Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,078 --> 00:00:48,138
(wind howling)
2
00:01:02,529 --> 00:01:05,054
(rumbling)
3
00:01:09,602 --> 00:01:11,729
(screeching)
4
00:01:34,294 --> 00:01:37,263
(rock music playing)
5
00:01:59,719 --> 00:02:01,550
I don't see her.
6
00:02:01,588 --> 00:02:04,113
The shift changes.
Just give it a couple of minutes.
7
00:02:07,927 --> 00:02:09,622
You guys sure about this?
8
00:02:09,662 --> 00:02:11,823
Yeah yeah, works all the time.
9
00:02:11,865 --> 00:02:15,130
Besides, this lady loves Lynch.
10
00:02:15,168 --> 00:02:17,466
- Loves him.
- I'm cute.
11
00:02:17,504 --> 00:02:19,972
(chuckles)
12
00:02:20,006 --> 00:02:21,837
(sighs)
13
00:02:26,579 --> 00:02:28,740
Is that...
is that her?
14
00:02:29,949 --> 00:02:31,678
Shit.
15
00:02:40,627 --> 00:02:43,994
Parker, what you could do
16
00:02:44,030 --> 00:02:48,228
is go down there and look beautiful
and smile.
17
00:02:48,268 --> 00:02:50,896
- What? Me?
- Yeah.
18
00:02:50,937 --> 00:02:52,268
Uh, no.
19
00:02:52,305 --> 00:02:55,433
No no, this is your thing.
20
00:02:56,442 --> 00:02:59,411
All you have to do is go
over there and say, like,
21
00:02:59,445 --> 00:03:01,913
"Hey, me and my friends..."
22
00:03:01,948 --> 00:03:04,041
Girlfriends.
Say girlfriends.
23
00:03:04,083 --> 00:03:07,075
"Me and my girlfriends totally
forgot our credit cards
24
00:03:07,120 --> 00:03:09,418
so we can't get our lift tickets
from over there.
25
00:03:09,455 --> 00:03:12,253
- So can you, like, help us out?"
- That is so lame.
26
00:03:12,292 --> 00:03:13,850
- Give me my money back.
- Your money.
27
00:03:13,893 --> 00:03:16,361
- It's not gonna work.
- Take this. Start at 50.
28
00:03:16,396 --> 00:03:18,227
That's what the other
lady usually takes.
29
00:03:18,264 --> 00:03:20,459
And just, you know,
work your way up if you need to.
30
00:03:20,500 --> 00:03:23,128
- Dan...
- Hey, look at me. Look at me.
31
00:03:23,169 --> 00:03:25,967
You're gonna be fine.
You'll be great.
32
00:03:26,005 --> 00:03:27,973
Parker, you've so got this.
33
00:03:28,007 --> 00:03:31,204
Yeah, and what's the worst
that can happen?
34
00:03:31,244 --> 00:03:32,973
The guy says no.
35
00:03:33,012 --> 00:03:36,778
And he's not gonna say no.
No one's ever said no.
36
00:03:36,816 --> 00:03:38,875
Dan, you do it.
I feel stupid.
37
00:03:38,918 --> 00:03:42,319
Relax, okay?
I promise, you're gonna be great.
38
00:03:42,355 --> 00:03:45,483
- Why me?
- That's 'cause you're a girl.
39
00:03:45,525 --> 00:03:48,983
A beautiful...
hey, you're a beautiful girl.
40
00:03:50,163 --> 00:03:52,563
And you have a charming smile.
41
00:03:56,869 --> 00:03:58,564
Just...
42
00:03:59,839 --> 00:04:01,704
just...
43
00:04:02,709 --> 00:04:04,506
There we go.
44
00:04:08,615 --> 00:04:11,175
That's great.
Go get him.
45
00:04:12,986 --> 00:04:14,851
- Get in the game.
- Okay.
46
00:04:14,887 --> 00:04:16,912
Come on.
47
00:04:19,792 --> 00:04:22,420
Woman on P. A: Attention all skiers.
The Black Dog Trail is now open.
48
00:04:22,462 --> 00:04:24,794
Sorry for the inconvenience.
49
00:04:31,838 --> 00:04:33,135
Hey.
50
00:04:35,141 --> 00:04:37,837
Can I bum a smoke?
51
00:04:46,386 --> 00:04:48,820
(clanging)
52
00:04:55,161 --> 00:04:58,688
- I'm Parker.
- Jason.
53
00:04:58,731 --> 00:05:01,029
Oh cool.
My brother's name is Jason.
54
00:05:01,067 --> 00:05:03,126
That's awesome.
55
00:05:03,169 --> 00:05:07,196
Yeah, so I don't want to waste
your time or anything
56
00:05:07,240 --> 00:05:10,539
because you seem like
a wicked busy guy and everything.
57
00:05:10,576 --> 00:05:13,477
This is gonna sound really stupid.
58
00:05:13,513 --> 00:05:16,141
It's just that my girlfriends and I
59
00:05:16,182 --> 00:05:18,150
came all the way up
from Salem State.
60
00:05:18,184 --> 00:05:21,210
I was kind of the dumbass
who said that I could pay
61
00:05:21,254 --> 00:05:23,188
for all three of the tickets
on my mom's credit card.
62
00:05:23,222 --> 00:05:26,919
And then I left her credit card
at the gas station.
63
00:05:26,959 --> 00:05:29,086
- Right.
- No, I mean...
64
00:05:29,128 --> 00:05:30,891
I totally have money.
65
00:05:30,930 --> 00:05:33,023
Just not enough for all three,
you know?
66
00:05:33,066 --> 00:05:35,500
- How much?
- 50?
67
00:05:36,803 --> 00:05:38,327
I could lose my job.
68
00:05:39,939 --> 00:05:41,531
No no, he's not going for it.
69
00:05:41,574 --> 00:05:44,668
Yes he will.
Just shut up, please.
70
00:05:44,711 --> 00:05:47,839
I mean he's either gonna do that job for...
71
00:05:47,880 --> 00:05:49,507
what do you call it, minimal?
72
00:05:49,549 --> 00:05:51,016
- Minimum.
- Minimum wage,
73
00:05:51,050 --> 00:05:54,019
or he's gonna do it for minimum wage
plus a little bit.
74
00:05:54,053 --> 00:05:56,180
I mean, I know what I'd do.
75
00:06:00,893 --> 00:06:03,293
She just had to come
skiing today, huh?
76
00:06:05,732 --> 00:06:07,359
You said you wouldn't mind.
77
00:06:07,400 --> 00:06:09,197
I don't. I don't mind.
I don't mind at all.
78
00:06:11,170 --> 00:06:14,401
I'm just saying we haven't seen you
at Fezzywigs for a $1 pitcher
79
00:06:14,440 --> 00:06:17,136
since last semester and you don't
show up for Monday Night Football.
80
00:06:17,176 --> 00:06:19,406
I watched football
at your house last week.
81
00:06:19,445 --> 00:06:22,710
Dan, 10 minutes. Football games
are more than 10 minutes.
82
00:06:22,749 --> 00:06:24,444
They're like lots of 10 minuteses,
you know?
83
00:06:24,484 --> 00:06:26,145
I have a girlfriend now.
84
00:06:26,185 --> 00:06:28,380
I don't know what you want
me to do about it.
85
00:06:28,421 --> 00:06:29,979
- I'm sorry.
- You know what? It's fine.
86
00:06:30,022 --> 00:06:33,423
I'm... I'm just just saying that
Mt. Holliston was kind of our thing.
87
00:06:33,459 --> 00:06:35,620
And she can't even ride
so it's a little weird.
88
00:06:35,661 --> 00:06:38,289
- She's getting better.
- Yeah yeah.
89
00:06:38,331 --> 00:06:40,663
(laughs)
Now I feel like a dick.
90
00:06:40,700 --> 00:06:43,225
I mean, if you had a problem with this,
you've got to say something.
91
00:06:43,269 --> 00:06:46,727
No no, it's not a problem.
Just forget I said anything.
92
00:06:46,773 --> 00:06:48,331
I'm sorry.
93
00:06:48,374 --> 00:06:50,899
Woman on P. A:
Attention all skiers.
94
00:06:50,943 --> 00:06:53,173
Mt. Holliston will be open
next Friday through Sunday.
95
00:06:53,212 --> 00:06:55,942
Get your tickets now
to avoid waiting in line.
96
00:07:06,626 --> 00:07:09,424
(laughs)
97
00:07:09,462 --> 00:07:11,760
Okay.
98
00:07:13,866 --> 00:07:16,494
I think you did great.
I'm proud of you, Parker.
99
00:07:16,536 --> 00:07:19,699
- I did good, right?
- You did well.
100
00:07:22,141 --> 00:07:24,109
So where's my change?
101
00:07:24,143 --> 00:07:26,111
Um, there isn't any.
102
00:07:26,145 --> 00:07:28,113
You just gave him the full 100?
103
00:07:28,147 --> 00:07:30,547
Well, yeah.
He wasn't gonna do it for 50.
104
00:07:30,583 --> 00:07:34,519
Okay, so what happened to
the numbers between 50 and 100?
105
00:07:34,554 --> 00:07:36,454
Like, say, 51
106
00:07:36,489 --> 00:07:38,548
or 75 even?
107
00:07:38,591 --> 00:07:41,685
Dan, you gave me two 50s.
Was I supposed to ask for change?
108
00:07:41,727 --> 00:07:44,195
I would have asked for change.
109
00:07:44,230 --> 00:07:46,892
I mean, it's still way cheaper
than paying for tickets, right?
110
00:07:48,434 --> 00:07:50,732
I definitely would have
asked for change.
111
00:07:52,572 --> 00:07:53,834
Hey.
112
00:07:57,877 --> 00:07:59,708
Girlfriends?
113
00:07:59,745 --> 00:08:01,474
What's up?
114
00:08:08,588 --> 00:08:11,648
Look at these chumps paying
top dollar for their lift tickets.
115
00:08:11,691 --> 00:08:14,023
- Whoo-hoo!
- Not us, though.
116
00:08:14,060 --> 00:08:16,358
Thanks to you, babe.
117
00:08:16,395 --> 00:08:20,058
Oh, now I'm babe.
118
00:08:20,099 --> 00:08:22,431
You never call me pet names.
119
00:08:22,468 --> 00:08:25,369
- I'm not a pet name guy.
- Hmm.
120
00:08:25,404 --> 00:08:28,202
He calls me Parker.
121
00:08:28,241 --> 00:08:31,039
- That's your name.
- I know.
122
00:08:31,077 --> 00:08:33,272
But you're supposed to
call me something affectionate
123
00:08:33,312 --> 00:08:35,542
like honey or sweetie.
124
00:08:35,581 --> 00:08:37,845
You know, I hooked up
with a girl last semester
125
00:08:37,884 --> 00:08:40,512
that called me my last name in bed.
It was weird.
126
00:08:40,553 --> 00:08:43,681
She was all like, "Oh, Lynch,
your hair's so soft.
127
00:08:43,723 --> 00:08:46,783
Do me harder, Lynch."
It was like throwing it to Dan over here.
128
00:08:46,826 --> 00:08:48,726
Yeah, I could call you O'Neil.
129
00:08:48,761 --> 00:08:50,285
(laughs)
130
00:08:50,329 --> 00:08:53,856
You don't touch
my face enough either.
131
00:08:53,900 --> 00:08:55,629
Third wheel.
132
00:08:55,668 --> 00:08:57,898
- Watch it, Lynch.
- Hey, I'm not dating you.
133
00:08:57,937 --> 00:08:59,928
You don't get to make my life suck.
134
00:08:59,972 --> 00:09:02,270
- Whoa! No no no.
- Whoa.
135
00:09:02,308 --> 00:09:03,969
No one ever said anything
136
00:09:04,010 --> 00:09:06,308
about you making my life suck.
137
00:09:06,345 --> 00:09:08,279
- Uh-huh.
- Sweetie.
138
00:09:09,348 --> 00:09:11,441
Aw.
139
00:09:14,153 --> 00:09:16,314
So Dan tells me you're getting
a little better on that board.
140
00:09:16,355 --> 00:09:18,050
Well, I don't know about that.
141
00:09:18,090 --> 00:09:20,752
Last time I did pretty good, didn't I?
142
00:09:20,793 --> 00:09:23,421
Yeah.
Yeah, you're getting better.
143
00:09:23,462 --> 00:09:25,157
You fall on your ass snowboarding.
144
00:09:25,197 --> 00:09:26,789
The first few times
you fall on your ass.
145
00:09:26,832 --> 00:09:29,232
After that it's easy.
It's like riding a bike.
146
00:09:33,205 --> 00:09:36,800
Just tell me, when are you gonna
get rid of those goddamn skis?
147
00:09:36,842 --> 00:09:38,639
- Come on.
- What?
148
00:09:38,678 --> 00:09:42,341
I mean, snowboards are just
too emo for me.
149
00:09:42,381 --> 00:09:45,407
Those things are a fad.
In 10 years they'll be gone.
150
00:09:45,451 --> 00:09:47,851
Yeah, that's what they said about rap.
151
00:09:47,887 --> 00:09:49,912
That's true.
152
00:09:51,324 --> 00:09:53,087
(inhales)
153
00:09:53,125 --> 00:09:55,423
Can you guys smell
that fresh mountain air?
154
00:09:55,461 --> 00:09:57,656
It smells a bit like...
155
00:09:59,031 --> 00:10:00,498
cancer.
156
00:10:02,468 --> 00:10:05,266
You know what?
I am so sick of potheads
157
00:10:05,304 --> 00:10:06,862
giving me shit about smoking butts.
158
00:10:06,906 --> 00:10:09,807
- At least pot does something for you.
- Oh.
159
00:10:09,842 --> 00:10:12,003
Yes, cigarettes are just gross,
especially in the cold.
160
00:10:12,044 --> 00:10:13,807
They stick to you.
You smell like
161
00:10:13,846 --> 00:10:16,644
an ashtray,
an old man's used floss.
162
00:10:16,682 --> 00:10:19,776
Old man's... where the hell do you
come up with this stuff?
163
00:10:19,819 --> 00:10:22,344
Okay, have you ever
smelled your floss?
164
00:10:22,388 --> 00:10:24,856
No, I have never
smelled my own floss.
165
00:10:24,890 --> 00:10:27,552
- Never. Not once.
- Well, it's nasty. It is nasty.
166
00:10:27,593 --> 00:10:30,619
- Why am I friends with you?
- I don't know.
167
00:10:30,663 --> 00:10:33,029
Here, give me a drag.
168
00:10:35,167 --> 00:10:37,192
Do you guys know
when we're gonna get back?
169
00:10:37,236 --> 00:10:40,797
'Cause I've got like two weeks
worth of chapters to read.
170
00:10:40,840 --> 00:10:42,569
Oh come on.
She broke the first rule.
171
00:10:42,608 --> 00:10:45,543
- Parker, you broke the first rule.
- What?
172
00:10:45,578 --> 00:10:47,307
You can't talk about real life shit
while we're up here.
173
00:10:47,346 --> 00:10:50,577
The whole point of being here
is to forget about all that shit,
174
00:10:50,616 --> 00:10:52,049
- relax, enjoy ourselves.
- Okay.
175
00:10:52,084 --> 00:10:53,483
Deal with that shit
when you get home.
176
00:10:53,519 --> 00:10:56,488
- Okay, but I've got...
- (cables creaking)
177
00:10:58,924 --> 00:11:02,325
(skiers shouting, groaning)
178
00:11:03,796 --> 00:11:07,493
Okay, what asshole couldn't
get on the chair right?
179
00:11:07,533 --> 00:11:09,763
- What the hell, right?
- Dude.
180
00:11:09,802 --> 00:11:12,532
Oh, that's good.
Yell more.
181
00:11:15,041 --> 00:11:17,009
- Hello!
- Man: Having fun up there?
182
00:11:17,043 --> 00:11:19,238
Parker, it's okay.
183
00:11:19,278 --> 00:11:21,769
(laughs)
Is someone afraid of heights?
184
00:11:21,814 --> 00:11:23,839
- No.
- No?
185
00:11:23,883 --> 00:11:27,580
So it doesn't bother you
when I do this?
186
00:11:27,620 --> 00:11:30,282
- Quit it!
- Don't be an asshole.
187
00:11:30,322 --> 00:11:31,755
- (laughs)
- Stop.
188
00:11:31,791 --> 00:11:33,190
Sorry.
189
00:11:33,225 --> 00:11:35,853
Honey, crazy thing.
190
00:11:35,895 --> 00:11:38,693
Only one of these things
has ever fallen off
191
00:11:38,731 --> 00:11:41,393
a chairlift thing before.
192
00:11:41,434 --> 00:11:44,892
Okay,
points for calling me honey.
193
00:11:44,937 --> 00:11:47,405
But you just made that statistic up.
194
00:11:47,440 --> 00:11:50,807
Yeah, and statistics don't work
on smokers.
195
00:11:52,678 --> 00:11:54,612
Come on, man.
We paid good money to ride.
196
00:11:54,647 --> 00:11:56,706
Let's go!
197
00:11:56,749 --> 00:11:59,377
Actually, I paid good money.
198
00:11:59,418 --> 00:12:02,546
Actually, I'm gonna pay you back,
so it's like the same thing.
199
00:12:02,588 --> 00:12:04,988
- Okay.
- Okay.
200
00:12:05,024 --> 00:12:07,492
- What, do you want it now?
- (lift clangs)
201
00:12:07,526 --> 00:12:09,994
All right, that's what I'm talking about.
202
00:12:10,029 --> 00:12:12,896
Whoo!
You guys ready?
203
00:12:17,770 --> 00:12:20,432
- Why do I have to wear a helmet?
- Safety first.
204
00:12:20,473 --> 00:12:22,634
But you guys aren't wearing helmets.
205
00:12:22,675 --> 00:12:24,575
Only kids wear helmets.
206
00:12:24,610 --> 00:12:27,602
That's 'cause they're still learning,
like you.
207
00:12:27,646 --> 00:12:30,308
Here, I'm not arguing about this.
Just put it on. Here.
208
00:12:30,349 --> 00:12:32,010
No, Dan, I don't want...
209
00:12:32,051 --> 00:12:35,282
Look, even the pro guys wear helmets.
Nobody makes fun of them.
210
00:12:36,622 --> 00:12:38,647
Aw.
211
00:12:38,691 --> 00:12:40,750
You guys are just doing this
to make fun of me.
212
00:12:40,793 --> 00:12:42,090
Dan:
No, huh-uh.
213
00:12:42,128 --> 00:12:44,961
Parker:
Oh yeah, sure.
214
00:12:44,997 --> 00:12:48,592
No, I think chicks in helmets are hot.
215
00:12:48,634 --> 00:12:51,296
- Right?
- Yeah.
216
00:12:54,707 --> 00:12:57,642
- Need a little help?
- You think?
217
00:12:57,676 --> 00:12:59,769
Yeah, looks like your bindings
are a little loose.
218
00:12:59,812 --> 00:13:01,939
Come on, I'll get you up.
Come on.
219
00:13:01,981 --> 00:13:03,676
There you go.
I'll just tighten these up for you.
220
00:13:03,716 --> 00:13:06,207
- Thanks.
- No problem.
221
00:13:06,252 --> 00:13:08,345
Aw.
222
00:13:08,387 --> 00:13:10,218
Look at Lynch.
223
00:13:10,256 --> 00:13:13,157
Yeah, look at him.
He's a chick magnet.
224
00:13:14,393 --> 00:13:17,487
- These all right?
- Yeah, that's a lot better.
225
00:13:17,530 --> 00:13:20,294
- What the hell are you doing, man?
- Lynch: What's your problem?
226
00:13:20,332 --> 00:13:21,856
- I'm trying to help her.
- Ryan!
227
00:13:21,901 --> 00:13:25,462
- He had his hands all over you.
- No he didn't. I can take care of myself.
228
00:13:25,504 --> 00:13:28,530
Just go, okay?
I'll be there in a second.
229
00:13:32,378 --> 00:13:35,711
I am so sorry about that.
He can be such an asshole sometimes.
230
00:13:35,748 --> 00:13:38,046
I was seriously just trying to help.
231
00:13:38,083 --> 00:13:40,916
I mean, I don't know if I can compete
with a catch like that.
232
00:13:40,953 --> 00:13:42,420
(laughs)
233
00:13:44,056 --> 00:13:45,990
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
234
00:13:46,025 --> 00:13:47,993
Well, thank you for your help.
235
00:13:48,027 --> 00:13:50,257
I'm really sorry about that.
236
00:13:50,296 --> 00:13:52,196
- I'm Shannon, by the way.
- Joe.
237
00:13:52,231 --> 00:13:54,222
Shannon, come on.
238
00:13:54,266 --> 00:13:57,599
(sighs)
Well, it was really nice to meet you.
239
00:13:57,636 --> 00:14:00,503
- Yeah, you too.
- I've got to go.
240
00:14:00,539 --> 00:14:03,406
- Good luck with that.
- Yeah.
241
00:14:07,947 --> 00:14:10,347
I was like a second away
from kicking that guy's ass.
242
00:14:10,382 --> 00:14:13,010
Yeah, I know you were, Lynch.
243
00:14:13,052 --> 00:14:15,179
Don't worry about it.
He's a douchebag.
244
00:14:15,221 --> 00:14:17,519
Seriously, that guy was such a dick.
245
00:14:17,556 --> 00:14:20,525
Why don't we talk about how tough
you guys are at the bottom?
246
00:14:24,897 --> 00:14:27,024
I'm tough.
247
00:14:27,066 --> 00:14:28,727
I know you are, baby.
248
00:14:28,767 --> 00:14:30,394
Come here.
249
00:14:36,008 --> 00:14:38,568
Whoo!
250
00:14:41,247 --> 00:14:46,116
# How can you say there are no answers
to my questions? #
251
00:14:46,151 --> 00:14:51,088
# You just called once
to let it go #
252
00:14:51,123 --> 00:14:55,992
# How can you say that none
of this is really worth it #
253
00:14:56,028 --> 00:15:00,328
# When we've already won? #
254
00:15:01,333 --> 00:15:05,736
# When we've already won. #
255
00:15:13,112 --> 00:15:14,443
What?
256
00:15:14,480 --> 00:15:17,244
(sighs)
257
00:15:31,196 --> 00:15:32,458
Oh, she told you that?
258
00:15:32,498 --> 00:15:35,365
Yeah, we'll go to Okemo, Killington.
We'll just go up north.
259
00:15:35,401 --> 00:15:37,266
- We'll get away for a while.
- Let's do it.
260
00:15:37,303 --> 00:15:39,362
- Christmas, you and me.
- Deal.
261
00:15:39,405 --> 00:15:43,034
Listen, it's not like out West where,
you know, it's like a commercial.
262
00:15:43,075 --> 00:15:45,771
You've got to ride three lifts to get to
the top, it's like perfect powder.
263
00:15:45,811 --> 00:15:47,301
Let's be honest,
it's not gonna be like that.
264
00:15:47,346 --> 00:15:49,644
Yeah, well, speaking of good skiing,
265
00:15:49,682 --> 00:15:52,480
riding the bunny hill
has been fun all day,
266
00:15:52,518 --> 00:15:56,614
but, you know, I think I'd like to do
an actual run before we leave tonight.
267
00:15:58,157 --> 00:16:01,058
Look, if you want to go off on your own,
you don't have to hang out with us all day.
268
00:16:01,093 --> 00:16:04,290
No no, it's fine. I'm just saying
I'd like to step it up at some point.
269
00:16:04,330 --> 00:16:06,798
You know, it's been amazing watching
Parker fall on her ass all day,
270
00:16:06,832 --> 00:16:09,232
but, you know, it'd be cool to...
271
00:16:09,268 --> 00:16:11,998
- do some real skiing.
- (laughs)
272
00:16:12,037 --> 00:16:15,370
I think I've had enough
skiing for today anyway.
273
00:16:15,407 --> 00:16:17,170
So I can just stay here at the lodge
274
00:16:17,209 --> 00:16:19,677
if you guys want to do more.
275
00:16:19,712 --> 00:16:22,010
I didn't mean that.
I didn't mean it like that.
276
00:16:22,047 --> 00:16:23,878
That's not what I meant.
I don't know what I meant.
277
00:16:23,916 --> 00:16:26,680
I told you I didn't...
I didn't have to come.
278
00:16:26,719 --> 00:16:29,552
No no no, Parker,
I didn't not want you to come.
279
00:16:29,588 --> 00:16:31,886
No, he was the one who suggested
you come in the first place.
280
00:16:31,924 --> 00:16:33,983
Okay okay.
281
00:16:34,026 --> 00:16:37,587
The last thing I want
to do is intrude on guy time.
282
00:16:37,629 --> 00:16:39,756
I will not be offended.
283
00:16:39,798 --> 00:16:41,766
I have a lot of things I can do here.
284
00:16:41,800 --> 00:16:45,065
Actually, why don't you give me the key
and I'll go check my messages?
285
00:16:45,104 --> 00:16:47,004
Not to the locker, no.
You're gonna...
286
00:16:47,039 --> 00:16:49,007
Come sit down for a second.
Come here.
287
00:16:49,041 --> 00:16:51,703
All you're gonna get is a bunch
of messages from your mom
288
00:16:51,744 --> 00:16:54,212
complaining about this,
complaining about that.
289
00:16:54,246 --> 00:16:56,680
No, I'm not gonna give you the key.
290
00:16:57,716 --> 00:17:00,344
I'm sorry if I ruined
skiing for you today.
291
00:17:00,386 --> 00:17:02,877
You didn't.
Honestly, you didn't at all.
292
00:17:02,921 --> 00:17:06,379
You missed the whole part of
the conversation before you walked up
293
00:17:06,425 --> 00:17:10,020
where I was saying, like, um...
what was I saying?
294
00:17:10,062 --> 00:17:11,893
I was saying, like,
"Dude, this has been really cool.
295
00:17:11,930 --> 00:17:14,694
I'm glad that we sort of had
this chance
296
00:17:14,733 --> 00:17:17,201
to bond as a threesome."
297
00:17:17,236 --> 00:17:20,763
- (laughs)
- What?
298
00:17:20,806 --> 00:17:23,741
No, I mean, I've seen you
fall a couple times today.
299
00:17:23,776 --> 00:17:27,405
But Dan, I mean, I think
it took him maybe three months
300
00:17:27,446 --> 00:17:30,438
before he could even stand on that
thing without looking like a total idiot.
301
00:17:30,482 --> 00:17:33,042
No offense, buddy.
Just the truth.
302
00:17:33,085 --> 00:17:35,246
Joe.
303
00:17:35,287 --> 00:17:38,222
I will catch up with you guys.
304
00:17:38,257 --> 00:17:40,748
- Hey. Hey.
- Hey.
305
00:17:41,860 --> 00:17:44,954
I just... I wanted to apologize again.
306
00:17:44,997 --> 00:17:46,897
Yeah, it's no big deal.
307
00:17:46,932 --> 00:17:48,490
He's just lucky
he didn't make me mad.
308
00:17:48,534 --> 00:17:50,058
I only look half your boyfriend's size.
309
00:17:50,102 --> 00:17:52,229
Ex. He's my ex-boyfriend.
310
00:17:52,271 --> 00:17:55,934
We're, you know, trying to
still be friends and everything.
311
00:17:55,974 --> 00:17:58,943
But as you can see,
it's not really gonna work out.
312
00:17:58,977 --> 00:18:00,569
No way.
313
00:18:00,612 --> 00:18:03,012
A group of us all agreed
to go skiing this weekend.
314
00:18:03,048 --> 00:18:05,846
Well, whatever. It's this whole story
and I don't want to hold you up.
315
00:18:05,884 --> 00:18:09,411
But that was just
really embarrassing
316
00:18:09,455 --> 00:18:11,013
and I just wanted to say sorry.
317
00:18:11,056 --> 00:18:12,751
That's no problem.
318
00:18:13,892 --> 00:18:16,656
Um, are you gonna be here
next weekend?
319
00:18:16,695 --> 00:18:18,185
Yeah yeah, probably.
320
00:18:18,230 --> 00:18:21,688
My roommate and I come up like every
Sunday, so maybe I'll see you around.
321
00:18:21,733 --> 00:18:24,861
That would be a nice time.
322
00:18:24,903 --> 00:18:28,532
- Okay.
- I guess I'll see you then.
323
00:18:28,574 --> 00:18:31,099
- Great. Good night.
- Good night.
324
00:18:34,179 --> 00:18:36,477
Come on.
You know what?
325
00:18:36,515 --> 00:18:38,881
Can I just get your number so I know
how to catch up with you?
326
00:18:38,917 --> 00:18:40,680
Yeah. Yeah, sure.
327
00:18:40,719 --> 00:18:42,812
Shit, I don't ski with a phone.
You have a pen?
328
00:18:42,855 --> 00:18:45,119
I don't ski with a pen.
Sorry.
329
00:18:45,157 --> 00:18:47,057
All right, you know what?
Just shoot.
330
00:18:47,092 --> 00:18:48,457
I've got a pretty good memory.
331
00:18:48,494 --> 00:18:51,292
I've only smoked pot like 500 times
so I'm good.
332
00:18:53,098 --> 00:18:54,895
Dan:
How can they afford to close early?
333
00:18:54,933 --> 00:18:56,867
You're only open three days
out of the week, man.
334
00:18:56,902 --> 00:18:58,233
Why don't you write a letter?
335
00:18:58,270 --> 00:18:59,737
Why don't you give me
my money back?
336
00:18:59,771 --> 00:19:01,204
(laughs)
What money?
337
00:19:01,240 --> 00:19:03,731
We're only had, like, four runs.
338
00:19:03,775 --> 00:19:05,538
- Can you give us a break, please?
- 830.
339
00:19:05,577 --> 00:19:07,204
- What?
- Just remember 830.
340
00:19:07,246 --> 00:19:09,714
- Just one more time, please?
- Sorry.
341
00:19:09,748 --> 00:19:12,717
I'd give you more money
but I gave it all to you.
342
00:19:12,751 --> 00:19:14,651
Hey, you got a pen?
343
00:19:14,686 --> 00:19:17,519
It's not about the money.
We got weather coming in.
344
00:19:17,556 --> 00:19:19,854
We're trying to clear the mountain.
There's nothing I can do.
345
00:19:19,892 --> 00:19:23,658
Okay, what if we run straight down?
Like the quickest run ever?
346
00:19:25,797 --> 00:19:27,822
We'll be, like, wicked fast.
347
00:19:27,866 --> 00:19:30,426
We gave you 100 bucks.
348
00:19:30,469 --> 00:19:32,937
Come on.
349
00:19:36,542 --> 00:19:38,373
Please?
350
00:19:41,480 --> 00:19:44,040
- Hurry.
- Like I said, wicked fast.
351
00:19:44,082 --> 00:19:46,676
- Like the wind.
- 7860.
352
00:19:59,064 --> 00:20:01,692
Seriously, for 100 bucks you'd figure
the guy would cut us some slack.
353
00:20:01,733 --> 00:20:03,223
No shit.
354
00:20:03,268 --> 00:20:05,429
I thought they were open
till 10:00 on Sundays.
355
00:20:05,470 --> 00:20:08,200
What ever happened
to night skiing?
356
00:20:08,240 --> 00:20:11,141
Wachusett's got night skiing.
Should have gone there.
357
00:20:11,176 --> 00:20:13,872
It's kind of like Quash Hill,
just not as lame.
358
00:20:15,080 --> 00:20:16,877
Do you remember
the numbers I told you?
359
00:20:16,915 --> 00:20:19,110
830.
360
00:20:19,151 --> 00:20:21,619
Look at you, Lynch.
You got her number.
361
00:20:21,653 --> 00:20:23,382
What did He-Man
have to say about that?
362
00:20:23,422 --> 00:20:25,720
That guy? Who cares?
Steroids shrink your dick.
363
00:20:25,757 --> 00:20:28,248
- (laughs)
- Oh shit, what are my numbers?
364
00:20:28,293 --> 00:20:30,386
7860.
365
00:20:30,429 --> 00:20:33,057
Parker, will you
remember that, 7860?
366
00:20:33,098 --> 00:20:35,498
Nope.
367
00:20:37,636 --> 00:20:40,662
- Early night, huh?
- Yeah.
368
00:20:40,706 --> 00:20:42,333
Pendergraph wants to see you
in his office.
369
00:20:42,374 --> 00:20:44,274
Something about the schedule
next weekend.
370
00:20:44,309 --> 00:20:47,073
- I'm not working next weekend.
- Well, that's what you thought.
371
00:20:47,112 --> 00:20:49,410
Come on, Rifkin,
it's my brother's bachelor party.
372
00:20:49,448 --> 00:20:51,143
I put in for it two months ago.
373
00:20:51,183 --> 00:20:53,777
Go talk to the boss.
He's packing up.
374
00:20:53,819 --> 00:20:56,253
I'm the best man.
375
00:20:57,623 --> 00:20:58,920
Ready to shut down?
376
00:20:58,957 --> 00:21:02,415
There's three more on the way down.
Wait for them and it's all set.
377
00:21:06,632 --> 00:21:09,100
I am not waiting till we get back
to campus to eat.
378
00:21:09,134 --> 00:21:10,692
I am starving.
379
00:21:10,736 --> 00:21:13,034
Why didn't you just eat
some of that pizza?
380
00:21:13,071 --> 00:21:15,801
Oh, you mean the cardboard
with tomato sauce you guys ate?
381
00:21:15,841 --> 00:21:17,968
That's not pizza.
382
00:21:18,010 --> 00:21:21,138
That's like roller-skating-rink-
birthday-party pizza. No.
383
00:21:21,179 --> 00:21:24,945
There's a Papa Gino's in the way back.
It's like 15 minutes down the mountain.
384
00:21:24,983 --> 00:21:26,678
Sweet.
385
00:21:26,718 --> 00:21:29,949
I may eat a whole real pizza
myself, thank you.
386
00:21:30,989 --> 00:21:32,957
Dan:
Whoa, look at those guys.
387
00:21:32,991 --> 00:21:35,118
We are definitely hitting
that jump this time.
388
00:21:35,160 --> 00:21:37,390
Last run, got to make it count.
389
00:21:41,166 --> 00:21:42,827
- Hey, Sullivan, hey.
- (groans)
390
00:21:42,868 --> 00:21:45,632
Hey, man, do me a solid.
I've got to take a piss so bad I can taste it.
391
00:21:45,671 --> 00:21:48,333
- What? What?
- I'll just be gone for two minutes.
392
00:21:50,509 --> 00:21:52,977
Asshole.
393
00:21:53,011 --> 00:21:55,172
- (wind blowing)
- (chairs creaking)
394
00:21:56,348 --> 00:21:58,543
(metal groans)
395
00:21:58,583 --> 00:22:02,075
- Jesus.
- It's just the wind, Parker.
396
00:22:02,120 --> 00:22:05,021
Don't you mean baby?
397
00:22:24,443 --> 00:22:26,502
Man on radio:
Last chair is through.
398
00:22:26,545 --> 00:22:28,513
All set down here.
399
00:22:28,547 --> 00:22:30,606
Man on radio:
Let's go home.
400
00:22:33,251 --> 00:22:35,685
(metal groans)
401
00:22:40,225 --> 00:22:42,523
Oh, come on.
402
00:22:51,503 --> 00:22:53,971
It's freakin' cold up here!
403
00:22:54,005 --> 00:22:56,439
We don't have time for this.
Thank you.
404
00:23:06,852 --> 00:23:09,286
Anyone know any good jokes?
405
00:23:09,321 --> 00:23:11,551
Uh...
406
00:23:13,024 --> 00:23:15,390
what did the 14-year-old girl
from New Hampshire
407
00:23:15,427 --> 00:23:17,258
say to her dad
when she lost her virginity?
408
00:23:17,295 --> 00:23:19,820
Get off me,
you're crushing my Marlboros.
409
00:23:20,832 --> 00:23:22,129
Yup.
410
00:23:33,812 --> 00:23:36,076
Dan: What do you think the worst
way to die would be?
411
00:23:36,114 --> 00:23:38,582
Parker:
That's not morbid.
412
00:23:38,617 --> 00:23:41,745
Lynch: Yeah, seriously,
that's kind of spooky, Dan.
413
00:23:41,787 --> 00:23:45,120
See, I think being eaten by a shark,
414
00:23:45,157 --> 00:23:47,421
that would be the worst way to go.
415
00:23:47,459 --> 00:23:50,917
Not like one of those surfers
who gets attacked from below.
416
00:23:50,962 --> 00:23:53,260
You know, never sees it coming.
417
00:23:53,298 --> 00:23:56,597
Like the poster for "Jaws."
418
00:23:56,635 --> 00:23:58,193
The chick on the "Jaws"
poster was hot.
419
00:23:58,236 --> 00:23:59,828
She was?
420
00:23:59,871 --> 00:24:03,102
I don't know. She was naked
and naked chicks are hot.
421
00:24:03,141 --> 00:24:07,635
What if you actually saw
the fin coming towards you?
422
00:24:09,314 --> 00:24:11,373
That'd be worse than being eaten,
I think.
423
00:24:11,416 --> 00:24:14,317
I mean, knowing this giant animal
is coming at you
424
00:24:14,352 --> 00:24:17,014
and it's gonna eat you alive.
425
00:24:19,424 --> 00:24:21,892
Did you ever see the video,
by the way,
426
00:24:21,927 --> 00:24:25,624
of that great white that's jumping out
of the water and eating the seal?
427
00:24:25,664 --> 00:24:28,064
Yeah, that's why I only swim in pools.
428
00:24:30,001 --> 00:24:32,231
I think burning would be
the worst way to go.
429
00:24:32,270 --> 00:24:34,636
Well, yes and no.
430
00:24:34,673 --> 00:24:37,540
I mean, most people die of smoke
inhalation before fire even touches them.
431
00:24:37,576 --> 00:24:39,840
It's a fact.
432
00:24:39,878 --> 00:24:43,211
I remember watching TV
for three days straight
433
00:24:43,248 --> 00:24:45,478
after 9/11.
434
00:24:45,517 --> 00:24:49,146
The footage they showed of those
people leaping off the Trade Center.
435
00:24:51,022 --> 00:24:53,820
Can you imagine how bad
it must have been inside
436
00:24:53,859 --> 00:24:56,692
to know that jumping would have
been the better way out?
437
00:24:59,264 --> 00:25:01,926
Yeah, but they say that when you jump
from that height your heart stops.
438
00:25:02,934 --> 00:25:04,663
You don't feel it
when you hit the ground.
439
00:25:04,703 --> 00:25:07,228
Okay then, Lynch,
what is the worst way to die?
440
00:25:07,272 --> 00:25:09,103
- What?
- Oh no no no.
441
00:25:09,140 --> 00:25:13,042
You have an answer for everything.
What is your biggest fear?
442
00:25:13,078 --> 00:25:15,911
That's easy.
The sarlacc pit.
443
00:25:17,148 --> 00:25:19,480
I'm sorry, the what?
444
00:25:20,485 --> 00:25:22,510
The sarlacc pit
from "Return of the Jedi."
445
00:25:22,554 --> 00:25:26,251
Uh, hello. Being slowly digested
over 1000 years...
446
00:25:26,291 --> 00:25:29,124
worst death ever.
447
00:25:29,160 --> 00:25:32,391
"Dan, why don't I ever
have a girlfriend?
448
00:25:32,430 --> 00:25:33,795
Why?"
449
00:25:33,832 --> 00:25:36,392
Hey, shut up.
450
00:25:41,406 --> 00:25:43,704
Why hasn't the chair started again?
451
00:25:43,742 --> 00:25:46,040
Just give it a minute.
452
00:25:46,077 --> 00:25:48,136
This is nothing, man.
453
00:25:48,179 --> 00:25:50,545
At Stowe last year,
me and Sullet
454
00:25:50,582 --> 00:25:53,415
were stranded for like 25 minutes.
455
00:25:53,451 --> 00:25:57,080
This big chick fell at the top
and twisted her leg, you know?
456
00:25:57,122 --> 00:26:00,057
And I was like, fine, people.
Just hoist her off to the side.
457
00:26:00,091 --> 00:26:02,924
Keep the line moving.
But no, they had to stop,
458
00:26:02,961 --> 00:26:05,225
celebrate it right there.
We all had to stay on the lift
459
00:26:05,263 --> 00:26:07,231
and freeze our asses off.
460
00:26:07,265 --> 00:26:10,325
Honestly, by the end of it I couldn't
feel my fingers.
461
00:26:12,037 --> 00:26:15,063
Dan:
What? Come on.
462
00:26:15,106 --> 00:26:16,733
Lynch:
Oh, come on now.
463
00:26:16,775 --> 00:26:18,766
Man, this is so messed up.
464
00:26:18,810 --> 00:26:20,573
(laughs)
465
00:26:20,612 --> 00:26:23,080
- Are you kidding me?
- Dan.
466
00:26:23,114 --> 00:26:26,174
I kind of just shat my pants a little bit.
I'm not gonna lie.
467
00:26:28,720 --> 00:26:30,585
Hey!
468
00:26:30,622 --> 00:26:32,749
Turn the goddamn lights on!
469
00:26:35,560 --> 00:26:38,757
They forgot that we're up here.
No one knows we're up here.
470
00:26:38,797 --> 00:26:40,594
They didn't forget
that we're up here, okay?
471
00:26:40,632 --> 00:26:42,691
There's cameras all over the place.
472
00:26:42,734 --> 00:26:45,134
- Hello!
- Hey!
473
00:26:45,170 --> 00:26:48,435
Assholes, start the chair!
We're freezing!
474
00:26:49,641 --> 00:26:52,337
Parker: Oh my God.
What if they can't get the chair moving?
475
00:26:52,377 --> 00:26:54,436
What if... what if everyone went home?
476
00:26:54,479 --> 00:26:56,947
Hey hey, you know what you need to do?
You need to stop, okay?
477
00:26:56,982 --> 00:26:59,041
You're just scaring the shit out of me.
478
00:26:59,084 --> 00:27:03,020
By the way, remind me to knock
the shit out of that chairlift guy.
479
00:27:03,054 --> 00:27:04,783
What exactly did you say to him?
480
00:27:04,823 --> 00:27:07,053
What? Nothing.
I didn't say anything to him.
481
00:27:07,092 --> 00:27:09,788
Well, you clearly pissed him off
enough to do this.
482
00:27:09,828 --> 00:27:11,125
Look, he knows we're up here.
483
00:27:11,162 --> 00:27:13,653
Then why are the lights off, Dan?
484
00:27:13,698 --> 00:27:15,029
Is that part of their policy?
485
00:27:15,066 --> 00:27:16,795
Turn off the lights
and scare the customers?
486
00:27:16,835 --> 00:27:18,826
I don't know.
487
00:27:18,870 --> 00:27:21,304
Maybe it's a power outage
or something, okay?
488
00:27:21,339 --> 00:27:23,330
That stuff happens all the time.
489
00:27:23,375 --> 00:27:26,367
They didn't go home.
That's retarded.
490
00:27:30,181 --> 00:27:32,081
This is so messed up.
491
00:27:36,388 --> 00:27:39,516
I mean, worst-case scenario
492
00:27:39,557 --> 00:27:41,684
they send up a ladder
or something, right?
493
00:27:49,034 --> 00:27:51,502
Worst case I could just jump.
494
00:27:52,637 --> 00:27:54,832
I've done that before.
495
00:27:54,873 --> 00:27:57,341
It's not so bad.
496
00:28:04,616 --> 00:28:07,676
We have to get off these chairs.
We can't stay up in this chair.
497
00:28:07,719 --> 00:28:09,744
Why isn't the goddamn chair
moving, Dan?
498
00:28:09,788 --> 00:28:13,246
You acting all psycho is not gonna
make the chair move along, okay?
499
00:28:14,893 --> 00:28:16,520
All right?
500
00:28:16,561 --> 00:28:19,291
(Parker sobbing)
501
00:28:19,330 --> 00:28:22,424
Please don't yell at me.
502
00:28:23,501 --> 00:28:25,298
I didn't mean to yell.
503
00:28:27,105 --> 00:28:29,369
This shit happens
all the time though, okay?
504
00:28:29,407 --> 00:28:32,934
I mean, they can't just leave
people up on chairs.
505
00:28:32,977 --> 00:28:35,707
You know the kind of lawsuit
that they would have?
506
00:28:35,747 --> 00:28:37,715
What other people?
507
00:28:39,117 --> 00:28:41,312
There wasn't anybody
in front of us.
508
00:28:43,088 --> 00:28:45,283
They're not gonna leave us
up here all night.
509
00:28:45,323 --> 00:28:47,723
That's all I'm saying.
510
00:28:47,759 --> 00:28:49,226
It's Sunday.
511
00:28:49,260 --> 00:28:51,626
It's fucking Sunday
512
00:28:51,663 --> 00:28:53,631
and they're not open again till Friday.
513
00:28:53,665 --> 00:28:56,463
We're gonna be stuck
here all week.
514
00:28:56,501 --> 00:28:58,731
Oh God.
515
00:28:58,770 --> 00:29:01,432
We're not gonna
be stuck up here.
516
00:29:01,473 --> 00:29:03,907
Parker.
Parker, look at me.
517
00:29:03,942 --> 00:29:07,002
Come on, there is no way a ski resort
would let that happen,
518
00:29:07,045 --> 00:29:09,411
no matter how shitty
they are, okay?
519
00:29:09,447 --> 00:29:11,506
(sobbing)
520
00:29:28,199 --> 00:29:30,190
Hello!
521
00:29:30,235 --> 00:29:33,261
Somebody help us, please!
522
00:29:33,304 --> 00:29:36,501
- Somebody! Hello!
- Hey hey hey.
523
00:29:36,541 --> 00:29:38,600
- Come on, it's all right.
- Somebody!
524
00:29:38,643 --> 00:29:40,338
Shh.
Come on, it's okay.
525
00:29:40,378 --> 00:29:42,346
They're gonna turn
the power on in a minute.
526
00:29:42,380 --> 00:29:46,043
We're all gonna be
laughing about this. Seriously.
527
00:29:46,084 --> 00:29:48,848
(thunder rumbling)
528
00:29:48,887 --> 00:29:50,855
I have to pee.
529
00:29:50,889 --> 00:29:53,289
(laughs)
530
00:29:54,993 --> 00:29:56,483
I have to pee wicked bad.
531
00:29:56,528 --> 00:29:58,462
Yeah, that makes two of us.
532
00:29:58,496 --> 00:30:00,464
Ew, Lynch.
533
00:30:00,498 --> 00:30:03,160
If you pull your junk out
in front of me, I might puke.
534
00:30:03,201 --> 00:30:04,998
Well, what do you want me to do?
I've got to go.
535
00:30:07,238 --> 00:30:09,138
How am I supposed to go?
536
00:30:09,174 --> 00:30:11,870
I don't know. Just, you know,
lift this up and bend down.
537
00:30:11,910 --> 00:30:14,572
Are you crazy?
Put the bar down.
538
00:30:14,612 --> 00:30:16,876
It's just a safety bar, okay?
It doesn't really do anything.
539
00:30:16,915 --> 00:30:21,249
Well, I like the safety bar and I like it
down where it's supposed to be.
540
00:30:21,286 --> 00:30:22,719
Well, how are you gonna piss?
541
00:30:25,256 --> 00:30:28,555
- I can hold it.
- For a week?
542
00:30:33,097 --> 00:30:36,430
What? She's the one saying
we're gonna be here for a week.
543
00:30:40,238 --> 00:30:42,172
I can hold it.
544
00:30:43,408 --> 00:30:44,841
Well, I can't.
I'm pissing.
545
00:30:44,876 --> 00:30:48,004
Ew, that is so gross, Lynch.
546
00:30:48,046 --> 00:30:50,344
Well, too bad, okay?
547
00:30:51,716 --> 00:30:53,684
Make me wait up here
548
00:30:53,718 --> 00:30:56,016
in this below freezing weather...
549
00:30:57,922 --> 00:31:00,686
while I wait for this Fisher-Price
lift to work.
550
00:31:00,725 --> 00:31:02,522
Ah.
551
00:31:02,560 --> 00:31:04,960
Oh shit.
552
00:31:04,996 --> 00:31:07,732
(thunder rumbles)
553
00:31:09,801 --> 00:31:12,201
(ice clanking)
554
00:31:14,138 --> 00:31:16,868
(wind howling)
555
00:31:34,259 --> 00:31:37,228
Hey!
We're up here!
556
00:31:37,262 --> 00:31:39,287
Hello!
557
00:31:39,330 --> 00:31:41,662
- Somebody help us!
- Somebody!
558
00:31:41,699 --> 00:31:43,564
- Put the bar down, Joe.
- Help!
559
00:31:43,601 --> 00:31:46,092
Put the goddamn bar down, Joe!
560
00:31:47,939 --> 00:31:49,964
Parker:
God, it feels like a needle.
561
00:32:17,035 --> 00:32:19,526
(panting)
562
00:32:21,973 --> 00:32:24,271
(engine humming)
563
00:32:26,377 --> 00:32:28,937
Hey!
Hey!
564
00:32:28,980 --> 00:32:31,608
What did I tell you guys?
565
00:32:31,649 --> 00:32:34,174
Parker:
Hello!
566
00:32:34,218 --> 00:32:37,187
- Hey!
- Hey, we're over here!
567
00:32:37,221 --> 00:32:39,689
Whoo-hoo!
568
00:32:43,061 --> 00:32:45,291
Up here!
569
00:32:45,330 --> 00:32:48,458
- Whoo-hoo!
- Help us!
570
00:32:48,499 --> 00:32:51,195
Help us!
571
00:32:51,235 --> 00:32:52,998
Man on radio:
Cody, this is base.
572
00:32:55,373 --> 00:32:58,467
Parker:
Why is he stopping?
573
00:32:58,509 --> 00:33:01,205
Dan: He's gonna help us.
He sees us.
574
00:33:01,245 --> 00:33:02,507
Go for Cody.
575
00:33:02,547 --> 00:33:04,811
Hey man, where you at?
576
00:33:06,017 --> 00:33:08,315
I'm cutting over to Pinewood
to pick up Barnes.
577
00:33:08,353 --> 00:33:11,322
No, man, Barnes just landed.
The mountain is clear.
578
00:33:11,356 --> 00:33:13,722
Come back to base so we can
get the hell out of here.
579
00:33:13,758 --> 00:33:17,717
- Copy that.
- (truck beeping)
580
00:33:18,896 --> 00:33:21,922
Parker:
Hey, where are you going?
581
00:33:21,966 --> 00:33:24,526
- Hey! Hey!
- Where's he going?
582
00:33:27,572 --> 00:33:30,234
- What is he doing?
- Where is he going?
583
00:33:30,274 --> 00:33:33,004
- Up here!
- We're up here!
584
00:33:34,112 --> 00:33:35,773
(clangs)
585
00:33:38,483 --> 00:33:40,713
- Hey!
- Come on.
586
00:33:40,752 --> 00:33:42,617
Up here.
587
00:33:46,157 --> 00:33:48,057
Hey!
588
00:33:49,927 --> 00:33:53,590
- Hey!
- Please don't leave us!
589
00:33:53,631 --> 00:33:56,930
- Look up!
- No!
590
00:33:56,968 --> 00:34:00,267
- Come back! Stop!
- Hey!
591
00:34:00,304 --> 00:34:03,967
Stop! Stop!
592
00:34:07,979 --> 00:34:10,072
Hey, come back!
593
00:34:15,253 --> 00:34:17,619
Parker:
Come back. We're here.
594
00:34:17,655 --> 00:34:21,216
(sobbing)
No. No.
595
00:34:41,379 --> 00:34:44,177
Parker:
My face is burning.
596
00:34:44,215 --> 00:34:45,682
Dan:
Power's coming back on.
597
00:34:45,716 --> 00:34:48,583
- Parker: No it isn't.
- It has to.
598
00:34:48,619 --> 00:34:51,588
Parker:
Does anybody know what time it is?
599
00:34:51,622 --> 00:34:55,023
Dan: Hold on. Let me just
run back to the locker.
600
00:34:55,059 --> 00:34:57,152
I'll check my phone real quick.
601
00:34:59,730 --> 00:35:01,994
Okay,
602
00:35:02,033 --> 00:35:04,263
top three breakfast cereals
of all time.
603
00:35:04,302 --> 00:35:06,327
Go.
604
00:35:06,370 --> 00:35:08,099
Okay, I'll go first.
605
00:35:08,139 --> 00:35:10,664
Uh, Crunch Berries.
606
00:35:10,708 --> 00:35:13,438
- Parker: Stop.
- Cinnamon Toast Crunch.
607
00:35:13,478 --> 00:35:15,105
Please stop.
608
00:35:15,146 --> 00:35:16,977
And I'm gonna go out
on a limb and say
609
00:35:17,014 --> 00:35:19,448
Lucky Charms
pre purple horseshoes.
610
00:35:19,484 --> 00:35:22,351
Is it just me or is it really weird
611
00:35:22,386 --> 00:35:24,786
eating purple horseshoes?
612
00:35:28,359 --> 00:35:30,554
Everybody went home.
613
00:35:30,595 --> 00:35:33,291
They left us up here.
614
00:35:35,533 --> 00:35:38,661
Top three celebrities you'd do.
Go.
615
00:35:39,737 --> 00:35:41,534
Somebody needs to jump.
616
00:35:43,841 --> 00:35:46,674
If we're up here all week
we're gonna die.
617
00:35:46,711 --> 00:35:49,509
(sobbing)
618
00:35:54,519 --> 00:35:56,714
Hey. Shh.
619
00:35:56,754 --> 00:35:59,188
Hey.
620
00:35:59,223 --> 00:36:01,487
Shh shh.
621
00:36:01,526 --> 00:36:04,324
- It's okay.
- I don't want to die up here, Dan.
622
00:36:04,362 --> 00:36:07,331
No no no.
Hey, you're not gonna die.
623
00:36:07,365 --> 00:36:11,096
I promise I won't let you die.
624
00:36:12,703 --> 00:36:14,933
Okay?
625
00:36:16,574 --> 00:36:19,065
I'm so...
626
00:36:19,110 --> 00:36:21,738
I'm so scared.
627
00:36:21,779 --> 00:36:24,612
Dan:
Yeah, me too.
628
00:36:28,052 --> 00:36:30,680
Oh my God.
629
00:36:32,723 --> 00:36:34,554
Hey, guys.
630
00:36:36,460 --> 00:36:40,362
What was the best Christmas
present you guys ever got?
631
00:36:41,465 --> 00:36:43,695
Shaina my puppy.
632
00:36:43,734 --> 00:36:46,362
Hey, Dan?
633
00:36:46,404 --> 00:36:48,372
No? Okay.
634
00:36:48,406 --> 00:36:50,567
I guess it's my turn.
635
00:36:51,576 --> 00:36:54,704
My skis.
You get it?
636
00:36:56,080 --> 00:36:58,810
- Oh shit.
- Oh! Shit.
637
00:37:03,020 --> 00:37:05,716
Hey. Hey.
638
00:37:05,756 --> 00:37:08,657
Look at me.
Look at me.
639
00:37:08,693 --> 00:37:10,786
Look at me. Look at me.
640
00:37:10,828 --> 00:37:13,058
Your face is...
641
00:37:13,097 --> 00:37:16,294
it's really red.
I think you got frostbite.
642
00:37:16,334 --> 00:37:19,428
Lynch:
No, you can't get frostbite that fast.
643
00:37:19,470 --> 00:37:21,665
We've only been up here, what?
644
00:37:21,706 --> 00:37:24,937
I mean, it's only been
a few hours tops.
645
00:37:24,976 --> 00:37:27,069
- Parker: What are you doing?
- I'm jumping.
646
00:37:27,111 --> 00:37:28,908
- Lynch: No you're not.
- Yes I am.
647
00:37:28,946 --> 00:37:31,244
Even if I hurt myself
I can get myself down
648
00:37:31,282 --> 00:37:33,682
and I can get us some help.
649
00:37:33,718 --> 00:37:34,946
It's too far, man.
You can't jump.
650
00:37:34,986 --> 00:37:36,954
- Do you have a better idea?
- Than jumping?
651
00:37:36,988 --> 00:37:38,580
- Yeah.
- Yeah, I got a better idea.
652
00:37:38,623 --> 00:37:40,853
We can wait till the morning.
I mean, someone's gonna come.
653
00:37:40,891 --> 00:37:42,256
A groomer or some shit.
654
00:37:42,293 --> 00:37:44,284
They're gonna groom the mountain
when it's closed, huh?
655
00:37:44,328 --> 00:37:46,592
When it's not gonna be open
for another five days.
656
00:37:46,631 --> 00:37:49,156
- Dan, don't leave me.
- I can do this.
657
00:37:50,835 --> 00:37:53,770
All right, Joe's gonna
be here with you, okay?
658
00:37:53,804 --> 00:37:56,466
All right?
He'll take care of you.
659
00:37:56,507 --> 00:37:58,134
No, man, don't do this.
Walker, don't.
660
00:37:58,175 --> 00:38:01,338
Dan, don't leave me.
Please.
661
00:38:01,379 --> 00:38:03,711
Look at me.
Look at me.
662
00:38:05,916 --> 00:38:09,943
You're gonna be okay, baby.
You're gonna be okay.
663
00:38:17,828 --> 00:38:20,023
- Dan, no.
- Don't do this, man.
664
00:38:26,904 --> 00:38:30,362
Remember that thing I said
about having done this before?
665
00:38:31,876 --> 00:38:34,344
I totally lied.
I'm scared shitless.
666
00:38:51,262 --> 00:38:53,822
- (cracks)
- (groans)
667
00:38:53,864 --> 00:38:56,833
(groans echoing)
668
00:39:01,539 --> 00:39:03,700
(Parker muffled)
Dan! Danny!
669
00:39:03,741 --> 00:39:06,266
(Lynch muffled)
Dan, are you okay? Say something!
670
00:39:06,310 --> 00:39:09,108
Oh my God.
671
00:39:10,114 --> 00:39:11,547
Oh my God!
672
00:39:11,582 --> 00:39:14,346
Parker: Danny!
Talk to me, Danny!
673
00:39:14,385 --> 00:39:16,910
- (heart beating)
- Oh my God.
674
00:39:16,954 --> 00:39:19,252
- Oh my God, my legs.
- Lynch: Dan!
675
00:39:19,290 --> 00:39:23,556
Oh my God!
Oh my God!
676
00:39:23,594 --> 00:39:25,858
My legs are broken!
Oh my God!
677
00:39:25,896 --> 00:39:28,057
Can you move, Dan?
678
00:39:28,099 --> 00:39:30,431
No, I can't.
I can't move.
679
00:39:30,468 --> 00:39:32,231
Okay, hold on.
Hold on, baby.
680
00:39:32,269 --> 00:39:34,362
- What are you doing?
- I've got to get down to him.
681
00:39:34,405 --> 00:39:35,872
Stop, you're gonna get hurt.
Calm down.
682
00:39:35,906 --> 00:39:38,136
No no no, stay there.
683
00:39:38,175 --> 00:39:40,575
Don't get off the chair.
Stay on the chair.
684
00:39:40,611 --> 00:39:44,103
- How bad is it?
- It's bad.
685
00:39:44,148 --> 00:39:45,809
It's really bad.
686
00:39:45,850 --> 00:39:49,286
The bone is sticking out of my leg.
Help!
687
00:39:49,320 --> 00:39:51,447
Help!
688
00:39:51,489 --> 00:39:53,480
Please help!
689
00:39:53,524 --> 00:39:55,389
Hey, Dan, buddy.
690
00:39:55,426 --> 00:39:56,984
Dan, can you move at all?
691
00:39:57,027 --> 00:39:59,495
No, man, it's bad.
692
00:39:59,530 --> 00:40:01,725
You can't slide down the hill
or anything?
693
00:40:01,766 --> 00:40:05,065
No, I can't slide down the fucking hill!
I'm bleeding to death, man!
694
00:40:05,102 --> 00:40:07,002
Okay okay.
695
00:40:07,037 --> 00:40:08,971
Can you stop the bleeding?
696
00:40:09,006 --> 00:40:11,941
- With what?
- Hold on.
697
00:40:17,047 --> 00:40:18,480
Here.
698
00:40:20,484 --> 00:40:21,951
Shit!
699
00:40:21,986 --> 00:40:23,510
Hey, Dan, hold on, man.
700
00:40:23,554 --> 00:40:26,250
Hold on.
I'm gonna throw mine down to you.
701
00:40:26,290 --> 00:40:29,418
Here it comes.
Ready?
702
00:40:31,028 --> 00:40:32,586
Can you get to it?
703
00:40:33,631 --> 00:40:35,599
Just feel for it, buddy.
704
00:40:35,633 --> 00:40:38,329
(grunting)
705
00:40:43,974 --> 00:40:46,374
- (screaming)
- (cracks)
706
00:40:48,712 --> 00:40:50,612
(screaming)
707
00:40:58,389 --> 00:40:59,981
(panting)
708
00:41:00,024 --> 00:41:02,549
(grunting)
709
00:41:08,499 --> 00:41:10,364
(sobbing)
710
00:41:10,401 --> 00:41:12,961
I got it.
I got it.
711
00:41:13,003 --> 00:41:17,804
Okay, Dan, you're gonna have to
tie that to your legs.
712
00:41:17,842 --> 00:41:20,037
Tie it onto your legs
above where it's bleeding.
713
00:41:20,077 --> 00:41:22,807
Okay?
Like a tourniquet thing.
714
00:41:24,515 --> 00:41:26,415
(groaning)
715
00:41:32,189 --> 00:41:35,590
Okay, hold on. Wait.
Here, take my coat.
716
00:41:35,626 --> 00:41:39,221
No, leave your coat on.
Don't take your coat off.
717
00:41:39,263 --> 00:41:41,163
It's okay.
I can huddle next to Lynch.
718
00:41:41,198 --> 00:41:43,063
- Please.
- Leave your coat on!
719
00:41:48,973 --> 00:41:50,907
(screaming)
720
00:41:53,277 --> 00:41:55,507
Dan: Fuck!
721
00:42:03,120 --> 00:42:05,918
- Hey. Hey, Dan.
- What?
722
00:42:05,956 --> 00:42:08,220
Maybe I can climb up to the cable
723
00:42:08,259 --> 00:42:10,523
and get to a chair
that's closer to the ground.
724
00:42:10,561 --> 00:42:13,553
You've got to be careful, man.
Those cables are razor sharp.
725
00:42:13,597 --> 00:42:16,122
You think you can pull yourself
across on these chairs?
726
00:42:17,334 --> 00:42:18,562
I can't even do a pull-up.
727
00:42:18,602 --> 00:42:20,433
You never even tried
to do a fucking pull-up.
728
00:42:20,471 --> 00:42:24,202
Your mom had to write you a letter
so you could get out of gym class.
729
00:42:26,143 --> 00:42:28,304
- Hey, Joe.
- Yeah?
730
00:42:28,345 --> 00:42:30,973
Remember Jenny Bluth?
Huh?
731
00:42:31,015 --> 00:42:33,540
Remember her?
She could do a fucking pull-up.
732
00:42:33,584 --> 00:42:35,279
I know, but...
733
00:42:35,319 --> 00:42:38,777
even if I get to that chair,
how many more chairs is it gonna take
734
00:42:38,822 --> 00:42:40,255
before I get to one
that's closer to the ground?
735
00:42:40,291 --> 00:42:42,225
(groans)
736
00:42:42,259 --> 00:42:43,886
The poles.
737
00:42:43,928 --> 00:42:45,828
The poles, they all have
ladders on them, okay?
738
00:42:45,863 --> 00:42:47,228
The lift poles.
739
00:42:47,264 --> 00:42:48,993
You just have to find
your way to one of those.
740
00:42:49,033 --> 00:42:51,001
Okay.
741
00:42:51,035 --> 00:42:54,766
Okay, how far is that chair
away from the pole?
742
00:42:54,805 --> 00:42:57,603
- I don't know.
- Just give me a second.
743
00:42:57,641 --> 00:43:00,075
Give me a second, all right?
744
00:43:00,110 --> 00:43:02,510
Wait, what if you fall too?
745
00:43:02,546 --> 00:43:06,004
Parker, if we stay up here we're gonna
freeze to death and he's gonna die.
746
00:43:06,050 --> 00:43:08,280
(groaning)
747
00:43:08,319 --> 00:43:11,288
Okay, Dan.
Dan, I'm gonna try and scale back
748
00:43:11,322 --> 00:43:13,415
to the next chair.
749
00:43:13,457 --> 00:43:15,925
(growling)
750
00:43:15,960 --> 00:43:17,757
Baby.
751
00:43:17,795 --> 00:43:20,025
Baby, was that you?
752
00:43:20,064 --> 00:43:23,591
- What?
- Hey, shut up, Dan. Shut up.
753
00:43:23,634 --> 00:43:25,431
(wolf howling)
754
00:43:25,469 --> 00:43:27,801
Oh my God.
755
00:43:27,838 --> 00:43:30,864
Oh my God.
That was a wolf.
756
00:43:30,908 --> 00:43:33,274
Dan, that's not a wolf, man.
That's a coyote or something.
757
00:43:33,310 --> 00:43:35,540
Dan:
I know the sound of a fucking wolf!
758
00:43:35,579 --> 00:43:37,945
- Help!
- Lynch: They're scared of people.
759
00:43:37,982 --> 00:43:40,450
- Help me!
- Come on, relax.
760
00:43:40,484 --> 00:43:42,884
When was the last time you heard
of a wolf attack in New England?
761
00:43:42,920 --> 00:43:46,014
Never.
They're pussies, man.
762
00:43:46,056 --> 00:43:48,490
The wolves around here,
they're not even that big.
763
00:43:48,525 --> 00:43:50,857
(sobbing)
764
00:43:50,894 --> 00:43:54,728
Hey. Hey, listen.
It could be worse, right?
765
00:43:54,765 --> 00:43:56,232
How could it be worse?
766
00:43:59,169 --> 00:44:01,296
It could be the sarlacc pit.
767
00:44:01,338 --> 00:44:05,069
Lynch: Hey, Parker came through
with the tension breaker, bud.
768
00:44:05,109 --> 00:44:07,475
Your girl's all right, Walker.
769
00:44:07,511 --> 00:44:10,480
- Hey, she's all right.
- Dan: Just climb.
770
00:44:10,514 --> 00:44:12,982
Please, please just climb.
771
00:44:13,017 --> 00:44:16,248
Okay, hold on.
Hold on, I'm coming.
772
00:44:20,391 --> 00:44:22,154
Hold on.
773
00:44:22,192 --> 00:44:24,820
It'll be okay, Dan.
774
00:44:27,798 --> 00:44:31,063
You know it's funny, I was never
afraid of heights until right now.
775
00:44:31,101 --> 00:44:33,399
- Okay, what can I do to help?
- I don't know.
776
00:44:33,437 --> 00:44:35,405
Just hold on to my legs.
777
00:44:35,439 --> 00:44:37,930
I mean, you can't stop me
from falling but it's...
778
00:44:37,975 --> 00:44:39,943
it's like psychological or something.
779
00:44:39,977 --> 00:44:42,502
- Okay.
- Okay.
780
00:44:44,314 --> 00:44:46,441
Oh shit, it's high.
It's really fucking high.
781
00:44:46,483 --> 00:44:49,680
- What can I do to help?
- Nothing. Just stop talking, okay?
782
00:44:49,720 --> 00:44:51,688
- Okay.
- Okay.
783
00:44:51,722 --> 00:44:54,213
Come on.
(grunts)
784
00:45:00,230 --> 00:45:02,095
Dan:
Please hurry!
785
00:45:02,132 --> 00:45:04,362
Dan, just be quiet, okay?
786
00:45:08,105 --> 00:45:09,800
- (gasps)
- Oh God.
787
00:45:11,775 --> 00:45:13,766
Shit, it's all ice.
788
00:45:13,811 --> 00:45:17,212
Hey, Dan.
Dan, buddy, it's all ice.
789
00:45:17,247 --> 00:45:20,148
But I think if we knock it off
I can get to the top.
790
00:45:21,585 --> 00:45:23,416
Hold on.
791
00:45:25,823 --> 00:45:27,381
Shit.
792
00:45:30,661 --> 00:45:33,221
(groans)
793
00:45:37,868 --> 00:45:40,462
(growling, barking)
794
00:45:43,807 --> 00:45:46,708
Oh shit.
795
00:45:47,711 --> 00:45:49,941
What am I supposed to do?
796
00:45:49,980 --> 00:45:52,642
(barking, growling)
797
00:45:53,817 --> 00:45:56,285
You guys!
798
00:45:56,320 --> 00:45:58,185
What the fuck
am I supposed to do?
799
00:46:01,158 --> 00:46:03,023
Get the hell away from him!
800
00:46:06,997 --> 00:46:08,988
(panting)
801
00:46:09,032 --> 00:46:11,159
(wolf howling)
802
00:46:12,569 --> 00:46:14,537
Hey.
Hey, are you all right?
803
00:46:14,571 --> 00:46:16,664
Yeah.
804
00:46:16,707 --> 00:46:18,800
Yeah, I'm alive.
805
00:46:20,377 --> 00:46:22,311
See, I told you, man.
806
00:46:22,346 --> 00:46:25,611
They're more afraid of you
than you are of them. Huh?
807
00:46:25,649 --> 00:46:28,550
I don't know, man.
I'm pretty afraid.
808
00:46:28,585 --> 00:46:30,382
I know, man.
I know.
809
00:46:30,420 --> 00:46:33,014
I can't feel my legs anymore.
810
00:46:33,056 --> 00:46:36,355
That's not good, right?
811
00:46:36,393 --> 00:46:39,453
I mean, they don't hurt as bad,
812
00:46:39,496 --> 00:46:41,623
but that's not good.
813
00:46:41,665 --> 00:46:44,065
No no, it's fine.
You're gonna be all right.
814
00:46:44,101 --> 00:46:46,501
Okay, it's probably
really really bad.
815
00:46:46,537 --> 00:46:48,471
We're got to move and get...
816
00:46:48,505 --> 00:46:51,030
Hey hey hey.
Go like this.
817
00:46:51,074 --> 00:46:53,565
Ow.
Ow, it's like a sunburn.
818
00:46:53,610 --> 00:46:56,010
- No no, I think it's frostbite.
- What?
819
00:46:56,046 --> 00:46:57,809
Is my face changing color anywhere?
820
00:46:58,949 --> 00:47:01,383
I don't know.
I can't see anything.
821
00:47:01,418 --> 00:47:03,318
Don't... don't touch it.
Stop.
822
00:47:03,353 --> 00:47:05,321
- Stop.
- But it itches now.
823
00:47:05,355 --> 00:47:07,220
I know, but if you rub your face
it's gonna come off.
824
00:47:07,257 --> 00:47:08,519
Will you just hurry up up there?!
825
00:47:08,559 --> 00:47:10,823
Okay, I'm trying.
Hold on.
826
00:47:10,861 --> 00:47:12,692
Shit.
827
00:47:28,378 --> 00:47:29,709
Be careful.
828
00:47:29,746 --> 00:47:32,613
Okay, just don't talk.
829
00:47:35,919 --> 00:47:38,217
I can do this.
830
00:47:44,228 --> 00:47:46,128
Oh, I got you.
831
00:47:46,163 --> 00:47:47,687
Shit, it's slippery.
832
00:47:48,932 --> 00:47:51,093
Parker:
Don't look down.
833
00:47:56,240 --> 00:47:58,367
My boots are so heavy.
834
00:48:03,280 --> 00:48:05,305
(grunting)
835
00:48:13,357 --> 00:48:16,417
The cable is cutting
through my gloves.
836
00:48:19,596 --> 00:48:21,723
Do you got it?
837
00:48:25,335 --> 00:48:27,895
(groaning)
838
00:48:30,474 --> 00:48:31,907
Oh, my hands.
839
00:48:31,942 --> 00:48:33,466
(branches rustling)
840
00:48:36,480 --> 00:48:38,505
Oh my God.
841
00:48:38,548 --> 00:48:40,675
What?
What's wrong?
842
00:48:40,717 --> 00:48:43,151
Oh my God.
Okay.
843
00:48:44,688 --> 00:48:47,316
Parker:
What is it? What?
844
00:48:48,792 --> 00:48:50,783
I got you.
I got you, you're okay.
845
00:48:50,827 --> 00:48:52,818
I got you.
846
00:48:52,863 --> 00:48:55,354
You're okay.
847
00:48:55,399 --> 00:48:57,094
What's wrong?
848
00:48:57,134 --> 00:48:58,601
- What's wrong?
- Don't look down.
849
00:48:58,635 --> 00:49:00,728
- What?
- Don't look. Don't look.
850
00:49:01,738 --> 00:49:03,262
- Lynch.
- Yeah, man?
851
00:49:03,307 --> 00:49:05,935
- (barking)
- Don't you let her look.
852
00:49:05,976 --> 00:49:08,444
- Don't you fucking let her look.
- Dan!
853
00:49:08,478 --> 00:49:10,878
- Shh.
- Dan!
854
00:49:10,914 --> 00:49:13,212
- No, I won't, man.
- (growling)
855
00:49:13,250 --> 00:49:15,115
- (both sobbing)
- Don't.
856
00:49:15,152 --> 00:49:17,882
Don't you let her look!
857
00:49:17,921 --> 00:49:21,152
- (screaming)
- Dan!
858
00:49:26,229 --> 00:49:28,561
Let me look.
I need to look.
859
00:49:28,598 --> 00:49:31,123
I need to look!
860
00:49:31,168 --> 00:49:33,295
No!
861
00:49:33,337 --> 00:49:35,134
(crunching)
862
00:49:35,172 --> 00:49:37,970
No! Dan!
863
00:49:38,008 --> 00:49:40,533
Let me look!
864
00:49:40,577 --> 00:49:42,738
(Dan screaming)
865
00:49:42,779 --> 00:49:44,679
(Dan gurgling)
866
00:49:44,715 --> 00:49:47,912
- No!
- Oh my God. Oh my God.
867
00:49:47,951 --> 00:49:51,148
Oh my God.
(crying)
868
00:49:53,357 --> 00:49:55,848
Oh God.
Think about Dan.
869
00:49:55,892 --> 00:49:58,486
(wolves growling)
870
00:49:58,528 --> 00:50:00,689
(Dan gurgling)
871
00:50:01,698 --> 00:50:03,495
- (shrieking)
- Shh shh.
872
00:50:03,533 --> 00:50:06,093
Don't listen to it.
Just don't listen to it.
873
00:50:06,136 --> 00:50:08,229
Don't listen to it.
874
00:50:08,271 --> 00:50:10,398
(wolves howling)
875
00:50:10,440 --> 00:50:13,534
(wailing)
876
00:50:15,312 --> 00:50:17,837
Okay. Okay.
877
00:50:17,881 --> 00:50:20,679
- (sobbing)
- Okay.
878
00:50:28,625 --> 00:50:31,958
(screaming hysterically)
879
00:50:38,468 --> 00:50:40,766
Dan!
880
00:50:47,911 --> 00:50:49,879
No, Dan.
881
00:50:54,985 --> 00:50:57,283
(echoing)
No!
882
00:51:09,633 --> 00:51:11,931
(chair creaking)
883
00:51:25,348 --> 00:51:27,475
Cables cut through my gloves.
884
00:51:27,517 --> 00:51:29,678
My hands are wasted.
885
00:51:30,687 --> 00:51:32,484
Why'd you let him jump?
886
00:51:36,693 --> 00:51:39,127
You can't be serious.
887
00:51:40,130 --> 00:51:41,620
It was too far.
888
00:51:43,633 --> 00:51:45,692
No, he said he could do it.
889
00:51:45,735 --> 00:51:48,101
You didn't try to stop him.
890
00:51:53,176 --> 00:51:55,974
I can't believe this.
Are you trying to blame me?
891
00:51:56,012 --> 00:51:57,946
No.
892
00:51:57,981 --> 00:51:59,539
No, I'm not blaming you.
893
00:51:59,583 --> 00:52:01,050
I mean, you're his girlfriend.
894
00:52:01,084 --> 00:52:03,484
I didn't see you trying to throw
yourself in front of him.
895
00:52:03,520 --> 00:52:05,852
He wasn't going to listen to me.
896
00:52:05,889 --> 00:52:07,618
But he would have listened to me?
897
00:52:09,593 --> 00:52:11,720
No, I said it was a bad idea.
898
00:52:11,761 --> 00:52:13,490
I said it was too far a drop.
899
00:52:13,530 --> 00:52:15,964
I didn't hear any ideas from you
except for crying about it.
900
00:52:18,101 --> 00:52:20,126
Don't you fucking blame me.
901
00:52:22,405 --> 00:52:24,999
You've been his girlfriend for what,
a year?
902
00:52:25,041 --> 00:52:26,872
Maybe?
903
00:52:30,614 --> 00:52:33,640
I've known him
my entire fucking life.
904
00:52:34,851 --> 00:52:36,546
You should've...
905
00:52:36,586 --> 00:52:38,713
- you should've...
- What?
906
00:52:40,957 --> 00:52:42,982
Say it!
907
00:52:45,061 --> 00:52:47,086
It should've been me.
908
00:52:47,130 --> 00:52:49,530
- No.
- That's what you want to say.
909
00:52:49,566 --> 00:52:51,830
No, that's...
that's not what I said.
910
00:52:51,868 --> 00:52:54,701
It's okay. I get it.
I get it.
911
00:52:54,738 --> 00:52:56,729
It should have been me
down there, right?
912
00:52:56,773 --> 00:52:58,172
'Cause who gives a fuck about me?
913
00:52:58,208 --> 00:53:00,199
No.
914
00:53:01,545 --> 00:53:03,103
You know what?
915
00:53:03,146 --> 00:53:05,546
If we hadn't spent the entire day
on the fucking bunny hill
916
00:53:05,582 --> 00:53:07,516
watching you fall on your ass
917
00:53:07,551 --> 00:53:09,519
we would have done some runs
and we could have gone home.
918
00:53:09,553 --> 00:53:11,680
I'm sorry.
919
00:53:13,390 --> 00:53:16,257
Or maybe if you hadn't
fucked with our thing.
920
00:53:16,293 --> 00:53:18,523
Maybe if you had just stayed home
921
00:53:18,562 --> 00:53:20,689
and not tried to force yourself
922
00:53:20,730 --> 00:53:22,789
into every little aspect of his life
923
00:53:22,832 --> 00:53:24,925
my best friend
wouldn't be dead right now.
924
00:53:24,968 --> 00:53:27,368
(sobbing)
That's...
925
00:53:27,404 --> 00:53:29,201
not fair.
926
00:53:29,239 --> 00:53:31,139
That's not fair.
927
00:53:33,810 --> 00:53:36,574
It's not fair
that my best friend is dead.
928
00:53:36,613 --> 00:53:38,444
(crying)
929
00:53:38,481 --> 00:53:40,915
He's not coming back.
He's gone.
930
00:53:44,921 --> 00:53:48,049
- I'm sorry.
- Fuck you!
931
00:54:09,212 --> 00:54:11,077
I'm sorry.
932
00:54:14,551 --> 00:54:16,485
I'm sorry.
933
00:54:16,519 --> 00:54:19,511
I'm so sorry, Lynch.
934
00:54:20,957 --> 00:54:22,948
Please.
935
00:54:31,067 --> 00:54:33,126
I'm sorry.
936
00:54:34,137 --> 00:54:37,698
I'm sorry.
I didn't mean it.
937
00:54:44,314 --> 00:54:47,306
I'm sorry.
I didn't mean it, okay?
938
00:54:47,350 --> 00:54:49,784
I didn't mean it.
939
00:55:05,669 --> 00:55:07,500
Parker: 830.
940
00:55:08,872 --> 00:55:10,806
Lynch:
Oh shit.
941
00:55:10,840 --> 00:55:13,331
What were my numbers?
942
00:55:13,376 --> 00:55:16,504
- 786...
- Parker: 7860.
943
00:55:17,681 --> 00:55:20,479
830-7860.
944
00:55:20,517 --> 00:55:22,508
Yeah.
945
00:55:22,552 --> 00:55:25,248
I'm so gonna call that girl
when I get back.
946
00:55:25,288 --> 00:55:27,552
You know what?
947
00:55:27,590 --> 00:55:30,354
I'm gonna ask her to marry me.
No messing around.
948
00:55:30,393 --> 00:55:32,520
I'm just gonna call her and I'm gonna
be like, "Hey, Shannon.
949
00:55:32,562 --> 00:55:35,258
It's Joe from the chairlift.
Will you marry me?"
950
00:55:35,298 --> 00:55:37,425
We'll get a house,
have two kids
951
00:55:37,467 --> 00:55:39,162
and a dog named Steve.
952
00:55:39,202 --> 00:55:42,399
- Who's gonna pay for the house?
- She will.
953
00:55:42,439 --> 00:55:44,566
She's got a great job.
954
00:55:44,607 --> 00:55:46,507
Parker:
What does she do?
955
00:55:46,543 --> 00:55:49,103
Lynch:
Orthodontist.
956
00:55:49,145 --> 00:55:51,545
Parker:
Orthodontists make a lot of money.
957
00:55:51,581 --> 00:55:53,412
Lynch: Yeah.
958
00:55:53,450 --> 00:55:57,011
Parker: Well, I'm sure the two of you
will be really happy.
959
00:55:58,388 --> 00:56:01,619
Lynch:
830-7860.
960
00:56:03,760 --> 00:56:05,421
Who names their dog Steve?
961
00:56:05,462 --> 00:56:07,726
I will.
962
00:56:08,998 --> 00:56:11,193
Steve's a people name.
963
00:56:11,234 --> 00:56:13,464
Says who?
964
00:56:16,172 --> 00:56:18,299
You don't, like,
go to someone's house
965
00:56:18,341 --> 00:56:21,970
and have them say,
"Here, meet my dog Steve."
966
00:56:23,012 --> 00:56:25,572
Why not?
I think Steve's a good name for a dog.
967
00:56:25,615 --> 00:56:27,947
Here, meet my cat Chris.
968
00:56:27,984 --> 00:56:30,714
No cat.
969
00:56:30,754 --> 00:56:33,814
Just a dog...
Steve.
970
00:56:37,193 --> 00:56:39,718
Shaina must be so hungry.
971
00:56:43,266 --> 00:56:44,824
What kind of pizza should we get?
972
00:56:44,868 --> 00:56:46,426
The poor thing.
973
00:56:48,338 --> 00:56:51,102
She's just a puppy.
974
00:56:52,475 --> 00:56:56,172
She's not gonna understand
that I died.
975
00:56:58,281 --> 00:57:00,806
She's gonna think that I left,
976
00:57:00,850 --> 00:57:02,818
that I forgot about her.
977
00:57:03,953 --> 00:57:06,581
She's probably waiting
978
00:57:06,623 --> 00:57:09,023
by the front door right now.
979
00:57:09,058 --> 00:57:12,789
At every little noise
that she hears
980
00:57:12,829 --> 00:57:14,296
in the hallway,
981
00:57:14,330 --> 00:57:17,595
she's probably
cocking her little head
982
00:57:17,634 --> 00:57:19,829
to the side
983
00:57:19,869 --> 00:57:22,497
wondering when
I'm gonna come in.
984
00:57:22,539 --> 00:57:25,133
But I won't.
985
00:57:25,175 --> 00:57:27,473
I won't come in.
986
00:57:27,510 --> 00:57:30,638
And she's gonna...
she's gonna starve to death.
987
00:57:34,083 --> 00:57:36,017
She's gonna starve to death
988
00:57:36,052 --> 00:57:39,647
waiting for me to come in.
989
00:57:39,689 --> 00:57:41,987
It's all my fault.
990
00:57:42,025 --> 00:57:44,823
She's not gonna starve to death.
991
00:57:44,861 --> 00:57:47,557
You're not gonna die, Parker.
992
00:57:48,565 --> 00:57:51,966
I'm the only one with a key
to my apartment, though.
993
00:57:52,001 --> 00:57:54,526
Yeah, I know, but the neighbors
will kick the door down
994
00:57:54,571 --> 00:57:57,472
if she doesn't stop barking.
995
00:57:57,507 --> 00:57:59,907
Someone will figure it out.
996
00:57:59,943 --> 00:58:02,309
She'll be just fine.
997
00:58:04,214 --> 00:58:06,205
So will you.
998
00:58:06,249 --> 00:58:08,809
So will we.
999
00:58:10,019 --> 00:58:12,385
(groans)
1000
00:58:17,293 --> 00:58:19,158
I just want to see my mom.
1001
00:58:22,031 --> 00:58:23,896
And my dad.
1002
00:58:44,320 --> 00:58:47,118
(birds chirping)
1003
00:58:48,825 --> 00:58:52,226
(wind howling)
1004
00:59:15,818 --> 00:59:18,753
(squeaking)
1005
00:59:52,822 --> 00:59:54,949
(birds chirping)
1006
01:00:26,823 --> 01:00:29,883
(grunting)
1007
01:00:46,576 --> 01:00:49,306
(wincing)
1008
01:01:09,098 --> 01:01:11,692
- Ah!
- (bar clangs)
1009
01:01:18,374 --> 01:01:21,070
I thought I was dreaming.
1010
01:01:21,110 --> 01:01:24,011
I thought I was dreaming this.
1011
01:01:32,655 --> 01:01:35,749
- You okay?
- I'm fine.
1012
01:01:37,126 --> 01:01:38,991
Your frostbite is getting worse.
1013
01:01:39,996 --> 01:01:42,624
- Really? How bad...
- Don't touch it. It's bad.
1014
01:01:45,234 --> 01:01:47,065
It doesn't itch as much anymore.
1015
01:01:47,103 --> 01:01:49,537
Okay, don't touch your face though.
1016
01:01:51,974 --> 01:01:53,703
When we get out of here
I'm gonna get you to a doctor.
1017
01:01:53,743 --> 01:01:56,303
- They'll fix it right away.
- You have...
1018
01:01:56,345 --> 01:01:58,973
You have red marks on your face too.
1019
01:02:02,418 --> 01:02:04,443
They'll fix me up too.
1020
01:02:06,089 --> 01:02:08,489
Don't. Don't.
Don't touch it. It's bad.
1021
01:02:12,762 --> 01:02:14,753
Lynch:
Well, it's the morning.
1022
01:02:16,766 --> 01:02:18,631
Maybe someone will come up now.
1023
01:02:18,668 --> 01:02:20,761
Parker:
For what?
1024
01:02:22,772 --> 01:02:24,967
Lynch: Mountain maintenance.
I don't know.
1025
01:02:27,276 --> 01:02:29,836
Besides, if we don't show up for class
people will start looking for us.
1026
01:02:29,879 --> 01:02:31,904
No one knows we're here.
1027
01:02:33,516 --> 01:02:35,746
I didn't tell anyone
I was coming.
1028
01:02:38,121 --> 01:02:39,588
Help!
1029
01:02:39,622 --> 01:02:42,614
We need help!
1030
01:02:51,067 --> 01:02:53,661
If I can get to that pole
I can climb down the ladder.
1031
01:02:58,040 --> 01:03:00,508
How are you gonna climb
with your hands like that?
1032
01:03:02,545 --> 01:03:04,342
We won't make it another night.
1033
01:03:04,380 --> 01:03:06,644
Are you sure you don't want to...
1034
01:03:06,682 --> 01:03:09,014
wait a few hours?
1035
01:03:09,051 --> 01:03:11,042
I mean, maybe you're right.
1036
01:03:11,087 --> 01:03:13,954
Maybe someone's coming in today.
1037
01:03:59,101 --> 01:04:01,092
(sighs)
1038
01:04:23,593 --> 01:04:26,858
(sobbing)
1039
01:05:12,275 --> 01:05:14,971
(exhales)
1040
01:05:38,134 --> 01:05:40,694
Parker:
The sun feels good.
1041
01:05:40,736 --> 01:05:44,263
Lynch: First we're freezing,
now we're gonna get sunburned.
1042
01:05:44,307 --> 01:05:46,673
Be careful what you wish for, right?
1043
01:05:46,709 --> 01:05:49,303
Parker: How come you
never have a girlfriend?
1044
01:05:49,345 --> 01:05:52,439
Lynch:
How am I supposed to answer that?
1045
01:05:52,481 --> 01:05:55,109
Parker:
I just mean you're a decent guy.
1046
01:05:55,151 --> 01:05:57,381
And chicks dig you.
1047
01:05:57,420 --> 01:06:00,116
But you never
have a relationship.
1048
01:06:02,024 --> 01:06:03,958
Lynch:
I had a serious girlfriend once.
1049
01:06:03,993 --> 01:06:06,553
- High school doesn't count.
- No.
1050
01:06:06,595 --> 01:06:08,893
No, post high school.
Freshman year.
1051
01:06:08,931 --> 01:06:10,831
Who?
1052
01:06:10,866 --> 01:06:13,664
This girl Annie.
1053
01:06:13,703 --> 01:06:17,195
We met at freshman orientation.
1054
01:06:17,239 --> 01:06:19,833
We emailed each other
during the summer.
1055
01:06:19,875 --> 01:06:22,673
When we got back to school
it was like we were dating.
1056
01:06:22,712 --> 01:06:24,202
Oh.
1057
01:06:24,246 --> 01:06:27,374
I just really felt it
with her, you know?
1058
01:06:27,416 --> 01:06:29,907
We were into the same stuff,
which was cool.
1059
01:06:29,952 --> 01:06:32,182
She was way into Aerosmith.
1060
01:06:32,221 --> 01:06:34,382
I'd seen 'em five times.
She'd seem 'em eight.
1061
01:06:34,423 --> 01:06:36,857
What happened?
1062
01:06:39,695 --> 01:06:41,686
She, uh...
1063
01:06:42,932 --> 01:06:46,231
had the same favorite
movie as me... ET.
1064
01:06:47,470 --> 01:06:50,337
It was like soulmates,
that shit you read about.
1065
01:06:54,477 --> 01:06:57,344
So what happened?
1066
01:06:58,447 --> 01:07:00,244
Same old shit.
1067
01:07:00,282 --> 01:07:02,512
No.
1068
01:07:02,551 --> 01:07:05,076
You know what happened?
She...
1069
01:07:05,121 --> 01:07:06,952
she liked another guy.
1070
01:07:08,591 --> 01:07:13,221
This fraternity douchebag
named Dean.
1071
01:07:14,563 --> 01:07:17,031
She dumped you for a frat guy?
1072
01:07:17,066 --> 01:07:18,863
No.
1073
01:07:18,901 --> 01:07:21,096
No, I dumped her.
1074
01:07:21,137 --> 01:07:23,367
We were in the cafeteria, right?
1075
01:07:23,406 --> 01:07:25,636
You know, we were having lunch,
facing each other.
1076
01:07:25,674 --> 01:07:29,201
I was facing the wall and she was
facing everybody behind me.
1077
01:07:32,848 --> 01:07:34,907
And I kept seeing her, like,
1078
01:07:34,950 --> 01:07:37,748
you know, looking at somebody.
You know, like kind of laughing.
1079
01:07:37,787 --> 01:07:39,652
And I was just like,
you know,
1080
01:07:39,688 --> 01:07:41,588
"What's so funny?"
You know?
1081
01:07:41,624 --> 01:07:43,819
And, you know, like,
"What the hell is going on?"
1082
01:07:43,859 --> 01:07:45,383
And she said...
1083
01:07:49,432 --> 01:07:51,832
she said,
"Dean's making fun of you."
1084
01:07:51,867 --> 01:07:55,769
So I turn around and I'm ready to
just beat the shit out of this guy.
1085
01:07:57,640 --> 01:08:00,575
But all I can see are these
random fucking people.
1086
01:08:00,609 --> 01:08:02,736
All these faces.
1087
01:08:02,778 --> 01:08:06,578
This guy was making eyes
at my girl and could see me
1088
01:08:06,615 --> 01:08:09,584
but I couldn't see him.
1089
01:08:12,988 --> 01:08:15,286
That's messed up.
1090
01:08:17,293 --> 01:08:19,420
I never felt so stupid.
1091
01:08:21,063 --> 01:08:23,293
I just walked out.
1092
01:08:24,300 --> 01:08:26,200
You just walked out?
1093
01:08:26,235 --> 01:08:28,260
Yeah, I told her to laugh it up
with Dean the frat guy.
1094
01:08:28,304 --> 01:08:29,999
I was out.
1095
01:08:30,039 --> 01:08:32,507
That sucks.
1096
01:08:34,877 --> 01:08:37,675
Maybe I shouldn't have been
so quick to walk away.
1097
01:08:37,713 --> 01:08:40,614
You know, maybe I should
have had a thicker skin
1098
01:08:40,649 --> 01:08:42,640
and not been
such a sensitive bitch.
1099
01:08:49,225 --> 01:08:52,524
Sometimes I feel like
I was just insecure.
1100
01:08:52,561 --> 01:08:54,654
Maybe I screwed up.
1101
01:08:57,666 --> 01:08:59,861
You should tell her that.
1102
01:08:59,902 --> 01:09:02,962
When you get home
you should call her.
1103
01:09:05,674 --> 01:09:07,471
I can't.
1104
01:09:07,510 --> 01:09:09,876
(chuckles)
1105
01:09:11,180 --> 01:09:13,205
She's dating Dean.
1106
01:09:13,249 --> 01:09:15,877
(laughs)
1107
01:09:23,859 --> 01:09:25,588
I should have done something.
1108
01:09:29,365 --> 01:09:30,855
There was nothing
you could have done.
1109
01:09:30,900 --> 01:09:34,427
I just sat here
and I let him die.
1110
01:09:34,470 --> 01:09:37,166
No, you didn't.
We didn't let him die, okay?
1111
01:09:37,206 --> 01:09:38,867
There was nothing
we could have done.
1112
01:09:38,908 --> 01:09:41,536
He jumped down there
to save us, okay?
1113
01:09:45,314 --> 01:09:47,009
He was the one.
1114
01:09:47,049 --> 01:09:49,950
He was the boy
I was gonna marry.
1115
01:09:52,621 --> 01:09:54,748
Hey.
1116
01:09:54,790 --> 01:09:56,951
First grade
1117
01:09:56,992 --> 01:10:00,359
and we get left there
by our moms
1118
01:10:00,396 --> 01:10:01,761
for the day.
1119
01:10:01,797 --> 01:10:03,697
It's like the first
real day of school,
1120
01:10:03,732 --> 01:10:05,359
you know,
without your folks around.
1121
01:10:05,401 --> 01:10:09,303
And Dan was this chubby little kid.
1122
01:10:09,338 --> 01:10:11,363
(laughs)
No, fuck it.
1123
01:10:11,407 --> 01:10:14,399
- He was a fat ass.
- (Parker laughs)
1124
01:10:14,443 --> 01:10:17,037
And so our moms all leave
1125
01:10:17,079 --> 01:10:19,206
but Dan wouldn't let go
of his mom's hand.
1126
01:10:20,249 --> 01:10:23,116
And even after she left he just stood
at the front of the class
1127
01:10:23,152 --> 01:10:25,245
crying like a total pussy.
1128
01:10:25,287 --> 01:10:28,051
- That sounds like Dan.
- Yeah, you have no idea.
1129
01:10:29,625 --> 01:10:32,093
Anyway, so the teacher...
1130
01:10:32,127 --> 01:10:34,891
oh, what's her name?
1131
01:10:38,801 --> 01:10:40,496
Mrs. Schifrin.
1132
01:10:40,536 --> 01:10:44,233
So Mrs. Schifrin is trying everything
to get the fat kid to stop crying.
1133
01:10:44,273 --> 01:10:46,901
And she says,
1134
01:10:46,942 --> 01:10:49,240
"You know,
maybe there's somebody...
1135
01:10:49,278 --> 01:10:51,405
somebody else
you know in the class.
1136
01:10:51,447 --> 01:10:53,438
Maybe you have a friend
you want to sit with."
1137
01:10:55,217 --> 01:10:58,914
And this little fucker points
right at me and says, "Him."
1138
01:10:58,954 --> 01:11:01,855
Now I've never seen
this kid in my life.
1139
01:11:03,292 --> 01:11:06,693
But for some reason
he pointed at me.
1140
01:11:08,197 --> 01:11:10,495
- So you had to sit with him?
- Yeah, for a whole week.
1141
01:11:10,532 --> 01:11:13,763
Whole first week of school I had to share
my little cubby with his fat ass.
1142
01:11:13,802 --> 01:11:15,963
(laughs)
Oh, gosh.
1143
01:11:19,208 --> 01:11:21,369
He was a douchebag.
I never let him forget it.
1144
01:11:27,483 --> 01:11:29,610
(sighs)
1145
01:11:38,761 --> 01:11:42,219
Dan didn't die up here just for you
and I to give up and die too.
1146
01:11:54,510 --> 01:11:56,205
Help me up.
1147
01:12:11,360 --> 01:12:13,487
(breathing heavily)
1148
01:12:13,529 --> 01:12:15,656
Are you okay?
1149
01:12:17,032 --> 01:12:18,932
(groaning)
1150
01:12:21,537 --> 01:12:22,697
(screams)
Oh God!
1151
01:12:22,738 --> 01:12:24,501
Lynch: Oh shit.
1152
01:12:24,540 --> 01:12:27,703
- Shit, just hold on.
- Oh my God.
1153
01:12:27,743 --> 01:12:30,610
- The chair is gonna fall.
- No it's not. No it's not.
1154
01:12:30,646 --> 01:12:33,672
(groaning)
Oh, God.
1155
01:12:36,652 --> 01:12:38,677
My hands.
1156
01:12:47,463 --> 01:12:49,590
Oh God, my hands.
1157
01:13:24,099 --> 01:13:26,567
(groaning)
1158
01:13:35,043 --> 01:13:36,169
Joe!
1159
01:13:48,991 --> 01:13:50,959
Fuck you, Jenny Bluth.
1160
01:13:52,127 --> 01:13:54,755
(groaning)
Oh fuck.
1161
01:14:00,969 --> 01:14:03,062
(growling)
1162
01:14:04,072 --> 01:14:06,632
Oh shit.
Shit.
1163
01:14:06,675 --> 01:14:09,200
- Hey, Parker.
- What?
1164
01:14:09,244 --> 01:14:12,111
I need you to throw my extra pole
as far as you can this way.
1165
01:14:12,147 --> 01:14:14,138
What?
1166
01:14:14,183 --> 01:14:16,777
I said I want you
to throw my ski pole
1167
01:14:16,819 --> 01:14:19,447
as far down the hill as you can.
1168
01:14:19,488 --> 01:14:21,854
I'm gonna need some defense
when I get on the ground.
1169
01:14:21,890 --> 01:14:23,983
Okay.
1170
01:14:26,161 --> 01:14:29,062
(cable groaning)
1171
01:14:29,097 --> 01:14:30,826
(rattling)
1172
01:14:36,405 --> 01:14:39,135
(chair creaking)
1173
01:14:53,689 --> 01:14:55,657
Okay.
1174
01:15:04,099 --> 01:15:06,431
(shrieks)
Oh my God.
1175
01:15:09,271 --> 01:15:11,933
- Shit.
- I'm sorry.
1176
01:15:11,974 --> 01:15:15,068
- It's okay.
- (wolf barking)
1177
01:15:23,819 --> 01:15:26,447
Shit.
Oh shit.
1178
01:15:28,557 --> 01:15:30,081
Okay.
1179
01:15:30,125 --> 01:15:31,683
Parker:
You can do it.
1180
01:15:31,727 --> 01:15:34,355
You can do it.
Please do it.
1181
01:15:47,075 --> 01:15:49,703
(grunting)
1182
01:16:09,097 --> 01:16:11,588
Please don't break.
Please don't break.
1183
01:16:16,138 --> 01:16:18,572
(growling)
1184
01:16:23,211 --> 01:16:25,304
Shit.
1185
01:16:25,347 --> 01:16:28,077
(groaning)
1186
01:16:28,116 --> 01:16:31,085
I just want to go.
Please let me go.
1187
01:16:55,510 --> 01:16:58,138
You did it!
You did it!
1188
01:17:06,555 --> 01:17:08,489
- Oh shit.
- Joe!
1189
01:17:08,523 --> 01:17:10,354
Lynch!
1190
01:17:11,593 --> 01:17:14,027
- Lynch!
- I'm okay.
1191
01:17:35,751 --> 01:17:38,584
(wolves barking)
1192
01:17:39,755 --> 01:17:41,586
No! No!
1193
01:17:41,623 --> 01:17:44,922
(screaming)
1194
01:17:55,437 --> 01:17:57,564
Lynch: No!
1195
01:18:03,245 --> 01:18:04,576
(yelps)
1196
01:18:11,153 --> 01:18:13,747
Stay the fuck back!
1197
01:18:18,326 --> 01:18:20,385
Try and stay still.
1198
01:18:24,399 --> 01:18:26,594
I'll be back as fast as I can.
1199
01:18:26,635 --> 01:18:29,035
Please please hurry.
Please.
1200
01:18:31,406 --> 01:18:34,432
- (barking)
- Joe, look out!
1201
01:18:39,281 --> 01:18:41,943
Joe!
1202
01:19:04,940 --> 01:19:07,408
(sniffling)
1203
01:20:49,277 --> 01:20:52,178
(birds chirping)
1204
01:21:01,323 --> 01:21:02,847
Aw, Joe...
1205
01:21:10,765 --> 01:21:13,461
(whimpering)
1206
01:22:16,798 --> 01:22:18,322
(rattling)
1207
01:22:18,366 --> 01:22:20,630
(grunts)
1208
01:22:35,317 --> 01:22:37,182
(screams)
1209
01:22:44,659 --> 01:22:47,025
(whimpering)
1210
01:22:49,331 --> 01:22:50,992
(cables snapping)
1211
01:23:10,051 --> 01:23:12,019
Ow!
1212
01:23:17,092 --> 01:23:18,821
(crying)
1213
01:23:27,936 --> 01:23:30,666
(grunting)
1214
01:24:16,751 --> 01:24:19,151
(panting)
1215
01:24:25,260 --> 01:24:27,626
(groans)
1216
01:24:52,854 --> 01:24:55,687
(growling)
1217
01:25:07,735 --> 01:25:10,203
(wolves bark)
1218
01:25:28,022 --> 01:25:30,547
(groaning)
1219
01:25:49,777 --> 01:25:52,041
(winces)
1220
01:26:14,402 --> 01:26:16,427
Hello!
1221
01:26:22,210 --> 01:26:24,201
Help, please!
1222
01:26:24,245 --> 01:26:26,179
Wait!
1223
01:26:51,739 --> 01:26:53,764
(groans)
1224
01:26:53,808 --> 01:26:56,777
(panting)
1225
01:27:02,617 --> 01:27:05,085
(wind howling)
1226
01:27:26,207 --> 01:27:28,175
(tires squeal)
1227
01:27:32,780 --> 01:27:35,078
Hey, you okay?
1228
01:27:35,116 --> 01:27:36,674
Hello?
1229
01:27:36,718 --> 01:27:38,583
Hey, you all right?
1230
01:27:38,620 --> 01:27:41,248
Hold on.
Hold on.
1231
01:27:41,289 --> 01:27:42,688
Hold on.
1232
01:27:42,724 --> 01:27:44,749
I'm gonna get you help.
1233
01:27:47,562 --> 01:27:49,462
No, there were no other cars.
1234
01:27:49,497 --> 01:27:53,263
I found her laying in the road
right outside of Mt. Holliston.
1235
01:27:56,471 --> 01:27:58,769
I'm taking her to you now.
1236
01:28:00,008 --> 01:28:02,306
Hold on.
1237
01:28:02,343 --> 01:28:04,538
The hospital
is only 10 minutes away.
1238
01:28:05,980 --> 01:28:07,845
You're gonna be okay.
1239
01:28:07,882 --> 01:28:10,112
You're gonna
be okay.
1240
01:28:11,419 --> 01:28:13,614
Dan's voice:
You're gonna be okay, baby.
1241
01:28:15,823 --> 01:28:18,018
You're gonna be okay.
1242
01:28:32,340 --> 01:28:35,070
(orchestral music playing)
88013
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.