Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,240 --> 00:01:20,736
- Everybody, get off the train!
- Move, move!
2
00:01:20,760 --> 00:01:22,016
Everybody, off the train.
3
00:01:22,040 --> 00:01:23,216
Move. Move.
4
00:01:23,240 --> 00:01:25,200
Move! Move, move!
5
00:01:26,600 --> 00:01:27,896
Come on, move!
6
00:01:27,920 --> 00:01:29,296
Sarah! Sarah!
7
00:01:29,320 --> 00:01:30,736
He could have a bomb on him!
8
00:01:30,760 --> 00:01:32,720
- Move!
- He could have a bomb on him!
9
00:01:34,040 --> 00:01:35,016
Move!
10
00:01:35,040 --> 00:01:36,160
Come on! Move!
11
00:02:04,440 --> 00:02:05,936
Is he on the train?
12
00:02:05,960 --> 00:02:08,536
I need to know if he's on the train or not?
13
00:02:08,560 --> 00:02:10,240
Suspect has been shot.
14
00:02:13,360 --> 00:02:16,640
By co19? Do we have
any more information?
15
00:02:18,160 --> 00:02:23,040
I'm hearing "no explosion.
No other casualties."
16
00:02:24,160 --> 00:02:25,160
Right.
17
00:02:25,840 --> 00:02:27,016
Let's stay focused please,
18
00:02:27,040 --> 00:02:29,400
let's keep the flow of
information coming in.
19
00:02:35,960 --> 00:02:38,856
I'm sorry,
20
00:02:38,880 --> 00:02:41,480
but the person you've
called is not available.
21
00:02:47,360 --> 00:02:48,616
You all right?
22
00:02:48,640 --> 00:02:51,280
Just need a shower, you
know, get this stuff off me.
23
00:02:52,480 --> 00:02:54,496
You know, I heard state
red called over the radio.
24
00:02:54,520 --> 00:02:55,760
Me too.
25
00:02:57,080 --> 00:02:59,056
"Stop him getting on the tube," I heard.
26
00:02:59,080 --> 00:03:00,760
Come on, we need to get out of here.
27
00:03:01,720 --> 00:03:02,720
Come on.
28
00:03:05,960 --> 00:03:08,040
You all right? Come on.
29
00:04:37,640 --> 00:04:39,536
That's an all clear down here.
30
00:04:39,560 --> 00:04:41,320
No explosive present on the body.
31
00:04:53,960 --> 00:04:57,936
I've just been told a suspect's
been shot dead by co19 officers.
32
00:04:57,960 --> 00:04:59,616
Shot dead? Good grief.
33
00:04:59,640 --> 00:05:02,376
It's believed he's one of the
bombers we were hunting for
34
00:05:02,400 --> 00:05:03,856
after yesterday's failed attacks.
35
00:05:03,880 --> 00:05:05,776
- What happened?
- Well, there are witnesses saying
36
00:05:05,800 --> 00:05:07,976
that he jumped the barriers
and then ran onto the platform.
37
00:05:08,000 --> 00:05:10,736
We tracked him to an
address last night in tulse hill.
38
00:05:10,760 --> 00:05:14,296
And then after he left there this morning,
we followed him to stock well station.
39
00:05:14,320 --> 00:05:16,680
A mobile phone's been
retrieved from the scene.
40
00:05:17,960 --> 00:05:20,016
Are there others still
at the target address?
41
00:05:20,040 --> 00:05:24,440
Well, that operation is still ongoing,
but things are gonna get complicated.
42
00:05:25,040 --> 00:05:28,896
The ipcc, they'll have to
have access to everything?
43
00:05:28,920 --> 00:05:32,656
No. We can't allow that to
compromise an ongoing operation,
44
00:05:32,680 --> 00:05:34,040
not at a moment like this.
45
00:05:34,680 --> 00:05:38,376
But after a shooting, protocol
now is that any referral is automatic.
46
00:05:38,400 --> 00:05:40,296
I do not want a police complaints unit
47
00:05:40,320 --> 00:05:42,880
crawling all over a life
or death met operation...
48
00:05:43,560 --> 00:05:46,216
In the next few minutes, we could
have other terrorists attacking the city.
49
00:05:46,240 --> 00:05:48,336
More lives could be at risk.
50
00:05:48,360 --> 00:05:50,120
This needs decisive action.
51
00:05:51,240 --> 00:05:52,550
What do you want to do?
52
00:06:01,840 --> 00:06:04,416
Right, listen, before you say anything,
53
00:06:04,440 --> 00:06:07,016
first speak to your police federation rep.
54
00:06:07,040 --> 00:06:08,120
- Right?
- Yeah.
55
00:06:09,040 --> 00:06:11,456
Now, I didn't make a record of
anything you said down on the platform
56
00:06:11,480 --> 00:06:14,936
because it was all in the heat of
the moment and that's not fair to you.
57
00:06:14,960 --> 00:06:16,016
Right?
58
00:06:16,040 --> 00:06:18,136
It was take him out or
everyone in that carriage dies,
59
00:06:18,160 --> 00:06:19,576
that's what was going through my head.
60
00:06:19,600 --> 00:06:21,080
Just save it for your statement.
61
00:06:22,560 --> 00:06:24,360
- Yeah.
- Okay.
62
00:06:28,240 --> 00:06:31,456
Good morning, welcome
to a BBC news special.
63
00:06:31,480 --> 00:06:36,976
There is now a major security alert at
stock well tube station in south London.
64
00:06:37,000 --> 00:06:41,096
Within the past few minutes, Scotland
yard have confirmed that armed officers
65
00:06:41,120 --> 00:06:45,096
have shot a man on the underground
just after 10:00 this morning...
66
00:06:45,120 --> 00:06:48,416
Yeah, I was aware
the train wasn't moving.
67
00:06:48,440 --> 00:06:51,696
And then I heard
someone say, "that's him."
68
00:06:51,720 --> 00:06:54,160
He was just wearing a
jeans jacket, just normal like.
69
00:06:54,680 --> 00:06:58,040
To me, it just seemed that he was just
sitting there minding his own business.
70
00:07:00,040 --> 00:07:02,656
Do I have to do this right now?
I'm feeling really shaky, sorry.
71
00:07:02,680 --> 00:07:03,856
I'm sorry but it's important
72
00:07:03,880 --> 00:07:05,736
that we do this whilst
it's fresh in your memory.
73
00:07:05,760 --> 00:07:09,176
And there was just you and
Sarah got off the train, together.
74
00:07:09,200 --> 00:07:10,696
- Yeah.
- Yeah.
75
00:07:10,720 --> 00:07:13,536
Can I at least have gareth with me?
'Cause we were together on the train
76
00:07:13,560 --> 00:07:16,296
no, sorry. This has to be your
statement and yours alone,
77
00:07:16,320 --> 00:07:18,520
you can't collude with anybody else on it.
78
00:07:19,040 --> 00:07:22,160
So, as you got on the tube,
79
00:07:23,240 --> 00:07:26,000
did the police officers shout
out a warning to the man?
80
00:07:29,360 --> 00:07:33,040
No. No, I remember one
of them saying, "that's him."
81
00:07:33,680 --> 00:07:36,480
No, no, nothing was said
by them before they shot him.
82
00:07:37,920 --> 00:07:40,056
Walked in, started shooting...
83
00:07:40,080 --> 00:07:41,936
And I remember that very specifically
84
00:07:41,960 --> 00:07:45,200
'cause afterwards Sarah
and I looked at each other
85
00:07:45,840 --> 00:07:49,496
and, like, we had no idea whether
these men were police, terrorists,
86
00:07:49,520 --> 00:07:52,240
were they somebody
else? We just had no idea.
87
00:07:53,440 --> 00:07:56,536
I saw him come running in,
being chased, chased by the police
88
00:07:56,560 --> 00:07:59,456
and then he kind of just
vaulted over the barrier
89
00:07:59,480 --> 00:08:01,016
and then legged it down the escalator.
90
00:08:01,040 --> 00:08:05,976
- And what was he wearing?
- A baseball cap and, and this thick,
91
00:08:06,000 --> 00:08:07,816
thick padded coat.
92
00:08:07,840 --> 00:08:09,256
Like something you'd wear in winter...
93
00:08:09,280 --> 00:08:11,840
Sorry, is he supposed to be
talking about the man that got shot?
94
00:08:12,640 --> 00:08:13,720
Not sure.
95
00:08:14,560 --> 00:08:16,680
I mean, he can't, he
can't be talking about him.
96
00:08:17,440 --> 00:08:19,896
'Cause I... I saw him get on
the train. He was just normal.
97
00:08:19,920 --> 00:08:21,496
And he didn't look like he'd been running.
98
00:08:21,520 --> 00:08:23,696
He didn't... he wasn't
wearing any bulky clothing.
99
00:08:23,720 --> 00:08:25,816
- He was just wearing a denim jacket.
- We can't control
100
00:08:25,840 --> 00:08:27,176
what people say on news reports.
101
00:08:27,200 --> 00:08:29,120
If we can get back to
your statement, please.
102
00:08:30,080 --> 00:08:31,976
Now then, what station did you get on?
103
00:08:32,000 --> 00:08:34,256
Clapham north. With
my boyfriend gareth.
104
00:08:34,280 --> 00:08:36,960
- And you were travelling north?
- Yeah.
105
00:08:46,360 --> 00:08:51,376
The suspect was shot dead
by co19 at around 10:06.
106
00:08:51,400 --> 00:08:52,696
The scene is now secure
107
00:08:52,720 --> 00:08:54,960
and I'm handing over
control of the incident to you.
108
00:08:55,640 --> 00:09:00,096
I had a look at your loggist's
notes and they don't start until 9:52?
109
00:09:00,120 --> 00:09:03,336
That's after the suspect had left
the address in scotia road, isn't it?
110
00:09:03,360 --> 00:09:07,856
Yeah. The first hour was
appalling, you know, no structure.
111
00:09:07,880 --> 00:09:11,320
But I think we got a
grip of things after that.
112
00:09:14,040 --> 00:09:16,840
So you're the first officer to
authorize a kratos operation?
113
00:09:20,400 --> 00:09:24,800
No. It never became kratos. And
I want to be quite clear about this.
114
00:09:25,440 --> 00:09:28,120
I never authorized the
use of a critical shot.
115
00:09:32,880 --> 00:09:33,880
Okay.
116
00:09:34,600 --> 00:09:36,856
Well, can I have your
decision log, please?
117
00:09:36,880 --> 00:09:38,480
I'm going to compile that myself.
118
00:09:39,200 --> 00:09:40,176
You're doing it?
119
00:09:40,200 --> 00:09:43,720
Yes, yes. My practice
is always to do it myself.
120
00:09:43,840 --> 00:09:45,600
My memory of events is very good.
121
00:09:49,200 --> 00:09:51,880
Well, shall we?
122
00:09:52,640 --> 00:09:54,936
We've been awaiting
to see whether the police
123
00:09:54,960 --> 00:09:58,416
would be able to tell us anymore
about the hunt for the people responsible
124
00:09:58,440 --> 00:10:00,440
for the incidents in London yesterday.
125
00:10:01,040 --> 00:10:04,696
And they haven't been forthcoming
with any press conference so far.
126
00:10:04,720 --> 00:10:09,496
Perhaps one of the reasons was that
there was already an ongoing situation
127
00:10:09,520 --> 00:10:11,656
which has culminated
in a man being shot
128
00:10:11,680 --> 00:10:13,296
at the south London
underground station.
129
00:10:13,320 --> 00:10:16,216
We're gonna go over to stock well now.
130
00:10:16,240 --> 00:10:18,736
I didn't see him carry anything.
131
00:10:18,760 --> 00:10:20,760
I didn't see into his
bag, to be quite honest.
132
00:10:21,960 --> 00:10:24,560
Sumaila.
133
00:10:26,560 --> 00:10:27,560
Sumaila.
134
00:10:32,360 --> 00:10:34,920
Why didn't you fucking open
the door quicker? She just saw us.
135
00:10:35,640 --> 00:10:38,040
We need to clear this
place out and get out of here.
136
00:10:38,560 --> 00:10:39,840
I've already started.
137
00:10:43,960 --> 00:10:46,960
- Have you seen that guy has been shot?
- I thought it was you.
138
00:10:47,920 --> 00:10:49,656
Anyway, what the fuck
happened to you yesterday?
139
00:10:49,680 --> 00:10:52,000
They're only talking about
four bombers on the news.
140
00:10:53,280 --> 00:10:54,480
Mine didn't go off.
141
00:10:55,280 --> 00:10:56,360
What about the detonator?
142
00:10:56,920 --> 00:10:59,720
That didn't go off either. So I just
dumped my backpack in a bush.
143
00:11:00,240 --> 00:11:01,960
There was nothing
wrong with the detonator.
144
00:11:04,440 --> 00:11:06,136
So what are you gonna do, stay here?
145
00:11:06,160 --> 00:11:07,240
No fucking way.
146
00:11:07,960 --> 00:11:09,736
They're gonna come
after us, you know that.
147
00:11:09,760 --> 00:11:12,160
We have to get as far
away from here as possible.
148
00:11:26,040 --> 00:11:27,856
I've got a mate up in Birmingham.
149
00:11:27,880 --> 00:11:29,600
You need to get there tonight.
150
00:11:54,520 --> 00:11:58,776
What are the eyewitnesses
saying about the man who was shot?
151
00:11:58,800 --> 00:12:02,936
One eyewitness said that
he leapt over the ticket barriers
152
00:12:02,960 --> 00:12:06,536
pursued by the police and then
disappeared into bowels of the station.
153
00:12:06,560 --> 00:12:09,880
We didn't know whether he was a
fare dodger or people were after him.
154
00:12:10,480 --> 00:12:14,536
No idea what was happening at the
time. Just complete panic and confusion.
155
00:12:14,560 --> 00:12:16,856
Literally until now we really just...
156
00:12:16,880 --> 00:12:18,920
They've started shooting people now.
157
00:12:21,240 --> 00:12:23,456
I need my brother's passport!
158
00:12:23,480 --> 00:12:25,760
I need to get out of here now!
159
00:12:39,600 --> 00:12:42,536
I'm sorry, Nick, but the idea
that we treat this in the same way
160
00:12:42,560 --> 00:12:45,456
as we would any other police
shooting is just not possible.
161
00:12:45,480 --> 00:12:47,616
I don't have any difficulty
with that, but I'm not sure
162
00:12:47,640 --> 00:12:49,896
that suspending powers is the answer?
163
00:12:49,920 --> 00:12:52,336
Well, that is what I am
asking the home office to do.
164
00:12:52,360 --> 00:12:56,656
That the relevant legislation be
suspended in the circumstances.
165
00:12:56,680 --> 00:12:59,216
Leaving us to get on with the
job in whatever way we need,
166
00:12:59,240 --> 00:13:01,576
without interference, or hinderance.
167
00:13:01,600 --> 00:13:04,056
This is totally unprecedented.
168
00:13:04,080 --> 00:13:09,000
Nick, there is no role for the
ipcc in this shooting at this time.
169
00:13:11,800 --> 00:13:15,096
We can't allow this shooting to
derail this afternoon's press conference
170
00:13:15,120 --> 00:13:17,896
and the appeal for information
on yesterday's bombers.
171
00:13:17,920 --> 00:13:20,256
We must keep that front and center.
172
00:13:20,280 --> 00:13:24,496
We have good cctv images of all
four of them, now we need names.
173
00:13:24,520 --> 00:13:26,816
We must not get sidetracked.
174
00:13:26,840 --> 00:13:30,016
Do we know yet if the man
shot is one of the four suspects?
175
00:13:30,040 --> 00:13:31,776
No, unfortunately we don't.
176
00:13:31,800 --> 00:13:35,200
If we could establish that, it
would make things so much simpler.
177
00:14:05,360 --> 00:14:09,256
It was just after 10:00 this
morning that police threw a cordon
178
00:14:09,280 --> 00:14:12,456
around stock well tube
station in south London.
179
00:14:12,480 --> 00:14:15,016
Below ground plain
clothed officers had chased...
180
00:14:15,040 --> 00:14:16,256
Can we help you, Brian?
181
00:14:16,280 --> 00:14:19,056
Suspected bomber down
onto a platform and into a train...
182
00:14:19,080 --> 00:14:23,520
Has he really refused the
ipcc access to the scene?
183
00:14:24,360 --> 00:14:25,760
He felt he had no choice.
184
00:14:28,280 --> 00:14:29,600
- Brian.
- Yeah.
185
00:14:35,720 --> 00:14:38,960
Dear me, you'll never
guess what we've done now.
186
00:14:39,680 --> 00:14:40,680
What?
187
00:14:41,600 --> 00:14:44,280
The suspect, the man who was shot...
188
00:14:44,920 --> 00:14:46,000
What about him?
189
00:14:48,280 --> 00:14:50,200
Well, it turns out he's...
190
00:14:51,480 --> 00:14:54,280
We know there are
rumors sweeping London
191
00:14:54,920 --> 00:15:00,040
and I really do appeal for people
to listen to the facts as they emerge.
192
00:15:01,200 --> 00:15:06,456
I can say that as part of operations
linked to yesterday's incidents,
193
00:15:06,480 --> 00:15:11,336
met police officers have shot a man
inside stock well underground station
194
00:15:11,360 --> 00:15:14,616
at approximately
10:00 A.M. this morning.
195
00:15:14,640 --> 00:15:18,400
The man was pronounced
dead at the scene.
196
00:15:19,240 --> 00:15:22,896
As I understand the situation,
the man was challenged
197
00:15:22,920 --> 00:15:26,360
and refused to obey police instructions.
198
00:15:27,280 --> 00:15:30,176
I can't go further on that at this stage.
199
00:15:30,200 --> 00:15:32,760
And I hand you over to Andy hayman.
200
00:15:33,760 --> 00:15:35,160
Thank you, commissioner.
201
00:15:36,360 --> 00:15:40,056
I'd like to start off by reminding
everyone that two weeks ago,
202
00:15:40,080 --> 00:15:43,176
we stated our objectives
for this investigation.
203
00:15:43,200 --> 00:15:44,856
What's wrong?
204
00:15:44,880 --> 00:15:48,680
I was just told by moir Stewart
outside of Ian Blair's office
205
00:15:49,920 --> 00:15:52,520
that the man we shot
was a Brazilian tourist.
206
00:15:55,720 --> 00:15:58,720
So, clearly, he's not one of
the four guys we're looking for...
207
00:15:59,880 --> 00:16:03,936
Yet Ian's out there talking about
him refusing to obey instructions?
208
00:16:03,960 --> 00:16:06,640
As if he was a terrorist.
209
00:16:16,960 --> 00:16:19,776
The image we're now showing
shows a man running away
210
00:16:19,800 --> 00:16:23,256
from the northern line at
the oval underground station
211
00:16:23,280 --> 00:16:26,016
- at approximately 12:34.
- Fuck!
212
00:16:26,040 --> 00:16:28,776
- That's you.
- We believe this man
213
00:16:28,800 --> 00:16:31,816
had travelled northbound
on the northern line
214
00:16:31,840 --> 00:16:35,536
from stock well underground
station to the oval.
215
00:16:35,560 --> 00:16:37,560
Do you recognize any of these men?
216
00:16:38,240 --> 00:16:40,360
Did you see them at the
three underground stations...
217
00:16:42,160 --> 00:16:45,896
So, I'm sure you're all now aware
of the shooting by co19 officers
218
00:16:45,920 --> 00:16:47,856
at stock well tube station.
219
00:16:47,880 --> 00:16:51,376
Um, we have obtained documentation
on the body of the deceased
220
00:16:51,400 --> 00:16:56,776
which pertains to a Brazilian national,
a Mr. Jean Charles de menezes.
221
00:16:56,800 --> 00:16:59,616
But formal identification
is not yet confirmed,
222
00:16:59,640 --> 00:17:01,896
and until it is, we won't be releasing
223
00:17:01,920 --> 00:17:04,376
that he's not one of the four
would-be bombers from yesterday.
224
00:17:04,400 --> 00:17:07,816
Alan, Andy hayman's just
gone on national television
225
00:17:07,840 --> 00:17:09,416
with photos of four bombers,
226
00:17:09,440 --> 00:17:11,920
asking for the public's
help in identifying them.
227
00:17:13,160 --> 00:17:16,056
If we're saying we're still
looking for four bombers,
228
00:17:16,080 --> 00:17:18,040
clearly the dead man isn't one of them.
229
00:17:18,880 --> 00:17:20,840
I've been told it's the line we're taking.
230
00:17:23,200 --> 00:17:24,280
Okay.
231
00:17:32,720 --> 00:17:34,440
Can you give us a hand, please?
232
00:17:35,400 --> 00:17:36,976
- What do you want?
- Everyone's got a bit?
233
00:17:37,000 --> 00:17:39,616
Unroll and then gonna roll
him back onto here, okay?
234
00:17:39,640 --> 00:17:40,696
Okay.
235
00:17:40,720 --> 00:17:42,480
Ready, steady, roll.
236
00:17:44,680 --> 00:17:45,856
- You got it?
- Yeah.
237
00:17:45,880 --> 00:17:46,960
Okay.
238
00:17:47,600 --> 00:17:48,816
Strap his body first, please.
239
00:17:48,840 --> 00:17:50,120
Yeah, secure.
240
00:17:50,920 --> 00:17:52,280
Can you strap this here?
241
00:17:53,760 --> 00:17:55,360
Strap his body first, please.
242
00:17:59,880 --> 00:18:01,136
Secure, secure.
243
00:18:01,160 --> 00:18:02,480
Can you get this strap here?
244
00:18:05,200 --> 00:18:07,000
Hold his arm, hold his arm, I'll get it.
245
00:18:07,520 --> 00:18:09,640
Hold his hands,
please, so he doesn't fall.
246
00:18:12,000 --> 00:18:14,120
Got it, got it, got it.
247
00:18:17,080 --> 00:18:18,216
Make sure his hands are in.
248
00:18:18,240 --> 00:18:20,040
Make sure his arms
are in the straps, please.
249
00:18:23,200 --> 00:18:24,336
Okay, secured.
250
00:18:24,360 --> 00:18:25,416
And lift.
251
00:18:25,440 --> 00:18:27,080
- Ready, steady, lift.
- Lift.
252
00:18:38,000 --> 00:18:40,136
They chased him into the
station, I can tell you that.
253
00:18:40,160 --> 00:18:43,496
And he... he run into the
bit where you get your tickets
254
00:18:43,520 --> 00:18:46,456
and then he... he just,
he jumped over the barrier
255
00:18:46,480 --> 00:18:48,656
- and down the escalator.
- What did he look like?
256
00:18:48,680 --> 00:18:52,096
Not right. I mean, it's a hot day
257
00:18:52,120 --> 00:18:53,936
and he had a, like, thick jacket on
258
00:18:53,960 --> 00:18:56,376
I reckon this will be
coming our way pretty soon.
259
00:18:56,400 --> 00:18:59,176
I've heard that the met are
refusing to let us on the scene,
260
00:18:59,200 --> 00:19:01,760
or interview any of the officers involved.
261
00:19:02,400 --> 00:19:03,400
Really?
262
00:19:11,400 --> 00:19:17,056
How about the man shot today at
stock well was under police surveillance?
263
00:19:17,080 --> 00:19:22,320
Andy, what do you think of this for
the basis of an updated statement...
264
00:19:23,840 --> 00:19:27,736
The man shot today at stock well
was under police surveillance
265
00:19:27,760 --> 00:19:30,296
after he left the house under observation
266
00:19:30,320 --> 00:19:34,280
as a result of our inquiries
following the incidents yesterday.
267
00:19:35,000 --> 00:19:37,936
People must understand that
the intelligence led the police there
268
00:19:37,960 --> 00:19:40,256
and that you thought
he could be dangerous.
269
00:19:40,280 --> 00:19:42,856
- Exactly.
- Well, there is press running
270
00:19:42,880 --> 00:19:45,440
that the man shot was
not one of the four bombers.
271
00:19:47,440 --> 00:19:50,856
Okay, what we need to present is this,
272
00:19:50,880 --> 00:19:53,040
that he is believed to be.
273
00:19:53,760 --> 00:19:56,176
This is different to
confirming that he actually is.
274
00:19:56,200 --> 00:20:02,216
Yes, okay. Also, his behavior reported
at the scene added to the circumstances.
275
00:20:02,240 --> 00:20:05,376
So, we have one, that
he came from the address.
276
00:20:05,400 --> 00:20:07,416
Two, his behavior.
277
00:20:07,440 --> 00:20:12,096
And three, he was followed by
officers, and this led to the shooting.
278
00:20:12,120 --> 00:20:13,200
Agreed?
279
00:20:13,920 --> 00:20:15,960
I'll draft something.
280
00:20:21,880 --> 00:20:24,936
It's a sight and sound the
capitol's come to dread.
281
00:20:24,960 --> 00:20:29,096
But today, it signaled the death of a
man the police believe was involved
282
00:20:29,120 --> 00:20:32,360
in the murderous bomb attacks
on London's transport system.
283
00:20:38,480 --> 00:20:41,136
They say the way the man was
behaving as he entered the station,
284
00:20:41,160 --> 00:20:42,256
the way he was dressed,
285
00:20:42,280 --> 00:20:46,296
and most important, his
refusal to stop when challenged
286
00:20:46,320 --> 00:20:49,080
all contributed to the
decision to shoot him.
287
00:20:54,320 --> 00:20:58,000
At last!
288
00:20:59,520 --> 00:21:00,696
- Hey. Hi, Lana. Hey.
- Hey.
289
00:21:00,720 --> 00:21:02,616
I'm really sorry, I can't make it tonight.
290
00:21:02,640 --> 00:21:05,176
- I've got to cover the news desk.
- Why?
291
00:21:05,200 --> 00:21:06,536
Someone's called in sick.
292
00:21:06,560 --> 00:21:09,110
I just got promoted. I can't
leave them in the lurch.
293
00:21:11,040 --> 00:21:13,080
I'm sorry. Sorry, I've got to go.
294
00:21:13,840 --> 00:21:14,896
- Bye.
- Bye.
295
00:21:14,920 --> 00:21:16,000
Bye.
296
00:21:18,760 --> 00:21:20,576
He's doing really well
for himself, isn't he?
297
00:21:20,600 --> 00:21:21,840
Yeah, I suppose.
298
00:21:22,960 --> 00:21:24,200
Anyway, sod him.
299
00:21:24,760 --> 00:21:26,560
We can still go out
and have a good time.
300
00:21:30,000 --> 00:21:33,320
With another major forensic
investigation underway,
301
00:21:34,160 --> 00:21:36,360
we don't know who the dead man is.
302
00:21:38,800 --> 00:21:42,440
Only that police officers
considered it too much of a risk...
303
00:21:43,720 --> 00:21:45,320
To capture him alive.
304
00:22:10,600 --> 00:22:13,640
Thank you for seeing us,
gesio. I'm sorry, I know it's late.
305
00:22:14,560 --> 00:22:17,376
We know from his phone records
that you were the last person he called,
306
00:22:17,400 --> 00:22:19,360
so it's important that we talk to you.
307
00:22:20,320 --> 00:22:21,320
It's okay...
308
00:22:22,120 --> 00:22:26,240
When you said it was about Jean
Charles, I couldn't wait until tomorrow.
309
00:22:27,360 --> 00:22:29,656
I was supposed to meet
him yesterday morning
310
00:22:29,680 --> 00:22:31,360
and he never lets me down.
311
00:22:32,120 --> 00:22:33,376
So where is he?
312
00:22:33,400 --> 00:22:37,320
Well, first of all, let's make sure
we're talking about the same person.
313
00:22:44,520 --> 00:22:45,520
Yeah.
314
00:22:49,000 --> 00:22:50,200
That's Jean Charles.
315
00:22:51,720 --> 00:22:53,176
Look, I have to ask
you whether you think
316
00:22:53,200 --> 00:22:55,480
it's possible Jean Charles
may have been a terrorist?
317
00:22:57,280 --> 00:23:00,040
Are you crazy?
318
00:23:02,000 --> 00:23:03,696
The guy's an electrician.
319
00:23:03,720 --> 00:23:06,040
No way. That's impossible.
320
00:23:07,320 --> 00:23:10,000
He's never been involved
in anything like that.
321
00:23:13,760 --> 00:23:15,856
Is that what you think that he is?
322
00:23:15,880 --> 00:23:17,976
We haven't come to
any firm conclusions yet,
323
00:23:18,000 --> 00:23:20,120
but we need to establish the facts.
324
00:23:20,680 --> 00:23:22,376
How long have you known him?
325
00:23:22,400 --> 00:23:26,280
You know, we've been working
together for, for a couple of years now.
326
00:23:28,200 --> 00:23:29,920
You in touch with his family?
327
00:23:33,640 --> 00:23:35,640
I know... I know he lives with his cousins.
328
00:23:38,200 --> 00:23:41,600
I can get a number for Patricia. I'm sure.
329
00:23:44,440 --> 00:23:46,520
But where is he? Is he okay?
330
00:23:49,240 --> 00:23:53,120
There was an incident on a tube
train yesterday morning involving him.
331
00:23:54,720 --> 00:23:56,920
I'm very sorry, but he
may not have survived.
332
00:23:59,280 --> 00:24:01,360
I can't say any more at this stage.
333
00:24:16,160 --> 00:24:18,720
Mr. Blair, please, any
information that you've got.
334
00:24:21,200 --> 00:24:22,256
Any comment, commissioner,
335
00:24:22,280 --> 00:24:24,736
on how the police are
handling the current situation?
336
00:24:24,760 --> 00:24:26,776
How can you be sure there
won't be any more attacks?
337
00:24:26,800 --> 00:24:28,560
What I will say is this...
338
00:24:29,320 --> 00:24:31,800
The met is playing out of its socks.
339
00:24:36,040 --> 00:24:37,760
There's now no doubt...
340
00:24:40,520 --> 00:24:43,480
The man shot yesterday has
no connections to terrorism.
341
00:24:52,120 --> 00:24:53,520
It's a disaster.
342
00:24:55,960 --> 00:24:57,160
Why was he at the address?
343
00:24:57,920 --> 00:24:59,280
It's a block of flats.
344
00:24:59,840 --> 00:25:01,480
I thought I'd heard it was a house?
345
00:25:02,240 --> 00:25:03,360
No, that was an error.
346
00:25:04,680 --> 00:25:05,856
The man lives in number 17.
347
00:25:05,880 --> 00:25:08,720
The target address was
the floor above, number 21.
348
00:25:09,400 --> 00:25:12,000
A complete bloody disaster.
349
00:25:12,560 --> 00:25:13,720
What about that address?
350
00:25:14,600 --> 00:25:15,576
Number 21?
351
00:25:15,600 --> 00:25:17,496
Well, surveillance
continued through yesterday,
352
00:25:17,520 --> 00:25:20,336
but they've now raided it
and it was found to be empty.
353
00:25:20,360 --> 00:25:23,720
The ipcc will now have
to be given full access.
354
00:25:24,600 --> 00:25:27,640
So they'll take over the scene
and start interviewing everybody.
355
00:25:32,200 --> 00:25:33,320
So who was he?
356
00:25:34,320 --> 00:25:35,600
Just an innocent bloke...
357
00:25:36,240 --> 00:25:38,160
In the wrong place at the wrong time.
358
00:25:42,600 --> 00:25:44,640
And there's something
else you should know.
359
00:25:46,200 --> 00:25:48,856
I've heard it on good authority
that commander dick is saying
360
00:25:48,880 --> 00:25:52,536
this was not a kratos operation,
and that she never gave the order
361
00:25:52,560 --> 00:25:54,440
for a critical shot to be taken.
362
00:25:58,680 --> 00:26:01,120
Which means we're on our own.
363
00:28:18,680 --> 00:28:19,680
Patricia.
364
00:28:25,480 --> 00:28:26,920
Sir, you can't go in there.
365
00:28:28,720 --> 00:28:30,320
You can't go in there.
366
00:28:31,960 --> 00:28:35,880
My god!
367
00:28:37,600 --> 00:28:39,520
This was an execution.
368
00:28:43,120 --> 00:28:44,976
The metropolitan police say the man
369
00:28:45,000 --> 00:28:46,816
shot dead on the London
underground yesterday,
370
00:28:46,840 --> 00:28:49,656
was not connected to the
hunt for Thursday's bombers.
371
00:28:49,680 --> 00:28:52,536
Scotland yard identified him
as Jean Charles de menezes,
372
00:28:52,560 --> 00:28:54,416
a 27-year-old Brazilian.
373
00:28:54,440 --> 00:28:58,176
Police said the man's death was a tragedy,
but in a statement, said he had emerged
374
00:28:58,200 --> 00:29:01,720
from a house under surveillance
and his behavior was suspicious.
375
00:29:02,800 --> 00:29:04,376
Okay, new statement just released
376
00:29:04,400 --> 00:29:06,496
and they're still using the
clothing and behavior line.
377
00:29:06,520 --> 00:29:08,336
This is making a bad, sorry,
378
00:29:08,360 --> 00:29:11,096
this is making a horrible
situation even worse.
379
00:29:11,120 --> 00:29:12,616
And we can't keep doing this.
380
00:29:12,640 --> 00:29:16,136
We can't keep being the same
old met, we need transparency.
381
00:29:16,160 --> 00:29:18,896
Didn't he vault the ticket
barrier and run away?
382
00:29:18,920 --> 00:29:21,736
Well, I don't know, but if
he's innocent, why mention it?
383
00:29:21,760 --> 00:29:24,976
It's like we're saying, "sorry we killed
you, but it was sort of your own fault."
384
00:29:25,000 --> 00:29:28,456
And I know cressida dick is saying
this was not a kratos operation
385
00:29:28,480 --> 00:29:30,216
and she didn't authorize a critical shot,
386
00:29:30,240 --> 00:29:35,016
but her firearms officers were briefed
that the target was a suicide bomber
387
00:29:35,040 --> 00:29:37,496
and their weapons were loaded
with hollow-point ammunition.
388
00:29:37,520 --> 00:29:38,856
The moment she gave the order
389
00:29:38,880 --> 00:29:41,896
that that man must not be
allowed to board the train,
390
00:29:41,920 --> 00:29:43,496
it was only going to end one way.
391
00:29:43,520 --> 00:29:46,856
She's saying it was at the
discretion of the firearms officers.
392
00:29:46,880 --> 00:29:50,656
If there was any doubt in their minds
that the suspect was a suicide bomber,
393
00:29:50,680 --> 00:29:54,296
they should challenge him and
react as the situation develops.
394
00:29:54,320 --> 00:29:56,936
Okay. But that's not
what happened, is it?
395
00:29:56,960 --> 00:29:59,416
At least according to the members
of the public in that carriage.
396
00:29:59,440 --> 00:30:04,056
Because they say there were no warnings
shouted before the shooting started.
397
00:30:04,080 --> 00:30:06,176
- Well, how certain are they?
- How many were there?
398
00:30:06,200 --> 00:30:07,376
Seventeen.
399
00:30:07,400 --> 00:30:09,896
And how many say there
were no warnings shouted?
400
00:30:09,920 --> 00:30:11,440
Seventeen.
401
00:30:17,520 --> 00:30:21,296
Okay, so run it by me again,
all right? You hit the front,
402
00:30:21,320 --> 00:30:24,696
and that's 10:05. Who was
first down the escalator?
403
00:30:24,720 --> 00:30:26,896
Our group was behind you
as you ran down the escalator.
404
00:30:26,920 --> 00:30:28,280
Yeah, I think that's right.
405
00:30:28,840 --> 00:30:30,056
Who was first into the carriage?
406
00:30:30,080 --> 00:30:32,240
- That was me.
- And I... I was behind him.
407
00:30:32,800 --> 00:30:37,216
Okay, Charlie 12 then Charlie
2, yeah, and that was 10.06.
408
00:30:37,240 --> 00:30:40,256
Suspect had been ID'd
over the radio as nettle tip.
409
00:30:40,280 --> 00:30:42,320
Then I shouted "armed police!"
410
00:30:43,800 --> 00:30:46,976
He ignored the challenge.
411
00:30:47,000 --> 00:30:49,600
Then he stood up and came at me.
412
00:30:50,200 --> 00:30:52,800
Okay, right, let's get started.
413
00:30:54,040 --> 00:30:57,136
You've all had access to advice
from your police federation rep
414
00:30:57,160 --> 00:30:58,736
and a solicitor. Yes?
415
00:30:58,760 --> 00:31:00,216
- Yes?
- Yeah.
416
00:31:00,240 --> 00:31:03,160
Good. So, take your time...
417
00:31:04,120 --> 00:31:07,600
And make your statements as
accurate and as thorough as possible.
418
00:31:52,520 --> 00:31:56,136
I believe our future as an
independent body tasked with holding
419
00:31:56,160 --> 00:31:58,880
UK policing to account is on the line.
420
00:32:00,400 --> 00:32:03,816
Three days ago, Brazilian
national, Jean Charles de menezes,
421
00:32:03,840 --> 00:32:08,376
was shot dead by co19 firearms
officers at stock well tube station.
422
00:32:08,400 --> 00:32:11,136
The met has now finally given us access
423
00:32:11,160 --> 00:32:13,576
and we are able to
examine, in the greatest detail,
424
00:32:13,600 --> 00:32:15,880
how and why that happened.
425
00:32:16,280 --> 00:32:18,176
This is Jean Charles de menezes
426
00:32:18,200 --> 00:32:20,856
entering stock well tube
station at 10:00 A.M.
427
00:32:20,880 --> 00:32:24,736
He collects a Metro newspaper
and heads towards the barriers.
428
00:32:24,760 --> 00:32:28,776
He uses his oyster card, and
walks towards the escalators,
429
00:32:28,800 --> 00:32:30,416
down to the train.
430
00:32:30,440 --> 00:32:33,376
You might be thinking, "haven't
I read stuff about Mr. Menezes"
431
00:32:33,400 --> 00:32:35,976
"wearing bulky clothing
and vaulting a ticket barrier?"
432
00:32:36,000 --> 00:32:38,360
If we forward the tape a few minutes,
433
00:32:38,920 --> 00:32:42,736
we can see that the man wearing
bulky clothing and vaulting the barrier
434
00:32:42,760 --> 00:32:45,336
is, in fact, a firearms officer.
435
00:32:45,360 --> 00:32:49,120
Members of the public simply
mistook him for the suspect.
436
00:32:49,880 --> 00:32:51,536
So, why haven't the met corrected this?
437
00:32:51,560 --> 00:32:54,016
Why are they still saying
that his clothing was suspicious
438
00:32:54,040 --> 00:32:56,320
when he is clearly just
wearing a Jean jacket?
439
00:32:57,600 --> 00:32:59,400
That's a question for them, I'm afraid.
440
00:33:00,040 --> 00:33:03,640
This is the view from inside
the carriage after the shooting.
441
00:33:04,680 --> 00:33:05,680
It's...
442
00:33:06,960 --> 00:33:08,200
It's pretty harrowing.
443
00:34:04,320 --> 00:34:06,976
The tragic shooting by the
police of an innocent man
444
00:34:07,000 --> 00:34:11,336
has not derailed out efforts to
track down and arrest the four men
445
00:34:11,360 --> 00:34:16,680
suspected of attempting to carry out
terrorist bombings in London on July 21st.
446
00:34:18,320 --> 00:34:20,776
If you recognize any of these men
447
00:34:20,800 --> 00:34:23,600
or have any further
information about the attack...
448
00:34:38,320 --> 00:34:41,240
You see the pictures of those guys
the police are after on the news?
449
00:34:42,480 --> 00:34:43,600
Not really.
450
00:34:44,200 --> 00:34:46,416
Don't you think one of them
looks a little bit like the guy
451
00:34:46,440 --> 00:34:47,960
you used to hang around with?
452
00:34:48,520 --> 00:34:49,720
I can't remember his name.
453
00:34:50,400 --> 00:34:52,120
I'll have to have a look.
454
00:34:53,200 --> 00:34:56,600
There was a lot of guys coming in
and out of Curtis house while I was there.
455
00:35:01,720 --> 00:35:05,000
You want to be careful, getting
mixed up with guys like that.
456
00:35:57,400 --> 00:36:00,520
- Hey, wait, what the fuck?
- It's okay, it's okay. It's me!
457
00:36:05,320 --> 00:36:07,416
Come on. Drive, bobo.
We need to get out of here.
458
00:36:07,440 --> 00:36:11,416
I've seen your picture on the news.
Why the fuck are you dressed like this?
459
00:36:11,440 --> 00:36:13,720
Mate, we've gotta go or I'm fucked.
460
00:36:14,280 --> 00:36:15,760
Drive the fucking car.
461
00:36:18,320 --> 00:36:22,320
The metropolitan police have now
released the names of four suspects.
462
00:36:22,880 --> 00:36:25,176
Yassin Hassan Omar from southwark.
463
00:36:25,200 --> 00:36:28,696
Muktar said Ibrahim from north London.
464
00:36:28,720 --> 00:36:33,080
Ramzi Mohammed from west London
and hussain osman from south London.
465
00:36:33,600 --> 00:36:37,496
There are fast-moving developments
today in connection with this manhunt,
466
00:36:37,520 --> 00:36:39,296
but the police are appealing to the public
467
00:36:39,320 --> 00:36:42,200
for help in establishing the
whereabouts of these men.
468
00:36:49,200 --> 00:36:51,696
- These ones here?
- Yeah, just here.
469
00:36:51,720 --> 00:36:53,800
Okay. You did the right thing calling us.
470
00:37:04,520 --> 00:37:07,296
This is him passing through
customs at Waterloo yesterday
471
00:37:07,320 --> 00:37:08,936
using his brother's passport.
472
00:37:08,960 --> 00:37:10,976
He took the train to Paris, but from there,
473
00:37:11,000 --> 00:37:13,416
we believe he headed for
Rome where his brother lives.
474
00:37:13,440 --> 00:37:15,896
It goes without saying that
he's extremely dangerous.
475
00:37:15,920 --> 00:37:17,800
Just tell me what you need.
476
00:37:29,880 --> 00:37:32,216
I've, watched all the tapes back,
477
00:37:32,240 --> 00:37:34,096
but the footage I want isn't there.
478
00:37:34,120 --> 00:37:35,656
See, the problem is the rubber feet.
479
00:37:35,680 --> 00:37:37,336
We're in the process
of changing them over
480
00:37:37,360 --> 00:37:40,120
'cause they don't really damp
down the vibration enough.
481
00:37:41,520 --> 00:37:43,680
This is the hard drive,
and there's the feet.
482
00:37:47,200 --> 00:37:50,000
That would be my guess
for the gaps in the recordings.
483
00:37:54,440 --> 00:37:57,360
Here's where the hard
drive for the cctv is stored.
484
00:37:59,080 --> 00:38:01,616
When we came to retrieve it,
we discovered it was missing.
485
00:38:01,640 --> 00:38:05,056
We checked our records,
and we realized it was removed
486
00:38:05,080 --> 00:38:07,816
after the 7/7 bombings, but not replaced,
487
00:38:07,840 --> 00:38:10,320
that's why there's no cctv
from the train that morning.
488
00:38:16,400 --> 00:38:19,056
It seems to me that
they had to kill someone
489
00:38:19,080 --> 00:38:21,600
to show the population that
they're making the country safe.
490
00:38:22,440 --> 00:38:25,800
Jean Charles never did anything wrong.
491
00:38:25,920 --> 00:38:28,296
My cousin had no reason to run,
492
00:38:28,320 --> 00:38:31,296
unlike they say, like some fugitive.
493
00:38:31,320 --> 00:38:33,136
He had nothing to hide.
494
00:38:33,160 --> 00:38:35,160
The police, they should be ashamed
495
00:38:35,760 --> 00:38:38,360
to shoot someone in the head like that.
496
00:38:39,000 --> 00:38:40,776
There's no explanation
to what they have done.
497
00:38:40,800 --> 00:38:44,280
They have shown that they are
incapable and... and... and stupid.
498
00:38:47,920 --> 00:38:50,520
I think that is extraordinarily unfair.
499
00:38:53,680 --> 00:38:56,480
For the record, was he working, legally?
500
00:38:57,240 --> 00:38:59,336
I thought I'd heard his visa expired?
501
00:38:59,360 --> 00:39:01,240
The home office are still looking into it.
502
00:39:02,240 --> 00:39:05,040
Well, the problem is this
puts us totally on the back foot.
503
00:39:07,080 --> 00:39:08,840
Where are these men?
504
00:39:09,440 --> 00:39:13,376
Well, we do have strong leads and
you, you know about the device yesterday
505
00:39:13,400 --> 00:39:16,336
- that was found in west London?
- Similar in composition to the others?
506
00:39:16,360 --> 00:39:20,296
That's right. Well, in connection
to that, a man's handed himself in.
507
00:39:20,320 --> 00:39:22,576
We think he's the
fifth member of the cell.
508
00:39:22,600 --> 00:39:26,176
Lost his nerve, dumped the device in
a park without attempting to detonate it.
509
00:39:26,200 --> 00:39:28,640
Okay. That's more like it.
510
00:39:34,640 --> 00:39:38,320
I'm telling you the only reason I came
was because I know Omar and muktar.
511
00:39:40,400 --> 00:39:42,680
I'm not some terrorist
or anything like that.
512
00:39:43,360 --> 00:39:45,776
I saw someone on TV
who looked like Omar,
513
00:39:45,800 --> 00:39:48,096
and I know he's friends
with this muktar guy,
514
00:39:48,120 --> 00:39:50,360
so I thought I'd better
come and let you know.
515
00:39:53,040 --> 00:39:55,600
But you admit to living at
number 58 Curtis house?
516
00:39:57,120 --> 00:39:58,200
Yeah.
517
00:39:58,600 --> 00:40:01,016
You realize that
bomb-making equipment,
518
00:40:01,040 --> 00:40:03,760
including bottles of peroxide
were found at Curtis house?
519
00:40:08,520 --> 00:40:09,840
Bomb-making?
520
00:40:11,800 --> 00:40:13,480
I don't know anything about that.
521
00:40:14,480 --> 00:40:16,920
I don't even know what
peroxide is, to be honest with you.
522
00:40:21,800 --> 00:40:23,680
So where are these men now?
523
00:41:00,480 --> 00:41:01,480
Thanks.
524
00:41:02,280 --> 00:41:03,256
Coming in?
525
00:41:03,280 --> 00:41:05,600
No, you shouldn't have any visitors.
526
00:41:06,400 --> 00:41:07,400
Understand.
527
00:42:05,320 --> 00:42:08,000
- Armed police! Armed police!
- Go! Go! Go! Go!
528
00:42:08,720 --> 00:42:10,216
He's upstairs in the bathroom.
529
00:42:10,240 --> 00:42:12,280
Omar, we are armed officers...
530
00:42:13,800 --> 00:42:15,456
- What's in the backpack?
- Shoot me.
531
00:42:15,480 --> 00:42:17,960
Get your fucking hands
up! Get your hands up!
532
00:42:19,880 --> 00:42:21,000
Fucking hands!
533
00:42:21,920 --> 00:42:24,496
Give me your hands.
Give me your hands!
534
00:42:24,520 --> 00:42:26,160
Taser, taser, taser!
535
00:42:27,520 --> 00:42:30,240
Using a taser in that
situation was not an option.
536
00:42:30,800 --> 00:42:32,816
If that had been a bomb in his backpack,
537
00:42:32,840 --> 00:42:35,456
an electrical charge from
a taser could have set it off!
538
00:42:35,480 --> 00:42:38,256
Well, he's now under
arrest and nobody died.
539
00:42:38,280 --> 00:42:42,856
Two incidents, one where lethal
force is used and we are criticized for it,
540
00:42:42,880 --> 00:42:45,760
the other where it absolutely
should have been but wasn't.
541
00:42:46,240 --> 00:42:48,256
The public should
quite rightly be expecting
542
00:42:48,280 --> 00:42:50,760
some sort of consistency from us.
543
00:43:10,600 --> 00:43:13,400
Where do we go?
Everybody's seen our faces.
544
00:43:13,920 --> 00:43:17,160
There is nothing left for us to
do now, but to die as martyrs.
545
00:43:19,120 --> 00:43:20,560
This is my insurance.
546
00:43:21,280 --> 00:43:24,480
When they see me holding
this, they'll definitely shoot me.
547
00:44:02,720 --> 00:44:04,176
You're sure they're still in there?
548
00:44:04,200 --> 00:44:06,560
Movement's been
spotted through the blinds.
549
00:44:07,080 --> 00:44:08,320
What's happening in Italy?
550
00:44:09,200 --> 00:44:13,280
The Italians, they've identified an
address where they think he might be.
551
00:44:19,960 --> 00:44:23,510
Ibrahim and Mohammed, you
need to come out now, yeah?
552
00:44:24,880 --> 00:44:27,576
All right? We've got armed
officers covering the building.
553
00:44:27,600 --> 00:44:30,960
All we want is for this
situation to end peacefully.
554
00:44:31,520 --> 00:44:34,136
So, remove your clothing
first and then come out.
555
00:44:34,160 --> 00:44:35,320
I can't breathe.
556
00:44:39,800 --> 00:44:41,120
No movement spotted.
557
00:44:42,040 --> 00:44:44,670
We need to see that you
don't have any devices on you.
558
00:44:48,720 --> 00:44:50,520
So do we die like martyrs?
559
00:44:51,880 --> 00:44:54,520
Fuck it. I'm going out.
560
00:45:00,440 --> 00:45:01,600
No movement.
561
00:45:02,520 --> 00:45:04,600
Come out with your hands clearly visible.
562
00:45:09,040 --> 00:45:10,360
Target's moving.
563
00:45:15,080 --> 00:45:16,520
Stop, turn around.
564
00:45:18,280 --> 00:45:20,040
Hands behind your back.
565
00:45:30,520 --> 00:45:32,376
You are making a big mistake.
566
00:45:32,400 --> 00:45:35,400
We are not together anymore. I
had no idea what he was doing.
567
00:45:38,800 --> 00:45:41,480
Now you! Turn towards me!
568
00:45:42,840 --> 00:45:44,240
Walk towards me!
569
00:45:45,040 --> 00:45:47,880
Stop! Turn around!
570
00:45:48,720 --> 00:45:49,880
Hands behind your back!
571
00:45:51,800 --> 00:45:53,200
Targets detained.
572
00:46:02,480 --> 00:46:04,440
That's Rome. Osman's
in the bag as well.
573
00:46:05,800 --> 00:46:07,320
Well, that's all of them.
574
00:46:10,680 --> 00:46:12,800
Then it's all good news at last.
575
00:46:28,320 --> 00:46:33,280
- Next station is Waterloo.
- Doors will open on the right-hand side.
576
00:48:28,720 --> 00:48:35,000
Justice for Jean! Justice
for Jean! Justice for Jean!
577
00:50:58,840 --> 00:51:02,336
Cctv missing from the bus,
the station, and the carriage
578
00:51:02,360 --> 00:51:06,496
and you factor in the three days we
weren't given access to the scenes,
579
00:51:06,520 --> 00:51:08,560
or the investigation by the met.
580
00:51:10,320 --> 00:51:11,920
It's certainly not a good look.
581
00:51:17,400 --> 00:51:19,736
I saw him get on the
train, he was just normal.
582
00:51:19,760 --> 00:51:21,256
It didn't look like he'd been running.
583
00:51:21,280 --> 00:51:23,296
He wasn't wearing bulky clothing.
584
00:51:23,320 --> 00:51:25,216
He just had, like, a denim jacket on.
585
00:51:25,240 --> 00:51:27,040
He weren't wearing a thick coat...
586
00:51:27,800 --> 00:51:29,600
Or anything like they are saying.
587
00:51:30,280 --> 00:51:32,720
Just normal-looking.
588
00:51:34,720 --> 00:51:37,840
- Do I have to do this right now?
- I'm feeling really shaky, sorry.
589
00:51:38,720 --> 00:51:41,016
They just walked up to
him and started shooting.
590
00:51:41,040 --> 00:51:42,656
Didn't say a word.
591
00:51:42,680 --> 00:51:43,816
He's here!
592
00:51:43,840 --> 00:51:45,656
It just seemed like he was sitting there
593
00:51:45,680 --> 00:51:47,560
minding his own business.
594
00:52:01,760 --> 00:52:05,496
I keep waiting for the police
to just... Just come clean.
595
00:52:05,520 --> 00:52:09,896
To admit that all of the stuff that
they said about Jean Charles... thanks.
596
00:52:09,920 --> 00:52:12,576
The vaulting the
barrier, the bulky clothing,
597
00:52:12,600 --> 00:52:15,336
all of this bullshit they've
put out there isn't true.
598
00:52:15,360 --> 00:52:18,280
But they won't be honest
about what happened.
599
00:52:19,040 --> 00:52:23,680
That it was their failings that led
to the death of an innocent man.
600
00:52:24,360 --> 00:52:26,920
And I can't stop thinking about the family.
601
00:52:29,720 --> 00:52:31,840
Lana, you've gotta
let Neil tell this story.
602
00:52:32,400 --> 00:52:35,216
What the police are doing
now is what they always do.
603
00:52:35,240 --> 00:52:37,136
They kick stuff like
this into the long grass,
604
00:52:37,160 --> 00:52:40,110
and hope that eventually
everybody forgets, or stops caring.
605
00:52:42,000 --> 00:52:44,016
I can give you advice on
how to cover your tracks
606
00:52:44,040 --> 00:52:45,896
when you download
documents to print them off
607
00:52:45,920 --> 00:52:47,296
so they can't trace it back to you.
608
00:52:47,320 --> 00:52:50,080
We don't see you on screen,
or even use your name.
609
00:52:51,600 --> 00:52:55,456
Look, whatever you say, whatever
reassurances you give me now,
610
00:52:55,480 --> 00:52:59,336
we all know that if I go public
with this, I'm going to lose my job.
611
00:52:59,360 --> 00:53:00,760
Or maybe worse.
612
00:53:19,280 --> 00:53:20,736
- Hey.
- Hey.
613
00:53:20,760 --> 00:53:22,536
I left my purse in the office.
614
00:53:22,560 --> 00:53:24,880
- That's fine, you head up.
- Just been to the gym.
51232
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.