All language subtitles for Family Guy - 23x04 - Lois C.K..WEB.DSNP.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,333 --> 00:00:03,673 ♪ It seems today that all you see ♪ 2 00:00:04,825 --> 00:00:08,035 ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ 3 00:00:08,075 --> 00:00:11,535 ♪ But where are those good old-fashioned values ♪ 4 00:00:11,585 --> 00:00:14,415 ♪ On which we used to rely? ♪ 5 00:00:14,455 --> 00:00:18,125 ♪ Lucky there's a family guy ♪ 6 00:00:18,165 --> 00:00:21,635 ♪ Lucky there's a man who positively can do ♪ 7 00:00:21,675 --> 00:00:23,175 ♪ All the things that make us ♪ 8 00:00:23,215 --> 00:00:24,425 ♪ Laugh and cry ♪ 9 00:00:24,465 --> 00:00:29,635 ♪ He's... a... Fam... ily... Guy! ♪ 10 00:00:38,877 --> 00:00:40,467 Wow, someone seems happy today. 11 00:00:40,695 --> 00:00:43,065 Damn right. Today's the big day. 12 00:00:43,076 --> 00:00:44,446 You're getting off parole? 13 00:00:44,525 --> 00:00:47,655 Does this mean I can finally stop giving you my pee? 14 00:00:47,753 --> 00:00:50,803 Not yet, so stay off drugs and keep that hose flowing. 15 00:00:51,995 --> 00:00:54,455 Tonight is girls' night. 16 00:00:54,495 --> 00:00:56,545 Women's night. You're all in your 40s. 17 00:00:56,585 --> 00:00:59,295 We're going to an "I love the '90s" concert. 18 00:00:59,335 --> 00:01:01,545 I cannot wait to mumble the rap lyrics 19 00:01:01,545 --> 00:01:02,925 I'm not supposed to say. 20 00:01:03,643 --> 00:01:05,999 Hey, chief. Cooking up a little hijinks there? 21 00:01:06,010 --> 00:01:07,374 Yeah, me and the guys are gonna make 22 00:01:07,385 --> 00:01:09,225 nonconsensual prank videos 23 00:01:09,265 --> 00:01:10,935 by dumping marbles at the park. 24 00:01:10,946 --> 00:01:13,326 It's gonna be hilarious, once we edit out the ambulances. 25 00:01:13,453 --> 00:01:15,373 Just make sure you're back by 5:00. 26 00:01:15,384 --> 00:01:17,674 You need to watch Stewie tonight while I'm out with the girls. 27 00:01:18,011 --> 00:01:20,105 - Women. - I'll be back in time, don't worry. 28 00:01:20,163 --> 00:01:21,623 Don't blow this, fat man. 29 00:01:21,634 --> 00:01:23,054 You're already on thin ice 30 00:01:23,065 --> 00:01:25,195 since you crashed that airplane into my cheek. 31 00:01:25,332 --> 00:01:28,172 Open wide, here comes the airplane. 32 00:01:31,622 --> 00:01:33,462 We're all gonna die! 33 00:01:33,473 --> 00:01:35,763 Sir, please remain calm and stay soggy. 34 00:01:35,774 --> 00:01:38,074 Hail Mary full of grain, Buzz Bee is with thee. 35 00:01:40,856 --> 00:01:42,273 Wake up, Cheerio Army. 36 00:01:42,284 --> 00:01:44,164 General Mills is lying to you. 37 00:01:44,175 --> 00:01:46,425 The cheek crash did not happen. 38 00:01:46,522 --> 00:01:49,312 There's no proof of purchase, plus, oat milk 39 00:01:49,323 --> 00:01:51,653 can't melt steel spoons. 40 00:01:51,664 --> 00:01:54,084 You know what's crazy? There were no Jewi-O's 41 00:01:54,141 --> 00:01:55,271 in the mouth that day. 42 00:01:55,282 --> 00:01:57,872 I'm not sayin' but I'm just sayin'. 43 00:02:01,942 --> 00:02:04,402 Where the hell is Peter? He was supposed to be here 44 00:02:04,413 --> 00:02:06,293 to watch Stewie two hours ago. 45 00:02:06,304 --> 00:02:08,224 Yeah poor kid feels so let down, 46 00:02:08,235 --> 00:02:09,735 he started auditioning new dads. 47 00:02:10,126 --> 00:02:12,484 Hi. I'm here to audition to be your dad. 48 00:02:12,495 --> 00:02:13,825 Oh, this isn't for the role of my dad, 49 00:02:13,865 --> 00:02:16,285 it's for the role of my daddy. 50 00:02:16,325 --> 00:02:18,545 Stewie, Mom couldn't get 51 00:02:18,585 --> 00:02:20,585 the poo stains out of your Moana onesie. 52 00:02:20,625 --> 00:02:22,665 She says she's gonna wash it again. 53 00:02:22,744 --> 00:02:24,994 Shut up! I'm trying to create a vibe here. 54 00:02:26,266 --> 00:02:28,436 Oh, damn it I'm missing the moment of silence 55 00:02:28,505 --> 00:02:30,715 for Kurt Cobain and the other Manilli. 56 00:02:32,152 --> 00:02:34,362 - I can explain. - Don't bother. 57 00:02:34,373 --> 00:02:35,917 You should see the other guys. 58 00:02:35,928 --> 00:02:37,284 Yeah, it was a pretty weird night. 59 00:02:37,295 --> 00:02:39,344 I got wind! 60 00:02:43,773 --> 00:02:45,483 Peter stuck in ice again? 61 00:02:45,494 --> 00:02:46,784 Yeah. 62 00:02:47,447 --> 00:02:49,197 Uh-uh, I said no boobie bills. 63 00:02:49,679 --> 00:02:52,074 Nipples all mushed up on Ben Franklin. 64 00:02:52,085 --> 00:02:55,814 And that's exactly why I invented eyeglasses. 65 00:02:56,280 --> 00:02:59,160 Oh, I can't believe Peter ruined my whole evening. 66 00:02:59,171 --> 00:03:01,091 Did Sir Mix-a-Lot go on yet? 67 00:03:01,102 --> 00:03:03,152 Yeah, but he's already burned through his hits, 68 00:03:03,163 --> 00:03:05,583 so now he's doing an awful "Baby Got Back" 69 00:03:05,594 --> 00:03:07,304 remix about knees. 70 00:03:07,315 --> 00:03:10,195 ♪ I like thick knees when they bend real high ♪ 71 00:03:10,206 --> 00:03:11,996 ♪ Some brothas wanna love that thigh ♪ 72 00:03:12,007 --> 00:03:14,046 ♪ When a girl walks in better show me them shins ♪ 73 00:03:14,057 --> 00:03:16,727 ♪ And bend, lookin' like the letter "N," I get chub. ♪ 74 00:03:22,350 --> 00:03:24,980 Ah, it's so nice to hang at our regular bar 75 00:03:24,991 --> 00:03:26,661 that everyone is familiar with. 76 00:03:26,672 --> 00:03:27,962 What's with all the schlubby white boys 77 00:03:27,973 --> 00:03:29,273 with notebooks in here? 78 00:03:29,284 --> 00:03:31,164 Looking like Josh Gad's stenographer. 79 00:03:31,291 --> 00:03:33,541 Oh, no, tonight's open mic night. 80 00:03:33,581 --> 00:03:35,665 These comics are always so hacky. 81 00:03:35,676 --> 00:03:37,426 Then I said, "I want the booty, 82 00:03:37,437 --> 00:03:39,937 and I ain't talking about doubloons." 83 00:03:41,711 --> 00:03:43,395 Ah, you look like a good crowd. 84 00:03:43,406 --> 00:03:45,236 Any spice merchants here tonight? 85 00:03:45,247 --> 00:03:47,297 - I'm a lawyer. - Of the high seas? 86 00:03:47,681 --> 00:03:49,511 I handle zoning disputes. 87 00:03:49,770 --> 00:03:50,898 Then I got nothing. 88 00:03:51,996 --> 00:03:53,159 It's Peter again. 89 00:03:53,541 --> 00:03:54,982 He's been texting me all night. 90 00:03:54,993 --> 00:03:57,123 You know, he's so helpless when I'm not around. 91 00:03:57,134 --> 00:03:59,263 _ 92 00:03:59,593 --> 00:04:00,826 _ 93 00:04:01,201 --> 00:04:02,895 _ 94 00:04:03,483 --> 00:04:04,703 _ 95 00:04:05,534 --> 00:04:06,681 _ 96 00:04:06,692 --> 00:04:08,061 _ 97 00:04:08,607 --> 00:04:09,987 Hey, could you put your phone away? 98 00:04:10,150 --> 00:04:11,690 My parents are here tonight. 99 00:04:11,701 --> 00:04:13,501 Rory gave us grandchildren. 100 00:04:13,541 --> 00:04:15,121 Seamus gives us this. 101 00:04:15,121 --> 00:04:17,644 Well, maybe if you were actually funny, I'd listen. 102 00:04:17,655 --> 00:04:20,535 Your Davy Jones' Locker bit, thar she blows. 103 00:04:21,187 --> 00:04:22,511 Ooh! 104 00:04:22,551 --> 00:04:24,841 Well, if you think it's so easy, you should put your treasure 105 00:04:24,881 --> 00:04:26,614 where your mouth is and go next. 106 00:04:26,625 --> 00:04:28,375 No, no, I'm not a comedian. 107 00:04:28,591 --> 00:04:30,181 I-I could never. 108 00:04:30,221 --> 00:04:32,221 Oh my gosh, you should do it, Lois. 109 00:04:32,300 --> 00:04:33,880 You think so? 110 00:04:33,891 --> 00:04:36,271 Yes, and not just because you're sneezing 111 00:04:36,311 --> 00:04:38,731 and coughing and I don't want you next to me. 112 00:04:38,771 --> 00:04:41,271 I don't know, you really think I'd be good at... 113 00:04:43,630 --> 00:04:45,590 Just go! 114 00:04:48,358 --> 00:04:50,108 Hey... 115 00:04:50,161 --> 00:04:52,161 I don't really know what to talk about up here. 116 00:04:52,201 --> 00:04:54,081 Um, frankly, my whole life is dealing 117 00:04:54,121 --> 00:04:56,001 with my idiot husband, Peter. 118 00:04:56,012 --> 00:04:58,722 I had to chisel his fat ass out of ice today. 119 00:04:58,820 --> 00:05:01,198 Yeah, who knew a one-inch nub could shrink? 120 00:05:02,754 --> 00:05:04,004 That is so true. 121 00:05:04,015 --> 00:05:05,935 You don't have a man, how would you know? 122 00:05:06,099 --> 00:05:07,964 When my roommate falls asleep, 123 00:05:07,975 --> 00:05:09,685 I crank pornos. 124 00:05:10,377 --> 00:05:12,681 Most couples have an active sex life. 125 00:05:12,692 --> 00:05:14,942 Peter has an Activia sex life. 126 00:05:15,992 --> 00:05:18,751 Yeah, my husband and I, we enjoyed 20 happy years. 127 00:05:18,762 --> 00:05:20,040 Then we met. 128 00:05:21,561 --> 00:05:23,191 Ladies, show of hands. Huh? 129 00:05:23,260 --> 00:05:25,680 How many of you have ever faked an orgasm? 130 00:05:26,097 --> 00:05:27,810 Okay, now how many of you 131 00:05:27,821 --> 00:05:29,701 have ever faked penetration? 132 00:05:39,302 --> 00:05:40,892 Whew, I need a drink. 133 00:05:40,903 --> 00:05:42,983 Hey, I just want to say I think you're great. 134 00:05:43,120 --> 00:05:45,580 Look, pal, I know nothing is hotter to a guy 135 00:05:45,591 --> 00:05:47,921 than a woman who's funnier than them, but I'm taken. 136 00:05:48,010 --> 00:05:49,390 I know, I heard your set. 137 00:05:49,401 --> 00:05:51,441 Those dumb husband jokes crushed. 138 00:05:51,761 --> 00:05:54,181 Oh, God, it was such a rush up there. 139 00:05:54,250 --> 00:05:56,130 Like when you're driving without your seat belt 140 00:05:56,141 --> 00:05:58,311 and the bell keeps dinging to put it on, 141 00:05:58,351 --> 00:06:01,401 but you just keep going because it's a short trip, you know? 142 00:06:01,470 --> 00:06:04,010 Hey, I run a bunch of comedy clubs around the city, 143 00:06:04,021 --> 00:06:06,441 and we're always looking for new talent. 144 00:06:06,510 --> 00:06:07,680 You interested? 145 00:06:07,691 --> 00:06:08,941 Oh! 146 00:06:08,952 --> 00:06:10,912 Well, yeah, of course. 147 00:06:10,991 --> 00:06:12,821 Great. Hopefully you can come up 148 00:06:12,871 --> 00:06:15,161 with more material about that husband of yours. 149 00:06:15,201 --> 00:06:17,911 I don't know, I mean, I probably shouldn't slam my husband 150 00:06:17,951 --> 00:06:19,501 like that on a regular basis. 151 00:06:19,610 --> 00:06:21,070 Oh, there you are. Quick update. 152 00:06:21,081 --> 00:06:23,041 I found the mayo, but it was in a red bottle 153 00:06:23,081 --> 00:06:25,341 under the sink, and they misspelled it "Drano." 154 00:06:25,447 --> 00:06:27,577 Anyway, everyone's outside in an ambulance when you're ready. 155 00:06:35,170 --> 00:06:36,920 Hey, Lois, you busy? I thought we could go 156 00:06:36,931 --> 00:06:38,681 to the park and make hammocks for squirrels 157 00:06:38,750 --> 00:06:39,840 with your bras again. 158 00:06:39,851 --> 00:06:41,141 They really dug it last time. 159 00:06:41,191 --> 00:06:43,481 Peter's a weird guy, but I like him. 160 00:06:43,521 --> 00:06:45,271 Dude cares about rodent comfort. 161 00:06:45,340 --> 00:06:46,680 That's just a fact. 162 00:06:46,691 --> 00:06:48,281 Sorry, I have plans. 163 00:06:48,629 --> 00:06:51,190 Fine, I'll go alone, but I'm taking your tampons 164 00:06:51,201 --> 00:06:52,911 to make speed bumps for snakes. 165 00:06:52,980 --> 00:06:55,860 Hey, did you notice Lois has "had plans" a lot lately? 166 00:06:55,871 --> 00:06:57,241 Yeah, something's definitely up. 167 00:06:57,585 --> 00:06:59,751 Last night there was adrenaline in her breastmilk. 168 00:06:59,791 --> 00:07:02,541 And lately she's been rushing through all her housework. 169 00:07:03,461 --> 00:07:05,251 Mommy, I had an oopsie. 170 00:07:09,301 --> 00:07:10,591 Oh. 171 00:07:10,631 --> 00:07:12,841 Hey! Get back here and do the front! 172 00:07:12,881 --> 00:07:13,968 This isn't right. 173 00:07:13,979 --> 00:07:15,939 I have to talk to her about this. 174 00:07:16,051 --> 00:07:17,891 Look, we both know what's going on here. 175 00:07:17,931 --> 00:07:19,891 So if you are cheating on Peter, 176 00:07:19,970 --> 00:07:21,555 maybe let me get a whack at it? 177 00:07:21,566 --> 00:07:22,896 Yeah, shoot your shot, playboy. 178 00:07:23,159 --> 00:07:25,369 What?! No... I am not cheating on Peter. 179 00:07:25,913 --> 00:07:28,390 But, well, I have been hiding something. 180 00:07:28,479 --> 00:07:31,019 I've been doing stand-up for the past few weeks. 181 00:07:31,030 --> 00:07:33,440 Ah, I even came up with a great stage name, 182 00:07:33,562 --> 00:07:36,312 "Lois the Crowd Killer," bu-but it was too long 183 00:07:36,352 --> 00:07:39,142 for the marquee, so I shortened it to "Lois C.K." 184 00:07:39,231 --> 00:07:41,851 Are you still, like, uh, workshopping that? 185 00:07:41,862 --> 00:07:43,902 No, and I'm trying to keep it low-key. 186 00:07:43,913 --> 00:07:46,123 The routines, well, they're about my life, 187 00:07:46,192 --> 00:07:48,902 and, you know, Peter may not like what he hears. 188 00:07:48,902 --> 00:07:51,032 Ah, commenting on the human condition. 189 00:07:51,170 --> 00:07:53,260 You know, George Carlin once said... 190 00:07:53,271 --> 00:07:54,941 Yeah, we're all on Facebook, Brian. 191 00:07:54,952 --> 00:07:56,372 Anyway, I'm doing stand-up, 192 00:07:56,412 --> 00:07:59,082 you're not a part of this, don't tell Peter. 193 00:08:41,941 --> 00:08:43,991 Can you believe these firemen risk their lives 194 00:08:44,002 --> 00:08:46,342 to save people like that? They are so brave. 195 00:08:46,342 --> 00:08:48,212 You want to talk about brave? 196 00:08:48,262 --> 00:08:50,302 Try getting paid to tell jokes. 197 00:08:50,313 --> 00:08:51,563 Sure, I-I guess. 198 00:08:51,574 --> 00:08:53,374 That's something, too. 199 00:08:53,432 --> 00:08:54,932 I am a sherpa, 200 00:08:55,011 --> 00:08:57,051 guiding you into the places in your mind 201 00:08:57,131 --> 00:08:58,711 you're afraid to go. 202 00:08:58,722 --> 00:09:00,522 See, comics are philosophers. 203 00:09:00,591 --> 00:09:03,051 We hold up a mirror to society and say, "Look." 204 00:09:03,368 --> 00:09:04,601 I don't do jokes. 205 00:09:04,612 --> 00:09:06,232 I do truth. 206 00:09:08,743 --> 00:09:10,323 The first time I touched that mic, 207 00:09:10,442 --> 00:09:11,952 it was like a religious experience, 208 00:09:11,992 --> 00:09:14,112 if I believed in religion, which I don't. 209 00:09:14,162 --> 00:09:16,662 They're all sheep, praying to the invisible man in the sky. 210 00:09:16,702 --> 00:09:18,082 As you can see, 211 00:09:18,231 --> 00:09:20,111 I did not pull that punch. 212 00:09:20,122 --> 00:09:22,002 Ew, is that what I sound like with book stuff? 213 00:09:22,140 --> 00:09:24,230 - 'Fraid so, Bri. - Oh, God. 214 00:09:24,241 --> 00:09:25,701 Oh, I got a tag for that. 215 00:09:25,712 --> 00:09:28,592 After "God," you should say, "If it's the Last Supper, 216 00:09:28,632 --> 00:09:30,262 then there better be dessert." 217 00:09:30,331 --> 00:09:32,411 - I don't get it. - Yeah, it's pretty heady. 218 00:09:32,750 --> 00:09:34,552 Hey, I'd love to keep talking bits, 219 00:09:34,592 --> 00:09:36,102 but I need to go listen to my set 220 00:09:36,142 --> 00:09:37,852 to see if my voice sounds as shrill 221 00:09:37,892 --> 00:09:40,312 as that incel Reddit page says. 222 00:09:40,410 --> 00:09:43,750 It must be hard knowing that Lois achieved her dream so fast, 223 00:09:43,761 --> 00:09:45,721 while your writing career has gone nowhere. 224 00:09:45,761 --> 00:09:48,681 I'll have you know that my book was recently picked up... 225 00:09:49,405 --> 00:09:50,920 on garbage day. 226 00:09:50,931 --> 00:09:52,702 Lois was cleaning out the garage. 227 00:09:52,742 --> 00:09:54,452 Face it, she's lapping you, bro. 228 00:09:54,492 --> 00:09:57,072 Her new name is "Ois," 'cause you took the "L". 229 00:09:57,191 --> 00:09:59,821 Boom! Mark it on the burn board. 230 00:10:02,941 --> 00:10:04,241 Get it together, Chrissy. 231 00:10:04,281 --> 00:10:05,741 You can burn with the big boys. 232 00:10:05,752 --> 00:10:07,382 You're the golden child. 233 00:10:07,422 --> 00:10:08,712 Okay, here goes. 234 00:10:08,752 --> 00:10:11,632 You're a dog that does people things. 235 00:10:13,324 --> 00:10:15,041 Rachel, come on, you know me. 236 00:10:15,052 --> 00:10:17,512 I went to your sister's wedding. 237 00:10:20,602 --> 00:10:22,062 Stewie? 238 00:10:22,101 --> 00:10:25,181 I told you not to send your kid to private school. 239 00:10:28,272 --> 00:10:29,732 You're never gonna believe this... 240 00:10:29,772 --> 00:10:31,572 That the tennis ball is still in your hand 241 00:10:31,612 --> 00:10:32,612 when you fake a throw? 242 00:10:32,652 --> 00:10:33,862 You're right, I don't believe it. 243 00:10:33,902 --> 00:10:36,952 No. I'm getting a NETCCF special. 244 00:10:36,992 --> 00:10:39,162 - You mean "Netflix"? - No, NETCCF. 245 00:10:39,202 --> 00:10:41,952 The New England Theater Conference Comedy Festival. 246 00:10:41,992 --> 00:10:44,832 It's the biggest mid-Atlantic regional comedy event 247 00:10:44,872 --> 00:10:46,332 in the greater Rhode Island area. 248 00:10:46,332 --> 00:10:49,502 They're gonna run my special on Channel 385. 249 00:10:49,542 --> 00:10:51,342 And-and that's... good? 250 00:10:51,382 --> 00:10:53,712 Well, it'll be on after the City Council meeting 251 00:10:53,762 --> 00:10:55,552 where the camera drifts slowly to the left 252 00:10:55,592 --> 00:10:57,222 until it's fully facing the wall, 253 00:10:57,262 --> 00:10:58,392 so you tell me. 254 00:10:58,432 --> 00:10:59,892 Oh! If it goes well, 255 00:10:59,932 --> 00:11:02,262 they might even sell the special to Fupi. 256 00:11:02,341 --> 00:11:05,591 - I... Is that an Asian dish? - It's a streamer. 257 00:11:05,660 --> 00:11:08,120 Any two nonsense syllables are a streamer. 258 00:11:08,131 --> 00:11:10,511 - Ah-choo. - Oh, I love their shows. 259 00:11:10,522 --> 00:11:11,862 Break out the Kleenex. 260 00:11:11,991 --> 00:11:13,152 Congrats, Lois. 261 00:11:13,163 --> 00:11:14,663 This special sounds like a really big deal. 262 00:11:14,982 --> 00:11:16,182 Do you feel ready? 263 00:11:16,495 --> 00:11:18,035 Uh, actually, no. 264 00:11:18,351 --> 00:11:21,021 It tapes next week, and they want a whole hour. 265 00:11:21,032 --> 00:11:22,832 I'm gonna need way more material. 266 00:11:22,872 --> 00:11:24,242 Well, who knows, maybe you'll get lucky 267 00:11:24,292 --> 00:11:26,622 and Peter will screw up more than usual this week. 268 00:11:26,662 --> 00:11:30,132 Hmm. Screw up more than usual... 269 00:11:33,564 --> 00:11:35,882 - Next round's on me, boys. - Geez, Peter, 270 00:11:35,922 --> 00:11:37,932 you're throwing around some serious coin tonight. 271 00:11:38,001 --> 00:11:39,961 Usually, you just buy one drink for the table 272 00:11:39,972 --> 00:11:42,682 and put four straws in, so we have to drink it together 273 00:11:42,790 --> 00:11:44,790 like a milkshake in an Archie comic. 274 00:11:44,830 --> 00:11:46,370 Lois gave me a bunch of cash, 275 00:11:46,381 --> 00:11:47,841 told me to get as drunk as I want 276 00:11:47,910 --> 00:11:49,870 and then just do whatever pops into my head. 277 00:11:49,881 --> 00:11:52,551 Wait, those belonged to a man? 278 00:11:52,591 --> 00:11:55,141 Well, now I feel like the boob. 279 00:11:59,642 --> 00:12:01,142 I did. 280 00:12:01,342 --> 00:12:04,542 Peter, you need to see what Bonnie just posted on Facebook. 281 00:12:04,582 --> 00:12:06,122 More bikini shots already? 282 00:12:06,162 --> 00:12:07,702 I'm still working through the last batch. 283 00:12:07,752 --> 00:12:10,082 - Emphasis on batch. - Giggity. 284 00:12:10,430 --> 00:12:12,422 He's so dumb he hit his head 285 00:12:12,462 --> 00:12:15,052 trying to dive into his ocean screensaver. 286 00:12:15,528 --> 00:12:16,791 I didn't know Lois was doing comedy, 287 00:12:16,802 --> 00:12:18,092 but that's hilarious. 288 00:12:18,222 --> 00:12:21,092 This guy she's talking about sounds like a real dope. 289 00:12:21,132 --> 00:12:23,302 He couldn't satisfy his wife 290 00:12:23,352 --> 00:12:25,262 on their wedding night. 291 00:12:25,597 --> 00:12:27,887 Huh, she just held up a picture of me. 292 00:12:27,978 --> 00:12:30,858 Probably to show what the cuck doesn't look like. 293 00:12:30,869 --> 00:12:31,772 How do we break it to him? 294 00:12:31,812 --> 00:12:33,152 Well, he's not getting it verbally, 295 00:12:33,192 --> 00:12:35,402 so we're gonna have to do ASL. 296 00:12:35,596 --> 00:12:36,616 Hey, Peter... 297 00:12:51,473 --> 00:12:52,970 How dare you, Lois. 298 00:12:52,981 --> 00:12:54,571 You have made a complete fool out of me. 299 00:12:54,867 --> 00:12:56,581 And after I worked my fingers to the bone 300 00:12:56,621 --> 00:12:58,911 - renovating our bathroom. - Yeah, about that, 301 00:12:59,262 --> 00:13:01,602 why did you mount the toilet on the ceiling? 302 00:13:03,556 --> 00:13:05,205 The blueprints were upside down. 303 00:13:05,216 --> 00:13:06,972 See? This is what I'm talking about. 304 00:13:07,012 --> 00:13:10,182 Your whole life is a joke. Excuse me for noticing. 305 00:13:10,232 --> 00:13:12,102 For God's sake, you were the first video 306 00:13:12,142 --> 00:13:14,652 on 2017's Epic Rope Swing Fails. 307 00:13:14,692 --> 00:13:17,612 You think Harry Potter was based on a true story. 308 00:13:17,652 --> 00:13:19,112 Don't twist my words, all right? 309 00:13:19,152 --> 00:13:21,282 I said, "There are probably wizard schools." 310 00:13:21,322 --> 00:13:24,572 Look, Peter, for years I've had to put a good face on 311 00:13:24,622 --> 00:13:26,832 while you act like an ignorant, impulsive child. 312 00:13:27,221 --> 00:13:29,511 And it is exhausting. 313 00:13:29,522 --> 00:13:32,031 I finally found a way to turn my pain into art, 314 00:13:32,484 --> 00:13:33,944 and nothing is gonna stop me 315 00:13:33,955 --> 00:13:37,205 because Lois C.K. is standing in the doorway of comedy, 316 00:13:37,255 --> 00:13:41,425 and you're gonna watch me until I erupt... with jokes. 317 00:13:41,436 --> 00:13:42,936 We'll see how funny you are 318 00:13:42,947 --> 00:13:46,117 when you don't have this idiot to make fun of anymore. 319 00:13:49,305 --> 00:13:50,765 Good morrow, family. 320 00:13:50,805 --> 00:13:55,475 Christopher. Stewart. Megan. Dogglas. Loisabeth. 321 00:13:55,515 --> 00:13:56,775 Hmm... 322 00:13:56,815 --> 00:13:59,025 In a right triangle, the sine of a given angle 323 00:13:59,065 --> 00:14:02,105 is equal to the ratio of the side opposite that angle 324 00:14:02,155 --> 00:14:03,315 to the hypotenuse. 325 00:14:03,326 --> 00:14:06,326 And a hypotenuse is not a math hippo. 326 00:14:06,405 --> 00:14:08,035 So you lied to me? 327 00:14:08,067 --> 00:14:10,705 I-I just always wanted a family, 328 00:14:10,705 --> 00:14:13,165 and I thought that this could be my way in. 329 00:14:13,245 --> 00:14:14,665 Is that even your visor? 330 00:14:14,705 --> 00:14:17,335 I stole it off a blackjack dealer. 331 00:14:17,346 --> 00:14:20,686 He didn't chase me because it was too sad. 332 00:14:22,175 --> 00:14:25,425 - And how are your studies? - Oh, I'm all automotive now. 333 00:14:25,465 --> 00:14:27,635 I spend my days under a Dodge Charger 334 00:14:27,675 --> 00:14:29,305 and evenings in the back seat. 335 00:14:29,345 --> 00:14:31,055 Always a pleasure chatting with you. 336 00:14:31,095 --> 00:14:33,805 - I saved the comics for you, Dad. - No, thank you. 337 00:14:33,924 --> 00:14:37,464 Today I'll be reading the funny business section. 338 00:14:37,475 --> 00:14:41,025 "Lasagna Futures Tumble in Worst Monday Ever." 339 00:14:42,555 --> 00:14:45,175 I warned him to diversify into other noodles. 340 00:14:45,231 --> 00:14:46,891 Could you pass the Fiber One? 341 00:14:46,902 --> 00:14:48,482 They should call it Fiber Two, 342 00:14:48,695 --> 00:14:51,325 because of what it makes you do, right, Dad? 343 00:14:51,365 --> 00:14:53,495 Christopher! To your room, this instant. 344 00:14:53,535 --> 00:14:55,625 Okay, what is going on with you today? 345 00:14:55,625 --> 00:14:58,955 What is going on is I will no longer be your fool. 346 00:14:58,995 --> 00:15:01,965 If you'll excuse me, a man from Craigslist is here 347 00:15:02,005 --> 00:15:04,045 to buy my box of shenanigans. 348 00:15:10,752 --> 00:15:14,302 Whatever this is, it won't last. Buffoonery is in your blood. 349 00:15:16,855 --> 00:15:18,975 Why, aorta... 350 00:15:24,605 --> 00:15:28,065 Seven brave astronauts lost their lives that day, Lois. 351 00:15:28,115 --> 00:15:30,445 That's the opposite of silly. 352 00:15:31,593 --> 00:15:33,763 Okay, we caught the escaped giraffe, 353 00:15:33,774 --> 00:15:36,064 but who's gonna ride him back to the zoo? 354 00:15:38,354 --> 00:15:41,364 Oh, what do you say, Peter? 355 00:15:41,375 --> 00:15:43,085 Would you rather ride the giraffe, 356 00:15:43,125 --> 00:15:45,545 or take our sensible family car? 357 00:15:50,845 --> 00:15:53,805 Bring me to the park, I want to dunk. 358 00:15:53,845 --> 00:15:56,265 He'll never be able to keep it up. 359 00:15:56,305 --> 00:15:57,805 He's kept it up. 360 00:15:57,845 --> 00:16:01,225 My stand-up special is next week and I am desperate for material. 361 00:16:01,265 --> 00:16:04,645 Peter's given me squat. He is drier than a Triscuit. 362 00:16:05,945 --> 00:16:08,815 Hey, how do I delete Grown Ups 3 off the DVR 363 00:16:08,865 --> 00:16:10,695 to make room for Ken Burns' Dust Bowl? 364 00:16:10,695 --> 00:16:13,285 I don't want to miss the episode on Okie migration. 365 00:16:13,325 --> 00:16:15,035 He's been like this all week. 366 00:16:15,075 --> 00:16:18,625 Last night, he gave his whoopie cushion a Viking funeral. 367 00:16:24,813 --> 00:16:27,023 Maybe you need to broaden out your topics. 368 00:16:27,034 --> 00:16:30,204 The audience just wants to hear about your life. 369 00:16:30,215 --> 00:16:31,345 Y-you're right, Bon. 370 00:16:31,385 --> 00:16:33,555 A good stand-up can make anything funny. 371 00:16:33,595 --> 00:16:34,845 Okay, I'm gonna start right now. 372 00:16:34,885 --> 00:16:37,975 This is really great, women supporting women. 373 00:16:40,095 --> 00:16:41,765 I couldn't agree more. 374 00:16:41,805 --> 00:16:44,395 Us ladies need to stick together. 375 00:16:47,498 --> 00:16:51,788 Absolutely. We can't let petty differences divide us. 376 00:16:58,728 --> 00:17:00,188 Five minutes, Missus G. 377 00:17:00,199 --> 00:17:01,984 I told you to stop peeking your head in 378 00:17:01,995 --> 00:17:03,085 and just fully enter. 379 00:17:03,125 --> 00:17:04,335 Sorry, Missus G. 380 00:17:04,375 --> 00:17:05,915 I'm self-conscious about my legs. 381 00:17:05,955 --> 00:17:08,965 - Hey, is Dad coming tonight? - Oh, I don't think so. 382 00:17:09,005 --> 00:17:10,215 He's being a little bitch 383 00:17:10,215 --> 00:17:11,885 about my jokes about him being a little bitch. 384 00:17:11,925 --> 00:17:14,215 All right, time to go live on Instagram 385 00:17:14,215 --> 00:17:15,515 to service my fans. 386 00:17:15,555 --> 00:17:18,515 Wha-wha-what up, Lois hive. 387 00:17:18,555 --> 00:17:20,645 I'm about to tape my first special. 388 00:17:20,685 --> 00:17:24,065 Thanks to all my Lo-Hoes out there for supporting your girl. 389 00:17:24,105 --> 00:17:25,645 We out here. 390 00:17:25,685 --> 00:17:26,895 Am I using that right, Meg? 391 00:17:26,935 --> 00:17:29,145 I don't know, I'm a dork, too. 392 00:17:29,195 --> 00:17:30,905 Okay, this is a sponsored post, 393 00:17:30,945 --> 00:17:33,195 so I'd like to give a shout-out thank you 394 00:17:33,275 --> 00:17:36,035 to Dr. Violet's Feminine De-Musting Powder. 395 00:17:36,075 --> 00:17:37,945 When you're musty, it's a must. 396 00:17:39,575 --> 00:17:41,205 Now, give it up 397 00:17:41,245 --> 00:17:44,035 for the Husband Slayer: Lois C.K. 398 00:17:45,375 --> 00:17:48,165 How you feeling tonight, Quahog? 399 00:17:48,205 --> 00:17:50,585 Ha-ha! Let's get right into it. 400 00:17:50,625 --> 00:17:52,755 So, the other day, Peter sits me down... 401 00:17:52,795 --> 00:17:55,635 Ooh, here it comes, I bet she's about to say 402 00:17:55,675 --> 00:17:57,595 something derogatory about his genitals. 403 00:17:57,664 --> 00:18:00,084 She's also clever about his obesity. 404 00:18:00,174 --> 00:18:01,464 My father died this morning, 405 00:18:01,504 --> 00:18:02,924 but I bought the tickets before that. 406 00:18:03,202 --> 00:18:05,634 No, he wanted to review this year's tax code 407 00:18:05,645 --> 00:18:07,475 to look for additional deductions. 408 00:18:07,525 --> 00:18:09,355 Well, how about deducting all those receipts 409 00:18:09,395 --> 00:18:10,855 from my kitchen table? 410 00:18:10,895 --> 00:18:13,655 Ya too messy! 411 00:18:18,704 --> 00:18:21,454 These are theater chairs, they're not supposed to swivel. 412 00:18:21,486 --> 00:18:22,946 Huh, weird. 413 00:18:23,084 --> 00:18:26,094 - Did you break our chair? - I improved your chair. 414 00:18:26,105 --> 00:18:28,985 Actually, my whole street is full of weirdos. 415 00:18:29,025 --> 00:18:31,565 So my crippled neighbor, he's a real jerk. 416 00:18:31,655 --> 00:18:35,115 He's so handicapped, he gets to park inside the bank. 417 00:18:35,126 --> 00:18:37,216 Ya too messy! 418 00:18:41,808 --> 00:18:43,478 Huh. Is this thing on? 419 00:18:43,835 --> 00:18:47,875 Oh, I'm on, honey. They can hear youse just fine. 420 00:18:47,915 --> 00:18:49,625 Okay, you're gonna love this one. 421 00:18:49,665 --> 00:18:51,255 So there's this predator next door 422 00:18:51,324 --> 00:18:53,954 that we still hang out with even though he hurts women. 423 00:18:53,965 --> 00:18:57,385 I-I'm still working on the punchline for that one. 424 00:18:57,425 --> 00:18:58,555 Ginger bitch. 425 00:18:58,595 --> 00:19:00,515 Married a loser 'cause she's a loser. 426 00:19:00,555 --> 00:19:02,845 My dad died during routine knee surgery. 427 00:19:02,895 --> 00:19:04,305 Please, stop. 428 00:19:04,355 --> 00:19:06,315 Look, I-I just want to make you laugh. 429 00:19:06,355 --> 00:19:07,775 Well, we don't like your jokes, 430 00:19:07,815 --> 00:19:10,025 and Will Smith said we're allowed to hit comics. 431 00:19:14,621 --> 00:19:15,854 Whoa, hey, hey, guys, 432 00:19:15,865 --> 00:19:18,075 I just wanted her to bomb, but not this. 433 00:19:18,115 --> 00:19:22,115 This is what bombing is now. Beatings are the new boos. 434 00:19:22,234 --> 00:19:24,614 Look, I-I know you've all had or will have 435 00:19:24,625 --> 00:19:27,995 two drinks at minimum, but please, calm down. 436 00:19:34,750 --> 00:19:37,135 - Hey, you gonna huck that? - I'm still working on it. 437 00:19:37,146 --> 00:19:38,236 Aw. 438 00:19:39,773 --> 00:19:43,113 - What's with the flimsy cans? - We drink hard seltzer now. 439 00:19:43,124 --> 00:19:45,254 Ugh, at least go get beer bottles to throw 440 00:19:45,265 --> 00:19:47,015 like a respectable rioter. 441 00:19:48,073 --> 00:19:49,743 Oh, my God, Peter. 442 00:19:49,754 --> 00:19:51,804 All this time, I was belittling you, 443 00:19:51,815 --> 00:19:54,735 but you did what I wasn't willing to do for you: 444 00:19:54,775 --> 00:19:57,865 Protect my spouse from public ridicule when... 445 00:19:57,905 --> 00:19:59,365 Holy crap, we only got eight seconds left 446 00:19:59,405 --> 00:20:00,695 in tonight's episode. 447 00:20:00,745 --> 00:20:02,955 Uh, you don't have to be smart for me or serious. 448 00:20:02,995 --> 00:20:04,495 I married you for who you are, a good husband, 449 00:20:04,535 --> 00:20:05,875 - blah, blah, blah, blah, blah. - And I married you 450 00:20:06,109 --> 00:20:07,819 'cause you did mouth stuff in the car that one time, 451 00:20:07,830 --> 00:20:09,990 but overall, that's not really who you are. 452 00:20:15,066 --> 00:20:18,026 Hey, I'm-I'm sorry for ruining your special, Lois. 453 00:20:18,037 --> 00:20:19,994 Oh, that's okay, it all worked out. 454 00:20:20,005 --> 00:20:22,765 They actually ended up giving it to Joe instead. 455 00:20:25,555 --> 00:20:27,605 Boy, I'm glad I'm not a cop in D.C. 456 00:20:27,645 --> 00:20:29,725 I'd be writing tickets for gridlock. 457 00:20:30,725 --> 00:20:33,395 You know what D.C. stands for? "Dumb Congress." 458 00:20:34,395 --> 00:20:36,855 Hey, three congressmen walked into a bar. 459 00:20:36,945 --> 00:20:38,275 Nothing happened. 460 00:20:38,373 --> 00:20:40,543 You know, you don't have to clap after every joke. 461 00:20:40,583 --> 00:20:42,173 I'd prefer if you laughed. 462 00:20:42,639 --> 00:20:43,854 Stop that! 463 00:20:49,904 --> 00:20:52,694 ♪ I like thick knees when they bend real high ♪ 464 00:20:52,705 --> 00:20:54,585 ♪ Some brothas wanna love that thigh ♪ 465 00:20:54,625 --> 00:20:56,835 ♪ When a girl walks in better show me them shins ♪ 466 00:20:56,835 --> 00:20:58,335 ♪ And bend, lookin' like the letter "N" ♪ 467 00:20:58,385 --> 00:20:59,385 ♪ I get chub ♪ 468 00:20:59,425 --> 00:21:00,545 ♪ I like 'em hard and bony ♪ 469 00:21:00,595 --> 00:21:01,925 ♪ Not prosthetic and phony ♪ 470 00:21:01,994 --> 00:21:04,124 ♪ Much love to the honeys with glamour ♪ 471 00:21:04,135 --> 00:21:06,305 ♪ Knees be knocking like a ball-peen hammer ♪ 472 00:21:06,345 --> 00:21:07,685 ♪ I don't want them foot bones ♪ 473 00:21:07,725 --> 00:21:10,015 ♪ Elbows and shoulders making arms fold ♪ 474 00:21:10,105 --> 00:21:11,435 ♪ I wanna see meniscus ♪ 475 00:21:11,435 --> 00:21:13,565 ♪ Without knees can't be my missus ♪ 476 00:21:13,605 --> 00:21:15,395 ♪ So hike up dem pants legs ♪ 477 00:21:15,435 --> 00:21:17,405 ♪ Cuff 'em, baby, show me dem pegs ♪ 478 00:21:17,445 --> 00:21:19,445 ♪ I'm talking femur and tibia ♪ 479 00:21:19,485 --> 00:21:21,155 ♪ Jeopardy, baby, knee trivia ♪ 480 00:21:27,495 --> 00:21:30,295 ♪ Lady kneecaps. ♪ 481 00:21:31,470 --> 00:21:36,470 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com -36341

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.