All language subtitles for Supernatural.S07E02.1080p.Bluray.x265-HiQVE_movieddl.me

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,587 --> 00:00:05,756 Mr. Singer. I believe you know Sheriff Mills. 2 00:00:08,800 --> 00:00:10,802 It's his soul. It's gone. 3 00:00:11,762 --> 00:00:14,097 Sam. I'm gonna put up a barrier. 4 00:00:14,556 --> 00:00:16,934 Don't scratch the wall. 5 00:00:21,772 --> 00:00:23,649 - You know who I am. - Lucifer. 6 00:00:23,982 --> 00:00:27,319 Hi, Sam. I think this is my best torture yet. 7 00:00:27,486 --> 00:00:31,281 You never left, Sam. You're still in the cage with me. 8 00:00:31,782 --> 00:00:33,450 No. This can't be happening. 9 00:00:36,828 --> 00:00:39,957 Your vessel is melting. You're going to explode. 10 00:00:40,123 --> 00:00:43,335 There are things much older than souls in purgatory... 11 00:00:43,502 --> 00:00:45,003 ...and you gulped those in too. 12 00:00:45,170 --> 00:00:47,339 - What older things? - The Leviathans. 13 00:00:47,756 --> 00:00:49,800 - I can't hold them back. - Hold who back? 14 00:00:49,967 --> 00:00:51,009 Leviathan! 15 00:00:51,176 --> 00:00:52,302 Cass? 16 00:00:52,469 --> 00:00:54,972 Cass is... Hmm, he's gone. 17 00:01:00,352 --> 00:01:04,314 Now, this is going to be so much fun. 18 00:01:23,584 --> 00:01:25,294 Bobby? 19 00:01:33,510 --> 00:01:36,179 How many of you ass-clowns are in there? 20 00:01:36,346 --> 00:01:37,889 Hundred? 21 00:01:38,348 --> 00:01:39,516 More? 22 00:01:47,441 --> 00:01:49,568 Your vessel is gonna explode, ain't it? 23 00:01:49,735 --> 00:01:51,403 Wouldn't do anything too strenuous. 24 00:01:51,570 --> 00:01:55,365 In fact, I'd call it a day, head on home, huh? 25 00:01:56,033 --> 00:01:58,869 We'll be back for you. 26 00:02:15,093 --> 00:02:18,889 Well, this is a new one. 27 00:02:33,111 --> 00:02:34,905 You're not real. 28 00:02:35,072 --> 00:02:36,948 Right. 29 00:02:37,115 --> 00:02:40,243 You think this fruit bat fever dream is reality? 30 00:02:40,410 --> 00:02:45,165 You come back, I'm sorry, with no soul, like some peppy American Psycho... 31 00:02:45,374 --> 00:02:48,293 till Saint Dean glues you back together again... 32 00:02:48,460 --> 00:02:51,797 ...by buying you some magic amnesia? 33 00:02:56,134 --> 00:02:58,595 You're real. I'm very real. 34 00:02:58,762 --> 00:03:01,515 Everything between is what we call set dressing. 35 00:03:01,682 --> 00:03:03,767 - No. - You're still in my cell. 36 00:03:03,934 --> 00:03:06,436 You're my bunkmate, buddy. 37 00:03:06,770 --> 00:03:10,482 You're my little bitch in every sense of the term. 38 00:03:10,649 --> 00:03:13,360 Sam? Sam? 39 00:03:13,527 --> 00:03:15,946 Sam. You hearing me? 40 00:03:19,116 --> 00:03:21,618 Look at me. Hey. All right, we gotta button this up. 41 00:03:22,994 --> 00:03:25,330 Come on. Let's get out of here. 42 00:03:25,497 --> 00:03:27,165 - Okay. - Come on. 43 00:04:20,343 --> 00:04:22,596 Oh, hell. 44 00:04:38,195 --> 00:04:39,488 Damn it. 45 00:04:41,364 --> 00:04:42,532 You said it. 46 00:04:42,699 --> 00:04:45,702 Those whatever-you-call-thems... 47 00:04:45,869 --> 00:04:47,037 Leviathan. 48 00:04:48,371 --> 00:04:50,040 Right. 49 00:04:50,999 --> 00:04:53,043 If they're in the pipes... 50 00:04:53,210 --> 00:04:55,378 ...they got themselves a highway to anywhere. 51 00:04:56,755 --> 00:04:58,507 Awesome. 52 00:05:17,651 --> 00:05:18,902 Okay. 53 00:05:20,403 --> 00:05:22,447 So he's gone. 54 00:05:22,823 --> 00:05:26,117 Yup. Rest in peace. 55 00:05:26,284 --> 00:05:28,578 If that's in the cards. 56 00:05:30,330 --> 00:05:32,332 Dumb son of a bitch. 57 00:05:35,919 --> 00:05:38,755 Well, he was friends with us, wasn't he? 58 00:05:38,922 --> 00:05:41,633 Can't get much dumber than that. 59 00:05:41,800 --> 00:05:45,554 Come on. Those things will be coming up for air soon. 60 00:06:31,975 --> 00:06:36,146 Mississippi moon Won't you keep on shinin' on me. 61 00:06:36,313 --> 00:06:37,814 Yeah, keep on shinin' your light. 62 00:06:39,983 --> 00:06:41,902 Gonna make everything. 63 00:06:42,110 --> 00:06:45,739 Pretty mama Gonna make everything all right. 64 00:07:02,672 --> 00:07:04,758 Hey, wake up, sunshine. 65 00:07:04,925 --> 00:07:06,593 Up and at them, Atom Man. 66 00:07:06,760 --> 00:07:08,261 Sammy. 67 00:07:08,428 --> 00:07:10,889 - Sammy. - Sammy. Hey, whoa. 68 00:07:12,641 --> 00:07:16,227 That's 12 hours straight. I'm calling that rested. Here, hydrate. 69 00:07:17,020 --> 00:07:20,023 And, uh, protein-ate. 70 00:07:22,359 --> 00:07:24,402 Ahem, breakfast in bed. 71 00:07:24,569 --> 00:07:27,030 Don't get used to it. Let me see that hand. 72 00:07:27,197 --> 00:07:29,366 Oh, he wants to hold your little hand. 73 00:07:29,532 --> 00:07:31,076 How sweet. 74 00:07:37,749 --> 00:07:39,376 Ah, you'll live. 75 00:07:44,172 --> 00:07:45,256 Here. 76 00:07:46,716 --> 00:07:48,051 All right, take it easy. 77 00:07:49,260 --> 00:07:51,137 So ooze invasion. Any leads? 78 00:07:51,304 --> 00:07:52,889 I got all my feelers out. 79 00:07:53,473 --> 00:07:55,934 Whatever they're up to... 80 00:07:56,559 --> 00:08:00,397 ...it ain't about going Mothra down Main Street. 81 00:08:00,563 --> 00:08:01,606 They'll turn up. 82 00:08:02,983 --> 00:08:04,985 They seemed eager to stretch their legs, you know? 83 00:08:05,193 --> 00:08:09,572 Hmm. Yeah, well, now on to our other big problem. 84 00:08:10,073 --> 00:08:12,283 How are you doing? And do not say okay. 85 00:08:13,326 --> 00:08:15,161 - I'm not okay. - You think? 86 00:08:15,328 --> 00:08:16,621 Hey, go a little easy. 87 00:08:16,788 --> 00:08:18,581 There's nothing easy about it, Bobby. 88 00:08:18,748 --> 00:08:20,750 We acted like he had things under control. 89 00:08:20,917 --> 00:08:22,127 I get it. 90 00:08:22,293 --> 00:08:25,422 I'm sorry. Look, I didn't exactly wanna crack up, you know? 91 00:08:25,588 --> 00:08:27,841 What the hell happened back there? 92 00:08:30,218 --> 00:08:32,595 Well, it's not just the flashbacks anymore. 93 00:08:32,762 --> 00:08:34,472 Well, then what? 94 00:08:34,639 --> 00:08:36,266 It's more like... 95 00:08:37,726 --> 00:08:39,936 ...I'm seeing through the cracks. 96 00:08:40,645 --> 00:08:42,105 What does that mean? 97 00:08:42,272 --> 00:08:45,775 It means I'm having a difficult time figuring out what's real. 98 00:08:45,942 --> 00:08:47,318 Hallucinations? 99 00:08:47,861 --> 00:08:48,945 For starters. 100 00:08:49,112 --> 00:08:52,657 For starters, if you're tripping hell's bells, why would you hide that? 101 00:08:52,824 --> 00:08:56,453 I wasn't hiding it, Dean. I was just not talking about it. 102 00:08:56,619 --> 00:08:58,538 You two had enough going on as it was. 103 00:08:58,747 --> 00:09:04,878 Look, I just figured try to hold on to the safety bar and ride it out, you know? 104 00:09:05,754 --> 00:09:08,131 But it's getting more specific. 105 00:09:08,298 --> 00:09:10,383 As in specifically what? 106 00:09:14,471 --> 00:09:16,639 What the hell, Sam? 107 00:09:16,806 --> 00:09:18,308 I told you. 108 00:09:18,641 --> 00:09:21,311 No, but seriously, how do you argue with that? 109 00:09:21,478 --> 00:09:23,563 I know. It's a problem. 110 00:09:24,814 --> 00:09:25,899 No, wait. I got it. 111 00:09:27,150 --> 00:09:29,235 Why would the devil holodeck you a new life? 112 00:09:29,402 --> 00:09:31,654 He could just kick your ass all over the cage. 113 00:09:31,821 --> 00:09:33,490 Because, as he puts it: 114 00:09:33,656 --> 00:09:35,909 You can't torture someone who has nothing... 115 00:09:36,076 --> 00:09:37,160 ...for you to take away. 116 00:09:37,327 --> 00:09:38,995 Very good, Sam. 117 00:09:40,038 --> 00:09:41,164 Okay, fine. 118 00:09:41,331 --> 00:09:45,001 But this Malibu dream mansion that he makes for you to take away... 119 00:09:45,168 --> 00:09:47,337 ...is this post-apocalyptic mess? 120 00:09:47,504 --> 00:09:49,339 It had to be a mess, Sam... 121 00:09:49,672 --> 00:09:52,383 ...or you wouldn't believe it was your life. 122 00:10:00,183 --> 00:10:01,935 Wait, are you seeing him right now? 123 00:10:05,605 --> 00:10:08,191 You know that he's not real, right? 124 00:10:13,738 --> 00:10:15,907 He says the same thing about you. 125 00:10:21,329 --> 00:10:23,373 I'm going back to work. 126 00:10:28,878 --> 00:10:30,797 Scientists have no explanation... 127 00:10:30,964 --> 00:10:34,259 ...for what astronomers describe as a surprise eclipse. 128 00:10:34,425 --> 00:10:37,137 - Instead of car insurance... - Time to announce... 129 00:10:37,345 --> 00:10:38,471 We know you're hungry. 130 00:10:38,638 --> 00:10:41,057 Indulge yourself at Biggerson's Homemade Pie Bar. 131 00:10:41,224 --> 00:10:43,226 It's like a salad bar, but with pie. 132 00:10:43,726 --> 00:10:45,812 Next week on Dr. Sexy, MD: 133 00:10:45,979 --> 00:10:49,482 Dr. Cheyenne Meganopolis makes a shocking return. 134 00:10:49,649 --> 00:10:50,775 I'm sorry, doctor. 135 00:10:50,942 --> 00:10:54,404 I forgot being head surgeon means you cut into whatever body you want... 136 00:10:54,571 --> 00:10:56,739 ...and take out whatever organ pleases you... 137 00:10:56,906 --> 00:10:58,783 ...without any paperwork whatsoever. 138 00:10:58,950 --> 00:11:02,579 Well, doctor, I'm sorry you're so forgetful. 139 00:11:08,626 --> 00:11:12,172 Well, at least he's not curled up under the sink. 140 00:11:13,089 --> 00:11:16,801 Yeah, no. He's just sitting there silently field-stripping his weapon. 141 00:11:27,604 --> 00:11:28,813 What are you doing? 142 00:11:28,980 --> 00:11:31,816 Turning on his GPS in case he decides to fly the cuckoo's nest. 143 00:11:35,486 --> 00:11:37,155 And you? 144 00:11:39,115 --> 00:11:41,117 How are you doing? 145 00:11:41,284 --> 00:11:43,786 Seriously, Bobby, it ain't like he's hexed, you know. 146 00:11:43,953 --> 00:11:45,955 What if this is the crazy you can't fix? 147 00:11:46,122 --> 00:11:50,627 Yeah, I'm worried too, but humor me for a second. 148 00:11:50,793 --> 00:11:51,920 How are you? 149 00:11:52,795 --> 00:11:55,673 Who cares? Don't you think our mailbox is full right now? 150 00:11:55,840 --> 00:11:57,342 - I'm fine. - Right. 151 00:11:57,508 --> 00:12:01,554 And weren't you pissed at him when he said the same thing... 152 00:12:01,721 --> 00:12:05,058 ...a couple of hours before he spilled his marbles all over the floor? 153 00:12:05,225 --> 00:12:06,976 Yeah, well... 154 00:12:08,186 --> 00:12:10,688 ...I'm not Sam, okay? 155 00:12:11,231 --> 00:12:13,191 I keep my marbles in a lead freaking box. 156 00:12:13,858 --> 00:12:15,360 I'm fine, really. 157 00:12:16,236 --> 00:12:17,820 Of course. Yeah. 158 00:12:17,987 --> 00:12:20,406 Just lost one of the best friends you ever had... 159 00:12:20,573 --> 00:12:22,825 ...your brother is in the bell jar... 160 00:12:22,992 --> 00:12:25,995 ...and purgatory's most wanted are surfing the sewer lines... 161 00:12:26,162 --> 00:12:27,997 ...but, yeah, yeah, I get it, right. 162 00:12:28,164 --> 00:12:30,875 You're, uh... You're fine. 163 00:12:31,960 --> 00:12:33,461 Good. 164 00:12:38,967 --> 00:12:44,847 Of course, if at any time you wanna decide that's utter horse crap... 165 00:12:45,014 --> 00:12:48,059 ...I'll be where I always am, right here. 166 00:12:49,560 --> 00:12:52,897 Well, you wanna do couples' yoga or get back to hunting the big bads? 167 00:12:53,064 --> 00:12:54,357 Shut up. 168 00:12:56,192 --> 00:12:57,568 Idiot. 169 00:13:02,907 --> 00:13:07,370 Yeah? Up yours, Manning. I still got .06 on your time. 170 00:13:08,871 --> 00:13:10,873 Hey, where were you guys? 171 00:13:11,040 --> 00:13:13,001 I guess we got here early. 172 00:13:13,710 --> 00:13:15,920 Heard something weird come from the showers. 173 00:13:18,798 --> 00:13:21,426 Hey, heh, what are you doing? You're gonna get in trouble. 174 00:13:22,051 --> 00:13:24,220 Yes, Scott. I probably am. 175 00:13:26,264 --> 00:13:29,225 What Williams is trying to say is we're too hungry to care. 176 00:13:37,942 --> 00:13:41,738 Crying to the ER nurse, screaming, "Mother Mary, mercy." 177 00:13:41,904 --> 00:13:46,743 And when they opened her back up, three sponges and a set of clamps... 178 00:13:46,909 --> 00:13:49,120 ...Sewn up inside like she was a living pifiata. 179 00:13:49,287 --> 00:13:51,914 You can't trust these people, heh. 180 00:13:52,081 --> 00:13:53,458 Afternoon, ladies. 181 00:13:53,624 --> 00:13:55,126 Oh, hello, doctor. 182 00:13:55,293 --> 00:13:56,419 Hi, Dr. Gaines. 183 00:13:56,586 --> 00:13:59,964 So, Miss Mills, you did excellent today. 184 00:14:00,131 --> 00:14:02,842 Just as we discussed, it was a textbook appendectomy. 185 00:14:03,051 --> 00:14:05,178 - Good. - You've been through a serious surgery. 186 00:14:05,345 --> 00:14:08,431 Now, I know you're tough... 187 00:14:09,599 --> 00:14:11,851 ...but I want you to take it easy tonight. 188 00:14:12,060 --> 00:14:14,270 - Works for me, doc. - The good news: 189 00:14:14,437 --> 00:14:16,647 I put you down for some pretty fun painkillers. 190 00:14:18,107 --> 00:14:21,444 I'll check in on you first thing. You'll be home in no time. 191 00:14:21,611 --> 00:14:22,987 Thanks. 192 00:14:23,821 --> 00:14:25,782 Charming, isn't he? Heh. 193 00:14:26,324 --> 00:14:27,950 Did you know a study showed... 194 00:14:28,117 --> 00:14:30,953 ...three-quarters of doctors cheat on their exams? 195 00:14:31,120 --> 00:14:34,457 He might not know your appendix from your vagina. 196 00:14:35,792 --> 00:14:37,293 Hey, there, Gunga Din. Buck up. 197 00:14:37,460 --> 00:14:40,380 We got some bad news for a change. Stockville, North Kansas. 198 00:14:40,588 --> 00:14:43,966 Most of a school swim team got mangled to death in their locker room. 199 00:14:44,133 --> 00:14:46,636 Cop talk on the wire is kind of garbled. 200 00:14:46,803 --> 00:14:49,680 Saying it looks like some kind of wild animal attack. 201 00:14:49,847 --> 00:14:53,309 They're saying whatever attacked them is about the size of a linebacker. 202 00:14:53,476 --> 00:14:55,228 It's a lead, Dean. 203 00:14:55,395 --> 00:14:59,816 - If you think you're going out on a hunt... - No, I know. I'm not. But you are. 204 00:15:01,359 --> 00:15:04,362 Look, Bobby is running the hub, I'm 5150'd... 205 00:15:04,529 --> 00:15:06,656 ...which leaves you to follow this thing up. 206 00:15:06,823 --> 00:15:08,825 You're in the middle of a psychotic break. 207 00:15:08,991 --> 00:15:12,161 It's a couple hours' drive and it could be a Leviathan thing. 208 00:15:13,162 --> 00:15:16,165 - If you think I'm leaving you here alone... - Hey, what am I? 209 00:15:16,332 --> 00:15:18,209 Chopped brains on toast? 210 00:15:18,376 --> 00:15:20,002 I can eyeball the kid. Go. 211 00:15:20,169 --> 00:15:23,131 Work off some of these nerves on something useful. 212 00:15:25,007 --> 00:15:26,175 Fine. 213 00:15:42,150 --> 00:15:45,278 - You got yourself an awfully small body. - Too small. 214 00:15:45,445 --> 00:15:48,865 She didn't know anything. Can't even see over the counter. 215 00:15:49,866 --> 00:15:51,742 Well, this one: 216 00:15:52,452 --> 00:15:53,870 Edgar. 217 00:15:55,079 --> 00:15:58,583 Edgar worked on something called a demolitions crew. 218 00:15:58,749 --> 00:16:02,253 Watching things blow up is apparently very satisfying. 219 00:16:02,420 --> 00:16:06,090 Annie knew where babies come from. 220 00:16:06,382 --> 00:16:08,634 Disgusting, by the way. 221 00:16:08,801 --> 00:16:10,219 I'm hungry. 222 00:16:11,095 --> 00:16:12,388 We all are. 223 00:16:12,555 --> 00:16:13,973 Yes, about that. 224 00:16:15,808 --> 00:16:16,893 I'm sorry. 225 00:16:17,059 --> 00:16:20,062 Sorry? They ate the swim team. 226 00:16:20,229 --> 00:16:23,441 - Like I said, hungry. - That's no excuse. 227 00:16:23,608 --> 00:16:28,404 - Well, what do you want me to do? - Get them in line. I don't care how. 228 00:16:28,571 --> 00:16:31,073 For God's sake, it made the papers. 229 00:16:31,240 --> 00:16:35,077 Look, the boss, honestly... 230 00:16:35,578 --> 00:16:37,663 ...he just wants to hear it's taken care of. 231 00:16:37,830 --> 00:16:38,998 So take care of it. 232 00:16:39,415 --> 00:16:41,209 Quickly. 233 00:16:41,709 --> 00:16:44,086 I don't like bringing him bad news. 234 00:16:44,253 --> 00:16:46,088 Are we clear? 235 00:16:46,255 --> 00:16:49,509 Actually, I have an idea. 236 00:16:49,717 --> 00:16:51,302 I could use your help. 237 00:17:08,236 --> 00:17:10,947 Little girl, can I help you? 238 00:17:12,281 --> 00:17:13,699 Are you a Dr. Sexy? 239 00:17:13,866 --> 00:17:16,786 Uh, well, I'm a surgeon, heh. 240 00:17:16,953 --> 00:17:18,788 Where are your parents? 241 00:17:18,955 --> 00:17:23,459 Is it true surgeons can just cut into whatever body they want? 242 00:17:23,626 --> 00:17:24,794 What? 243 00:17:24,961 --> 00:17:27,296 And remove whichever organs they please? 244 00:17:27,463 --> 00:17:30,633 - Where did you hear...? - I wanna be a surgeon when I grow up. 245 00:17:33,302 --> 00:17:35,054 Let me go! 246 00:17:35,972 --> 00:17:39,475 And I want to grow up now. 247 00:17:56,576 --> 00:17:59,412 - Hi. Special Agent Anderson. Ian. - Yeah, okay. 248 00:17:59,579 --> 00:18:01,998 - Go ahead. - Our point cop is out on the doughnut. 249 00:18:02,164 --> 00:18:04,542 Forensics. Can show you the layout. Step lightly. 250 00:18:04,709 --> 00:18:09,422 We got a whole bunch of NC-17 shiznickel right over there. 251 00:18:09,589 --> 00:18:11,424 Right. 252 00:18:28,316 --> 00:18:29,900 Damn it. 253 00:18:32,028 --> 00:18:37,199 - Shh, just breathe deeply. - But my surgery isn't till tomorrow. 254 00:18:37,366 --> 00:18:38,951 I'm Dr. Sexy. 255 00:18:39,118 --> 00:18:41,037 Your surgery is when I say it is. 256 00:19:06,437 --> 00:19:08,731 Not weird at all. 257 00:19:35,007 --> 00:19:36,092 Yeah? 258 00:19:36,258 --> 00:19:37,259 We are positive for ick. 259 00:19:37,426 --> 00:19:39,762 Same kind of stuff that came out of Cass. 260 00:19:39,929 --> 00:19:43,140 Uh, two swim kids are missing. They stole one of their parents' cars. 261 00:19:43,307 --> 00:19:47,269 You know, I really think Prince William has found the right girl. 262 00:19:47,895 --> 00:19:49,271 What do you think? 263 00:19:49,438 --> 00:19:53,818 So you think these, uh, heh, Leviathan things just jump into people? 264 00:19:53,984 --> 00:19:57,279 - Like Eve did? - I don't know. It makes sense, right? 265 00:19:57,446 --> 00:20:00,783 Uh, state troopers got surveillance cam on the kids about six hours old... 266 00:20:00,950 --> 00:20:02,827 ...gassing up south of the Dakota line. 267 00:20:02,993 --> 00:20:06,539 So I'm headed back your way. We'll just track them from Bobby's. 268 00:20:06,706 --> 00:20:08,124 - Ahem, yeah, sounds good. - Hey. 269 00:20:09,834 --> 00:20:11,001 How you doing? 270 00:20:15,464 --> 00:20:17,299 You know, uh, okay. 271 00:20:17,800 --> 00:20:20,720 Okay. Well, hang in there, all right? 272 00:20:21,804 --> 00:20:23,723 Just okay? 273 00:20:24,640 --> 00:20:27,518 Man, I'm having a great day. Hmm? 274 00:21:24,700 --> 00:21:26,368 Oh, no. 275 00:21:34,251 --> 00:21:37,004 Ms. Mills, what are you doing out of bed? 276 00:21:37,213 --> 00:21:38,380 Are you okay? 277 00:21:44,094 --> 00:21:46,138 Ms. Mills, you gave us all a scare. 278 00:21:46,305 --> 00:21:47,556 What? No... 279 00:21:47,723 --> 00:21:50,392 You can't wander the halls like that in your condition. 280 00:21:50,559 --> 00:21:51,977 He took... He took... 281 00:21:52,144 --> 00:21:54,271 What? Who? 282 00:21:55,272 --> 00:21:56,398 Dr. Gaines? 283 00:21:57,149 --> 00:22:01,070 Ms. Mills, we told you to take it easy, remember? 284 00:22:01,570 --> 00:22:03,072 Of course. 285 00:22:03,239 --> 00:22:05,241 What were you doing wandering the halls? 286 00:22:05,407 --> 00:22:07,117 Nothing. Um... 287 00:22:07,576 --> 00:22:10,329 My stitches itch. I wanted to know if that was normal. 288 00:22:10,538 --> 00:22:12,122 I must have fainted or something. 289 00:22:12,957 --> 00:22:15,084 My stitches feel fine now. 290 00:22:15,626 --> 00:22:17,920 Ms. Mills, you can't get out of bed. 291 00:22:18,087 --> 00:22:21,423 You could have ripped open your sutures with a fall like that. 292 00:22:22,341 --> 00:22:23,926 Don't make me go back in there. 293 00:22:25,970 --> 00:22:27,096 Okay? 294 00:22:28,931 --> 00:22:31,684 - What's that? - It's just something to help you sleep. 295 00:22:32,309 --> 00:22:35,604 - No, that's okay. I'll sleep just fine. - Doctor's orders. 296 00:22:38,983 --> 00:22:40,943 I'll check on you later. 297 00:22:48,659 --> 00:22:52,454 No. You can kiss my ass, Dr. Monster-Face. 298 00:22:57,668 --> 00:22:58,794 Oh, God. 299 00:22:58,961 --> 00:23:00,880 Oh, no, no. 300 00:23:02,673 --> 00:23:05,342 Okay, if this is some dream and you got power over it... 301 00:23:05,509 --> 00:23:07,678 - ...why don't you just end it? - End it? 302 00:23:08,345 --> 00:23:11,348 This? You not knowing what's real... 303 00:23:11,515 --> 00:23:14,602 ...the paint slowly peeling off of your walls. 304 00:23:15,144 --> 00:23:19,106 Come on, man. This is the sweet spot. Why would I end it? 305 00:23:19,523 --> 00:23:21,984 It's not like we got HBO in the pit. 306 00:23:22,151 --> 00:23:25,362 All I got is you floating over the coals... 307 00:23:25,529 --> 00:23:28,866 ...with half a hope that you're gonna figure it all out. 308 00:23:29,033 --> 00:23:31,827 There's only one way to figure it out, Sam. 309 00:23:31,994 --> 00:23:33,245 It's up to you. 310 00:23:33,412 --> 00:23:36,665 It ends when you can't take it anymore. 311 00:23:40,002 --> 00:23:43,172 I think maybe that's why we're cleaning our guns. 312 00:23:43,339 --> 00:23:44,423 Shut up. 313 00:23:45,174 --> 00:23:48,010 I said shut up! 314 00:23:48,177 --> 00:23:50,012 Hey, Sam. 315 00:23:50,846 --> 00:23:51,931 You, uh...? 316 00:23:55,434 --> 00:23:57,186 You having a little bag lady moment? 317 00:23:57,645 --> 00:23:58,896 Sorry. 318 00:24:07,446 --> 00:24:09,073 Thanks. 319 00:24:16,455 --> 00:24:18,540 You know, after... 320 00:24:20,209 --> 00:24:21,794 ...everything... 321 00:24:22,711 --> 00:24:25,714 ...all these years, all that we've been through... 322 00:24:26,423 --> 00:24:28,968 You beat the devil before, kid. 323 00:24:30,594 --> 00:24:32,304 It's kind of different, heh. 324 00:24:32,471 --> 00:24:34,264 Not really. 325 00:24:34,473 --> 00:24:36,308 You'll get a handle on this too. 326 00:24:36,475 --> 00:24:37,810 You will. 327 00:24:39,561 --> 00:24:41,230 You're not in hell anymore. 328 00:24:41,689 --> 00:24:44,108 You're here, with us. 329 00:24:51,198 --> 00:24:52,408 You hear me, Sam? 330 00:24:53,993 --> 00:24:55,452 Yeah, I hear you, Bobby. 331 00:24:57,246 --> 00:25:00,457 Oh. Uh, that's my local. 332 00:25:02,751 --> 00:25:05,629 - Hello. - Bobby Singer? 333 00:25:06,422 --> 00:25:09,133 - My surgeon is a monster. - Come again? 334 00:25:09,299 --> 00:25:12,928 He took my windbag roomie and he ate her liver. 335 00:25:13,095 --> 00:25:16,265 Except he wasn't a surgeon. He... 336 00:25:16,807 --> 00:25:19,518 Listen. His face was... 337 00:25:19,727 --> 00:25:22,438 His mouth was this horrible th... 338 00:25:22,604 --> 00:25:25,524 - Who is this? - It's Jody. Jody Mills. 339 00:25:25,733 --> 00:25:28,444 - Jody? - Sheriff Mills. 340 00:25:28,819 --> 00:25:31,989 - Gotcha. - I can't exactly call a deputy here. 341 00:25:32,156 --> 00:25:35,784 You and I killed zombies that one time. You handle this kind of thing. 342 00:25:35,951 --> 00:25:38,370 Please, get your ass here to Sioux Falls General. 343 00:25:38,537 --> 00:25:40,789 Before he eats me, Singer. 344 00:25:46,003 --> 00:25:51,341 Well, either Sheriff Mills is having an Obamacare-insured opium dream... 345 00:25:51,508 --> 00:25:55,387 ...or something is eating folks down at Sioux Falls General Hospital. 346 00:25:59,058 --> 00:26:03,228 Look, I don't wanna bruise your ego or anything, but... 347 00:26:03,395 --> 00:26:04,521 No, no, no. It's okay. 348 00:26:04,688 --> 00:26:07,649 Go, go, go. I'll watch the phones. 349 00:26:10,194 --> 00:26:11,904 So... 350 00:26:12,529 --> 00:26:14,990 ...just you and me, huh? 351 00:26:18,160 --> 00:26:19,787 Now, what happened to you two? 352 00:26:20,996 --> 00:26:22,748 I did. 353 00:26:22,915 --> 00:26:25,584 - Where's Dr. Gaines? - No, that's not how it works, okay? 354 00:26:25,793 --> 00:26:28,253 If you require a physician, fill out these forms... 355 00:26:28,420 --> 00:26:30,672 I can take over from here, nurse. 356 00:26:30,839 --> 00:26:34,843 These youths obviously require immediate care. 357 00:26:42,935 --> 00:26:45,437 Uh, this is where they bring their bodies to be fixed. 358 00:26:45,604 --> 00:26:47,689 They consider it a safe place. 359 00:26:47,856 --> 00:26:51,944 But the truth is often they actually die here instead. 360 00:26:52,111 --> 00:26:53,737 And they never question it. 361 00:26:53,904 --> 00:26:55,906 I'm not kidding. 362 00:26:57,199 --> 00:26:59,701 And we can feed discreetly. No one will know. 363 00:26:59,868 --> 00:27:04,039 A few of us in the right positions and we could feast every single day. 364 00:27:04,206 --> 00:27:07,251 I'm thinking head nurse and the staff administrator for a start. 365 00:27:07,417 --> 00:27:10,546 I have to hand it to you. It's exactly what the boss asked for. 366 00:27:10,712 --> 00:27:12,923 - Out-of-the-box thinking. - Yes. 367 00:27:14,049 --> 00:27:15,926 You're off the swim team, boys. 368 00:27:16,718 --> 00:27:19,096 Time to pursue a career in medicine. 369 00:27:22,891 --> 00:27:24,393 All right. Check in. 370 00:27:24,560 --> 00:27:25,769 You won't stay? 371 00:27:25,936 --> 00:27:28,897 I would love to grab us a good anesthesiologist. 372 00:27:29,064 --> 00:27:31,233 He asked me to check into some other business. 373 00:27:31,400 --> 00:27:35,737 Anyway, seems you've got things well in hand. 374 00:27:37,447 --> 00:27:38,740 Why can't they scream? 375 00:27:38,907 --> 00:27:41,076 Oh, I severed their vocal cords, of course. 376 00:27:41,869 --> 00:27:45,622 It was a delicate procedure, but very doable. 377 00:28:06,935 --> 00:28:08,770 - Dean. - Hey. 378 00:28:08,937 --> 00:28:10,647 Oh, yeah. Good thinking. 379 00:28:13,483 --> 00:28:15,194 So I, uh... 380 00:28:15,777 --> 00:28:18,280 I followed those swim kid Levia-whatever. 381 00:28:18,447 --> 00:28:20,657 - To where? - Here. Well, back to town. 382 00:28:20,824 --> 00:28:23,327 - And that ain't the good news. - What? 383 00:28:24,119 --> 00:28:26,830 - It ain't just two of them, I think. - You call Bobby? 384 00:28:26,997 --> 00:28:30,500 He's working his own case. I gotta move. I need backup. That means you. 385 00:28:30,667 --> 00:28:32,669 Wait. You sure about that? 386 00:28:32,836 --> 00:28:34,713 I know, you're bonkers. 387 00:28:34,922 --> 00:28:38,467 But I just need you to keep the engine running and wait by the back door. 388 00:28:38,634 --> 00:28:40,552 Just don't, uh... 389 00:28:40,719 --> 00:28:43,805 Don't let Satan change my presets. Let's go. 390 00:28:56,151 --> 00:28:58,654 Her name is Mrs. Hackett. She never came back. 391 00:28:58,820 --> 00:29:00,072 I'll check it out. 392 00:29:00,239 --> 00:29:02,157 Now, you get some rest. 393 00:29:02,324 --> 00:29:04,368 I'll come by later. 394 00:29:08,830 --> 00:29:11,208 Bobby Singer, my hero. 395 00:29:11,375 --> 00:29:13,043 That's the roofies talking. 396 00:29:29,101 --> 00:29:33,105 Foot surgery, huh? Died this morning. 397 00:29:39,861 --> 00:29:43,115 Already autopsied? What the hell? 398 00:29:43,865 --> 00:29:47,119 How you doing, Sam, in the head region? 399 00:29:47,286 --> 00:29:48,704 Devil still riding shotgun? 400 00:29:51,039 --> 00:29:53,875 Not right now, but yeah. 401 00:29:54,042 --> 00:29:55,544 Maybe we ought to get you... 402 00:29:55,711 --> 00:29:57,879 - I don't know, some... - Heh, some what? 403 00:29:58,046 --> 00:30:00,882 Some professional help? Heh. 404 00:30:01,091 --> 00:30:04,720 What are they gonna do, Dean? Just stuff me full of pills. 405 00:30:05,012 --> 00:30:06,888 We'll figure out some other option. 406 00:30:07,222 --> 00:30:08,765 Okay, yeah. 407 00:30:08,932 --> 00:30:10,767 Yeah, but what are your other options? 408 00:30:11,560 --> 00:30:14,938 Remember when Martin took his nosedive and started shooting at nothing? 409 00:30:15,105 --> 00:30:17,274 - His sweater unraveled fast. - I'm not Martin. 410 00:30:17,441 --> 00:30:18,900 No, but you are crazy. 411 00:30:19,067 --> 00:30:21,820 That don't wash off. You get that, right? 412 00:30:23,030 --> 00:30:25,907 Heh, you are never gonna be okay, Sam. 413 00:30:48,972 --> 00:30:50,599 Sam? 414 00:30:52,309 --> 00:30:54,061 Sammy? 415 00:30:59,107 --> 00:31:00,776 Sam? 416 00:31:05,822 --> 00:31:07,949 Oh, crap. 417 00:31:28,845 --> 00:31:30,722 Oh, damn it. There's five of them. 418 00:31:32,307 --> 00:31:33,809 All right, come on. 419 00:31:33,975 --> 00:31:35,018 - Are you sure? - Yeah. 420 00:31:35,185 --> 00:31:37,896 Listen. When we get in there, you gotta keep it together. 421 00:31:38,105 --> 00:31:40,065 - Uh, yeah, I will. I... - If you see Lucifer... 422 00:31:40,232 --> 00:31:43,235 ...you could be seeing all kinds of crap. You just don't know. 423 00:31:43,402 --> 00:31:45,153 How is this helping? 424 00:31:45,320 --> 00:31:48,031 I'm just saying, Sam, you're out of control. 425 00:31:48,240 --> 00:31:51,201 - I'm dealing with it the best I can. - Dealing? Heh. 426 00:31:51,368 --> 00:31:55,205 I'm sorry. That's just funny. I mean, how can you deal? 427 00:31:55,372 --> 00:31:57,999 You think this is an office building, right? 428 00:32:00,836 --> 00:32:02,504 Sorry. Wrong. 429 00:32:03,922 --> 00:32:07,509 - Where the hell are we? - Oh, you think I'm Dean? 430 00:32:07,843 --> 00:32:09,511 Right. 431 00:32:10,512 --> 00:32:12,848 You poor clueless son of a bitch. 432 00:32:13,348 --> 00:32:14,724 Stay the hell away from me. 433 00:32:15,350 --> 00:32:18,437 Your world is whatever I want it to be, understand? 434 00:32:18,645 --> 00:32:20,522 Just leave me alone! 435 00:32:24,443 --> 00:32:26,403 Now we're getting there. 436 00:32:27,028 --> 00:32:29,197 Pinocchio is seeing his strings. 437 00:32:29,364 --> 00:32:31,700 - Shut up. - It's the big crescendo. 438 00:32:31,867 --> 00:32:32,951 I said shut up! 439 00:32:33,702 --> 00:32:35,745 Wanna point that gun at someone useful? 440 00:32:35,912 --> 00:32:37,080 Try your face. 441 00:32:38,790 --> 00:32:40,917 Wanna know the truth? 442 00:32:41,084 --> 00:32:43,044 Wanna skip to the last page of the book? 443 00:32:45,213 --> 00:32:48,425 You know where to aim, cowboy. 444 00:32:54,222 --> 00:32:57,309 It's like a freaking doggy bag in here. 445 00:32:58,059 --> 00:33:00,228 Can I help you? 446 00:33:00,395 --> 00:33:03,190 Well, you can maybe still help this hospital. 447 00:33:03,398 --> 00:33:06,109 Who's responsible for this sloppy bit of documentation? 448 00:33:06,485 --> 00:33:08,653 - I know you. - No, you got the wrong guy. 449 00:33:08,820 --> 00:33:12,449 Bobby Singer. Yes. 450 00:33:12,949 --> 00:33:14,326 We saw you. 451 00:33:14,701 --> 00:33:16,286 Through the angel's eyes. 452 00:33:20,415 --> 00:33:23,418 Well, let's try for amnesia, then. 453 00:33:33,720 --> 00:33:35,138 Fair enough. 454 00:33:41,228 --> 00:33:43,021 Ah, this can't be good. 455 00:34:02,123 --> 00:34:04,459 Sam? Sam? 456 00:34:06,795 --> 00:34:09,673 Oh, look, another me. 457 00:34:11,132 --> 00:34:13,134 Sam, what are you doing? 458 00:34:15,178 --> 00:34:17,138 I thought I was with you, Dean. 459 00:34:17,806 --> 00:34:19,349 Okay. 460 00:34:19,641 --> 00:34:21,017 Well, here I am. 461 00:34:21,184 --> 00:34:23,478 No. No, I don't... I... 462 00:34:27,357 --> 00:34:29,985 I can't know that for sure. You understand me? 463 00:34:30,652 --> 00:34:32,571 Then we're gonna have to start small. 464 00:34:33,196 --> 00:34:36,575 - I don't remember driving here. - Well, that's because I drove. 465 00:34:36,783 --> 00:34:40,036 You thought. Sam is very suggestible. 466 00:34:41,830 --> 00:34:44,207 Whoa, whoa, Sam! 467 00:34:44,374 --> 00:34:47,836 This discussion does not require a weapons discharge. 468 00:34:52,882 --> 00:34:54,175 Look at me. 469 00:34:56,428 --> 00:34:59,222 Come on. You don't know what's real? 470 00:35:00,557 --> 00:35:03,602 Look, man, I've been to hell, okay? 471 00:35:03,810 --> 00:35:05,520 I know a thing or two about torture. 472 00:35:06,605 --> 00:35:09,858 Enough to know that it feels different... 473 00:35:10,692 --> 00:35:16,031 ...than the pain of this regular, stupid crappy this. 474 00:35:16,197 --> 00:35:18,283 No. How can you know that for sure? 475 00:35:18,450 --> 00:35:20,076 Let me see your hand. 476 00:35:21,244 --> 00:35:23,246 No, no, no. The gimp hand. Let me see it. 477 00:35:23,747 --> 00:35:26,458 Well, smell you, Florence Nightingale. 478 00:35:28,710 --> 00:35:29,878 Hey. 479 00:35:31,046 --> 00:35:32,464 This is real. 480 00:35:32,631 --> 00:35:35,800 Not a year ago, not in hell. Now. 481 00:35:35,967 --> 00:35:39,220 I was with you when you cut it. I sewed it up. 482 00:35:39,763 --> 00:35:41,056 Look. 483 00:35:43,767 --> 00:35:46,394 We've done a lot more with pain. 484 00:35:46,561 --> 00:35:51,107 This is different, right? Than the crap that's tearing at your walnut? 485 00:35:51,274 --> 00:35:53,234 I'm different. Right? 486 00:35:54,986 --> 00:35:56,404 Yeah, I think so. 487 00:35:56,571 --> 00:35:58,823 You sure about that, bunk buddy? 488 00:35:58,990 --> 00:36:01,159 Sam? Sam? 489 00:36:04,871 --> 00:36:05,997 Doesn't mean anything. 490 00:36:07,165 --> 00:36:11,169 Hey, I am your flesh-and-blood brother, okay? 491 00:36:11,378 --> 00:36:14,422 The only one who can legitimately kick your ass in real time. 492 00:36:14,589 --> 00:36:16,424 You got away. 493 00:36:17,634 --> 00:36:19,969 - We got you out, Sammy. - Sammy? 494 00:36:21,388 --> 00:36:25,517 - Sammy, I'm the only one who can... - Believe in that. 495 00:36:27,268 --> 00:36:29,938 Believe me, okay? You gotta believe me. 496 00:36:30,105 --> 00:36:33,608 You gotta make it stone number one and build on it. 497 00:36:33,775 --> 00:36:35,443 You understand? 498 00:36:35,985 --> 00:36:38,822 Yeah. Yeah, agreed. 499 00:36:48,206 --> 00:36:49,332 Bobby, hey. 500 00:36:49,499 --> 00:36:52,961 Sheriff was right. The hospital thing is definitely our kind of thing. 501 00:36:53,128 --> 00:36:55,171 I double-barreled one of them in the morgue. 502 00:36:55,338 --> 00:36:59,801 Silver buckshot, no effect. Bled black ooze. 503 00:36:59,968 --> 00:37:02,220 - Uh, Leviathan here? - I'm falling back. 504 00:37:02,429 --> 00:37:04,639 I'll meet you at the house. We can regroup. 505 00:37:06,975 --> 00:37:08,476 Bobby's got a live one. 506 00:37:09,144 --> 00:37:10,186 Okay, well, let's go. 507 00:37:17,193 --> 00:37:20,739 - Look, when we get to Bobby's... - It's okay, Dean. I'm good. 508 00:37:21,156 --> 00:37:24,075 No white rabbits. Ha. I'm not seeing anything. 509 00:37:24,576 --> 00:37:27,537 Okay. Baby steps. 510 00:37:33,501 --> 00:37:35,336 Oh, no. 511 00:38:02,530 --> 00:38:04,115 Oh, no. 512 00:38:11,039 --> 00:38:12,874 Any sign of him? 513 00:38:24,511 --> 00:38:25,553 Place was torched. 514 00:38:25,720 --> 00:38:28,264 - Somebody knew what they were doing. - Was Bobby there? 515 00:38:28,431 --> 00:38:30,058 I don't know. 516 00:38:30,767 --> 00:38:32,560 Bobby! 517 00:38:40,819 --> 00:38:42,737 This is Bobby Singer's hotline. 518 00:38:42,904 --> 00:38:44,239 You should not have this number. 519 00:38:45,615 --> 00:38:49,077 You cannot be in that crater back there. I can't... 520 00:38:49,577 --> 00:38:54,666 If you're gone, I swear I'm going to strap my Beautiful Mind brother into the car... 521 00:38:54,833 --> 00:38:56,751 ...and I'm gonna drive us off the pier. 522 00:38:57,252 --> 00:38:59,587 You asked me how I was doing. 523 00:39:00,588 --> 00:39:02,549 Well, not good. 524 00:39:02,757 --> 00:39:05,051 Now, you said you'd be here. 525 00:39:06,344 --> 00:39:08,179 Where are you? 526 00:39:11,182 --> 00:39:12,809 Bobby? 527 00:39:13,977 --> 00:39:15,436 Bobby? 528 00:39:20,275 --> 00:39:21,943 Bobby? 529 00:39:27,448 --> 00:39:29,158 Bobby? 530 00:39:33,621 --> 00:39:35,164 Winchester. 531 00:39:35,665 --> 00:39:37,166 Congratulations. 532 00:39:37,333 --> 00:39:40,461 Apparently you two are competent enough to warrant annihilating. 533 00:39:41,212 --> 00:39:42,964 I'd take it as a compliment. 534 00:40:07,322 --> 00:40:08,698 Dean, now. 535 00:40:24,047 --> 00:40:25,506 Sam. 536 00:40:25,673 --> 00:40:28,051 Sammy? Hey, come on now. 537 00:40:28,217 --> 00:40:30,720 I'm the one with the broken leg. You gotta carry me. 538 00:40:30,887 --> 00:40:32,347 Sam? 539 00:40:46,027 --> 00:40:47,195 Sam? 540 00:40:47,528 --> 00:40:50,281 - You stay with me, you hear? - Male, late 20s, head trauma. 541 00:40:50,448 --> 00:40:53,159 Signs of increasing intracranial pressure. 542 00:40:54,702 --> 00:40:56,412 Hey, so maybe I'm not real. 543 00:40:56,579 --> 00:40:58,039 Nobody's perfect. 544 00:40:58,206 --> 00:41:00,416 But I'm not going anywhere, Sam. 545 00:41:01,668 --> 00:41:02,710 Sam? Sammy? 546 00:41:03,294 --> 00:41:04,379 He's seizing. 547 00:41:04,545 --> 00:41:05,588 Ten of Valium. 548 00:41:05,755 --> 00:41:08,383 - Copy. We're pulling into Sioux Falls. - Sioux Falls? 549 00:41:08,549 --> 00:41:09,592 Sioux Falls General? 550 00:41:09,759 --> 00:41:11,052 No, no, no. God. 551 00:41:11,219 --> 00:41:14,222 No, you gotta take us somewhere else. Anywhere, please. 552 00:41:14,597 --> 00:41:16,224 Yeah, okay, buddy. 40353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.