All language subtitles for Law.and.Order.Special.Victims.Unit.S10E06.Babes.10801p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,135 --> 00:00:02,403 (male announcer) In the criminal justice system, 2 00:00:02,436 --> 00:00:05,273 Sexually based offenses are Considered especially heinous. 3 00:00:05,306 --> 00:00:07,675 In new york city, The dedicated detectives 4 00:00:07,708 --> 00:00:09,410 Who investigate These vicious felonies 5 00:00:09,443 --> 00:00:11,212 Are members Of an elite squad 6 00:00:11,245 --> 00:00:13,314 Known as The special victims unit. 7 00:00:13,347 --> 00:00:15,349 These are their stories. 8 00:00:18,686 --> 00:00:21,522 Okay, you're sensitive And charming. 9 00:00:21,555 --> 00:00:23,157 Now invite her back To your place 10 00:00:23,191 --> 00:00:24,458 And let us go home. 11 00:00:24,492 --> 00:00:26,227 What do you bet He stiffs us harder 12 00:00:26,260 --> 00:00:27,295 Than he stiffs her? 13 00:00:31,099 --> 00:00:32,800 Ready for the check? 14 00:00:32,833 --> 00:00:35,136 Actually we were thinking About dessert. 15 00:00:35,169 --> 00:00:36,737 Something exciting. 16 00:00:36,770 --> 00:00:38,472 Flambã©, maybe. 17 00:00:38,506 --> 00:00:39,640 Folks, the only thing here That's flaming 18 00:00:39,673 --> 00:00:40,674 Is the maitre d', 19 00:00:40,708 --> 00:00:42,176 And he left an hour ago. 20 00:00:42,210 --> 00:00:43,277 Time to call it a night. 21 00:00:43,311 --> 00:00:45,746 [screaming] 22 00:00:49,150 --> 00:00:50,651 Oh, my god! 23 00:00:52,420 --> 00:00:53,454 Oh, my god! 24 00:00:53,487 --> 00:00:55,189 [dishes crash] 25 00:00:59,827 --> 00:01:01,629 You dragged my ass Out of bed 26 00:01:01,662 --> 00:01:03,131 Because benson's On vacation? 27 00:01:03,164 --> 00:01:04,565 Not a vacation. 28 00:01:04,598 --> 00:01:05,799 She's on a three-day conference For battered women. 29 00:01:05,833 --> 00:01:07,568 It's not exactly Club med, you know? 30 00:01:07,601 --> 00:01:10,404 What do we got On the menu for tonight? 31 00:01:10,438 --> 00:01:11,739 Barbecue. 32 00:01:11,772 --> 00:01:13,207 A little too well-done. 33 00:01:13,241 --> 00:01:14,208 Let me go out On a limb here. 34 00:01:14,242 --> 00:01:15,443 No I.D. 35 00:01:15,476 --> 00:01:18,212 You've done this before. 36 00:01:18,246 --> 00:01:19,147 A lot of nightclubs Around here. 37 00:01:19,180 --> 00:01:20,548 So a wall streeter comes Stumbling out drunk, 38 00:01:20,581 --> 00:01:21,715 Gets rolled. 39 00:01:21,749 --> 00:01:23,551 But why fry the poor guy? 40 00:01:23,584 --> 00:01:25,553 He's missing a few things More valuable 41 00:01:25,586 --> 00:01:27,388 Than his wallet. 42 00:01:27,421 --> 00:01:29,557 Ow, uh, yeah, Good-bye family jewels. 43 00:01:29,590 --> 00:01:31,592 They get burned off? 44 00:01:31,625 --> 00:01:33,394 No, there'd be charred remnants. 45 00:01:33,427 --> 00:01:34,795 I'd say it was A chop job. 46 00:01:34,828 --> 00:01:36,397 Probably just before He was torched. 47 00:01:36,430 --> 00:01:38,532 Any idea where Our crispy critter 48 00:01:38,566 --> 00:01:39,667 Came running from? 49 00:01:39,700 --> 00:01:43,737 Follow the bloody brick road. 50 00:01:55,483 --> 00:01:57,618 I'd say this is where He lost his boys. 51 00:01:57,651 --> 00:01:59,653 Accelerant on the ground. 52 00:01:59,687 --> 00:02:02,456 Looks like he was lit up Over by this car. 53 00:02:02,490 --> 00:02:05,593 Castrated then immolated. 54 00:02:05,626 --> 00:02:07,628 Whoever did it wanted This guy to suffer. 55 00:02:58,446 --> 00:02:59,380 Puncture wounds match The scalpel you found. 56 00:02:59,413 --> 00:03:01,315 More than a dozen deep ones To his groin, 57 00:03:01,349 --> 00:03:02,616 Abdomen, and thighs. 58 00:03:02,650 --> 00:03:03,884 Sloppy attack. Emotional. 59 00:03:03,917 --> 00:03:05,586 Exactly. 60 00:03:05,619 --> 00:03:07,221 The excised genitals show The same kind 61 00:03:07,255 --> 00:03:08,522 Of ragged hacking. 62 00:03:08,556 --> 00:03:09,857 Are we done yet? 63 00:03:09,890 --> 00:03:11,559 If it's any consolation, 64 00:03:11,592 --> 00:03:13,394 You're probably feeling More pain than he did. 65 00:03:13,427 --> 00:03:16,230 Tox screen for alcohol And crack was off the chart. 66 00:03:16,264 --> 00:03:18,299 Small mercies. Toasted then roasted. 67 00:03:18,332 --> 00:03:20,334 How'd you get so much info From burned skin? 68 00:03:20,368 --> 00:03:21,735 Same way I'll get a print. 69 00:03:21,769 --> 00:03:23,604 Juice him up. 70 00:03:23,637 --> 00:03:25,873 The problem with fire-damaged Tissue 71 00:03:25,906 --> 00:03:27,841 Is loss of bodily fluids. 72 00:03:27,875 --> 00:03:30,778 Rehydration... 73 00:03:30,811 --> 00:03:33,481 Restores the natural contours. 74 00:03:37,951 --> 00:03:40,421 Now... 75 00:03:40,454 --> 00:03:42,290 We hope our victim Has a record. 76 00:03:42,323 --> 00:03:46,627 [machine beeping] 77 00:03:46,660 --> 00:03:48,762 And the winner is... 78 00:03:48,796 --> 00:03:51,399 Joshua michael galli, 22. 79 00:03:51,432 --> 00:03:52,866 Arrests for loitering, 80 00:03:52,900 --> 00:03:53,934 Turnstile-jumping, 81 00:03:53,967 --> 00:03:55,135 And public urination. 82 00:03:55,168 --> 00:03:56,870 These are not the usual beefs That a wall streeter racks up. 83 00:03:56,904 --> 00:04:00,874 (warner) My guess, This guy was homeless. 84 00:04:03,777 --> 00:04:05,613 (man) My boy wasn't homeless. 85 00:04:05,646 --> 00:04:07,648 This was his home. 86 00:04:07,681 --> 00:04:10,584 Played football for blessed Heart high school. 87 00:04:10,618 --> 00:04:11,885 (stabler) Good team. 88 00:04:11,919 --> 00:04:13,521 Faced 'em a couple times When I was at bayside. 89 00:04:13,554 --> 00:04:14,955 Josh was tough On the field. 90 00:04:14,988 --> 00:04:17,491 That's where he left it. 91 00:04:17,525 --> 00:04:19,460 Sweetest kid you ever met. 92 00:04:19,493 --> 00:04:20,961 Friends with everyone On the block. 93 00:04:20,994 --> 00:04:22,630 Even after he got sick. 94 00:04:22,663 --> 00:04:23,697 Sick with what? 95 00:04:23,731 --> 00:04:25,633 Schizophrenia. 96 00:04:25,666 --> 00:04:27,935 Diagnosed in 12th grade. 97 00:04:27,968 --> 00:04:29,603 His mom couldn't take it. 98 00:04:29,637 --> 00:04:31,372 Left after a year. 99 00:04:31,405 --> 00:04:34,007 Pissed at josh like He was making it all up. 100 00:04:34,041 --> 00:04:36,677 Pissed at me for believing him. 101 00:04:36,710 --> 00:04:37,678 It's hard to think That something's wrong 102 00:04:37,711 --> 00:04:39,413 With your kid. 103 00:04:39,447 --> 00:04:40,681 I took him to every Doctor appointment. 104 00:04:40,714 --> 00:04:43,617 Watched him try one pill After another. 105 00:04:43,651 --> 00:04:45,419 When none of those worked, He... 106 00:04:45,453 --> 00:04:47,888 Started getting high. 107 00:04:47,921 --> 00:04:48,756 Wandering off for weeks. 108 00:04:48,789 --> 00:04:52,526 Mr. Galli, the attack Looked personal. 109 00:04:52,560 --> 00:04:53,994 Was josh having trouble With anyone? 110 00:04:54,027 --> 00:04:55,095 I don't know. 111 00:04:55,128 --> 00:04:56,096 Last time he was home 112 00:04:56,129 --> 00:04:58,098 Was september. 113 00:04:58,131 --> 00:05:00,934 He just...Walked through That door, 114 00:05:00,968 --> 00:05:03,937 Smiling, like the old josh. 115 00:05:03,971 --> 00:05:06,574 Even had himself A job interview. 116 00:05:06,607 --> 00:05:08,409 I made him breakfast. 117 00:05:08,442 --> 00:05:09,543 Watched him head off 118 00:05:09,577 --> 00:05:11,712 For his interview. 119 00:05:11,745 --> 00:05:13,080 He never came back. 120 00:05:13,113 --> 00:05:14,948 So no enemies that he ever Talked about? 121 00:05:14,982 --> 00:05:16,550 Only the street cleaners. 122 00:05:16,584 --> 00:05:18,519 Not the big white sweeper Trucks. 123 00:05:18,552 --> 00:05:19,987 I'm talking about The sick bastards 124 00:05:20,020 --> 00:05:22,690 Who hunt the homeless And videotape it. 125 00:05:22,723 --> 00:05:23,791 When josh told me, 126 00:05:23,824 --> 00:05:25,526 I--I thought He was imagining it. 127 00:05:25,559 --> 00:05:26,994 Like a delusion. 128 00:05:27,027 --> 00:05:28,929 Then I went online. 129 00:05:28,962 --> 00:05:30,964 Found the videos they post. 130 00:05:30,998 --> 00:05:32,733 So everyone can get A good laugh 131 00:05:32,766 --> 00:05:36,404 Watching street people Getting their heads kicked in. 132 00:05:36,437 --> 00:05:39,072 [man laughing on monitor] This is what a real street Cleaning looks like. 133 00:05:39,106 --> 00:05:41,642 If the politicians Won't take care of the trash, 134 00:05:41,675 --> 00:05:42,943 We will! 135 00:05:42,976 --> 00:05:44,412 Two dozen more of these On the web. 136 00:05:44,445 --> 00:05:46,614 Different attacks, Different victims. 137 00:05:46,647 --> 00:05:47,681 Same result. 138 00:05:47,715 --> 00:05:48,949 Lot of busted heads. 139 00:05:48,982 --> 00:05:51,919 And they got the balls To crow about it online. 140 00:05:51,952 --> 00:05:53,020 Let's face it. 141 00:05:53,053 --> 00:05:54,588 Deviancy has run amok On the internet. 142 00:05:54,622 --> 00:05:57,090 Ten years ago, only freaks Knew where to get snuff videos 143 00:05:57,124 --> 00:05:58,792 Or amputee porn. 144 00:05:58,826 --> 00:06:00,994 Now grandma emails "Two girls, one cup," 145 00:06:01,028 --> 00:06:02,463 Signs it "Lol." 146 00:06:02,496 --> 00:06:04,598 Well, whoever These scumbags are, 147 00:06:04,632 --> 00:06:05,966 They're smart enough not To show their faces 148 00:06:05,999 --> 00:06:07,134 Or any landmarks. 149 00:06:07,167 --> 00:06:08,436 But too stupid to realize 150 00:06:08,469 --> 00:06:09,770 How smart their cell phone Camera is. 151 00:06:09,803 --> 00:06:12,773 Every video they've posted Has a geo-tag. 152 00:06:12,806 --> 00:06:14,842 It's like a mother lode Of data. 153 00:06:14,875 --> 00:06:16,143 Date and time, f-stop, 154 00:06:16,176 --> 00:06:18,011 Even gps coordinates Where it was shot. 155 00:06:18,045 --> 00:06:18,946 In this case, 156 00:06:18,979 --> 00:06:20,548 Every attack location. 157 00:06:20,581 --> 00:06:21,615 Does it give us A phone number 158 00:06:21,649 --> 00:06:22,983 So we can track down The owner? 159 00:06:23,016 --> 00:06:24,652 Numbers can be changed 160 00:06:24,685 --> 00:06:26,520 And the street cleaners Know enough to do that. 161 00:06:26,554 --> 00:06:29,022 But geo tags give us something Unchangeable. 162 00:06:29,056 --> 00:06:30,658 The international mobile Identity number. 163 00:06:30,691 --> 00:06:33,594 It's like a serial number For the device. 164 00:06:33,627 --> 00:06:35,062 Gives us every call made On their phone. 165 00:06:35,095 --> 00:06:37,798 Including a bunch made That night a block away 166 00:06:37,831 --> 00:06:39,467 From where josh galli Got lit up. 167 00:06:39,500 --> 00:06:40,468 So how do we find These morons? 168 00:06:40,501 --> 00:06:41,735 Oh, they'll find you. 169 00:06:41,769 --> 00:06:43,704 They've got a concerned Citizen tip line 170 00:06:43,737 --> 00:06:44,838 On their website. 171 00:06:44,872 --> 00:06:46,607 (stabler) "Got a problem? Let us solve it." 172 00:06:46,640 --> 00:06:47,975 So we just introduce 'em 173 00:06:48,008 --> 00:06:51,044 To the laziest, filthiest bum They've ever seen. 174 00:06:51,078 --> 00:06:54,181 They're watching us! The cia! 175 00:06:54,214 --> 00:06:55,716 Brain waves! 176 00:06:55,749 --> 00:06:58,085 I gotta say, The man does crazy good. 177 00:06:58,118 --> 00:06:59,019 Good? 178 00:06:59,052 --> 00:07:00,954 This is the same old crap He says every day, 179 00:07:00,988 --> 00:07:02,089 Only louder. 180 00:07:02,122 --> 00:07:03,223 It ain't working either. 181 00:07:03,256 --> 00:07:04,625 There ain't a damn Street cleaner in sight. 182 00:07:04,658 --> 00:07:05,793 Yeah. 183 00:07:05,826 --> 00:07:07,027 (munch) The illuminati are after us 184 00:07:07,060 --> 00:07:09,463 Or they're after you. 185 00:07:09,497 --> 00:07:11,765 Nobody's after me? Is anybody after me? 186 00:07:11,799 --> 00:07:14,768 You picked the wrong corner, Cockroach! 187 00:07:14,802 --> 00:07:15,769 Police! Drop the bat! 188 00:07:15,803 --> 00:07:17,605 Drop the bat! 189 00:07:17,638 --> 00:07:19,139 Drop the bat! 190 00:07:20,841 --> 00:07:22,109 You're under arrest. 191 00:07:28,816 --> 00:07:30,918 Wh--what did I do? 192 00:07:30,951 --> 00:07:32,986 Besides save this city From those vermin out there. 193 00:07:33,020 --> 00:07:34,522 Those vermin are people. 194 00:07:34,555 --> 00:07:35,556 Sara, maybe we shouldn't say Anything-- 195 00:07:35,589 --> 00:07:36,690 Shut up, seth. 196 00:07:36,724 --> 00:07:38,492 Just sit there and look Like the dumb ass that you are. 197 00:07:38,526 --> 00:07:40,594 When someone you love 198 00:07:40,628 --> 00:07:42,563 Gets killed by one Of those vermin, 199 00:07:42,596 --> 00:07:44,131 You get a vote. 200 00:07:44,164 --> 00:07:45,899 Till then, Shut your ugly face. 201 00:07:45,933 --> 00:07:46,967 Go back, go back. 202 00:07:47,000 --> 00:07:49,703 Go back. Who got killed? 203 00:07:49,737 --> 00:07:50,638 Last year, 204 00:07:50,671 --> 00:07:54,508 My father was coming home On the subway. 205 00:07:54,542 --> 00:07:57,645 Then this thing gets on. 206 00:07:57,678 --> 00:07:59,647 Didn't say a word. 207 00:07:59,680 --> 00:08:02,816 Just smashed a brick Against my dad's skull. 208 00:08:02,850 --> 00:08:03,817 He was dead 209 00:08:03,851 --> 00:08:06,219 Before he hit the floor. 210 00:08:06,253 --> 00:08:08,556 My dad was the third person This guy attacked. 211 00:08:08,589 --> 00:08:11,592 It was the 26th time he'd been In and out of prison, okay? 212 00:08:11,625 --> 00:08:12,693 And what did any of you do? 213 00:08:12,726 --> 00:08:13,694 You just shuffle him In and out 214 00:08:13,727 --> 00:08:15,095 Of hospitals and jail cells 215 00:08:15,128 --> 00:08:17,030 And didn't do a damn thing To stop him. 216 00:08:17,064 --> 00:08:22,069 Since you can't do your job, Okay, I will! 217 00:08:22,102 --> 00:08:24,304 Anything else you want To confess to? 218 00:08:24,337 --> 00:08:27,007 We got you for The video assaults. 219 00:08:27,040 --> 00:08:28,108 The murder you're On the hook for. 220 00:08:28,141 --> 00:08:31,078 W--we never murdered Anyone. 221 00:08:31,111 --> 00:08:32,846 Last night a homeless man Was castrated 222 00:08:32,880 --> 00:08:34,181 And set on fire And your phone 223 00:08:34,214 --> 00:08:36,550 Was there at the exact Same time. 224 00:08:36,584 --> 00:08:39,720 Where? At the meatpacking District? 225 00:08:39,753 --> 00:08:42,055 That's funny. We didn't mention that. 226 00:08:42,089 --> 00:08:44,057 Because we were there At the bar 227 00:08:44,091 --> 00:08:45,559 On top of the gansevoort hotel. 228 00:08:45,593 --> 00:08:48,128 We went up at, like, 10:00 And came down at sunrise. 229 00:08:48,161 --> 00:08:49,663 Seth shoots for party people. 230 00:08:49,697 --> 00:08:50,698 (stabler) Who? 231 00:08:50,731 --> 00:08:52,032 Party people. 232 00:08:52,065 --> 00:08:53,834 We got to bars and take Snapshots of drunk idiots. 233 00:08:53,867 --> 00:08:55,168 And the can buy 'em Off our website. 234 00:08:55,202 --> 00:08:56,637 Sara went with me last night. 235 00:08:56,670 --> 00:08:57,805 I got pretty wasted. 236 00:08:57,838 --> 00:08:59,707 I ended up being In most of his shots. 237 00:08:59,740 --> 00:09:04,612 Show 'em your phone, Seth. 238 00:09:04,645 --> 00:09:06,013 Right here, see? Sit. 239 00:09:09,717 --> 00:09:11,251 Look at that. 240 00:09:11,284 --> 00:09:13,754 1:20, 241 00:09:13,787 --> 00:09:15,222 1:19, 242 00:09:15,255 --> 00:09:17,124 1:17. 243 00:09:17,157 --> 00:09:19,192 Josh died at 1:17, 200 feet below. 244 00:09:19,226 --> 00:09:21,261 (sara) Told you we didn't do it. 245 00:09:21,294 --> 00:09:23,731 Wish we had though. 246 00:09:23,764 --> 00:09:26,099 O'halloran's got something For us. 247 00:09:26,133 --> 00:09:28,636 Have fun in prison. 248 00:09:30,871 --> 00:09:31,739 Whaddaya got for us? 249 00:09:31,772 --> 00:09:33,140 Puzzling pieces From your crime scene. 250 00:09:33,173 --> 00:09:35,375 Arsonists almost always Use gasoline 251 00:09:35,408 --> 00:09:36,810 Or lighter fluid. 252 00:09:36,844 --> 00:09:38,245 Josh galli's killer Used formaldehyde. 253 00:09:38,278 --> 00:09:39,346 The stuff That pickles people. 254 00:09:39,379 --> 00:09:40,648 Burns 'em too. 255 00:09:40,681 --> 00:09:42,315 From the puddling And scorch marks, 256 00:09:42,349 --> 00:09:44,184 I'd say our perp Poured too much, 257 00:09:44,217 --> 00:09:45,819 Maybe fumbled getting a spark. 258 00:09:45,853 --> 00:09:48,255 Fumes built up, And whammo. 259 00:09:48,288 --> 00:09:50,157 So our guy might be A little crispy himself. 260 00:09:50,190 --> 00:09:53,661 I also found...This. 261 00:09:53,694 --> 00:09:55,028 (stabler) An electric match. 262 00:09:55,062 --> 00:09:56,930 Flash must've blown it Out of the perp's hand 263 00:09:56,964 --> 00:09:58,098 Into the flames. 264 00:09:58,131 --> 00:09:58,932 Originally it looked like this. 265 00:09:58,966 --> 00:10:00,400 (stabler) Any way to trace it? 266 00:10:00,433 --> 00:10:02,269 Well, this one has letters Engraved 267 00:10:02,302 --> 00:10:03,270 On the barrel, see? 268 00:10:03,303 --> 00:10:06,239 "Property of 269 00:10:06,273 --> 00:10:09,176 B.H.H.S." 270 00:10:09,209 --> 00:10:11,611 Blessed heart high school. 271 00:10:14,114 --> 00:10:16,249 (man) The science lab Is right through here. 272 00:10:16,283 --> 00:10:17,885 I'm max, by the way. 273 00:10:17,918 --> 00:10:19,086 Nice to meet you, max. 274 00:10:19,119 --> 00:10:20,954 This science lab, 275 00:10:20,988 --> 00:10:22,656 Does everyone have access To it? 276 00:10:22,690 --> 00:10:24,091 Uh, during class. 277 00:10:24,124 --> 00:10:26,159 Otherwise just our chem Teacher, sister elizabeth. 278 00:10:26,193 --> 00:10:27,995 And one of the seniors, Alec bernardi. 279 00:10:28,028 --> 00:10:28,996 He cleans up, 280 00:10:29,029 --> 00:10:30,898 Makes sure all the equipment Is accounted for. 281 00:10:30,931 --> 00:10:31,899 He gets an extra credit For it. 282 00:10:31,932 --> 00:10:33,901 Sort of like I do For being student escort. 283 00:10:33,934 --> 00:10:35,135 Alec a trustworthy kid? 284 00:10:35,168 --> 00:10:38,205 I guess so. He's an honor student. 285 00:10:38,238 --> 00:10:40,273 Then again, he's never joined My club. 286 00:10:40,307 --> 00:10:41,842 Chastity circle. 287 00:10:41,875 --> 00:10:43,210 In my day, they called that The a.V. Club. 288 00:10:43,243 --> 00:10:45,312 My girlfriend and I both Belong. 289 00:10:45,345 --> 00:10:49,249 We've made a commitment To sexual abstinence. 290 00:10:49,282 --> 00:10:50,250 Oh, hey, uh, 291 00:10:50,283 --> 00:10:53,420 There's alec right there. 292 00:10:53,453 --> 00:10:55,723 Okay, uh, max, We don't need you anymore. 293 00:10:55,756 --> 00:10:57,290 Thanks. 294 00:11:03,463 --> 00:11:05,966 Whoa, whoa, alec, Slow down, slow down. 295 00:11:05,999 --> 00:11:07,167 I didn't hear Any bells ringing. 296 00:11:07,200 --> 00:11:09,136 Yeah, you're moving like someone Lit a fire under your ass. 297 00:11:09,169 --> 00:11:11,038 Uh, f-fire. 298 00:11:11,071 --> 00:11:12,706 I--I don't know anything About a fire. 299 00:11:12,740 --> 00:11:14,407 Really? 300 00:11:14,441 --> 00:11:16,443 How'd you burn Your hand? 301 00:11:25,485 --> 00:11:26,920 [elevator dings] 302 00:11:26,954 --> 00:11:28,188 Welcome back. 303 00:11:28,221 --> 00:11:29,823 Thanks. How was the conference? 304 00:11:29,857 --> 00:11:30,791 The usual. 305 00:11:30,824 --> 00:11:31,992 A lot of good information, A lot of bad coffee. 306 00:11:32,025 --> 00:11:32,926 Elliot and john have 307 00:11:32,960 --> 00:11:34,895 An interesting suspect In interrogation. 308 00:11:34,928 --> 00:11:35,896 You wanna watch? 309 00:11:35,929 --> 00:11:38,398 It's what I live for. 310 00:11:38,431 --> 00:11:39,933 Hey, who's in charge here? 311 00:11:39,967 --> 00:11:41,969 Can I help you? 312 00:11:42,002 --> 00:11:43,003 You got my boy. 313 00:11:43,036 --> 00:11:44,004 I want to see him. 314 00:11:44,037 --> 00:11:45,205 What's his name? 315 00:11:45,238 --> 00:11:46,239 What's your name? 316 00:11:46,273 --> 00:11:48,876 Donald cragen, Captain of svu. 317 00:11:48,909 --> 00:11:50,277 His name is alec bernardi. 318 00:11:50,310 --> 00:11:51,311 Miss bernardi, 319 00:11:51,344 --> 00:11:52,913 Your son is in custody. 320 00:11:52,946 --> 00:11:54,815 You can see him after We're done questioning him. 321 00:11:54,848 --> 00:11:56,383 You can't do that Without me there. 322 00:11:56,416 --> 00:11:58,451 He's over 16, So yes, we can. 323 00:11:58,485 --> 00:11:59,452 Alec was read his rights 324 00:11:59,486 --> 00:12:00,487 And he declined a lawyer. 325 00:12:00,520 --> 00:12:01,488 He's just a kid! 326 00:12:01,521 --> 00:12:02,856 What the hell does he know? 327 00:12:02,890 --> 00:12:03,857 Come on, I want to see him now. 328 00:12:03,891 --> 00:12:05,092 He must be scared to death. 329 00:12:05,125 --> 00:12:07,828 Scared-- Not the word I'd use. 330 00:12:07,861 --> 00:12:09,797 I'm proud of what I did. 331 00:12:09,830 --> 00:12:11,464 (stabler) You murdered A mentally ill man. 332 00:12:11,498 --> 00:12:13,200 (munch) The guy was high as a kite. 333 00:12:13,233 --> 00:12:14,868 It wasn't even a fair fight. 334 00:12:14,902 --> 00:12:16,136 Well, josh had it coming. 335 00:12:16,169 --> 00:12:17,004 Oh, you knew him? 336 00:12:17,037 --> 00:12:18,405 He used to live In my neighborhood, 337 00:12:18,438 --> 00:12:19,873 But I didn't mean to kill him. 338 00:12:19,907 --> 00:12:20,941 You stocked up on weapons 339 00:12:20,974 --> 00:12:22,409 From your school Science lab. 340 00:12:22,442 --> 00:12:25,012 You hunted him down. We call that intent. 341 00:12:25,045 --> 00:12:26,013 Yeah, well, you know, 342 00:12:26,046 --> 00:12:27,214 I--I'd call that honor. 343 00:12:27,247 --> 00:12:29,116 Kid's got a way Of twisting words. 344 00:12:29,149 --> 00:12:31,051 Mom out there Is in for a shock. 345 00:12:31,084 --> 00:12:34,054 [alec over speaker] I'm telling you It was an accident. Okay? 346 00:12:34,087 --> 00:12:35,889 And I didn't go hunting josh. 347 00:12:35,923 --> 00:12:38,091 I saw him hanging out In the meatpacking district 348 00:12:38,125 --> 00:12:39,860 A couple of times. 349 00:12:39,893 --> 00:12:43,096 Look, I only took that stuff From the school to scare him. 350 00:12:43,130 --> 00:12:45,132 Not to kill him. 351 00:12:45,165 --> 00:12:47,000 Then--then he punched me. 352 00:12:47,034 --> 00:12:49,169 Grabbed for the scalpel and-- 353 00:12:49,202 --> 00:12:50,938 I--I started to stab him. 354 00:12:50,971 --> 00:12:53,073 In the genitals. That was no accident. 355 00:12:53,106 --> 00:12:54,407 It just got out of control. 356 00:12:54,441 --> 00:12:57,010 You were in control enough When you set him on fire. 357 00:12:57,044 --> 00:12:59,079 I only did what my dad Would've done. 358 00:12:59,112 --> 00:13:01,181 He would've been proud of me. 359 00:13:01,214 --> 00:13:03,183 I'd like to meet The old man 360 00:13:03,216 --> 00:13:03,884 Who gives his kid A pat on the back 361 00:13:03,917 --> 00:13:05,853 For doing something like that. 362 00:13:05,886 --> 00:13:08,021 Yeah, well, He's not around anymore. 363 00:13:08,055 --> 00:13:10,157 But, you know, If he found out 364 00:13:10,190 --> 00:13:11,191 What josh did-- 365 00:13:11,224 --> 00:13:12,125 Yeah, what did he do? 366 00:13:12,159 --> 00:13:16,229 He raped my sister And got her pregnant! 367 00:13:16,263 --> 00:13:20,533 That's why I cut His balls off! 368 00:13:25,072 --> 00:13:26,273 Now can I see my boy? 369 00:13:26,306 --> 00:13:27,875 Not yet. 370 00:13:27,908 --> 00:13:29,042 First we need to speak With your daughter. 371 00:13:29,076 --> 00:13:31,111 Tina? Why? 372 00:13:31,144 --> 00:13:32,379 He raped me? 373 00:13:32,412 --> 00:13:34,147 No one raped me. 374 00:13:34,181 --> 00:13:35,883 Tina, I know how difficult This is to admit. 375 00:13:35,916 --> 00:13:37,484 You want to forget That it ever happened. 376 00:13:37,517 --> 00:13:40,120 Maybe--maybe you even blame Yourself-- 377 00:13:40,153 --> 00:13:41,955 I didn't do anything. Neither did josh. 378 00:13:41,989 --> 00:13:43,590 Tina, you need to go To a doctor. 379 00:13:43,623 --> 00:13:45,358 You need to be tested For stds. 380 00:13:45,392 --> 00:13:46,459 These are diseases That may-- 381 00:13:46,493 --> 00:13:47,895 May hurt you and your baby. 382 00:13:47,928 --> 00:13:53,066 Baby? What is she talking about? 383 00:13:53,100 --> 00:13:54,067 Mom. 384 00:13:54,101 --> 00:13:55,335 What does she mean "Baby"? 385 00:13:55,368 --> 00:13:57,070 [scoffs] 386 00:13:57,104 --> 00:13:59,206 Tina, you need to tell us. 387 00:13:59,239 --> 00:14:01,074 Christina divola bernardi, 388 00:14:01,108 --> 00:14:02,943 I asked you a question! 389 00:14:02,976 --> 00:14:07,114 Would both of you just stop! 390 00:14:07,147 --> 00:14:09,116 [sighs] 391 00:14:12,152 --> 00:14:14,087 That galli kid Did this to you? 392 00:14:14,121 --> 00:14:15,122 I'm gonna kill The little bastard! 393 00:14:15,155 --> 00:14:16,056 Oh, my god! 394 00:14:16,089 --> 00:14:17,324 Your son already beat you To the punch. 395 00:14:17,357 --> 00:14:18,325 My son didn't do anything-- 396 00:14:18,358 --> 00:14:19,392 Neither of you get it! 397 00:14:19,426 --> 00:14:22,095 Josh didn't rape me. We had sex! 398 00:14:22,129 --> 00:14:23,396 It was--what do you call it, Consensual? 399 00:14:23,430 --> 00:14:25,298 Oh, my god. 400 00:14:25,332 --> 00:14:26,633 Tina, why does your brother Think 401 00:14:26,666 --> 00:14:28,001 That josh raped you? 402 00:14:28,035 --> 00:14:29,002 Because he's an idiot. 403 00:14:29,036 --> 00:14:32,906 The other day, I was... 404 00:14:32,940 --> 00:14:34,174 I was on the phone With bianca 405 00:14:34,207 --> 00:14:37,510 And I made a joke About josh doing me. 406 00:14:37,544 --> 00:14:39,179 Alec was there. He must've misunderstood. 407 00:14:39,212 --> 00:14:40,280 Yeah, but-- 408 00:14:40,313 --> 00:14:41,548 I--I'm still misunderstanding. 409 00:14:41,581 --> 00:14:43,650 Tina, I need you to tell me 410 00:14:43,683 --> 00:14:46,519 What happened with josh. 411 00:14:50,323 --> 00:14:53,260 It was three months ago. 412 00:14:53,293 --> 00:14:55,195 And I saw josh upstairs 413 00:14:55,228 --> 00:14:57,197 Coming out of His dad's place. 414 00:14:57,230 --> 00:14:59,266 I know josh gets sick Sometimes and wanders off. 415 00:14:59,299 --> 00:15:01,434 But he was better. 416 00:15:01,468 --> 00:15:03,971 Talking normal. 417 00:15:04,004 --> 00:15:06,706 He looked good. 418 00:15:06,739 --> 00:15:10,310 He said I looked good. 419 00:15:10,343 --> 00:15:12,312 And I always had a crush On him from when I was little. 420 00:15:12,345 --> 00:15:13,947 You're still little! 421 00:15:13,981 --> 00:15:16,083 And now you're knocked up By a nutcase! 422 00:15:16,116 --> 00:15:19,152 Mrs. Bernardi, please. 423 00:15:19,186 --> 00:15:20,320 Go on. 424 00:15:20,353 --> 00:15:23,290 We went up to the roof. 425 00:15:23,323 --> 00:15:24,624 We talked for a while. 426 00:15:24,657 --> 00:15:27,260 He had a bottle from his dad's Liquor cabinet. 427 00:15:27,294 --> 00:15:28,161 It--it just happened. 428 00:15:28,195 --> 00:15:29,296 Without a condom. 429 00:15:29,329 --> 00:15:32,465 He said he could go get one. 430 00:15:32,499 --> 00:15:34,167 But I told him not to. 431 00:15:34,201 --> 00:15:35,168 What did you just say? 432 00:15:35,202 --> 00:15:36,169 You wanted to get pregnant? 433 00:15:36,203 --> 00:15:39,706 Yeah. 434 00:15:39,739 --> 00:15:41,174 We all did. 435 00:15:41,208 --> 00:15:42,375 (carlotta) We grew up together. 436 00:15:42,409 --> 00:15:44,744 Now we're gonna have kids Together. 437 00:15:44,777 --> 00:15:46,346 How sweet is that? 438 00:15:46,379 --> 00:15:47,547 (benson) And the baby's father? 439 00:15:47,580 --> 00:15:49,116 This is about us. 440 00:15:49,149 --> 00:15:50,150 You're in school. 441 00:15:50,183 --> 00:15:52,219 Catholic school. 442 00:15:52,252 --> 00:15:53,486 If they kick us out, We'll get jobs. 443 00:15:53,520 --> 00:15:55,055 (bianca) Our parents will totally Help us. 444 00:15:55,088 --> 00:15:59,492 Right, dad? 445 00:15:59,526 --> 00:16:01,161 Or I'll go on welfare. 446 00:16:01,194 --> 00:16:02,229 (carlotta) What's the big deal? 447 00:16:02,262 --> 00:16:03,263 That vice president lady's Daughter 448 00:16:03,296 --> 00:16:04,597 Is gonna have a baby. 449 00:16:04,631 --> 00:16:06,766 Yeah, why can't we? 450 00:16:06,799 --> 00:16:08,635 Josh suffered from Schizophrenia. 451 00:16:08,668 --> 00:16:10,303 You're not worried That your baby 452 00:16:10,337 --> 00:16:11,504 Is gonna be Predisposed to it? 453 00:16:11,538 --> 00:16:14,307 No way. 454 00:16:14,341 --> 00:16:16,209 What does predisposed mean? 455 00:16:16,243 --> 00:16:17,210 Whose idea was this? 456 00:16:17,244 --> 00:16:18,211 Fidelia's. 457 00:16:18,245 --> 00:16:19,312 Fidelia's. 458 00:16:19,346 --> 00:16:21,481 She got pregnant first. 459 00:16:21,514 --> 00:16:23,283 Said we all should. 460 00:16:23,316 --> 00:16:25,118 Yeah, it was my idea. 461 00:16:25,152 --> 00:16:26,219 It rocks, huh? 462 00:16:26,253 --> 00:16:28,655 We're totally gonna be The hottest milfs on the block. 463 00:16:28,688 --> 00:16:29,656 Milfs? 464 00:16:29,689 --> 00:16:31,291 It means mother I'd like to-- 465 00:16:31,324 --> 00:16:33,326 Oh, I know what it means. 466 00:16:33,360 --> 00:16:34,327 Wanna see the stroller I picked out? 467 00:16:34,361 --> 00:16:37,497 It's so cute. 468 00:16:37,530 --> 00:16:39,132 Fidelia, 469 00:16:39,166 --> 00:16:40,500 You need to screw your head On straight. 470 00:16:40,533 --> 00:16:41,701 This is a baby We're talking about. 471 00:16:41,734 --> 00:16:43,536 Not a new shade of lipstick. 472 00:16:43,570 --> 00:16:44,671 Don't say another word, Angel. 473 00:16:44,704 --> 00:16:46,506 Are you charging my daughter With something, detective? 474 00:16:46,539 --> 00:16:48,408 Because I don't like Your tone. 475 00:16:48,441 --> 00:16:49,442 I'm just here to ask A few questions, 476 00:16:49,476 --> 00:16:50,643 Mr. Vidal. 477 00:16:50,677 --> 00:16:52,379 Daddy, let her ask. I'm fine. 478 00:16:52,412 --> 00:16:54,681 Good. 479 00:16:58,218 --> 00:16:59,352 Fidelia, why don't we talk 480 00:16:59,386 --> 00:17:01,154 About the father of the baby, Huh? 481 00:17:01,188 --> 00:17:02,522 So what's your story? 482 00:17:02,555 --> 00:17:04,124 Excuse me? 483 00:17:04,157 --> 00:17:06,259 You have kids? You're pretty old. 484 00:17:06,293 --> 00:17:07,827 We're here to talk about you. 485 00:17:07,860 --> 00:17:09,162 I bet you're jealous. 486 00:17:09,196 --> 00:17:13,100 Old chicks are totally Jealous of me. 487 00:17:13,133 --> 00:17:15,102 Is that it? 488 00:17:15,135 --> 00:17:16,603 Did you wait too long? 489 00:17:16,636 --> 00:17:18,438 Tick tock. 490 00:17:18,471 --> 00:17:19,672 Fidelia, 491 00:17:19,706 --> 00:17:21,741 A baby is not an accessory. 492 00:17:21,774 --> 00:17:23,710 It is not a bracelet Or a pair of earrings 493 00:17:23,743 --> 00:17:25,578 Or a slammin' pair Of jeans. 494 00:17:25,612 --> 00:17:27,614 This is a living, Breathing human being 495 00:17:27,647 --> 00:17:29,349 That you are bringing Onto this earth. 496 00:17:29,382 --> 00:17:30,350 You think I don't know that? 497 00:17:30,383 --> 00:17:31,618 If you did, 498 00:17:31,651 --> 00:17:33,520 You'd be petrified About your future. 499 00:17:33,553 --> 00:17:35,455 Do you know the odds Of a teen mom 500 00:17:35,488 --> 00:17:36,556 Finishing high school? 501 00:17:36,589 --> 00:17:39,592 Forget college or any other Dream that you might have. 502 00:17:39,626 --> 00:17:43,363 Life as you know it Is over now. 503 00:17:43,396 --> 00:17:44,797 There's no going to the mall 504 00:17:44,831 --> 00:17:46,466 Or hanging out With your friends. 505 00:17:46,499 --> 00:17:47,700 I mean, you might see them. 506 00:17:47,734 --> 00:17:49,436 But if you do it'll probably Be in line 507 00:17:49,469 --> 00:17:51,371 Waiting for food stamps 508 00:17:51,404 --> 00:17:52,372 Or all of you going To the doctor, 509 00:17:52,405 --> 00:17:54,241 Trying to get an appointment At the free clinic. 510 00:17:54,274 --> 00:17:55,708 Daddy, make her be quiet! 511 00:17:55,742 --> 00:17:56,709 That's enough, detective. 512 00:17:56,743 --> 00:17:58,711 Do you know the health risks 513 00:17:58,745 --> 00:18:00,180 To babies of teen moms? 514 00:18:00,213 --> 00:18:02,382 Dyslexia, retardation, 515 00:18:02,415 --> 00:18:03,383 Um, increased risks 516 00:18:03,416 --> 00:18:05,285 Of blindness, Cerebral palsy-- 517 00:18:05,318 --> 00:18:06,419 Daddy! 518 00:18:06,453 --> 00:18:08,288 Don't you try To blame my daughter. 519 00:18:08,321 --> 00:18:09,456 She's just a child. 520 00:18:09,489 --> 00:18:11,391 That's my point exactly. 521 00:18:11,424 --> 00:18:13,260 Oh, yeah? 522 00:18:13,293 --> 00:18:14,861 What about the kid That knocked her up, huh? [banging on door] 523 00:18:14,894 --> 00:18:19,699 Fidelia... 524 00:18:19,732 --> 00:18:22,802 Is it true? 525 00:18:22,835 --> 00:18:24,337 Yes. 526 00:18:24,371 --> 00:18:29,309 I was gonna tell you. 527 00:18:29,342 --> 00:18:31,344 We made a commitment To each other. 528 00:18:31,378 --> 00:18:33,613 To god. 529 00:18:33,646 --> 00:18:36,449 You were supposed to be My first, true wife. 530 00:18:36,483 --> 00:18:38,251 I was supposed to be Your first, true husband. 531 00:18:38,285 --> 00:18:41,288 [sobbing] 532 00:18:44,691 --> 00:18:48,461 It's okay. I still love you. 533 00:18:48,495 --> 00:18:50,863 It's okay. Shh. 534 00:18:50,897 --> 00:18:53,933 [crying] 535 00:18:53,966 --> 00:18:58,405 Even christians make mistakes. 536 00:19:01,441 --> 00:19:02,875 Any other candidates? 537 00:19:06,913 --> 00:19:10,517 So four teenage girls make A pact to get pregnant 538 00:19:10,550 --> 00:19:11,884 And then just laugh About it? 539 00:19:11,918 --> 00:19:13,320 Doesn't sound like fidelia Was laughing 540 00:19:13,353 --> 00:19:14,687 When liv got done with her. 541 00:19:14,721 --> 00:19:16,589 I may've dropped the hammer A little too hard. 542 00:19:16,623 --> 00:19:18,825 Well, the girl could use All the reality she can get. 543 00:19:18,858 --> 00:19:20,327 I'll bet she's not getting it 544 00:19:20,360 --> 00:19:22,329 From the nuns at school Or the chastity circle. 545 00:19:22,362 --> 00:19:23,129 Wouldn't have mattered anyway. 546 00:19:23,162 --> 00:19:24,063 These girls wanted To get pregnant. 547 00:19:24,096 --> 00:19:25,832 And their parents Weren't much help either. 548 00:19:25,865 --> 00:19:28,268 Some of these apples Didn't fall far from the tree. 549 00:19:28,301 --> 00:19:30,303 Any idea what their plans are? 550 00:19:30,337 --> 00:19:31,471 Oh, they're all gonna have Their kids. 551 00:19:31,504 --> 00:19:32,839 Well, there's no need To turn a mistake 552 00:19:32,872 --> 00:19:34,474 Into a bigger mistake. 553 00:19:34,507 --> 00:19:35,575 Babies having babies Doesn't bother you? 554 00:19:35,608 --> 00:19:37,577 Babies killing babies Bothers me. 555 00:19:37,610 --> 00:19:39,446 So it's that easy, Huh, altar boy? 556 00:19:39,479 --> 00:19:40,580 Well, there's no rape Or incest, 557 00:19:40,613 --> 00:19:41,381 So yeah, it is that easy. 558 00:19:41,414 --> 00:19:42,949 There's a thing called Adoption. 559 00:19:42,982 --> 00:19:44,784 Well, it's off our plate now. There's no crime here. 560 00:19:44,817 --> 00:19:46,586 (greylek) Uh, I'm not so sure About that. 561 00:19:46,619 --> 00:19:48,688 All four girls Are under the age of consent. 562 00:19:48,721 --> 00:19:50,690 Josh galli would've gone down 563 00:19:50,723 --> 00:19:51,891 For having sex With tina bernardi. 564 00:19:51,924 --> 00:19:53,260 How old are the other dads? 565 00:19:53,293 --> 00:19:55,462 Well, bianca and carlotta Got pregnant 566 00:19:55,495 --> 00:19:57,297 By boys in their class, Both minors. 567 00:19:57,330 --> 00:19:58,331 So they can't be charged. 568 00:19:58,365 --> 00:19:59,499 And like kim said, 569 00:19:59,532 --> 00:20:00,633 We could've gone after Josh galli, 570 00:20:00,667 --> 00:20:02,935 Except he's dead. 571 00:20:02,969 --> 00:20:03,970 Which leaves us only 572 00:20:04,003 --> 00:20:05,938 With our little ring leader, Fidelia vidal, 573 00:20:05,972 --> 00:20:08,808 Who thinks that the guy Who got her pregnant is 22. 574 00:20:08,841 --> 00:20:09,809 Thinks? 575 00:20:09,842 --> 00:20:10,877 Oh, she's only met him once. 576 00:20:10,910 --> 00:20:12,011 Doesn't know his real name. 577 00:20:12,044 --> 00:20:14,247 Only his street name, "Dizzer." 578 00:20:14,281 --> 00:20:15,548 Goofy name or not, 579 00:20:15,582 --> 00:20:17,750 If he's over 18, We can charge statutory rape. 580 00:20:17,784 --> 00:20:18,585 Wait a minute, Wait a minute. 581 00:20:18,618 --> 00:20:19,786 I thought this, uh, [phone rings] 582 00:20:19,819 --> 00:20:21,888 Max kid was fidelia's boyfriend. 583 00:20:21,921 --> 00:20:22,922 So did he. 584 00:20:22,955 --> 00:20:23,790 Fidelia met dizzer 585 00:20:23,823 --> 00:20:25,625 At a house party That he was deejaying. 586 00:20:25,658 --> 00:20:28,595 They snuck away, Got high, and got busy. 587 00:20:28,628 --> 00:20:30,597 No judge would order A paternity test on a fetus. 588 00:20:30,630 --> 00:20:32,499 We need a parent To file charges. 589 00:20:32,532 --> 00:20:34,434 Sounds like fidelia's dad 590 00:20:34,467 --> 00:20:36,403 Is already on the warpath. 591 00:20:36,436 --> 00:20:37,537 Check this out. 592 00:20:37,570 --> 00:20:38,771 [on tv] This isn't about what a group 593 00:20:38,805 --> 00:20:40,873 Of young, vulnerable girls Might've done. 594 00:20:40,907 --> 00:20:43,410 It's about a culture That sexualizes kids 595 00:20:43,443 --> 00:20:44,711 At a younger and younger age. 596 00:20:44,744 --> 00:20:46,579 And the police who do nothing 597 00:20:46,613 --> 00:20:49,582 To protect our daughters Against male predators. 598 00:20:49,616 --> 00:20:51,418 I just found out the man That impregnated my daughter 599 00:20:51,451 --> 00:20:52,452 Is 22 years old. 600 00:20:52,485 --> 00:20:53,886 22 years old! 601 00:20:53,920 --> 00:20:54,887 What are the police doing? 602 00:20:54,921 --> 00:20:55,888 Nothing. 603 00:20:55,922 --> 00:20:57,357 Well, that's great. 604 00:20:57,390 --> 00:20:58,891 In blows hurricane vidal And we don't even know 605 00:20:58,925 --> 00:21:00,593 The name of the kid We're looking for. 606 00:21:00,627 --> 00:21:02,595 Seek and ye shall find, My captain. 607 00:21:02,629 --> 00:21:04,731 Doing a little digging In the cars database 608 00:21:04,764 --> 00:21:07,700 Of criminal aliases And who pops up 609 00:21:07,734 --> 00:21:09,669 But a young man Named dizzer, 610 00:21:09,702 --> 00:21:12,305 Aka donald zuccho. 611 00:21:15,675 --> 00:21:16,776 (stabler) Don zuccho. 612 00:21:16,809 --> 00:21:19,011 Yo, yo, name's dizzer. What up? 613 00:21:19,045 --> 00:21:20,847 [scoffs] 614 00:21:20,880 --> 00:21:21,881 Uh-oh. 615 00:21:21,914 --> 00:21:23,650 It's the po-po. 616 00:21:23,683 --> 00:21:24,751 What y'all lookin' for, 617 00:21:24,784 --> 00:21:26,319 A copy of I shot the sheriff? 618 00:21:26,353 --> 00:21:27,587 Ha, no. 619 00:21:27,620 --> 00:21:28,588 We're actually looking For you to tell us 620 00:21:28,621 --> 00:21:29,689 About fidelia vidal. 621 00:21:29,722 --> 00:21:30,690 Who? 622 00:21:30,723 --> 00:21:31,758 The sweet little thing You tapped 623 00:21:31,791 --> 00:21:33,526 In bensonhurst last summer. 624 00:21:33,560 --> 00:21:34,561 Son, you gonna have To be more specific, 625 00:21:34,594 --> 00:21:35,695 A'ight? 626 00:21:35,728 --> 00:21:37,730 'cause my motto is... 627 00:21:37,764 --> 00:21:39,799 Wreckin' decks And gettin' sex. 628 00:21:39,832 --> 00:21:40,933 You know what's up, Don't you, my brother? 629 00:21:43,069 --> 00:21:44,103 She's about to have a baby. 630 00:21:44,136 --> 00:21:45,772 Yours. 631 00:21:45,805 --> 00:21:47,039 Yo, tell her to get in line. 632 00:21:47,073 --> 00:21:48,641 I already got two. 633 00:21:48,675 --> 00:21:50,343 You make child support By spinning records 634 00:21:50,377 --> 00:21:51,578 And working in this dump? 635 00:21:51,611 --> 00:21:52,879 Child support? 636 00:21:52,912 --> 00:21:54,381 [laughs] 637 00:21:54,414 --> 00:21:56,048 Baby mamas' just happy Their kids look like me. 638 00:21:56,082 --> 00:21:58,418 Well, fidelia's dad Wants more. 639 00:21:58,451 --> 00:21:59,852 Well, fool should want To keep his teefs. 640 00:21:59,886 --> 00:22:00,987 You just threaten him? 641 00:22:01,020 --> 00:22:03,723 And the word's "Teeth." 642 00:22:03,756 --> 00:22:04,891 Right. 643 00:22:04,924 --> 00:22:06,058 Dna warrant. 644 00:22:06,092 --> 00:22:07,694 Pull your pants up And get your ass down 645 00:22:07,727 --> 00:22:09,128 To the medical examiner's Office. 646 00:22:09,161 --> 00:22:12,732 Just got touched, My brother. 647 00:22:12,765 --> 00:22:15,668 Mr. Vidal, Thought you should know 648 00:22:15,702 --> 00:22:16,936 We just slapped A court order on the father 649 00:22:16,969 --> 00:22:18,571 Of your upcoming grandchild. 650 00:22:18,605 --> 00:22:19,672 He's gone for a paternity test. 651 00:22:19,706 --> 00:22:21,741 It's about time. 652 00:22:21,774 --> 00:22:23,576 Well, your daughter'll need To have an amniocentesis 653 00:22:23,610 --> 00:22:25,011 So we can make a match. 654 00:22:25,044 --> 00:22:26,613 Otherwise you'll have to wait Until the baby is born. 655 00:22:26,646 --> 00:22:28,948 We have a doctor on call At mercy hospital. 656 00:22:28,981 --> 00:22:30,817 Let's take her now. 657 00:22:30,850 --> 00:22:32,852 Angel, would you come out here Please? 658 00:22:36,823 --> 00:22:38,425 Sweetie-- 659 00:22:38,458 --> 00:22:39,926 What's our rule? No locked doors. 660 00:22:39,959 --> 00:22:41,428 Come out here right now. [rattles doorknob] 661 00:22:41,461 --> 00:22:43,430 You're going to the doctor. 662 00:22:43,463 --> 00:22:46,466 Fidelia, open this door. 663 00:22:47,467 --> 00:22:49,135 Ow. 664 00:22:49,168 --> 00:22:51,638 I have a bum shoulder. Would you mind? 665 00:22:51,671 --> 00:22:53,105 As long as you don't sue For damages. 666 00:22:53,139 --> 00:22:55,508 Angel, you better be decent. 667 00:22:59,812 --> 00:23:01,147 [isabella screams] No! 668 00:23:01,180 --> 00:23:02,649 No! No! 669 00:23:02,682 --> 00:23:04,584 Oh, my god! 670 00:23:04,617 --> 00:23:07,554 [crying] 671 00:23:07,587 --> 00:23:08,588 Aah! 672 00:23:17,597 --> 00:23:19,832 Why would she do this? Why would she do this? 673 00:23:19,866 --> 00:23:22,569 It's okay, it's okay. 674 00:23:22,602 --> 00:23:24,070 It's all right. 675 00:23:27,674 --> 00:23:30,643 Mrs. Vidal, We're sorry about your loss. 676 00:23:32,011 --> 00:23:34,614 I know why. 677 00:23:34,647 --> 00:23:36,716 I know why she did it. 678 00:23:36,749 --> 00:23:38,851 Ma'am? 679 00:23:38,885 --> 00:23:42,755 Someone made my baby Kill herself. 680 00:23:42,789 --> 00:23:43,890 They drove her to it. 681 00:23:43,923 --> 00:23:45,157 What do you mean? 682 00:23:45,191 --> 00:23:48,961 Last night, Someone started emailing her. 683 00:23:48,995 --> 00:23:52,098 They were calling her A slut and a whore. 684 00:23:52,131 --> 00:23:53,099 She was crying. 685 00:23:53,132 --> 00:23:54,133 They wouldn't leave her alone. 686 00:23:54,166 --> 00:23:55,868 Where is the computer? 687 00:23:55,902 --> 00:23:57,169 In the den usually. 688 00:23:57,203 --> 00:24:00,907 We don't let fidelia Have one in her room. 689 00:24:00,940 --> 00:24:03,610 But last night, Me and gordon, 690 00:24:03,643 --> 00:24:05,778 We were fighting and... 691 00:24:05,812 --> 00:24:09,649 We were screaming and yelling. 692 00:24:09,682 --> 00:24:11,183 And we were both drinking. 693 00:24:11,217 --> 00:24:13,653 And I told fidelia To go to her room 694 00:24:13,686 --> 00:24:15,622 And she took the laptop With her. 695 00:24:15,655 --> 00:24:16,923 Mrs. Vidal, We need to see it. 696 00:24:16,956 --> 00:24:17,924 Where is it? 697 00:24:17,957 --> 00:24:20,560 Why didn't I go help her? 698 00:24:20,593 --> 00:24:23,262 I heard her crying and I-- 699 00:24:23,295 --> 00:24:25,532 All I did was pour myself Another drink. 700 00:24:25,565 --> 00:24:28,034 [crying] 701 00:24:28,067 --> 00:24:30,570 Why didn't I help her? I just had another drink. 702 00:24:30,603 --> 00:24:31,638 Why didn't I help her? 703 00:24:31,671 --> 00:24:32,939 Where's the family computer? 704 00:24:32,972 --> 00:24:34,841 Inside. 705 00:24:36,909 --> 00:24:38,678 "Dizzer4ever?" 706 00:24:38,711 --> 00:24:39,879 Frickin' lame-o. 707 00:24:39,912 --> 00:24:41,013 Well, that's who Was taunting her 708 00:24:41,047 --> 00:24:42,014 All last night. 709 00:24:42,048 --> 00:24:43,249 We got it off her computer. 710 00:24:43,282 --> 00:24:45,084 "Ur a dumb whore. 711 00:24:45,117 --> 00:24:46,953 How dumb do you think That baby will b?" 712 00:24:46,986 --> 00:24:48,821 "Everyone hates you So stfu. 713 00:24:48,855 --> 00:24:50,222 "Lol. 714 00:24:50,256 --> 00:24:52,124 "The world doesn't need you, Slut. 715 00:24:52,158 --> 00:24:53,225 End it. End it now." 716 00:24:53,259 --> 00:24:55,662 And she responds "U r so mean. 717 00:24:55,695 --> 00:24:57,530 Forget it, fath is knocking. Gotta go." 718 00:24:57,564 --> 00:24:58,798 So she signed off with you 719 00:24:58,831 --> 00:25:00,266 After her father was knocking On the door. 720 00:25:00,299 --> 00:25:01,634 And I'm saying it wasn't me. 721 00:25:01,668 --> 00:25:03,803 A'ight, my email's Dizzerdawgdj. 722 00:25:03,836 --> 00:25:06,138 Y'all wanna check it? Yeah, we do. 723 00:25:06,172 --> 00:25:07,640 Was I lying? 724 00:25:07,674 --> 00:25:08,708 Besides, 725 00:25:08,741 --> 00:25:10,242 Last night after I went 726 00:25:10,276 --> 00:25:12,779 And I gave my dna To that fine nubian princess, 727 00:25:12,812 --> 00:25:14,280 Hopped on the r train Over to brooklyn 728 00:25:14,313 --> 00:25:15,815 To do a gig. 729 00:25:15,848 --> 00:25:17,149 Then did some more rockin' 730 00:25:17,183 --> 00:25:18,585 With a couple twins Afterward. 731 00:25:18,618 --> 00:25:20,720 You know what I'm saying? Did I mention? 732 00:25:20,753 --> 00:25:21,854 (fin) Yeah, yeah, we know. 733 00:25:21,888 --> 00:25:23,990 Decks and sex. That's right. 734 00:25:24,023 --> 00:25:25,191 I'm telling you Whoever dissed that bitch 735 00:25:25,224 --> 00:25:27,894 Into killing herself Is setting me up. 736 00:25:27,927 --> 00:25:29,696 Well, don't get too torn up About that bitch. 737 00:25:29,729 --> 00:25:31,831 She was only gonna be The mother of your child. 738 00:25:31,864 --> 00:25:34,233 [scoffs] 739 00:25:34,266 --> 00:25:36,703 I'm gonna need that phone back, Five-oh. 740 00:25:36,736 --> 00:25:37,937 Yeah, them twins are gonna Be wanting me 741 00:25:37,970 --> 00:25:40,873 To drop that rope on 'em Again, ha. 742 00:25:43,743 --> 00:25:45,778 Dizzer didn't send Any emails last night. 743 00:25:45,812 --> 00:25:48,014 Damn, I woulda liked busting His dumb ass. 744 00:25:48,047 --> 00:25:49,315 All right, well, Whoever did this 745 00:25:49,348 --> 00:25:51,951 Had to know about Fidelia's one-night stand. 746 00:25:51,984 --> 00:25:53,820 Maybe one of her friends Is dizzer4ever. 747 00:25:53,853 --> 00:25:56,055 (fin) Nothing crueler Than high school girls. 748 00:25:56,088 --> 00:25:57,624 (munch) Why not ask somebody Who knows? 749 00:25:57,657 --> 00:25:58,925 While you were out, 750 00:25:58,958 --> 00:26:00,292 I did some digging On those emails. 751 00:26:00,326 --> 00:26:02,228 I got the ip address. 752 00:26:02,261 --> 00:26:03,963 Tracked down where They were sent from. 753 00:26:03,996 --> 00:26:05,798 A delightfully skeezy Little internet cafe 754 00:26:05,832 --> 00:26:07,133 On grand street. 755 00:26:07,166 --> 00:26:08,701 There's no sign-in sheet. 756 00:26:08,735 --> 00:26:10,169 And whoever paid For the computer time 757 00:26:10,202 --> 00:26:11,638 Did so in cash. 758 00:26:11,671 --> 00:26:12,905 So what are you So cocky about? 759 00:26:12,939 --> 00:26:14,040 Two doors down Is a nail salon. 760 00:26:14,073 --> 00:26:17,644 And in between is an atm machine With a security camera. 761 00:26:17,677 --> 00:26:18,811 So guess who got A pedicure, 762 00:26:18,845 --> 00:26:20,980 Took 20 bucks out Of the atm machine, 763 00:26:21,013 --> 00:26:22,682 And then bopped Into the net nook 764 00:26:22,715 --> 00:26:25,051 Three minutes before The emails started? 765 00:26:28,655 --> 00:26:31,057 Peggy bernardi. 766 00:26:33,926 --> 00:26:35,394 (peggy) Yeah, good timing. 767 00:26:35,427 --> 00:26:37,129 We've been out all day. 768 00:26:37,163 --> 00:26:38,731 Guess you got over Being mad 769 00:26:38,765 --> 00:26:40,132 That tina had A bun in the oven. 770 00:26:40,166 --> 00:26:41,901 Hey, what am I gonna say? 771 00:26:41,934 --> 00:26:44,036 I had her brother When I was 16 years old. 772 00:26:44,070 --> 00:26:45,337 Alec, you here? 773 00:26:45,371 --> 00:26:47,239 Ah, you bailed your son out, Huh? 774 00:26:47,273 --> 00:26:49,075 Yeah, I had to put the deed up To this place. 775 00:26:49,108 --> 00:26:50,910 You still found time To go on a shopping spree. 776 00:26:50,943 --> 00:26:52,244 You're mother of the year. 777 00:26:52,278 --> 00:26:54,080 Hey, I take care Of my kids 778 00:26:54,113 --> 00:26:55,815 Just like I'm gonna do With my grandbaby. 779 00:26:55,848 --> 00:26:57,817 And won't he look cute In this? 780 00:26:57,850 --> 00:27:00,252 "My grandma is a gilf." 781 00:27:00,286 --> 00:27:02,154 Too bad fidelia's mother Won't have a chance 782 00:27:02,188 --> 00:27:04,090 To hold her grandchild. 783 00:27:04,123 --> 00:27:04,891 Oh, god, isn't that horrible? 784 00:27:04,924 --> 00:27:06,058 Tina loved fidelia Like a sister. 785 00:27:06,092 --> 00:27:07,059 We all did. 786 00:27:07,093 --> 00:27:08,060 Then why did you taunt her 787 00:27:08,094 --> 00:27:09,962 Into killing herself? 788 00:27:09,996 --> 00:27:10,997 Dizzer4ever. 789 00:27:12,699 --> 00:27:13,833 What is that? 790 00:27:13,866 --> 00:27:15,001 (stabler) Tina, you better go To your room. 791 00:27:15,034 --> 00:27:16,302 (peggy) No, you stay here. 792 00:27:16,335 --> 00:27:17,970 They're leaving. Hey, what's going on? 793 00:27:18,004 --> 00:27:19,005 Pull up a chair. 794 00:27:19,038 --> 00:27:20,006 Read how your mother Drove fidelia to suicide. 795 00:27:20,039 --> 00:27:21,040 Mom, is that true? 796 00:27:21,073 --> 00:27:22,441 Get the hell out of my house! 797 00:27:22,474 --> 00:27:23,876 First just tell us why. 798 00:27:23,910 --> 00:27:25,044 You want me to admit That I wrote it? 799 00:27:25,077 --> 00:27:26,946 Okay, fine. 800 00:27:26,979 --> 00:27:27,947 I wrote it, okay? 801 00:27:27,980 --> 00:27:29,248 But that little slut Ruined this family. 802 00:27:29,281 --> 00:27:30,416 If it wasn't for her, 803 00:27:30,449 --> 00:27:31,984 My daughter wouldn't have Gotten pregnant 804 00:27:32,018 --> 00:27:33,986 And my son wouldn't have made The mistake that he did. 805 00:27:34,020 --> 00:27:35,054 A teenage girl has More influence 806 00:27:35,087 --> 00:27:36,055 Over your kids than you do? 807 00:27:36,088 --> 00:27:37,156 Boo-hoo. Her death is on you. 808 00:27:37,189 --> 00:27:38,157 Leave her alone! 809 00:27:38,190 --> 00:27:39,325 Step back, tough guy. 810 00:27:39,358 --> 00:27:40,793 Alec, stop it. 811 00:27:40,827 --> 00:27:41,961 Take your sister and go In the other room. 812 00:27:41,994 --> 00:27:43,362 Now! Both of you! 813 00:27:48,334 --> 00:27:50,402 I didn't tie a rope Around the bitch's neck. 814 00:27:50,436 --> 00:27:52,038 I only typed words In a computer. 815 00:27:52,071 --> 00:27:53,472 If you had anything more Than threats 816 00:27:53,505 --> 00:27:55,007 Against me and my kids, 817 00:27:55,041 --> 00:27:56,075 You would've arrested me Already. 818 00:27:56,108 --> 00:27:57,276 So get out. 819 00:27:59,946 --> 00:28:01,881 Out! 820 00:28:06,185 --> 00:28:08,220 [scoffs] 821 00:28:08,254 --> 00:28:09,989 (benson) We can't charge her. 822 00:28:10,022 --> 00:28:11,958 That woman murdered Fidelia vidal. 823 00:28:11,991 --> 00:28:13,092 New york has nothing On the books yet 824 00:28:13,125 --> 00:28:13,893 Against cyber-bullying. 825 00:28:13,926 --> 00:28:15,828 Technology always Outpaces the law. 826 00:28:15,862 --> 00:28:16,996 Whatever. 827 00:28:17,029 --> 00:28:18,064 So just give us Another strategy then. 828 00:28:18,097 --> 00:28:19,766 I only said murder is out. 829 00:28:19,799 --> 00:28:21,100 We can try for promoting A suicide attempt. 830 00:28:21,133 --> 00:28:21,968 Try. 831 00:28:22,001 --> 00:28:25,137 It was written As an anti-kevorkian law 832 00:28:25,171 --> 00:28:27,439 To stop doctor-assisted Suicide. 833 00:28:27,473 --> 00:28:29,976 But maybe I can get it past Judge moredock. 834 00:28:30,009 --> 00:28:31,143 And if you can't? 835 00:28:31,177 --> 00:28:32,244 Then we go for criminal Impersonation, 836 00:28:32,278 --> 00:28:34,380 Aggravated harassment, 837 00:28:34,413 --> 00:28:35,848 And endangering the welfare Of a child. 838 00:28:35,882 --> 00:28:37,449 All misdemeanors. [phone rings] 839 00:28:37,483 --> 00:28:38,785 (greylek) So we throw in reckless Endangerment 840 00:28:38,818 --> 00:28:39,886 To get another felony. 841 00:28:39,919 --> 00:28:40,920 (munch) Folks, what's immoral 842 00:28:40,953 --> 00:28:42,021 Is not always what's illegal. 843 00:28:42,054 --> 00:28:43,756 Peggy bernardi may be A psycho, 844 00:28:43,790 --> 00:28:45,157 But she only used words. 845 00:28:45,191 --> 00:28:46,392 Right, against An impressionable, 846 00:28:46,425 --> 00:28:48,294 Hormonally-volatile Teenage girl. 847 00:28:48,327 --> 00:28:49,461 So write a new law, 848 00:28:49,495 --> 00:28:52,198 But don't trample On the first amendment. 849 00:28:52,231 --> 00:28:54,100 (cragen) That was downtown With a heads-up. 850 00:28:54,133 --> 00:28:57,003 Somebody put the bernardis' Address on google earth. 851 00:28:57,036 --> 00:28:59,471 There's a crowd chasing her Around little italy, 852 00:28:59,505 --> 00:29:00,973 Calling her monster mom. 853 00:29:01,007 --> 00:29:02,274 You don't like my approach, Munch? 854 00:29:02,308 --> 00:29:04,877 Is mob rule any better? 855 00:29:04,911 --> 00:29:07,179 [angry shouting] 856 00:29:07,213 --> 00:29:09,015 My daughter is dead Because of her! 857 00:29:09,048 --> 00:29:10,149 Please, everyone, Calm down! 858 00:29:10,182 --> 00:29:11,383 This is crazy! 859 00:29:11,417 --> 00:29:12,484 My boy's dead. 860 00:29:12,518 --> 00:29:14,120 The vidal girl is dead. 861 00:29:14,153 --> 00:29:15,421 Do we really want more death? 862 00:29:15,454 --> 00:29:17,023 We're neighbors! 863 00:29:17,056 --> 00:29:18,858 She killed my baby! Nypd! Clear the hall! 864 00:29:18,891 --> 00:29:20,459 Clear the hall now. 865 00:29:20,492 --> 00:29:24,130 Everybody get back! Get away from the door. 866 00:29:24,163 --> 00:29:25,364 Mrs. Bernardi, This is detective stabler. 867 00:29:25,397 --> 00:29:28,567 Open up. 868 00:29:28,600 --> 00:29:30,102 Thank god. You gotta save us. 869 00:29:30,136 --> 00:29:31,103 Yeah, we'll save you Right into jail. 870 00:29:31,137 --> 00:29:32,338 Come on, let's go! 871 00:29:32,371 --> 00:29:33,840 They're trying to kill me And my family. 872 00:29:33,873 --> 00:29:35,007 You killed fidelia! 873 00:29:35,041 --> 00:29:36,508 You killed her! 874 00:29:36,542 --> 00:29:39,445 [shouting] 875 00:29:39,478 --> 00:29:41,480 You're dead if I ever See you again! 876 00:29:45,584 --> 00:29:47,153 Docket ending 1488, 877 00:29:47,186 --> 00:29:49,188 People versus peggy bernardi. 878 00:29:49,221 --> 00:29:51,390 One count promoting A suicide attempt. 879 00:29:51,423 --> 00:29:53,559 One count reckless endangerment. 880 00:29:53,592 --> 00:29:55,862 One count criminal Impersonation. 881 00:29:55,895 --> 00:29:57,830 One count aggravated Harassment. 882 00:29:57,864 --> 00:30:00,399 One count endangering The welfare of a child. 883 00:30:00,432 --> 00:30:01,600 Mr. Granger, how does Your client plead? 884 00:30:01,633 --> 00:30:03,469 I didn't promote anything 885 00:30:03,502 --> 00:30:05,872 Or harass anyone recklessly Or any other way. 886 00:30:05,905 --> 00:30:06,873 This is a bunch of crap. 887 00:30:06,906 --> 00:30:07,940 Guilty or not? 888 00:30:07,974 --> 00:30:09,608 She pleads not guilty, Your honor. 889 00:30:09,641 --> 00:30:10,609 Bail, ms. Greylek? 890 00:30:10,642 --> 00:30:11,878 $500,000. 891 00:30:11,911 --> 00:30:12,979 Are you off your nut? 892 00:30:13,012 --> 00:30:14,847 Counselor, control Your client. 893 00:30:14,881 --> 00:30:15,848 Might need a stun gun. 894 00:30:15,882 --> 00:30:17,616 Peggy, be quiet. 895 00:30:17,649 --> 00:30:18,550 I'm sorry, your honor, 896 00:30:18,584 --> 00:30:20,552 But ms. Bernardi needs To be at home 897 00:30:20,586 --> 00:30:24,556 To make sure her daughter Receives proper prenatal care. 898 00:30:24,590 --> 00:30:26,392 Her other child Is on home confinement 899 00:30:26,425 --> 00:30:27,459 On an unrelated charge 900 00:30:27,493 --> 00:30:29,929 And needs his mother's aid In preparing a defense. 901 00:30:29,962 --> 00:30:31,931 Do 'em both a favor. Keep her caged. 902 00:30:31,964 --> 00:30:33,866 What is your problem? 903 00:30:33,900 --> 00:30:36,102 My client has lived In the same community 904 00:30:36,135 --> 00:30:38,270 For her entire life And is hardly a flight risk. 905 00:30:38,304 --> 00:30:40,539 And these charges Are as tenuous 906 00:30:40,572 --> 00:30:42,508 As they are numerous. 907 00:30:42,541 --> 00:30:43,910 I'll agree there, Ms. Greylek. 908 00:30:43,943 --> 00:30:44,643 Bail is set at $50,000. 909 00:30:44,676 --> 00:30:45,878 Your honor, 910 00:30:45,912 --> 00:30:47,113 As a condition of bail, 911 00:30:47,146 --> 00:30:48,580 The people ask That the defendant 912 00:30:48,614 --> 00:30:50,649 Be prohibited from using A computer 913 00:30:50,682 --> 00:30:52,551 Or any form of electronic Communication 914 00:30:52,584 --> 00:30:55,287 Lest any other young person's Life be threatened. 915 00:30:55,321 --> 00:30:57,023 Hey, I got auctions On ebay. 916 00:30:57,056 --> 00:30:59,458 Ms. Bernardi, Unplug the computer. 917 00:30:59,491 --> 00:31:00,459 Adjourned. 918 00:31:00,492 --> 00:31:01,460 [bangs gavel] 919 00:31:01,493 --> 00:31:03,095 Next case. 920 00:31:03,129 --> 00:31:04,630 (granger) Try to relax. 921 00:31:06,632 --> 00:31:08,667 Your animosity is showing, Counselor. 922 00:31:08,700 --> 00:31:10,136 So is your lack Of judgment. 923 00:31:10,169 --> 00:31:11,203 Your client's a murderer. 924 00:31:11,237 --> 00:31:12,671 Funny, of all the charges You filed, 925 00:31:12,704 --> 00:31:14,373 You forgot to file That one. 926 00:31:14,406 --> 00:31:17,009 The law hasn't quite caught up To what monster mom did, 927 00:31:17,043 --> 00:31:17,876 But I'll get it there. 928 00:31:17,910 --> 00:31:19,912 You really think You can convince a jury 929 00:31:19,946 --> 00:31:21,213 That a single mother Of two kids 930 00:31:21,247 --> 00:31:22,681 Took time off from Her busy day 931 00:31:22,714 --> 00:31:25,617 To taunt a neighbor girl Into committing suicide? 932 00:31:25,651 --> 00:31:26,652 You kidding? 933 00:31:26,685 --> 00:31:28,420 Five minutes of her On the stand 934 00:31:28,454 --> 00:31:31,357 And they'll see She's the devil. 935 00:31:34,326 --> 00:31:37,596 I'm a loving mother. A good person. 936 00:31:37,629 --> 00:31:40,933 So a good person goes online, Attacks an underage kid 937 00:31:40,967 --> 00:31:42,334 While pretending to be Someone else? 938 00:31:42,368 --> 00:31:44,236 It wa--was just in fun. 939 00:31:44,270 --> 00:31:45,371 Then why did you Send her emails 940 00:31:45,404 --> 00:31:46,472 From an internet cafe? 941 00:31:46,505 --> 00:31:47,673 Was there something wrong 942 00:31:47,706 --> 00:31:49,208 With your computer at home? 943 00:31:49,241 --> 00:31:51,243 (peggy) It was convenient. 944 00:31:51,277 --> 00:31:53,279 Ms. Bernardi, Would you please read 945 00:31:53,312 --> 00:31:55,314 To the jury what you wrote, Impersonating someone else, 946 00:31:55,347 --> 00:31:57,716 To ms. Vidal. 947 00:31:57,749 --> 00:32:01,387 "Omfg. 948 00:32:01,420 --> 00:32:04,256 "You're a dumb whore. 949 00:32:04,290 --> 00:32:06,692 How dumb to you think That baby will be?" 950 00:32:06,725 --> 00:32:09,061 And omfg means? 951 00:32:09,095 --> 00:32:10,529 Oh, my blankin' god. 952 00:32:10,562 --> 00:32:11,530 So that's what a good person 953 00:32:11,563 --> 00:32:13,565 Writes to a pregnant Teenage girl. 954 00:32:13,599 --> 00:32:15,067 I was mad about what She did to this family. 955 00:32:15,101 --> 00:32:16,735 She told my girl To get pregnant-- 956 00:32:16,768 --> 00:32:20,039 Next line, please. 957 00:32:23,509 --> 00:32:24,543 "Everyone hates you. 958 00:32:24,576 --> 00:32:27,713 So stfu, lol." 959 00:32:27,746 --> 00:32:29,181 (greylek) And stfu means? 960 00:32:29,215 --> 00:32:30,482 Shut the blank up. 961 00:32:30,516 --> 00:32:32,018 And lol? 962 00:32:32,051 --> 00:32:33,452 Laughing out loud. 963 00:32:33,485 --> 00:32:37,256 So a good person laughs Out loud 964 00:32:37,289 --> 00:32:38,757 After telling a pregnant Teenage girl 965 00:32:38,790 --> 00:32:40,026 To shut the blank up. 966 00:32:40,059 --> 00:32:41,660 She did a lot worse To my family. 967 00:32:41,693 --> 00:32:43,229 Next line please. 968 00:32:49,601 --> 00:32:51,737 I'm sorry, did you suddenly Forget how to read? 969 00:32:56,642 --> 00:32:59,011 "The world doesn't need you, Slut. 970 00:32:59,045 --> 00:33:02,048 End it. End it now." 971 00:33:02,081 --> 00:33:07,019 And a good person writes, "End it, end it now," 972 00:33:07,053 --> 00:33:09,021 To a pregnant teenage girl 973 00:33:09,055 --> 00:33:10,689 And never thinks For a second 974 00:33:10,722 --> 00:33:11,523 That she might Actually do it? 975 00:33:11,557 --> 00:33:12,758 It--it was just a goof. I never-- 976 00:33:12,791 --> 00:33:14,493 One last thing, Ms. Bernardi. 977 00:33:14,526 --> 00:33:16,028 Please read to the jury What ms. Vidal wrote 978 00:33:16,062 --> 00:33:17,529 To you in her final email. 979 00:33:25,471 --> 00:33:26,772 "Why are you so mean? 980 00:33:26,805 --> 00:33:29,708 Forget it. Fath is knocking. 981 00:33:29,741 --> 00:33:31,043 Gotta go." 982 00:33:31,077 --> 00:33:32,144 That's right. 983 00:33:32,178 --> 00:33:34,180 Her father was knocking. 984 00:33:34,213 --> 00:33:35,714 Coming to check on fidelia 985 00:33:35,747 --> 00:33:37,749 After she had been crying For hours. 986 00:33:37,783 --> 00:33:40,452 That's what a good person does. 987 00:33:40,486 --> 00:33:41,820 A good parent. 988 00:33:41,853 --> 00:33:44,656 They don't persecute Other people's kids. 989 00:33:44,690 --> 00:33:47,426 They don't let their daughters Become teenage moms 990 00:33:47,459 --> 00:33:49,061 Or their sons become Revenge killers. 991 00:33:49,095 --> 00:33:50,762 No! You're wrong. 992 00:33:50,796 --> 00:33:52,798 Ms. Bernardi, You need to sit down. 993 00:33:52,831 --> 00:33:54,466 But she's wrong. My mom's wrong too. 994 00:33:54,500 --> 00:33:55,767 Fath isn't short for father. 995 00:33:55,801 --> 00:33:57,369 (moredock) Bailiff, Remove that young lady. 996 00:33:57,403 --> 00:33:58,404 Fath means f-a-t-h. 997 00:33:58,437 --> 00:33:59,771 "First and true husband." 998 00:33:59,805 --> 00:34:01,740 They say it in a club At school. 999 00:34:01,773 --> 00:34:02,808 The chastity circle. 1000 00:34:02,841 --> 00:34:06,712 Fidelia's first and true Husband was max matarazzo. 1001 00:34:06,745 --> 00:34:08,114 The vidals were home. 1002 00:34:08,147 --> 00:34:10,082 When fidelia answered The front door, 1003 00:34:10,116 --> 00:34:12,251 They would've seen max Come in. 1004 00:34:15,721 --> 00:34:18,824 Fidelia's dad Is kind of a jerk. 1005 00:34:18,857 --> 00:34:20,459 I came up the fire escape 1006 00:34:20,492 --> 00:34:22,461 To visit her So he wouldn't know. 1007 00:34:22,494 --> 00:34:25,464 But we didn't know Because you didn't tell us. 1008 00:34:25,497 --> 00:34:28,134 Even when we asked you questions About fidelia. 1009 00:34:28,167 --> 00:34:30,536 And I should have. 1010 00:34:30,569 --> 00:34:32,471 Look, it was just All too crazy, 1011 00:34:32,504 --> 00:34:33,472 Okay? 1012 00:34:33,505 --> 00:34:35,274 Maybe you were feeling guilty. 1013 00:34:35,307 --> 00:34:36,275 Guilty? 1014 00:34:36,308 --> 00:34:37,276 About what you did To him. 1015 00:34:37,309 --> 00:34:38,877 Something bad. 1016 00:34:38,910 --> 00:34:41,580 No--no, I didn't do anything bad. 1017 00:34:41,613 --> 00:34:44,783 Murder is a sin, max. You know that. 1018 00:34:44,816 --> 00:34:47,853 What? No--listen. 1019 00:34:47,886 --> 00:34:50,889 I loved fidelia, okay? 1020 00:34:50,922 --> 00:34:53,359 And-- And she committed suicide. 1021 00:34:53,392 --> 00:34:54,360 Did she? 1022 00:34:54,393 --> 00:34:56,728 Why would I kill her? 1023 00:34:56,762 --> 00:34:59,298 We have been together Forever. 1024 00:34:59,331 --> 00:35:02,801 Look, it's not like We didn't want to do it, okay? 1025 00:35:02,834 --> 00:35:04,870 Of course we did. Everyone's doing it. 1026 00:35:04,903 --> 00:35:06,205 But we made a commitment To each other. 1027 00:35:06,238 --> 00:35:07,573 We made a commitment to god. 1028 00:35:07,606 --> 00:35:08,840 That you were her first And true husband. 1029 00:35:08,874 --> 00:35:11,443 And she was my first And true wife. 1030 00:35:11,477 --> 00:35:13,479 She wasn't exactly So true. 1031 00:35:13,512 --> 00:35:14,680 I forgave her for that. 1032 00:35:14,713 --> 00:35:15,747 Really? 1033 00:35:15,781 --> 00:35:18,750 You forgave her, huh? 1034 00:35:21,753 --> 00:35:26,425 That she gave it up To dizzer? 1035 00:35:26,458 --> 00:35:29,695 She took her clothes off For dizzer. 1036 00:35:31,963 --> 00:35:36,902 She let dizzer touch Her body all over. 1037 00:35:36,935 --> 00:35:38,337 She made love 1038 00:35:38,370 --> 00:35:41,840 To dizzer, A complete stranger. 1039 00:35:41,873 --> 00:35:44,243 And all you got Was a broken promise? 1040 00:35:45,911 --> 00:35:47,579 No. 1041 00:35:47,613 --> 00:35:48,380 That's why you went back To her house that night. 1042 00:35:48,414 --> 00:35:50,682 Maybe you forgave her Too fast. 1043 00:35:59,325 --> 00:36:01,227 I kept emailing her. 1044 00:36:01,260 --> 00:36:03,495 I kept texting her. 1045 00:36:03,529 --> 00:36:06,798 And she kept blowing me off. 1046 00:36:06,832 --> 00:36:08,934 Saying that she was In the middle of something. 1047 00:36:08,967 --> 00:36:10,236 Right, and when you crawled In through her window, 1048 00:36:10,269 --> 00:36:11,703 There she was again With dizzer, 1049 00:36:11,737 --> 00:36:12,971 This time online. 1050 00:36:13,004 --> 00:36:14,873 He was calling her a slut And a whore. 1051 00:36:14,906 --> 00:36:16,475 She was crying. 1052 00:36:16,508 --> 00:36:18,244 I'll bet she never cried Like that for you. 1053 00:36:18,277 --> 00:36:19,778 None of this would've ever Happened 1054 00:36:19,811 --> 00:36:20,979 If she'd kept her promise To me. 1055 00:36:21,012 --> 00:36:22,548 The only thing She cared about 1056 00:36:22,581 --> 00:36:24,750 Was whether dizzer Or other people hated her. 1057 00:36:24,783 --> 00:36:28,454 The only person she didn't care About was you, max. 1058 00:36:34,960 --> 00:36:40,399 I tried to hug her To get her to stop crying. 1059 00:36:40,432 --> 00:36:44,903 And she slapped me. 1060 00:36:44,936 --> 00:36:47,005 Said that she never loved me. 1061 00:36:47,038 --> 00:36:50,008 That she never Would've married me. 1062 00:36:50,041 --> 00:36:51,977 Said that the only reason I was staying a virgin 1063 00:36:52,010 --> 00:36:55,514 Was because I was scared To have sex. 1064 00:36:55,547 --> 00:36:57,249 Scared that I couldn't do it! 1065 00:36:57,283 --> 00:36:59,918 That's when you put Your hands around her neck. 1066 00:37:02,053 --> 00:37:04,490 I just wanted her To stop yelling. 1067 00:37:04,523 --> 00:37:05,691 So you kept squeezing And squeezing 1068 00:37:05,724 --> 00:37:07,326 Until she finally did. 1069 00:37:12,030 --> 00:37:13,299 Then you wrapped the belt Around her neck 1070 00:37:13,332 --> 00:37:15,601 And made it look Like a suicide. 1071 00:37:28,347 --> 00:37:31,983 I've asked for forgiveness... 1072 00:37:32,017 --> 00:37:34,986 Every night since. 1073 00:37:40,091 --> 00:37:41,960 But god doesn't answer me. 1074 00:37:45,864 --> 00:37:48,300 He says nothing. 1075 00:37:51,603 --> 00:37:55,941 I'm the one who kept My promise. 1076 00:37:55,974 --> 00:37:58,810 I'm not the bad one. 1077 00:38:00,912 --> 00:38:03,014 Why? 1078 00:38:03,048 --> 00:38:07,419 Why won't he answer me? 1079 00:38:14,960 --> 00:38:16,094 (judge pongracic) Max matarazzo, 1080 00:38:16,127 --> 00:38:18,897 On the charge of manslaughter In the first degree, 1081 00:38:18,930 --> 00:38:20,566 You are hereby sentenced To four years 1082 00:38:20,599 --> 00:38:23,369 In the state penitentiary. 1083 00:38:23,402 --> 00:38:25,404 [bangs gavel] 1084 00:38:26,037 --> 00:38:28,073 (siebert) Alec bernardi, 1085 00:38:28,106 --> 00:38:30,876 On the charge of murder On the second degree, 1086 00:38:30,909 --> 00:38:34,346 You are sentenced To 15 years to life. 1087 00:38:34,380 --> 00:38:35,414 [bangs gavel] 1088 00:38:38,850 --> 00:38:41,587 (moredock) Ms. Bernardi, in light 1089 00:38:41,620 --> 00:38:43,689 Of the conviction Of max matarazzo, 1090 00:38:43,722 --> 00:38:46,124 This court dismisses All charges against you. 1091 00:38:46,157 --> 00:38:47,926 You are free to go. 1092 00:38:47,959 --> 00:38:49,828 [bangs gavel] 1093 00:38:53,499 --> 00:38:54,533 I'm so happy. 1094 00:38:54,566 --> 00:38:56,468 I told you I was innocent. 1095 00:38:56,502 --> 00:38:57,335 There's a big difference 1096 00:38:57,369 --> 00:38:59,371 Between charges dropped And innocent. 1097 00:38:59,405 --> 00:39:00,406 I'm sure your neighbors Will explain it to you 1098 00:39:00,439 --> 00:39:01,072 When you get home. 1099 00:39:01,106 --> 00:39:03,041 They can go to hell. You too. 1100 00:39:03,074 --> 00:39:04,776 Just try and wash the blood Off your hands 1101 00:39:04,810 --> 00:39:06,645 Before you hold tina's baby For the first time, okay? 1102 00:39:06,678 --> 00:39:07,846 You shut your freakin' mouth! 1103 00:39:07,879 --> 00:39:08,980 I'll freakin' kill you! 1104 00:39:09,014 --> 00:39:09,981 Bailiff! 1105 00:39:10,015 --> 00:39:11,650 Ugh! You don't even know me! 1106 00:39:11,683 --> 00:39:13,785 I'm a good mother! 1107 00:39:13,819 --> 00:39:15,086 I'm a good mother! Why are you doing this to me! 1108 00:39:15,120 --> 00:39:17,022 Get off of me! Tina! 1109 00:39:17,055 --> 00:39:18,957 Come on, let's go. 1110 00:39:18,990 --> 00:39:20,392 I'm a good mother! 1111 00:39:20,426 --> 00:39:21,827 You don't even know me! 1112 00:39:21,860 --> 00:39:22,994 What do you have against me? You okay? 1113 00:39:23,028 --> 00:39:25,063 Stop it! Get off of me! 1114 00:39:25,096 --> 00:39:26,131 Fine. 1115 00:39:26,164 --> 00:39:27,466 Collar that bitch For assault. 1116 00:39:34,005 --> 00:39:38,009 [crying] 1117 00:39:54,593 --> 00:39:57,929 Family court, huh? 1118 00:39:57,963 --> 00:40:01,667 It's gonna be bad, Isn't it? 1119 00:40:01,700 --> 00:40:03,702 Uh... 1120 00:40:03,735 --> 00:40:05,136 If I hadn't been so stupid, 1121 00:40:05,170 --> 00:40:07,539 None of this Would've happened. 1122 00:40:07,573 --> 00:40:09,708 Tina, right now, What you've got to do 1123 00:40:09,741 --> 00:40:11,743 Is take care of yourself And take care of that baby. 1124 00:40:11,777 --> 00:40:12,844 How? 1125 00:40:12,878 --> 00:40:15,547 My whole family's in jail. 1126 00:40:15,581 --> 00:40:20,952 And now they're gonna send me To a--a foster home. 1127 00:40:20,986 --> 00:40:23,489 I'm not so sure about that. 1128 00:40:30,261 --> 00:40:33,499 Hi, tina. 1129 00:40:33,532 --> 00:40:36,034 Mr. Galli, 1130 00:40:36,067 --> 00:40:37,135 What are you doing here? 1131 00:40:37,168 --> 00:40:40,906 I came to... 1132 00:40:40,939 --> 00:40:43,809 Talk to the judge. 1133 00:40:43,842 --> 00:40:46,512 Tell him... 1134 00:40:46,545 --> 00:40:48,246 A baby shouldn't be born 1135 00:40:48,279 --> 00:40:50,516 Surrounded by strangers. 1136 00:40:50,549 --> 00:40:53,151 A baby needs a home. 1137 00:40:55,554 --> 00:40:58,990 Especially my grandchild. 1138 00:41:02,260 --> 00:41:04,262 I'm so sorry 1139 00:41:04,295 --> 00:41:06,464 About what my brother did. 1140 00:41:11,069 --> 00:41:14,239 It's not about the past, Tina. 1141 00:41:14,272 --> 00:41:15,907 It's about right now. 1142 00:41:28,620 --> 00:41:30,488 Good luck. 1143 00:41:34,025 --> 00:41:35,293 [elevator dings] 1144 00:41:35,326 --> 00:41:38,530 Captioning by captionmax Www.Captionmax.Com 78733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.