All language subtitles for Crownies.S01E06.WEBRip.iview.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:05,159 You think he beat up Jimmy himself? Or maybe ordered henchman to do it. 2 00:00:05,160 --> 00:00:07,519 I mean, that's how Tony Soprano would do it, isn't it? 3 00:00:07,520 --> 00:00:10,119 You think that my father's some sort of underworld crime boss. I'm sorry. 4 00:00:10,120 --> 00:00:14,559 Leave your house key on my desk and let me know where to send your stuff. 5 00:00:14,560 --> 00:00:17,239 I am thinking very bad thoughts. How bad? 6 00:00:17,240 --> 00:00:18,759 X-rated. 7 00:00:18,760 --> 00:00:22,319 Stop working nights, then. Stop working days. 8 00:00:22,320 --> 00:00:24,839 I hear Janet's back in action. Word travels fast. 9 00:00:24,840 --> 00:00:26,959 Well, I'm not exactly flat out. 10 00:00:26,960 --> 00:00:30,039 It'll be a while before anything's happening with the McMahon murder. 11 00:00:30,040 --> 00:00:31,879 Janet's the right person for this, Tony. 12 00:00:31,880 --> 00:00:34,879 Just like Rhys is the right person for the boltcutter babes. Tony! 13 00:00:34,880 --> 00:00:38,079 It's lucky I'm not paranoid, isn't it? 14 00:00:38,080 --> 00:00:42,039 ♪ Theme music 15 00:00:42,040 --> 00:00:45,999 ♪ What do I do stand in a shop 16 00:00:46,000 --> 00:00:49,919 ♪ Waiting for that money to drop 17 00:00:49,920 --> 00:00:54,079 ♪ Stand all day on a concrete slate 18 00:00:54,080 --> 00:00:58,079 ♪ My feet are aching Don't get a break 19 00:00:58,080 --> 00:01:02,719 ♪ Singing what do I do? 20 00:01:02,720 --> 00:01:06,959 ♪ What am I to do? 21 00:01:06,960 --> 00:01:10,639 ♪ What do I do? 22 00:01:10,640 --> 00:01:14,639 ♪ What am I to do? 23 00:01:14,640 --> 00:01:18,759 GROUP: ♪ What do I do? 24 00:01:18,760 --> 00:01:21,159 ♪ What am I... 25 00:01:21,160 --> 00:01:23,360 ♪ ..to do? ♪ 26 00:01:25,240 --> 00:01:28,239 No, I understand that but... 27 00:01:28,240 --> 00:01:30,679 Yes, I am. 28 00:01:30,680 --> 00:01:33,280 Um, and there's no... alright, thank you! 29 00:01:34,920 --> 00:01:37,199 We complain about the backlog in the District Court. 30 00:01:37,200 --> 00:01:39,759 Should try the... Let me get that for you. 31 00:01:39,760 --> 00:01:43,719 Should try the Tenancy Tribunal. 32 00:01:43,720 --> 00:01:45,520 It's mental. 33 00:01:50,400 --> 00:01:53,359 Anyone obtain a law degree without being able to read? 34 00:01:53,360 --> 00:01:57,759 Anyone change his or her name to Tracey without telling me? 35 00:01:57,760 --> 00:02:00,800 Hands off my yoghurt! 36 00:02:05,480 --> 00:02:07,760 Are you still mad at me? 37 00:02:19,480 --> 00:02:21,320 Tummy trouble. 38 00:02:49,680 --> 00:02:51,480 Got a minute? No. 39 00:02:53,400 --> 00:02:55,079 I'm not down for anything. 40 00:02:55,080 --> 00:02:56,720 You are. 41 00:02:59,280 --> 00:03:01,999 Scratch lottery fraud. 42 00:03:02,000 --> 00:03:04,039 Thought that'd be up your alley, Tony. 43 00:03:04,040 --> 00:03:06,559 Why? Because you think I'm a low-rent gambler or a fraud? 44 00:03:06,560 --> 00:03:08,119 Because it's easy. 45 00:03:08,120 --> 00:03:09,879 (Laughs) Oh, Tracey. 46 00:03:09,880 --> 00:03:13,079 How long have we known each other? 10 years? 40 years? 47 00:03:13,080 --> 00:03:14,599 It seems like 40. 48 00:03:14,600 --> 00:03:16,199 Would you describe us as friends? 49 00:03:16,200 --> 00:03:17,759 Friendly. 50 00:03:17,760 --> 00:03:20,519 Well, now the feeling is completely reciprocated. 51 00:03:20,520 --> 00:03:22,159 I want a murder. 52 00:03:22,160 --> 00:03:25,759 Well, murder's all taken. 53 00:03:25,760 --> 00:03:27,799 What about that homeless killing? That's new. 54 00:03:27,800 --> 00:03:29,319 Getting a lot of coverage. 55 00:03:29,320 --> 00:03:31,439 Do you really want to handle a case like that? 56 00:03:31,440 --> 00:03:35,039 Problem drinker abandoned by his loved ones? 57 00:03:35,040 --> 00:03:38,159 Oh, Trace. 58 00:03:38,160 --> 00:03:41,759 I could go through the whole rigmarole of calling David, 59 00:03:41,760 --> 00:03:45,799 appealing to our 25 years of real friendship, 60 00:03:45,800 --> 00:03:48,919 then he could call you and speak about properly utilising the talents 61 00:03:48,920 --> 00:03:51,919 of our permanent in-house workforce. 62 00:03:51,920 --> 00:03:57,040 Or you can give me that murder now and I'll be the one who owes you one. 63 00:04:00,320 --> 00:04:02,000 Who's going to do scratch lottery? 64 00:04:03,440 --> 00:04:05,359 Thank you. 65 00:04:05,360 --> 00:04:07,199 The homeless case? 66 00:04:07,200 --> 00:04:10,679 That's huge. Who's prosecuting? Tony Gillies. 67 00:04:10,680 --> 00:04:12,199 Awesome choice. 68 00:04:12,200 --> 00:04:14,759 Don't try to be charming, Ben. Listen, I've had a look, 69 00:04:14,760 --> 00:04:16,599 the murder is reasonably straightforward 70 00:04:16,600 --> 00:04:18,159 and Tony seems on the ball today. 71 00:04:18,160 --> 00:04:21,559 But there's always a chance - well, if he comes crashing down, 72 00:04:21,560 --> 00:04:23,080 don't be the one he falls on. 73 00:04:24,720 --> 00:04:26,480 Well, I'm pretty light on my feet. 74 00:04:28,040 --> 00:04:29,799 It's a fascinating case. 75 00:04:29,800 --> 00:04:34,519 I'll be interested in knowing how it pans out today. 76 00:04:34,520 --> 00:04:36,240 Tracey? 77 00:04:38,200 --> 00:04:40,359 These homeless killings are pretty high-profile. 78 00:04:40,360 --> 00:04:42,599 Why did you give it to Tony? 79 00:04:42,600 --> 00:04:45,159 Doing him a favour? 80 00:04:45,160 --> 00:04:47,160 Ben, I don't do favours. 81 00:04:50,760 --> 00:04:53,359 BEN: Would you like to know what I've just been offered? Surprise me. 82 00:04:53,360 --> 00:04:54,839 Oh, no, don't surprise me. 83 00:04:54,840 --> 00:04:57,439 My friend, today I take on the gravest duty 84 00:04:57,440 --> 00:04:59,839 our profession can demand of us. 85 00:04:59,840 --> 00:05:03,319 Today, I speak for those who cannot speak for themselves. 86 00:05:03,320 --> 00:05:05,719 Except you won't be speaking at all. Who's your Crown? 87 00:05:05,720 --> 00:05:07,239 Tony Gillies. 88 00:05:07,240 --> 00:05:09,559 Wherever the hell he is. 89 00:05:09,560 --> 00:05:12,239 Well, I'd like to say you deserve that, but you don't. 90 00:05:12,240 --> 00:05:14,359 Tribunal's put my date back. 91 00:05:14,360 --> 00:05:16,239 For my house. 92 00:05:16,240 --> 00:05:20,559 Which means my inconsistently paying tenant, Mr Edward Funk, 93 00:05:20,560 --> 00:05:24,119 gets to keep my roof over his head for another six weeks. 94 00:05:24,120 --> 00:05:26,679 So you return to street bum. 95 00:05:26,680 --> 00:05:29,039 We prefer the term 'previously housed'. 96 00:05:29,040 --> 00:05:31,599 And there's nothing you can do? 97 00:05:31,600 --> 00:05:35,039 Trust in the process. Soldier on. 98 00:05:35,040 --> 00:05:38,839 Oh, yeah, 'cause I forgot you're not some kind of solicitor, are you? 99 00:05:38,840 --> 00:05:41,799 Yeah, I am a solicitor. I just can't prosecute him, can I? 100 00:05:41,800 --> 00:05:44,439 OK, forget solicitor. How about try 'man'? 101 00:05:44,440 --> 00:05:47,399 You want me to physically threaten my tenant? 102 00:05:47,400 --> 00:05:49,359 The guy's permanently disabled, Ben. 103 00:05:49,360 --> 00:05:52,839 OK, delete 'threaten', try... 104 00:05:52,840 --> 00:05:54,639 ..'talk'. Persuade. 105 00:05:54,640 --> 00:05:57,039 And then threaten to punch him out of his wheelchair? 106 00:05:57,040 --> 00:05:59,439 Well, there's always six weeks under a railway bridge, 107 00:05:59,440 --> 00:06:01,159 fighting rats for restaurant leftovers. 108 00:06:01,160 --> 00:06:03,319 Bye, Ben. (Phone rings) 109 00:06:03,320 --> 00:06:06,080 Oh, that'll be the hospital, wanting your balls back. 110 00:06:08,120 --> 00:06:10,280 Hello? 111 00:06:17,400 --> 00:06:19,759 That's Matt March, our defendant. 112 00:06:19,760 --> 00:06:21,639 So that's what confidence looks like? 113 00:06:21,640 --> 00:06:23,239 He says he's innocent. 114 00:06:23,240 --> 00:06:24,919 How long did this go on for? 115 00:06:24,920 --> 00:06:26,759 Three years. Began when she was 15. 116 00:06:26,760 --> 00:06:28,839 PE teacher? Specialised squash coach. 117 00:06:28,840 --> 00:06:31,039 I bet he did a bit of fill in history. 118 00:06:31,040 --> 00:06:33,119 2 Unit Ancient. How did you know? 119 00:06:33,120 --> 00:06:35,079 According to Ms Abela's statement, 120 00:06:35,080 --> 00:06:37,519 March told her he was unhappy in his marriage, 121 00:06:37,520 --> 00:06:41,159 wife didn't understand him, they hadn't had sex for years. 122 00:06:41,160 --> 00:06:43,319 Said she was different from other girls her age. 123 00:06:43,320 --> 00:06:44,799 She was mature. Special. 124 00:06:44,800 --> 00:06:46,279 And to demonstrate how special, 125 00:06:46,280 --> 00:06:48,479 he shoves his hand down her pants in the change room. 126 00:06:48,480 --> 00:06:51,039 How do these men think they can keep getting away with this? 127 00:06:51,040 --> 00:06:52,519 Drop by my office in 20 minutes. 128 00:06:52,520 --> 00:06:55,159 You can take me through the statements. Thanks, Janet. 129 00:06:55,160 --> 00:06:58,159 And... thank you for this opportunity. 130 00:06:58,160 --> 00:07:00,320 Let's nail this bastard. 131 00:07:06,360 --> 00:07:08,840 So it wasn't the girl who... Gemma Abela. 132 00:07:09,840 --> 00:07:12,879 It wasn't Ms Abela who notified the police? Her parents. 133 00:07:12,880 --> 00:07:15,199 They found some text messages to a friend on her phone 134 00:07:15,200 --> 00:07:17,639 referring to the sexual relationship. 135 00:07:17,640 --> 00:07:19,159 Apart from Gemma's statement, 136 00:07:19,160 --> 00:07:21,919 we've also got the statement of first but not recent complaint 137 00:07:21,920 --> 00:07:24,039 from her friend and classmate, Ms Louisa Balino. 138 00:07:24,040 --> 00:07:26,919 Gemma told Ms Balino about the relationship, 139 00:07:26,920 --> 00:07:30,559 um... uh... six months before the parents found out. 140 00:07:30,560 --> 00:07:33,919 So a 15-year-old girl keeps an affair secret 141 00:07:33,920 --> 00:07:37,239 for two-and-a-half years? Wow. 142 00:07:37,240 --> 00:07:40,319 I think they both knew what would happen if it got out in the open. 143 00:07:40,320 --> 00:07:42,159 And I think you'll find it was the teacher 144 00:07:42,160 --> 00:07:44,519 who was exerting the most pressure. What's he saying? 145 00:07:44,520 --> 00:07:47,239 March claims Gemma had a crush on him, and he turned her down. 146 00:07:47,240 --> 00:07:48,919 This is all schoolgirl revenge. 147 00:07:48,920 --> 00:07:50,439 A woman scorned. What rubbish. 148 00:07:50,440 --> 00:07:53,119 I've got a pre-trial on another matter in half an hour. 149 00:07:53,120 --> 00:07:55,399 Can we walk and talk? 150 00:07:55,400 --> 00:07:57,359 Where did this sexual relationship begin? 151 00:07:57,360 --> 00:07:59,319 Um... A squash knockout. 152 00:07:59,320 --> 00:08:01,239 March '08. Taree. 153 00:08:01,240 --> 00:08:03,839 New South Wales combined schools' squash knockout. 154 00:08:03,840 --> 00:08:05,359 Why are you reading my file? 155 00:08:05,360 --> 00:08:07,559 Tracey thought I could help you out on this. 156 00:08:07,560 --> 00:08:10,160 Always grateful for another set of eyes. 157 00:08:11,320 --> 00:08:14,679 Now Ms Abela claims the pair had sex 200 times, 158 00:08:14,680 --> 00:08:16,239 or some incredible number like that. 159 00:08:16,240 --> 00:08:17,759 Is that correct? 160 00:08:17,760 --> 00:08:19,399 Actually it was closer to 400 times. 161 00:08:19,400 --> 00:08:21,439 400 over three years. 162 00:08:21,440 --> 00:08:23,479 Three times a week. 163 00:08:23,480 --> 00:08:25,119 Impressive mental arithmetic, Richard. 164 00:08:25,120 --> 00:08:26,639 It's not, actually. 165 00:08:26,640 --> 00:08:31,319 They only had sex on school days, which makes it roughly once a day. 166 00:08:31,320 --> 00:08:32,879 That's impressive. 167 00:08:32,880 --> 00:08:35,039 Unfortunately, this whole matter still boils down 168 00:08:35,040 --> 00:08:37,359 to his word against hers. 169 00:08:37,360 --> 00:08:39,279 And the note. What does it say again? 170 00:08:39,280 --> 00:08:42,759 Oh, it's in March's own handwriting to a woman, we assume, 171 00:08:42,760 --> 00:08:46,199 about, 'Missing you, missing your lips, wanting your body, 172 00:08:46,200 --> 00:08:48,119 your cute breasts.' 173 00:08:48,120 --> 00:08:49,639 Now in her statement, 174 00:08:49,640 --> 00:08:52,599 Ms Abela claims the note was written to her in 2009, 175 00:08:52,600 --> 00:08:54,439 but March claims... ..it was for his wife, 176 00:08:54,440 --> 00:08:56,719 and referred to a 2006 trip she took to Fiji 177 00:08:56,720 --> 00:08:58,559 and how much he was going to miss her. 178 00:08:58,560 --> 00:09:00,959 And March has no idea how a private note to his wife 179 00:09:00,960 --> 00:09:02,439 came into Ms Abela's possession? 180 00:09:02,440 --> 00:09:04,239 He says it must have been stolen from him. 181 00:09:04,240 --> 00:09:07,199 It speaks to a pattern of obsession he claims Ms Abela has for him. 182 00:09:07,200 --> 00:09:08,719 What's a Lime Kool Krusher? 183 00:09:08,720 --> 00:09:10,239 Maybe you're best to answer that. 184 00:09:10,240 --> 00:09:12,879 You're more the target market than me. 185 00:09:12,880 --> 00:09:15,559 Can someone put me out of my sociological misery? 186 00:09:15,560 --> 00:09:19,439 It's an alco-pop. Vodka, lime, sugar. Teenagers like them. 187 00:09:19,440 --> 00:09:21,999 It's very sweet, very frothy. It's mentioned in the note. 188 00:09:22,000 --> 00:09:24,199 So March claims that his wife liked to drink them, 189 00:09:24,200 --> 00:09:26,159 but we're saying it's more the sort of thing 190 00:09:26,160 --> 00:09:27,879 a giggly young woman might like? Yes. 191 00:09:27,880 --> 00:09:31,039 Now the defence strategy will be to paint Ms Abela as a slut. 192 00:09:31,040 --> 00:09:33,839 What, they still do that? It's the 1950s in there. 193 00:09:33,840 --> 00:09:36,399 So we need to find out if she's ever had any boyfriends. 194 00:09:36,400 --> 00:09:37,999 You know the sort of thing. 195 00:09:38,000 --> 00:09:40,120 And organise a conference with this best friend. 196 00:09:43,400 --> 00:09:45,679 Excuse me, is this the District Court? 197 00:09:45,680 --> 00:09:48,359 Ah, can I give you a call back in a second? 198 00:09:48,360 --> 00:09:52,559 They told me big building, judge up front, sexy lawyers in the foyer. 199 00:09:52,560 --> 00:09:54,439 Don't smile. Why would I smile? 200 00:09:54,440 --> 00:09:56,879 So what have you got on? 201 00:09:56,880 --> 00:09:58,399 Ah, Chubby-Chow Biscuits. 202 00:09:58,400 --> 00:10:00,519 That's been going on for years. And years. 203 00:10:00,520 --> 00:10:03,119 Yeah. There's actually cops that actually enjoy that stuff. 204 00:10:03,120 --> 00:10:05,639 Paper trail. I'm not that subtle. Can I borrow a post it? 205 00:10:05,640 --> 00:10:07,239 Get your own! 206 00:10:07,240 --> 00:10:09,279 We're on the same side, Ms Badir. 207 00:10:09,280 --> 00:10:12,399 Any plans for Wednesday night? 208 00:10:12,400 --> 00:10:15,079 Nothing I can't blow off. 209 00:10:15,080 --> 00:10:17,079 No smiling. 210 00:10:17,080 --> 00:10:19,239 Sounds excellent. 211 00:10:19,240 --> 00:10:21,760 Read it later. 212 00:10:23,560 --> 00:10:25,200 Ready, Lina? 213 00:10:29,480 --> 00:10:33,399 To be honest, I can't even remember calling you last night. 214 00:10:33,400 --> 00:10:35,880 Yeah, well, of course I'd been drinking. 215 00:10:37,800 --> 00:10:39,599 Final warning? 216 00:10:39,600 --> 00:10:42,999 Well, you can't do that. 217 00:10:43,000 --> 00:10:45,199 (Voice shaking) She's my fucking daughter too! 218 00:10:45,200 --> 00:10:47,280 (Slams down phone) 219 00:10:49,640 --> 00:10:52,519 Now, the homeless killings. 220 00:10:52,520 --> 00:10:54,119 Yes. 221 00:10:54,120 --> 00:10:56,519 Ah, victim's name is George Cavafy. 222 00:10:56,520 --> 00:11:00,040 He's been living in and out of shelters in the Darlinghurst area. 223 00:11:06,040 --> 00:11:10,359 Ah, August 19th, Mr Cavafy intervenes 224 00:11:10,360 --> 00:11:14,199 in a violent dispute between two other homeless people, 225 00:11:14,200 --> 00:11:18,999 a couple, Patrick James Orton and Jennifer Conny Lovric. 226 00:11:19,000 --> 00:11:20,640 Pick me up? 227 00:11:22,920 --> 00:11:24,440 No, I'm pretty up already. 228 00:11:30,040 --> 00:11:32,479 The couple? 229 00:11:32,480 --> 00:11:38,039 Yeah. A violent argument. Mr Cavafey intervened, ended it. 230 00:11:38,040 --> 00:11:41,639 He then proceeded up Victoria Street towards Kings Cross Station. 231 00:11:41,640 --> 00:11:43,679 Now, a witness, David Chambers, 232 00:11:43,680 --> 00:11:46,319 claims he saw Mr Orton return, holding a knife. 233 00:11:46,320 --> 00:11:50,399 When he saw Mr Cavafey, he raced over, shouted abuse about the fight 234 00:11:50,400 --> 00:11:51,919 and the victim's intervention, 235 00:11:51,920 --> 00:11:54,439 and then plunged the knife into Mr Cavafey's back. 236 00:11:54,440 --> 00:11:56,399 Clear retaliation of the good Samaritan act. 237 00:11:56,400 --> 00:11:59,759 Mr Cavafey then staggered for some distance before collapsing 238 00:11:59,760 --> 00:12:01,599 near the rear entrance of the station. 239 00:12:01,600 --> 00:12:04,839 Now, CCTV footage shows he lay for almost an hour 240 00:12:04,840 --> 00:12:08,399 as passers-by walked on, ignoring him. 241 00:12:08,400 --> 00:12:09,999 And no-one called triple zero? 242 00:12:10,000 --> 00:12:11,599 Nope. 243 00:12:11,600 --> 00:12:13,319 Was he obviously injured? 244 00:12:13,320 --> 00:12:16,679 He was lying in a pool of his own blood. 245 00:12:16,680 --> 00:12:18,559 About 45 minutes after the attack, 246 00:12:18,560 --> 00:12:20,319 a schoolboy, Tom Bishop, 247 00:12:20,320 --> 00:12:23,919 stopped by Mr Cavafey and rolled him on his side. Bishop then left. 248 00:12:23,920 --> 00:12:25,479 To get help? 249 00:12:25,480 --> 00:12:28,479 No. He returned with two of his mates, 250 00:12:28,480 --> 00:12:31,599 who then proceeded to take photos of the now dying man on their phone. 251 00:12:31,600 --> 00:12:33,679 The three boys then left. 252 00:12:33,680 --> 00:12:35,439 No, no, no, they came back 253 00:12:35,440 --> 00:12:37,639 and drew the word 'loser' on his face with textas. 254 00:12:37,640 --> 00:12:39,599 I think I heard something about that. 255 00:12:39,600 --> 00:12:43,399 Mr Cavafey passed away in the station, yes? 256 00:12:43,400 --> 00:12:45,999 Mm-hmm. Mr Orton's been charged with his murder. 257 00:12:46,000 --> 00:12:49,639 And the boys - should they be indicted? 258 00:12:49,640 --> 00:12:51,639 With what? Being dickwits? 259 00:12:51,640 --> 00:12:54,359 It's not a crime to not help somebody. 260 00:12:54,360 --> 00:12:57,759 Anyway, about an hour's worth of Sydney's finest humanity 261 00:12:57,760 --> 00:12:59,319 passed him too. 262 00:12:59,320 --> 00:13:00,880 Should we prosecute them all? 263 00:13:02,320 --> 00:13:03,839 What would you have done, Ben? 264 00:13:03,840 --> 00:13:07,479 Well, I would have called for help, I hope. Wouldn't you? 265 00:13:07,480 --> 00:13:09,319 I'm not so sure. 266 00:13:09,320 --> 00:13:12,919 Stepping into a bad situation is not without personal risk. 267 00:13:12,920 --> 00:13:16,599 Shall we? 268 00:13:16,600 --> 00:13:19,239 So, it's pretty straightforward, then? 269 00:13:19,240 --> 00:13:21,239 I believe so. 270 00:13:21,240 --> 00:13:22,759 Do you smoke, Ben? 271 00:13:22,760 --> 00:13:24,719 I did for a week, then I gave up. 272 00:13:24,720 --> 00:13:28,199 Ah, me too. This time of year, though... 273 00:13:28,200 --> 00:13:31,800 Ah, we're before Justice Rosenberg. 274 00:13:38,080 --> 00:13:40,080 What's that girl doing there? 275 00:13:42,560 --> 00:13:44,560 What girl? 276 00:13:45,560 --> 00:13:47,239 We should probably head in. 277 00:13:47,240 --> 00:13:49,479 Yes. Um, no. 278 00:13:49,480 --> 00:13:54,320 I... I feel a bit, um... I'll see you in there. 279 00:14:22,120 --> 00:14:24,120 (Eerie music) 280 00:14:30,640 --> 00:14:32,480 YOUNG GIRL: Mr Gillies? 281 00:14:36,560 --> 00:14:38,119 Mr Gillies? 282 00:14:38,120 --> 00:14:39,839 Yes? 283 00:14:39,840 --> 00:14:41,880 Who is it? 284 00:14:56,000 --> 00:14:57,560 Hello? 285 00:15:10,640 --> 00:15:12,639 Mr Gillies. 286 00:15:12,640 --> 00:15:14,800 Why didn't you help me? 287 00:15:21,960 --> 00:15:24,399 The act was clearly planned. 288 00:15:24,400 --> 00:15:29,039 In his record of interview, the accused, Mr Orton, 289 00:15:29,040 --> 00:15:33,879 refers to his anger at what Mr Cavafey had done. 290 00:15:33,880 --> 00:15:37,680 He even admits... admits to possessing the knife... 291 00:15:54,560 --> 00:15:57,480 (Eerie music) 292 00:15:59,680 --> 00:16:01,160 ..and, uh... 293 00:16:02,720 --> 00:16:04,199 ..the knife, ah... 294 00:16:04,200 --> 00:16:06,119 Mr Crown? 295 00:16:06,120 --> 00:16:09,839 ..um... uh... 296 00:16:09,840 --> 00:16:13,999 ..the knife which forensics have proved was the weapon 297 00:16:14,000 --> 00:16:16,679 used in the attack on Mr Cavafey. 298 00:16:16,680 --> 00:16:18,999 Yeah, it was clearly a planned act. 299 00:16:19,000 --> 00:16:21,759 The couple thought about this, carried it out... 300 00:16:21,760 --> 00:16:23,319 Couple? Yes? 301 00:16:23,320 --> 00:16:25,119 You said, 'The couple'? 302 00:16:25,120 --> 00:16:27,079 That it was a planned act by the couple? 303 00:16:27,080 --> 00:16:30,360 Are you referring to Ms Lovric too? 304 00:16:36,520 --> 00:16:37,999 Did I? Yeah. 305 00:16:38,000 --> 00:16:39,999 Can I remind you, Mr Crown, 306 00:16:40,000 --> 00:16:44,200 that Patrick James Orton is the only party on trial here. 307 00:16:55,840 --> 00:16:58,360 (Tense music) 308 00:17:16,600 --> 00:17:18,840 Do you wish to address the court? 309 00:17:21,520 --> 00:17:24,079 Your name? 310 00:17:24,080 --> 00:17:27,279 Um, it's Benjamin McMahon. 311 00:17:27,280 --> 00:17:29,639 Would you spell that, please? 312 00:17:29,640 --> 00:17:31,399 Yeah. 313 00:17:31,400 --> 00:17:35,040 Yes, Your Honour. It's M-C-M-H-A... 314 00:17:37,720 --> 00:17:42,840 Sorry, that's not it. It's M-C-M-A-H-O-N. 315 00:17:44,280 --> 00:17:47,040 Does the Crown wish to explain the actus reus? 316 00:17:48,040 --> 00:17:50,399 Or is the Crown suggesting there was complicity here 317 00:17:50,400 --> 00:17:51,879 with an uncharged defendant, 318 00:17:51,880 --> 00:17:54,600 and if so, why is this not a joint indictment? 319 00:17:57,360 --> 00:17:58,839 Might I suggest, Mr McMahon, 320 00:17:58,840 --> 00:18:01,719 you ask leave of the court to have your matter adjourned. 321 00:18:01,720 --> 00:18:03,919 As Your Honour pleases, I... 322 00:18:03,920 --> 00:18:07,600 ..request leave of the court to have the matter adjourned. 323 00:18:18,240 --> 00:18:19,720 Tony? 324 00:18:31,200 --> 00:18:33,239 Tony? 325 00:18:33,240 --> 00:18:34,720 Tony? 326 00:18:38,760 --> 00:18:40,240 Are you alright? 327 00:18:41,600 --> 00:18:43,639 I'm not dead. 328 00:18:43,640 --> 00:18:45,239 Great. 329 00:18:45,240 --> 00:18:48,320 What do you... what do you want me to do? 330 00:18:50,200 --> 00:18:51,880 Tony, what do you want me to do? 331 00:18:53,240 --> 00:18:55,719 Tony! 332 00:18:55,720 --> 00:18:57,440 Shit! 333 00:19:01,200 --> 00:19:03,399 Mr March was your coach as well? 334 00:19:03,400 --> 00:19:05,679 Yeah, he didn't do anything to me, though. 335 00:19:05,680 --> 00:19:08,599 Oh no, no. I didn't mean to imply that. I, um... 336 00:19:08,600 --> 00:19:11,079 We just need to go through your statement. 337 00:19:11,080 --> 00:19:14,439 You say that Gemma was staying at your house 338 00:19:14,440 --> 00:19:16,439 when she told you about... 339 00:19:16,440 --> 00:19:18,639 Yeah, her parents were overseas. They're artists. 340 00:19:18,640 --> 00:19:21,199 They had some touring show. 341 00:19:21,200 --> 00:19:26,679 Ah, and so on the night of 6th December, Gemma told you... 342 00:19:26,680 --> 00:19:29,439 She was having sex with him, yeah. 343 00:19:29,440 --> 00:19:33,999 At the time you say you were too scared to tell anyone about this? 344 00:19:34,000 --> 00:19:35,799 (Door opens) 345 00:19:35,800 --> 00:19:37,919 Excuse me. 346 00:19:37,920 --> 00:19:40,879 I'm Tatum, one of the solicitors. I'm so sorry. 347 00:19:40,880 --> 00:19:43,479 I didn't realise we'd started. 348 00:19:43,480 --> 00:19:46,079 You were scared of the consequences if you told. 349 00:19:46,080 --> 00:19:47,599 That's correct, isn't it? 350 00:19:47,600 --> 00:19:49,480 That's exactly what I'll say in court, yes. 351 00:19:50,800 --> 00:19:53,279 But it's not exactly true? 352 00:19:53,280 --> 00:19:58,560 No-one put pressure on you not to tell, did they? 353 00:20:00,360 --> 00:20:02,479 No. 354 00:20:02,480 --> 00:20:05,279 Why do you think Gemma didn't go to the police herself? 355 00:20:05,280 --> 00:20:07,599 Because she was worried about getting into trouble? 356 00:20:07,600 --> 00:20:09,279 Not that. Then what? 357 00:20:09,280 --> 00:20:11,560 She loves him. 358 00:20:13,200 --> 00:20:15,879 It's not impossible, is it? 359 00:20:15,880 --> 00:20:17,919 We were 15, not seven. 360 00:20:17,920 --> 00:20:20,759 15 is still underage. 361 00:20:20,760 --> 00:20:22,679 For being in love with someone? 362 00:20:22,680 --> 00:20:26,039 Anyway, you don't feel that you're a child 363 00:20:26,040 --> 00:20:27,559 that needs protecting at that age. 364 00:20:27,560 --> 00:20:29,199 You know what you're doing. Don't you? 365 00:20:29,200 --> 00:20:33,280 Matt March did still take advantage of Gemma. 366 00:20:34,320 --> 00:20:37,039 The night they first kissed, she knocked on his door. 367 00:20:37,040 --> 00:20:38,559 She took the bottle of red wine. 368 00:20:38,560 --> 00:20:40,519 She knew what she was going there for. 369 00:20:40,520 --> 00:20:43,759 Gemma never wanted some boy from her class to be her first. 370 00:20:43,760 --> 00:20:46,560 She wanted a man. She knew exactly what she was doing. 371 00:20:47,800 --> 00:20:50,839 She knew what she was doing? Crikey! 372 00:20:50,840 --> 00:20:54,199 It's amazing what self-persuaders we can be, despite the evidence. 373 00:20:54,200 --> 00:20:55,919 How do you know she's deluded? 374 00:20:55,920 --> 00:20:59,079 I was 15. I remember how we flirted with the spunky teachers. 375 00:20:59,080 --> 00:21:01,119 We knew exactly what sort of power we had. 376 00:21:01,120 --> 00:21:02,999 Which was absolutely no power. 377 00:21:03,000 --> 00:21:04,719 We weren't all helpless victims 378 00:21:04,720 --> 00:21:06,679 waiting to be preyed upon by evil teachers. 379 00:21:06,680 --> 00:21:08,239 Are you serious? 380 00:21:08,240 --> 00:21:11,799 I know it doesn't fit the narrative, but young women are more... 381 00:21:11,800 --> 00:21:13,359 It's complicated. 382 00:21:13,360 --> 00:21:15,559 Did you speak to any girls when you were 15? 383 00:21:15,560 --> 00:21:17,199 Not including your sisters. 384 00:21:17,200 --> 00:21:19,799 Well, consent, or whatever the hell you're talking about, 385 00:21:19,800 --> 00:21:22,159 is irrelevant. Why are you even arguing this? 386 00:21:22,160 --> 00:21:24,759 I'm not, I'm not. It's just... Forget it. 387 00:21:24,760 --> 00:21:27,319 Don't you dare start a conference without telling me! 388 00:21:27,320 --> 00:21:30,159 Oh, I just assumed you were wedding shopping. 389 00:21:30,160 --> 00:21:31,999 Dick. 390 00:21:32,000 --> 00:21:34,679 You're pushing me now? That's mature. 391 00:21:34,680 --> 00:21:36,679 Ow! 392 00:21:36,680 --> 00:21:38,680 That's it. 393 00:21:41,960 --> 00:21:43,559 Gloves are off. 394 00:21:43,560 --> 00:21:45,999 I'm so scared. Don't be a child. 395 00:21:46,000 --> 00:21:47,760 I didn't just peel off imaginary gloves. 396 00:21:57,600 --> 00:22:00,759 I hope you don't mind my sending Richard along. 397 00:22:00,760 --> 00:22:02,319 Not at all. 398 00:22:02,320 --> 00:22:05,439 Oh, this sort of case, you know, the tiniest of details are important. 399 00:22:05,440 --> 00:22:08,520 I thought the DPP needed someone more methodical. 400 00:22:15,280 --> 00:22:17,320 I ate your stupid yoghurt. 401 00:22:21,320 --> 00:22:22,839 Hello, Edward Funk? 402 00:22:22,840 --> 00:22:24,439 Who's this? 403 00:22:24,440 --> 00:22:26,799 Oh, you don't know me. Richard Stirling. 404 00:22:26,800 --> 00:22:28,479 Stirling. I know who you are. 405 00:22:28,480 --> 00:22:29,999 Oh, you do... 406 00:22:30,000 --> 00:22:33,079 You're the fucking fat cat slumlord trying to kick me out of my house. 407 00:22:33,080 --> 00:22:36,119 I'm not really a fat cat slumlord. I'm sure if you met me... 408 00:22:36,120 --> 00:22:37,959 Go fuck yourself. 409 00:22:37,960 --> 00:22:39,479 Well, that's pretty rude. 410 00:22:39,480 --> 00:22:41,400 Fuck yourself, you fuckin' arsehole. 411 00:22:53,200 --> 00:22:54,519 Ben. 412 00:22:54,520 --> 00:22:58,199 Oh, hi, David. Didn't see you there. 413 00:22:58,200 --> 00:23:00,639 Wondered if you had time for a quick chat. 414 00:23:00,640 --> 00:23:02,199 Nothing alarming. 415 00:23:02,200 --> 00:23:05,079 Just hoped you could talk me through what happened this morning. 416 00:23:05,080 --> 00:23:08,599 Now, or... Not a good time? 417 00:23:08,600 --> 00:23:10,039 Ah, no. Um... 418 00:23:10,040 --> 00:23:12,559 Yeah, no, that's fine. Cool. 419 00:23:12,560 --> 00:23:14,359 I can see you're busy. Leave it with me. 420 00:23:14,360 --> 00:23:16,879 I'll find a spot in my schedule and get back to you. 421 00:23:16,880 --> 00:23:18,399 Great. 422 00:23:18,400 --> 00:23:21,119 Good man. Just very casual. 423 00:23:21,120 --> 00:23:23,720 Awesome. 424 00:23:30,600 --> 00:23:34,399 I heard. How humiliating. I did warn you. 425 00:23:34,400 --> 00:23:37,839 What, that Tony would offer me speed at 9.30 this morning, 426 00:23:37,840 --> 00:23:39,919 or that he'd rock up to court pissed 427 00:23:39,920 --> 00:23:42,799 and run away and hide in the bathroom? 428 00:23:42,800 --> 00:23:45,279 Tracey, someone needs to say something. 429 00:23:45,280 --> 00:23:47,560 You're saying you'd like to make a complaint? 430 00:23:50,280 --> 00:23:52,400 You'd back me up, won't you? 431 00:23:58,600 --> 00:24:01,479 Tony Gillies is a very old friend of David's, 432 00:24:01,480 --> 00:24:04,959 and that's pretty much the only reason Tony's still here. 433 00:24:04,960 --> 00:24:06,839 And that's pretty much the only reason 434 00:24:06,840 --> 00:24:09,119 why no-one's said anything until now, right? 435 00:24:09,120 --> 00:24:10,879 You don't think I should say anything? 436 00:24:10,880 --> 00:24:14,439 Well, it has gone on a long time, unchecked. 437 00:24:14,440 --> 00:24:17,159 Well, since Munro, really. What's Munro? 438 00:24:17,160 --> 00:24:18,759 The kid in the cling wrap. 439 00:24:18,760 --> 00:24:21,559 That's what the papers called it. Tony's big case. 440 00:24:21,560 --> 00:24:25,319 It was a famous murder, back... anyway, a long time ago. 441 00:24:25,320 --> 00:24:29,439 Tony was prosecutor. Very high-profile. 442 00:24:29,440 --> 00:24:31,479 And it got to him? Got to everyone. 443 00:24:31,480 --> 00:24:33,079 A couple kill their neighbours' three year old 444 00:24:33,080 --> 00:24:35,839 by suffocating him in cling wrap. Ghastly stuff. 445 00:24:35,840 --> 00:24:37,599 Short version - Tony lost the case, 446 00:24:37,600 --> 00:24:39,799 then had some kind of breakdown and his wife left him. 447 00:24:39,800 --> 00:24:42,440 Took his daughter. Awful, tragic, total cliche. 448 00:24:43,720 --> 00:24:45,639 Then he started drinking? 449 00:24:45,640 --> 00:24:47,119 I think he always drank. 450 00:24:47,120 --> 00:24:49,319 He just cut down the intervals when he wasn't. 451 00:24:49,320 --> 00:24:51,239 So, when were you going to talk to David, 452 00:24:51,240 --> 00:24:53,719 because he's in a meeting until 7.30 tonight. 453 00:24:53,720 --> 00:24:56,279 Of course, I didn't witness the drinking or the drug-taking, 454 00:24:56,280 --> 00:24:57,919 so I won't be any use to you. 455 00:24:57,920 --> 00:25:00,799 Shall I pencil you in for the morning? 456 00:25:00,800 --> 00:25:03,199 Ah, yeah, I might get back to you. 457 00:25:03,200 --> 00:25:04,759 Well, I wouldn't wait too long. 458 00:25:04,760 --> 00:25:07,640 Might find you get the blame for today. 459 00:25:24,800 --> 00:25:28,239 I misspelt my own name in court, 460 00:25:28,240 --> 00:25:31,720 and David wants to have a casual chat with me. 461 00:25:36,280 --> 00:25:40,000 I took off an imaginary pair of gloves. 462 00:25:47,160 --> 00:25:49,160 (Light jazz music) 463 00:25:59,360 --> 00:26:01,759 JANET: And why wasn't that in her record of interview? 464 00:26:01,760 --> 00:26:03,279 She said the only reason 465 00:26:03,280 --> 00:26:05,839 Gemma's going through with this is because of her parents. 466 00:26:05,840 --> 00:26:07,359 She still loves Matt March. 467 00:26:07,360 --> 00:26:09,479 Tatum and I discussed it. Consent's irrelevant. 468 00:26:09,480 --> 00:26:12,719 But are we saying that the mental age and maturity of a 15 year old 469 00:26:12,720 --> 00:26:15,319 is significantly different to that of a 16 year old? 470 00:26:15,320 --> 00:26:16,879 I mean, one day she's a child, 471 00:26:16,880 --> 00:26:18,879 and the next she can agree to consensual sex. 472 00:26:18,880 --> 00:26:20,719 We're not debating age of consent. I know. 473 00:26:20,720 --> 00:26:23,919 Let's talk about putting Gemma in the box. Pros and cons. I say we have to. 474 00:26:23,920 --> 00:26:26,119 There's no DNA evidence, and she admits to the sexual relationship... 475 00:26:26,120 --> 00:26:28,119 She won't do that in court. How do you know? 476 00:26:28,120 --> 00:26:30,119 I know what I would do if I was her. 477 00:26:30,120 --> 00:26:31,959 I'd say, 'I don't remember, it's all a blur.' 478 00:26:31,960 --> 00:26:34,319 We have no reason to think she'll be hostile. 479 00:26:34,320 --> 00:26:36,319 It's statutory rape, Tatum. We have to try. 480 00:26:36,320 --> 00:26:38,759 Let's keep it to first principles. Is the crime made out? 481 00:26:38,760 --> 00:26:42,679 Under-age sex is a crime. She was under age. They had sex. 482 00:26:42,680 --> 00:26:45,719 Although Matt March said they didn't. The note is the issue. 483 00:26:45,720 --> 00:26:47,279 Tatum? 484 00:26:47,280 --> 00:26:49,279 Yes, Janet? 485 00:26:49,280 --> 00:26:51,799 Keep it to first principles. 486 00:26:51,800 --> 00:26:55,360 See you both in the morning. 487 00:27:26,360 --> 00:27:28,039 What? 488 00:27:28,040 --> 00:27:30,040 What, Richard? 489 00:27:31,360 --> 00:27:33,240 I just worked out why you're arguing this stuff. 490 00:27:34,240 --> 00:27:36,239 You're so desperate to show off in front of Janet 491 00:27:36,240 --> 00:27:37,839 that you'll argue any position, 492 00:27:37,840 --> 00:27:40,039 just as long as it's you that's doing all the talking. 493 00:27:40,040 --> 00:27:43,399 What if it was a 15-year-old boy and his teacher was a woman? 494 00:27:43,400 --> 00:27:45,519 There's no difference. Isn't there? 495 00:27:45,520 --> 00:27:48,759 You don't think that society gives a nudge and a wink to that? No. 496 00:27:48,760 --> 00:27:52,799 Oh, bullshit, Richard. There was that teacher in Victoria last year, 497 00:27:52,800 --> 00:27:55,079 exact same as this. She got a suspended sentence. 498 00:27:55,080 --> 00:27:56,879 It's the same. 499 00:27:56,880 --> 00:27:58,999 Oh, yeah, we have to say it's the same, 500 00:27:59,000 --> 00:28:00,599 the law has to say it's the same, 501 00:28:00,600 --> 00:28:04,119 but if it happens to be a boy, it's about getting experience 502 00:28:04,120 --> 00:28:05,679 and becoming a man. 503 00:28:05,680 --> 00:28:07,599 But a woman, she's a dupe. 504 00:28:07,600 --> 00:28:10,879 Used and abused. Why can't she just be getting experience too? 505 00:28:10,880 --> 00:28:13,839 Getting experience? Tate, life is not a movie on SBS. 506 00:28:13,840 --> 00:28:15,559 Don't talk to me like I'm an idiot. 507 00:28:15,560 --> 00:28:17,319 Well, then stop behaving like one! 508 00:28:17,320 --> 00:28:19,839 Yes, there are double standards, but abuse is abuse. 509 00:28:19,840 --> 00:28:21,759 And I'm just the dumb girl. 510 00:28:21,760 --> 00:28:23,519 Oh, for fuck's sake, Tatum! 511 00:28:23,520 --> 00:28:26,999 We don't have a case if that note was for his wife. 512 00:28:27,000 --> 00:28:29,520 No matter what we think, or what we pretend we think. 513 00:28:35,280 --> 00:28:37,799 So, what's everyone saying about me? 514 00:28:37,800 --> 00:28:40,359 Well, they're just glad it was you and not them. 515 00:28:40,360 --> 00:28:44,239 Oh. Right. But I should have kept my mouth shut. 516 00:28:44,240 --> 00:28:46,759 Has Tony ever done anything like that before? 517 00:28:46,760 --> 00:28:49,959 Not actually run away, but he's pretty erratic. 518 00:28:49,960 --> 00:28:52,119 I mean, everyone knows it wasn't your fault. 519 00:28:52,120 --> 00:28:53,639 Legend. 520 00:28:53,640 --> 00:28:55,760 It's Ben Mc-Mc-Mc-... Oh no, that's not right! 521 00:28:58,120 --> 00:29:00,119 And you haven't even started drinking yet. 522 00:29:00,120 --> 00:29:02,119 Oh, don't worry about it, Ben. Tony's such a flake. 523 00:29:02,120 --> 00:29:04,359 Prick, you mean. I wish they'd just get rid of him. 524 00:29:04,360 --> 00:29:08,039 So what do you think, Lina? Would you care if Tony's gone? 525 00:29:08,040 --> 00:29:11,079 Oh, if it meant they employed a prosecutor who was actually good, 526 00:29:11,080 --> 00:29:13,479 and you could work with instead of having to babysit, then sure. 527 00:29:13,480 --> 00:29:15,479 But, well, that's not going to happen. 528 00:29:15,480 --> 00:29:17,479 You know, this is all fascinating, 529 00:29:17,480 --> 00:29:19,479 but I've noticed that we're not drinking yet, 530 00:29:19,480 --> 00:29:22,359 and I've got dinner with Mum and Dad tonight, which requires insulation. 531 00:29:22,360 --> 00:29:25,959 So you'll be home late? Yeah, or I'll stay over. 532 00:29:25,960 --> 00:29:27,520 I'll see you guys later. 533 00:29:29,480 --> 00:29:31,959 Rich, you coming for a beer? 534 00:29:31,960 --> 00:29:33,599 No, I'm going to head home. 535 00:29:33,600 --> 00:29:36,079 What, you've got your place back? That's awesome. 536 00:29:36,080 --> 00:29:40,199 No. So you're technically going homeless? 537 00:29:40,200 --> 00:29:41,959 Will you be OK? 538 00:29:41,960 --> 00:29:43,880 Yep. I'm sorted. 539 00:29:46,800 --> 00:29:48,320 Night, then. 540 00:30:09,240 --> 00:30:11,000 There you go, bro. 541 00:30:12,440 --> 00:30:14,080 Choice. 542 00:30:17,200 --> 00:30:19,400 (Melancholy music) 543 00:31:32,080 --> 00:31:33,559 You read the note? 544 00:31:33,560 --> 00:31:37,560 I'm very obedient. 545 00:31:45,640 --> 00:31:48,399 Worse, Janet probably things I'm an intellectual lightweight 546 00:31:48,400 --> 00:31:50,399 who drinks girly drinks. 547 00:31:50,400 --> 00:31:53,639 A Mai Tai is not a girly drink. 548 00:31:53,640 --> 00:31:56,279 No, you're right. Barack Obama drinks Mai Tais. 549 00:31:56,280 --> 00:31:58,159 Don't let yourself get psyched out. 550 00:31:58,160 --> 00:32:00,519 You're young. Old people always hate young people. 551 00:32:00,520 --> 00:32:02,039 Janet's not old. 552 00:32:02,040 --> 00:32:03,919 Whose side are you on? 553 00:32:03,920 --> 00:32:05,439 Oh! 554 00:32:05,440 --> 00:32:07,440 All yours, good sir. Thank you. 555 00:32:10,800 --> 00:32:12,839 Leave you to it. 556 00:32:12,840 --> 00:32:14,919 Shit, I'm late too. Only got time for one more. 557 00:32:14,920 --> 00:32:16,440 You heading off? 558 00:32:17,760 --> 00:32:19,960 I can make a detour if you like. Or you could. 559 00:32:26,560 --> 00:32:28,719 What's that for? 560 00:32:28,720 --> 00:32:30,880 Passion doesn't need a reason, does it? 561 00:32:34,080 --> 00:32:37,240 (Loud grunting, thumping) 562 00:32:49,200 --> 00:32:51,200 (Grunting continues) 563 00:33:14,920 --> 00:33:17,799 You'll be sweet, babe, alright? The dude totally did it. 564 00:33:17,800 --> 00:33:20,239 You're right, he did it. 565 00:33:20,240 --> 00:33:23,079 We can't prove it completely, but he did. 566 00:33:23,080 --> 00:33:24,719 But she loved him. 567 00:33:24,720 --> 00:33:27,919 She wanted it to happen, and now he's going to go to jail. 568 00:33:27,920 --> 00:33:30,039 You feel sorry for him? 569 00:33:30,040 --> 00:33:31,599 I bet if you asked this girl, 570 00:33:31,600 --> 00:33:33,519 she wouldn't want him punished like this. 571 00:33:33,520 --> 00:33:36,199 She'd probably feel responsible. He shouldn't have done it. 572 00:33:36,200 --> 00:33:38,359 Young girls, they might look older and act older, 573 00:33:38,360 --> 00:33:41,919 and feel older... but they're off limits. 574 00:33:41,920 --> 00:33:44,279 Yeah, they might say that they want it now, 575 00:33:44,280 --> 00:33:46,759 but who knows how it's going to fuck with their heads 576 00:33:46,760 --> 00:33:48,399 in, like, five years' time? 577 00:33:48,400 --> 00:33:49,959 Shit. 578 00:33:49,960 --> 00:33:52,239 David's called me into his office for a casual chat. 579 00:33:52,240 --> 00:33:55,639 I think he wants the dirt on Tony. You know he and Tony are old mates. 580 00:33:55,640 --> 00:33:57,199 Maybe he's looking for an excuse. 581 00:33:57,200 --> 00:33:58,719 And you're it, pretty boy. 582 00:33:58,720 --> 00:34:02,879 If Tony goes, it won't take long for who blew the whistle to get out, 583 00:34:02,880 --> 00:34:05,159 even if David swears confidentiality. 584 00:34:05,160 --> 00:34:06,719 I thought everyone loved a dobber. 585 00:34:06,720 --> 00:34:10,439 Someone's got to say something though, otherwise nothing changes. 586 00:34:10,440 --> 00:34:11,999 The guy needs help. 587 00:34:12,000 --> 00:34:14,999 I'm saying, be careful. You're just starting out. 588 00:34:15,000 --> 00:34:17,560 You don't want this to be what people remember you by. 589 00:34:22,920 --> 00:34:25,679 So, this Wednesday night... 590 00:34:25,680 --> 00:34:27,199 Uh-huh? 591 00:34:27,200 --> 00:34:31,119 ..my uh... my sister's having a birthday barbecue. 592 00:34:31,120 --> 00:34:34,279 Very casual. Just my family, basically. 593 00:34:34,280 --> 00:34:35,799 Who are all cops. 594 00:34:35,800 --> 00:34:40,119 Well, Rachel retrained. Come on, is it that big a deal? 595 00:34:40,120 --> 00:34:43,440 I just worry about what people think of me. 596 00:34:44,920 --> 00:34:46,399 Professionally. 597 00:34:46,400 --> 00:34:48,839 Are you sure it's not 'cause I embarrass you? 598 00:34:48,840 --> 00:34:51,079 Oh, don't. 599 00:34:51,080 --> 00:34:55,680 I like you, alright? I don't see a problem with other people knowing. 600 00:34:57,160 --> 00:35:00,000 And I hoped I could meet your family too, one day. 601 00:35:02,520 --> 00:35:04,239 Wait, is it because I'm not a lawyer? 602 00:35:04,240 --> 00:35:07,399 Oh, it's not that. 603 00:35:07,400 --> 00:35:10,959 Dads love me. Objectively I'm a good catch. 604 00:35:10,960 --> 00:35:12,639 You are. 605 00:35:12,640 --> 00:35:14,280 It's just... 606 00:35:15,920 --> 00:35:17,840 You're just not who they... 607 00:35:19,160 --> 00:35:20,920 You're different. 608 00:35:22,840 --> 00:35:24,359 What, I'm not Muslim? 609 00:35:24,360 --> 00:35:27,759 How did we even get here? 610 00:35:27,760 --> 00:35:31,840 Whoa! Whoa, is that it? I'm not Muslim? 611 00:35:33,640 --> 00:35:35,519 You... you told me you weren't religious. 612 00:35:35,520 --> 00:35:37,719 Well, I'm not. Well, then? 613 00:35:37,720 --> 00:35:39,439 Well, I'm not religious, but I am, too. 614 00:35:39,440 --> 00:35:42,839 Oh, it's... it's so hard to explain. 615 00:35:42,840 --> 00:35:45,199 No, no, that's cool. I get it. 616 00:35:45,200 --> 00:35:48,599 Um, I'm not Muslim, so you can't see me out in public 617 00:35:48,600 --> 00:35:51,080 even though you're not really Muslim either. 618 00:35:53,080 --> 00:35:56,319 Lina, I'm not picking and choosing what I believe. 619 00:35:56,320 --> 00:35:57,840 I choose you. 620 00:35:59,040 --> 00:36:00,800 Why can't you just choose me? 621 00:36:04,640 --> 00:36:06,479 But say we got married. 622 00:36:06,480 --> 00:36:08,199 What? 623 00:36:08,200 --> 00:36:09,919 If we did, would you convert? 624 00:36:09,920 --> 00:36:13,239 To Islam? Are you serious? 625 00:36:13,240 --> 00:36:14,759 This is a serious question. 626 00:36:14,760 --> 00:36:17,759 My family would... Well, they'd want you to convert. 627 00:36:17,760 --> 00:36:19,879 Would you do it? 628 00:36:19,880 --> 00:36:21,960 Ohh. 629 00:36:23,680 --> 00:36:27,400 It is only a fuckin' barbecue, Lina. Jesus. 630 00:36:52,520 --> 00:36:54,599 I knew I was starting the day the wrong way. 631 00:36:54,600 --> 00:36:56,719 Matt March is lying. 632 00:36:56,720 --> 00:36:58,999 He claimed the note was written in 2006, 633 00:36:59,000 --> 00:37:01,280 and that it was his wife who loved Lime Kool Krushers. 634 00:37:02,280 --> 00:37:06,160 Krushers weren't around in 2006. They were first bottled in 2007. 635 00:37:29,040 --> 00:37:30,559 Thank you. 636 00:37:30,560 --> 00:37:32,760 (Phone rings) Ben McMahon. 637 00:37:37,400 --> 00:37:39,400 Yeah, alright. I'll be right there. 638 00:37:54,840 --> 00:37:57,559 You know the first thing I learned about working in an office? 639 00:37:57,560 --> 00:38:00,199 You bloody knock before you enter a senior colleague's room. 640 00:38:00,200 --> 00:38:01,719 You called me. 641 00:38:01,720 --> 00:38:04,519 Look, I can come back again and knock if you like. 642 00:38:04,520 --> 00:38:06,200 Don't be a fool. Sit down. 643 00:38:12,800 --> 00:38:15,560 I heard Rosenberg held the matter over for a week. 644 00:38:17,000 --> 00:38:19,399 Did he? That's great! 645 00:38:19,400 --> 00:38:21,399 You organised this behind my back. 646 00:38:21,400 --> 00:38:23,839 How am I going to organise it, Tony? I'm a level two. 647 00:38:23,840 --> 00:38:26,839 Oh, don't sell yourself short, Ben McMahon. 648 00:38:26,840 --> 00:38:29,319 I know exactly who you are. 649 00:38:29,320 --> 00:38:32,439 Smug little rich kid used to getting whatever he wants. 650 00:38:32,440 --> 00:38:34,839 I was going to inform Rosenberg I was ill, 651 00:38:34,840 --> 00:38:38,879 but instead someone's just made me look incompetent. 652 00:38:38,880 --> 00:38:41,960 I won't forget this. 653 00:38:43,440 --> 00:38:46,879 You left me in court yesterday, hanging, looking like an idiot. 654 00:38:46,880 --> 00:38:49,159 I made you look like an idiot? You know you did. 655 00:38:49,160 --> 00:38:52,479 If I did it was your own fault, Ben. Your case notes were clumsy. 656 00:38:52,480 --> 00:38:55,719 Boy, you really dropped the ball on that one. That's not true. 657 00:38:55,720 --> 00:38:58,119 I stumbled over the logic. You saw me. 658 00:38:58,120 --> 00:39:01,679 You stumbled because you were drunk. You can't blame it on me. 659 00:39:01,680 --> 00:39:04,679 But I do. And I will. 660 00:39:04,680 --> 00:39:07,239 And I've got a meeting with David later today, 661 00:39:07,240 --> 00:39:09,079 and that's what I'm going to tell him. 662 00:39:09,080 --> 00:39:11,040 Now get out. 663 00:39:23,480 --> 00:39:26,119 Ah, Detective Sergeant Campbell? 664 00:39:26,120 --> 00:39:28,519 I need to talk to you about some developments on the... 665 00:39:28,520 --> 00:39:31,439 No need for code. No-one can hear us. 666 00:39:31,440 --> 00:39:34,399 I wanted to say sorry. 667 00:39:34,400 --> 00:39:37,279 It was a really kind gesture, the barbecue, 668 00:39:37,280 --> 00:39:42,399 and, well, I wanted you to know that it's not that I don't want to. 669 00:39:42,400 --> 00:39:44,080 So, why don't you? 670 00:39:47,040 --> 00:39:49,400 I mean, do you even know what you want? 671 00:39:58,960 --> 00:40:00,519 I need petty cash for these. 672 00:40:00,520 --> 00:40:02,519 The DPP doesn't pay for alcohol. 673 00:40:02,520 --> 00:40:05,879 Pardon me, but that is not alcohol. That is legal dynamite. 674 00:40:05,880 --> 00:40:07,959 See here on this label? 675 00:40:07,960 --> 00:40:10,679 Caused a defendant to be shown to be lying on their statement 676 00:40:10,680 --> 00:40:12,759 and plead guilty. 677 00:40:12,760 --> 00:40:14,439 This one label here? Yep. 678 00:40:14,440 --> 00:40:16,199 Well, then you do deserve reimbursement. 679 00:40:16,200 --> 00:40:18,679 For one bottle. She had to buy four. 680 00:40:18,680 --> 00:40:22,200 She only needed one. Come to my office later. I'll get you 3.30. 681 00:40:23,360 --> 00:40:25,360 I was good today. You can't spoil it. 682 00:40:27,160 --> 00:40:29,079 Who wants some sweet girly liquor? 683 00:40:29,080 --> 00:40:30,599 Me, please. 684 00:40:30,600 --> 00:40:32,639 Not you. Oh come on, Tatum. Can we stop this? 685 00:40:32,640 --> 00:40:35,359 (Pager beeps) 686 00:40:35,360 --> 00:40:38,400 That's it! No more Mr Passive Aggressive Nice Guy. 687 00:40:44,800 --> 00:40:46,280 Edward Funk? 688 00:40:47,600 --> 00:40:50,119 Hello! Mr Funk? 689 00:40:50,120 --> 00:40:51,839 Hey, you right, mate? 690 00:40:51,840 --> 00:40:54,279 You live here? 691 00:40:54,280 --> 00:40:56,199 Yeah. Who wants to know? 692 00:40:56,200 --> 00:40:58,519 I'm the owner. I'm supposed to be meeting my tenant. 693 00:40:58,520 --> 00:41:00,159 My permanently disabled tenant. 694 00:41:00,160 --> 00:41:03,479 Yeah, well, you know, it comes and goes, doesn't it? 695 00:41:03,480 --> 00:41:04,999 Today I feel better. 696 00:41:05,000 --> 00:41:06,919 Didn't you get my message? 697 00:41:06,920 --> 00:41:08,639 What message? Go fuck yourself. 698 00:41:08,640 --> 00:41:10,399 Is that your car? Yep. 699 00:41:10,400 --> 00:41:11,919 You own that? Yeah. 700 00:41:11,920 --> 00:41:15,679 Your permanent disability comes and goes, but you own an 80,000 car? 701 00:41:15,680 --> 00:41:18,439 Oh well, you know, 80-ish. 702 00:41:18,440 --> 00:41:20,439 But I'm the fat cat who can go fuck himself? 703 00:41:20,440 --> 00:41:22,599 Get out! Oh, look, why don't you just... 704 00:41:22,600 --> 00:41:25,519 Out! You know the tribunal will find in favour of me, 705 00:41:25,520 --> 00:41:27,919 so let's just get this done so we can both move on. 706 00:41:27,920 --> 00:41:30,479 Why not just go inside... Get out of my house 707 00:41:30,480 --> 00:41:32,040 or I will get you out. 708 00:41:35,760 --> 00:41:37,799 And is that a threat? Five o'clock. 709 00:41:37,800 --> 00:41:39,639 That gives you three hours. 710 00:41:39,640 --> 00:41:43,360 Or what? You don't want to find out, Mr Funk! 711 00:41:47,120 --> 00:41:49,120 (Bicycle squeaks) 712 00:41:56,640 --> 00:41:59,600 (Phone ringing) 713 00:42:11,200 --> 00:42:14,240 (Phone still ringing) Tony? 714 00:42:21,440 --> 00:42:23,560 Tony! 715 00:42:25,720 --> 00:42:28,239 Tony, Hey! Hey! 716 00:42:28,240 --> 00:42:29,759 What the fuck! Get up. 717 00:42:29,760 --> 00:42:31,719 Piss off! 718 00:42:31,720 --> 00:42:33,320 Get up, OK? You're going home. 719 00:42:39,920 --> 00:42:41,680 Hey, pull yourself together. 720 00:42:51,240 --> 00:42:53,040 Food poisoning. We'll be back in an hour. 721 00:43:04,520 --> 00:43:06,439 Here, give me your keys. Oh, fuck off. 722 00:43:06,440 --> 00:43:07,959 Keys, Tony. I don't want you... 723 00:43:07,960 --> 00:43:10,400 Look, I don't want to, either. Oh, it's... So, come on! 724 00:43:11,680 --> 00:43:13,160 Quick. 725 00:43:15,800 --> 00:43:17,320 Get out of it. 726 00:43:29,880 --> 00:43:32,520 (Pills rattle) 727 00:44:04,600 --> 00:44:06,760 (Phone rings) 728 00:44:11,240 --> 00:44:13,039 Do you want me to get that? 729 00:44:13,040 --> 00:44:15,759 Leave it. 730 00:44:15,760 --> 00:44:18,359 ANSWERING MACHINE: Hi Dad, it's Jess. 731 00:44:18,360 --> 00:44:21,719 Mum said you'd called for me last night. I moved out. 732 00:44:21,720 --> 00:44:24,119 Anyway, this is my new number. 733 00:44:24,120 --> 00:44:26,599 I hope you were good to yourself yesterday. 734 00:44:26,600 --> 00:44:28,320 I know it was the anniversary. 735 00:44:30,000 --> 00:44:33,439 I love you, even if you don't think I do. 736 00:44:33,440 --> 00:44:34,960 Take care. 737 00:44:37,760 --> 00:44:39,760 You still here? 738 00:44:52,600 --> 00:44:56,919 Anniversaries can be a pretty, pretty tough time, I imagine, 739 00:44:56,920 --> 00:44:58,920 given your circumstances. 740 00:45:00,040 --> 00:45:02,200 You don't understand anything. 741 00:45:05,160 --> 00:45:06,719 I'll go. 742 00:45:06,720 --> 00:45:08,359 Why would we be given the chance 743 00:45:08,360 --> 00:45:13,800 to do something just and good and helpful, 744 00:45:15,400 --> 00:45:18,039 given that chance, you know. 745 00:45:18,040 --> 00:45:22,159 What's the point of that? For anyone? 746 00:45:22,160 --> 00:45:26,800 Who benefits from a thing like that? 747 00:45:30,640 --> 00:45:32,640 You're right. 748 00:45:33,720 --> 00:45:35,760 I don't understand. 749 00:45:37,680 --> 00:45:40,000 I hope you never do. 750 00:45:43,840 --> 00:45:45,920 I won't tell anyone about this. 751 00:45:48,600 --> 00:45:51,560 Oh, piss off. 752 00:46:46,200 --> 00:46:48,439 Rich! I've spread the word on Facebook. 753 00:46:48,440 --> 00:46:51,280 Let's get this party started. 754 00:46:54,640 --> 00:46:58,400 Well, this'll need more beer. 755 00:47:22,760 --> 00:47:25,999 Uh, hi. Is... Lina? Andy told me about you. 756 00:47:26,000 --> 00:47:27,839 Al Salaam Ailaikum. 757 00:47:27,840 --> 00:47:29,439 Wa Alaikum Al Salaam. 758 00:47:29,440 --> 00:47:30,959 I only know that one bit. Oh. 759 00:47:30,960 --> 00:47:33,959 I'm Rachel, the big sister. Come in. Do you want me to take that? 760 00:47:33,960 --> 00:47:37,799 Well, this is actually your present. I didn't have time to get it wrapped. 761 00:47:37,800 --> 00:47:40,719 Ohh. You really didn't have to. It's just so nice you could come. 762 00:47:40,720 --> 00:47:43,799 Andy said you had some thorny issue at work to resolve? 763 00:47:43,800 --> 00:47:45,679 Well, I think I've sorted it out for now. 764 00:47:45,680 --> 00:47:47,640 You hungry? Oh, starving. 765 00:47:50,720 --> 00:47:53,039 I bet Eddie Funk isn't even his real name. 766 00:47:53,040 --> 00:47:54,519 Cool name, though. 767 00:47:54,520 --> 00:47:56,599 You know what's unforgivable? 768 00:47:56,600 --> 00:47:58,239 His grammar. 769 00:47:58,240 --> 00:48:00,959 What... what's a slime lord? 770 00:48:00,960 --> 00:48:02,519 (Phone beeps) Oh, I think that's yours. 771 00:48:02,520 --> 00:48:04,800 Yep. 772 00:48:08,440 --> 00:48:10,879 (Sighs) Oh, you're kidding me! 773 00:48:10,880 --> 00:48:13,239 What's up? Doesn't matter. I gotta go. 774 00:48:13,240 --> 00:48:15,960 Alright. Well, thanks for giving me a hand. 775 00:48:18,320 --> 00:48:21,119 I've got a spare room in my house. You don't have to stay here. 776 00:48:21,120 --> 00:48:23,559 Hey, it's not that bad. 777 00:48:23,560 --> 00:48:26,120 Alright. See you then. 778 00:48:32,280 --> 00:48:35,960 So, Tony Gillies, tell me what happened. 779 00:48:37,680 --> 00:48:39,279 Well, I think it was a stomach bug. 780 00:48:39,280 --> 00:48:43,039 And in your opinion that's why he became flustered and had to leave? 781 00:48:43,040 --> 00:48:45,760 Mm-hmm. 782 00:48:48,000 --> 00:48:50,160 How did you feel when you saw him depart? 783 00:48:51,920 --> 00:48:54,279 Confused, but, you know, these things happen. 784 00:48:54,280 --> 00:48:56,439 Because I should let you know 785 00:48:56,440 --> 00:48:58,920 that I've already spoken to Tony about this incident. 786 00:49:01,080 --> 00:49:04,560 That's all I want to say. I just hope he's alright. 787 00:49:06,480 --> 00:49:09,759 Ben, I appreciate your loyalty, 788 00:49:09,760 --> 00:49:12,920 but I think we both know this wasn't a stomach bug. 789 00:49:15,120 --> 00:49:18,719 This week has been a very difficult time for Tony. 790 00:49:18,720 --> 00:49:23,759 It's the anniversary of a case he was involved in which... 791 00:49:23,760 --> 00:49:25,839 The kid in the cling wrap? 792 00:49:25,840 --> 00:49:28,279 You know about it? 793 00:49:28,280 --> 00:49:31,879 Just the basics. A child was killed. 794 00:49:31,880 --> 00:49:34,639 Tony blew the case and never got over it. 795 00:49:34,640 --> 00:49:36,479 I'd feel awful too. 796 00:49:36,480 --> 00:49:38,880 Who told you Tony blew the case? 797 00:49:40,520 --> 00:49:43,559 No-one. Just a colleague. Look, I'm not judging him. 798 00:49:43,560 --> 00:49:47,239 I mean, we all make mistakes, so... He didn't blow the case. 799 00:49:47,240 --> 00:49:50,399 He was magnificent. 800 00:49:50,400 --> 00:49:54,560 Focused, subtle, brilliantly argued. 801 00:49:55,720 --> 00:49:57,439 Why did we lose? 802 00:49:57,440 --> 00:50:00,999 Well, there was a... there was a small issue 803 00:50:01,000 --> 00:50:03,599 with the way the police handled the interview. 804 00:50:03,600 --> 00:50:06,719 It was a minor matter. It wasn't Tony's responsibility, 805 00:50:06,720 --> 00:50:10,599 but he blamed himself for everything that wasn't nailed down. 806 00:50:10,600 --> 00:50:16,800 And these defendants, Ben, they were monsters. 807 00:50:18,600 --> 00:50:22,479 A mum and dad who killed the next door neighbour's little boy 808 00:50:22,480 --> 00:50:26,000 for... thrills. 809 00:50:31,640 --> 00:50:33,239 The case was thrown out? 810 00:50:33,240 --> 00:50:36,079 We appealed immediately, of course, and we would have got them, 811 00:50:36,080 --> 00:50:39,719 but before we could, they killed again. 812 00:50:39,720 --> 00:50:41,959 Three days after they were released. 813 00:50:41,960 --> 00:50:44,880 This time, their own daughter. 814 00:50:50,160 --> 00:50:53,079 Tony got them for that. 815 00:50:53,080 --> 00:50:55,160 20 years non-parole. 816 00:50:58,800 --> 00:51:04,040 But Tony had a daughter about the same age, and... 817 00:51:05,440 --> 00:51:09,400 I don't know, I think it all just became... 818 00:51:10,560 --> 00:51:12,920 ..too much. 819 00:51:16,920 --> 00:51:19,439 So what, did he get counselling, or...? 820 00:51:19,440 --> 00:51:22,759 No, it wasn't offered back then. 821 00:51:22,760 --> 00:51:25,839 Even if it was, for some men, 822 00:51:25,840 --> 00:51:27,760 talking about it is like admitting failure. 823 00:51:29,280 --> 00:51:31,839 But he IS a failure. 824 00:51:31,840 --> 00:51:34,039 I don't want to be the one to say it, but... 825 00:51:34,040 --> 00:51:36,639 I mean, Tony needs help, David. 826 00:51:36,640 --> 00:51:39,839 We've all gotten used to working around him, but, I mean... 827 00:51:39,840 --> 00:51:42,239 You need to have confidence in your Crown prosecutors. 828 00:51:42,240 --> 00:51:43,799 Right. 829 00:51:43,800 --> 00:51:47,119 Every year I hope it'll get better. 830 00:51:47,120 --> 00:51:51,519 I'm sure he'll use this week's break to get his head right. 831 00:51:51,520 --> 00:51:55,600 He always manages to pull himself back. 832 00:51:57,160 --> 00:51:59,919 And if not... 833 00:51:59,920 --> 00:52:04,479 Well, if not then Tony and I will have to have a little chat. 834 00:52:04,480 --> 00:52:06,600 I assure you. 835 00:52:09,680 --> 00:52:11,639 Did you know the parents of the little boy 836 00:52:11,640 --> 00:52:16,640 still send him a card every year on the day, to thank him? 837 00:52:24,520 --> 00:52:26,039 Actually, 838 00:52:26,040 --> 00:52:28,959 I was surprised Justice Rosenberg granted the week's adjournment. 839 00:52:28,960 --> 00:52:30,719 Oh... 840 00:52:30,720 --> 00:52:34,840 He must have heard a persuasive argument. 841 00:53:56,240 --> 00:53:58,320 You ever prepped a witness for a murder trial? 842 00:54:00,320 --> 00:54:03,479 I know what he did. You don't have to say it. 843 00:54:03,480 --> 00:54:05,079 You don't know anything. 844 00:54:05,080 --> 00:54:06,719 The next thing I remember clearly 845 00:54:06,720 --> 00:54:10,799 is waking up at home without my lingerie. 846 00:54:10,800 --> 00:54:14,999 Did you leave Jimmy Butcher alone in the office at any time? 847 00:54:15,000 --> 00:54:19,719 Darling, it's me. I think there's something wrong. 848 00:54:19,720 --> 00:54:22,080 Can you meet me at the hospital? 64631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.