All language subtitles for Ted Lasso S01E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,403 --> 00:00:04,403 [pop music playing] 2 00:00:15,167 --> 00:00:16,257 Ooh. 3 00:00:17,336 --> 00:00:18,336 [exhales] 4 00:00:19,129 --> 00:00:20,549 I'm sorry about this. 5 00:00:20,631 --> 00:00:24,881 Don't you dare apologize. Thanks to you, we can afford to get the other car fixed. 6 00:00:24,968 --> 00:00:26,228 Tell him, boys. 7 00:00:26,303 --> 00:00:27,322 - Bye, Dad. - It's all right, Dad. 8 00:00:27,346 --> 00:00:28,226 Whatever. 9 00:00:28,305 --> 00:00:29,555 [chuckles] 10 00:00:29,640 --> 00:00:31,640 - Love you. - Love you, darling. 11 00:00:32,433 --> 00:00:35,522 Ooh, and... and tell your boss I hope she gets heart disease. 12 00:00:35,603 --> 00:00:37,643 Ooh. Oh. 13 00:00:38,064 --> 00:00:39,694 - Morning, Ted. - Hey, Higgins... 14 00:00:40,274 --> 00:00:41,734 - [grunts] - [boys] Ooh! 15 00:00:41,818 --> 00:00:42,828 [boy] Is he dead? 16 00:00:42,902 --> 00:00:44,862 [song fades] 17 00:00:44,946 --> 00:00:48,036 I mean, you know, it's my fault for staring at my phone. 18 00:00:48,115 --> 00:00:50,115 I just can't stop checking on my family's flight. 19 00:00:50,201 --> 00:00:52,012 You know, I haven't shared this with too many folks, 20 00:00:52,036 --> 00:00:55,666 but, um, Michelle and I, we've been having some marital issues. 21 00:00:55,748 --> 00:00:58,718 Ted, you really don't have to talk about this if you don't want to. 22 00:00:58,793 --> 00:00:59,793 Oh, I don't mind. 23 00:01:00,419 --> 00:01:01,919 Tried couples therapy. 24 00:01:02,004 --> 00:01:03,440 Didn't like the other couple though. 25 00:01:03,464 --> 00:01:05,344 - [laughs] - [chuckles] 26 00:01:06,050 --> 00:01:08,010 Oh, it feels good to laugh. 27 00:01:08,094 --> 00:01:10,974 Yeah, you know, our therapist gave us this code word to use. 28 00:01:11,055 --> 00:01:13,105 So if either of us says "Oklahoma," 29 00:01:13,182 --> 00:01:15,392 the other one has to tell the God's honest truth. 30 00:01:15,476 --> 00:01:17,356 Yeah, you know, it's pretty helpful. 31 00:01:17,436 --> 00:01:19,646 Did ruin the musical for me though. [chuckles] 32 00:01:20,147 --> 00:01:22,167 So now every time I hear, "Oh, What a Beautiful Mornin'," 33 00:01:22,191 --> 00:01:26,281 or, uh... what... "Surrey with the Fringe on Top," or... 34 00:01:26,779 --> 00:01:28,939 - "Shall We Dance?" - No, that's from King and I. 35 00:01:29,657 --> 00:01:31,707 Anyway, if I hear any of those tunes, 36 00:01:31,784 --> 00:01:33,624 I immediately think about my wife telling me 37 00:01:33,703 --> 00:01:38,083 that my constant optimism is too much. [chuckles] 38 00:01:38,166 --> 00:01:41,176 And this... sharing of feelings 39 00:01:41,794 --> 00:01:44,633 is 'cause I opened up to you about my ex-husband at the gala. 40 00:01:44,713 --> 00:01:46,043 Yes, ma'am. 41 00:01:46,131 --> 00:01:47,501 Well, that's a lesson learned. 42 00:01:47,591 --> 00:01:48,761 [Ted] Oh, come on now. 43 00:01:48,842 --> 00:01:51,632 I bet deep down you kinda dig we're getting so close, right? 44 00:01:51,720 --> 00:01:52,840 I do. 45 00:01:52,929 --> 00:01:54,679 - Oklahoma? - I do not. 46 00:01:54,764 --> 00:01:55,804 Mm-hmm. 47 00:01:55,891 --> 00:01:57,971 [theme music plays] 48 00:02:18,246 --> 00:02:19,336 Jamie? 49 00:02:20,790 --> 00:02:21,790 You up? 50 00:02:28,340 --> 00:02:29,340 Hello? 51 00:02:30,091 --> 00:02:31,761 Is, uh, is Jamie here? 52 00:02:31,843 --> 00:02:33,803 Oh, my God. You're Keeley Jones. 53 00:02:33,887 --> 00:02:35,557 [chuckles] Yeah, I am. 54 00:02:37,432 --> 00:02:38,432 Hi, Jamie. 55 00:02:40,310 --> 00:02:42,980 No, no, no. No. You can't get mad. You broke up with me. 56 00:02:43,063 --> 00:02:44,603 Like, 24 hours ago. 57 00:02:44,689 --> 00:02:46,149 How long's a man meant to be alone? 58 00:02:46,233 --> 00:02:48,073 What am I supposed to do? Shower by myself? 59 00:02:49,110 --> 00:02:50,979 Sorry, can I just say, I'm your biggest fan. 60 00:02:51,070 --> 00:02:52,990 I follow your Insta, your Snap, everything. 61 00:02:53,072 --> 00:02:54,992 Wow, thank you. 62 00:02:55,491 --> 00:02:56,821 And, Jamie, thank you. 63 00:02:57,243 --> 00:03:00,793 Whenever I break up with someone, I spend months questioning it, 64 00:03:00,871 --> 00:03:03,331 wondering if I made a huge fucking mistake. 65 00:03:03,415 --> 00:03:07,295 But you have really helped me to feel good about this decision, just by... 66 00:03:10,089 --> 00:03:11,259 being you. 67 00:03:11,757 --> 00:03:12,757 You're welcome. 68 00:03:13,384 --> 00:03:14,424 What? 69 00:03:14,510 --> 00:03:16,470 You said I made you feel good about your decision. 70 00:03:16,762 --> 00:03:18,512 - Yeah. - Did you mean it? 71 00:03:19,849 --> 00:03:21,679 - Yes. - Well, then you're welcome. 72 00:03:22,685 --> 00:03:24,105 I like to make people feel good. 73 00:03:24,186 --> 00:03:26,146 - Mm. - [Jamie] Mm. 74 00:03:26,230 --> 00:03:28,250 You still gonna be around for the promo shoot later? 75 00:03:28,274 --> 00:03:30,774 Oh, the promo shoot that I've spent weeks setting up for you? 76 00:03:31,527 --> 00:03:32,527 Yes. 77 00:03:32,570 --> 00:03:34,820 - [snaps fingers] - [laughs] 78 00:03:34,905 --> 00:03:36,575 It was nice to meet you. 79 00:03:36,657 --> 00:03:37,947 Oh... 80 00:03:40,327 --> 00:03:41,907 [chattering] 81 00:03:41,996 --> 00:03:43,206 [Sam] Yes, yes, yes! Here! 82 00:03:44,623 --> 00:03:46,173 Yes, Jamie! Jamie, Jamie! 83 00:03:46,792 --> 00:03:49,132 Jamie, I'm open. Jamie! 84 00:03:51,172 --> 00:03:53,567 - What are you doing? That was going in. - Well, we'll never know. 85 00:03:53,591 --> 00:03:55,944 Jamie, how many times I gotta tell you to make the extra pass? 86 00:03:55,968 --> 00:03:59,677 Come on. Sam was more open than the jar of peanut butter on my kitchen counter. 87 00:03:59,762 --> 00:04:01,866 - [player] What? What's he talking about? - [players murmur] 88 00:04:01,890 --> 00:04:04,410 Oh, that's right. Y'all don't know I like to keep the peanut butter open. 89 00:04:04,434 --> 00:04:06,912 That way, whenever I walk by, I can just stick my finger in there. 90 00:04:06,936 --> 00:04:07,936 Oh. 91 00:04:07,979 --> 00:04:10,149 - It's a fucking good idea, to be fair. - Yeah, it is. 92 00:04:10,231 --> 00:04:12,941 Now look, when Sam is that open, you gotta pass to him, okay? 93 00:04:13,026 --> 00:04:16,236 But why? Even when Sam's open, Sam is still shit. 94 00:04:16,320 --> 00:04:17,910 I heard my name. What did he say? 95 00:04:17,988 --> 00:04:19,738 - Don't worry about it. - Oh, okay. 96 00:04:19,824 --> 00:04:21,464 Guys, we gotta play like a team tomorrow. 97 00:04:21,534 --> 00:04:24,954 Otherwise we're gonna get our butts kicked. Extra passes. 98 00:04:25,038 --> 00:04:27,658 We're gonna keep doing this until we get it right. Let's go. 99 00:04:27,749 --> 00:04:28,999 [Henry] Dad! 100 00:04:34,214 --> 00:04:35,464 Practice is canceled. 101 00:04:39,427 --> 00:04:41,967 That is a lot longer run than he thinks, though. 102 00:04:42,055 --> 00:04:43,065 Metaphor. 103 00:04:45,391 --> 00:04:47,101 - [Ted] Hey! - Daddy! 104 00:04:47,185 --> 00:04:49,705 I kinda thought y'all would meet me halfway, but hey, that's all right. 105 00:04:49,729 --> 00:04:51,689 - Hey, buddy! - Helicopter! 106 00:04:51,773 --> 00:04:55,863 Oh, you got it. [grunts] Two spins. [chuckles] How about that? 107 00:04:55,944 --> 00:04:57,546 Boy, you're gonna be a dizzy fella there. 108 00:04:57,570 --> 00:04:59,950 - Slower helicopter. - No way. Come on now. 109 00:05:00,031 --> 00:05:02,741 [both laughing] 110 00:05:02,826 --> 00:05:04,826 [sighs] I missed you so much. 111 00:05:04,911 --> 00:05:06,290 [Henry] Group hug. 112 00:05:06,370 --> 00:05:07,620 Hey! There he is. 113 00:05:07,704 --> 00:05:11,214 Hey, big guy. Look how tall you got. What the heck? 114 00:05:11,291 --> 00:05:13,711 And look at this. I mean, you, what... You got teeth now? 115 00:05:13,794 --> 00:05:16,134 - I already had teeth! - And you can talk! 116 00:05:16,213 --> 00:05:18,053 Also, Ms. Welton, sorry to report, 117 00:05:18,131 --> 00:05:22,181 but this weekend's match will not be completely sold out. 118 00:05:22,261 --> 00:05:25,721 Not a surprise. We've lost four matches in a row, and we're facing relegation. 119 00:05:26,348 --> 00:05:27,808 But why be sorry? 120 00:05:27,891 --> 00:05:29,731 I think it's all going rather smashingly. 121 00:05:31,311 --> 00:05:33,151 - [door opens] - Uh... 122 00:05:34,231 --> 00:05:38,651 I'm happy to be the new brand ambassador for Darsteiner. 123 00:05:38,735 --> 00:05:41,275 The favorite beer of Jamie Tartt. 124 00:05:41,905 --> 00:05:44,235 Oh, wait, wait, wait. Get my tats. 125 00:05:44,867 --> 00:05:48,077 Get that one. It's very important to me. Chinese for "arm." 126 00:05:48,662 --> 00:05:50,872 - [snaps fingers] Jamie. - What? 127 00:05:50,956 --> 00:05:52,876 - [whispers] Just drink the beer. - [Jamie] Yeah. 128 00:05:53,500 --> 00:05:55,920 No judgment, but are you back with that twat? 129 00:05:56,003 --> 00:05:57,133 Bon appétit. 130 00:05:57,713 --> 00:06:00,883 No. We're done. God, I love that you care though. 131 00:06:01,508 --> 00:06:03,718 I'll kiss you on the mouth if I can reach those lips. 132 00:06:04,428 --> 00:06:06,968 You know, I put this whole thing together. I get 10%. 133 00:06:07,055 --> 00:06:08,595 Hey, do you like mythology? 134 00:06:08,682 --> 00:06:10,932 You've seen a unicorn. You ever seen a brewnicorn? 135 00:06:11,018 --> 00:06:12,978 [neighs, sputters] 136 00:06:13,395 --> 00:06:15,514 - That's fucking funny. - Oh, no. 137 00:06:15,605 --> 00:06:17,605 What's that? It's my beerby. 138 00:06:17,690 --> 00:06:19,030 - Come on. - Okay. 139 00:06:19,108 --> 00:06:21,988 Y'all getting all this for free. Not even extra for that. 140 00:06:22,069 --> 00:06:23,069 - Keeley. - Hmm? 141 00:06:23,154 --> 00:06:26,154 If any of the other players needed some branding work done, 142 00:06:26,240 --> 00:06:28,290 is that something you'd be interested in? 143 00:06:28,367 --> 00:06:29,553 I don't want you to offer me a job 144 00:06:29,577 --> 00:06:31,513 just 'cause I was nice to you in the loo the other night. 145 00:06:31,537 --> 00:06:35,077 Why not? Men give each other jobs in toilets all the time. 146 00:06:35,166 --> 00:06:36,956 [laughs] Yeah, they do. 147 00:06:37,043 --> 00:06:40,553 - [laughs] - I meant employment. Like job-jobs. 148 00:06:40,630 --> 00:06:43,300 - So not hand, or blow, or foot? - Foot? 149 00:06:43,382 --> 00:06:47,472 Oh, you're right. Technically it would be... feet, right? 150 00:06:48,137 --> 00:06:52,097 [stammers] Just give it a thought. Unless you want to carry on doing... 151 00:06:52,767 --> 00:06:53,977 What is it you do again? 152 00:06:54,936 --> 00:06:57,816 I'm sort of famous for being almost famous. 153 00:06:58,523 --> 00:06:59,533 Excellent. 154 00:07:00,775 --> 00:07:03,145 - Maybe think of it as a plan B. - Yeah. 155 00:07:05,613 --> 00:07:07,373 Okay, now, little tip for y'all, all right? 156 00:07:07,448 --> 00:07:10,908 Fries are called "chips." Chips are called "crisps." 157 00:07:10,993 --> 00:07:13,413 And "bangers" aren't great songs, 158 00:07:13,496 --> 00:07:16,626 but they do make you feel like dancing 'cause they're so darn tasty. 159 00:07:16,707 --> 00:07:19,167 When you gonna win a game, you fucking wanker? 160 00:07:19,252 --> 00:07:22,381 Hey, Baz. Fellas. Uh, this here... This is my wife, Michelle. 161 00:07:22,462 --> 00:07:24,592 Absolute pleasure to meet you, Mrs. Lasso. 162 00:07:24,673 --> 00:07:26,713 Nice recovery. Well executed. 163 00:07:26,800 --> 00:07:28,569 - Yeah, coach's wife. She's heard it all. - Yeah. 164 00:07:28,593 --> 00:07:30,673 Hi, Ted. Hello, young man. 165 00:07:31,471 --> 00:07:36,231 Here are the darts. There's the board. Try not to hit any regulars. 166 00:07:37,060 --> 00:07:38,230 [Ted] Yeah, go have fun. 167 00:07:38,311 --> 00:07:40,731 - Your table's this way. - Go on. After you. 168 00:07:40,814 --> 00:07:43,274 - Three fish-and-chips? - Yes, please. And two pints. 169 00:07:43,358 --> 00:07:44,988 - I like your style. - [Ted] Yeah. 170 00:07:45,068 --> 00:07:47,068 [both chuckle] 171 00:07:47,904 --> 00:07:49,154 Look at this. [stammers] 172 00:07:50,448 --> 00:07:55,708 Do they, um, wrap the fish-and-chips in newspaper? I read they do that here. 173 00:07:55,787 --> 00:07:59,417 No, no. I wish. Boy, I'd love that. Having my food teach me stuff? 174 00:07:59,499 --> 00:08:01,419 Yeah, that's your dream scenario, right? 175 00:08:01,501 --> 00:08:03,551 A doughnut that knows about Rosa Parks or something. 176 00:08:03,628 --> 00:08:05,338 - Yeah. Exactly, yeah. - Yeah. 177 00:08:05,422 --> 00:08:07,632 - Can fit a lot of wisdom just in the hole. - Mm. 178 00:08:09,259 --> 00:08:10,299 Yeah. 179 00:08:10,760 --> 00:08:12,470 Oh. You already done, bud? 180 00:08:12,554 --> 00:08:14,264 Yeah, he probably should be. 181 00:08:14,347 --> 00:08:16,477 Ooh. Well, I'm sorry about that. 182 00:08:16,558 --> 00:08:17,728 Happens all the time. 183 00:08:20,228 --> 00:08:22,068 - What are you doing? - I'm just curious, yeah? 184 00:08:22,147 --> 00:08:24,125 The photographer's gonna send me over the pictures, 185 00:08:24,149 --> 00:08:26,085 and I'll just kill the ones where you look like shit. 186 00:08:26,109 --> 00:08:27,336 Then I'll send them over to you. 187 00:08:27,360 --> 00:08:30,569 Uh, firstly, babe, there won't be any where I look like shit because... 188 00:08:31,572 --> 00:08:34,612 And B, why don't you just bring them over to my place 189 00:08:34,699 --> 00:08:36,409 and we can look at them together? 190 00:08:36,910 --> 00:08:38,040 Maybe we're naked. 191 00:08:38,120 --> 00:08:40,040 Oh... [chuckles] 192 00:08:40,122 --> 00:08:42,452 Hard no. Thank you again, Jamie. 193 00:08:45,127 --> 00:08:46,297 Smart move. 194 00:08:47,463 --> 00:08:48,463 Excuse me? 195 00:08:50,299 --> 00:08:52,179 I have to hang out with that prick. 196 00:08:52,259 --> 00:08:55,469 The fact that you would choose to be with him is frankly mind-blowing. 197 00:08:55,554 --> 00:08:57,344 I'm not with him. We broke up. 198 00:08:57,431 --> 00:09:00,351 We're working together, actually. And who asked you anyway, huh? 199 00:09:00,434 --> 00:09:01,434 Right. 200 00:09:02,645 --> 00:09:05,355 I didn't know that, so... apologies. 201 00:09:05,439 --> 00:09:08,109 No, it's fine. You should definitely weigh in on my life. 202 00:09:08,192 --> 00:09:11,942 I'll make sure that I text you anytime I have to make a decision, yeah? 203 00:09:14,406 --> 00:09:16,866 It's just that in training, Sam was wide open, 204 00:09:16,951 --> 00:09:18,581 and Jamie wouldn't pass to him. 205 00:09:18,661 --> 00:09:20,211 But Sam was wide open. 206 00:09:20,704 --> 00:09:22,454 Now that's what I'm dealing with. 207 00:09:22,540 --> 00:09:24,550 [phone chimes] 208 00:09:28,796 --> 00:09:29,796 Yes. 209 00:09:31,549 --> 00:09:32,749 - [Henry] Here it is. - Mm-hmm. 210 00:09:33,175 --> 00:09:36,135 Yeah. Okay. Now, hold on a second. 211 00:09:37,512 --> 00:09:40,302 Think we might have missed a page. Oh, boy. 212 00:09:40,390 --> 00:09:42,940 Don't you wanna go ride a real double-decker bus? 213 00:09:43,017 --> 00:09:44,607 After we finish. 214 00:09:44,686 --> 00:09:46,646 Mm-hmm. See? I like that. 215 00:09:46,729 --> 00:09:48,859 First we gotta build it, then we can ride it. 216 00:09:48,940 --> 00:09:51,610 It's kind of a Field of Dreams paradigm. 217 00:09:51,693 --> 00:09:53,063 [chuckles] Okay. 218 00:09:53,862 --> 00:09:57,112 Well, six hands are better than four. 219 00:09:58,241 --> 00:10:01,071 [soul music playing] 220 00:10:14,382 --> 00:10:16,382 [song continues] 221 00:10:23,183 --> 00:10:24,513 [song fades] 222 00:10:25,935 --> 00:10:27,645 [Ted] Good morning. 223 00:10:27,729 --> 00:10:29,029 Hey, how you doing? 224 00:10:32,358 --> 00:10:35,278 - Hey, look at that scarf. I like it. - Oi! Wanker. 225 00:10:35,361 --> 00:10:37,191 Don't you fuck up the match. 226 00:10:37,280 --> 00:10:39,700 I appreciate you. We'll see what happens, huh? 227 00:10:43,536 --> 00:10:45,166 Hey, check it out. 228 00:10:45,246 --> 00:10:47,205 You never... Never seen one of these before. 229 00:10:47,289 --> 00:10:49,919 That right there, that's a scone, okay? 230 00:10:50,000 --> 00:10:52,312 It's like a muffin, except it sucks all the spit out of your mouth. 231 00:10:52,336 --> 00:10:54,546 There's your breakfast. All right? Hey! What do you say? 232 00:10:54,630 --> 00:10:55,920 Thanks, Dad! 233 00:10:56,006 --> 00:10:58,716 Okay. There you go. Some people's kids, holy moly. 234 00:11:05,641 --> 00:11:09,141 - It's pretty nice out there, isn't it? - Oh. Yeah. 235 00:11:09,228 --> 00:11:10,858 - Hey. - I can make us some breakfast. 236 00:11:10,938 --> 00:11:12,108 What's wrong? 237 00:11:12,189 --> 00:11:14,359 Nothing. I think I'm just a little jet-lagged is all. 238 00:11:14,441 --> 00:11:15,601 I-I'm fine, Ted. 239 00:11:15,692 --> 00:11:17,587 No, no, no, no. No. Michelle, you gotta talk to me. 240 00:11:17,611 --> 00:11:20,111 Okay? Hey, hey. Oklahoma. 241 00:11:26,370 --> 00:11:27,620 Every day... 242 00:11:29,081 --> 00:11:33,081 I wake up hoping that I'll feel the way I felt in the beginning. 243 00:11:33,961 --> 00:11:37,211 But... But maybe that's just what marriage is, right? 244 00:11:38,674 --> 00:11:41,554 I'll keep trying. You know I will. 245 00:11:43,512 --> 00:11:45,132 Ready to go! 246 00:11:45,222 --> 00:11:47,642 [clears throat, chuckles] 247 00:11:49,017 --> 00:11:51,079 - I mean, you're gonna need pants, kiddo. - [Michelle] Yeah. 248 00:11:51,103 --> 00:11:53,023 - You know... - Let's get some pants. Come on. 249 00:11:59,443 --> 00:12:00,483 [exhales] 250 00:12:03,197 --> 00:12:05,207 I mean, I don't know what I'm supposed to do. 251 00:12:05,825 --> 00:12:08,285 Marriage. Just so, you know, so complicated. 252 00:12:08,369 --> 00:12:10,279 So many different challenges and... 253 00:12:10,872 --> 00:12:13,542 I think... I don't know. [stammers] Sorry. 254 00:12:13,624 --> 00:12:14,834 You ever been married? 255 00:12:14,917 --> 00:12:16,087 Ha! 256 00:12:16,544 --> 00:12:19,424 Yeah, Nate. Coach's views on romantic relationships 257 00:12:19,505 --> 00:12:21,885 are not too dissimilar from his views on cooking steak. 258 00:12:21,966 --> 00:12:25,346 You know, you spend any more than five minutes on one, loses its flavor. 259 00:12:25,428 --> 00:12:27,688 - That sound about right, Coach? - Yeah. 260 00:12:27,763 --> 00:12:29,763 Do you mind if I ask you a personal question then? 261 00:12:29,849 --> 00:12:30,759 Fire away. 262 00:12:30,850 --> 00:12:32,244 If you were worried about your relationship, 263 00:12:32,268 --> 00:12:36,068 then why did you fly 4,438 miles away? 264 00:12:36,147 --> 00:12:38,737 That is a very specific number to know off the top of your head. 265 00:12:38,816 --> 00:12:40,696 Oh, well, uh, my dad used to be a cartographer. 266 00:12:41,152 --> 00:12:44,442 Used to say I was .001 miles tall. 267 00:12:44,530 --> 00:12:46,280 [chuckles] 268 00:12:46,365 --> 00:12:49,495 Yeah. Well, it's a good question. Why do it? 269 00:12:51,078 --> 00:12:52,668 I think at some point I realized 270 00:12:52,747 --> 00:12:57,467 that me being around so much was doing more harm than good. 271 00:12:59,337 --> 00:13:02,176 Like, anytime I tried to solve any of her problems, or... 272 00:13:03,882 --> 00:13:07,132 do something sweet for her, it just would backfire. 273 00:13:08,094 --> 00:13:11,224 And then she and this therapist we were working with 274 00:13:11,306 --> 00:13:15,776 decided that maybe the best thing to do would be to give her a little space. 275 00:13:15,852 --> 00:13:20,732 And so, um... well, I gave her 4,400 and, um... 276 00:13:20,816 --> 00:13:21,816 Thirty-eight. 277 00:13:22,567 --> 00:13:24,157 Thirty-eight miles worth of it. 278 00:13:25,237 --> 00:13:26,447 [knocking] 279 00:13:26,530 --> 00:13:29,660 Sorry to interrupt. I was told one of you had my phone. 280 00:13:30,408 --> 00:13:32,278 Ah. Thank heavens. 281 00:13:32,369 --> 00:13:34,699 I deleted some apps to optimize performance. 282 00:13:34,788 --> 00:13:36,328 Not Battleships, I hope. 283 00:13:36,414 --> 00:13:38,544 Ah. Oh, well. I was playing that too much anyway. 284 00:13:38,625 --> 00:13:41,295 I'll leave you lads to your match day planning. 285 00:13:41,378 --> 00:13:43,248 Now, well, hold your horse there, amigo. 286 00:13:43,338 --> 00:13:45,128 You mind if I get your take on something? 287 00:13:45,215 --> 00:13:47,265 Wow, of course. Uh... 288 00:13:47,342 --> 00:13:52,012 Very exciting to be, uh, invited into the inner sanctum. 289 00:13:52,097 --> 00:13:55,187 Um, Team Lasso, as it were. 290 00:13:55,267 --> 00:13:57,567 You and the missus. Y'all been together a while, yeah? 291 00:13:57,978 --> 00:14:01,148 - Oh, yes, uh, 28 years. - Oh. 292 00:14:01,231 --> 00:14:03,441 Five boys, three dogs, 293 00:14:03,525 --> 00:14:07,365 one 20-year-old cat whose impending death will wreck me emotionally, 294 00:14:07,445 --> 00:14:10,574 and, uh, one small house that manages to fit us all in it. 295 00:14:11,031 --> 00:14:12,661 Sounds like a full life right there. 296 00:14:13,742 --> 00:14:16,542 But I assume y'all have had your fair share of hard times though, yeah? 297 00:14:16,579 --> 00:14:20,829 Did you not hear the five boys, tiny house, dying cat part? 298 00:14:20,916 --> 00:14:22,176 [mewls] 299 00:14:22,251 --> 00:14:23,631 [chuckles] 300 00:14:23,711 --> 00:14:24,938 That's the thing though, isn't it? 301 00:14:24,962 --> 00:14:28,922 If you're with the right person, even the hard times are easy. 302 00:14:30,759 --> 00:14:31,839 - Mm-hmm. - [Ted whistles] 303 00:14:31,927 --> 00:14:36,047 Someone call 911. I want to report a truth bomb. 304 00:14:37,099 --> 00:14:39,809 - I think... think they do 999 here. - [Nathan] It is 999. 305 00:14:39,894 --> 00:14:41,371 - [Higgins] Yes. It is, yeah. - [Ted] For emergencies? 306 00:14:41,395 --> 00:14:42,985 Boy, that seems troublesome to me. 307 00:14:43,063 --> 00:14:45,403 You know, toddlers and, just, butt dials and... 308 00:14:45,483 --> 00:14:46,668 - Oh, 'cause it's one key. - [Ted] Yeah. 309 00:14:46,692 --> 00:14:48,612 You'd probably have police cars and ambulances 310 00:14:48,694 --> 00:14:50,630 - just zipping all over the place. - [Coach Beard] Yeah. 311 00:14:50,654 --> 00:14:52,591 - Well, that happens a lot, doesn't it? - It does. Yeah, yeah. 312 00:14:52,615 --> 00:14:54,665 - That explains it, actually. - There you have it. 313 00:14:54,742 --> 00:14:56,952 - [crowd cheering] - Arlo White here with Chris Powell. 314 00:14:57,036 --> 00:15:00,546 Live from Nelson Road Stadium, the home of AFC Richmond. 315 00:15:00,623 --> 00:15:02,309 All right, everyone! Get in a fucking circle. 316 00:15:02,333 --> 00:15:04,060 - Let's throw this down! - [player] Come on, boys! 317 00:15:04,084 --> 00:15:05,544 [Roy] Right, hands in. 318 00:15:05,628 --> 00:15:07,878 On three. One, two, three... 319 00:15:07,963 --> 00:15:09,963 - [all] Richmond! - [Ted] Let's go! 320 00:15:10,049 --> 00:15:12,219 [players shouting] 321 00:15:12,301 --> 00:15:15,221 - [camera clicking] - [Sam] Let's go! Let's go! 322 00:15:18,014 --> 00:15:19,564 [shouting fades] 323 00:15:21,601 --> 00:15:23,351 Jamie, you a germophobe? 324 00:15:23,436 --> 00:15:25,498 'Cause I'm trying to think of a reason you didn't put your hand in 325 00:15:25,522 --> 00:15:26,442 with the rest of the team. 326 00:15:26,523 --> 00:15:27,563 Didn't want to. 327 00:15:27,649 --> 00:15:28,649 Mm-hmm. 328 00:15:29,609 --> 00:15:32,671 I gotta say, man, sometimes you remind me of my grandma with the channel hopper. 329 00:15:32,695 --> 00:15:34,205 You just push all the wrong buttons. 330 00:15:34,697 --> 00:15:39,117 Well, then how's about you and me make a deal? 331 00:15:39,202 --> 00:15:40,582 Okay, I'm listening. 332 00:15:40,662 --> 00:15:44,542 You get to keep on preaching all of your yeehaw bullshit, 333 00:15:44,624 --> 00:15:49,804 and in exchange, I'll keep ignoring you, because this team is tragic. 334 00:15:51,214 --> 00:15:54,224 I score all the goals, and I'm the only one they come to see. 335 00:15:54,968 --> 00:15:56,798 Does that sound fair? Hands in. 336 00:15:57,679 --> 00:15:59,615 You know, I'd love to hash out some of the nuances there, 337 00:15:59,639 --> 00:16:01,075 but I'm not having the best of days... 338 00:16:01,099 --> 00:16:02,576 Actually, it doesn't matter what you say. 339 00:16:02,600 --> 00:16:05,310 'Cause in my head, I'm just hearing the crowd cheer my name 340 00:16:05,395 --> 00:16:06,815 after I score a goal tonight. 341 00:16:07,272 --> 00:16:12,232 ♪ Jamie Tartt, doo-doo doo-doo-doo doo Jamie Tartt, doo-doo doo-doo-doo doo ♪ 342 00:16:12,318 --> 00:16:15,339 As undeniably catchy as that tune is, I need you to cut the crap right now... 343 00:16:15,363 --> 00:16:16,743 Dad! 344 00:16:16,823 --> 00:16:19,993 [chuckling] Hey, big guy. There he is. Hey. 345 00:16:20,076 --> 00:16:22,696 - Jamie Tartt? - Hello, little lad. 346 00:16:22,787 --> 00:16:24,327 Would you sign my shirt? 347 00:16:25,205 --> 00:16:26,455 [Jamie] All right, turn around. 348 00:16:27,875 --> 00:16:28,955 That's pretty cool, huh? 349 00:16:29,668 --> 00:16:33,338 [Jamie] Now, next time I score a goal, it won't just be for me. 350 00:16:36,049 --> 00:16:37,299 It'll be for you too. 351 00:16:38,886 --> 00:16:42,716 And for me. But... just for us. [clicks tongue] 352 00:16:42,806 --> 00:16:44,556 - [Henry] Cool. - Good lad. 353 00:16:46,560 --> 00:16:47,690 Good boy. 354 00:16:50,105 --> 00:16:51,685 Come on, let's get out there. 355 00:16:51,773 --> 00:16:57,243 ♪ Jamie Tartt, doo-doo doo-doo-doo doo Jamie Tartt, doo-doo doo-doo-doo doo ♪ 356 00:16:57,321 --> 00:16:58,840 - [man] Come on, goalie! - [Arlo] Link finds space. 357 00:16:58,864 --> 00:17:00,204 He rears back to shoot it. 358 00:17:00,282 --> 00:17:02,702 Oh! A stunning goal by the Canadian midfielder! 359 00:17:02,784 --> 00:17:06,754 - Fuck's sake! - I hate that poxy wanker! Fucking Lasso! 360 00:17:06,829 --> 00:17:09,999 - Nice family though. - Damn it, Paul! Don't humanize him! 361 00:17:10,083 --> 00:17:13,553 Well, after only six minutes, Richmond are 2-0 down. 362 00:17:13,629 --> 00:17:14,459 [chanting] Wanker! Wanker! 363 00:17:14,546 --> 00:17:17,025 [Arlo] And the Richmond supporters are making their feelings known. 364 00:17:17,049 --> 00:17:18,049 Wanker! Wanker! 365 00:17:18,133 --> 00:17:20,053 Chris, you have to think, if this continues, 366 00:17:20,135 --> 00:17:23,635 Lasso's time with Richmond will be short and not very sweet. 367 00:17:24,097 --> 00:17:26,057 Tartt receives the ball. Clever there. 368 00:17:26,141 --> 00:17:27,771 - Go on, Jamie. - He finds space. 369 00:17:27,851 --> 00:17:29,141 He has Obisanya on the right. 370 00:17:29,228 --> 00:17:32,937 No, he's doing it himself. And, oh, what a finish! 371 00:17:33,022 --> 00:17:35,652 Jamie Tartt with an incredible solo goal! 372 00:17:35,733 --> 00:17:37,863 Jamie Tartt, you fucking king! 373 00:17:37,944 --> 00:17:42,194 ♪ Jamie Tartt, doo-doo doo-doo-doo doo Jamie Tartt, doo-doo doo-doo-doo doo ♪ 374 00:17:42,281 --> 00:17:45,201 [Arlo] And thanks to budding superstar, Jamie Tartt, 375 00:17:45,284 --> 00:17:48,784 Richmond are right back in it at 2-1 in the 29th minute! 376 00:17:48,871 --> 00:17:51,081 - Me! - What's he yelling? 377 00:17:51,165 --> 00:17:55,205 Um, "me." He's, uh, pointing at the name on his back and repeatedly yelling "me." 378 00:17:55,294 --> 00:17:56,794 Me! 379 00:17:56,879 --> 00:17:59,049 Oh, I thought he was saying "meat." 380 00:17:59,131 --> 00:18:01,181 But, yeah, yours makes a lot more sense. Okay. 381 00:18:01,801 --> 00:18:04,141 - [man] Come on! - [Arlo] Obisanya joins the attack. 382 00:18:04,220 --> 00:18:06,890 - Oh! The Nigerian is taken out! - Bullshit! 383 00:18:06,973 --> 00:18:10,443 - [whistle blows] - Come on, ref! They gotta knock that off! 384 00:18:10,977 --> 00:18:13,307 [Arlo] It'll be a yellow card here for Benson. 385 00:18:13,396 --> 00:18:17,146 And you have to say he got off easy there. And Obisanya is still down. 386 00:18:17,233 --> 00:18:18,743 - He might be hurt. - Yeah. 387 00:18:18,818 --> 00:18:20,698 Excuse me, mate. 388 00:18:21,154 --> 00:18:24,404 Oi! Check on your fucking teammate. 389 00:18:25,491 --> 00:18:28,331 [Arlo] The captain dispensing some wisdom to the young superstar. 390 00:18:28,411 --> 00:18:29,751 Nothing wrong with that. 391 00:18:31,122 --> 00:18:32,882 - Sam? - Yeah? 392 00:18:32,957 --> 00:18:35,207 I'm gonna have to move you there. There you go. 393 00:18:35,293 --> 00:18:37,803 - What is your fucking problem? - [Arlo] Oh! What is this? 394 00:18:37,879 --> 00:18:39,719 Kent and Tartt are at each other's throats! 395 00:18:39,797 --> 00:18:42,942 - Okay. Hey, guys! Come on! Knock it off! - Hopefully cooler heads will prevail. 396 00:18:42,966 --> 00:18:44,006 Fucking kill you! 397 00:18:44,092 --> 00:18:45,092 Same team! 398 00:18:45,135 --> 00:18:48,135 - [Chris] Unacceptable, Arlo. - Chris, have you ever struck a teammate? 399 00:18:48,221 --> 00:18:50,283 - [Jamie] Are you mad? So what? - [Chris] No, but I've wanted to. 400 00:18:50,307 --> 00:18:51,492 - He's my own player. - [Roy] Yeah, yeah. 401 00:18:51,516 --> 00:18:53,536 - [Chris] I'm actually a bit jealous. - You gotta be... 402 00:18:53,560 --> 00:18:56,900 [Arlo] We haven't seen this since 2001 in Newcastle. 403 00:18:56,980 --> 00:19:01,070 And a season of lows for Richmond sinks even further still. 404 00:19:02,360 --> 00:19:03,570 You all right, Sam? 405 00:19:03,653 --> 00:19:05,613 Honestly, it doesn't even hurt anymore. 406 00:19:05,697 --> 00:19:08,497 But everyone was making such a fuss, I thought I should just stay down. 407 00:19:09,534 --> 00:19:10,994 No. Listen. 408 00:19:11,077 --> 00:19:14,077 I'm gonna pull you up, you're gonna pretend to limp very badly, 409 00:19:14,164 --> 00:19:17,124 and you're gonna gesture like you think you can bravely go on. 410 00:19:17,709 --> 00:19:19,759 - They'll love it. - Oh, okay. 411 00:19:20,253 --> 00:19:21,503 [crowd applauds] 412 00:19:21,588 --> 00:19:24,678 [Arlo] Obisanya is on his feet, but can he continue? 413 00:19:24,758 --> 00:19:26,008 Is he okay? 414 00:19:26,092 --> 00:19:28,404 - [cheering, applauding] - Looks like he'll play through the pain. 415 00:19:28,428 --> 00:19:31,428 Such determination. You love to see it. 416 00:19:31,515 --> 00:19:32,725 Attaboy, Sam! 417 00:19:33,099 --> 00:19:37,309 Tartt steps up to take the free kick, with an opportunity to tie the game. 418 00:19:37,395 --> 00:19:40,355 Will he find a teammate or go for glory? 419 00:19:40,982 --> 00:19:43,452 With Tartt, that's usually a rhetorical question. 420 00:19:50,699 --> 00:19:52,449 And he's done it! 421 00:19:52,535 --> 00:19:55,705 That's two for Jamie Tartt, and Richmond are level 422 00:19:55,788 --> 00:19:57,498 in the 38th minute! 423 00:19:57,581 --> 00:19:59,291 [Chris] He's a special player, Arlo. 424 00:19:59,375 --> 00:20:01,125 - [crowd singing] - Look at this. 425 00:20:01,210 --> 00:20:04,720 [Arlo] And you have to wonder, where would Richmond be without him. 426 00:20:08,801 --> 00:20:09,811 I'll be right back. 427 00:20:10,761 --> 00:20:12,181 [Jamie] Me! Me! 428 00:20:13,514 --> 00:20:15,554 [Arlo] We certainly haven't seen this before. 429 00:20:15,641 --> 00:20:17,771 Ted Lasso is running into the stands. 430 00:20:17,852 --> 00:20:20,512 - Well, where the hell is he off to? - [scoffs] 431 00:20:20,980 --> 00:20:22,730 [Arlo] He's not slowing down on those steps. 432 00:20:22,815 --> 00:20:25,565 That's some real impressive cardio from Ted Lasso there. 433 00:20:25,651 --> 00:20:26,661 [Arlo] Is he okay? 434 00:20:27,862 --> 00:20:30,442 - [grunts] Hey, Rebecca. - Hello, Ted. 435 00:20:30,531 --> 00:20:32,491 - You're doing great, Dad. - Yeah, you got this. 436 00:20:32,575 --> 00:20:33,575 Thanks, guys. 437 00:20:33,659 --> 00:20:35,119 Uh, I wanna bench Jamie. 438 00:20:35,911 --> 00:20:38,151 But I didn't wanna do it without checking with you first. 439 00:20:38,998 --> 00:20:40,838 But, Ted, you're the manager. 440 00:20:40,916 --> 00:20:43,916 So whatever you decide, you have my full support. 441 00:20:44,378 --> 00:20:46,128 Thanks, boss. All right. Later, alligators. 442 00:20:46,213 --> 00:20:47,253 Bye, Dad. 443 00:20:50,259 --> 00:20:52,259 [Arlo] And it appears Coach Lasso has decided 444 00:20:52,344 --> 00:20:54,344 to rejoin the match already in progress. 445 00:20:54,430 --> 00:20:57,019 Roberts, warm up. You're going in. Let's go. Come on. 446 00:20:57,098 --> 00:20:59,268 Hey, highlighter. We got ourselves a sub. 447 00:20:59,350 --> 00:21:00,911 - Sixteen's going in for nine. Okay? - Okay. 448 00:21:00,935 --> 00:21:02,435 Appreciate you, sir. Thank you. 449 00:21:04,689 --> 00:21:05,689 [clears throat] 450 00:21:09,402 --> 00:21:10,772 Okay. 451 00:21:10,862 --> 00:21:13,692 Well, it looks like Lasso is making an early substitution here. 452 00:21:13,781 --> 00:21:15,941 He's bringing Roberts on, and he's taking off... 453 00:21:16,910 --> 00:21:19,920 - Jamie Tartt? - [clamoring] 454 00:21:19,996 --> 00:21:21,336 He's our best player! 455 00:21:21,414 --> 00:21:23,374 - [crowd booing] - Me? 456 00:21:23,458 --> 00:21:24,977 [chanting] You don't know what you're doing! 457 00:21:25,001 --> 00:21:28,211 You don't know what you're doing! You don't know what you're doing! 458 00:21:28,296 --> 00:21:29,836 What on earth? 459 00:21:29,923 --> 00:21:32,253 He's taking off his best player. 460 00:21:32,342 --> 00:21:34,802 And with less than a minute remaining in the half. 461 00:21:34,886 --> 00:21:36,906 - Wanker! Wanker! Wanker! - [announcer] Number 16, Robbie Roberts, 462 00:21:36,930 --> 00:21:38,480 for number 9, Jamie Tartt. 463 00:21:38,556 --> 00:21:40,493 Hey, way to play out there. Way to get us back in. 464 00:21:40,517 --> 00:21:43,937 Shut up. Fucking stupid twat. 465 00:21:44,020 --> 00:21:45,440 [chanting continues] 466 00:21:45,522 --> 00:21:48,642 [Arlo] The referee looks at his watch, and that's halftime. 467 00:21:48,733 --> 00:21:51,563 What kind of reception awaits Lasso in his locker room? 468 00:21:52,987 --> 00:21:55,287 [players murmuring] 469 00:22:03,832 --> 00:22:05,581 Oi, sit down and listen. 470 00:22:12,631 --> 00:22:14,031 [Ted] We got ourselves a tied game. 471 00:22:15,300 --> 00:22:16,300 Nice work. 472 00:22:18,720 --> 00:22:23,050 Fellas, we're broken. We need to change. 473 00:22:23,142 --> 00:22:25,722 And, look, I know change can be scary. 474 00:22:25,811 --> 00:22:29,731 One minute, you're playing freeze tag out there at recess with all your buddies. 475 00:22:29,815 --> 00:22:33,195 Next thing you know, you're getting zits, your voice gets low. 476 00:22:33,277 --> 00:22:36,577 And every time your art teacher, Ms. Scanlon, leans over your desk 477 00:22:36,655 --> 00:22:40,155 to check and see how your project's going, you feel all squiggly inside. 478 00:22:40,617 --> 00:22:41,707 [chuckles] 479 00:22:42,494 --> 00:22:43,494 Mm. 480 00:22:44,246 --> 00:22:48,506 She was a striking woman. Not classically beautiful, but striking. 481 00:22:50,294 --> 00:22:52,424 - First time I ever saw tan lines. - [players chuckle] 482 00:22:52,963 --> 00:22:54,603 Most of the time, change is a good thing. 483 00:22:55,424 --> 00:22:57,254 Now, I think that's what it's all about. 484 00:22:58,802 --> 00:23:00,302 Embracing change. 485 00:23:00,721 --> 00:23:02,221 Being brave. 486 00:23:02,306 --> 00:23:06,816 Doing whatever you have to, so that everyone in your life... 487 00:23:08,520 --> 00:23:09,930 can move forward with theirs. 488 00:23:11,732 --> 00:23:12,981 'Cause maybe... 489 00:23:14,150 --> 00:23:16,770 it's the only way you can truly help her be happy. 490 00:23:24,285 --> 00:23:26,375 Obviously by "her," I'm referring to Lady Football. 491 00:23:28,456 --> 00:23:29,836 Good save. 492 00:23:30,708 --> 00:23:33,798 Sam, we're gonna shift you to midfield for the second half. 493 00:23:34,587 --> 00:23:37,137 And Beard's gonna walk y'all through the rest of the changes. 494 00:23:37,215 --> 00:23:38,925 Oh, hey, hey, hey. One last thing. 495 00:23:39,008 --> 00:23:41,408 And I want everyone's eyes on me when I say this. Look at me. 496 00:23:48,559 --> 00:23:49,559 [player claps hands] 497 00:23:49,644 --> 00:23:51,644 [chattering] 498 00:23:51,729 --> 00:23:53,939 - Never really liked Tartt. - [Sam] We know, Roy. 499 00:23:54,023 --> 00:23:55,443 Everybody, come on. 500 00:23:56,943 --> 00:23:58,773 [Arlo] Two minutes of added time remaining. 501 00:23:58,861 --> 00:24:00,981 Still level at two goals apiece. 502 00:24:01,072 --> 00:24:03,572 Richmond have played well, even without Jamie Tartt. 503 00:24:03,658 --> 00:24:04,668 [Ted] Here we go. 504 00:24:05,201 --> 00:24:07,741 Oh, he's open. He's open. He's open. There you go. 505 00:24:07,829 --> 00:24:10,699 [Arlo] A through ball from Cockburn. And Kent is off to the races! 506 00:24:10,790 --> 00:24:11,660 Come on! 507 00:24:11,749 --> 00:24:13,329 Kent has only one man to beat. 508 00:24:13,417 --> 00:24:15,877 He could take it himself, 509 00:24:15,962 --> 00:24:20,501 but he makes the extra pass to a wide open Obisanya! 510 00:24:23,802 --> 00:24:26,302 - Oh! And he buries it! - [cheering] 511 00:24:27,597 --> 00:24:30,107 Oh, my God! Whoo! 512 00:24:30,183 --> 00:24:34,893 [Arlo] Richmond take the lead with barely a minute of stoppage time left. 513 00:24:41,736 --> 00:24:45,906 [announcer] Scorer for Richmond's third goal, number 24, Sam Obisanya. 514 00:24:47,450 --> 00:24:51,160 - [whistle blows] - [cheering] 515 00:24:55,000 --> 00:24:56,920 [Ted] Yeah! 516 00:24:57,002 --> 00:24:59,882 - I'm so sorry! I'm just so happy! - No, I love it! I love this energy! 517 00:24:59,963 --> 00:25:02,673 - Here, Coach. Take this guy from me. - Oh, yeah! 518 00:25:02,757 --> 00:25:04,977 [cheering, applause] 519 00:25:05,969 --> 00:25:07,029 [Ted] That's the way you do it! 520 00:25:07,053 --> 00:25:11,223 Nicely done, gentlemen! Nicely done! Way to do it! Yes! Yes! Yes! 521 00:25:11,933 --> 00:25:13,223 Took balls, what you did. 522 00:25:13,310 --> 00:25:14,680 [announcer, indistinct] 523 00:25:14,769 --> 00:25:17,439 That's all we got is balls, Roy. It's all we got. 524 00:25:17,522 --> 00:25:20,522 All right! Yeah! There you go. Way to play. 525 00:25:20,609 --> 00:25:22,689 - [crowd chanting, clapping] - How about that, Coach? 526 00:25:23,653 --> 00:25:24,743 You hear that, Coach? 527 00:25:25,405 --> 00:25:27,405 - [chanting] Wanker! Wanker! - [rhythmic clapping] 528 00:25:27,491 --> 00:25:29,200 [Ted] Well, same word, ain't it? 529 00:25:30,201 --> 00:25:32,951 - [Coach Beard] Yeah, but different. - [chanting, clapping continues] 530 00:25:33,037 --> 00:25:37,247 Yeah, kinda like back in the '80s when bad meant good, right? 531 00:25:38,000 --> 00:25:39,370 Who was president back then? 532 00:25:40,044 --> 00:25:43,254 - Ronald Reagan. - "Ronald Reagan? The actor?" 533 00:25:43,339 --> 00:25:48,129 Oh, man. I love it when you do Doc Brown. You walked me right into that. 534 00:25:48,969 --> 00:25:51,509 [chanting, clapping continues] 535 00:25:55,434 --> 00:25:58,774 Daddy! Dad! 536 00:25:58,854 --> 00:26:00,604 Hey! There he is! 537 00:26:00,689 --> 00:26:02,399 Yoo-hoo-hoo! 538 00:26:02,483 --> 00:26:04,273 How about that, huh? We won one. 539 00:26:04,360 --> 00:26:05,360 - Daddy? - Yeah? 540 00:26:05,444 --> 00:26:06,784 What's a wanker? 541 00:26:07,738 --> 00:26:09,608 Well, kiddo. That is a, uh... 542 00:26:10,366 --> 00:26:13,786 That's a man that likes to be alone with his thoughts. Make sense? 543 00:26:13,869 --> 00:26:16,249 Let's give you a better view of all this. Ready? [grunts] 544 00:26:16,330 --> 00:26:18,141 - Get up there, kiddo. Look at that. - [crowd cheering] 545 00:26:18,165 --> 00:26:21,835 Wave to the people. That's it. Let them know. Let them see, huh? 546 00:26:21,919 --> 00:26:24,379 [cheering continues] 547 00:26:24,463 --> 00:26:26,213 Oh, shit. 548 00:26:29,343 --> 00:26:30,343 [girl] Yeah. 549 00:26:31,762 --> 00:26:32,762 One touch. 550 00:26:36,599 --> 00:26:40,139 I just keep thinking about the first time we met, back at school. 551 00:26:40,228 --> 00:26:41,558 [Michelle chuckles] 552 00:26:42,605 --> 00:26:46,405 Us being the only two people in that big old parking lot at the exact same time. 553 00:26:46,943 --> 00:26:48,033 [Ted chuckles] 554 00:26:48,903 --> 00:26:50,613 So random. 555 00:26:50,697 --> 00:26:53,567 No way for us to know that it was going to be the start of something. 556 00:26:53,658 --> 00:26:55,488 [shouts] Oh! 557 00:26:55,577 --> 00:26:56,987 - Hey. - Did I scare you? 558 00:26:57,078 --> 00:27:00,868 You snuck up on a woman in a parking lot at night. [chuckles] 559 00:27:01,583 --> 00:27:03,633 Yeah, Roy, well done. [chuckles] 560 00:27:03,710 --> 00:27:06,750 I'm sorry. I'm an idiot. I was also an idiot yesterday, so... 561 00:27:07,881 --> 00:27:08,881 It's okay. 562 00:27:14,387 --> 00:27:15,387 Good night, Keeley. 563 00:27:17,599 --> 00:27:18,599 Good night, Roy. 564 00:27:20,018 --> 00:27:22,478 [Ted] I look back at everything we've been through, 565 00:27:23,271 --> 00:27:25,191 and I wouldn't change a single thing. 566 00:27:27,233 --> 00:27:28,233 Even now. 567 00:27:30,278 --> 00:27:31,488 What are you saying? 568 00:27:32,572 --> 00:27:35,742 Michelle, if there is something I could... do 569 00:27:35,825 --> 00:27:39,455 or something I could say that would make you be happy... 570 00:27:40,538 --> 00:27:42,038 just being with me, I'd do it. 571 00:27:42,624 --> 00:27:44,333 I'd do it in a nanosecond. 572 00:27:44,416 --> 00:27:46,586 But I ain't got no control over any of that. 573 00:27:46,668 --> 00:27:47,668 [sniffles] 574 00:27:48,879 --> 00:27:50,629 You don't have to keep trying anymore. 575 00:27:52,132 --> 00:27:53,132 It's okay. 576 00:27:54,760 --> 00:27:57,760 I'm gonna be okay. Yeah? 577 00:27:59,389 --> 00:28:00,389 [sniffles] 578 00:28:00,474 --> 00:28:02,604 [Henry, girl laughing] 579 00:28:05,521 --> 00:28:07,311 [girl] Okay, quick feet. There we go. 580 00:28:07,397 --> 00:28:08,397 [Ted] Shoot. 581 00:28:08,482 --> 00:28:09,482 [sighs] 582 00:28:10,234 --> 00:28:13,324 I promised myself I would never quit anything in my life. 583 00:28:14,029 --> 00:28:15,449 But you're not quitting, Ted. 584 00:28:17,658 --> 00:28:19,328 You're just letting me go. 585 00:28:20,869 --> 00:28:22,369 [sniffles, exhales] 586 00:28:23,872 --> 00:28:24,872 Yeah. 587 00:28:24,957 --> 00:28:26,457 [girl laughs] Come on. 588 00:28:27,793 --> 00:28:29,133 - Oh. - [Michelle clears throat] 589 00:28:31,004 --> 00:28:32,014 [girl] You ready? 590 00:28:32,089 --> 00:28:33,525 - [Ted] Yeah. - [Michelle] Yes. Thank you. 591 00:28:33,549 --> 00:28:35,789 - It's all right. - I appreciate you, Shannon. Thank you. 592 00:28:35,843 --> 00:28:39,513 Hey, buddy. I'm gonna see you the second after the season's over, okay? 593 00:28:39,596 --> 00:28:41,306 And we're gonna talk every day? 594 00:28:41,390 --> 00:28:43,890 Absolutely. Just like we do, big guy. You know it. Okay? 595 00:28:43,976 --> 00:28:46,266 Well, gimme a hug, please. Yeah. 596 00:28:49,523 --> 00:28:51,573 Okay now, okay. 597 00:28:52,233 --> 00:28:55,363 - Hey, I love you. Go ahead, get on. - [Michelle chuckles] 598 00:29:02,618 --> 00:29:04,868 [pop music playing] 599 00:29:17,383 --> 00:29:19,683 - [taxi door closes] - [engine starts] 600 00:29:19,760 --> 00:29:22,390 [song continues] 601 00:29:43,367 --> 00:29:45,447 [song continues] 602 00:29:50,041 --> 00:29:51,041 [chuckles] 603 00:29:59,842 --> 00:30:02,851 Oi, wanker. Good job tonight. 604 00:30:04,346 --> 00:30:05,676 Thank you, sir. 605 00:30:05,764 --> 00:30:08,384 Keep an eye on us. We might be turning this thing around. 606 00:30:09,434 --> 00:30:12,434 [song continues] 607 00:30:23,782 --> 00:30:24,992 [Ted sighs] 608 00:30:34,793 --> 00:30:37,793 [song continues] 609 00:30:37,817 --> 00:30:40,817 Subtitles Diego Moraes(oakislandtk) www.opensubtitles.org 44750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.