 1170 00:54:06,660 --> 00:54:09,078 And I'll tell you for why. 1171 00:54:09,079 --> 00:54:13,959 I can't rub my belly and pat my head at the same time. 1172 00:54:15,710 --> 00:54:19,046 [applause] 1173 00:54:19,047 --> 00:54:20,381 It's sex. 1174 00:54:20,382 --> 00:54:23,801 It's not Cirque du fucking Soleil. 1175 00:54:23,802 --> 00:54:26,053 Like, yes, it's important to share, 1176 00:54:26,054 --> 00:54:28,472 but you can take turns. 1177 00:54:28,473 --> 00:54:31,559 A 69 always ends in an 11... 1178 00:54:33,061 --> 00:54:35,479 Just two people lying next to each other, 1179 00:54:35,480 --> 00:54:37,232 feeling smelly and ashamed. 1180 00:54:39,401 --> 00:54:43,070 I much prefer a 16... 1181 00:54:43,071 --> 00:54:46,574 which is bum sex with a pregnant lady. 1182 00:54:50,745 --> 00:54:52,998 I don't know if that's making the edit. 1183 00:54:56,376 --> 00:54:58,711 [chuckles] Fucking hell. 1184 00:54:58,712 --> 00:55:02,965 All right, we should probably start wrapping up fairly soon. 1185 00:55:02,966 --> 00:55:05,134 So, look, the last thing I want to tell you about-- 1186 00:55:05,135 --> 00:55:07,344 I talked about love and relationships. 1187 00:55:07,345 --> 00:55:08,721 One thing I haven't told you 1188 00:55:08,722 --> 00:55:11,557 is I once truly, genuinely experienced 1189 00:55:11,558 --> 00:55:13,017 love at first sight. 1190 00:55:13,018 --> 00:55:15,311 I went to this party. This woman turned around. 1191 00:55:15,312 --> 00:55:18,564 Our eyes locked, and I was like, shit, fuck, I'm in love. 1192 00:55:18,565 --> 00:55:22,109 Like, that's a real thing-- love at first sight, right? 1193 00:55:22,110 --> 00:55:24,278 [scoffs] 1194 00:55:24,279 --> 00:55:26,280 If you're in a couple not nodding at that, 1195 00:55:26,281 --> 00:55:29,074 that is a long drive home. 1196 00:55:29,075 --> 00:55:30,409 Did you hear what he said? 1197 00:55:30,410 --> 00:55:32,286 Yeah, I heard. 1198 00:55:32,287 --> 00:55:35,248 He can't do impressions, and I think he fucked a dog. 1199 00:55:38,209 --> 00:55:39,918 Honestly, I met this woman. Our eyes locked. 1200 00:55:39,919 --> 00:55:41,754 It's embarrassing what happened in my head. 1201 00:55:41,755 --> 00:55:43,922 When I saw this woman, the first thought I had was, 1202 00:55:43,923 --> 00:55:45,424 oh, nothing matters. 1203 00:55:45,425 --> 00:55:49,178 We can just live in fields and eat berries. 1204 00:55:49,179 --> 00:55:50,929 And me and this woman got together. 1205 00:55:50,930 --> 00:55:54,099 And now, this woman, she's half Irish and half Chinese, 1206 00:55:54,100 --> 00:55:56,101 which means she's incredibly beautiful 1207 00:55:56,102 --> 00:55:59,772 and I am never allowed to do an impression of her. 1208 00:55:59,773 --> 00:56:01,940 Where are all my "Chirish" at? 1209 00:56:01,941 --> 00:56:03,443 Anyway... 1210 00:56:06,946 --> 00:56:09,198 So we got together, and we were in love. 1211 00:56:09,199 --> 00:56:11,075 I think this is love. Is this love? 1212 00:56:11,076 --> 00:56:13,952 Is love when you text each other back and forth all day-- 1213 00:56:13,953 --> 00:56:15,913 text, text, text, text, text, text, text, text, text, 1214 00:56:15,914 --> 00:56:17,456 text, text, text, text, text-- 1215 00:56:17,457 --> 00:56:19,124 and then if, at some point, she doesn't immediately reply 1216 00:56:19,125 --> 00:56:20,626 to one of your texts, 1217 00:56:20,627 --> 00:56:23,170 you're like, right, she's having an affair? 1218 00:56:23,171 --> 00:56:26,173 Right, she's not texted back. She has a dick in her. Okay. 1219 00:56:26,174 --> 00:56:27,966 And it's a bigger dick than mine. 1220 00:56:27,967 --> 00:56:29,843 She's finally satisfied. Okay. 1221 00:56:29,844 --> 00:56:32,179 Oh, another dick must have joined, so her hands are full. 1222 00:56:32,180 --> 00:56:33,972 She can't send a text. Okay. 1223 00:56:33,973 --> 00:56:35,599 Oh, another dick must have joined, 1224 00:56:35,600 --> 00:56:37,017 and now it's in her mouth. 1225 00:56:37,018 --> 00:56:38,977 Otherwise, she'd tell Siri to drop me a line. 1226 00:56:38,978 --> 00:56:40,813 I knew this would happen. I'm a fucking idiot. 1227 00:56:40,814 --> 00:56:43,023 And then 25 minutes later, she texts back, sorry, baby. 1228 00:56:43,024 --> 00:56:44,817 I was at the gym. Miss you. 1229 00:56:44,818 --> 00:56:47,112 And you're like, all right, a bit needy. 1230 00:56:49,114 --> 00:56:50,656 Is that love? 1231 00:56:50,657 --> 00:56:52,825 And there's a real madness to this kind of love. 1232 00:56:52,826 --> 00:56:55,160 Like, I look back at the texts we were sending each other. 1233 00:56:55,161 --> 00:56:57,996 I'm like, are these love notes or death threats? 1234 00:56:57,997 --> 00:57:00,249 Like, the insane things you say to each other, 1235 00:57:00,250 --> 00:57:02,000 like, I can't wait to be back with you. 1236 00:57:02,001 --> 00:57:03,252 I can't wait to be kissing you. 1237 00:57:03,253 --> 00:57:05,003 I can't wait to be on top of you. 1238 00:57:05,004 --> 00:57:08,257 I can't wait to cut off your skin and wear you as a Slanket. 1239 00:57:08,258 --> 00:57:10,134 And you sort of lose all reason. 1240 00:57:10,135 --> 00:57:11,760 You kind of lie in bed together. 1241 00:57:11,761 --> 00:57:14,179 Like, we actually don't have to go to work today, do we? 1242 00:57:14,180 --> 00:57:16,014 We don't have to go to work. We're in love. 1243 00:57:16,015 --> 00:57:17,683 As if your boss is in the office going, 1244 00:57:17,684 --> 00:57:19,017 where's Brett today? 1245 00:57:19,018 --> 00:57:20,853 Oh, he can't come in, sir. He's in love. 1246 00:57:20,854 --> 00:57:23,313 [gasps] We must give him paid time off. 1247 00:57:23,314 --> 00:57:25,065 And you become really sort of dirty. 1248 00:57:25,066 --> 00:57:27,151 You just sort of lie there, like, don't leave the bed. 1249 00:57:27,152 --> 00:57:28,402 Don't go have a shower. 1250 00:57:28,403 --> 00:57:31,739 We can just lie here passing back and forth the same UTI. 1251 00:57:33,908 --> 00:57:36,161 Cranberry juice, my angel? 1252 00:57:40,206 --> 00:57:43,584 Now, it may not shock you to discover 1253 00:57:43,585 --> 00:57:46,587 that that relationship ended. 1254 00:57:46,588 --> 00:57:49,882 And when it ended, I spoke to my sister. 1255 00:57:49,883 --> 00:57:52,468 Now, my sister is the opposite of me. 1256 00:57:52,469 --> 00:57:55,345 My sister, she's married. She's got children. 1257 00:57:55,346 --> 00:57:56,973 She's happy. 1258 00:57:58,725 --> 00:58:02,478 And I said to her--I said, was I wrong about this? 1259 00:58:02,479 --> 00:58:04,313 And she said, Brett, you're wrong 1260 00:58:04,314 --> 00:58:05,981 about literally everything. 1261 00:58:05,982 --> 00:58:07,900 And I said, no, was I wrong about love? 1262 00:58:07,901 --> 00:58:10,068 And she said, yeah, of course you were wrong about love. 1263 00:58:10,069 --> 00:58:12,696 She said, love is-- 1264 00:58:12,697 --> 00:58:17,576 she said, when you find your soulmate, 1265 00:58:17,577 --> 00:58:22,207 you will feel completely at peace. 1266 00:58:23,750 --> 00:58:26,877 And I was like, oh. 1267 00:58:26,878 --> 00:58:29,922 Then that definitely wasn't love. 1268 00:58:29,923 --> 00:58:33,258 That was a fucking nightmare. I don't think I slept. 1269 00:58:33,259 --> 00:58:34,927 And I've thought about it a lot 1270 00:58:34,928 --> 00:58:38,138 because I suspect that she's probably right. 1271 00:58:38,139 --> 00:58:41,308 But if my sister's right, 1272 00:58:41,309 --> 00:58:44,937 that means that all your favorite love songs, 1273 00:58:44,938 --> 00:58:47,272 none of them are actually about love. 1274 00:58:47,273 --> 00:58:50,317 These are all just songs about addiction. 1275 00:58:50,318 --> 00:58:53,445 They're all just Cookie Monster songs. 1276 00:58:53,446 --> 00:58:54,738 You know what I mean? 1277 00:58:54,739 --> 00:58:56,365 You know the types of songs, where it's like, 1278 00:58:56,366 --> 00:58:57,741 our love is a roller coaster. 1279 00:58:57,742 --> 00:58:59,743 The house is on fire. Let's cut our dicks off. 1280 00:58:59,744 --> 00:59:02,246 You know what I mean? 1281 00:59:02,247 --> 00:59:04,540 Because if my sister is right, 1282 00:59:04,541 --> 00:59:08,461 then all love songs should go like this. 1283 00:59:21,057 --> 00:59:24,768 ♪ I feel so comfortable ♪ 1284 00:59:24,769 --> 00:59:28,981 ♪ Sitting on a couch with you ♪ 1285 00:59:28,982 --> 00:59:33,193 ♪ Watching a box set for an hour ♪ 1286 00:59:33,194 --> 00:59:36,822 ♪ Maybe watch another one, too ♪ 1287 00:59:36,823 --> 00:59:41,201 ♪ If you have to work late at the office ♪ 1288 00:59:41,202 --> 00:59:44,037 ♪ I won't criticize ♪ 1289 00:59:44,038 --> 00:59:48,166 ♪ 'Cause I trust you, and I know you love me ♪ 1290 00:59:48,167 --> 00:59:52,379 ♪ And for you, my penis is the right size ♪ 1291 00:59:52,380 --> 00:59:59,469 ♪ For you, my penis is the right size ♪ 1292 00:59:59,470 --> 01:00:03,181 [cheers and applause] 1293 01:00:03,182 --> 01:00:05,183 Thank you very much, New Jersey! 1294 01:00:05,184 --> 01:00:07,477 Good night! 1295 01:00:07,478 --> 01:00:10,565 [cheers and applause] 1296 01:00:14,068 --> 01:00:15,694 - Brett, great show. 1297 01:00:15,695 --> 01:00:17,029 - Thanks, Mo. 1298 01:00:17,030 --> 01:00:19,698 Hey, do you know if the red squirrel came? 1299 01:00:19,699 --> 01:00:21,450 - [sighs] No. 1300 01:00:21,451 --> 01:00:23,201 The Red Squirrel didn't come. 1301 01:00:23,202 --> 01:00:25,329 - What about Big Bear? - No. 1302 01:00:25,330 --> 01:00:27,122 - Crazy Orange Bird? - Mm-mm. 1303 01:00:27,123 --> 01:00:28,665 - Hot Dogs? 1304 01:00:28,666 --> 01:00:30,375 - No, Brett. 1305 01:00:30,376 --> 01:00:32,169 - Okay. 1306 01:00:32,170 --> 01:00:34,713 Well, at least Buddy G was there. 1307 01:00:34,714 --> 01:00:36,214 - Brett, we've been over this. 1308 01:00:36,215 --> 01:00:38,926 These friends of yours-- they're not real. 1309 01:00:41,888 --> 01:00:43,889 - Okay. 1310 01:00:43,890 --> 01:00:45,766 - I'll see you at the diner. 1311 01:00:45,767 --> 01:00:47,184 - Yeah. 1312 01:00:47,185 --> 01:00:49,269 Cool. 1313 01:00:49,270 --> 01:00:52,189 - Great show, Brett! You were fantastic. 1314 01:00:52,190 --> 01:00:54,066 - You were just wonderful. - Wow. 1315 01:00:54,067 --> 01:00:55,901 - Okay, good! - So many bad words! 1316 01:00:55,902 --> 01:00:56,902 Loved it! 1317 01:00:56,903 --> 01:00:58,570 - Yeah, we're going to the diner to celebrate. 1318 01:00:58,571 --> 01:00:59,738 Come on. 1319 01:00:59,739 --> 01:01:01,239 - You're very bad at impressions. 1320 01:01:01,240 --> 01:01:03,659 - Oi! Don't be rude. Clear off. Be nice. 1321 01:01:03,660 --> 01:01:05,202 We'll meet you at the diner. 1322 01:01:05,203 --> 01:01:06,870 - Yeah, you try following your dreams. 1323 01:01:06,871 --> 01:01:09,039 - Hey. You did good. 1324 01:01:09,040 --> 01:01:11,249 - Thanks, Buddy G. 1325 01:01:11,250 --> 01:01:12,834 I didn't think you'd come. 1326 01:01:12,835 --> 01:01:14,086 - Are you kidding me? 1327 01:01:14,087 --> 01:01:16,088 I wouldn't miss this for the world. 1328 01:01:16,089 --> 01:01:18,006 Come on, let's go get something to eat. 1329 01:01:18,007 --> 01:01:19,841 Come on. - Okay. 1330 01:01:19,842 --> 01:01:22,844 [gentle music] 1331 01:01:22,845 --> 01:01:25,764 ♪ ♪ 1332 01:01:25,765 --> 01:01:27,265 Come on, Buddy. 1333 01:01:27,266 --> 01:01:31,979 ♪ ♪ 1334 01:02:17,525 --> 01:02:20,570 [bright tone] 94657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.