All language subtitles for Gangnam.Girls.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĆ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:18,120 --> 00:01:19,120 Karma! 4 00:01:21,120 --> 00:01:22,120 Karma! 5 00:02:00,320 --> 00:02:03,640 Sister! We’re coming, I am starving. 6 00:02:31,800 --> 00:02:32,800 Sorry, madam. 7 00:02:33,560 --> 00:02:34,680 It’s okay, I will pick it up. 8 00:02:44,960 --> 00:02:48,960 I think intermittent fasting is the best. The body needs time to heal. 9 00:02:49,160 --> 00:02:53,160 You can’t keep eating all the time! 10 00:02:55,360 --> 00:02:55,960 Sit. 11 00:02:58,120 --> 00:03:01,402 You spoke about the keto diet the other day 12 00:03:01,444 --> 00:03:05,120 and something else before that... what was it? 13 00:03:06,280 --> 00:03:09,680 I personally think that Bhutanese people are paying too much attention to fitness. 14 00:03:10,280 --> 00:03:12,240 So many gyms have opened up! 15 00:03:14,120 --> 00:03:16,939 There are a lot of ways to stay fit. You just 16 00:03:16,981 --> 00:03:19,800 pick the one that works best for your body. 17 00:03:20,120 --> 00:03:23,840 I know that fitness is important. I really enjoy going to the gym as well. 18 00:03:25,280 --> 00:03:30,358 But I cannot constantly worry about what I am eating and how I am exercising. 19 00:03:30,400 --> 00:03:33,360 I think modifying our delicious Bhutanese cuisine and 20 00:03:33,680 --> 00:03:35,600 eating smaller portions is more than enough to be fit. 21 00:03:35,840 --> 00:03:39,280 Huh? Bhutanese cuisine? That’s not healthy for you at all. 22 00:03:39,720 --> 00:03:42,440 Cholesterol, fats, blood pressure... 23 00:03:42,960 --> 00:03:45,800 I mean, who puts chilli in their body first thing in the morning? 24 00:03:52,720 --> 00:03:55,360 Brother, I think I am pretty fit. 25 00:03:56,280 --> 00:03:57,280 You think you are fit? 26 00:03:57,840 --> 00:04:00,400 Come on brother! Anyway, sister... 27 00:04:00,800 --> 00:04:03,520 Look at you. I like the way you maintain yourself. 28 00:04:05,160 --> 00:04:08,400 Being thin, doesn’t mean one is fit! 29 00:04:09,720 --> 00:04:10,720 Karma needs to tone her body. 30 00:04:12,680 --> 00:04:14,280 Oh! Have you sent out invitations to the guests? 31 00:04:15,160 --> 00:04:16,627 We don’t have much time, until housewarming. 32 00:04:17,480 --> 00:04:18,547 Make sure you wear a nice dress. 33 00:04:19,120 --> 00:04:21,800 What do you call it? Like a brunch gown? 34 00:04:23,120 --> 00:04:24,798 I was thinking of wearing a pretty, full kira… 35 00:04:24,840 --> 00:04:26,600 it's housewarming. Not a wedding! 36 00:04:28,280 --> 00:04:29,438 But your parents will be attending. 37 00:04:29,480 --> 00:04:32,360 Nothing for you to worry about there. They don’t care about these things. 38 00:04:32,920 --> 00:04:34,454 Moreover, my expat guests are invited as well! 39 00:04:35,480 --> 00:04:36,318 But then... that is… 40 00:04:36,360 --> 00:04:38,240 can you wear a dress or not? 41 00:04:41,920 --> 00:04:43,480 Yes. Good. 42 00:04:44,560 --> 00:04:48,360 And sangay, come to the rooftop bar later. Let’s have a few drinks. 43 00:04:48,800 --> 00:04:52,000 Perfect! Sister, you will join us, right? 44 00:04:52,360 --> 00:04:55,360 Karma can’t come. It’s a boys’ night out. 45 00:04:56,560 --> 00:04:58,560 I am going to get dressed. 46 00:04:59,360 --> 00:05:01,480 Don’t make dinner tonight. 47 00:05:02,600 --> 00:05:03,720 I forgot to tell you, 48 00:05:04,280 --> 00:05:07,600 from tomorrow onwards. Use olive oil, while cooking! 49 00:05:08,240 --> 00:05:09,240 It is healthier! 50 00:05:09,800 --> 00:05:10,480 Okay! 51 00:05:14,240 --> 00:05:15,240 (Sangay sighs) 52 00:05:17,920 --> 00:05:22,800 I can’t figure out, is he your husband or a child? Sangay! 53 00:05:23,040 --> 00:05:25,600 Look at him! Is there anything he doesn’t know? 54 00:05:26,840 --> 00:05:27,920 Mr know-it-all! 55 00:05:28,360 --> 00:05:32,360 Sangay, don’t say that. Your brother-in-law is smart and intelligent. 56 00:05:32,800 --> 00:05:34,240 And he does know a lot of things. 57 00:05:34,920 --> 00:05:37,720 Sister, there is a difference between, a lot of things and everything. 58 00:05:38,240 --> 00:05:41,120 Think about it! As a brother in-law he's very good... 59 00:05:42,600 --> 00:05:44,600 But as a husband... 60 00:05:49,120 --> 00:05:53,600 Sister... he is a good person... are you happy now? 61 00:05:55,160 --> 00:05:58,400 Anyway, how are the preparations coming along? Is everything ready? 62 00:05:58,920 --> 00:06:00,600 Preparations are going well. 63 00:06:01,000 --> 00:06:03,800 I need to work on the lawn decor, but the food menu is set. 64 00:06:04,360 --> 00:06:06,840 I thought of keeping the theme simple and elegant 65 00:06:07,240 --> 00:06:09,040 and invitations have been sent out. 66 00:06:10,480 --> 00:06:11,480 Who all are invited? 67 00:06:12,120 --> 00:06:17,480 We haven't invited a lot of guests. You know, ugyen does not like crowds. 68 00:06:18,040 --> 00:06:21,040 That’s why I have only invited family, a few cousins, 69 00:06:21,480 --> 00:06:24,600 ugyen and his fathers’ work colleagues, 70 00:06:25,040 --> 00:06:26,680 oh, mom has invited a few friends as well. 71 00:06:27,240 --> 00:06:29,480 Oh, you should invite some of your friends as well? 72 00:06:30,840 --> 00:06:31,440 ...and then? 73 00:06:32,160 --> 00:06:32,760 ...then what? 74 00:06:33,240 --> 00:06:35,720 Come on! What about your friends? You didn’t mention them at all. 75 00:06:37,360 --> 00:06:38,560 I have you all! 76 00:06:39,240 --> 00:06:42,000 Sister, friends are important. 77 00:06:42,600 --> 00:06:44,840 Sometimes, friends are dearer than family. 78 00:06:45,280 --> 00:06:46,160 Please call them, sister. 79 00:06:47,360 --> 00:06:49,240 You had a lot of close friends before! 80 00:06:51,160 --> 00:06:51,760 Please 81 00:06:52,600 --> 00:06:53,240 for your own sake! 82 00:06:54,240 --> 00:06:55,360 Think about it, okay? 83 00:06:57,480 --> 00:06:58,600 I'll go shower now, see you later 84 00:08:08,160 --> 00:08:10,720 Woooooo! Stop! 85 00:08:11,360 --> 00:08:14,120 We did so well today! We were the best! 86 00:08:14,240 --> 00:08:16,238 No, I fell down and ruined it all! 87 00:08:16,280 --> 00:08:18,040 Awww, menda. 88 00:08:18,120 --> 00:08:23,360 It’s okay, menda. We all joined in and the audience loved it even more! 89 00:08:23,560 --> 00:08:26,560 Tshokey’s ridiculous idea! I thought of killing her for it… 90 00:08:27,400 --> 00:08:28,440 but... I guess it worked! 91 00:08:28,680 --> 00:08:33,680 Why wouldn’t it work? We can’t let her fall alone, we are in this together. 92 00:08:34,440 --> 00:08:35,478 Aww, you guys are the best! 93 00:08:35,520 --> 00:08:36,998 No, we are the best! 94 00:08:37,040 --> 00:08:40,040 We are the best! 95 00:08:40,800 --> 00:08:43,518 We love you, gangnam girls! 96 00:08:43,560 --> 00:08:44,760 They are calling us gangnam girls! 97 00:08:46,320 --> 00:08:48,280 Oh my god! Thank you! 98 00:08:49,040 --> 00:08:51,280 Actually, gangnam girls, 99 00:08:51,560 --> 00:08:53,800 isn’t it such a cool name for our group? 100 00:08:54,520 --> 00:08:57,200 Gangnam girls? Hmm, it’s okay! Works for me. 101 00:08:57,440 --> 00:08:58,200 Oh, I love it! 102 00:08:58,560 --> 00:09:00,680 But you absolutely love everything! 103 00:09:00,760 --> 00:09:01,358 It’s so good. 104 00:09:01,400 --> 00:09:02,118 It is! 105 00:09:02,160 --> 00:09:02,920 Hey! Gangnam girls! 106 00:09:04,320 --> 00:09:05,080 Smile! 107 00:09:05,160 --> 00:09:05,398 What? Where? 108 00:09:05,440 --> 00:09:06,040 Over there! 109 00:09:50,040 --> 00:09:51,920 Hey guys! Let me take a picture! 110 00:09:53,160 --> 00:09:54,440 Say cheese! 111 00:09:56,640 --> 00:09:59,160 Oh my god tshokey! Your camera is amazing! 112 00:09:59,280 --> 00:10:01,200 Are you going to be a photographer in the future? 113 00:10:01,280 --> 00:10:03,560 It’s too early to think about it! 114 00:10:03,680 --> 00:10:06,680 No way! Hardly any time left now, you better decide soon! 115 00:10:07,440 --> 00:10:08,800 Tshokey keeps changing her mind. 116 00:10:09,440 --> 00:10:10,320 What was it before? 117 00:10:10,920 --> 00:10:17,238 An illustrator, a painter, a filmmaker, a fashion designer, and now, a photographer! 118 00:10:17,280 --> 00:10:18,998 There is no certainty, she will keep changing her mind. 119 00:10:19,040 --> 00:10:19,758 Hey come on! 120 00:10:19,800 --> 00:10:22,560 But then, this gift is exquisite! 121 00:10:23,160 --> 00:10:24,160 So, was he hot? 122 00:10:24,760 --> 00:10:28,560 No way. I had to paint a lot and work hard for this camera. 123 00:10:29,280 --> 00:10:31,680 But… he wasn’t too bad! 124 00:10:32,400 --> 00:10:35,758 I knew it would be like this! Was he old? And married? 125 00:10:35,800 --> 00:10:39,200 No way! Do you think I fall for every man I meet? 126 00:10:39,320 --> 00:10:42,040 I had to work hard for that camera. Bought it with my saving. 127 00:10:42,320 --> 00:10:46,560 Not saying everyone, just men over the age of 30. You like them old, don’t you? 128 00:10:47,680 --> 00:10:51,680 You and Tara have it all figured out. You know what you want in life. 129 00:10:52,440 --> 00:10:53,920 I have no idea what I will do with my life. 130 00:10:54,560 --> 00:10:58,280 I don’t see my life being as colorful and fun as tshokey's. 131 00:10:58,680 --> 00:11:00,680 But I do see it clearly. 132 00:11:01,680 --> 00:11:06,800 I see myself in a big office, sitting on a big desk, and working. 133 00:11:07,560 --> 00:11:10,320 In a big company or a bank. 134 00:11:11,080 --> 00:11:16,080 However, I don’t want a single piece of art or painting in my office! 135 00:11:17,040 --> 00:11:19,760 I know you didn’t say that to offend me. I won’t get hurt. 136 00:11:20,320 --> 00:11:22,320 It’s not about you. Its about my father. 137 00:11:22,560 --> 00:11:24,440 Look at his carefree life, surrounded by colours. 138 00:11:25,560 --> 00:11:29,800 My poor mother, married out of her caste, you know she is a chettri? 139 00:11:29,880 --> 00:11:31,040 She is struggling. 140 00:11:32,040 --> 00:11:34,160 That is why I don’t want to marry, ever. 141 00:11:34,640 --> 00:11:39,320 But then l, I think, it’s the hardships, that will shape your future! 142 00:11:39,560 --> 00:11:43,200 But you like it, don't you? Being in control and working hard. Right? 143 00:11:43,680 --> 00:11:48,200 However, our dear Karma, has only one project for herself, 144 00:11:48,560 --> 00:11:49,878 project ugyen 145 00:11:49,920 --> 00:11:52,238 tenzin dorji! 146 00:11:52,280 --> 00:11:53,320 Oh, you guys! 147 00:11:53,560 --> 00:11:57,800 I think you will marry him, kiss him, and have 10 children together! 148 00:11:59,400 --> 00:12:04,960 You’ve always known, that one day, ugyen and I will get married. 149 00:12:05,280 --> 00:12:07,960 I think you can get someone better than him. 150 00:12:08,040 --> 00:12:13,400 You guys are just bias. He is a good person, give him a chance! 151 00:12:13,680 --> 00:12:16,040 He surely talks a lot! 152 00:12:16,160 --> 00:12:21,280 Yes, he does! Kiss him and shut him up sometimes! (All laugh) 153 00:12:23,560 --> 00:12:25,560 Hey, I just realised, 154 00:12:26,560 --> 00:12:29,040 you guys didn’t ask me about my future… 155 00:12:29,560 --> 00:12:33,080 that is because we know you well. You will become, bhutan’s Mother Teresa! 156 00:12:33,320 --> 00:12:37,400 You will serve the people, be kind to them, be a caregiver! You like it, don’t you? 157 00:12:37,800 --> 00:12:40,160 Yes, do you know, that’s a real job? 158 00:12:40,560 --> 00:12:43,760 Serving the society, a social worker! 159 00:12:44,200 --> 00:12:47,320 Moreover, there are many civil society organizations coming up in Bhutan! 160 00:12:47,800 --> 00:12:48,920 I will work for a cso, some day! 161 00:12:49,680 --> 00:12:53,440 But then, I have another job as well! An important job! 162 00:12:54,040 --> 00:12:54,640 What's that? 163 00:12:55,160 --> 00:12:56,638 Gangnam girls manager, ofcourse! 164 00:12:56,680 --> 00:13:00,960 My dear menda! We are not celebrities. We don’t need a manager. 165 00:13:01,400 --> 00:13:03,960 Aww, my sweet khandro menda (angel). 166 00:13:04,680 --> 00:13:09,160 We have to stay together forever. I can’t do anything without you guys. 167 00:13:09,440 --> 00:13:11,640 I can’t even stand up for myself in class. 168 00:13:12,280 --> 00:13:14,280 We will always be together! We will be friends for- 169 00:13:14,520 --> 00:13:15,760 ever! 170 00:14:12,760 --> 00:14:14,280 Hello? Menda? 171 00:14:16,520 --> 00:14:17,440 It’s me, Karma. 172 00:14:20,680 --> 00:14:26,680 (Crimes of time by ryhaan g. Plays) 173 00:14:31,920 --> 00:14:35,800 Wait for me as you go 174 00:14:36,960 --> 00:14:42,040 we will weave the night into the day 175 00:14:43,160 --> 00:14:47,440 knew you before I knew the world 176 00:14:48,200 --> 00:14:54,560 but it’s hard to recognize you this way 177 00:14:55,520 --> 00:14:59,280 this ground swallows me whole 178 00:15:01,280 --> 00:15:05,040 the clouds say my name 179 00:15:06,680 --> 00:15:10,560 and we will let time do it all 180 00:15:10,760 --> 00:15:17,160 and become the victims of time today 181 00:16:41,040 --> 00:16:47,040 And become the victims of time today. 182 00:16:53,960 --> 00:16:55,920 Oh my god, finally. 183 00:16:56,800 --> 00:16:58,520 Why use a phone, if you don’t want to answer calls? 184 00:16:58,880 --> 00:17:02,398 Why are you wearing gym clothes if you are not going to exercise? 185 00:17:02,440 --> 00:17:03,040 Huh? 186 00:17:04,920 --> 00:17:06,600 Don’t worry. I am not around. 187 00:17:07,760 --> 00:17:11,520 But hey! Dress formal for the office. 188 00:17:11,680 --> 00:17:15,520 Ah, very funny. It’s Sunday so I am alone at the office. 189 00:17:16,440 --> 00:17:18,440 By the way, I hope you know you are getting a loan! 190 00:17:18,720 --> 00:17:19,320 Really! 191 00:17:20,400 --> 00:17:22,880 Thanks to you, menda! And renew microfinance! 192 00:17:23,160 --> 00:17:26,000 Makes it so easy for women like me to be independent! 193 00:17:26,600 --> 00:17:30,160 But I am sure. I am sure the brand tshokey will do very well! 194 00:17:31,200 --> 00:17:33,080 But please, start saving as well! 195 00:17:33,520 --> 00:17:35,360 Stop lecturing me, please. 196 00:17:35,960 --> 00:17:36,680 Hmm, okay. 197 00:17:37,440 --> 00:17:39,160 Hey, leave all this aside for now. 198 00:17:40,640 --> 00:17:44,200 We should all go for karma’s housewarming. 199 00:17:46,240 --> 00:17:47,640 It’s been so long, please. Let’s go. 200 00:17:47,880 --> 00:17:50,440 Exactly. It’s been so long. 201 00:17:52,120 --> 00:17:54,640 I don’t know who and what you are talking about. 202 00:17:57,480 --> 00:18:02,400 Don’t act like you don’t care. You can’t lie to me. I know you in and out. 203 00:18:05,200 --> 00:18:07,400 We are adults now, not children anymore. 204 00:18:07,680 --> 00:18:08,680 I don’t even know why, 205 00:18:11,200 --> 00:18:12,398 is there a reason we should go? 206 00:18:12,440 --> 00:18:15,080 Don’t say that, Karma is trying her best! 207 00:18:16,320 --> 00:18:19,200 I know things went wrong and we are not like before, but then 208 00:18:19,840 --> 00:18:22,080 the bond we shared was extraordinary. 209 00:18:22,840 --> 00:18:23,940 We probably still have that bond. 210 00:18:24,520 --> 00:18:28,440 The gangnam girls story can’t end like this, tshokey! 211 00:18:29,880 --> 00:18:33,200 Tshokey, let’s go. I will come, pick you up. 212 00:18:36,080 --> 00:18:38,640 Okay. Come get me around 11. 213 00:18:38,760 --> 00:18:41,680 What? For real? 214 00:18:44,440 --> 00:18:45,320 And don’t jump. 215 00:18:46,680 --> 00:18:48,080 I am just going for formality. 216 00:18:48,480 --> 00:18:50,880 Thanks, tshokey! 217 00:18:52,400 --> 00:18:54,320 I am predictable, isn't it? 218 00:18:56,760 --> 00:18:57,960 Just a formality! 219 00:18:58,720 --> 00:19:02,720 Okay, sure. Just for formality, I got it, okay! 220 00:19:04,240 --> 00:19:08,320 Wow, its happening for real! 221 00:19:08,960 --> 00:19:10,440 Gangnam girls are coming back, huh!? 222 00:19:10,920 --> 00:19:11,520 I’m hanging up. 223 00:19:12,360 --> 00:19:13,080 Okay, okay 224 00:19:14,120 --> 00:19:15,440 bye 225 00:20:32,840 --> 00:20:35,398 Happy foundation day, madam Tara! 226 00:20:35,440 --> 00:20:36,440 (Slams door, music stops) 227 00:20:57,520 --> 00:20:58,120 Yes? 228 00:20:59,640 --> 00:21:00,240 I am at work. 229 00:21:02,440 --> 00:21:04,120 Is this about karma’s housewarming? 230 00:21:08,920 --> 00:21:10,440 Yes. I am here, at phuentsholing. 231 00:21:11,920 --> 00:21:15,680 But I am loaded with work. I don’t think I can make it. 232 00:21:17,440 --> 00:21:18,600 I've informed Karma, already. 233 00:21:22,960 --> 00:21:25,840 When will you grow up, menda? 234 00:21:27,600 --> 00:21:29,160 We are not kids anymore, we are adults now. 235 00:21:30,440 --> 00:21:32,474 There are lot other things to worry about in life, than this. 236 00:21:38,200 --> 00:21:39,200 (Sighs) 237 00:21:47,440 --> 00:21:48,440 Tshokey! 238 00:21:50,400 --> 00:21:51,320 Hi! 239 00:21:56,880 --> 00:21:57,880 Finally! 240 00:21:59,120 --> 00:22:02,000 You look pretty in a dress, besides gym clothes. 241 00:22:03,360 --> 00:22:04,160 Aw, come on! 242 00:22:04,880 --> 00:22:09,400 You’ve been locked up in your studio. Seeing you, after so long, my dear tshokey! 243 00:22:09,680 --> 00:22:10,640 I am so happy. 244 00:22:13,640 --> 00:22:15,107 Okay, enough now, let’s go! Here, hold this. 245 00:22:16,920 --> 00:22:17,680 Hey, what’s this? 246 00:22:18,920 --> 00:22:21,440 It’s for karma’s house. I sketched it long time ago. 247 00:22:22,840 --> 00:22:23,440 May I see it? 248 00:22:23,920 --> 00:22:25,520 No way! It’s wrapped. 249 00:22:26,440 --> 00:22:27,920 I am not sure, if I want to give it to her. 250 00:22:29,000 --> 00:22:32,120 Hey, make sure you keep this in your car! 251 00:22:33,320 --> 00:22:33,920 Come, let’s go. 252 00:22:34,920 --> 00:22:36,960 Alright! Weird! 253 00:22:38,240 --> 00:22:38,840 Let me help. 254 00:22:44,480 --> 00:22:45,200 Alright! 255 00:22:49,720 --> 00:22:53,480 You are still as crazy as before. You weirdo! 256 00:22:54,080 --> 00:22:55,920 Yup, that’s me. Tshokey the weirdo. 257 00:22:56,920 --> 00:22:58,080 You like that name, don’t you? 258 00:22:58,520 --> 00:23:02,720 Of course! Who wants to be boring, like some people we know? 259 00:23:04,160 --> 00:23:07,680 Here, she goes again. Tshokey, leave all this aside for today. 260 00:23:08,200 --> 00:23:10,398 Instead, let’s enjoy the trip! 261 00:23:10,440 --> 00:23:14,720 Alright! Listen to this song, it’s nice, you will like it. Turn on your Bluetooth. 262 00:23:14,960 --> 00:23:16,094 (Traditional Bhutanese song plays) 263 00:23:17,960 --> 00:23:20,094 You are into songs like these now? Oh, you are really something! 264 00:23:42,120 --> 00:23:42,960 Menda... 265 00:23:44,880 --> 00:23:46,000 It feels weird, doesn’t it? 266 00:23:47,440 --> 00:23:51,440 Yes! Thimphu is changing rapidly. 267 00:23:52,000 --> 00:23:54,880 Everytime I drive here, I see a new big building. 268 00:23:55,240 --> 00:23:56,760 And they are always glimmering with lights! 269 00:23:57,440 --> 00:24:00,360 Our world keeps changing so fast! 270 00:24:00,920 --> 00:24:02,440 I am not talking about Thimphu, silly. 271 00:24:02,880 --> 00:24:06,680 I mean, you are right, Thimphu has changed a lot, but I am talking about Karma. 272 00:24:07,440 --> 00:24:09,398 I wonder how I will stay at karma’s house for three enitre days. 273 00:24:09,440 --> 00:24:14,080 I am already regretting it! I wish I hadn’t listened to you! 274 00:24:14,680 --> 00:24:16,680 Chill tshokey, it will be alright! 275 00:24:17,080 --> 00:24:19,080 We’ve been friends since second grade. 276 00:24:19,440 --> 00:24:24,440 I think, we will naturally bond again as soon as we meet. 277 00:24:24,880 --> 00:24:30,000 We will get along well, have fun, think of the past memories and enjoy! 278 00:24:31,160 --> 00:24:35,200 Memories? I don’t want to remember that day! 279 00:24:35,720 --> 00:24:36,920 I don’t want to remember it either. 280 00:24:38,160 --> 00:24:39,440 Even, you didn’t stand up for me. 281 00:24:40,160 --> 00:24:41,640 Tshokey, that’s not fair. 282 00:24:42,760 --> 00:24:44,638 I was neutral. I had no choice. 283 00:24:44,680 --> 00:24:47,160 Neutral? Okay, stay neutral! You are not a car, to remain neutral! 284 00:24:47,720 --> 00:24:49,360 Friends need to be there for each other! 285 00:24:50,120 --> 00:24:50,720 Tshokey… 286 00:24:51,960 --> 00:24:55,358 Tara was really hurt. Or else, she wouldn't have reacted in such a manner! 287 00:24:55,400 --> 00:24:56,400 I was deeply hurt as well! 288 00:24:57,200 --> 00:25:00,878 That night was really bad. What other outcome did you expect? 289 00:25:00,920 --> 00:25:02,200 What did you think, would happen? 290 00:25:02,760 --> 00:25:04,599 Friends are meant to support each other. We 291 00:25:04,641 --> 00:25:06,480 were more than friends. We were like family. 292 00:25:08,120 --> 00:25:08,798 I can’t even think about... 293 00:25:08,840 --> 00:25:13,680 What’s with this stupid car? Go! Fast! Why is it blocking the road? 294 00:25:14,720 --> 00:25:15,760 Tshokey, 295 00:25:17,840 --> 00:25:19,600 don’t worry, okay? 296 00:25:19,920 --> 00:25:22,440 We will have fun. I promise it will be okay. 297 00:25:23,920 --> 00:25:24,640 Alright tshokey? 298 00:25:24,720 --> 00:25:25,720 (Tshokey giggles) 299 00:25:28,160 --> 00:25:30,360 Hey. Tshokey? 300 00:25:30,440 --> 00:25:30,958 Yes? 301 00:25:31,000 --> 00:25:32,034 We are almost there, aren’t we? 302 00:25:33,000 --> 00:25:34,160 I think so. Where is her house? 303 00:25:34,440 --> 00:25:37,160 I thought you knew. 304 00:25:38,080 --> 00:25:42,360 Grab my phone and call Karma. 305 00:25:43,880 --> 00:25:44,480 Call her. 306 00:25:44,840 --> 00:25:47,160 I would call her but I am worried the traffic police will catch me. 307 00:25:47,440 --> 00:25:51,798 If the policeman is handsome, it’s okay if he stops us. 308 00:25:51,840 --> 00:25:54,320 Oh god, you are too much! 309 00:25:54,840 --> 00:25:56,640 At least, spare the police! 310 00:25:58,600 --> 00:26:02,440 But then again, if the traffic police is handsome, I don’t mind! 311 00:26:05,760 --> 00:26:06,398 Okay, cut it out and call her now! 312 00:26:06,440 --> 00:26:07,480 Okay! 313 00:26:10,880 --> 00:26:11,760 Hello, menda? 314 00:26:12,520 --> 00:26:13,798 Oh, you couldn’t figure out the way? 315 00:26:13,840 --> 00:26:15,638 Yes, we’re lost. 316 00:26:15,680 --> 00:26:17,160 The directions are simple. 317 00:26:17,480 --> 00:26:19,318 Drive straight from the turning, 318 00:26:19,360 --> 00:26:21,078 you will see a big tree, ♪ uh huh 319 00:26:21,120 --> 00:26:22,879 there are only 4 trees in that area. A small 320 00:26:22,921 --> 00:26:24,598 one, two medium-sized ones and a big one 321 00:26:24,640 --> 00:26:25,079 uh huh! 322 00:26:25,121 --> 00:26:28,078 Come straight ahead from there as well and then turn left 323 00:26:28,120 --> 00:26:28,718 yes 324 00:26:28,760 --> 00:26:31,438 you will see a white stupa near to it. Drive straight from there as well. 325 00:26:31,480 --> 00:26:32,640 The road will split in two, 326 00:26:33,240 --> 00:26:34,878 take the right from there. Alright? 327 00:26:34,920 --> 00:26:35,119 Uh huh! 328 00:26:35,161 --> 00:26:38,600 Then you will see a water tank in about 50 meters. 329 00:26:38,880 --> 00:26:40,214 You have to pass the water tank as well. 330 00:26:40,400 --> 00:26:41,467 Then there is a big black stone, 331 00:26:42,200 --> 00:26:44,078 once you pass that you will see a monastery. 332 00:26:44,120 --> 00:26:46,787 And right below the monastery, you will see my house. I will wait for you there. 333 00:26:47,200 --> 00:26:47,880 Karma… 334 00:26:48,600 --> 00:26:49,200 wait a minute. 335 00:26:49,600 --> 00:26:50,360 A stone, 336 00:26:50,920 --> 00:26:51,520 trees, 337 00:26:52,680 --> 00:26:53,280 water tank, 338 00:26:55,440 --> 00:26:57,118 monastery, stupa… 339 00:26:57,160 --> 00:26:59,120 Karma, where in the world do you live? 340 00:27:00,840 --> 00:27:01,440 Karma, 341 00:27:01,520 --> 00:27:02,720 do you have Google map? 342 00:27:03,920 --> 00:27:04,960 Please send it. 343 00:27:05,240 --> 00:27:07,120 Okay, sure! 344 00:27:07,520 --> 00:27:09,160 Okay then. Thank you! 345 00:27:11,120 --> 00:27:13,240 I am never ordering pizza at her place. 346 00:27:13,400 --> 00:27:14,000 Let’s go. 347 00:27:14,880 --> 00:27:15,480 Pizza? 348 00:27:15,920 --> 00:27:16,199 Uh huh! 349 00:27:16,241 --> 00:27:16,960 What for? 350 00:27:17,480 --> 00:27:18,480 Did she ask us to bring pizza? 351 00:27:20,080 --> 00:27:20,878 Doesn’t she have a cook? 352 00:27:20,920 --> 00:27:22,680 This girl… let’s go now. 353 00:27:22,920 --> 00:27:24,120 She has sent us her address. 354 00:27:25,440 --> 00:27:26,520 Yes, let’s go but 355 00:27:27,120 --> 00:27:28,354 didn’t she ask us to bring her pizza? 356 00:27:29,440 --> 00:27:31,600 My sweet menda! Let’s go now. 357 00:27:32,640 --> 00:27:33,320 Okay! 358 00:27:40,600 --> 00:27:43,240 My friends are visiting, we’ve been together since school! 359 00:27:44,080 --> 00:27:45,200 The guest room is ready right? 360 00:27:45,440 --> 00:27:46,340 Everything is ready, madam. 361 00:27:48,680 --> 00:27:49,680 Thank you, shacha. 362 00:27:53,440 --> 00:27:54,440 Finally, we are here. 363 00:27:55,440 --> 00:27:57,440 Look! It’s Karma. 364 00:27:58,440 --> 00:28:00,440 Wow, she is still pretty. Just like before! 365 00:28:02,440 --> 00:28:04,440 She is still pretty. But not exactly like before. 366 00:28:05,440 --> 00:28:06,440 Huh? 367 00:28:22,440 --> 00:28:24,440 Karma! ♪ hi menda! 368 00:28:27,440 --> 00:28:30,440 Hi tshokey. Welcome. 369 00:28:34,440 --> 00:28:38,440 Let’s go, let’s get your luggage in! ♪ alright. 370 00:28:39,440 --> 00:28:41,398 Shacha, can you please get their luggage? Take it to the guest room? ♪ yes, madam. 371 00:28:41,440 --> 00:28:43,440 Let me help. 372 00:28:44,440 --> 00:28:45,440 Wow, you are finally here. 373 00:28:46,440 --> 00:28:50,440 Because of menda, you know I can’t say no to her.. 374 00:28:51,440 --> 00:28:53,440 That is true. Nobody can say no to her. 375 00:28:54,440 --> 00:28:56,440 I am glad you are here. 376 00:28:57,440 --> 00:28:58,674 We have a lot to catch up on as well. 377 00:29:01,440 --> 00:29:03,440 Let’s go now. Our luggage is out too. 378 00:29:04,440 --> 00:29:05,440 Yes, let’s go inside. 379 00:29:22,440 --> 00:29:28,440 Wow! I knew ugyen was rich but I didn’t expect him to be this well off! 380 00:29:29,440 --> 00:29:31,440 I agree. It feels different. 381 00:29:32,440 --> 00:29:35,440 Yes and also, doesn’t it feel like a hotel? 382 00:29:36,440 --> 00:29:40,440 That is because Karma has great taste. 383 00:29:41,440 --> 00:29:43,440 You know she always enjoyed home decor and such things. 384 00:29:44,440 --> 00:29:47,440 True but doesn’t it feel a bit like... we’re abroad? 385 00:29:48,440 --> 00:29:49,440 It does not feel like Bhutan. 386 00:29:50,440 --> 00:29:55,440 Anyhow, I think I will have a good vacation for the next three days. 387 00:29:56,440 --> 00:29:58,040 It’ll be much better than you think, you’ll see. 388 00:29:58,440 --> 00:29:59,440 (Knocking on door) 389 00:30:01,440 --> 00:30:04,440 Hmm? ♪ go and see. 390 00:30:05,440 --> 00:30:06,440 Okay, let me see. 391 00:30:11,440 --> 00:30:12,440 Yes? 392 00:30:13,440 --> 00:30:15,440 Madam has requested you to join her for high tea! 393 00:30:16,440 --> 00:30:17,440 Oh, now? 394 00:30:18,440 --> 00:30:19,674 Alright, we will be there. Thank you. 395 00:30:21,440 --> 00:30:22,440 He said madam! 396 00:30:23,440 --> 00:30:24,474 He said tea, with much respect. 397 00:30:25,440 --> 00:30:27,398 And he is inviting you. That’s his job, how do you expect him to talk? 398 00:30:27,440 --> 00:30:30,440 Are you madam? 399 00:30:31,440 --> 00:30:34,440 Madam is inviting you to tea! 400 00:30:39,440 --> 00:30:40,440 (Both sigh) 401 00:30:41,440 --> 00:30:43,440 Thank you, Karma! This feels so special. 402 00:30:44,440 --> 00:30:45,440 You are welcome. ♪ thank you! 403 00:30:46,440 --> 00:30:49,440 I would have to blindfold you, if you visited my studio. 404 00:30:50,440 --> 00:30:54,440 Don’t say that, tshokey. I would love to be surrounded by your art. 405 00:30:55,440 --> 00:30:58,440 No, really. You have to close your eyes at her place, it is so messy. 406 00:31:01,440 --> 00:31:04,440 Anyway, I am so happy that you guys are finally here. 407 00:31:05,440 --> 00:31:07,440 And I am so sorry about the directions. 408 00:31:08,440 --> 00:31:10,507 It’s time we get proper street names and addresses in Thimphu. 409 00:31:11,440 --> 00:31:13,419 Thank god for ā€œGoogle rinpocheā€. Only a strange 410 00:31:13,461 --> 00:31:15,440 person would be able to follow your directions. 411 00:31:16,440 --> 00:31:19,440 I didn’t understand. I guess I am not a strange person. 412 00:31:22,440 --> 00:31:23,607 Oh and tshokey, Tara is coming too. 413 00:31:24,440 --> 00:31:28,440 Oh! Tara is coming? That’s perfect! 414 00:31:29,440 --> 00:31:30,440 Oh, she is coming? 415 00:31:31,440 --> 00:31:34,440 She said she was coming but don’t worry. She will be in the other guest room. 416 00:31:40,440 --> 00:31:43,419 Karma. Let’s just try and have some fun. There 417 00:31:43,461 --> 00:31:46,440 is no need to remember incidents from ages ago. 418 00:31:47,440 --> 00:31:50,440 Alright. You must be hungry. Please help yourselves. 419 00:31:51,440 --> 00:31:53,920 I was waiting for you to ask! I am starving! 420 00:31:54,400 --> 00:31:55,600 I am starving! 421 00:31:58,160 --> 00:31:58,760 Karma, 422 00:31:59,680 --> 00:32:00,440 how are you? 423 00:32:00,920 --> 00:32:01,680 How is ugyen? 424 00:32:02,440 --> 00:32:04,160 Ugyen is doing good, tshokey. 425 00:32:04,400 --> 00:32:05,720 His business as well! 426 00:32:06,120 --> 00:32:07,200 I am good too. 427 00:32:07,680 --> 00:32:08,440 I am comfortable. 428 00:32:08,760 --> 00:32:09,920 Oh, is that so? 429 00:32:11,000 --> 00:32:12,100 I am happy for you, in that case. 430 00:32:13,680 --> 00:32:14,320 Oh and Karma! 431 00:32:15,160 --> 00:32:17,000 You look so beautiful. Just like before. 432 00:32:19,160 --> 00:32:20,920 If only I had a body like yours. 433 00:32:21,440 --> 00:32:23,440 Yes, sure, try controlling your diet! (Tshokey giggles) 434 00:32:24,000 --> 00:32:25,920 But you have changed a little bit. 435 00:32:26,440 --> 00:32:28,680 Remember? Still remember your scooter alike laughter! 436 00:32:29,480 --> 00:32:31,720 Everyone changes with time. 437 00:32:32,520 --> 00:32:34,400 You are just like you were before. 438 00:32:35,240 --> 00:32:37,200 Only thing is, you seem a lot bolder now! 439 00:32:38,160 --> 00:32:40,118 I am very happy! 440 00:32:40,160 --> 00:32:41,880 I didn’t say you weren’t happy. 441 00:32:42,240 --> 00:32:43,920 And yes, I am a lot bolder now. 442 00:32:50,720 --> 00:32:51,920 These cupcakes are so good! 443 00:32:53,840 --> 00:32:55,080 You should try some! 444 00:32:56,360 --> 00:32:56,918 Oh, 445 00:32:56,960 --> 00:32:58,840 I just remembered! I have gifts for you. 446 00:32:59,680 --> 00:33:00,280 Gifts? 447 00:33:00,880 --> 00:33:01,514 What did you bring? 448 00:33:02,840 --> 00:33:03,840 Wait a minute. 449 00:33:06,080 --> 00:33:07,760 This is for you.. And... 450 00:33:08,480 --> 00:33:10,960 Wow tshokey, even the box looks so cute! 451 00:33:11,240 --> 00:33:12,438 And this is for you. 452 00:33:12,480 --> 00:33:13,760 Wow! Thank you! 453 00:33:15,320 --> 00:33:16,678 Wow, is this your brand? ā€œTsho-keyā€ 454 00:33:16,720 --> 00:33:17,320 yes. 455 00:33:17,680 --> 00:33:18,547 You’ve started it already? 456 00:33:18,640 --> 00:33:19,240 Yes. 457 00:33:19,600 --> 00:33:20,840 Nice, tshokey. 458 00:33:21,160 --> 00:33:22,118 Wow! 459 00:33:22,160 --> 00:33:23,080 White for me! 460 00:33:23,640 --> 00:33:24,640 How did you start? 461 00:33:24,960 --> 00:33:27,078 Thanks to menda 462 00:33:27,120 --> 00:33:29,160 and renew microfinance. 463 00:33:29,840 --> 00:33:31,398 I am so grateful to them! 464 00:33:31,440 --> 00:33:34,200 Wow and you never forget any detail. Pink for me! 465 00:33:34,760 --> 00:33:37,440 It’s so beautiful. You are so talented, tshokey. 466 00:33:38,720 --> 00:33:39,318 Ooh! 467 00:33:39,360 --> 00:33:40,720 The high tea just got better! 468 00:33:42,360 --> 00:33:44,318 Hey! Take a seat, sangay. 469 00:33:44,360 --> 00:33:46,038 Aww, tshokey, my little brother 470 00:33:46,080 --> 00:33:47,360 sangay. Don’t you remember him? 471 00:33:47,680 --> 00:33:48,320 Sangay? 472 00:33:48,520 --> 00:33:49,440 Sangay wangchuk? 473 00:33:49,680 --> 00:33:50,678 Oh! 474 00:33:50,720 --> 00:33:52,240 So the theory is true! 475 00:33:52,400 --> 00:33:53,160 Which theory? 476 00:33:53,480 --> 00:33:56,960 Ugly kids grow up to be attractive adults. 477 00:33:57,480 --> 00:33:58,638 You are not talking about me, are you? 478 00:33:58,680 --> 00:33:59,680 Ofcourse, it's about you! 479 00:34:00,680 --> 00:34:05,800 I am hurt you found me ugly when I was younger. 480 00:34:06,400 --> 00:34:11,920 But happy, you think, I am handsome now! 481 00:34:13,360 --> 00:34:14,440 Hey menda. How are you? 482 00:34:14,640 --> 00:34:15,280 Oh! 483 00:34:15,480 --> 00:34:16,440 You remember me? 484 00:34:16,640 --> 00:34:17,280 Of course! 485 00:34:18,080 --> 00:34:19,440 Who would forget the gangnam girls? 486 00:34:19,920 --> 00:34:20,718 Tshokey, 487 00:34:20,760 --> 00:34:21,920 Tara, menda 488 00:34:22,200 --> 00:34:23,480 and of course, my ashim(Older sister). 489 00:34:23,600 --> 00:34:24,267 Ashim(older sister)? 490 00:34:24,760 --> 00:34:26,120 How much younger are you? 491 00:34:26,480 --> 00:34:27,878 Not a lot. 492 00:34:27,920 --> 00:34:29,040 Just two years. 493 00:34:30,600 --> 00:34:31,560 Two years is not a problem. 494 00:34:31,840 --> 00:34:33,174 (Menda whispers) Oh god, tshokey. Don’t! 495 00:34:33,520 --> 00:34:37,040 Wow, you are attractive and intelligent! 496 00:34:37,200 --> 00:34:39,520 God, tshokey! Stop. He’s my little brother! 497 00:34:39,760 --> 00:34:42,640 Thank god for that! He is not my brother! 498 00:34:43,720 --> 00:34:45,078 Madam, your friend has arrived. 499 00:34:45,120 --> 00:34:46,040 Oh, okay. 500 00:34:46,320 --> 00:34:48,080 Tara is here. 501 00:34:52,480 --> 00:34:53,720 Hi Tara. Welcome. 502 00:34:54,280 --> 00:34:55,960 Tara! I was worried you won’t make it! 503 00:34:56,520 --> 00:34:57,400 I am so glad. 504 00:34:57,760 --> 00:34:58,878 You didn’t even call. 505 00:34:58,920 --> 00:35:00,440 I’m glad you found the place though. 506 00:35:00,880 --> 00:35:01,947 I just followed your directions. 507 00:35:02,120 --> 00:35:04,120 The stupa, the tank and the trees. 508 00:35:05,920 --> 00:35:06,678 Oh Tara. 509 00:35:06,720 --> 00:35:08,400 Do you remember my brother? Sangay wangchuk? 510 00:35:09,600 --> 00:35:10,238 Hi Tara. 511 00:35:10,280 --> 00:35:11,918 Please eat. 512 00:35:11,960 --> 00:35:13,760 Help yourself. 513 00:35:16,040 --> 00:35:17,520 We are having tea. Please sit, Tara. 514 00:35:18,040 --> 00:35:19,200 Tara. Rest a little. 515 00:35:19,440 --> 00:35:20,200 I am tired. 516 00:35:20,440 --> 00:35:21,760 I will rest in the room. 517 00:35:22,240 --> 00:35:23,440 I will join for dinner. 518 00:35:23,920 --> 00:35:24,998 Is that so? 519 00:35:25,040 --> 00:35:28,640 Okay then, shacha, please help take her things to the room. 520 00:35:29,200 --> 00:35:30,200 Bye, Tara. 521 00:35:31,360 --> 00:35:33,040 Please eat. 522 00:35:35,920 --> 00:35:36,838 (Electric guitar playing) 523 00:35:36,880 --> 00:35:39,038 You are a chef somewhere in shimla or sikkim, right? 524 00:35:39,080 --> 00:35:40,358 Shimla 525 00:35:40,400 --> 00:35:41,518 in shimla? 526 00:35:41,560 --> 00:35:42,878 Can you actually cook? 527 00:35:42,920 --> 00:35:44,398 Delicious, isn't it? Don't ask such a question, 528 00:35:44,440 --> 00:35:45,438 he's a cef by profession! 529 00:35:45,480 --> 00:35:48,280 Did you prepare this? Let me try. 530 00:35:49,560 --> 00:35:50,800 It’s not bad! 531 00:35:57,240 --> 00:35:58,880 Karma, change the music. 532 00:36:01,720 --> 00:36:04,240 Please eat. Feel at home. 533 00:36:06,200 --> 00:36:07,360 (Ugyen) How is the food? 534 00:36:07,520 --> 00:36:09,520 (Classical music plays) 535 00:36:14,800 --> 00:36:18,800 I was shocked when Karma said her friends were coming. 536 00:36:20,000 --> 00:36:21,880 I thought Karma had no friends. 537 00:36:22,040 --> 00:36:23,774 I thought Karma had no friends. Apparently she does! 538 00:36:28,880 --> 00:36:30,080 Oh, brother! 539 00:36:30,960 --> 00:36:35,240 These girls used to be really popular back in school. 540 00:36:35,920 --> 00:36:37,560 The gangnam girls, am I right? 541 00:36:38,560 --> 00:36:39,840 Gangnam girls 542 00:36:41,400 --> 00:36:42,000 yes. 543 00:36:42,640 --> 00:36:43,640 Gangnam girls. 544 00:36:45,080 --> 00:36:47,120 Thank you for inviting us. 545 00:36:47,720 --> 00:36:50,200 We’ve wanted to meet up for so long, but never had the chance. 546 00:36:52,720 --> 00:36:53,960 By the way, you work, right? 547 00:36:57,200 --> 00:36:58,400 Who doesn’t work in the world? 548 00:36:58,600 --> 00:36:59,560 We all work. 549 00:37:01,560 --> 00:37:02,760 Yes, Karma told me. 550 00:37:03,280 --> 00:37:05,080 You dabble in some art stuff. 551 00:37:08,320 --> 00:37:10,080 I told you she was an artist. 552 00:37:10,280 --> 00:37:11,760 Yes. I dabble! 553 00:37:13,400 --> 00:37:15,558 Tshokey’s paintings are famous. 554 00:37:15,600 --> 00:37:17,200 They have been sold worldwide. Right, tshokey? 555 00:37:18,400 --> 00:37:19,238 Good for you. 556 00:37:19,280 --> 00:37:20,880 As long as you keep yourself busy. 557 00:37:22,200 --> 00:37:25,200 Menda works with renew microfinance. 558 00:37:26,520 --> 00:37:30,520 Oh, our company has donated many times, to your cso! 559 00:37:31,800 --> 00:37:32,918 But sometimes I wonder, 560 00:37:32,960 --> 00:37:36,800 is a job like yours even necessary in a country like Bhutan? 561 00:37:38,200 --> 00:37:41,960 I think your company has donated to renew and not to renew microfinance. 562 00:37:42,760 --> 00:37:45,280 In Bhutan or anywhere else in the world, 563 00:37:45,440 --> 00:37:48,040 serving members of society is very important. Don’t you think so? 564 00:37:50,600 --> 00:37:51,718 Anyway, 565 00:37:51,760 --> 00:37:55,800 if you struggle with anything or need any money, do feel free to ask! 566 00:37:57,240 --> 00:37:57,880 So, Tara, 567 00:37:58,600 --> 00:38:00,120 you work at a bank right? 568 00:38:00,280 --> 00:38:01,280 Umm.. What do you call it? 569 00:38:03,320 --> 00:38:04,280 Ah! Loan manager. 570 00:38:05,960 --> 00:38:08,520 Our company’s accounts are with your bank. 571 00:38:09,840 --> 00:38:10,838 I know. 572 00:38:10,880 --> 00:38:12,800 Your papers are still on my table. 573 00:38:14,640 --> 00:38:16,120 We’re friends now. 574 00:38:16,360 --> 00:38:19,960 I hope the papers don’t stay on your table for much longer. 575 00:38:20,600 --> 00:38:22,934 I will have to see if all the necessary documents have been submitted. 576 00:38:25,440 --> 00:38:25,839 Karma. 577 00:38:25,881 --> 00:38:26,948 I think you should do something. 578 00:38:27,200 --> 00:38:28,080 Look at your friends! 579 00:38:28,800 --> 00:38:31,800 They have jobs to keep themselves busy. 580 00:38:32,000 --> 00:38:33,360 Is that how you keep yourself busy? 581 00:38:34,440 --> 00:38:35,438 I don’t get it! 582 00:38:35,480 --> 00:38:36,240 Oh come on! 583 00:38:36,480 --> 00:38:37,198 You know what I mean! 584 00:38:37,240 --> 00:38:38,400 I don’t know what you mean! 585 00:38:39,200 --> 00:38:40,334 We all work, to support ourselves! 586 00:38:41,760 --> 00:38:43,080 You are in this position 587 00:38:43,520 --> 00:38:44,600 because you have a strong wife. 588 00:39:00,040 --> 00:39:01,040 Cheers to my sister! 589 00:39:02,280 --> 00:39:03,280 Superwoman! 590 00:39:03,920 --> 00:39:05,080 And an amazing friend! 591 00:39:06,600 --> 00:39:08,400 Cheers! 592 00:39:21,200 --> 00:39:22,560 ā€œPlay from my playlist.ā€ 593 00:39:23,120 --> 00:39:23,920 ā€œDabble in art.ā€ 594 00:39:24,640 --> 00:39:26,040 He is too rude. 595 00:39:27,760 --> 00:39:28,520 Tshokey, 596 00:39:29,080 --> 00:39:30,400 people are just different. 597 00:39:31,960 --> 00:39:35,880 I don’t think he intended to hurt you by saying that. 598 00:39:36,320 --> 00:39:37,480 Give me a bloody break! 599 00:39:37,920 --> 00:39:39,480 If women need help, tell me! 600 00:39:41,000 --> 00:39:43,120 All the help women need is, to get away, from a guy like him! 601 00:39:43,920 --> 00:39:45,320 Awww, 602 00:39:45,560 --> 00:39:46,280 anyway, 603 00:39:46,920 --> 00:39:48,440 pity our Karma. 604 00:39:49,760 --> 00:39:51,000 I wonder how she puts up with him? 605 00:39:51,520 --> 00:39:53,000 She said she is happy 606 00:39:53,600 --> 00:39:54,720 but I wonder if she really is... 607 00:39:56,520 --> 00:39:58,200 Blind love and convenience. 608 00:39:58,560 --> 00:39:59,560 Did you notice this morning? 609 00:40:00,280 --> 00:40:02,547 She was perfect all day. Not a strand of hair moved. (Menda giggles) 610 00:40:02,640 --> 00:40:04,440 Oh god! She has to be perfect all the time! 611 00:40:04,800 --> 00:40:06,920 Now, you’re just over analyzing everything! 612 00:40:07,440 --> 00:40:08,400 No, 613 00:40:08,600 --> 00:40:10,267 I mean just look at her energy, menda, the energy, 614 00:40:10,800 --> 00:40:11,920 we can judge by the energy! 615 00:40:12,920 --> 00:40:13,600 Anyway… 616 00:40:15,960 --> 00:40:18,000 I don’t know how she puts up with him, 617 00:40:18,440 --> 00:40:19,720 I find it so suffocating. 618 00:40:21,600 --> 00:40:23,600 Yes, how is she tolerating him? 619 00:40:25,640 --> 00:40:26,560 Maybe, 620 00:40:27,280 --> 00:40:28,800 maybe he is good in bed! 621 00:40:28,960 --> 00:40:30,440 (Both laugh) 622 00:40:34,080 --> 00:40:36,080 Childish, aren’t they? 623 00:40:37,080 --> 00:40:37,960 Yes 624 00:40:38,480 --> 00:40:39,600 we don’t have time for this! 625 00:40:41,240 --> 00:40:41,920 I agree. 626 00:40:43,120 --> 00:40:46,720 Oh, don’t mind, about what ugyen said earlier. 627 00:40:47,000 --> 00:40:48,200 That is just how he is. 628 00:40:49,640 --> 00:40:51,400 It’s okay. It doesn’t matter! 629 00:40:53,080 --> 00:40:55,760 As you know I don’t really like talking about men. 630 00:40:56,920 --> 00:40:58,920 Oh, you still don’t want to be with anyone? 631 00:41:00,040 --> 00:41:02,240 I know you’ve always said that, 632 00:41:02,440 --> 00:41:02,999 but… 633 00:41:03,041 --> 00:41:04,360 i’m not interested. 634 00:41:06,280 --> 00:41:07,398 Tara, 635 00:41:07,440 --> 00:41:09,480 not all men are like your father 636 00:41:11,280 --> 00:41:12,280 (Tara sighs) 637 00:41:13,560 --> 00:41:14,400 I don’t know 638 00:41:17,040 --> 00:41:19,720 I know, ugyen can be difficult to understand sometimes, 639 00:41:19,800 --> 00:41:20,998 however... 640 00:41:21,040 --> 00:41:24,800 Anyway, I wish you the best in life. 641 00:41:31,560 --> 00:41:34,480 I feel weird being here today. 642 00:41:36,360 --> 00:41:38,920 It’s okay. It’s time to forgive and forget, isn’t it? 643 00:41:39,120 --> 00:41:40,760 Forgive? Who? 644 00:41:43,080 --> 00:41:44,760 It’ll be difficult to forget, though. 645 00:41:45,920 --> 00:41:47,920 Just seeing her reminds me of the past. 646 00:41:57,800 --> 00:42:01,920 I feel like Tara has already forgiven and forgotten um… 647 00:42:05,360 --> 00:42:06,280 like I care 648 00:42:09,120 --> 00:42:10,320 there’s nothing to forgive 649 00:42:10,800 --> 00:42:11,640 and to forget 650 00:42:12,920 --> 00:42:14,920 come on, be honest with me, 651 00:42:15,440 --> 00:42:16,600 I won’t judge you! 652 00:42:17,440 --> 00:42:18,200 Menda! 653 00:42:18,880 --> 00:42:21,000 I don’t feel like talking about it, leave it, please! 654 00:42:24,840 --> 00:42:26,840 Hey, she stood up for you today. 655 00:42:28,240 --> 00:42:29,558 She had your back. 656 00:42:29,600 --> 00:42:31,560 And attacking ugyen, so satisfying! 657 00:42:32,120 --> 00:42:33,040 Silly girl 658 00:42:33,640 --> 00:42:36,000 you think she was doing it for me? 659 00:42:37,400 --> 00:42:41,280 Yes, she was supporting you. I’m not silly, you’re just too negative. 660 00:42:43,120 --> 00:42:44,280 She is egoistic. 661 00:42:45,920 --> 00:42:47,080 And rude too. 662 00:42:48,600 --> 00:42:49,600 Just like ugyen. 663 00:42:55,120 --> 00:42:56,000 Anyway, Tara, 664 00:42:56,320 --> 00:42:57,600 i’m so happy, that you came, 665 00:42:57,920 --> 00:42:58,920 i’m happy you’re here. 666 00:43:13,440 --> 00:43:14,520 My only hope is 667 00:43:15,640 --> 00:43:17,862 by the end of this, gangnam girls will be 668 00:43:17,904 --> 00:43:20,400 like before and we will have loads of fun and- 669 00:43:21,480 --> 00:43:22,640 stop it! Let’s sleep now 670 00:43:30,320 --> 00:43:31,320 Okak! 671 00:43:41,560 --> 00:43:43,520 Hey, where did you get this from? 672 00:43:43,840 --> 00:43:46,720 I gave it to her to stick some pictures. 673 00:43:47,360 --> 00:43:48,627 So, she added a few, the ones she had. 674 00:43:48,760 --> 00:43:49,880 I took care of it like a baby. 675 00:43:51,520 --> 00:43:53,960 Oh, this guy! What was his name? 676 00:43:54,280 --> 00:43:57,960 The one who had a crush on Tara and gave her flowers. What was his name? 677 00:43:58,080 --> 00:44:00,080 (Menda) Bokto (tshokey) Oh, yes, bokto. 678 00:44:04,600 --> 00:44:06,518 Too much love 679 00:44:06,560 --> 00:44:08,440 give me a hug as well 680 00:44:09,120 --> 00:44:11,120 where is he these days, I wonder! 681 00:44:11,240 --> 00:44:12,080 I know right! 682 00:44:13,720 --> 00:44:14,520 Look! 683 00:44:15,600 --> 00:44:18,040 Love is blooming! 684 00:44:20,280 --> 00:44:23,280 Aww, my brother, it’ll just be a one sided love story! 685 00:44:23,760 --> 00:44:25,920 I don’t know but I see a possibility though. 686 00:44:26,480 --> 00:44:29,400 Oh my god! It excites me to even think about it! 687 00:44:29,520 --> 00:44:30,678 In the future, we will say, 688 00:44:30,720 --> 00:44:33,659 this is all because of menda; She united us to 689 00:44:33,701 --> 00:44:36,640 gangnam girls reunion, to karma’s housewarming, 690 00:44:36,920 --> 00:44:40,960 and that, they fell in love and got married, 691 00:44:41,440 --> 00:44:43,438 and became parents! How many kids will they have?ā€ 692 00:44:43,480 --> 00:44:46,320 Hey, I told you to stop watching too many korean soaps! 693 00:44:46,440 --> 00:44:48,798 It won’t turn out like that! 694 00:44:48,840 --> 00:44:51,840 It will. You just wait and watch! (Tshokey) Look at this! 695 00:44:52,480 --> 00:44:55,520 Karma, do you need any help with the preparations? 696 00:44:56,000 --> 00:44:57,467 You might have a lot of things to do, right? 697 00:44:57,800 --> 00:44:59,438 No, everything is almost ready. 698 00:44:59,480 --> 00:45:00,478 Please let us help as well. 699 00:45:00,520 --> 00:45:02,520 No, thank you, please enjoy yourselves. 700 00:45:03,000 --> 00:45:04,480 Let us know if you need help. 701 00:45:04,960 --> 00:45:08,878 I can help you with decorations. After all, that is ā€˜tshokey the artist's forte! 702 00:45:08,920 --> 00:45:11,360 Alright then, sounds perfect! 703 00:45:12,240 --> 00:45:16,800 (Menda) Aw, look at your hairband in this, it was your favourite! (Ugyen) Karma 704 00:45:20,640 --> 00:45:22,440 i’m going to paro later, 705 00:45:23,280 --> 00:45:24,238 i’ll come back tomorrow morning 706 00:45:24,280 --> 00:45:26,440 oh, what for? You have some work there? 707 00:45:28,960 --> 00:45:30,960 No, no work at all. I’m going for fun! 708 00:45:31,520 --> 00:45:32,960 How many times do I have to tell you? 709 00:45:33,480 --> 00:45:34,480 Stop asking so many questions! 710 00:45:38,800 --> 00:45:41,800 Ugyen, what about lunch tomorrow? 711 00:45:57,560 --> 00:45:58,320 Karma, 712 00:45:59,000 --> 00:45:59,880 it’s perfect! 713 00:46:00,280 --> 00:46:01,520 It’ll be just us! 714 00:46:02,640 --> 00:46:03,880 Why? You want to party? 715 00:46:04,280 --> 00:46:07,720 Yes, let’s go party Karma. For old times sake! 716 00:46:07,920 --> 00:46:10,760 It’s been so long since i’ve gone partying. 717 00:46:11,880 --> 00:46:12,760 Let’s go? 718 00:46:13,840 --> 00:46:17,400 That’s why we’re here. To remind you who you were. 719 00:46:19,640 --> 00:46:21,640 Okay, let’s go 720 00:46:22,720 --> 00:46:23,560 yes! 721 00:46:26,520 --> 00:46:29,520 But first let me pack ugyen’s luggage, 722 00:46:31,240 --> 00:46:34,320 prepare dinner and then once he leaves for paro, we shall go as well! 723 00:46:35,280 --> 00:46:40,040 Okay, we’ll go after you pamper your dearest ugyen. 724 00:46:43,080 --> 00:46:44,800 I’m so excited. What should I wear? 725 00:46:45,360 --> 00:46:47,560 You’re probably wearing track pants, aren’t you? 726 00:46:49,520 --> 00:46:53,360 I don’t wear track pants all the time... I was kidding, wear whatever you like, 727 00:46:53,720 --> 00:46:57,240 and i’ll do your hair and makeup! 728 00:46:57,480 --> 00:47:00,280 Oh and ask Tara as well. Let’s all go together! 729 00:47:01,200 --> 00:47:03,200 Don’t worry, i’ll tell her. 730 00:47:04,000 --> 00:47:06,480 But tell her to leave her phone at home. 731 00:47:06,840 --> 00:47:08,440 We all have work. She isn’t the only one. 732 00:47:08,880 --> 00:47:10,920 Oh, ttshokey she’s on an important work call. 733 00:47:15,280 --> 00:47:18,280 Anyway, i’ll go shower. 734 00:47:18,640 --> 00:47:19,878 Bye, bye. (Tshokey) Tell us if you need help with preparations. 735 00:47:19,920 --> 00:47:22,600 Tell us if you need help with preparations. 736 00:47:22,880 --> 00:47:23,399 Okay 737 00:47:23,441 --> 00:47:26,798 I have to go as well, I have lots of work to do. I’ll be back, once i’m done. 738 00:47:26,840 --> 00:47:27,840 Alright! 739 00:47:48,480 --> 00:47:49,080 Tara, 740 00:47:49,720 --> 00:47:50,480 your hairband. 741 00:47:51,760 --> 00:47:52,760 Thank you. 742 00:47:53,280 --> 00:47:55,400 You are quite busy. 743 00:47:56,280 --> 00:47:58,040 Yes, with work. 744 00:47:58,440 --> 00:47:59,960 Yes, with work. 745 00:48:00,440 --> 00:48:03,280 But, sometimes we must take a break as well! 746 00:48:03,440 --> 00:48:08,720 Break? Breaks are for those who are not hardworking or dedicated to their work. 747 00:48:09,480 --> 00:48:11,280 I love my job 748 00:48:11,640 --> 00:48:14,678 yet, I take time out, to spend with my loved ones. 749 00:48:14,720 --> 00:48:16,960 My family lives with me in phuntsholing 750 00:48:18,600 --> 00:48:21,840 that means you’re here, just to meet your friends, aren’t you? 751 00:48:22,280 --> 00:48:23,280 It’s not that. 752 00:48:24,080 --> 00:48:26,080 Oh, so does that mean you don’t like it here? 753 00:48:27,280 --> 00:48:29,760 Why are you asking me so many questions? Are you always this curious? 754 00:48:31,560 --> 00:48:33,920 Anyway, Tara, thank you so much, 755 00:48:34,760 --> 00:48:39,440 my sister is extremely happy, that all of you made it 756 00:48:39,920 --> 00:48:42,040 and seeing her happy makes me happy. 757 00:48:43,920 --> 00:48:46,080 She is blessed to have a brother like you. 758 00:48:46,600 --> 00:48:47,734 You truly care for her, don’t you? 759 00:48:47,920 --> 00:48:53,200 Not just her, I care for everyone I love. 760 00:48:53,920 --> 00:48:59,920 And the most important thing in life is to love and care for each other, isn’t it? 761 00:49:01,040 --> 00:49:03,920 Sangay, you are just karma’s brother and 762 00:49:04,400 --> 00:49:05,560 we’re not friends, yet. 763 00:49:06,200 --> 00:49:07,520 I don’t mean any harm, just being nice. 764 00:49:08,120 --> 00:49:09,960 We know nothing about each other. 765 00:49:11,440 --> 00:49:12,600 That’s what i’m saying, Tara. 766 00:49:13,920 --> 00:49:15,640 I would like to get to know you, better. 767 00:49:16,880 --> 00:49:22,880 And I want to know, what lies behind, those beautiful eyes of yours! 768 00:49:31,400 --> 00:49:34,040 Hey, what happened to her? 769 00:49:34,560 --> 00:49:36,880 Oh nothing, issues with her balance sheet! 770 00:49:37,000 --> 00:49:37,920 What? 771 00:49:38,240 --> 00:49:39,878 Um… just some bank work. 772 00:49:39,920 --> 00:49:41,720 Ah, bank work gives me headaches! 773 00:49:42,520 --> 00:49:44,000 I don’t understand anything! 774 00:49:45,240 --> 00:49:46,720 Damn, I still haven’t filed my taxes. 775 00:49:50,320 --> 00:49:53,278 That’s really easy, take help from your boyfriend. 776 00:49:53,320 --> 00:49:56,120 Boyfriend? I wish I had one! 777 00:49:56,600 --> 00:49:59,600 I would hold his hand and eat ice cream in the rain! 778 00:49:59,920 --> 00:50:02,120 (Sangay) Ice cream? (Menda) Yes, ice cream 779 00:50:03,640 --> 00:50:06,120 wow, I think I might be able to help you with that! 780 00:50:06,440 --> 00:50:07,040 With, what? 781 00:50:07,200 --> 00:50:09,900 I can find you a boyfriend, who would love to eat ice cream with you in the rain. 782 00:50:10,200 --> 00:50:12,200 (Menda) Really? (Sangay) Yes! 783 00:50:12,720 --> 00:50:14,040 Wow, sangay, you are the best! 784 00:50:16,640 --> 00:50:17,940 Anyway, may I ask you something, menda? 785 00:50:18,840 --> 00:50:20,400 Anyway, may I ask you something, menda? 786 00:50:20,520 --> 00:50:21,520 Yes, what is it? 787 00:50:22,880 --> 00:50:25,520 What happened between Tara and tshokey? 788 00:50:26,800 --> 00:50:27,520 Why? 789 00:50:28,600 --> 00:50:32,320 The four of you had a very special bond before 790 00:50:34,280 --> 00:50:36,760 and what could possibly go wrong? 791 00:50:38,000 --> 00:50:42,200 Sangay, I have been trying to resolve this, 792 00:50:42,480 --> 00:50:43,614 but, I haven’t been able to do so. 793 00:50:43,840 --> 00:50:46,560 Everything ended in just one night, sangay! 794 00:50:47,960 --> 00:50:48,960 Menda, tell me what happened? 795 00:50:51,440 --> 00:50:56,600 Tara’s father, left her mother and siblings, when she was very young. 796 00:50:57,520 --> 00:50:58,920 (Menda) He’s an artist (sangay) Okay 797 00:50:59,200 --> 00:51:01,600 artists are usually... how do you say it? 798 00:51:01,920 --> 00:51:02,800 Free spirited? 799 00:51:03,040 --> 00:51:04,240 Yes, exactly! 800 00:51:05,080 --> 00:51:06,878 And Tara doesn’t like her father. 801 00:51:06,920 --> 00:51:10,960 She took us with her because she didn’t want to talk to him. 802 00:51:13,760 --> 00:51:14,760 Always escapes! 803 00:51:15,080 --> 00:51:15,680 What? 804 00:51:15,880 --> 00:51:17,840 Nothing, please carry on. 805 00:51:18,280 --> 00:51:19,280 And then… 806 00:51:20,800 --> 00:51:22,800 I really want to try portraits. I love it 807 00:51:23,800 --> 00:51:25,800 yes, but landscapes are much easier than portraits 808 00:51:25,920 --> 00:51:26,954 oh, landscapes are much easier? 809 00:51:29,240 --> 00:51:33,240 Like trees, colors and all 810 00:51:41,280 --> 00:51:43,280 Thank you so much, I have always been interested in art 811 00:51:44,280 --> 00:51:46,280 I really look up to you 812 00:51:47,280 --> 00:51:49,914 (tara’s father) Make sure you come on time (tshokey) Okay, sure i’ll be on time 813 00:51:51,600 --> 00:51:52,600 Tara? 814 00:52:37,520 --> 00:52:38,520 Tara? 815 00:52:40,920 --> 00:52:41,760 Where did they go? 816 00:52:42,520 --> 00:52:43,280 Who? 817 00:52:44,120 --> 00:52:45,560 That man and tshokey? 818 00:52:46,640 --> 00:52:48,720 What happened? They went outside 819 00:53:39,920 --> 00:53:40,720 You devil! 820 00:53:42,360 --> 00:53:43,078 Tara, what are you saying? 821 00:53:43,120 --> 00:53:46,560 What are you trying to do? He is twice your age! 822 00:53:48,560 --> 00:53:50,040 Oh I forgot, 823 00:53:50,520 --> 00:53:52,000 that you like your men old! 824 00:53:54,040 --> 00:53:56,078 Tara, it’s not what you think 825 00:53:56,120 --> 00:53:58,758 oh, shut up! You have no right to talk to me 826 00:53:58,800 --> 00:53:59,800 what are you saying, Tara? 827 00:54:01,280 --> 00:54:02,280 You are crossing the line! 828 00:54:04,120 --> 00:54:06,120 Don’t you have any respect for your father? 829 00:54:06,280 --> 00:54:08,280 Father? Since when? 830 00:54:08,640 --> 00:54:11,440 Whose father? You don’t have to act like my father! 831 00:54:11,800 --> 00:54:13,280 The two of you are the same. 832 00:54:19,120 --> 00:54:21,120 Tara, it’s not what you think. 833 00:54:22,800 --> 00:54:24,080 Menda, Karma, please tell her. 834 00:54:30,840 --> 00:54:32,840 Menda, I hope, atleast you believe me. 835 00:54:40,280 --> 00:54:42,518 No, wait. Let’s sit and talk about it. 836 00:54:42,560 --> 00:54:44,840 You didn’t see it. I did. I saw everything. 837 00:54:45,400 --> 00:54:48,318 His hands were on her face, i’m embarrassed to even talk about it. 838 00:54:48,360 --> 00:54:49,798 We were talking about paintings. 839 00:54:49,840 --> 00:54:51,000 You are an unfaithful friend! 840 00:54:54,960 --> 00:54:56,640 Menda, please believe me! 841 00:54:57,920 --> 00:54:59,238 Let’s all sit and talk about it. 842 00:54:59,280 --> 00:55:01,640 Menda, you don’t understand. So leave it. 843 00:55:03,560 --> 00:55:04,758 Friends, please believe me. 844 00:55:04,800 --> 00:55:05,400 Tshokey, 845 00:55:05,920 --> 00:55:06,520 get out! 846 00:55:20,800 --> 00:55:22,600 Menda, please believe me. 847 00:55:34,880 --> 00:55:35,640 Tshokey? 848 00:55:48,000 --> 00:55:51,520 Tshokey was immensely hurt! 849 00:55:52,000 --> 00:55:54,480 It was difficult for her. 850 00:55:54,920 --> 00:55:58,800 Eventually, tshokey and I started talking again. 851 00:56:00,120 --> 00:56:06,000 I would call everyone on special days like their birthdays 852 00:56:07,280 --> 00:56:10,920 all of us talk, but it’s not the same anymore. 853 00:56:11,280 --> 00:56:16,280 But this house warming is a good opportunity. 854 00:56:16,760 --> 00:56:17,760 I’m hopeful! 855 00:56:19,440 --> 00:56:22,040 But, who is right? 856 00:56:23,720 --> 00:56:26,280 We can’t tell who is right and who is at fault. How would we know? 857 00:56:26,480 --> 00:56:28,040 They have their own versions of the story. 858 00:56:28,600 --> 00:56:31,600 But I think it’ll heal with time. 859 00:56:32,080 --> 00:56:36,400 It’s better to talk it out and live in Harmony, isn’t it? 860 00:56:37,440 --> 00:56:39,440 It’s really not that easy! 861 00:56:40,040 --> 00:56:41,360 Think from tara’s point of view. 862 00:56:42,440 --> 00:56:43,440 He is her father! 863 00:56:44,880 --> 00:56:47,520 But sangay, it’s been 10 years already. 864 00:56:47,920 --> 00:56:50,240 There’s no use living in the past. 865 00:56:50,840 --> 00:56:55,158 Menda, you’re really brave for doing this, 866 00:56:55,200 --> 00:56:57,640 reviving the friendship, the special bond you all shared! 867 00:56:59,040 --> 00:57:01,040 But it must be tiring too, right? 868 00:57:01,400 --> 00:57:02,800 It sure is. Sometimes. 869 00:57:03,760 --> 00:57:05,040 But to be honest, 870 00:57:05,760 --> 00:57:08,440 we’ve never found friendship like this with others. 871 00:57:08,800 --> 00:57:11,800 Ours is truly a blessing. It is an extraordinary and special friendship. 872 00:57:12,280 --> 00:57:15,280 You’re a soldier, menda. I am proud of you! 873 00:57:17,200 --> 00:57:19,158 Hey, sangay you’re really fit. What do you do? 874 00:57:19,200 --> 00:57:19,800 You think so? 875 00:57:25,480 --> 00:57:28,438 I’m sorry I am not of much help. 876 00:57:28,480 --> 00:57:30,280 You know my skills are limited, with all of this. 877 00:57:30,400 --> 00:57:32,400 It’s okay, Tara. I’m just happy you’re here. 878 00:57:34,040 --> 00:57:38,040 But, I am as good as not here and my phone keeps ringing. 879 00:57:38,280 --> 00:57:41,120 The world’s not going to come to an end, if you switch off your phone! 880 00:57:43,440 --> 00:57:45,440 If only, everyone had that kind of privilege! 881 00:57:45,920 --> 00:57:48,720 It’s not about freedom or privilege, it’s about priorities. 882 00:57:48,920 --> 00:57:52,440 What’s the point of being slaves to our phones and our work? 883 00:57:53,400 --> 00:57:56,320 Being a workaholic doesn’t make one a slave. 884 00:57:59,120 --> 00:58:01,080 Hey, which one is prettier? 885 00:58:01,600 --> 00:58:02,280 (Both) Um… this one! 886 00:58:03,600 --> 00:58:04,678 I love this one too! 887 00:58:04,720 --> 00:58:05,320 (Menda) Hi! 888 00:58:05,720 --> 00:58:06,720 Hi menda! 889 00:58:07,080 --> 00:58:08,440 Wow, what are these? 890 00:58:09,360 --> 00:58:10,920 They look delicious! 891 00:58:11,480 --> 00:58:13,480 You only think of eating! 892 00:58:14,440 --> 00:58:16,560 It’s all about the food, baby! 893 00:58:18,480 --> 00:58:20,238 Remember the momo contest? 894 00:58:20,280 --> 00:58:21,280 I do.. 895 00:58:21,840 --> 00:58:23,840 What did everyone start calling her after that? 896 00:58:24,120 --> 00:58:26,120 Momo menda! 897 00:58:26,960 --> 00:58:27,878 Aww! 898 00:58:27,920 --> 00:58:31,880 Whose momos were those? You ate over a hundred momos, didn’t you? 899 00:58:33,600 --> 00:58:35,600 Oh, it was Mr. Dorji’s momos! 900 00:58:36,280 --> 00:58:38,280 I didn’t have that many... 901 00:58:39,280 --> 00:58:43,280 She ate a lot! 902 00:58:44,760 --> 00:58:49,600 Momo menda! That day was so fun! 903 00:58:50,600 --> 00:58:54,120 Aw, just like before… a moment like this, 904 00:58:54,640 --> 00:58:57,480 i’ve missed it. I was waiting for this. 905 00:59:02,440 --> 00:59:04,038 Momo menda! 906 00:59:04,080 --> 00:59:06,400 Ah, here she goes again! 907 00:59:08,040 --> 00:59:11,040 Hey, did you tell Tara about our plan? 908 00:59:11,200 --> 00:59:13,600 Oh, I completely forgot! Plans? What plans? 909 00:59:14,120 --> 00:59:15,520 Girls night out! Party time! 910 00:59:16,280 --> 00:59:20,320 Aww, Karma, you know I can’t stay out late. I sleep early. 911 00:59:24,280 --> 00:59:25,000 Tara, 912 00:59:25,960 --> 00:59:27,920 I know, that because of me, 913 00:59:28,640 --> 00:59:30,520 we can’t be like before but, 914 00:59:32,040 --> 00:59:33,480 let’s go for their sake! 915 00:59:34,760 --> 00:59:36,480 Let’s go, Tara. Please, please! 916 00:59:36,640 --> 00:59:39,360 One time, last time! Fine, enough. Okay, let’s go! 917 00:59:39,480 --> 00:59:40,320 Okay? 918 00:59:42,040 --> 00:59:46,000 Okay, then. All four of us are going! 919 00:59:46,600 --> 00:59:48,840 Tara, wear a beautiful dress 920 00:59:49,080 --> 00:59:50,600 and then get super high! 921 00:59:51,280 --> 00:59:55,560 She’s asking too much, isn’t she? 922 01:00:06,920 --> 01:00:07,920 You’re still not done? 923 01:00:08,760 --> 01:00:09,920 What were you busy with, all day? 924 01:00:11,840 --> 01:00:13,880 You know my friends are here. 925 01:00:14,440 --> 01:00:15,040 Wow, really? 926 01:00:17,280 --> 01:00:20,880 No. I’m sorry. I had guests so I was a little busy. 927 01:00:22,280 --> 01:00:23,000 Just pack my things. 928 01:00:23,320 --> 01:00:26,480 I ’ll have a drink with sangay and leave later! 929 01:00:26,920 --> 01:00:27,520 Ugyen! 930 01:00:29,040 --> 01:00:30,920 After I am done packing, I will be going out too. 931 01:00:31,760 --> 01:00:33,440 (Ugyen) Going? Where? 932 01:00:34,280 --> 01:00:35,760 With my friends. 933 01:00:53,280 --> 01:00:58,280 (Upbeat music starts) 934 01:01:24,840 --> 01:01:25,840 Cheers! 935 01:01:28,080 --> 01:01:29,080 Thank you brother! 936 01:01:30,840 --> 01:01:33,840 For now, I am happy where I am. 937 01:01:34,920 --> 01:01:37,080 If I change my mind in the future, I will let you know. 938 01:01:38,280 --> 01:01:40,440 I’m glad you thought about it. 939 01:01:41,000 --> 01:01:42,238 There’s no issue with finances. 940 01:01:42,280 --> 01:01:43,280 (Girls talking) 941 01:01:44,280 --> 01:01:47,920 Sangay, go ahead and eat. Don’t wait for us, we will be a little late. 942 01:01:48,200 --> 01:01:51,000 Ugyen is leaving as well. We are leaving then. 943 01:01:57,760 --> 01:02:00,480 Girls, if you need a driver, tell me. Happy to help! 944 01:02:00,760 --> 01:02:05,280 No, thank you. Girls night only! Bye! 945 01:02:06,280 --> 01:02:07,280 Bye! 946 01:02:12,280 --> 01:02:15,280 (Upbeat music starts) 947 01:02:20,280 --> 01:02:23,520 Cheers! Everyone, bottoms up! 948 01:02:26,440 --> 01:02:27,440 That’s good! 949 01:02:29,920 --> 01:02:31,280 Can I tell you all something? 950 01:02:32,280 --> 01:02:33,280 I am drunk! 951 01:02:33,440 --> 01:02:36,000 Oh my god, you just had a few drops. 952 01:02:36,280 --> 01:02:37,958 What can I do about it? 953 01:02:38,000 --> 01:02:40,000 I feel so light! I’m flying. 954 01:02:40,440 --> 01:02:41,398 Fly as much as you want, darling. 955 01:02:41,440 --> 01:02:43,640 But don’t forget about gravity, okay? 956 01:02:45,280 --> 01:02:47,920 I feel like I would totally have ice cream with him. 957 01:02:48,280 --> 01:02:49,198 Ice cream? 958 01:02:49,240 --> 01:02:53,240 My menda wants some ice cream! How cute, I adore you! 959 01:02:53,520 --> 01:02:56,720 Mr. Bartender! My friend here wants to have ice cream with you. 960 01:03:09,240 --> 01:03:10,520 Sangay! Hi! 961 01:03:11,840 --> 01:03:15,040 I am flying! 962 01:03:16,280 --> 01:03:18,600 Go dance! (Sangay) What did you say? 963 01:03:18,720 --> 01:03:21,240 I said, go dance with Tara! 964 01:03:32,280 --> 01:03:34,240 You look beautiful. (Tara) Hmm? 965 01:03:35,280 --> 01:03:37,320 You look beautiful! 966 01:03:41,000 --> 01:03:42,400 Let’s go outside. 967 01:04:22,080 --> 01:04:23,280 Tara, look over there. 968 01:04:34,920 --> 01:04:41,960 I pray that we have many beautiful moments like this. 969 01:04:54,520 --> 01:04:55,520 Tara 970 01:04:57,440 --> 01:04:58,440 Tara 971 01:05:13,280 --> 01:05:19,280 (Girls talking) 972 01:05:19,840 --> 01:05:20,840 Sit there! 973 01:05:21,520 --> 01:05:22,760 Yes, right there. 974 01:05:28,000 --> 01:05:30,520 Sangay! Where’s my bartender? 975 01:05:31,120 --> 01:05:33,840 I’m sorry…i forgot to bring him here. 976 01:05:33,920 --> 01:05:37,800 Sangay…sangay…sangay! What about my ice cream bartender? 977 01:05:37,920 --> 01:05:40,120 I forgot to bring him too! 978 01:05:41,440 --> 01:05:42,998 (Tshokey) Menda… (menda) Yes? 979 01:05:43,040 --> 01:05:45,120 Did you eat ice cream with him? 980 01:05:45,280 --> 01:05:47,280 Yes, I did. It was yummy. 981 01:05:49,200 --> 01:05:50,758 What flavor was it? 982 01:05:50,800 --> 01:05:55,720 We had a chocolate vanilla ice cream. It was really nice. 983 01:05:57,560 --> 01:05:59,920 Oh no! I’m sorry you guys… 984 01:06:00,800 --> 01:06:02,800 I should have gotten ice-cream for you all! 985 01:06:03,120 --> 01:06:05,800 It was really nice. I will bring you some next time. 986 01:06:06,360 --> 01:06:09,440 No! We don’t want it! 987 01:06:10,280 --> 01:06:12,640 If I stay any longer with you all, i’ll go crazy too. 988 01:06:13,360 --> 01:06:14,520 I better go sleep, goodnight! 989 01:06:15,080 --> 01:06:17,080 Bye sangay! (Tara) Sangay... 990 01:06:21,200 --> 01:06:21,800 Yes. 991 01:06:24,480 --> 01:06:25,920 Thank you. 992 01:06:26,640 --> 01:06:28,640 You’re a really nice guy. 993 01:06:30,520 --> 01:06:32,080 (Girls giggle) 994 01:06:32,360 --> 01:06:35,238 Thank you…goodnight. 995 01:06:35,280 --> 01:06:37,280 (Girls giggle) 996 01:06:37,840 --> 01:06:38,840 ā€œThank youā€ 997 01:06:39,280 --> 01:06:41,080 you’re a really nice guy! 998 01:06:42,080 --> 01:06:44,480 You guys…(Menda sniffs) 999 01:06:47,440 --> 01:06:48,440 Do you smell something? What? 1000 01:06:49,280 --> 01:06:51,280 Love is in the air! (Girls laugh) 1001 01:06:52,600 --> 01:06:55,518 I bet someone is flying, heart beating! 1002 01:06:55,560 --> 01:06:59,238 It is not! It never will. 1003 01:06:59,280 --> 01:07:01,760 You know all men are the same. 1004 01:07:02,280 --> 01:07:06,280 But, sangay is different than the others. He is really nice. 1005 01:07:06,760 --> 01:07:08,280 He is very likeable as a friend. 1006 01:07:09,280 --> 01:07:10,880 As a friend? 1007 01:07:11,760 --> 01:07:16,440 But Tara, you know he doesn’t just want to be friends, right? 1008 01:07:17,280 --> 01:07:19,760 He wants to be more than just friends. 1009 01:07:20,440 --> 01:07:23,480 No man can be trusted. 1010 01:07:25,280 --> 01:07:29,240 At first, they will treat you real nice. But later, 1011 01:07:29,440 --> 01:07:34,040 slowly… slowly? What happens? 1012 01:07:34,880 --> 01:07:36,840 They will all turn out to be, just like my father. 1013 01:07:41,280 --> 01:07:44,000 Men lie so easily. 1014 01:07:45,920 --> 01:07:49,480 I don’t even want to look at them anymore. 1015 01:07:51,480 --> 01:07:54,440 You can only trust your friends. But then again, 1016 01:07:55,120 --> 01:07:56,320 even friends... 1017 01:07:56,640 --> 01:07:57,600 Tara, 1018 01:07:58,440 --> 01:08:01,120 it’s not that you don’t have friends you can trust. 1019 01:08:01,440 --> 01:08:02,720 It’s just that you don’t trust them. 1020 01:08:03,800 --> 01:08:04,880 Two of you. 1021 01:08:06,000 --> 01:08:09,600 Stop. We are drunk. There’s no point talking about this, right now. 1022 01:08:09,720 --> 01:08:13,080 Discuss it tomorrow, okay? 1023 01:08:13,480 --> 01:08:14,800 There’s nothing to discuss. 1024 01:08:16,280 --> 01:08:18,880 Exactly, menda. There’s nothing to talk about. 1025 01:08:19,280 --> 01:08:20,280 Nothing at all! 1026 01:08:29,280 --> 01:08:31,520 I want to say something. 1027 01:08:33,000 --> 01:08:35,398 Today, after ages. 1028 01:08:35,440 --> 01:08:39,600 I finally had the strength to give back to ugyen! 1029 01:08:40,160 --> 01:08:41,398 Do you know why? 1030 01:08:41,440 --> 01:08:42,680 Why? 1031 01:08:43,040 --> 01:08:44,118 Because of you guys… 1032 01:08:44,160 --> 01:08:46,318 (all) Awww! 1033 01:08:46,360 --> 01:08:48,440 This is what friendship does to people. 1034 01:08:49,080 --> 01:08:50,247 I don’t know how to put it in words 1035 01:08:50,520 --> 01:08:52,760 it makes you strong like Superman! 1036 01:08:53,440 --> 01:08:55,680 Really! It gives you wings. 1037 01:08:56,840 --> 01:08:59,800 And if you want peace of mind, 1038 01:09:00,200 --> 01:09:02,320 friendship can give you that too.. 1039 01:09:03,560 --> 01:09:04,560 For me, 1040 01:09:05,520 --> 01:09:09,520 friends are more important than family. 1041 01:09:11,480 --> 01:09:17,160 It’s been so long since i’ve had family or cousins or a home. 1042 01:09:21,800 --> 01:09:22,798 Tshokey... 1043 01:09:22,840 --> 01:09:23,560 Huh? 1044 01:09:32,000 --> 01:09:33,640 What happened? 1045 01:09:36,600 --> 01:09:41,960 Whatever it is, I want to make the most of this night. 1046 01:09:42,280 --> 01:09:44,000 That is why, menda... 1047 01:09:44,520 --> 01:09:45,918 You should sing for us. Like the old days. 1048 01:09:45,960 --> 01:09:48,000 Yes…please… sing for us! 1049 01:09:51,000 --> 01:09:52,280 Okay…okay…!!! I will… (clears throat) 1050 01:09:55,880 --> 01:10:03,240 ♪ I didn’t realize, but I was facing hardships in my life ♪ 1051 01:10:04,280 --> 01:10:11,840 ♪ I didn’t expect it, but my world was collapsing ♪ 1052 01:10:12,760 --> 01:10:19,440 ♪ now what do I do? My heart is breaking into pieces ♪ 1053 01:10:19,800 --> 01:10:23,800 ♪ would you please hold on to my spirit? ♪ 1054 01:10:24,440 --> 01:10:28,440 ♪ Can you hold on to my spirit? ♪ 1055 01:10:29,440 --> 01:10:37,440 ♪ Can you hold on to the bond I feel for you? ♪ 1056 01:10:41,280 --> 01:10:42,280 Aww… 1057 01:10:42,720 --> 01:10:46,840 ♪ can you hold on to my spirit? ♪ 1058 01:10:47,400 --> 01:10:50,400 No! Menda should sing.. 1059 01:11:01,640 --> 01:11:02,640 (Menda groans) 1060 01:11:03,760 --> 01:11:06,120 Ugh! All thanks to tshokey! 1061 01:11:08,520 --> 01:11:10,320 What is it? 1062 01:11:11,600 --> 01:11:12,600 Tshokey. 1063 01:11:13,440 --> 01:11:16,440 I swear to god i’m never drinking again. Ever. 1064 01:11:17,840 --> 01:11:20,480 Famous words. A lot of people have said it. 1065 01:11:22,400 --> 01:11:23,400 It hurts, right? 1066 01:11:24,400 --> 01:11:25,400 It hurts like crazy. 1067 01:11:26,600 --> 01:11:28,960 I have the cure. 1068 01:11:30,560 --> 01:11:32,840 Really? What is it? Tell me! 1069 01:11:33,400 --> 01:11:34,667 Take one nore shot and you’ll be fine. 1070 01:11:35,000 --> 01:11:36,240 One more shot. 1071 01:11:37,120 --> 01:11:38,640 (Menda) Tshokey! 1072 01:11:38,800 --> 01:11:39,800 Are you going to puke? 1073 01:11:42,280 --> 01:11:43,880 (Tshokey laughs) Watch her go! 1074 01:11:45,800 --> 01:11:47,440 She just had a drop! 1075 01:11:49,040 --> 01:11:49,840 Tshokey!!! 1076 01:11:58,000 --> 01:11:59,638 Look, this is still pretty tangled! 1077 01:11:59,680 --> 01:12:01,640 Do it yourself then! 1078 01:12:02,000 --> 01:12:04,720 Sangay…what are you looking at? Help us! 1079 01:12:06,000 --> 01:12:06,701 What’s wrong, sister? 1080 01:12:06,840 --> 01:12:08,240 There’s a problem with the catering. 1081 01:12:08,440 --> 01:12:09,440 What happened? Don’t worry. 1082 01:12:09,800 --> 01:12:13,200 The caterer’s sibling is ill. We have to make half of the food here. 1083 01:12:13,480 --> 01:12:16,078 But I still have shopping and lawn needs to be fixed as well. 1084 01:12:16,120 --> 01:12:17,480 I don’t know where to start. 1085 01:12:17,680 --> 01:12:19,520 Don’t worry about that. 1086 01:12:19,720 --> 01:12:21,587 You get started with the preparations outside, the lawn! 1087 01:12:22,120 --> 01:12:24,118 We will prepare the food, right guys? 1088 01:12:24,160 --> 01:12:27,440 We? If I enter the kitchen, I will start a fire. 1089 01:12:29,040 --> 01:12:30,807 I don’t remember the last time I entered the kitchen. 1090 01:12:31,320 --> 01:12:32,320 You two… 1091 01:12:32,760 --> 01:12:33,400 it’s fine, 1092 01:12:33,640 --> 01:12:35,598 I will help you sangay. I know a thing or two about cooking. 1093 01:12:35,640 --> 01:12:37,560 Okay great! I have someone to help me. 1094 01:12:37,840 --> 01:12:39,758 One says they will burn everything; 1095 01:12:39,800 --> 01:12:42,720 the other does not remember the last time they entered a kitchen. 1096 01:12:43,400 --> 01:12:45,400 Two of you can go shopping. 1097 01:12:46,520 --> 01:12:49,680 Exactly! You said a very smart thing right now, sangay. 1098 01:12:50,320 --> 01:12:52,080 Yep, the two of you can go shopping. 1099 01:12:53,000 --> 01:12:54,198 Give me the list, Karma. 1100 01:12:54,240 --> 01:12:55,440 The list is right there. 1101 01:12:56,960 --> 01:12:59,000 Don’t worry, Karma. Everything will go as planned. 1102 01:12:59,400 --> 01:13:01,518 The guests arrive at 12 tomorrow, right? 1103 01:13:01,560 --> 01:13:02,478 Yes, in the afternoon. Right, don’t worry. 1104 01:13:02,520 --> 01:13:03,787 Everything will be fine. We have time. 1105 01:13:04,080 --> 01:13:05,760 That is true but 1106 01:13:06,120 --> 01:13:07,558 I am worried ugyen will say something about it. 1107 01:13:07,600 --> 01:13:09,600 That I haven’t done anything. 1108 01:13:10,680 --> 01:13:12,160 If he complains 1109 01:13:12,680 --> 01:13:15,080 tell him to do it. - Yes. 1110 01:13:15,240 --> 01:13:19,040 You are really patient. I don’t know how I would live with such a man. 1111 01:13:19,120 --> 01:13:22,480 Exactly… don’t worry. Everything will go according to plan. 1112 01:13:23,240 --> 01:13:25,680 Please can you guys make it quick? Sure 1113 01:13:28,360 --> 01:13:30,360 i’ll drive. Come on, tshokey! 1114 01:13:30,840 --> 01:13:33,200 Obviously, you are driving, because I don’t know how to. 1115 01:13:34,560 --> 01:13:35,560 Bye!!! 1116 01:13:37,000 --> 01:13:37,598 Menda… 1117 01:13:37,640 --> 01:13:37,958 yes? 1118 01:13:38,000 --> 01:13:38,598 -Good job! -Good job! 1119 01:13:38,640 --> 01:13:41,560 Thanks to us, they might actually kill each other. (Menda gasps) 1120 01:14:28,280 --> 01:14:29,280 Las, thank you. 1121 01:14:47,760 --> 01:14:48,360 Let’s go now. 1122 01:14:49,360 --> 01:14:50,280 We have more things to get. 1123 01:14:54,640 --> 01:14:57,640 Oh, these items? I know where we can get them. It’s over there, come. 1124 01:15:03,200 --> 01:15:04,360 Go straight ahead. 1125 01:15:12,640 --> 01:15:13,360 What happened? 1126 01:15:13,840 --> 01:15:14,440 Look at that. 1127 01:15:15,440 --> 01:15:16,040 What? 1128 01:15:22,080 --> 01:15:23,960 Isn’t that ugyen? 1129 01:15:26,040 --> 01:15:27,040 Oh my god! 1130 01:15:29,280 --> 01:15:30,760 Lying cheat! 1131 01:15:31,200 --> 01:15:32,800 I am not even surprised. 1132 01:15:38,680 --> 01:15:40,440 Why did we have to see this? 1133 01:15:40,840 --> 01:15:41,880 What should we do? 1134 01:15:47,080 --> 01:15:48,000 Oh my god! 1135 01:15:48,480 --> 01:15:49,360 Really? 1136 01:15:49,720 --> 01:15:51,360 Are you sure it was him? 1137 01:15:51,800 --> 01:15:52,400 Really? 1138 01:15:55,280 --> 01:15:57,280 It must be true if two people saw it. 1139 01:15:58,440 --> 01:16:01,800 But this is so wrong! He is so wrong! 1140 01:16:03,480 --> 01:16:06,480 How can he do this? That too to our Karma. 1141 01:16:08,760 --> 01:16:12,760 How should we tell Karma about this? 1142 01:16:14,640 --> 01:16:15,640 What should we tell her? 1143 01:16:16,800 --> 01:16:18,360 I don’t think it’s necessary to tell her. 1144 01:16:19,880 --> 01:16:20,880 What? 1145 01:16:23,040 --> 01:16:26,200 Are you saying, what he’s doing is correct? 1146 01:16:26,560 --> 01:16:30,640 You’re being shortsighted. What happens after we leave? 1147 01:16:34,160 --> 01:16:36,880 Tara, we are friends. We have to have her back. 1148 01:16:37,280 --> 01:16:38,160 Yes, I know. 1149 01:16:38,960 --> 01:16:40,960 But do you know how she’s lived for 5 years? 1150 01:16:42,640 --> 01:16:46,880 The two of you, stop arguing for now. Let’s think. 1151 01:16:50,680 --> 01:16:53,680 I think that we should tell her. 1152 01:16:55,280 --> 01:16:59,280 This is one of the most common things in our society. 1153 01:17:00,560 --> 01:17:02,894 And the wife, the mannor the family, are always the last ones to know. 1154 01:17:03,440 --> 01:17:04,640 After the whole world already knows. 1155 01:17:05,760 --> 01:17:06,880 I feel so bad for them. 1156 01:17:08,360 --> 01:17:10,680 It’s two against one. We have to tell her. 1157 01:17:16,200 --> 01:17:16,880 Okay fine. 1158 01:17:18,800 --> 01:17:21,160 Oh my god! This is such a mess. 1159 01:17:36,280 --> 01:17:39,280 What happened? What are you guys doing here? 1160 01:17:40,680 --> 01:17:41,680 Is everything okay? 1161 01:17:48,200 --> 01:17:49,200 Karma… 1162 01:17:50,520 --> 01:17:53,080 come. Sit here. We need to talk. 1163 01:17:54,760 --> 01:17:56,760 There’s something you need to know. 1164 01:18:02,640 --> 01:18:05,000 What happened, menda? You are scaring me. 1165 01:18:12,880 --> 01:18:17,160 Karma, we are your friends. We will always be with you. 1166 01:18:18,080 --> 01:18:19,640 No matter what, we are here for you. 1167 01:18:21,000 --> 01:18:24,400 Tell me now. My heart is about to stop. What happened? 1168 01:18:28,720 --> 01:18:32,040 When Tara and I went shopping, we saw ugyen. 1169 01:18:33,120 --> 01:18:34,040 And he was... 1170 01:18:34,680 --> 01:18:35,640 Ugyen? 1171 01:18:36,480 --> 01:18:37,400 My ugyen? 1172 01:18:38,760 --> 01:18:40,120 No that can’t be right. He is in paro. 1173 01:18:40,480 --> 01:18:41,800 He called me earlier 1174 01:18:42,840 --> 01:18:43,960 and said he was coming back. 1175 01:18:46,280 --> 01:18:47,520 He never went to paro. 1176 01:18:48,120 --> 01:18:49,640 He was coming out of some hotel in chubachu. 1177 01:18:50,280 --> 01:18:51,440 And he was with 1178 01:18:53,360 --> 01:18:55,680 he was what? Who was he with? 1179 01:19:00,960 --> 01:19:03,160 He was with another woman. 1180 01:19:57,760 --> 01:20:00,520 I’ve always known about this. 1181 01:20:03,280 --> 01:20:04,280 What?! 1182 01:20:05,000 --> 01:20:06,000 What did you say? 1183 01:20:21,600 --> 01:20:22,480 Karma… 1184 01:20:24,520 --> 01:20:26,160 how can you live like this? 1185 01:20:34,760 --> 01:20:36,280 So if you knew about it, 1186 01:20:36,800 --> 01:20:38,960 what you’re saying is, you’re okay with it? 1187 01:20:41,440 --> 01:20:43,800 No, it isn’t right. But… 1188 01:20:48,440 --> 01:20:49,640 I don’t have a choice. 1189 01:20:52,280 --> 01:20:53,080 Karma, 1190 01:20:54,080 --> 01:20:55,440 what happened to you? 1191 01:20:56,880 --> 01:21:00,400 You were so full of life. You believed in love. What happened to you? 1192 01:21:04,280 --> 01:21:05,880 You are not the Karma we used to know. 1193 01:21:14,880 --> 01:21:16,240 It is what it is. 1194 01:21:17,080 --> 01:21:18,280 What do you want me to do, tell him? 1195 01:21:18,480 --> 01:21:19,720 Then what? 1196 01:21:20,560 --> 01:21:21,440 I’ll leave him? 1197 01:21:21,960 --> 01:21:22,720 Then what? 1198 01:21:28,160 --> 01:21:30,040 Look at me. Look at my life. 1199 01:21:31,160 --> 01:21:32,240 Yes, we are looking. 1200 01:21:32,760 --> 01:21:33,960 Looking at your fake life. 1201 01:21:34,280 --> 01:21:35,560 All this convenience, right? 1202 01:21:37,600 --> 01:21:39,040 It’s not like that, tshokey. 1203 01:21:40,560 --> 01:21:43,560 Even if it was, what about it? What’s wrong with that? 1204 01:21:44,400 --> 01:21:45,720 I told you - all men are the same. 1205 01:21:46,440 --> 01:21:48,960 Why shouldn’t she live a comfortable, happy life? 1206 01:21:49,400 --> 01:21:50,500 Tara, what are you trying to say? 1207 01:21:50,960 --> 01:21:52,560 Are you telling Karma to compromise? 1208 01:21:54,760 --> 01:21:57,480 You have become very cold. All men are not the same! 1209 01:21:58,640 --> 01:22:02,320 It’s not just men. Women are like that too. Everyone I know is the same. 1210 01:22:02,880 --> 01:22:03,880 I have seen how people are. 1211 01:22:05,720 --> 01:22:09,480 You are not talking about Karma, are you? You’re talking about me and your dad. 1212 01:22:10,440 --> 01:22:12,880 Yes, I am talking about you and that man. 1213 01:22:17,360 --> 01:22:18,840 Now I get it! I am an absolute idiot! 1214 01:22:21,160 --> 01:22:22,759 I thought, everything would turn out 1215 01:22:22,801 --> 01:22:24,760 alright. But that’s not going happen, is it? 1216 01:22:25,080 --> 01:22:26,840 Stop it you two! 1217 01:22:29,560 --> 01:22:32,240 This isn’t about the two of you. It is about Karma. 1218 01:22:34,280 --> 01:22:35,000 Karma… 1219 01:22:36,280 --> 01:22:36,880 Karma… 1220 01:22:38,040 --> 01:22:39,040 what are you going to do now? 1221 01:22:41,160 --> 01:22:44,440 I don’t know. I can’t change my life now. 1222 01:22:46,080 --> 01:22:46,840 Karma… 1223 01:22:47,880 --> 01:22:48,840 listen… 1224 01:22:49,560 --> 01:22:50,520 everything will be alright. 1225 01:22:51,720 --> 01:22:53,200 You just have to let that go. 1226 01:22:58,160 --> 01:23:00,960 I like how you give others advice. But just look at yourself. 1227 01:23:03,000 --> 01:23:05,680 Tara! I am human. I have flaws. 1228 01:23:06,440 --> 01:23:09,440 But right now it is about Karma. Let’s not compromise her. 1229 01:23:11,280 --> 01:23:14,680 She’s an adult. She knows what is best for her. 1230 01:23:15,520 --> 01:23:16,800 You’re adding to her anxiety. 1231 01:23:17,200 --> 01:23:18,400 I am making her anxious? 1232 01:23:21,520 --> 01:23:23,080 I am helping her right now. Okay? 1233 01:23:24,080 --> 01:23:26,120 Help? You’re going to help? Forget about that. 1234 01:23:30,040 --> 01:23:34,280 I understand now. It is not about Karma. It’s about you. 1235 01:23:34,840 --> 01:23:36,840 You just want to blame somebody. 1236 01:23:37,840 --> 01:23:41,080 Tara, the world doesn’t revolve around you. 1237 01:23:42,480 --> 01:23:46,880 I told you. She’s never going to grow up. I told you, Karma, 1238 01:23:47,640 --> 01:23:49,407 that this was a mistake. We shouldn’t have met again. 1239 01:23:50,800 --> 01:23:52,234 We were all happy and peaceful before this. 1240 01:23:53,160 --> 01:23:54,160 How useless... 1241 01:23:56,280 --> 01:23:59,120 Happy? Wealth and money make you happy? 1242 01:24:00,280 --> 01:24:03,838 Tara, money and success have gone to your head. 1243 01:24:03,880 --> 01:24:05,080 Stop it, you two. 1244 01:24:05,560 --> 01:24:08,680 Menda… enough! Gangnam girls…gangnam girls! 1245 01:24:09,280 --> 01:24:11,480 Real people have real problems. 1246 01:24:11,760 --> 01:24:14,520 What? Am I not real? 1247 01:24:15,280 --> 01:24:19,160 Are you saying I don’t have real problems? What’s with the three of you? 1248 01:24:21,960 --> 01:24:25,320 The best days of our lives were when we were together. 1249 01:24:25,480 --> 01:24:28,240 And you miss it. I know that. You can’t lie to me. 1250 01:24:31,080 --> 01:24:31,960 We were fine. 1251 01:24:32,760 --> 01:24:34,880 I mean I was fine. 1252 01:24:35,960 --> 01:24:38,440 I don’t know about you. You don’t have any other friends, do you? 1253 01:24:38,720 --> 01:24:40,638 That’s why you keep coming back to gangnam girls…gangnam girls! 1254 01:24:40,680 --> 01:24:41,680 Tshokey! 1255 01:25:06,840 --> 01:25:09,080 Is that what you think? 1256 01:25:12,680 --> 01:25:15,680 That I am starved of friends? 1257 01:25:18,280 --> 01:25:19,280 The three of you… 1258 01:25:28,040 --> 01:25:29,680 I’m going to say something honestly 1259 01:25:30,880 --> 01:25:33,945 it is always about the three of you. The 1260 01:25:33,987 --> 01:25:37,360 never ending drama between the three of you. 1261 01:25:38,960 --> 01:25:42,040 Tshokey’s drama… karma’s drama… tara’s drama… 1262 01:25:44,680 --> 01:25:45,680 what am I? 1263 01:25:48,200 --> 01:25:51,720 You guys never thought about me. Not once. 1264 01:25:56,280 --> 01:25:58,400 It’s like I never existed 1265 01:26:04,280 --> 01:26:05,280 Fine. 1266 01:26:08,280 --> 01:26:09,280 Forget itl. 1267 01:26:10,520 --> 01:26:11,280 Menda, I... 1268 01:26:18,800 --> 01:26:20,080 I should have never come here. 1269 01:26:21,880 --> 01:26:23,160 I cannot stay here any longer. 1270 01:26:24,120 --> 01:26:25,240 Sorry…i need to go 1271 01:26:40,280 --> 01:26:40,960 Karma… 1272 01:26:42,520 --> 01:26:43,320 I am sorry. 1273 01:26:45,720 --> 01:26:49,440 Maybe everyone is right, and i’m wrong. 1274 01:26:51,080 --> 01:26:56,800 The bond of family, friendship, and partners. 1275 01:26:58,280 --> 01:26:59,280 I wouldn’t understand, right? 1276 01:27:01,720 --> 01:27:02,400 But, 1277 01:27:04,760 --> 01:27:05,960 you will decide for yourself, right? 1278 01:27:10,000 --> 01:27:12,840 Are you going to stay with him? 1279 01:27:23,280 --> 01:27:23,880 Alright 1280 01:28:49,000 --> 01:28:50,000 Tara… 1281 01:28:53,120 --> 01:28:55,120 what happened? Where are you going? 1282 01:28:56,440 --> 01:28:58,680 It was a mistake coming here; I am going back. 1283 01:29:00,760 --> 01:29:02,360 Did someone say something to you? 1284 01:29:03,000 --> 01:29:04,160 No one said anything to me. 1285 01:29:04,440 --> 01:29:06,320 (Sangay) Please be honest with me. Please. 1286 01:29:06,880 --> 01:29:08,838 It’s better if I don’t say anything. Let me go. 1287 01:29:08,880 --> 01:29:09,520 Tara… 1288 01:29:11,280 --> 01:29:17,440 listen to me…housewarming is tomorrow. Stay here for just another night. 1289 01:29:17,960 --> 01:29:18,680 I don’t care! 1290 01:29:20,520 --> 01:29:25,160 I know how much you love your friends. You are telling yourself a lie! 1291 01:29:26,480 --> 01:29:30,880 You didn’t meet them after 10 years to leave like this, did you? 1292 01:29:34,520 --> 01:29:38,720 Let me go for now. I have a headache. I need to go somewhere peaceful. 1293 01:29:39,440 --> 01:29:41,000 (Sangay) Tara… (tara) Let me go. I need to go. 1294 01:29:41,600 --> 01:29:43,600 (Sangay) Listen…please… (tara) Let me go. 1295 01:29:44,760 --> 01:29:46,760 (Sangay) You’re being childish. (Tara) Please let me go. 1296 01:29:48,480 --> 01:29:49,240 Tara! 1297 01:29:58,280 --> 01:30:04,000 If you really must go, I won’t let you go alone. I am coming with you, okay? 1298 01:30:51,440 --> 01:30:53,320 I’ve thought about it. You’re all right. 1299 01:30:55,000 --> 01:30:56,000 I was wrong. 1300 01:30:57,760 --> 01:30:58,840 I went too far, didn’t I? 1301 01:31:01,160 --> 01:31:05,760 I threw away the gangnam girls book too. 1302 01:31:07,800 --> 01:31:09,667 I am never going to say anything to you guys ever again. 1303 01:31:10,440 --> 01:31:12,840 No gangnam girls. Nothing. 1304 01:31:17,440 --> 01:31:18,440 Menda… 1305 01:31:22,600 --> 01:31:24,880 I am terrible. I was wrong 1306 01:31:27,440 --> 01:31:28,440 I just thought that… 1307 01:31:30,440 --> 01:31:32,480 our lives are so short. 1308 01:31:35,000 --> 01:31:37,680 Everything is impermanent and will disappear one day. 1309 01:31:39,280 --> 01:31:40,800 We don’t have a lot of time. 1310 01:31:42,000 --> 01:31:46,680 And we’re wasting that being jealous, fighting, and holding grudges. 1311 01:31:47,560 --> 01:31:49,294 I just thought there was no point in doing all that. 1312 01:31:52,680 --> 01:31:53,400 Menda… 1313 01:31:54,280 --> 01:32:02,160 I wish I was like you. Compassionate, patient, and kind hearted. 1314 01:32:02,960 --> 01:32:05,120 (Tshokey) But-(Menda) I don’t know… 1315 01:32:06,560 --> 01:32:13,160 maybe that’s why I am also always the one getting hurt. 1316 01:32:14,520 --> 01:32:15,120 Menda… 1317 01:32:17,520 --> 01:32:18,760 I really love all of you. 1318 01:32:20,440 --> 01:32:21,440 I’ve missed, 1319 01:32:23,840 --> 01:32:24,960 the gangnam girls! 1320 01:32:27,120 --> 01:32:30,440 I have never gone a day without thinking of you all. 1321 01:32:31,840 --> 01:32:32,840 Really? 1322 01:32:34,680 --> 01:32:37,880 Of all the things you have ever said to me, 1323 01:32:38,720 --> 01:32:41,240 what you said just now was the most beautiful. 1324 01:32:44,880 --> 01:32:45,780 Everything will be alright. 1325 01:32:49,280 --> 01:32:50,280 I mean, it is simple. 1326 01:32:52,280 --> 01:32:54,280 It’s so easy. 1327 01:32:56,280 --> 01:33:00,000 No ego. No attitude. No bad feelings. 1328 01:33:00,680 --> 01:33:05,040 Say sorry to each other, forgive and live in Harmony. 1329 01:33:06,440 --> 01:33:08,160 That’s it. Simple. 1330 01:33:12,440 --> 01:33:17,440 I’m so happy I got to spend two days with you all here. 1331 01:33:19,280 --> 01:33:25,360 It feels really nice to be together, right? Right, menda? 1332 01:33:38,280 --> 01:33:41,680 Who are you? You’re not tshokey. 1333 01:33:42,040 --> 01:33:45,400 Where is my friend? Where is my friend tshokey? 1334 01:33:45,960 --> 01:33:49,720 My friend tshokey never speaks sense. 1335 01:33:51,040 --> 01:33:52,040 Everything will be alright. 1336 01:33:54,280 --> 01:33:57,440 I’m sorry. I am really rude, aren’t I? 1337 01:33:58,120 --> 01:33:59,120 You are. (Laughs) 1338 01:34:11,120 --> 01:34:11,720 Tara… 1339 01:34:13,280 --> 01:34:17,600 I know about what happened with you and tshokey. 1340 01:34:19,480 --> 01:34:22,000 (Tara) Who told you about it? (Sangay) Menda did. 1341 01:34:25,520 --> 01:34:28,320 Can’t you forget and forgive? 1342 01:34:29,760 --> 01:34:34,440 I’m not sure what to forget and who to forgive. 1343 01:34:37,880 --> 01:34:42,640 Sangay…do you think there are stories beyond what we see and hear? 1344 01:34:43,960 --> 01:34:46,880 What are you trying to say? I don’t understand. 1345 01:34:48,640 --> 01:34:53,680 I know what I saw. I know i’m not mistaken. 1346 01:34:58,800 --> 01:35:02,400 Tara, be honest with me. 1347 01:35:04,120 --> 01:35:08,158 What did you see that night? What did you hear? 1348 01:35:08,200 --> 01:35:09,160 Leave it. 1349 01:35:11,560 --> 01:35:14,560 Please, Tara. Don’t keep this to yourself. Tell me. 1350 01:35:16,640 --> 01:35:17,438 Leave it. 1351 01:35:17,480 --> 01:35:20,880 There’s no point in holding back now? I’m a friend. Tell me. 1352 01:35:23,400 --> 01:35:24,000 Please. 1353 01:35:34,640 --> 01:35:35,840 That night, 1354 01:35:36,720 --> 01:35:41,560 I was worried something was going to happen between tshokey and my father, 1355 01:35:42,080 --> 01:35:44,040 I followed them to listen. 1356 01:35:46,160 --> 01:35:46,800 Then. 1357 01:35:53,480 --> 01:35:58,480 I really love painting. Colors, patterns and other things. 1358 01:35:58,960 --> 01:36:01,080 Landscaping, portraits and all, I love creating these. 1359 01:36:03,240 --> 01:36:06,280 Tshokey, if you want to become an artist, you must be fearless. 1360 01:36:07,680 --> 01:36:12,440 I made the mistake of getting married. 1361 01:36:14,720 --> 01:36:19,680 My wife is great. My children are amazing too. 1362 01:36:21,240 --> 01:36:22,240 But i’m messed up. 1363 01:36:23,880 --> 01:36:25,480 I can never stay in one place. 1364 01:36:27,800 --> 01:36:33,960 So, if you’re sure about being an artist, you must always be ready. Okay? 1365 01:36:35,280 --> 01:36:39,718 Be independent! You won’t be able to give much time otherwise. 1366 01:36:39,760 --> 01:36:43,240 Now, even if I want to, I cannot. My family doesn’t support me. 1367 01:36:43,560 --> 01:36:46,600 Sometimes I feel I am alone in this world. 1368 01:36:46,880 --> 01:36:51,440 My way of thinking. My hope of becoming an artist is just going to be another hope. 1369 01:36:55,800 --> 01:37:00,560 The good news is people like us don’t need friends or family. 1370 01:37:02,320 --> 01:37:03,720 But you must be able to live on your own. 1371 01:37:04,080 --> 01:37:05,080 You devil! 1372 01:37:10,480 --> 01:37:12,238 Tara, what are you saying? 1373 01:37:12,280 --> 01:37:13,480 What are you trying to do? 1374 01:37:14,160 --> 01:37:16,000 He is twice your age. 1375 01:37:17,280 --> 01:37:20,280 Oh, I forgot that you like your men old. 1376 01:37:21,120 --> 01:37:23,400 It is not what you think 1377 01:37:23,680 --> 01:37:26,360 oh, shut up! You have no right to talk to me 1378 01:37:27,160 --> 01:37:28,280 Tara, what are you saying? 1379 01:37:33,280 --> 01:37:39,560 If that’s what you saw and heard, then it’s really not a big deal. 1380 01:37:40,880 --> 01:37:43,147 It’s only because I interrupted at the right time, nothing happened. 1381 01:37:44,280 --> 01:37:47,640 I don’t think they did anything wrong. 1382 01:37:48,600 --> 01:37:50,438 Are you saying i’m at fault? 1383 01:37:50,480 --> 01:37:53,120 No tara… I am not saying you are wrong. 1384 01:37:53,960 --> 01:37:58,240 But I think you just saw what you wanted to see. 1385 01:37:59,560 --> 01:38:05,240 Sangay, you don’t know anything. About my father or about tshokey. 1386 01:38:05,720 --> 01:38:07,720 You have no idea, how i’ve lived my life. 1387 01:38:09,600 --> 01:38:15,600 I invited them that night for dinner. Why did she have to be alone with my dad? 1388 01:38:17,440 --> 01:38:20,440 She crossed her boundary, the friendship. 1389 01:38:20,960 --> 01:38:23,007 She knew I did not like him, but she didn’t 1390 01:38:23,049 --> 01:38:25,440 care. She just had to spend time alone with him. 1391 01:38:26,440 --> 01:38:30,720 All I ever wanted from him was time and advice. That’s all i’ve been waiting for. 1392 01:38:31,160 --> 01:38:32,800 But he only gave it to tshokey. 1393 01:38:36,760 --> 01:38:40,160 My mother, my siblings, and I don’t matter to him. 1394 01:38:42,040 --> 01:38:43,520 Who does she think she is? 1395 01:38:44,760 --> 01:38:48,440 She is friendly with everyone and lives in peace. I also want to live like that. 1396 01:38:50,280 --> 01:38:52,280 But I never got the chance. 1397 01:38:55,880 --> 01:38:58,280 Try seeing the world as I do. 1398 01:39:06,600 --> 01:39:08,640 I should have just stayed in phuentsholing. 1399 01:39:10,280 --> 01:39:13,000 I am going to go back to phuentsholing. Coming here was a mistake. 1400 01:39:13,280 --> 01:39:14,280 I’m going to go. 1401 01:39:14,480 --> 01:39:15,080 Tara… 1402 01:39:16,280 --> 01:39:20,000 you’re only saying all this out of anger. 1403 01:39:21,040 --> 01:39:22,440 But that’s a mistake. 1404 01:39:28,080 --> 01:39:33,880 None of us are perfect or enlightened. We all make mistakes. 1405 01:39:36,400 --> 01:39:38,520 It’s not too late to fix things. 1406 01:39:40,280 --> 01:39:44,280 See, you’re here now. After 10 years. You’re with your friends. 1407 01:39:48,280 --> 01:39:50,480 You didn’t come all the way to leave like this, did you? 1408 01:39:51,280 --> 01:39:56,280 Tell them everything. 1409 01:39:57,800 --> 01:39:58,800 They’ll understand. 1410 01:40:00,280 --> 01:40:01,798 Your friends love you 1411 01:40:01,840 --> 01:40:03,440 and they miss you. 1412 01:40:03,640 --> 01:40:06,080 I know that tshokey will understand. 1413 01:40:08,320 --> 01:40:10,280 If you don’t fix things right now, 1414 01:40:11,040 --> 01:40:12,560 the chance will never come again. 1415 01:40:43,840 --> 01:40:45,400 I’m so sorry, tshokey. 1416 01:41:05,280 --> 01:41:05,880 Tara… 1417 01:41:08,160 --> 01:41:09,160 what did I ever do to you? 1418 01:41:16,880 --> 01:41:19,960 I have been alone all these years. 1419 01:41:22,000 --> 01:41:23,000 With no friends. 1420 01:41:24,960 --> 01:41:27,360 I had to make myself strong. 1421 01:41:30,960 --> 01:41:35,440 The perfect girl Tara suddenly has lot of flaws, doesn’t she? 1422 01:41:40,080 --> 01:41:41,040 Till now, 1423 01:41:42,880 --> 01:41:45,080 i’ve made myself believe in the things I thought I saw. 1424 01:41:47,400 --> 01:41:48,400 But… 1425 01:41:50,080 --> 01:41:53,320 talking to sangay today, 1426 01:41:56,280 --> 01:41:57,360 I realize I could be wrong. 1427 01:42:00,160 --> 01:42:02,320 I know you have done nothing wrong. 1428 01:42:04,520 --> 01:42:07,720 Forgive me for that, tshokey. I am so sorry. 1429 01:42:13,560 --> 01:42:14,560 I don’t know what to say. 1430 01:42:16,760 --> 01:42:18,480 None of you believed me. 1431 01:42:19,800 --> 01:42:20,800 I begged. 1432 01:42:30,400 --> 01:42:35,680 My heart couldn’t bear it when I saw the two of you bonding like family. 1433 01:42:36,320 --> 01:42:40,200 I didn’t know if I was angry or jealous. 1434 01:42:43,320 --> 01:42:44,520 I know 1435 01:42:45,080 --> 01:42:46,560 how much you’ve suffered. 1436 01:42:47,440 --> 01:42:49,320 Just like you, I have suffered as well. 1437 01:43:13,880 --> 01:43:15,280 Are you asking me to forgive you? 1438 01:43:17,840 --> 01:43:20,707 If I hadn’t already forgiven all of you, I wouldn’t have come here in the first place. 1439 01:43:23,280 --> 01:43:27,720 Today if I leave, with anger, 1440 01:43:30,360 --> 01:43:32,094 we will just end up in the same situation as before. 1441 01:43:35,280 --> 01:43:36,360 But… 1442 01:43:37,200 --> 01:43:38,480 we are friends. 1443 01:43:39,640 --> 01:43:41,240 We met because we are destined to be together. 1444 01:43:43,640 --> 01:43:45,240 Let’s all live in peace and Harmony. 1445 01:43:47,280 --> 01:43:51,440 Let’s forget about our past. 1446 01:44:35,680 --> 01:44:38,360 Ugyen came home late yesterday as usual. 1447 01:44:39,080 --> 01:44:43,680 But I didn’t wait for him. I was thinking a lot and I just fell asleep. 1448 01:44:46,240 --> 01:44:47,280 And the truth is… 1449 01:44:49,040 --> 01:44:51,200 I love him. 1450 01:44:52,640 --> 01:44:58,720 I don’t know why. But I want to give it a try. 1451 01:44:59,760 --> 01:45:02,080 But he might need to change his attitude. 1452 01:45:04,760 --> 01:45:05,760 I promise… 1453 01:45:07,400 --> 01:45:09,440 I won’t live my life in misery anymore. 1454 01:45:11,560 --> 01:45:14,720 Karma, I am really proud of you. 1455 01:45:16,520 --> 01:45:18,480 Please don’t be upset with me. 1456 01:45:19,120 --> 01:45:20,880 I couldn’t give you any good advice. 1457 01:45:21,520 --> 01:45:24,019 It’s fine, Tara. Both of you are right. That 1458 01:45:24,061 --> 01:45:26,560 is why, the middle path is what I choose now. 1459 01:45:27,280 --> 01:45:29,838 I told tshokey this, a long time ago. That it is 1460 01:45:29,880 --> 01:45:32,438 all clearly written in the buddha’s teachings. 1461 01:45:32,480 --> 01:45:36,678 The Buddha showed us the middle path. We just didn’t listen to him. 1462 01:45:36,720 --> 01:45:38,720 She’s at it again… 1463 01:45:40,160 --> 01:45:42,800 only she would say such a thing. - Exactly. 1464 01:45:44,680 --> 01:45:46,600 Let’s go now, must get dressed! 1465 01:45:47,200 --> 01:45:48,598 What are we going to wear? 1466 01:45:48,640 --> 01:45:51,560 Don’t worry about that. I have a surprise for you guys. 1467 01:45:58,000 --> 01:45:59,078 - Let’s get going now. - Do I look nice? 1468 01:45:59,120 --> 01:46:00,120 Of course! 1469 01:46:01,680 --> 01:46:03,760 Oh…there’s one more. Wait! 1470 01:46:04,240 --> 01:46:05,000 What? 1471 01:46:10,280 --> 01:46:12,080 - It’s something pink. - Is it for me? 1472 01:46:12,960 --> 01:46:14,960 This is for you… 1473 01:46:34,280 --> 01:46:35,478 Who’s that? 1474 01:46:35,520 --> 01:46:36,720 That is menda. 1475 01:46:36,840 --> 01:46:37,438 And this? 1476 01:46:37,480 --> 01:46:38,518 Karma. 1477 01:46:38,560 --> 01:46:39,840 And this? That’s me. 1478 01:46:40,280 --> 01:46:41,960 And this? You… 1479 01:47:29,840 --> 01:47:30,840 Karma, what is this? 1480 01:47:33,040 --> 01:47:36,040 I thought I told you to wear a dress. 1481 01:47:38,560 --> 01:47:41,278 Ugyen, you said something else too, didn’t you? 1482 01:47:41,320 --> 01:47:44,680 You said you were going to paro. Is chubachu in paro? 1483 01:47:46,400 --> 01:47:50,240 We have many things to talk about. We’ll do that later. 103260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.