Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,903 --> 00:00:36,738
I bet you can't chug that.
2
00:00:38,806 --> 00:00:41,208
It's 6:00 a.m.
3
00:00:41,241 --> 00:00:43,277
What, so you're saying
you're scared?
4
00:00:56,123 --> 00:00:58,358
You were saying?
5
00:01:00,160 --> 00:01:01,495
I'll go refill.
6
00:01:55,182 --> 00:01:56,618
Michael!
7
00:01:57,652 --> 00:01:58,987
Shit!
8
00:01:59,020 --> 00:02:00,487
-What?
-Come on, let's go!
9
00:02:03,223 --> 00:02:05,125
-Come on, hurry!
-Fuck, fuck.
10
00:02:05,158 --> 00:02:07,095
Go, go, go, go, go, go!
11
00:02:07,127 --> 00:02:08,261
I'm right behind you.
12
00:02:09,429 --> 00:02:11,231
Come on back here!
13
00:02:11,264 --> 00:02:13,001
Shit.
14
00:02:13,034 --> 00:02:14,902
Come on!
15
00:02:14,936 --> 00:02:16,938
Fuck you!
16
00:02:24,311 --> 00:02:26,346
- Son of a bitch!
- Fuck you!
17
00:02:26,380 --> 00:02:27,915
Fuck you, fuck you!
18
00:02:30,918 --> 00:02:32,520
Oh, my God.
19
00:02:32,553 --> 00:02:33,988
That was close.
20
00:02:34,022 --> 00:02:35,389
Been closer?
21
00:02:36,958 --> 00:02:38,693
I held onto it.
22
00:02:38,726 --> 00:02:40,193
Wow, impressive.
23
00:02:44,297 --> 00:02:46,233
Where are we going now?
24
00:02:46,266 --> 00:02:48,201
We'll find something.
25
00:02:48,235 --> 00:02:49,671
Can you check the news?
26
00:02:52,272 --> 00:02:53,641
Yeah, there's--
27
00:02:53,675 --> 00:02:54,942
uh, there's nothing new.
28
00:02:58,412 --> 00:02:59,981
Okay.
29
00:03:10,490 --> 00:03:11,926
Things are looking pretty grim
30
00:03:11,959 --> 00:03:13,360
out there, folks.
31
00:03:13,393 --> 00:03:15,129
Flights are being grounded,
32
00:03:15,163 --> 00:03:16,864
major highways have been--
33
00:03:16,898 --> 00:03:18,733
We're allwaiting on pins and needles here
34
00:03:18,766 --> 00:03:20,434
for an updateon the last ditch plan
35
00:03:20,467 --> 00:03:22,302
to deflect the asteroid cluster,
36
00:03:22,335 --> 00:03:23,738
which sources have indicated
37
00:03:23,771 --> 00:03:26,473
should be coming soonerrather than later.
38
00:03:26,507 --> 00:03:28,341
Reportscoming in of escalating clashes
39
00:03:28,375 --> 00:03:30,511
between protestorsand National Guard--
40
00:03:30,545 --> 00:03:32,914
Presidenthas declared martial law.
41
00:03:32,947 --> 00:03:34,682
The largestasteroid in the cluster
42
00:03:34,716 --> 00:03:35,983
is six miles long,
43
00:03:36,017 --> 00:03:39,620
with an estimated weightof 66 million metric tons.
44
00:03:41,388 --> 00:03:44,357
I'm seeing an update now, uh,
45
00:03:44,391 --> 00:03:46,694
the joint chiefsannounced today,
46
00:03:46,728 --> 00:03:48,963
the mission--oh...
47
00:04:12,920 --> 00:04:15,890
I think this is
the most beautiful one yet.
48
00:04:15,923 --> 00:04:18,325
I think you say that
a couple times per week.
49
00:04:20,128 --> 00:04:21,796
Yeah.
50
00:04:21,829 --> 00:04:23,631
But this time
I really mean it, though.
51
00:04:29,302 --> 00:04:32,006
You looked pretty slow
running away earlier.
52
00:04:33,340 --> 00:04:36,343
I wasn't sure
you were gonna make it.
53
00:04:36,376 --> 00:04:38,311
Do you think you could
beat me in a race?
54
00:04:38,345 --> 00:04:40,380
I would destroy you.
55
00:05:01,334 --> 00:05:03,571
We left all of our shit
at that cabin.
56
00:05:07,340 --> 00:05:08,910
Is that all we've got?
57
00:05:10,077 --> 00:05:11,411
Yep.
58
00:05:12,445 --> 00:05:13,648
Fuck.
59
00:05:21,589 --> 00:05:23,356
What are they saying now?
60
00:05:24,625 --> 00:05:26,794
Um, 50-50.
61
00:05:46,647 --> 00:05:48,348
I'm scared.
62
00:05:53,386 --> 00:05:54,622
I know.
63
00:05:57,325 --> 00:05:59,126
I don't know
what's gonna happen.
64
00:06:00,928 --> 00:06:03,363
But I do know,
as long as we're together,
65
00:06:03,396 --> 00:06:05,132
nothing's gonna happen to you.
66
00:06:08,236 --> 00:06:09,837
What if it doesn't happen?
67
00:06:11,438 --> 00:06:15,475
I mean, what do we do then?
68
00:06:16,344 --> 00:06:18,478
If things go back to normal?
69
00:06:20,447 --> 00:06:22,149
I don't think they can.
70
00:06:23,450 --> 00:06:25,519
For us, at least.
71
00:06:28,723 --> 00:06:30,358
Guess we're screwed either way.
72
00:06:36,297 --> 00:06:38,232
You're not worried?
73
00:06:38,266 --> 00:06:39,700
There's nothing to worry about.
74
00:06:42,469 --> 00:06:45,172
I just wanna enjoy
every moment I have with you.
75
00:07:40,594 --> 00:07:42,697
Come in!
76
00:07:42,730 --> 00:07:43,798
I'm good.
77
00:07:43,831 --> 00:07:46,534
It feels amazing.
78
00:07:47,535 --> 00:07:49,203
Oh, come on!
79
00:07:53,507 --> 00:07:55,142
Will you stop?
80
00:07:56,744 --> 00:07:59,747
You're the one who said
we're fucked either way, right?
81
00:07:59,780 --> 00:08:02,650
Come on, why not let loose?
82
00:08:04,251 --> 00:08:05,252
Yeah.
83
00:08:07,021 --> 00:08:08,589
What?
84
00:08:25,573 --> 00:08:27,641
When were you gonna tell me?
85
00:08:27,675 --> 00:08:30,644
I wasn't not gonna tell you, I--
86
00:08:30,678 --> 00:08:32,713
I don't know, I just--
I wasn't sure how you'd react,
87
00:08:32,747 --> 00:08:35,649
I'm sorry,
I didn't know what to say.
88
00:08:36,884 --> 00:08:37,985
Or how.
89
00:08:41,122 --> 00:08:44,258
What do you mean,
you weren't sure how I'd react?
90
00:08:44,291 --> 00:08:46,961
I just thought you'd
react, I--I--
91
00:08:47,561 --> 00:08:49,463
I don't know, I--
92
00:08:49,497 --> 00:08:52,299
I'm sorry, it was stupid,
I shouldn't have.
93
00:08:56,837 --> 00:08:59,707
I wanna go see my grandma.
94
00:08:59,740 --> 00:09:01,942
-By the time that we--
-Who the fuck cares?
95
00:09:04,245 --> 00:09:06,947
Why do you keep acting like
you're not worried?
96
00:09:50,624 --> 00:09:52,760
Should probably get up
pretty early tomorrow.
97
00:09:54,061 --> 00:09:55,963
You got plans?
98
00:10:00,301 --> 00:10:02,937
I just figured if you wanted
to go see your grandma.
99
00:10:06,373 --> 00:10:07,942
Really?
100
00:10:07,975 --> 00:10:09,443
Yeah.
101
00:10:09,477 --> 00:10:10,711
Of course.
102
00:10:14,482 --> 00:10:16,817
You're gonna love her.
103
00:10:16,851 --> 00:10:19,687
She's gonna be really happy
to meet you, too.
104
00:10:20,788 --> 00:10:22,156
She always used to complain
105
00:10:22,189 --> 00:10:24,758
she never got to meet
a boyfriend of mine.
106
00:10:25,693 --> 00:10:27,361
So, I'm your boyfriend now.
107
00:10:28,963 --> 00:10:30,631
Maybe.
108
00:10:30,664 --> 00:10:33,067
I don't know, don't push it.
109
00:10:35,537 --> 00:10:38,405
We'll tell her you are, though.
110
00:10:38,439 --> 00:10:39,740
She'll like it.
111
00:10:54,722 --> 00:10:56,090
My fellow Americans,
112
00:10:56,123 --> 00:10:59,994
the mission to deflectthe asteroid cluster has failed.
113
00:11:00,027 --> 00:11:02,830
Impact will comein just over six days,
114
00:11:02,863 --> 00:11:06,000
but we are not backing down,and we are not giving up.
115
00:11:06,033 --> 00:11:08,603
A new plan fromour brightest minds is underway,
116
00:11:08,637 --> 00:11:10,804
and I'm optimisticabout its chances.
117
00:11:10,838 --> 00:11:13,240
For everyone's safety,National Guard units
118
00:11:13,274 --> 00:11:17,512
will be enforcing a banon all non-essential travel.
119
00:11:17,546 --> 00:11:19,446
- God bless you--
- Sorry.
120
00:11:35,462 --> 00:11:36,797
Food shortageshave been reported
121
00:11:36,830 --> 00:11:38,098
for the first time
122
00:11:38,132 --> 00:11:39,767
since the asteroid clusterwas discovered
123
00:11:39,800 --> 00:11:41,536
just over a month ago.
124
00:11:41,570 --> 00:11:44,805
Officials in multiple countiessay violent crime has spiked
125
00:11:44,838 --> 00:11:47,107
since the announcementof the present failure,
126
00:11:47,141 --> 00:11:48,309
and that--
127
00:11:50,612 --> 00:11:51,912
Hey.
128
00:11:51,946 --> 00:11:54,448
It's gonna be okay, yeah?
129
00:11:54,481 --> 00:11:56,016
We're gonna make the best of it.
130
00:11:57,084 --> 00:11:58,919
Let loose.
131
00:11:58,953 --> 00:12:00,154
Yeah.
132
00:12:02,456 --> 00:12:04,458
And they said they're
making another plan already,
133
00:12:04,491 --> 00:12:06,628
it's not even 100 percent yet.
134
00:12:06,661 --> 00:12:08,429
They're gonna be working
around the clock.
135
00:12:28,782 --> 00:12:30,751
I'm gonna go get some food.
136
00:12:31,653 --> 00:12:33,588
You want anything?
137
00:12:33,622 --> 00:12:34,922
Surprise me.
138
00:13:12,059 --> 00:13:13,093
Rose?
139
00:13:14,061 --> 00:13:15,563
Rose!
140
00:13:27,975 --> 00:13:29,276
Let her go!
141
00:13:29,310 --> 00:13:30,712
Michael!
142
00:13:34,014 --> 00:13:36,050
Stop!
143
00:13:36,083 --> 00:13:37,418
Stop!
144
00:13:48,797 --> 00:13:49,830
Michael!
145
00:14:10,384 --> 00:14:11,952
Aw, fuck.
146
00:14:30,871 --> 00:14:32,106
Rose.
147
00:14:35,109 --> 00:14:36,110
Rose.
148
00:14:37,010 --> 00:14:38,780
What the fuck?
149
00:14:38,813 --> 00:14:41,850
-What?
-You just killed those people.
150
00:14:41,882 --> 00:14:44,084
Yeah, I know, we gotta go.
151
00:14:53,961 --> 00:14:55,864
Why have you
been acting so weird?
152
00:14:55,896 --> 00:14:56,997
About what?
153
00:14:57,030 --> 00:14:58,899
About everything.
154
00:14:58,932 --> 00:15:00,234
Like when you heard the news.
155
00:15:00,267 --> 00:15:02,837
You just keep acting
so casual about everything,
156
00:15:02,871 --> 00:15:05,673
and I am freaking out, okay?
157
00:15:08,075 --> 00:15:09,109
I guess when I'm with you,
158
00:15:09,143 --> 00:15:10,444
I'm not really
thinking about it.
159
00:15:10,477 --> 00:15:12,680
I don't know, it's like
everything's okay.
160
00:15:19,953 --> 00:15:22,022
We're gonna get to your grandma.
161
00:15:22,055 --> 00:15:25,092
She's gonna be
so happy to see you.
162
00:15:25,125 --> 00:15:27,629
And they said on the radio,
it's not even 100 percent yet,
163
00:15:27,662 --> 00:15:29,430
they really sounded like
they might figure something out,
164
00:15:29,463 --> 00:15:30,665
I swear.
165
00:15:31,833 --> 00:15:33,233
There's still hope.
166
00:15:39,541 --> 00:15:41,776
That was just
really fucking crazy back there.
167
00:15:41,810 --> 00:15:43,678
-I know.
-And there's a lot of blood.
168
00:15:43,711 --> 00:15:45,446
-I know.
-I'm sorry.
169
00:15:45,479 --> 00:15:47,181
Hey, it's okay.
170
00:15:47,214 --> 00:15:49,316
I'm just glad you're safe.
171
00:15:51,719 --> 00:15:52,953
Let's go.
172
00:15:52,986 --> 00:15:55,055
-Come on.
-Yeah.
173
00:16:18,245 --> 00:16:20,180
So, we'll get there in time.
174
00:16:20,214 --> 00:16:21,181
Yeah.
175
00:16:23,317 --> 00:16:26,987
My grandma's gonna be
so excited to see me.
176
00:16:27,020 --> 00:16:29,189
I figured that we could
just stay with her,
177
00:16:29,223 --> 00:16:32,226
and hang out
for however long we have.
178
00:16:34,762 --> 00:16:36,865
We could all
play cards or something.
179
00:16:36,898 --> 00:16:37,998
Do you know how to play gin?
180
00:16:38,031 --> 00:16:39,433
Nuh-uh.
181
00:16:40,869 --> 00:16:42,336
We'll teach you.
182
00:16:44,939 --> 00:16:46,340
She really is the best.
183
00:16:46,373 --> 00:16:47,509
You know, she...
184
00:16:50,043 --> 00:16:51,846
...she kinda raised me,
185
00:16:51,880 --> 00:16:53,380
before my mom was sober.
186
00:16:56,316 --> 00:16:58,520
She was kinda like my mom
for a while there.
187
00:17:01,388 --> 00:17:02,524
I got her these.
188
00:17:06,260 --> 00:17:07,929
They're her favorite.
189
00:17:07,962 --> 00:17:08,897
That's cute.
190
00:17:15,068 --> 00:17:17,070
Do you think it's gonna hurt?
191
00:17:19,941 --> 00:17:21,141
No.
192
00:17:23,076 --> 00:17:25,078
I think it'll be pretty quick.
193
00:17:34,354 --> 00:17:35,389
What?
194
00:17:45,265 --> 00:17:46,266
You don't think
that your parents
195
00:17:46,300 --> 00:17:47,535
might have gone to get her?
196
00:17:47,569 --> 00:17:48,570
Oh, no.
197
00:17:49,604 --> 00:17:51,673
God, no.
198
00:17:51,706 --> 00:17:53,240
She wouldn't have gone with them
even if they had,
199
00:17:53,273 --> 00:17:55,175
but they definitely didn't.
200
00:18:04,052 --> 00:18:07,822
Do you think everything's okay
at her place?
201
00:18:07,855 --> 00:18:09,389
Yeah, I'm sure it is.
202
00:18:10,925 --> 00:18:13,160
They wouldn't just
abandon them there.
203
00:18:19,000 --> 00:18:20,034
Thanks.
204
00:18:34,682 --> 00:18:37,284
Another day down,five and a half left to go.
205
00:18:37,317 --> 00:18:40,320
Bryan Benson back with youhere at KIWA,
206
00:18:40,354 --> 00:18:42,422
where we'll bebringing you good times
207
00:18:42,456 --> 00:18:44,358
up until the end times.
208
00:18:44,391 --> 00:18:45,960
NASA's sayingthe asteroid cluster--
209
00:18:45,994 --> 00:18:47,729
Whoa.
210
00:18:47,762 --> 00:18:49,063
...so get out your telescopes
211
00:18:49,097 --> 00:18:50,397
if you wanna catch a glimpse.
212
00:18:50,430 --> 00:18:52,100
And be careful out there, folks.
213
00:18:52,132 --> 00:18:54,201
The National Guardis out in full force--
214
00:19:09,316 --> 00:19:10,618
Shit.
215
00:19:19,192 --> 00:19:20,427
Hey, Rose.
216
00:19:35,109 --> 00:19:37,045
Let's go.
217
00:19:50,058 --> 00:19:51,125
Laser tag?
218
00:19:51,159 --> 00:19:53,061
Come on, it'll be fun.
219
00:19:53,094 --> 00:19:54,227
You think we can get in?
220
00:19:54,261 --> 00:19:55,596
Yes, I do.
221
00:20:09,177 --> 00:20:10,310
You want me to win you a prize?
222
00:20:10,343 --> 00:20:11,679
Yes.
223
00:20:18,351 --> 00:20:20,320
Okay, that was so close.
224
00:20:26,627 --> 00:20:27,628
Michael.
225
00:20:35,268 --> 00:20:38,106
Oh, right by the head!
226
00:20:38,139 --> 00:20:39,107
Oh!
227
00:20:39,140 --> 00:20:40,675
Winner.
228
00:20:43,010 --> 00:20:44,946
And, your prize.
229
00:20:46,214 --> 00:20:47,582
Three,
230
00:20:47,615 --> 00:20:48,750
two,
231
00:20:48,783 --> 00:20:50,218
one,
232
00:20:50,250 --> 00:20:51,451
fight.
233
00:21:09,704 --> 00:21:11,304
Michael?
234
00:21:11,338 --> 00:21:14,542
Where are you?
235
00:21:22,784 --> 00:21:23,985
Ah!
236
00:21:26,187 --> 00:21:27,655
Failure.
237
00:21:29,757 --> 00:21:30,625
Got you.
238
00:21:30,658 --> 00:21:33,293
Oh, that is so unfair.
239
00:21:33,326 --> 00:21:35,663
It must suck to suck.
240
00:21:35,696 --> 00:21:37,297
Can we go again?
241
00:21:38,232 --> 00:21:39,200
Yeah.
242
00:21:39,233 --> 00:21:41,035
Okay, good.
243
00:21:41,068 --> 00:21:43,838
Maybe this time
I'll let you win.
244
00:21:43,871 --> 00:21:45,039
-Huh?
-I said--
245
00:21:45,072 --> 00:21:46,473
What did you say?
What was that?
246
00:21:46,507 --> 00:21:48,276
I didn't hear you,
come on, give me your gun.
247
00:22:01,488 --> 00:22:03,658
Got ya.
248
00:22:11,866 --> 00:22:13,366
Come on.
249
00:22:34,689 --> 00:22:35,690
What--
250
00:22:35,723 --> 00:22:36,724
Michael.
251
00:22:38,259 --> 00:22:39,459
Rose!
252
00:22:41,162 --> 00:22:44,632
Hey, do you,
do you need help?
253
00:22:47,400 --> 00:22:49,136
Rose, we gotta go!
254
00:22:51,371 --> 00:22:53,440
Okay.
255
00:22:56,510 --> 00:22:58,613
You know, folks, look,
256
00:22:58,646 --> 00:23:00,615
a lot of people out there,
257
00:23:00,648 --> 00:23:03,517
they wanna be doom and gloomall the time.
258
00:23:03,551 --> 00:23:05,987
This is wrong and that's wrong.
259
00:23:06,020 --> 00:23:08,289
That's not whatwe're gonna do here.
260
00:23:08,322 --> 00:23:09,724
I'm gonnagive it to you straight,
261
00:23:09,757 --> 00:23:12,026
but I'm gonna keep itpositive, all right?
262
00:23:12,059 --> 00:23:14,528
We're gonna keep it positiveand do the best that we can
263
00:23:14,562 --> 00:23:16,429
to get through this thing.
264
00:23:32,346 --> 00:23:33,314
Oh, my God.
265
00:23:33,347 --> 00:23:34,582
Huh?
266
00:23:34,615 --> 00:23:36,584
You've gotta listen to this one.
267
00:23:38,552 --> 00:23:40,755
"My dearest Julia."
268
00:23:41,589 --> 00:23:42,890
Are you listening?
269
00:23:42,924 --> 00:23:43,925
Yeah.
270
00:23:46,093 --> 00:23:51,132
"Julia, I would endure
any amount of physical pain
271
00:23:51,165 --> 00:23:52,432
to get to you.
272
00:23:52,465 --> 00:23:55,435
I would travel across
Hell itself to be with you."
273
00:23:55,468 --> 00:23:56,671
Damn.
274
00:23:56,704 --> 00:23:58,406
"I would march barefoot
275
00:23:58,438 --> 00:24:01,509
across infinite leagues
of broken glass
276
00:24:01,542 --> 00:24:03,577
to hold you.
277
00:24:03,611 --> 00:24:07,381
I realize now how trivial
all else in my life has been,
278
00:24:07,415 --> 00:24:09,417
and the only thing
that's ever really mattered
279
00:24:09,449 --> 00:24:11,185
has been you.
280
00:24:11,218 --> 00:24:12,987
I long for your embrace.
281
00:24:13,020 --> 00:24:16,257
I love you with every ounce
of my soul, and..."
282
00:24:19,093 --> 00:24:21,529
"And I can't wait to spend
my last days with you.
283
00:24:23,463 --> 00:24:25,199
I tremble for you.
284
00:24:26,367 --> 00:24:27,902
Love, Oliver."
285
00:24:27,935 --> 00:24:29,203
Wow.
286
00:24:29,236 --> 00:24:30,938
-Right?
-Shit.
287
00:24:30,972 --> 00:24:32,707
I know!
288
00:24:34,375 --> 00:24:35,609
Would you march
across infinite leagues
289
00:24:35,643 --> 00:24:37,712
of broken glass for me?
290
00:24:38,478 --> 00:24:41,849
Infinite leagues? Shit.
291
00:24:41,882 --> 00:24:43,217
I don't know.
292
00:24:43,250 --> 00:24:45,186
A couple miles, sure.
293
00:24:49,523 --> 00:24:50,858
Hey, give me the phone.
294
00:25:00,634 --> 00:25:02,503
It's only
a few miles from here.
295
00:25:02,536 --> 00:25:04,405
-What?
-Julia.
296
00:25:04,438 --> 00:25:06,273
The woman that
this letter is addressed to.
297
00:25:07,375 --> 00:25:08,876
We should deliver it.
298
00:25:09,677 --> 00:25:11,178
You really want to?
299
00:25:11,212 --> 00:25:14,615
It's practically on the way,
it won't take long.
300
00:25:15,916 --> 00:25:17,151
Please?
301
00:25:17,485 --> 00:25:18,586
Okay.
302
00:25:18,619 --> 00:25:19,987
Yes!
303
00:25:34,535 --> 00:25:36,904
That was the first time
I ever saw you freak out.
304
00:25:36,937 --> 00:25:38,039
Back there.
305
00:25:39,340 --> 00:25:40,841
I wasn't freaking out.
306
00:25:42,511 --> 00:25:44,645
You don't have
to keep lying to me.
307
00:25:45,713 --> 00:25:47,314
That shit was fucked up.
308
00:25:48,416 --> 00:25:49,917
It's okay to admit it.
309
00:25:58,159 --> 00:26:00,561
Bryan Bensonback here at KIWA,
310
00:26:00,594 --> 00:26:02,196
wishing you alla beautiful morning
311
00:26:02,229 --> 00:26:05,566
as we're now underone hundred hours to go.
312
00:26:05,599 --> 00:26:07,701
We've got a lotto get to this morning,
313
00:26:07,735 --> 00:26:09,170
including an update on the new,
314
00:26:09,203 --> 00:26:11,038
hastily cobbled togetherplan for the government.
315
00:26:11,072 --> 00:26:12,873
But before weget into all that,
316
00:26:12,907 --> 00:26:16,143
we want to hear how you arespending your last days alive.
317
00:26:16,177 --> 00:26:18,179
So, if you've got anythingspecial you'd like to share,
318
00:26:18,212 --> 00:26:20,114
or just plainneed someone to talk to--
319
00:26:20,147 --> 00:26:21,749
Are you gonna answer?
320
00:26:23,484 --> 00:26:24,819
I don't think so.
321
00:26:27,054 --> 00:26:28,089
How come?
322
00:26:31,560 --> 00:26:33,127
I don't know, um,
323
00:26:33,160 --> 00:26:35,696
my dad was pretty tough on me
growing up and...
324
00:26:36,964 --> 00:26:38,332
I don't know.
325
00:26:38,365 --> 00:26:39,767
It doesn't matter,
I don't know.
326
00:26:39,800 --> 00:26:41,836
Oh, no, come on, I wanna hear.
327
00:26:43,604 --> 00:26:45,706
We just never really got along.
328
00:26:46,440 --> 00:26:48,709
And we're pretty different.
329
00:26:50,845 --> 00:26:52,847
This car's the only good thing
he ever did for me, though.
330
00:26:53,781 --> 00:26:55,116
It used to be his.
331
00:26:56,383 --> 00:26:58,018
It's pretty cool.
332
00:26:58,052 --> 00:26:59,720
Yeah.
333
00:27:03,824 --> 00:27:06,160
This is it.
334
00:27:06,193 --> 00:27:08,563
It feels like
we're completing a quest.
335
00:27:10,498 --> 00:27:12,567
Maybe she's
a badass tough chick,
336
00:27:12,601 --> 00:27:14,168
and she's got a secret bunker,
337
00:27:14,201 --> 00:27:17,171
and she invites us to it
to ride it out.
338
00:27:17,204 --> 00:27:19,907
Or maybe she's crazy
and tries to kill us.
339
00:27:21,008 --> 00:27:22,409
You're no fun.
340
00:27:23,677 --> 00:27:25,079
Let's be quick.
341
00:27:46,834 --> 00:27:48,169
Hey.
342
00:27:49,638 --> 00:27:50,838
Who are you?
343
00:27:52,239 --> 00:27:54,509
So sorry,
I didn't mean to bother you.
344
00:27:54,543 --> 00:27:55,676
We just, we...
345
00:27:55,709 --> 00:27:57,711
We found this mail truck, and...
346
00:27:58,679 --> 00:28:00,814
There was a letter for you.
347
00:28:06,187 --> 00:28:07,821
Oh, my God.
348
00:28:08,489 --> 00:28:10,791
Oh, my God.
349
00:28:10,824 --> 00:28:12,860
I can't believe
that you did that.
350
00:28:12,893 --> 00:28:14,695
It was on our way.
351
00:28:17,599 --> 00:28:19,433
Do you wanna come inside?
352
00:28:19,466 --> 00:28:21,035
I just made some coffee.
353
00:28:23,538 --> 00:28:25,072
We would love to.
354
00:28:29,843 --> 00:28:31,912
He was supposed
to be here yesterday,
355
00:28:31,946 --> 00:28:34,683
and I'm sure he just
got held up with something.
356
00:28:34,715 --> 00:28:36,717
Do you think he's coming?
357
00:28:36,750 --> 00:28:38,752
Yeah, I'm sure he is.
358
00:28:38,786 --> 00:28:40,454
Why hasn't he called?
359
00:28:40,487 --> 00:28:41,722
Well, the phone lines are down.
360
00:28:41,755 --> 00:28:43,924
In a lot of the states,
they're already down,
361
00:28:43,958 --> 00:28:45,960
so that's probably it.
362
00:28:45,993 --> 00:28:47,494
Yeah.
363
00:28:47,529 --> 00:28:48,762
Okay.
364
00:28:48,796 --> 00:28:50,397
Do you want to come
try these on with me?
365
00:28:50,431 --> 00:28:51,600
Do you mind?
366
00:28:51,633 --> 00:28:53,167
I've been trying them on
by myself all day.
367
00:28:53,200 --> 00:28:55,002
-Sure.
-Yeah?
368
00:28:55,035 --> 00:28:56,170
Just...
369
00:29:05,412 --> 00:29:09,016
We haven't known each other
that long, me and Oliver.
370
00:29:10,784 --> 00:29:12,286
Do you think I'm weird?
371
00:29:12,319 --> 00:29:15,557
No, I don't think
that's weird at all.
372
00:29:15,590 --> 00:29:18,826
We haven't been together
very long either.
373
00:29:21,529 --> 00:29:23,163
Which one should we try first?
374
00:29:25,533 --> 00:29:27,034
Red.
375
00:29:27,067 --> 00:29:28,202
Okay.
376
00:29:29,738 --> 00:29:32,006
So, you guys just met?
377
00:29:32,039 --> 00:29:33,941
Oh, no, actually,
we've known each other
378
00:29:33,974 --> 00:29:35,342
since high school,
379
00:29:35,376 --> 00:29:37,978
but we were
just kind of friends and--
380
00:29:38,012 --> 00:29:40,715
well, I guess until recently.
381
00:29:40,749 --> 00:29:42,249
Can you help me with the back?
382
00:29:43,652 --> 00:29:45,019
Yeah.
383
00:29:57,231 --> 00:29:58,566
So?
384
00:30:00,167 --> 00:30:01,536
I love it.
385
00:30:02,169 --> 00:30:03,571
Yeah?
386
00:30:07,841 --> 00:30:10,077
Oliver and I
haven't even met yet.
387
00:30:11,746 --> 00:30:13,847
We connected online
when everything happened
388
00:30:13,881 --> 00:30:16,083
and we thought
that it would be romantic
389
00:30:16,116 --> 00:30:18,753
to write each other letters
while we were apart, so.
390
00:30:18,787 --> 00:30:20,354
That is romantic.
391
00:30:20,387 --> 00:30:22,256
Yeah...
392
00:30:24,892 --> 00:30:27,895
He's the first person
I have ever felt seen by.
393
00:30:27,928 --> 00:30:30,097
In my whole life.
394
00:30:30,130 --> 00:30:33,000
There's something
so comforting about him.
395
00:30:34,902 --> 00:30:36,705
I was in
a rough relationship before,
396
00:30:36,738 --> 00:30:38,305
maybe that's why...
397
00:30:41,175 --> 00:30:42,876
Me too.
398
00:30:48,750 --> 00:30:50,084
Yeah.
399
00:31:00,060 --> 00:31:02,229
We're sure we like the red?
400
00:31:06,801 --> 00:31:07,836
What's your name?
401
00:31:07,868 --> 00:31:09,336
Apryl.
402
00:31:09,370 --> 00:31:10,371
That's a cool name.
403
00:31:11,372 --> 00:31:12,373
I'm Michael.
404
00:31:13,374 --> 00:31:14,609
Is it your birthday?
405
00:31:14,642 --> 00:31:15,876
Yesterday.
406
00:31:15,909 --> 00:31:16,877
What'd you guys do?
407
00:31:16,910 --> 00:31:19,346
We made cookies with M&Ms.
408
00:31:19,380 --> 00:31:21,248
Wow, that's crazy.
409
00:31:24,652 --> 00:31:25,953
You got any more of them?
410
00:31:27,321 --> 00:31:28,322
What?
411
00:31:29,390 --> 00:31:30,625
What?
412
00:31:31,860 --> 00:31:33,728
Oh, there are more
but I can't have any?
413
00:31:35,462 --> 00:31:37,799
It's okay, I wouldn't
want to share mine either.
414
00:31:37,832 --> 00:31:39,400
Especially with her.
415
00:31:43,838 --> 00:31:45,038
What's your name?
416
00:31:45,939 --> 00:31:47,374
I'm Rose.
417
00:31:47,408 --> 00:31:48,976
My name is Apryl.
418
00:31:52,246 --> 00:31:56,083
So, where were we
about those cookies?
419
00:31:56,116 --> 00:31:58,252
My mom said we're all gonna die.
420
00:31:59,453 --> 00:32:00,622
She said that?
421
00:32:01,922 --> 00:32:05,025
No, hey, no, that's not true.
422
00:32:05,058 --> 00:32:06,393
Everything's going to be fine.
423
00:32:07,796 --> 00:32:09,062
It's okay.
424
00:32:12,700 --> 00:32:14,334
I wanna show you something.
425
00:32:18,005 --> 00:32:19,206
See this ring?
426
00:32:20,073 --> 00:32:21,810
This is my grandpa's ring.
427
00:32:21,843 --> 00:32:23,845
His grandpa gave it to him.
428
00:32:23,878 --> 00:32:25,412
It's always kind of been
my lucky ring.
429
00:32:26,581 --> 00:32:27,615
I want you to have it.
430
00:32:27,649 --> 00:32:30,951
And when you wear it,
it's gonna protect you,
431
00:32:30,984 --> 00:32:32,052
and nothing bad
is gonna happen
432
00:32:32,085 --> 00:32:33,888
to you or your mom.
433
00:32:33,922 --> 00:32:35,222
I promise.
434
00:32:39,761 --> 00:32:41,261
I hate rings.
435
00:32:44,431 --> 00:32:46,333
Well, okay.
436
00:32:46,366 --> 00:32:47,735
How about this?
437
00:32:50,037 --> 00:32:52,039
This is my lucky coin.
438
00:32:53,006 --> 00:32:54,809
Same thing.
439
00:32:54,843 --> 00:32:56,076
Take it.
440
00:32:58,078 --> 00:33:00,180
Okay, what are we thinking?
441
00:33:00,214 --> 00:33:02,082
Welcome back,as we are about to mark
442
00:33:02,115 --> 00:33:04,985
exactly four days until impact.
443
00:33:05,018 --> 00:33:06,286
Several violent encounters
444
00:33:06,320 --> 00:33:08,923
between protestersand national guard...
445
00:33:08,957 --> 00:33:10,525
Apryl, sweetie,
446
00:33:10,558 --> 00:33:11,926
would you go to your room
for a little while
447
00:33:11,960 --> 00:33:13,862
so we could talk?
448
00:33:13,895 --> 00:33:15,128
Okay.
449
00:33:16,096 --> 00:33:17,331
Thanks, babe.
450
00:33:19,433 --> 00:33:20,902
Oof.
451
00:33:20,935 --> 00:33:23,270
I haven't been
letting her watch anything.
452
00:33:25,840 --> 00:33:30,244
So, Rose tells me that you guys
were friends in school.
453
00:33:30,277 --> 00:33:32,346
I want to hear
how you got together.
454
00:33:35,349 --> 00:33:37,084
We just...
455
00:33:37,117 --> 00:33:38,218
Well, you know,
with everything going on,
456
00:33:38,252 --> 00:33:40,989
it just kind of happened.
457
00:33:44,959 --> 00:33:46,126
So, what do you guys think?
458
00:33:46,159 --> 00:33:51,131
I've been reading
about this group online
459
00:33:51,164 --> 00:33:53,200
that says it's all fake.
460
00:33:53,233 --> 00:33:56,771
That it's just one big
conspiracy or something.
461
00:33:56,804 --> 00:33:58,171
That nothing's gonna happen.
462
00:33:58,205 --> 00:34:01,041
I mean, I don't know,
I hope they're right.
463
00:34:01,074 --> 00:34:03,043
Well, I don't know
anything about that,
464
00:34:03,076 --> 00:34:06,113
but I do know that
they're working on something.
465
00:34:06,146 --> 00:34:07,147
The scientists and stuff?
466
00:34:07,180 --> 00:34:08,382
The government?
467
00:34:08,415 --> 00:34:10,350
And he told me
that there's actually
468
00:34:10,384 --> 00:34:12,085
a really good chance
that they figure something out.
469
00:34:12,119 --> 00:34:13,320
I wouldn't believe a word
470
00:34:13,353 --> 00:34:15,957
out of those corrupt
motherfuckers' mouths.
471
00:34:15,990 --> 00:34:17,457
No offense.
472
00:34:18,191 --> 00:34:21,395
Sorry, anyway, forget it.
473
00:34:23,631 --> 00:34:27,902
So, where did you guys say
that you're going after this?
474
00:34:27,936 --> 00:34:29,069
To see my grandma.
475
00:34:29,102 --> 00:34:31,973
Oh, that's sweet.
476
00:34:32,006 --> 00:34:33,407
I can't wait.
477
00:34:43,885 --> 00:34:45,285
I was Miss Colorado.
478
00:34:46,253 --> 00:34:47,822
Probably hard to believe, right?
479
00:34:48,990 --> 00:34:50,190
Not at all.
480
00:34:53,193 --> 00:34:55,329
I know that you both
think I'm crazy.
481
00:34:57,065 --> 00:34:59,366
But I want to be pretty.
482
00:34:59,399 --> 00:35:00,735
And I want this moment
to be special,
483
00:35:00,768 --> 00:35:04,171
and it probably
doesn't really matter, does it?
484
00:35:10,078 --> 00:35:12,346
Let's go back, I wanna
show you the other dress.
485
00:35:20,120 --> 00:35:22,356
Your daughter's so cute.
486
00:35:22,389 --> 00:35:25,059
She reminds me
of my little sister.
487
00:35:25,093 --> 00:35:27,160
How's your sister
doing with all this?
488
00:35:29,030 --> 00:35:30,364
I don't know.
489
00:35:31,899 --> 00:35:33,467
I hope Apryl likes Oliver.
490
00:35:35,135 --> 00:35:36,638
Sure she will.
491
00:35:41,441 --> 00:35:44,277
I'm not her mom,
I'm her aunt.
492
00:35:46,014 --> 00:35:47,280
My sister wasn't ready
to have a kid,
493
00:35:47,314 --> 00:35:49,282
so I always just raised Apryl
like she was my own,
494
00:35:49,316 --> 00:35:50,952
since she was a baby.
495
00:35:50,985 --> 00:35:55,355
Wow, that is
an amazing thing for you to do.
496
00:35:55,389 --> 00:35:57,525
Oh, she was only 16.
497
00:35:59,127 --> 00:36:00,260
I thought when this...
498
00:36:01,361 --> 00:36:02,396
I thought when this all happened
499
00:36:02,429 --> 00:36:04,098
that maybe
she would wanna come back,
500
00:36:04,132 --> 00:36:06,166
and we can tell her
the truth together.
501
00:36:07,200 --> 00:36:09,236
That she would want
to meet her.
502
00:36:11,271 --> 00:36:13,173
She hasn't come back yet.
503
00:36:19,413 --> 00:36:21,181
I think you're a great mom.
504
00:36:22,083 --> 00:36:23,918
I think this is the dress.
505
00:36:25,653 --> 00:36:26,688
Right?
506
00:36:26,721 --> 00:36:28,288
Definitely.
507
00:36:55,717 --> 00:36:56,984
Oh, come on.
508
00:36:58,119 --> 00:36:59,319
Say cheese.
509
00:37:04,257 --> 00:37:07,360
93 hours and 22 minutes,
510
00:37:07,394 --> 00:37:09,262
that's the latest estimate.
511
00:37:09,296 --> 00:37:10,798
Okay, keep them coming.
512
00:37:10,832 --> 00:37:13,366
We're talking last suppershere at KIWA.
513
00:37:13,400 --> 00:37:15,368
All right, Mary,what's on the menu for you?
514
00:37:15,402 --> 00:37:16,604
Oh, well, my two sons,
515
00:37:16,637 --> 00:37:18,371
Jeremy and Daniel,are coming over.
516
00:37:18,405 --> 00:37:20,307
Wait, slow down.
517
00:37:30,151 --> 00:37:32,352
Hey, where are
you guys going?
518
00:37:34,287 --> 00:37:37,058
This all night underground show.
519
00:37:37,091 --> 00:37:38,492
It's like a mile from here.
520
00:37:39,927 --> 00:37:41,294
They say
it's gonna be the best party
521
00:37:41,328 --> 00:37:43,998
of the rest of your life.
522
00:37:44,031 --> 00:37:45,398
You guys should come.
523
00:37:45,432 --> 00:37:48,468
Uh, we can't,
we're going to see my grandma.
524
00:37:49,302 --> 00:37:52,240
Well, that's too bad,
525
00:37:52,272 --> 00:37:55,676
but...kinda wholesome.
526
00:38:02,784 --> 00:38:04,185
I like your work.
527
00:38:04,218 --> 00:38:07,588
Wouldn't want to go out
any other way.
528
00:38:07,622 --> 00:38:09,624
So, where are
you guys gonna die?
529
00:38:11,358 --> 00:38:12,794
I don't know.
530
00:38:12,827 --> 00:38:15,563
I guess at my grandma's.
531
00:38:15,596 --> 00:38:17,932
That's really cool.
532
00:38:17,965 --> 00:38:19,432
Hopefully I'm gonna be
on so much different shit
533
00:38:19,466 --> 00:38:21,169
I'm not gonna know
what the fuck is going on.
534
00:38:23,336 --> 00:38:25,206
Yeah, but, you know,
535
00:38:25,239 --> 00:38:28,176
they say that
it might not even happen.
536
00:38:28,209 --> 00:38:30,111
They have a plan and everything.
537
00:38:30,144 --> 00:38:32,814
Yeah, and I'm gonna
be the president of Heaven.
538
00:38:34,882 --> 00:38:36,383
What does that mean?
539
00:38:37,350 --> 00:38:38,753
There's no plan.
540
00:38:39,954 --> 00:38:40,955
They're just saying that
541
00:38:40,988 --> 00:38:43,057
so people don't go crazy
and start rioting--
542
00:38:43,090 --> 00:38:44,424
Okay.
543
00:38:44,457 --> 00:38:47,295
Don't listen to him,
he's overcompensating.
544
00:38:54,001 --> 00:38:56,304
You know,with everything going on,
545
00:38:56,336 --> 00:38:58,739
I've been thinking about my dad.
546
00:38:58,773 --> 00:39:00,174
A lot.
547
00:39:00,208 --> 00:39:03,511
He never gotto hear me do this job.
548
00:39:03,544 --> 00:39:08,448
He never got to hear medo any show on the radio.
549
00:39:08,481 --> 00:39:10,685
I wish he had.
550
00:39:10,718 --> 00:39:14,088
I like to think thathe would've been proud of me
551
00:39:14,121 --> 00:39:15,590
at a time like this.
552
00:39:16,657 --> 00:39:21,195
Anyway,let's take a quick break.
553
00:39:21,229 --> 00:39:22,730
You ever do this as a kid?
554
00:39:22,763 --> 00:39:25,099
Yeah.
555
00:39:25,132 --> 00:39:26,801
We could watch it here.
556
00:39:31,539 --> 00:39:35,442
I wonder what my grandma
thinks about all this.
557
00:39:36,443 --> 00:39:37,678
She's probably not afraid.
558
00:39:37,712 --> 00:39:39,247
She's probably gonna
call me a little bitch
559
00:39:39,280 --> 00:39:41,115
for being scared.
560
00:39:41,148 --> 00:39:42,183
How sweet.
561
00:39:42,216 --> 00:39:43,416
Ah!
562
00:39:48,189 --> 00:39:50,423
She's not, like,
cold or anything.
563
00:39:50,457 --> 00:39:53,327
She's actually really gentle.
564
00:39:53,361 --> 00:39:54,729
She's one of those people
that acts all tough
565
00:39:54,762 --> 00:39:56,964
and hardened on the outside,
566
00:39:56,998 --> 00:39:59,901
but really she's just
a big softie underneath.
567
00:40:04,338 --> 00:40:05,806
I don't think
I'm gonna be scared anymore
568
00:40:05,840 --> 00:40:07,608
when I see her.
569
00:40:13,714 --> 00:40:15,516
Delivery for Rose.
570
00:40:26,459 --> 00:40:28,930
You still think
you could beat me in a race?
571
00:40:28,963 --> 00:40:30,264
Think?
572
00:40:45,346 --> 00:40:46,580
You scared?
573
00:40:46,614 --> 00:40:48,516
Oh yeah, terrified.
574
00:40:50,318 --> 00:40:52,186
Count to three?
575
00:40:52,219 --> 00:40:53,821
Sure.
576
00:40:53,854 --> 00:40:54,956
I'll count.
577
00:40:54,989 --> 00:40:57,191
It's your funeral.
578
00:40:57,224 --> 00:40:59,260
One.
579
00:40:59,293 --> 00:41:01,829
-Two.
-I knew you were gonna cheat!
580
00:41:01,862 --> 00:41:03,564
Hey!
581
00:41:05,032 --> 00:41:06,667
Oh, come on!
582
00:41:06,701 --> 00:41:07,935
Are you kidding me?
583
00:41:07,969 --> 00:41:09,503
Michael.
584
00:41:17,477 --> 00:41:18,679
Fuck.
585
00:41:24,752 --> 00:41:27,922
Oh, my God, he's so dead.
586
00:41:27,955 --> 00:41:29,523
Yeah.
587
00:41:29,557 --> 00:41:30,524
We should bury him.
588
00:41:30,558 --> 00:41:31,625
What?
589
00:41:31,659 --> 00:41:32,827
Come on,
let's get him out of there.
590
00:41:32,860 --> 00:41:34,528
Okay...
591
00:41:34,562 --> 00:41:37,698
I'll get his arms,
you just, like, grab his legs.
592
00:41:46,974 --> 00:41:49,710
On three.
593
00:41:49,744 --> 00:41:51,312
Ugh.
594
00:41:51,345 --> 00:41:52,380
Hey, come on.
595
00:41:55,282 --> 00:41:56,484
I'm sorry, sir.
596
00:41:56,517 --> 00:41:59,086
One, two, three.
597
00:42:17,138 --> 00:42:19,607
Do you think it's true,
what that guy said?
598
00:42:20,908 --> 00:42:23,010
About the plan being bullshit?
599
00:42:25,112 --> 00:42:26,313
No, I don't think so.
600
00:42:27,715 --> 00:42:28,749
If that were true,
why would they say
601
00:42:28,783 --> 00:42:31,318
it probably
wasn't going to work?
602
00:42:31,352 --> 00:42:32,586
Wouldn't they say
it was a sure thing
603
00:42:32,620 --> 00:42:34,021
if they were just trying
to keep everybody
604
00:42:34,055 --> 00:42:35,056
from going crazy?
605
00:42:36,624 --> 00:42:38,325
That's true.
606
00:42:40,661 --> 00:42:42,630
What are they saying now?
607
00:42:43,631 --> 00:42:45,599
I haven't seen anything new.
608
00:42:55,810 --> 00:42:58,079
It's a really pretty one.
609
00:43:01,582 --> 00:43:03,617
Yeah, it is.
610
00:43:23,404 --> 00:43:24,705
Maybe you should answer.
611
00:43:29,944 --> 00:43:32,680
You know, the last time
we talked he called me a pussy.
612
00:43:38,652 --> 00:43:40,855
And the way that he said it,
it was like...
613
00:43:42,323 --> 00:43:44,825
you could tell he'd been waiting
his whole life to say it.
614
00:43:50,164 --> 00:43:51,165
It's okay.
615
00:43:52,534 --> 00:43:54,368
My parents suck too.
616
00:44:03,644 --> 00:44:05,614
I love this song.
617
00:44:23,731 --> 00:44:26,734
Be careful.
618
00:44:34,509 --> 00:44:35,610
What?
619
00:44:39,046 --> 00:44:40,047
Are you high?
620
00:44:41,516 --> 00:44:42,617
Maybe.
621
00:44:48,822 --> 00:44:50,224
You need to take some too.
622
00:44:52,193 --> 00:44:53,194
Okay.
623
00:44:56,463 --> 00:44:57,599
Turn it up.
624
00:46:24,818 --> 00:46:25,919
My grandma used to say
625
00:46:25,953 --> 00:46:27,888
if she ever caught me
doing drugs
626
00:46:27,921 --> 00:46:29,156
she would kill me.
627
00:46:31,559 --> 00:46:32,793
I'm gonna tell her.
628
00:46:40,669 --> 00:46:42,336
It's crazy.
629
00:46:42,369 --> 00:46:44,773
They have no idea
what's about to happen.
630
00:46:44,805 --> 00:46:46,273
I'm jealous of them.
631
00:46:48,643 --> 00:46:50,110
You wouldn't wanna know?
632
00:46:51,278 --> 00:46:52,313
I would.
633
00:46:53,380 --> 00:46:55,182
No, not me.
634
00:46:56,718 --> 00:46:59,286
I'd want to have no idea.
635
00:47:00,854 --> 00:47:04,325
Just...poof and you're gone?
636
00:47:05,660 --> 00:47:06,894
Poof.
637
00:47:15,603 --> 00:47:20,608
Do you still think
there's a chance with that plan?
638
00:47:38,926 --> 00:47:40,127
Hi.
639
00:47:43,030 --> 00:47:45,299
You're so beautiful.
640
00:47:48,435 --> 00:47:51,740
You're so beautiful.
641
00:47:51,773 --> 00:47:54,843
There are 72 hours and change.
642
00:47:54,875 --> 00:47:55,876
Can't believe
we're gonna be there
643
00:47:55,909 --> 00:47:56,877
tomorrow morning.
644
00:47:56,910 --> 00:47:58,312
That's crazy.
645
00:47:58,345 --> 00:47:59,714
I know.
646
00:47:59,748 --> 00:48:00,849
I'm hungry.
647
00:48:00,881 --> 00:48:01,949
You mean that dinner
full of strawberries
648
00:48:01,982 --> 00:48:03,752
didn't fill you up?
649
00:48:03,785 --> 00:48:05,319
Widespread blackoutsare now being reported.
650
00:48:05,352 --> 00:48:06,621
Large squads...
651
00:48:06,654 --> 00:48:08,222
Looks like there's a
diner a little bit up ahead.
652
00:48:08,255 --> 00:48:09,223
But as longas the lights are on...
653
00:48:09,256 --> 00:48:11,258
We could maybe get in.
654
00:48:11,291 --> 00:48:12,259
Okay.
655
00:48:12,292 --> 00:48:13,695
I'm not goin' anywhere.
656
00:48:13,728 --> 00:48:14,763
I'll be here.
657
00:48:14,796 --> 00:48:15,996
You okay?
658
00:48:17,197 --> 00:48:19,667
I guess I'm a little nervous.
659
00:48:19,701 --> 00:48:21,870
How come?
660
00:48:21,902 --> 00:48:24,639
I don't know,
I just hope she's okay.
661
00:48:24,672 --> 00:48:27,941
I don't really know anything
about the place she's staying.
662
00:48:27,975 --> 00:48:29,644
Well, I'm sure she is.
663
00:48:29,677 --> 00:48:30,978
And from what I've heard
about her,
664
00:48:31,011 --> 00:48:33,180
she seems tough enough
to fend for herself.
665
00:48:35,949 --> 00:48:37,217
That's true.
666
00:48:45,092 --> 00:48:46,628
What are they saying now?
667
00:48:48,429 --> 00:48:49,997
Um...
668
00:48:50,964 --> 00:48:52,065
Not great.
669
00:48:52,099 --> 00:48:53,467
They're still hopeful.
670
00:48:55,102 --> 00:48:56,571
Come on, it's something.
671
00:48:58,038 --> 00:48:59,339
Let's try to get in.
672
00:49:35,810 --> 00:49:36,778
Table for two, please.
673
00:49:36,811 --> 00:49:37,812
Right this way, sir.
674
00:49:37,846 --> 00:49:39,480
Thank you.
675
00:49:39,514 --> 00:49:41,014
Such good service here.
676
00:49:49,356 --> 00:49:51,124
Go sit down.
677
00:49:51,158 --> 00:49:52,760
I'm gonna try
to make us something.
678
00:49:52,794 --> 00:49:53,994
Okay.
679
00:50:08,308 --> 00:50:10,444
This maze
is really freaking hard.
680
00:50:31,766 --> 00:50:33,433
Order up.
681
00:50:33,467 --> 00:50:34,468
Mm.
682
00:50:37,204 --> 00:50:38,238
Oh, my God,
did you have the bacon?
683
00:50:38,272 --> 00:50:39,874
It's so good.
684
00:50:39,908 --> 00:50:41,475
Mm. Mm.
685
00:50:41,509 --> 00:50:42,777
Mm-mm.
686
00:50:42,810 --> 00:50:44,512
Mm. Mm.
687
00:50:51,385 --> 00:50:52,854
Anything else I can get you?
688
00:50:52,887 --> 00:50:54,288
Yeah.
689
00:50:54,321 --> 00:50:56,156
Actually, you,
actually, um,
690
00:50:56,189 --> 00:50:57,391
you got something.
691
00:50:57,424 --> 00:50:58,292
Huh?
692
00:51:01,061 --> 00:51:02,830
Oh, no, you did not.
693
00:51:02,864 --> 00:51:04,264
I did.
694
00:51:04,298 --> 00:51:06,199
Okay.
695
00:51:06,233 --> 00:51:07,735
Oh, let's see what you got.
696
00:51:13,875 --> 00:51:15,242
What the hell?
697
00:51:16,443 --> 00:51:17,545
It's so hot--
698
00:51:56,383 --> 00:51:58,485
I don't mean anybody any harm.
699
00:52:00,722 --> 00:52:03,223
Wouldn't mind talking
with somebody a little.
700
00:52:10,632 --> 00:52:12,432
Hi, I'm Rose.
701
00:52:13,635 --> 00:52:14,836
Michael.
702
00:52:15,670 --> 00:52:17,538
Hi, Rose and Michael.
703
00:52:19,107 --> 00:52:21,241
What brings you to these parts?
704
00:52:22,309 --> 00:52:24,244
We're going to see my grandma.
705
00:52:26,080 --> 00:52:27,548
You two a couple?
706
00:52:29,182 --> 00:52:31,853
Yeah, we are.
707
00:52:35,422 --> 00:52:37,058
So, what are you doing here?
708
00:52:37,091 --> 00:52:39,894
Uh, well, I grew up
right around the corner
709
00:52:39,927 --> 00:52:41,461
my whole life.
710
00:52:41,495 --> 00:52:46,333
Used to come here all the time
when I was your age.
711
00:52:46,366 --> 00:52:51,238
That place used to kind of be
the hot spot back in the day.
712
00:52:56,209 --> 00:52:57,945
I'm glad you could be here.
713
00:52:58,780 --> 00:52:59,947
Yeah.
714
00:52:59,981 --> 00:53:01,214
I was getting
a little bit lonely.
715
00:53:01,248 --> 00:53:04,118
My wife left me for her dentist
716
00:53:04,152 --> 00:53:05,953
at the start
of this whole thing.
717
00:53:07,387 --> 00:53:10,091
Can you believe it?
Her dentist.
718
00:53:10,124 --> 00:53:12,026
People are insane.
719
00:53:12,060 --> 00:53:14,028
We've seen some crazy shit.
720
00:53:14,062 --> 00:53:15,328
Tell me about it.
721
00:53:15,362 --> 00:53:16,931
Wouldn't believe
some of the stuff I've seen
722
00:53:16,964 --> 00:53:18,733
moving around,
out and about.
723
00:53:18,766 --> 00:53:20,935
Are you ever scared
going around by yourself?
724
00:53:20,968 --> 00:53:22,070
Mm, I would have been,
725
00:53:22,103 --> 00:53:23,538
but, what, I'm gonna die?
726
00:53:24,672 --> 00:53:26,406
Fair point.
727
00:53:26,440 --> 00:53:28,475
He keeps saying he's not afraid.
728
00:53:28,509 --> 00:53:29,510
I'm not.
729
00:53:32,479 --> 00:53:35,248
I used to be really afraid
of dying.
730
00:53:35,282 --> 00:53:37,284
I spent way too much time
thinking about it.
731
00:53:37,317 --> 00:53:40,121
But now that we know,
then, um,
732
00:53:40,154 --> 00:53:41,321
I'm not that afraid anymore.
733
00:53:41,354 --> 00:53:43,524
I guess it was the, um,
734
00:53:43,558 --> 00:53:46,393
fear of the unknown,
uncertainty.
735
00:53:47,461 --> 00:53:49,530
But now it's kind of a relief.
736
00:53:49,564 --> 00:53:51,199
I know I'm not gonna die
of cancer
737
00:53:51,231 --> 00:53:53,534
or get in a car wreck
or an earthquake.
738
00:53:53,568 --> 00:53:55,469
And it's happening to everybody,
739
00:53:55,502 --> 00:53:58,005
so I don't have to feel sorry
for myself.
740
00:54:02,777 --> 00:54:05,146
How'd you two meet?
741
00:54:05,179 --> 00:54:06,413
We went to school together.
742
00:54:06,446 --> 00:54:09,083
Oh, high school sweethearts.
743
00:54:09,117 --> 00:54:11,018
We were just friends back then.
744
00:54:11,052 --> 00:54:12,385
He never made a move.
745
00:54:12,419 --> 00:54:13,588
He was very quiet.
746
00:54:13,621 --> 00:54:15,957
Well, then,
how'd you get together?
747
00:54:18,126 --> 00:54:22,630
Um...we kinda,
I don't know, just, um...
748
00:54:23,631 --> 00:54:24,632
I got it...
749
00:54:28,102 --> 00:54:29,436
When all of this started...
750
00:54:31,873 --> 00:54:35,610
I was ina really rough relationship.
751
00:54:55,530 --> 00:54:58,666
And then, we just
kind of hit the road together.
752
00:55:01,769 --> 00:55:03,037
I'm sorry.
753
00:55:04,772 --> 00:55:06,473
No, no.
754
00:55:06,507 --> 00:55:09,409
Uh, no judgement here.
755
00:55:09,442 --> 00:55:11,311
In fact, I wish
I was more like you guys.
756
00:55:11,344 --> 00:55:14,849
You know, you know what you
want and you take it.
757
00:55:14,882 --> 00:55:17,819
Just a free bird, right?
758
00:55:17,852 --> 00:55:19,620
Wish I had more of that.
759
00:55:19,654 --> 00:55:22,089
We have been all over
the country since then.
760
00:55:23,090 --> 00:55:25,092
We broke into houses,
761
00:55:25,126 --> 00:55:28,830
we camped in, like,
a dozen states.
762
00:55:28,863 --> 00:55:30,397
That's what I mean.
763
00:55:33,000 --> 00:55:35,169
You know, I read this thing
the other day, um,
764
00:55:35,203 --> 00:55:41,275
gentleman's name was, uh,
Othea, um, Loggan, was his name.
765
00:55:41,309 --> 00:55:42,409
The reporter said
that he worked
766
00:55:42,442 --> 00:55:45,546
in the same pancake house
for 54 years.
767
00:55:46,214 --> 00:55:47,515
No raise, no promotion.
768
00:55:47,548 --> 00:55:51,219
He was never a waiter,
or a manager, or even a cook.
769
00:55:51,252 --> 00:55:52,553
Nothing.
770
00:55:52,587 --> 00:55:55,756
When the reporter asked him why,
you know what he said?
771
00:55:57,424 --> 00:55:58,759
"I never asked."
772
00:56:00,127 --> 00:56:02,330
He thought that's all there was.
773
00:56:02,362 --> 00:56:03,531
And that was it.
774
00:56:03,564 --> 00:56:04,932
And he lived
the same life every day,
775
00:56:04,966 --> 00:56:06,234
and went to the same store
776
00:56:06,267 --> 00:56:08,202
and bought
the same lottery ticket
777
00:56:08,236 --> 00:56:10,137
and the same bologna sandwich.
778
00:56:11,539 --> 00:56:14,742
He didn't know
there was anything else.
779
00:56:15,943 --> 00:56:17,377
And that's me in my life.
780
00:56:17,410 --> 00:56:18,613
That's...
781
00:56:21,282 --> 00:56:24,919
That's like me, right?
782
00:56:24,952 --> 00:56:26,520
Didn't know how to ask
for something that I wanted,
783
00:56:26,554 --> 00:56:28,155
or just to take it.
784
00:56:29,422 --> 00:56:32,059
Now, with everything
coming to an end,
785
00:56:32,093 --> 00:56:36,163
I wish I could say I lived
a full life, no regrets.
786
00:56:38,566 --> 00:56:40,500
But I'd be lyin'.
787
00:56:41,769 --> 00:56:44,939
Tryin' to make the most of it
now, though.
788
00:56:44,972 --> 00:56:46,774
That's why I'm staying
out and about.
789
00:56:47,975 --> 00:56:49,543
I love it.
790
00:56:50,278 --> 00:56:52,412
So, what's your grandma's name?
791
00:56:52,445 --> 00:56:53,848
It's Ruth.
792
00:56:54,782 --> 00:56:55,750
Ruth.
793
00:56:55,783 --> 00:56:57,018
Ruth and Rose.
794
00:56:57,885 --> 00:56:59,186
That's cute.
795
00:57:02,223 --> 00:57:03,891
I'm gonna go to the bathroom.
796
00:57:12,333 --> 00:57:14,402
She seems great.
797
00:57:14,434 --> 00:57:16,436
She is.
798
00:57:16,469 --> 00:57:18,272
You two remind me
of me and my wife
799
00:57:18,306 --> 00:57:21,575
when we were your age.
800
00:57:21,609 --> 00:57:24,679
I guess it's better you're
never gonna get to be our age.
801
00:57:27,315 --> 00:57:28,282
Maybe.
802
00:57:28,316 --> 00:57:30,051
Now, what about you?
803
00:57:32,687 --> 00:57:34,755
You got any family
you wanna visit?
804
00:57:36,290 --> 00:57:39,593
My dad's still around,
but we don't really get along.
805
00:57:40,928 --> 00:57:41,963
Happens.
806
00:57:43,364 --> 00:57:44,565
Yeah.
807
00:57:46,300 --> 00:57:48,970
Me and my dad, we didn't
see eye to eye on anything.
808
00:57:50,771 --> 00:57:54,008
He sure did hate my wife
though, yep.
809
00:57:54,041 --> 00:57:56,544
Yeah, but he probably
would have gotten a kick
810
00:57:56,577 --> 00:57:57,845
out of this whole thing.
811
00:58:09,657 --> 00:58:11,559
Never went to his funeral.
812
00:58:14,362 --> 00:58:17,631
Told my friends I didn't care,
but I was lying, of course.
813
00:58:19,433 --> 00:58:23,237
Did go to his grave
months after the fact.
814
00:58:28,442 --> 00:58:30,144
Wasn't all that bad.
815
00:58:31,679 --> 00:58:34,548
Was just a tough
son-of-a-bitch is all.
816
00:58:35,282 --> 00:58:36,317
Yeah.
817
00:58:36,350 --> 00:58:37,618
But do I look like a guy
818
00:58:37,651 --> 00:58:39,754
you should be
taking advice from?
819
00:58:42,289 --> 00:58:43,591
What do I know?
820
00:58:47,628 --> 00:58:51,966
So, you're really just out here
to stay out and about?
821
00:58:52,867 --> 00:58:53,868
Yep.
822
00:58:53,901 --> 00:58:55,903
And you're really
just not scared?
823
00:58:58,739 --> 00:59:00,241
Are you kidding me, man?
824
00:59:03,778 --> 00:59:04,779
Hey.
825
00:59:09,683 --> 00:59:11,452
We should probably get going.
826
00:59:11,485 --> 00:59:12,953
Oh yeah? Where are we goin'?
827
00:59:15,456 --> 00:59:17,526
Eh, never mind.
828
00:59:17,591 --> 00:59:18,559
Forget it.
829
00:59:18,592 --> 00:59:20,828
Um, yeah...
830
00:59:20,861 --> 00:59:23,764
Nah, I was just kidding.
Thanks for letting me ramble.
831
00:59:26,867 --> 00:59:29,437
I-I am staring at you guys,
832
00:59:29,470 --> 00:59:31,806
and, um, anyway, for me,
833
00:59:31,839 --> 00:59:35,876
it brings back better times.
834
00:59:37,278 --> 00:59:40,781
You know, and I see you
looking at each other...
835
00:59:40,815 --> 00:59:45,920
and both of you
are just a dash of light.
836
00:59:45,953 --> 00:59:47,588
And the only two things
that I've seen
837
00:59:47,621 --> 00:59:49,824
uncorrupted by this shit.
838
00:59:52,426 --> 00:59:53,961
You're the best.
839
01:00:01,635 --> 01:00:03,104
Will you kill me?
840
01:00:04,405 --> 01:00:05,606
What?
841
01:00:06,541 --> 01:00:07,641
I want you to kill me.
842
01:00:09,578 --> 01:00:13,314
I don't want to just
go out...like that.
843
01:00:14,583 --> 01:00:16,484
I'd rather go
with some control.
844
01:00:16,518 --> 01:00:19,820
For once in my life
I want to be in control.
845
01:00:23,424 --> 01:00:24,758
Have some say.
846
01:00:28,597 --> 01:00:30,431
You're fuckin' crazy, man.
847
01:00:30,464 --> 01:00:32,066
It's okay.
848
01:00:32,099 --> 01:00:33,868
It's what I want.
849
01:00:39,406 --> 01:00:40,741
I'm sorry, I...
850
01:00:43,677 --> 01:00:45,412
It's okay, forget it.
851
01:00:48,849 --> 01:00:50,718
It was really nice
talking with the both of you.
852
01:00:50,751 --> 01:00:53,654
Have a wonderful time
at your grandmother's.
853
01:01:12,973 --> 01:01:15,075
See you on the other side.
854
01:01:27,988 --> 01:01:29,591
Give me a call at 866--
855
01:01:29,624 --> 01:01:31,025
That was insane.
856
01:01:31,058 --> 01:01:32,059
Yeah.
857
01:01:32,960 --> 01:01:35,095
You seemed to really like him.
858
01:01:35,129 --> 01:01:37,765
He was so honest.
859
01:01:37,798 --> 01:01:39,433
It's kind of amazing
how people get
860
01:01:39,466 --> 01:01:41,936
when they're not inhibited
anymore.
861
01:01:41,969 --> 01:01:42,937
That's one way of putting it.
862
01:01:42,970 --> 01:01:44,405
But whether or not
863
01:01:44,438 --> 01:01:46,575
this last asteroid-deflectionplan will work out...
864
01:01:46,608 --> 01:01:48,075
I can't believe
you told him all that.
865
01:01:48,108 --> 01:01:50,679
...about the oddsof people on all sides...
866
01:01:50,711 --> 01:01:52,012
Felt good to get it off
my chest.
867
01:01:52,046 --> 01:01:54,583
...latest update here.
868
01:01:54,616 --> 01:01:55,849
This is a messagefrom the government.
869
01:01:55,883 --> 01:01:57,686
He deserved it.
870
01:01:57,718 --> 01:01:59,887
...to hear for the first time.
871
01:02:01,288 --> 01:02:02,389
I know.
872
01:02:02,423 --> 01:02:05,392
Well, okay, wow.
873
01:02:05,426 --> 01:02:09,063
I'm truly sorry to be the bearerof bad news here, folks,
874
01:02:09,096 --> 01:02:13,067
but the mission to deflectthe asteroids was unsuccessful.
875
01:02:13,100 --> 01:02:15,169
Impact will come at 6:15 p.--
876
01:02:17,639 --> 01:02:19,240
You okay?
877
01:02:19,273 --> 01:02:20,274
Mm-hm.
878
01:02:51,740 --> 01:02:52,773
What do you think
you would have done
879
01:02:52,806 --> 01:02:54,542
if all this hadn't happened?
880
01:02:57,244 --> 01:02:58,245
I don't know.
881
01:03:02,550 --> 01:03:04,552
I wanted to go to law school.
882
01:03:06,287 --> 01:03:07,288
What?
883
01:03:08,623 --> 01:03:10,324
You don't think I could have?
884
01:03:10,357 --> 01:03:12,527
Oh, the opposite.
885
01:03:12,560 --> 01:03:13,662
I think you're great at arguing.
886
01:03:13,695 --> 01:03:15,162
You would have been a natural.
887
01:03:16,765 --> 01:03:18,032
Thanks.
888
01:03:24,773 --> 01:03:25,973
What about you?
889
01:03:28,075 --> 01:03:30,110
I wanted to travel the world.
890
01:03:32,614 --> 01:03:34,315
There's a lot of stuff
I wanted to see.
891
01:03:37,184 --> 01:03:39,587
I always wanted
to just say "fuck it" one day
892
01:03:39,621 --> 01:03:42,189
and just drift.
893
01:03:43,991 --> 01:03:47,729
Go to all the continents,
something like that.
894
01:03:47,762 --> 01:03:49,330
Antarctica and everything.
895
01:03:49,363 --> 01:03:50,364
Mm.
896
01:03:54,935 --> 01:03:57,071
I never left the country.
897
01:04:02,744 --> 01:04:04,011
Me neither.
898
01:04:24,365 --> 01:04:25,332
Hey!
899
01:04:30,904 --> 01:04:32,272
Oh, wait.
900
01:04:54,061 --> 01:04:55,996
I don't know what room
she's in.
901
01:05:05,673 --> 01:05:07,074
What are you doing?
902
01:05:09,009 --> 01:05:10,645
Where is everyone?
903
01:05:12,045 --> 01:05:13,180
Well, damn near everyone
stopped coming in
904
01:05:13,213 --> 01:05:15,650
when they made
the announcement,
905
01:05:15,683 --> 01:05:16,984
but I couldn't leave.
906
01:05:17,017 --> 01:05:18,753
Thank you.
907
01:05:18,787 --> 01:05:21,321
We're looking for my grandma.
908
01:05:21,355 --> 01:05:22,923
Ruth?
909
01:05:22,956 --> 01:05:24,692
She's in Room 9.
910
01:05:28,495 --> 01:05:31,498
Welcome backto Channel 4's final broadcast.
911
01:05:31,533 --> 01:05:35,770
A reminder that National Guardunits have been dispatched.
912
01:05:38,706 --> 01:05:40,073
Michael!
913
01:06:10,204 --> 01:06:11,405
Grandma.
914
01:06:12,907 --> 01:06:15,209
I'm sorry to barge in on you
like this,
915
01:06:15,242 --> 01:06:18,078
and I know
that this is crazy, but...
916
01:06:18,111 --> 01:06:20,882
I just had to come see you.
917
01:06:20,915 --> 01:06:22,851
I don't know how much
you've heard or seen,
918
01:06:22,884 --> 01:06:26,253
but something might happen,
919
01:06:26,286 --> 01:06:30,792
and I just wanted you to know
how much I love you
920
01:06:30,825 --> 01:06:32,760
and have always appreciated you
921
01:06:32,794 --> 01:06:35,563
for everything
that you did for me.
922
01:06:35,597 --> 01:06:39,032
And this might be
my--my last chance to tell you.
923
01:06:41,034 --> 01:06:43,403
This is my boyfriend, Michael.
924
01:06:43,437 --> 01:06:44,973
Come here.
925
01:06:45,005 --> 01:06:47,274
This is Michael.
926
01:06:47,307 --> 01:06:49,878
I have told him all about you.
927
01:06:51,579 --> 01:06:55,015
And he has been so excited
to meet you.
928
01:06:55,048 --> 01:06:58,887
I know that this is a lot,
and I am really sorry
929
01:06:58,920 --> 01:07:01,756
that I've haven't
come seen you recently.
930
01:07:03,290 --> 01:07:05,425
But I knew that
I had to get here.
931
01:07:07,027 --> 01:07:10,163
And I thought that
maybe we could all...
932
01:07:10,197 --> 01:07:13,133
stay together for the...
933
01:07:15,803 --> 01:07:18,506
And look at what I got you.
934
01:07:20,240 --> 01:07:23,511
I remember how much
you always used to love these.
935
01:07:27,815 --> 01:07:29,216
Uh, sorry.
936
01:07:32,554 --> 01:07:35,523
He's so handsome.
937
01:07:35,557 --> 01:07:37,892
Yeah, he is.
938
01:07:37,926 --> 01:07:39,561
I knew you would like him.
939
01:07:40,929 --> 01:07:43,297
I can't believe you're here.
940
01:07:46,166 --> 01:07:48,770
I--I remember when you...
941
01:07:50,370 --> 01:07:52,840
when you used to cut
everybody's grass
942
01:07:52,874 --> 01:07:54,341
in the neighborhood
943
01:07:54,374 --> 01:07:56,443
when I was a little girl.
944
01:07:57,979 --> 01:08:00,848
No, Grandma.
945
01:08:00,882 --> 01:08:04,018
I think you might be thinking
about somebody else.
946
01:08:04,052 --> 01:08:05,820
This is Michael.
947
01:08:05,853 --> 01:08:08,121
This is my boyfriend.
948
01:08:08,155 --> 01:08:10,825
We came to visit you.
949
01:08:18,131 --> 01:08:19,601
Who are you?
950
01:08:21,134 --> 01:08:23,236
What's your name?
951
01:09:00,041 --> 01:09:01,643
I love you.
952
01:09:30,337 --> 01:09:32,372
I knew that she was sick.
953
01:09:34,509 --> 01:09:37,377
I didn't know
it had gotten like that.
954
01:09:44,251 --> 01:09:45,653
I'm really sorry.
955
01:09:48,455 --> 01:09:50,658
You were right,
it was stupid to come here.
956
01:09:52,093 --> 01:09:53,161
At least, you still
got to see her.
957
01:09:53,193 --> 01:09:55,295
-She's here in one piece.
-You stop.
958
01:09:56,931 --> 01:09:58,099
Will you just stop?
959
01:09:58,132 --> 01:10:00,200
Will you stop
spinning everything positive?
960
01:10:00,233 --> 01:10:02,070
-What?
-You just keep acting
961
01:10:02,103 --> 01:10:03,437
like everything is fine,
962
01:10:03,470 --> 01:10:07,608
and everything is not fine!
963
01:10:07,642 --> 01:10:10,044
-Rose.
-Stop!
964
01:10:10,078 --> 01:10:11,478
Just stop it! Stop!
965
01:10:11,512 --> 01:10:12,647
Why are you acting like this?
966
01:10:12,680 --> 01:10:15,616
Why aren't you
acting like this?
967
01:10:17,284 --> 01:10:19,286
Why are you acting
968
01:10:19,319 --> 01:10:21,989
like it's just
some regular fucking Wednesday,
969
01:10:22,023 --> 01:10:23,124
and we're gonna
wake up tomorrow
970
01:10:23,157 --> 01:10:25,292
and not have it be
our last day alive?
971
01:10:25,325 --> 01:10:27,895
What do you want from me?
972
01:10:27,929 --> 01:10:30,898
Would it make you feel better
if I just bawled my eyes out
973
01:10:30,932 --> 01:10:31,966
and had a tantrum?
974
01:10:31,999 --> 01:10:35,937
Will you stop, please?
975
01:10:37,538 --> 01:10:40,775
This, this whole act
to prove to me
976
01:10:40,808 --> 01:10:43,243
or to you that...
977
01:10:43,276 --> 01:10:45,445
I don't know!
978
01:10:45,479 --> 01:10:48,616
That you're some big,
tough guy?
979
01:10:52,385 --> 01:10:54,287
That's why you can't even admit
that you're scared
980
01:10:54,321 --> 01:10:56,490
that we're all about to die.
981
01:10:59,292 --> 01:11:01,095
Yeah.
982
01:11:01,129 --> 01:11:02,329
Okay.
983
01:11:03,263 --> 01:11:04,632
Fine.
984
01:11:06,768 --> 01:11:09,036
And you.
985
01:11:09,070 --> 01:11:10,571
You...
986
01:11:10,605 --> 01:11:13,708
You want to act
like this tough rebel chick
987
01:11:13,741 --> 01:11:15,510
when it's cool...
988
01:11:17,945 --> 01:11:20,447
but you're really just
a scared little girl.
989
01:11:21,983 --> 01:11:24,786
And you wouldn't have lasted
a day without me.
990
01:11:30,925 --> 01:11:33,161
-I would like to go home.
-We just got here.
991
01:11:33,194 --> 01:11:37,665
She doesn't even know
who I am.
992
01:11:39,332 --> 01:11:42,036
I cannot go see her like that.
993
01:11:44,238 --> 01:11:45,606
Yeah.
994
01:11:47,208 --> 01:11:49,811
We can go find somewhere
to set up, then.
995
01:11:51,279 --> 01:11:52,780
No.
996
01:11:56,184 --> 01:11:57,718
I want to go home.
997
01:11:59,120 --> 01:12:01,488
I want to go see my parents.
998
01:12:03,691 --> 01:12:06,594
After everything
you said about them?
999
01:12:06,627 --> 01:12:08,663
They're still my parents.
1000
01:12:10,097 --> 01:12:11,766
You're--you're gonna leave me?
1001
01:12:13,301 --> 01:12:15,670
After everything?
1002
01:12:24,444 --> 01:12:28,415
I spent my last days alive
driving you here.
1003
01:12:28,448 --> 01:12:31,953
Everything that I did,
I did for you.
1004
01:12:31,986 --> 01:12:34,354
I didn't do one thing
for myself this whole time.
1005
01:12:34,387 --> 01:12:37,357
I dropped everything for you.
1006
01:12:37,390 --> 01:12:40,661
I'm sorry, I want to see
my family before I die.
1007
01:12:54,275 --> 01:12:55,475
Just because
I'm all that you have
1008
01:12:55,509 --> 01:12:57,845
doesn't mean
you're all that I have.
1009
01:14:14,989 --> 01:14:16,691
Couldn't sleep.
1010
01:14:18,259 --> 01:14:20,460
Me neither.
1011
01:14:20,493 --> 01:14:22,830
I can't believe I left her.
1012
01:14:28,269 --> 01:14:31,706
Guess I shouldn't
have been surprised.
1013
01:14:31,739 --> 01:14:34,942
Last time I talked to her,
she sounded pretty good.
1014
01:14:36,476 --> 01:14:37,845
I'm sorry.
1015
01:14:44,986 --> 01:14:46,988
I'm really sorry...
1016
01:14:49,390 --> 01:14:51,491
about what I said.
1017
01:14:55,696 --> 01:14:59,800
I guess I just thought
that seeing her...
1018
01:14:59,834 --> 01:15:02,036
would make me feel better,
1019
01:15:02,069 --> 01:15:04,271
or I don't know, I just...
1020
01:15:07,541 --> 01:15:09,744
It wasn't stupid
to see your grandma.
1021
01:15:11,379 --> 01:15:13,714
-It wasn't?
-No.
1022
01:15:14,415 --> 01:15:15,883
Not at all.
1023
01:15:19,553 --> 01:15:20,588
I think it was the best thing
1024
01:15:20,621 --> 01:15:23,024
I possibly could've
thought to do.
1025
01:15:28,629 --> 01:15:29,730
And I bet she'd be really glad
1026
01:15:29,764 --> 01:15:31,932
you're going to see
your parents.
1027
01:15:35,002 --> 01:15:36,871
I hope so.
1028
01:15:39,740 --> 01:15:42,076
I don't know
if I should still go.
1029
01:15:42,109 --> 01:15:44,612
Yeah, you should.
1030
01:15:46,714 --> 01:15:49,316
You could come be with us
1031
01:15:49,350 --> 01:15:51,052
until it happens.
1032
01:15:53,487 --> 01:15:55,489
Yeah.
1033
01:15:55,524 --> 01:15:57,992
I don't think they'd want
to see me right now.
1034
01:16:06,467 --> 01:16:08,302
You were right, you know?
1035
01:16:09,103 --> 01:16:11,072
You are all that I have.
1036
01:16:14,341 --> 01:16:17,678
The reason I've been okay
is 'cause I've had you.
1037
01:16:19,480 --> 01:16:20,714
And I really meant
what I said earlier
1038
01:16:20,748 --> 01:16:23,417
about it being easier.
1039
01:16:23,451 --> 01:16:25,653
I'm not so bad
when I'm with you.
1040
01:16:27,288 --> 01:16:29,524
'Cause when I'm with you,
for the first time in my life,
1041
01:16:29,558 --> 01:16:31,625
I...
1042
01:16:31,659 --> 01:16:33,961
I really feel truly present...
1043
01:16:35,663 --> 01:16:37,932
and just here.
1044
01:16:48,642 --> 01:16:51,112
And I'm sorry
for all the bullshit.
1045
01:16:52,780 --> 01:16:54,248
I guess I thought
acting all stoic
1046
01:16:54,281 --> 01:16:58,619
would make it easier on you
or help, I don't know.
1047
01:17:00,522 --> 01:17:01,956
I know.
1048
01:17:05,527 --> 01:17:07,394
And it did help.
1049
01:17:14,902 --> 01:17:16,637
I think you might be
the only person
1050
01:17:16,670 --> 01:17:18,873
I've ever really trusted.
1051
01:17:35,756 --> 01:17:38,993
Do you ever wish
we did more good
1052
01:17:39,026 --> 01:17:40,861
during all this?
1053
01:17:42,429 --> 01:17:44,064
What do you mean?
1054
01:17:46,667 --> 01:17:48,936
Like, more to help people.
1055
01:17:55,976 --> 01:17:57,411
Yeah.
1056
01:17:57,444 --> 01:17:58,979
Sometimes.
1057
01:18:06,588 --> 01:18:07,888
Come on.
1058
01:18:31,680 --> 01:18:33,347
I've been thinking.
1059
01:18:34,715 --> 01:18:37,718
I think I want
to go see my dad.
1060
01:18:37,751 --> 01:18:40,622
It's not that far
out of the way.
1061
01:18:40,655 --> 01:18:43,057
We could stop by there
for a bit tomorrow...
1062
01:18:44,626 --> 01:18:45,793
if you don't mind.
1063
01:18:45,826 --> 01:18:47,494
Of course not.
1064
01:18:48,829 --> 01:18:51,131
That would be so great.
1065
01:19:01,842 --> 01:19:04,979
I can't believe
it's really gonna happen.
1066
01:19:07,948 --> 01:19:11,185
It only started
to sink in today.
1067
01:19:15,456 --> 01:19:17,291
Twenty-eight hours,35 minutes,
1068
01:19:17,324 --> 01:19:19,026
and 42 seconds, folks.
1069
01:19:19,059 --> 01:19:21,829
I'll have a proper goodbyeprepared tomorrow.
1070
01:19:21,862 --> 01:19:24,498
For now, let's havea great last KIWA day.
1071
01:19:24,532 --> 01:19:25,766
How about it?
1072
01:19:25,799 --> 01:19:27,468
Are you nervous?
1073
01:19:29,103 --> 01:19:30,170
Yeah.
1074
01:19:30,204 --> 01:19:31,539
A little.
1075
01:21:48,810 --> 01:21:50,277
What happened?
1076
01:21:51,311 --> 01:21:52,379
He wasn't home.
1077
01:22:15,469 --> 01:22:17,304
I'm so sorry.
1078
01:22:17,337 --> 01:22:18,939
It's okay.
1079
01:22:19,707 --> 01:22:21,709
Wasn't meant to be, I guess.
1080
01:22:30,317 --> 01:22:31,719
Okay.
1081
01:22:35,489 --> 01:22:37,124
Close your eyes.
1082
01:22:39,126 --> 01:22:41,529
-Why?
-Just do it.
1083
01:22:44,298 --> 01:22:45,733
Close 'em.
1084
01:22:47,000 --> 01:22:48,969
No peeking.
1085
01:22:49,002 --> 01:22:51,104
-Keep 'em closed.
-They're closed.
1086
01:22:52,272 --> 01:22:54,475
Okay, open 'em.
1087
01:22:56,878 --> 01:22:58,278
Could probably get in.
1088
01:22:58,312 --> 01:23:00,080
Yeah?
1089
01:23:00,113 --> 01:23:02,282
Maybe stay the night here.
1090
01:23:02,316 --> 01:23:05,052
Still get you
to your parents in time.
1091
01:23:08,756 --> 01:23:10,491
Hey, wait up.
1092
01:23:39,186 --> 01:23:42,055
I feel like
I'm on a reality show.
1093
01:23:47,127 --> 01:23:49,429
What?
1094
01:23:49,463 --> 01:23:50,999
Look.
1095
01:23:51,031 --> 01:23:52,432
Wow.
1096
01:23:58,372 --> 01:23:59,406
Thank you.
1097
01:24:01,241 --> 01:24:04,579
I wish we had
this place the whole time.
1098
01:24:04,612 --> 01:24:06,246
Nah.
1099
01:24:06,280 --> 01:24:08,215
It wouldn't have been the same.
1100
01:24:11,418 --> 01:24:14,321
How could they just leave
all this behind?
1101
01:24:14,354 --> 01:24:15,790
Rich people are weird.
1102
01:24:17,825 --> 01:24:19,861
Yeah.
1103
01:24:21,128 --> 01:24:22,195
Or maybe they're dead.
1104
01:24:47,220 --> 01:24:49,991
Ahhh!!
1105
01:25:23,024 --> 01:25:24,391
Ow!
1106
01:26:14,241 --> 01:26:16,343
Should we get married?
1107
01:26:23,483 --> 01:26:25,218
You want to?
1108
01:26:28,956 --> 01:26:30,257
Yeah.
1109
01:26:31,526 --> 01:26:32,627
Do you?
1110
01:26:34,996 --> 01:26:36,296
Yeah.
1111
01:27:19,140 --> 01:27:20,675
How should we, uh...
1112
01:27:22,076 --> 01:27:23,376
I'll go first.
1113
01:27:37,091 --> 01:27:39,761
You have saved my life
1114
01:27:41,195 --> 01:27:43,330
a couple times.
1115
01:27:46,968 --> 01:27:49,302
And there's no one else
I would have rather have gone
1116
01:27:49,336 --> 01:27:51,038
through all this with.
1117
01:27:52,840 --> 01:27:54,242
I really don't know
what I would have done
1118
01:27:54,274 --> 01:27:55,576
without you.
1119
01:28:00,214 --> 01:28:02,650
Plus, you're kinda cute.
1120
01:28:08,055 --> 01:28:09,322
-You got something...
-What?
1121
01:28:09,356 --> 01:28:11,159
Come on.
1122
01:28:11,192 --> 01:28:12,794
Sorry.
1123
01:28:12,827 --> 01:28:14,262
I'm sorry.
1124
01:28:21,536 --> 01:28:23,171
You're the most beautiful girl
I've ever seen
1125
01:28:23,204 --> 01:28:25,372
in my entire life.
1126
01:28:25,405 --> 01:28:27,508
And there's probably
three and a half billion of them
1127
01:28:27,542 --> 01:28:30,044
on this Earth, and...
1128
01:28:30,077 --> 01:28:31,411
I don't think
a single one of them
1129
01:28:31,444 --> 01:28:34,048
could ever hold a candle
to you.
1130
01:28:34,081 --> 01:28:38,753
"Special" truly wouldn't even
begin to describe you.
1131
01:28:41,622 --> 01:28:44,892
And I don't care
if it's only one more day.
1132
01:28:44,926 --> 01:28:47,695
I feel like the luckiest man
in the history of the world
1133
01:28:47,728 --> 01:28:50,463
to get to spend
the rest of my life with you.
1134
01:28:52,133 --> 01:28:53,433
Wow.
1135
01:28:55,102 --> 01:28:56,604
That was eloquent.
1136
01:28:56,637 --> 01:28:59,307
Yeah, well, I'm no Oliver.
1137
01:28:59,339 --> 01:29:00,775
That's for sure.
1138
01:29:14,354 --> 01:29:16,090
Do you, Michael, take Rose
1139
01:29:16,123 --> 01:29:19,327
to be your
lawfully wedded wife,
1140
01:29:19,359 --> 01:29:21,996
to have and to hold
from this day forward,
1141
01:29:22,029 --> 01:29:24,497
for better, for worse,
for richer, for poorer,
1142
01:29:24,532 --> 01:29:26,466
in sickness and in health,
1143
01:29:26,499 --> 01:29:29,704
to love and to cherish
till death do you part?
1144
01:29:29,737 --> 01:29:30,872
I do.
1145
01:29:33,207 --> 01:29:35,176
And do you, Rose--
1146
01:29:35,209 --> 01:29:37,245
Fuck, yeah.
1147
01:29:37,278 --> 01:29:41,115
I now pronounce you
husband and wife.
1148
01:29:41,148 --> 01:29:43,684
You may now kiss the bride.
1149
01:30:10,410 --> 01:30:12,680
Shouldn't we do, like,
a first dance?
1150
01:30:15,950 --> 01:30:18,418
How 'bout a first swim?
1151
01:30:27,261 --> 01:30:28,296
Woo!
1152
01:30:37,738 --> 01:30:41,342
Oh, what--are you thinking
about getting married again?
1153
01:30:41,375 --> 01:30:42,877
Come on!
1154
01:30:49,216 --> 01:30:51,585
Come here...
1155
01:30:54,088 --> 01:30:56,590
Mm, not so afraid
of the water anymore, huh?
1156
01:30:56,624 --> 01:31:00,294
There's no alligators
in a pool!
1157
01:31:00,328 --> 01:31:02,462
-It's freezing.
-Is it?
1158
01:31:10,905 --> 01:31:12,173
Oh...
1159
01:31:14,542 --> 01:31:16,711
I don't want to leave you.
1160
01:31:18,846 --> 01:31:19,981
I know.
1161
01:31:24,051 --> 01:31:27,487
Do you think we would have
ended up together anyway,
1162
01:31:27,521 --> 01:31:29,757
if none of this happened?
1163
01:31:30,925 --> 01:31:33,861
Yeah. I really do.
1164
01:31:42,803 --> 01:31:45,706
God, I wish this could
last forever.
1165
01:31:45,740 --> 01:31:48,609
Yeah. Me too.
1166
01:32:00,087 --> 01:32:03,057
Maybe we can go back
in the morning.
1167
01:32:04,525 --> 01:32:06,994
Maybe your dad
will be there then?
1168
01:32:07,661 --> 01:32:09,263
Yeah.
1169
01:32:09,730 --> 01:32:11,699
Can't hurt to try.
1170
01:32:22,643 --> 01:32:24,478
He was there.
1171
01:32:26,914 --> 01:32:29,016
What?
1172
01:32:29,050 --> 01:32:30,918
He was there, my dad.
1173
01:32:45,099 --> 01:32:46,867
Why didn't you go in?
1174
01:32:48,436 --> 01:32:49,737
I don't know.
1175
01:32:55,609 --> 01:32:57,678
Guess I was afraid.
1176
01:33:00,981 --> 01:33:02,583
I'm sorry.
1177
01:33:02,616 --> 01:33:05,886
It's okay.
1178
01:33:12,093 --> 01:33:13,928
I'm sorry.
1179
01:33:13,961 --> 01:33:15,496
Hey.
1180
01:33:19,100 --> 01:33:20,868
I'm sorry.
1181
01:33:23,170 --> 01:33:26,340
Why would you be sorry?
1182
01:33:26,373 --> 01:33:28,843
I don't know, I'm not,
I'm just...
1183
01:33:29,910 --> 01:33:31,011
Fuck!
1184
01:33:36,484 --> 01:33:37,785
It's okay.
1185
01:34:06,947 --> 01:34:08,415
It's okay.
1186
01:35:15,617 --> 01:35:16,951
Well, folks,
1187
01:35:16,984 --> 01:35:19,853
we're coming upon five hours to go now,
1188
01:35:19,887 --> 01:35:22,823
and I just wanted to sayhow much I...
1189
01:35:31,999 --> 01:35:34,268
You know, I've been thinking
about something.
1190
01:35:34,301 --> 01:35:38,872
And maybe it actually
won't be as bad as they say.
1191
01:35:38,906 --> 01:35:40,741
I mean, they don't
really know, right?
1192
01:35:40,774 --> 01:35:42,876
It's all just models
and stuff.
1193
01:35:42,910 --> 01:35:44,478
They don't actually know
what's gonna happen
1194
01:35:44,512 --> 01:35:46,780
with the impact or whatever.
1195
01:35:48,849 --> 01:35:50,884
Yeah. Maybe you're right.
1196
01:35:53,821 --> 01:35:56,257
If we survive,
will you come find me?
1197
01:35:57,592 --> 01:35:58,959
Course I will.
1198
01:36:09,236 --> 01:36:10,504
Shit. Fuck.
1199
01:36:17,278 --> 01:36:18,546
Fuck.
1200
01:36:38,299 --> 01:36:40,167
We should just walk.
1201
01:38:53,500 --> 01:38:55,369
You gonna be okay?
1202
01:38:57,304 --> 01:38:58,439
Yeah.
1203
01:39:15,824 --> 01:39:17,124
Go.
1204
01:41:32,961 --> 01:41:34,261
Michael!
1205
01:41:43,071 --> 01:41:45,372
I'm sorry I left.
1206
01:41:45,405 --> 01:41:46,975
It's okay.
1207
01:41:47,008 --> 01:41:49,811
-Why did you let me go?
-I don't know.
1208
01:41:52,046 --> 01:41:53,848
What about your family?
1209
01:41:57,150 --> 01:41:59,386
You are my family.
1210
01:42:11,198 --> 01:42:13,500
We still have
a few hours left.
1211
01:42:15,903 --> 01:42:17,038
Come on.
1212
01:42:17,071 --> 01:42:18,573
Where you goin'?
1213
01:42:20,173 --> 01:42:22,209
Trust me.
1214
01:42:39,326 --> 01:42:42,295
You ate all the M&Ms again.
1215
01:42:42,329 --> 01:42:46,233
You can have all next time.
1216
01:42:46,266 --> 01:42:48,435
God,
it's a really beautiful one.
1217
01:42:48,468 --> 01:42:50,237
You say that
literally every time.
1218
01:42:50,270 --> 01:42:53,173
I know, but this time,
I really mean it.
1219
01:42:58,046 --> 01:42:59,547
What was it like
seeing your parents?
1220
01:43:01,949 --> 01:43:04,152
I didn't even go in.
1221
01:43:12,392 --> 01:43:14,194
How long until...
1222
01:43:14,227 --> 01:43:16,531
I don't wanna check.
1223
01:43:35,116 --> 01:43:37,618
Are we gonna feel it?
1224
01:43:40,021 --> 01:43:41,055
What?
1225
01:43:49,564 --> 01:43:52,365
I've been thinking
about that man in the diner.
1226
01:43:52,399 --> 01:43:53,768
-Yeah?
-Yeah, and he was right,
1227
01:43:53,801 --> 01:43:55,103
you know?
1228
01:43:55,136 --> 01:43:56,236
We--we did it right.
1229
01:43:56,269 --> 01:43:58,639
We lived it up,
we did it right.
1230
01:43:58,673 --> 01:44:00,373
We did.
1231
01:44:03,044 --> 01:44:05,513
And I'm...
I'm really not sorry
1232
01:44:05,546 --> 01:44:08,281
for any of the stuff
that we did.
1233
01:44:08,315 --> 01:44:10,151
-I love you!
-I love you so much.
1234
01:44:10,184 --> 01:44:11,586
I love you!
1235
01:44:13,521 --> 01:44:16,991
Oh! I'm really scared.
1236
01:44:19,694 --> 01:44:22,196
Me too.
82044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.