All language subtitles for Rick.and.Morty.S03E01.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,543 --> 00:00:03,629 Rick: Anyway, that's how I escaped from space prison! 2 00:00:03,754 --> 00:00:05,005 Oh! Scary place. 3 00:00:05,130 --> 00:00:07,925 Wow, Rick! That's... that's one... one heck of a story. 4 00:00:08,050 --> 00:00:10,111 I sure do wish I could've been there to see it happen. 5 00:00:10,135 --> 00:00:12,054 Oh, come on. Who wants to watch a mad scientist 6 00:00:12,179 --> 00:00:13,222 use handmade Sci-Fi tools 7 00:00:13,347 --> 00:00:15,015 to take out highly trained alien guards 8 00:00:15,140 --> 00:00:17,351 when we can sit here and be a family at shoney's? 9 00:00:17,476 --> 00:00:19,978 Dad, it's great to have you back, no matter where we are. 10 00:00:20,103 --> 00:00:21,383 But wouldn't you like to go home? 11 00:00:21,480 --> 00:00:23,607 Emotionally speaking, honey, shoney's is my home. 12 00:00:23,732 --> 00:00:25,234 Yeah, but you just got out of prison. 13 00:00:25,359 --> 00:00:27,653 I mean, how much of a step up from that is... 14 00:00:27,778 --> 00:00:29,506 Jerry, get out of the booth, take all your clothes off, 15 00:00:29,530 --> 00:00:31,990 - and fold yourself 12 times. - You got it. 16 00:00:37,371 --> 00:00:38,413 Six folds, huh? 17 00:00:38,539 --> 00:00:40,791 W-What, have you guys got me in a series 9000? 18 00:00:40,916 --> 00:00:42,793 You cheap insect fucks didn't think I was worth 19 00:00:42,918 --> 00:00:43,794 your best equipment? 20 00:00:43,919 --> 00:00:46,588 Man, I told the money bugs. 21 00:00:46,713 --> 00:00:48,632 I said, "you know who this guy is, right? 22 00:00:48,757 --> 00:00:50,801 You want me to get intel out of the smartest mammal 23 00:00:50,926 --> 00:00:53,512 in the galaxy, you'd better give me a decent brainalyzer." 24 00:00:53,637 --> 00:00:55,357 Well, you might as well order some pancakes, 25 00:00:55,389 --> 00:00:57,367 because I don't see the need to leave this part of my brain. 26 00:00:57,391 --> 00:00:58,850 Oh, I think you do. 27 00:00:58,976 --> 00:01:01,120 Eventually, you're either gonna relax your cerebellum... 28 00:01:01,144 --> 00:01:01,853 Shoney's. 29 00:01:01,979 --> 00:01:04,273 Or the series 9000 is going to turn it into mush. 30 00:01:04,398 --> 00:01:06,441 Relaxed enough? 31 00:01:06,567 --> 00:01:07,943 I admire you, Rick. 32 00:01:09,069 --> 00:01:10,612 When I... 33 00:01:10,737 --> 00:01:12,197 Rick, here's... 34 00:01:15,659 --> 00:01:17,244 - What's going on? - It's hard to tell. 35 00:01:17,369 --> 00:01:18,996 He may have manifested some sort of butt. 36 00:01:19,121 --> 00:01:19,997 He can do that? 37 00:01:20,122 --> 00:01:22,833 He is the smartest man in the universe. 38 00:01:59,703 --> 00:02:02,205 I tell you, the galactic federation taking over earth... 39 00:02:02,331 --> 00:02:04,207 Best thing that's ever happened to this family. 40 00:02:04,333 --> 00:02:05,917 I just got my sixth promotion this week, 41 00:02:06,043 --> 00:02:07,377 and I still don't know what I do. 42 00:02:07,502 --> 00:02:08,962 Who cares how high they promote you? 43 00:02:09,087 --> 00:02:10,714 Everyone just gets paid in pills. 44 00:02:10,839 --> 00:02:12,775 Well, when you're not sure what you do for a living, 45 00:02:12,799 --> 00:02:14,134 you can make your own rules. 46 00:02:14,259 --> 00:02:16,219 Summer, show your father some respect. 47 00:02:16,345 --> 00:02:18,639 He's pulling down a six-chewable-figure income. 48 00:02:18,764 --> 00:02:20,766 I'll get that in a moment. 49 00:02:20,891 --> 00:02:21,892 How are everyone's pills? 50 00:02:22,017 --> 00:02:23,810 Oh, morty, you've hardly touched your pills. 51 00:02:23,935 --> 00:02:25,812 I kind of had big pills for lunch, and I... 52 00:02:25,937 --> 00:02:27,731 Wasn't gonna eat any more pills. 53 00:02:28,690 --> 00:02:30,150 Thank you, Conroy. 54 00:02:30,275 --> 00:02:31,735 You spoil us, Conroy. 55 00:02:31,860 --> 00:02:33,445 Grandpa Rick wouldn't put up with this! 56 00:02:33,570 --> 00:02:36,073 Stop saying his name. He abandoned us. 57 00:02:36,198 --> 00:02:37,366 Willem dafoe! 58 00:02:37,491 --> 00:02:39,826 T-That's the guy I couldn't think of this morning. 59 00:02:39,951 --> 00:02:41,151 Don't make my mistake, summer. 60 00:02:41,244 --> 00:02:42,996 Don't deify the people that leave you. 61 00:02:43,121 --> 00:02:46,249 You'll end up a horse surgeon in a world controlled by aliens 62 00:02:46,375 --> 00:02:49,586 whose medicine keeps horses... Healthy forever. 63 00:02:50,629 --> 00:02:52,109 Horses live longer than tortoises now! 64 00:02:52,172 --> 00:02:53,316 Is that what you want for yourself? 65 00:02:53,340 --> 00:02:56,093 Maybe I just want you to care if I run away yelling! 66 00:02:56,218 --> 00:02:58,053 Who saved room for pill brulée? 67 00:02:58,178 --> 00:02:59,513 Ooh! 68 00:02:59,638 --> 00:03:01,848 I can see why you chose this family-friendly restaurant 69 00:03:01,973 --> 00:03:03,350 to represent your cerebellum. 70 00:03:03,475 --> 00:03:06,603 So safe, so comfortable, so shoney's. 71 00:03:06,728 --> 00:03:09,856 But admit it, Rick... you're going crazy cooped up in here. 72 00:03:09,981 --> 00:03:12,317 - Let's go visit some memories. - Oh, any particular ones? 73 00:03:12,442 --> 00:03:13,642 You want to see my first boner 74 00:03:13,735 --> 00:03:15,213 or should we go straight to the moment 75 00:03:15,237 --> 00:03:17,531 I discovered interdimensional travel? 76 00:03:17,656 --> 00:03:19,783 Ooh. Your little flappy doodles are twitching. 77 00:03:19,908 --> 00:03:21,719 Does that mean you're aroused, or did you just get a signal 78 00:03:21,743 --> 00:03:23,221 that one of your buddies found a grape? 79 00:03:23,245 --> 00:03:24,371 It's arousal. 80 00:03:24,496 --> 00:03:26,456 Yes, I'd like very much to visit the memory 81 00:03:26,581 --> 00:03:27,791 ofyouinvenfing yourponalgun. 82 00:03:27,916 --> 00:03:30,210 Yeah. Well, tough titties. 83 00:03:30,335 --> 00:03:33,213 There's no tougher titty than a psychotic break, Rick. 84 00:03:33,338 --> 00:03:37,259 Well, that depends on who breaks first... me or the titty. 85 00:03:39,261 --> 00:03:41,304 Someone special you remember? 86 00:03:41,430 --> 00:03:42,973 Is that your memory of her out there... 87 00:03:43,098 --> 00:03:44,391 Between where you were on 9/11 88 00:03:44,516 --> 00:03:45,892 and your favorite sports blooper? 89 00:03:48,270 --> 00:03:51,690 If we stay here, you'll die, along with all your memories. 90 00:03:51,815 --> 00:03:54,109 If you take me where I want to go, 91 00:03:54,234 --> 00:03:55,527 she'll be there, too, won't she? 92 00:03:55,652 --> 00:03:58,822 The day I invented the portal gun is the day I lost her. 93 00:03:58,947 --> 00:03:59,823 Oh, that sounds cool. 94 00:03:59,948 --> 00:04:02,117 I can get what I want and you can say goodbye. 95 00:04:02,242 --> 00:04:04,953 Fine, but I'm driving. 96 00:04:05,078 --> 00:04:06,788 As an excuse to strip away our freedom. 97 00:04:08,790 --> 00:04:11,793 Huh? What are you... What are you doing? 98 00:04:11,918 --> 00:04:14,379 Grandpa Rick must have some secret lab, right? 99 00:04:14,504 --> 00:04:17,257 With, like, laser guns and jets packs and a space tank! 100 00:04:17,382 --> 00:04:18,862 And we can go break him out of prison! 101 00:04:18,925 --> 00:04:19,968 Look at these dead flies! 102 00:04:20,093 --> 00:04:21,612 Maybe if we arrange them in a certain order, 103 00:04:21,636 --> 00:04:23,364 it plays a hologram or it opens a secret door. 104 00:04:23,388 --> 00:04:25,098 Summer, you're freaking me out! 105 00:04:25,223 --> 00:04:27,326 I know things have changed a lot, and I know you miss Rick, 106 00:04:27,350 --> 00:04:29,352 but getting him back wouldn't make things better. 107 00:04:29,478 --> 00:04:30,979 And, you know, we're not doing so bad. 108 00:04:31,104 --> 00:04:32,355 We're miserable, morty! 109 00:04:32,481 --> 00:04:35,734 There's a mandatory curfew, their weird calendar made me 47, 110 00:04:35,859 --> 00:04:37,652 and they weaponized the Eiffel Tower! 111 00:04:37,778 --> 00:04:40,197 I like being 35. H can rent a car now. 112 00:04:40,322 --> 00:04:41,322 Because you suck! 113 00:04:41,406 --> 00:04:42,967 You've been keeping your lip zipped about it 114 00:04:42,991 --> 00:04:44,785 since grandpa got arrested, but the fact is, 115 00:04:44,910 --> 00:04:46,661 you're freaking stoked to bail on him. 116 00:04:46,787 --> 00:04:48,038 He bails on everybody! 117 00:04:48,163 --> 00:04:49,664 He bailed on mom when she was a kid! 118 00:04:49,790 --> 00:04:51,374 He... he bailed on tiny planet! 119 00:04:51,500 --> 00:04:53,269 And in case I never made this clear to you, summer, 120 00:04:53,293 --> 00:04:54,336 he bailed on you. 121 00:04:54,461 --> 00:04:56,254 He left you to rot in a world that he ruined 122 00:04:56,379 --> 00:04:57,379 because he doesn't care! 123 00:04:57,422 --> 00:04:59,925 Because nobody's special to him, summer, not even himself. 124 00:05:00,050 --> 00:05:02,761 So if you really want your grandpa back, grab a shovel. 125 00:05:02,886 --> 00:05:05,597 The one that won't let you down is buried in your backyard! 126 00:05:05,722 --> 00:05:06,722 You're right! 127 00:05:06,807 --> 00:05:08,183 What?! No! I'm not right! 128 00:05:08,308 --> 00:05:10,393 H was using ghoulish overkill! 129 00:05:10,519 --> 00:05:11,895 Ghoulish overkill, summer! 130 00:05:12,020 --> 00:05:13,355 Summer: 131 00:05:14,815 --> 00:05:17,526 Oh, god! Oh, god! 132 00:05:17,651 --> 00:05:18,651 Whoa, whoa! 133 00:05:21,655 --> 00:05:23,615 - Where are we going? - To the day it all began... 134 00:05:23,740 --> 00:05:24,616 And ended. 135 00:05:24,741 --> 00:05:26,576 The moment that changed everything. 136 00:05:28,370 --> 00:05:30,330 Man: Welcome to McDonald's. Can I take your order? 137 00:05:30,372 --> 00:05:31,972 Yeah, I'd like to get a 10-piece mcnugget 138 00:05:31,998 --> 00:05:33,875 and, uh, a bunch of the szechuan sauce. 139 00:05:34,000 --> 00:05:35,645 Like, as much as you're allowed to give me. 140 00:05:35,669 --> 00:05:38,547 In 1998, they had this promotion for the Disney film "mulan," 141 00:05:38,672 --> 00:05:39,756 where they... where they... 142 00:05:39,881 --> 00:05:41,591 They created a new sauce for the McNuggets 143 00:05:41,716 --> 00:05:44,094 called szechuan sauce, and it's delicious! 144 00:05:44,219 --> 00:05:46,059 And then they got rid of it, and now it's gone. 145 00:05:46,137 --> 00:05:48,199 The only place we're gonna be able to try it is in my memory. 146 00:05:48,223 --> 00:05:50,159 Rick, you're doing this bit while your brain is melting. 147 00:05:50,183 --> 00:05:51,560 Okay. All right, all right. 148 00:05:54,521 --> 00:05:55,521 Is that... 149 00:05:56,898 --> 00:05:58,358 I used to wear blue pants. 150 00:06:03,446 --> 00:06:05,824 When'd you make the leap to interdimensional travel? 151 00:06:05,949 --> 00:06:08,034 I didn't. I did. 152 00:06:08,159 --> 00:06:11,162 Well, well, well. If it isn't us. 153 00:06:11,288 --> 00:06:13,408 You know the worst part about inventing teleportation? 154 00:06:13,456 --> 00:06:15,101 Suddenly you're able to travel the whole galaxy, 155 00:06:15,125 --> 00:06:16,352 and the first thing you learn is 156 00:06:16,376 --> 00:06:18,253 you're the last guy to invent teleportation. 157 00:06:18,378 --> 00:06:20,338 Fortunately, you're about to invent something 158 00:06:20,463 --> 00:06:21,590 much more powerful. 159 00:06:22,966 --> 00:06:24,301 What? 160 00:06:30,932 --> 00:06:33,018 Summer, nobody has to know about that. 161 00:06:33,143 --> 00:06:35,288 We could put it right back and pretend we never saw it, 162 00:06:35,312 --> 00:06:36,706 like we did with dad's mannequin leg. 163 00:06:36,730 --> 00:06:39,149 Fine. Stay here. I'll rescue grandpa myself. 164 00:06:39,274 --> 00:06:41,002 - How are you gonna do that?! - I don't know yet. 165 00:06:41,026 --> 00:06:43,486 I'll make it up as I go. That's what grandpa Rick does. 166 00:06:43,612 --> 00:06:44,946 That's what heroes do. 167 00:06:45,071 --> 00:06:46,471 You want to see what a hero Rick is? 168 00:06:46,531 --> 00:06:48,617 I-I'll bring you somewhere, summer! 169 00:06:48,742 --> 00:06:51,119 - Um... - My goodness, children. 170 00:06:52,245 --> 00:06:53,890 Relinquish the illegal technology 171 00:06:53,914 --> 00:06:55,749 to the nearest federation representative. 172 00:06:55,874 --> 00:06:59,002 And then we'll all play balderdash. 173 00:07:13,600 --> 00:07:15,477 Oh, my goodness! 174 00:07:15,602 --> 00:07:17,395 Oh! Oh! My goo... 175 00:07:20,315 --> 00:07:22,233 Oh, my god. 176 00:07:22,359 --> 00:07:24,611 I have that exact same top. 177 00:07:24,736 --> 00:07:26,112 What is this place? 178 00:07:26,237 --> 00:07:27,948 And what's with "hunger games" summer? 179 00:07:28,073 --> 00:07:31,868 That's my sister. This used to be my home. 180 00:07:31,993 --> 00:07:33,578 Imagine doing anything you want, 181 00:07:33,703 --> 00:07:35,747 then hopping to a timeline where you never did it. 182 00:07:35,872 --> 00:07:38,667 Imagine going anywhere, anytime, with nobody able to stop you. 183 00:07:38,792 --> 00:07:40,627 - Sounds lonely. - Lonely? 184 00:07:40,752 --> 00:07:43,338 Dude, you have yourself... Your infinite selves. 185 00:07:43,463 --> 00:07:44,463 It's a nonstop party 186 00:07:44,506 --> 00:07:46,508 where all the guests are the only person we like. 187 00:07:46,633 --> 00:07:48,319 You think it's cool being the smartest man on earth, 188 00:07:48,343 --> 00:07:49,779 but once we give you this technology, 189 00:07:49,803 --> 00:07:52,806 you become the smartest thing in every conceivable universe... 190 00:07:52,931 --> 00:07:55,225 The infinite Rick, a god. 191 00:07:55,350 --> 00:07:56,350 Enh, pass. 192 00:07:56,434 --> 00:07:59,312 Excuse me? Bro, ricks don't pass on this. 193 00:07:59,437 --> 00:08:00,647 Who do you think you are? 194 00:08:00,772 --> 00:08:02,816 A different kind of Rick, I guess. 195 00:08:02,941 --> 00:08:04,651 Well, we'll see how long that lasts. 196 00:08:07,278 --> 00:08:10,740 I heard Sci-Fi noises. Did you make a breakthrough? 197 00:08:10,865 --> 00:08:11,992 Sort of. 198 00:08:12,117 --> 00:08:13,576 I just took a long look at myself, 199 00:08:13,702 --> 00:08:16,579 and I don't think this science thing is gonna pay off. 200 00:08:16,705 --> 00:08:19,874 Well, why don't I get Beth and we'll go out for ice cream? 201 00:08:20,000 --> 00:08:22,043 That, Diane, is the last great idea 202 00:08:22,168 --> 00:08:24,379 that will ever be had in this garage. 203 00:08:27,424 --> 00:08:30,135 Good roasted cronenberg, I assume. 204 00:08:30,719 --> 00:08:33,596 Mom, you're looking... feral. 205 00:08:34,597 --> 00:08:36,224 I can't believe Rick did this. 206 00:08:36,349 --> 00:08:37,827 These are the parts of Rick's adventures 207 00:08:37,851 --> 00:08:40,270 you don't get to see... The parts he leaves behind. 208 00:08:40,395 --> 00:08:41,855 All right. It's been great, guys. 209 00:08:41,980 --> 00:08:43,732 Um, I really only wanted to stop by here 210 00:08:43,857 --> 00:08:45,275 for a quick "I told you so." 211 00:08:45,400 --> 00:08:47,485 - So, uh... - Looking for this? 212 00:08:47,610 --> 00:08:49,988 - What are you doing with that?! - It stinks of Rick. 213 00:08:50,113 --> 00:08:52,073 No! Why?! 214 00:08:52,198 --> 00:08:53,074 Why would you do that?! 215 00:08:53,199 --> 00:08:55,076 W-What is the matter with you people?! 216 00:08:55,201 --> 00:08:57,245 You're a bunch of back savages... 217 00:08:57,370 --> 00:08:59,247 Backwood savage morons! 218 00:08:59,372 --> 00:09:02,667 You can never leave. She cannot remain. 219 00:09:02,792 --> 00:09:04,627 She stinks of Rick. 220 00:09:04,753 --> 00:09:06,296 - Aah! - Aah! 221 00:09:07,797 --> 00:09:10,341 Hold your fire! Hold your fire! I'm morty c-137. 222 00:09:11,885 --> 00:09:13,511 We detected a compromised portal gun. 223 00:09:13,636 --> 00:09:15,156 - Where is your Rick? - He's in prison. 224 00:09:15,180 --> 00:09:15,805 Summer. 225 00:09:15,930 --> 00:09:17,348 He got captured by the federation, 226 00:09:17,474 --> 00:09:18,767 and we were going to rescue him. 227 00:09:18,892 --> 00:09:19,892 Very troubling. 228 00:09:19,934 --> 00:09:21,186 We can't risk citadel secrets 229 00:09:21,311 --> 00:09:22,729 falling into the federation's hands. 230 00:09:22,854 --> 00:09:24,654 We'll dispatch s.E.A.L. Team ricks immediately 231 00:09:24,689 --> 00:09:26,649 to break into the prison holding c-137... 232 00:09:26,775 --> 00:09:27,609 Boo-yah. 233 00:09:27,734 --> 00:09:29,110 And assassinate him. 234 00:09:29,235 --> 00:09:31,279 Boo-nah? 235 00:09:31,404 --> 00:09:32,673 Come on, girls! 236 00:09:32,697 --> 00:09:34,783 The ice cream's gonna melt! 237 00:09:45,418 --> 00:09:49,005 No-o-o-o-o-o-o! 238 00:09:49,130 --> 00:09:51,925 Wow. This sauce is fucking amazing. 239 00:09:52,050 --> 00:09:53,384 You said it was promoting a movie? 240 00:09:57,639 --> 00:10:00,141 Carry the 3, add a 2. 241 00:10:00,266 --> 00:10:01,309 I got it. 242 00:10:01,434 --> 00:10:02,977 I fucking got it! 243 00:10:03,103 --> 00:10:05,480 Whoa. I-Is that it... the portal gun? 244 00:10:05,605 --> 00:10:06,314 Yeah. 245 00:10:06,439 --> 00:10:08,942 That's the three lines of math that separates my life as a man 246 00:10:09,067 --> 00:10:10,944 from my life as an unfeeling ghost. 247 00:10:11,069 --> 00:10:12,153 Awesome possum. 248 00:10:13,780 --> 00:10:15,100 Mission control, you getting this? 249 00:10:15,198 --> 00:10:16,449 Holy shit, yes! 250 00:10:16,574 --> 00:10:17,909 Yes! We got it! 251 00:10:18,034 --> 00:10:18,910 - Yeah! All right! - Thanks, Rick. 252 00:10:19,035 --> 00:10:20,930 I'll try to remember to shut off the brainalyzer. 253 00:10:20,954 --> 00:10:23,206 Actually, I think it shuts off automatically 254 00:10:23,331 --> 00:10:24,415 once your brain is liquid. 255 00:10:24,541 --> 00:10:25,750 Don't know, don't care. 256 00:10:25,875 --> 00:10:27,794 Pull me out. 257 00:10:27,919 --> 00:10:29,504 Hey, pull me out. Can you hear me? 258 00:10:29,629 --> 00:10:31,089 Nope, they cannot. 259 00:10:31,214 --> 00:10:32,854 - Why not? - Because the code you uploaded 260 00:10:32,924 --> 00:10:34,551 wasn't actually my portal-gun formula. 261 00:10:34,676 --> 00:10:37,262 It was a virus giving me full control over the brainalyzer. 262 00:10:37,387 --> 00:10:38,989 What are you talking about? This is a memory. 263 00:10:39,013 --> 00:10:40,849 Y-You can't alter details of a memory. 264 00:10:40,974 --> 00:10:43,059 True, but you can alter anything you want 265 00:10:43,184 --> 00:10:45,770 about a totally fabricated origin story. 266 00:10:46,062 --> 00:10:48,273 It's a trap! Abort! I'm still in his shoney's! 267 00:10:48,398 --> 00:10:50,275 Repeat... We never left his shoney's! 268 00:10:50,400 --> 00:10:52,360 Mission accomplished, boys. Pull me out. 269 00:10:52,485 --> 00:10:53,528 Roger that. 270 00:10:53,653 --> 00:10:55,053 Have fun in what's left of my brain. 271 00:10:55,113 --> 00:10:56,215 I'm gonna transfer to yours. 272 00:10:56,239 --> 00:10:58,408 Oh, there's not enough room for all my genius, 273 00:10:58,533 --> 00:11:00,553 so I'm leaving you with my fear of wicker furniture, 274 00:11:00,577 --> 00:11:01,911 my desire to play the trumpet, 275 00:11:02,036 --> 00:11:03,476 my tentative plans to purchase a hat, 276 00:11:03,580 --> 00:11:05,039 and six years of improv workshops. 277 00:11:05,165 --> 00:11:06,791 - Comedy comes in threes. - It's a trap! 278 00:11:06,916 --> 00:11:08,918 Abort! We never left his... 279 00:11:14,841 --> 00:11:16,259 Rick: Another day, another dollar. 280 00:11:16,384 --> 00:11:18,011 Am I a great insect creature or what?! 281 00:11:18,136 --> 00:11:19,220 Congratulations, agent. 282 00:11:19,345 --> 00:11:20,698 You'll be highly commended for this. 283 00:11:20,722 --> 00:11:22,162 Always wait for permission to 284 00:11:22,265 --> 00:11:23,701 Feel accomplishment... That's my motto. 285 00:11:23,725 --> 00:11:25,185 One thing still perplexes me... 286 00:11:25,310 --> 00:11:27,020 Why would Rick Sanchez turn himself in? 287 00:11:27,145 --> 00:11:29,606 Well, I'm just a dumb-ass bug, but it's possible Rick knew 288 00:11:29,731 --> 00:11:31,211 he'd be interrogated at this facility, 289 00:11:31,274 --> 00:11:32,794 where we not only keep our most wanted, 290 00:11:32,901 --> 00:11:34,027 but our most sensitive data. 291 00:11:34,152 --> 00:11:36,196 Anyone here with level-9 access could 292 00:11:36,321 --> 00:11:37,989 I don't know. Collapse the government. 293 00:11:38,114 --> 00:11:39,407 I'm just gonna go take a dump. 294 00:11:39,532 --> 00:11:41,284 Is it cool if I use the level-9 bathrooms? 295 00:11:41,409 --> 00:11:43,828 W-What's the level-9 master access code again? 296 00:11:43,953 --> 00:11:45,830 Oh, that's easy... 8-3... 297 00:11:45,955 --> 00:11:47,498 Oh, yeah! 298 00:11:47,624 --> 00:11:49,083 S.e.a.I. Team ricks in the house! 299 00:11:51,461 --> 00:11:52,670 Hi, Rick. 300 00:11:52,795 --> 00:11:53,795 Bye, Rick. 301 00:11:58,426 --> 00:11:59,886 D-99, y-you okay? 302 00:12:01,888 --> 00:12:04,515 I'm bummed I didn't get to give that insect dick a test drive. 303 00:12:04,641 --> 00:12:06,368 Wait, wait, wait, wait! T-The council of ricks sent us. 304 00:12:06,392 --> 00:12:07,602 We have your morty and summer. 305 00:12:07,727 --> 00:12:09,062 They're prisoners on the citadel. 306 00:12:09,187 --> 00:12:10,187 Great. 307 00:12:10,271 --> 00:12:12,690 Security breach in room 6755. 308 00:12:12,815 --> 00:12:13,524 Lovely. 309 00:12:13,650 --> 00:12:16,486 Not only is my plan screwed up, I also forgot how to improvise. 310 00:12:16,611 --> 00:12:18,529 All security people approach. 311 00:12:18,655 --> 00:12:20,698 Security breach. 312 00:12:26,913 --> 00:12:28,456 A city of grandpas? 313 00:12:28,581 --> 00:12:29,958 Morty: It's the citadel of ricks. 314 00:12:30,083 --> 00:12:32,186 All the different ricks from all the different realities 315 00:12:32,210 --> 00:12:33,896 got together to hide here from the government. 316 00:12:33,920 --> 00:12:35,630 But if every Rick hates the government, 317 00:12:35,755 --> 00:12:36,881 why would they hate grandpa? 318 00:12:37,006 --> 00:12:38,883 Because ricks hate themselves the most. 319 00:12:39,008 --> 00:12:41,511 And our Rick is the most... Himself. 320 00:12:41,636 --> 00:12:42,679 Not anymore, homey. 321 00:12:42,804 --> 00:12:44,389 S.e.a.I. Team ricks turned his unibrow 322 00:12:44,514 --> 00:12:46,516 into two brows... with a bullet. 323 00:12:47,642 --> 00:12:50,812 Your Rick's dead! Your Rick's dead! 324 00:12:53,106 --> 00:12:56,526 Sir, Rick d-99 is returning from the mission alone. 325 00:12:56,651 --> 00:12:59,153 Apparently, s.E.A.L. Team ricks suffered heavy casualties. 326 00:12:59,279 --> 00:13:00,154 Bring him in. 327 00:13:00,280 --> 00:13:03,491 He says he'll only talk to a Rick with higher clearance. 328 00:13:03,616 --> 00:13:05,535 La-di-da. Give me that. 329 00:13:05,660 --> 00:13:08,997 D-99, this is the commander in chief of the citadel's militia. 330 00:13:09,122 --> 00:13:10,290 Go... Good enough. 331 00:13:12,750 --> 00:13:15,586 He's a spy. Blow him up. I'm gonna go take a shit. 332 00:13:15,712 --> 00:13:17,714 Operating an unregistered portal gun, 333 00:13:17,839 --> 00:13:19,382 radicalizing a summer, 334 00:13:19,507 --> 00:13:21,092 conspiring with a traitorous Rick. 335 00:13:21,217 --> 00:13:22,093 How do you plead? 336 00:13:22,218 --> 00:13:23,553 How is this a fair trial? 337 00:13:23,678 --> 00:13:25,179 O-Our lawyer is a morty! 338 00:13:25,305 --> 00:13:27,545 It's not fair, you have no rights, and he's not a lawyer. 339 00:13:27,640 --> 00:13:29,225 We just keep him here because he's fun. 340 00:13:29,350 --> 00:13:30,476 Look at him go. 341 00:13:30,601 --> 00:13:31,728 Yeah! 342 00:13:31,853 --> 00:13:34,188 We'll be lenient if you renounce your Rick. 343 00:13:34,314 --> 00:13:35,690 What say you, summer? 344 00:13:35,815 --> 00:13:38,609 I say fuck you! My grandpa was my hero. 345 00:13:38,735 --> 00:13:40,462 You killed him because you were jealous of him. 346 00:13:40,486 --> 00:13:42,113 That's pretty obvious from the haircuts. 347 00:13:42,238 --> 00:13:44,407 So do what you want to me, but let my brother go. 348 00:13:44,532 --> 00:13:45,950 He already renounced Rick. 349 00:13:46,075 --> 00:13:46,701 M o rty? 350 00:13:46,826 --> 00:13:48,578 What? 351 00:13:48,703 --> 00:13:51,164 N-No, I don't want to see your pog collection. 352 00:13:51,289 --> 00:13:53,541 I don't renounce Rick, and I never have. 353 00:13:53,666 --> 00:13:56,044 I was just trying to protect my sister. 354 00:13:56,169 --> 00:13:57,712 I wanted you to have a normal life. 355 00:13:57,837 --> 00:13:59,773 That's something you can't have when Rick shows up. 356 00:13:59,797 --> 00:14:02,467 Everything real turns fake. Everything right is wrong. 357 00:14:02,592 --> 00:14:04,987 All you know is that you know nothing and he knows everything. 358 00:14:05,011 --> 00:14:07,972 And, well... well, he's not a villain, summer, 359 00:14:08,097 --> 00:14:09,766 but he shouldn't be your hero. 360 00:14:09,891 --> 00:14:13,102 He's more like a demon or a super fucked-up god. 361 00:14:13,227 --> 00:14:15,229 Let's not suck the ghost of his dick too hard. 362 00:14:15,355 --> 00:14:17,231 He was a terrorist, and now he's dead. 363 00:14:17,357 --> 00:14:19,209 Oh, yeah? If you think my Rick's dead, he's alive! 364 00:14:19,233 --> 00:14:21,193 And if you think you're safe, he's coming for you! 365 00:14:27,158 --> 00:14:28,910 Hey! Whoa, whoa! What are you doing in here? 366 00:14:29,035 --> 00:14:31,329 This area is for teleporting the entire citadel 367 00:14:31,454 --> 00:14:33,915 to somewhere else using only buttons and dials. 368 00:14:34,040 --> 00:14:35,583 Yeah? Well, it's a bad idea 369 00:14:35,708 --> 00:14:38,503 to have it designed that way then, isn't it? 370 00:14:44,592 --> 00:14:45,694 What the fuck? 371 00:14:45,718 --> 00:14:48,096 We just teleported into a galactic federal prison! 372 00:14:48,221 --> 00:14:50,640 I'm gonna go take a shit. 373 00:14:50,765 --> 00:14:52,517 Order in the court! Whoa! What the hell?! 374 00:14:52,642 --> 00:14:53,642 Oh, my god! 375 00:14:55,645 --> 00:14:57,397 Aah! 376 00:14:57,522 --> 00:14:58,940 Wait, wait, wait, wait! No, no, no! 377 00:15:01,984 --> 00:15:03,986 Whoa! 378 00:15:04,904 --> 00:15:05,904 Whoa! 379 00:15:13,287 --> 00:15:17,250 The citadel has been teleported to federation space. 380 00:15:17,375 --> 00:15:19,961 It's doomed. This has to be c-137, you guys. 381 00:15:20,086 --> 00:15:21,522 - What are we gonna do?! - You know he's coming for us. 382 00:15:21,546 --> 00:15:23,673 All right! Calm down! We have his summer as a hostage. 383 00:15:23,798 --> 00:15:24,924 Obviously, I get her. 384 00:15:25,049 --> 00:15:27,343 You guys play Rick, laser, scissors for the morty. 385 00:15:28,886 --> 00:15:30,304 W-What the hell is that? 386 00:15:30,430 --> 00:15:32,390 Payback. 387 00:15:34,600 --> 00:15:35,977 Grandpa Rick! 388 00:15:36,102 --> 00:15:37,728 - Duh. - You're alive! 389 00:15:37,854 --> 00:15:38,938 - Rick! - Morty, take this. 390 00:15:39,063 --> 00:15:41,315 You're gonna need it later. 391 00:15:44,485 --> 00:15:46,195 Hold on. Hold on. Whoa! 392 00:15:46,320 --> 00:15:48,072 Council member: That's enough, Rick. 393 00:15:48,197 --> 00:15:49,877 What... what's this supposed to accomplish? 394 00:15:49,949 --> 00:15:51,075 We have infinite grandkids. 395 00:15:51,200 --> 00:15:53,661 You're trying to use Disney bucks at a Caesars Palace here. 396 00:15:53,786 --> 00:15:56,122 That's a bluff. He's bluffing, sir. He loves me. 397 00:15:56,247 --> 00:15:58,791 You're a rogue Rick... Irrational, passionate. 398 00:15:58,916 --> 00:16:01,544 You love your grandkids. You came to rescue them. 399 00:16:01,669 --> 00:16:03,463 I came to kill you, bro. 400 00:16:03,588 --> 00:16:05,006 That's not even my original summer. 401 00:16:05,131 --> 00:16:06,817 Oh, my god. He's not bluffing. He's not bluffing! 402 00:16:06,841 --> 00:16:08,676 - R-Rick? - Why not shoot through her? 403 00:16:08,801 --> 00:16:10,928 Twenty yards, nine-Gauge plasma pistol. 404 00:16:11,053 --> 00:16:13,473 My first shot would quuify her insides and injure you, 405 00:16:13,598 --> 00:16:14,765 second shot adds recoil. 406 00:16:14,891 --> 00:16:17,211 The risk to me is minimized if I wait for you to shoot her, 407 00:16:17,310 --> 00:16:18,603 which I'm encouraging you to do. 408 00:16:18,728 --> 00:16:20,188 - What the fuck?! - Or let her go, 409 00:16:20,313 --> 00:16:21,913 which I will reward with a quicker death. 410 00:16:21,981 --> 00:16:23,065 Because you love her! 411 00:16:23,191 --> 00:16:26,319 Because it's incentive for you to give me my cleanest shot, 412 00:16:26,444 --> 00:16:28,112 which will be your least painful death. 413 00:16:28,237 --> 00:16:30,740 But if you want to die slower than that, I'm super into it. 414 00:16:30,865 --> 00:16:32,468 All you got to do to get that started is kill the girl. 415 00:16:32,492 --> 00:16:34,785 - I hate you! - Not an issue, sweetie. 416 00:16:34,911 --> 00:16:36,829 That's enough! Drop the gun, Rick! 417 00:16:36,954 --> 00:16:38,674 Morty, I know you're too stupid to get this, 418 00:16:38,706 --> 00:16:40,309 but you're really fucking this up right now. 419 00:16:40,333 --> 00:16:41,876 I'm not letting you let my sister die! 420 00:16:42,001 --> 00:16:42,877 Drop the gun! 421 00:16:43,002 --> 00:16:44,802 I wasn't gonna let her die, you fucking moron! 422 00:16:45,963 --> 00:16:47,715 The point is he thought I was going to. 423 00:16:47,840 --> 00:16:50,510 I totally did, by the way. You're a fucking moron, morty. 424 00:16:50,635 --> 00:16:51,886 Morty, you fucking idiot! 425 00:16:52,011 --> 00:16:53,731 Rick: You're a serious fucking idiot, morty! 426 00:16:53,846 --> 00:16:54,948 You basically killed us all! 427 00:16:54,972 --> 00:16:56,972 - You're the worst! - You're dumb as a bag of sand! 428 00:17:02,688 --> 00:17:04,232 Who's stupid now, bitch?! 429 00:17:04,357 --> 00:17:06,025 Morty! We just got him back! 430 00:17:06,150 --> 00:17:08,611 That was amazing, morty. 431 00:17:08,736 --> 00:17:10,112 Oh, my god. Wow. 432 00:17:10,238 --> 00:17:11,822 Okay. Let's wrap this... 433 00:17:13,199 --> 00:17:14,909 Good job, morty. Let's go, kids. 434 00:17:15,034 --> 00:17:16,285 What?! What happened? 435 00:17:16,410 --> 00:17:17,912 Oldest Rick trick in the book. 436 00:17:18,037 --> 00:17:19,956 "Fake gun. Shoot me in standoff." 437 00:17:20,081 --> 00:17:21,541 - Brilliant! - Ha! Yeah. 438 00:17:21,666 --> 00:17:24,001 G-Good thing I saw that note. 439 00:17:30,383 --> 00:17:31,884 Couldn't we just portal home? 440 00:17:32,009 --> 00:17:33,386 Not until I finish what I started. 441 00:17:34,595 --> 00:17:37,682 And that is how you get level-9 access without a password. 442 00:17:38,766 --> 00:17:39,642 Freeze! 443 00:17:39,767 --> 00:17:41,852 Employee of the month, ladies and gentlemen. 444 00:17:41,978 --> 00:17:44,021 So what are you doing with level-9 access anyways? 445 00:17:44,146 --> 00:17:45,826 Destroying the galactic government. 446 00:17:45,940 --> 00:17:46,941 - Awesome! - Whoa! Cool! 447 00:17:47,066 --> 00:17:49,086 Are you going to set all their nukes to target each other? 448 00:17:49,110 --> 00:17:50,837 Ooh, or... or reprogram their military portals 449 00:17:50,861 --> 00:17:52,422 to disintegrate their entire space fleet? 450 00:17:52,446 --> 00:17:54,365 Good pitches, kids. I'm almost proud. 451 00:17:54,490 --> 00:17:56,659 But watch closely as grandpa topples an empire 452 00:17:56,784 --> 00:17:59,870 by changing a one... to a zero. 453 00:18:03,082 --> 00:18:05,352 Mr. President, the blemflarck's value just dropped to nothing. 454 00:18:05,376 --> 00:18:06,502 What do you mean? 455 00:18:06,627 --> 00:18:08,754 I mean our single centralized galactic currency 456 00:18:08,879 --> 00:18:12,633 just went from being worth one of itself to zero of itself. 457 00:18:12,758 --> 00:18:14,468 - Dear god, no. - Calm down, people. 458 00:18:14,594 --> 00:18:16,634 Deploy the galactic militia and declare martial law. 459 00:18:16,721 --> 00:18:17,597 Yes, sir. 460 00:18:17,722 --> 00:18:19,432 Uh, what should I pay them with? 461 00:18:19,557 --> 00:18:22,518 Their payment is the honor they'll feel to serve their... 462 00:18:22,643 --> 00:18:24,645 Wait. Who's paying me to yell at this guy? 463 00:18:24,770 --> 00:18:27,064 I can answer that... for money. 464 00:18:27,189 --> 00:18:28,667 I never thought I'd live to see this day. 465 00:18:28,691 --> 00:18:29,900 Gentlemen! Gentlemen! 466 00:18:30,026 --> 00:18:32,486 There's a solution here you're not seeing. 467 00:18:35,740 --> 00:18:37,533 - Give me your jacket! - Give me those pants! 468 00:18:45,666 --> 00:18:47,335 I want more jackets! 469 00:18:47,460 --> 00:18:50,004 He who controls the pants controls the galaxy! 470 00:19:04,226 --> 00:19:08,230 No longer will the insects have domain over surface world! 471 00:19:16,364 --> 00:19:18,449 Jerry, what the hell is happening?! 472 00:19:18,574 --> 00:19:20,284 The galactic government cohapsed. 473 00:19:20,409 --> 00:19:21,744 - Are you okay? - Look. 474 00:19:21,869 --> 00:19:23,430 I'm not proud to share this, but the truth is, 475 00:19:23,454 --> 00:19:25,247 I just kept crawling, and it kept working. 476 00:19:25,373 --> 00:19:27,213 Oh, I'm glad you're okay. 477 00:19:27,333 --> 00:19:31,087 Are we ever going to stop paying for indulging your father? 478 00:19:31,212 --> 00:19:33,923 Our children, our planet, our jobs. 479 00:19:34,048 --> 00:19:35,549 Is there anything left to lose? 480 00:19:35,675 --> 00:19:37,885 Just each other, and I'll never let you go. 481 00:19:38,010 --> 00:19:41,013 And I'm so sorry I ever did this to us. 482 00:19:41,597 --> 00:19:43,808 Guess who dismantled the government. 483 00:19:43,933 --> 00:19:45,973 - Please don't leave me again. - I never will, baby. 484 00:19:46,060 --> 00:19:47,820 I was right! He turned himself in on purpose! 485 00:19:47,937 --> 00:19:49,397 It was all part of his plan! 486 00:19:49,522 --> 00:19:50,916 Jerry, is there any light beer left? 487 00:19:50,940 --> 00:19:52,608 It's insane what you miss in prison. 488 00:19:52,733 --> 00:19:54,485 Um, okay. 489 00:19:54,610 --> 00:19:56,570 No, no, no. Foot-down time. 490 00:19:56,696 --> 00:19:58,114 No. You're right. Where's the vodka? 491 00:19:58,239 --> 00:20:00,783 Beth, it's him or me! 492 00:20:04,704 --> 00:20:06,330 Seems like you guys need some privacy. 493 00:20:06,455 --> 00:20:08,457 I'll, uh, I'll be in the garage. 494 00:20:11,502 --> 00:20:14,004 What the fuck?! Not cool, Jerry! 495 00:20:14,130 --> 00:20:16,424 A man's garage is his castle. 496 00:20:23,556 --> 00:20:28,436 Jerry's going to spend some time... divorced. 497 00:20:28,561 --> 00:20:30,396 Oh. Oh, i-I'm sorry to hear that, sweetie. 498 00:20:30,521 --> 00:20:32,106 I hope I had nothing to do with that. 499 00:20:32,231 --> 00:20:34,608 Oh, god. Dad, that is not your burden to bear. 500 00:20:34,734 --> 00:20:37,445 I feel terrible that I misjudged you. 501 00:20:37,570 --> 00:20:39,155 This is gonna be good for Jerry. 502 00:20:39,280 --> 00:20:41,198 - For everybody. - For everybody. 503 00:20:41,323 --> 00:20:44,410 I better tend to Jerry 504 00:20:44,535 --> 00:20:47,079 before he changes his mind and doesn't move out. 505 00:20:47,204 --> 00:20:49,165 I will leave you two to your adventures. 506 00:20:49,290 --> 00:20:50,082 Oh, my god. 507 00:20:50,207 --> 00:20:52,376 Nancy says they're drawing and quartering aliens 508 00:20:52,501 --> 00:20:53,544 in the school courtyard, 509 00:20:53,669 --> 00:20:55,838 and it technically counts as patriotism. 510 00:20:55,963 --> 00:20:58,799 Geez! Are my parents seriously gonna get divorced? 511 00:20:58,924 --> 00:21:00,235 All right, Rick. I'm gonna go to my... gah! 512 00:21:00,259 --> 00:21:01,969 Not so fast, morty. You heard your mom. 513 00:21:02,094 --> 00:21:04,638 We've got adventures to go on, morty, just you and me. 514 00:21:04,764 --> 00:21:06,684 And sometimes your sister and sometimes your mom, 515 00:21:06,807 --> 00:21:07,807 butneveryourdad. 516 00:21:07,850 --> 00:21:09,852 You want to know why, morty? Because he crossed me. 517 00:21:09,977 --> 00:21:11,687 Okay. Take it easy, Rick. T-That's dark. 518 00:21:11,812 --> 00:21:12,980 Oh, it gets darker, morty. 519 00:21:13,105 --> 00:21:15,065 Welcome to the darkest year of our adventures. 520 00:21:15,191 --> 00:21:16,376 First thing that's different... 521 00:21:16,400 --> 00:21:17,627 - No more dad, morty. - Oh, geez. 522 00:21:17,651 --> 00:21:19,171 He threatened to turn me in to the government, 523 00:21:19,195 --> 00:21:20,946 so I made him and the government go away. 524 00:21:21,071 --> 00:21:21,864 Oh, fuck. 525 00:21:21,989 --> 00:21:24,825 I've replaced them both as the de facto patriarch 526 00:21:24,950 --> 00:21:26,660 of your family and your universe. 527 00:21:26,786 --> 00:21:27,929 Your mom wouldn't have accepted me 528 00:21:27,953 --> 00:21:29,473 if I came home without you and your sister, 529 00:21:29,497 --> 00:21:31,297 so now you know the real reason I rescued you. 530 00:21:31,415 --> 00:21:32,775 I just took over the family, morty, 531 00:21:32,833 --> 00:21:34,644 and if you tell your mom or sister I said any of this, 532 00:21:34,668 --> 00:21:36,212 I'll deny it, and they'll take my side 533 00:21:36,337 --> 00:21:37,377 because I'm a hero, morty. 534 00:21:37,421 --> 00:21:39,608 Now you're gonna have to go and do whatever I say, morty, 535 00:21:39,632 --> 00:21:40,341 forever! 536 00:21:40,466 --> 00:21:42,319 And I'll... I'll go out and I'll find some more of that 537 00:21:42,343 --> 00:21:45,095 "mulan" szechuan teriyaki dipping sauce, morty. 538 00:21:45,221 --> 00:21:46,531 - What are you talking about? - Because that's... 539 00:21:46,555 --> 00:21:47,866 That's what this is all about, morty! 540 00:21:47,890 --> 00:21:49,370 - Szechuan? - That's my one-armed man! 541 00:21:49,475 --> 00:21:51,395 I'm not driven by avenging my dead family, morty! 542 00:21:51,435 --> 00:21:52,311 That was fake! 543 00:21:52,436 --> 00:21:54,396 I-I'm driven by finding that mcnugget sauce. 544 00:21:54,522 --> 00:21:56,162 I want that "mulan" mcnugget sauce, morty! 545 00:21:56,273 --> 00:21:57,959 - That's my series arc, morty! - What the hell? 546 00:21:57,983 --> 00:22:00,170 If it takes nine seasons, I want my mcnugget dipping sauce... 547 00:22:00,194 --> 00:22:02,130 - Szechuan sauce, morty. - What are you talking about? 548 00:22:02,154 --> 00:22:03,173 That's what's gonna take us 549 00:22:03,197 --> 00:22:05,217 - all the way to the end, morty. - What are you talking about?! 550 00:22:05,241 --> 00:22:06,367 Nine more seasons, morty. 551 00:22:06,492 --> 00:22:08,911 Nine more seasons until I get that dipping szechuan sauce. 552 00:22:09,036 --> 00:22:10,756 - What is that?! - For 97 more years, morty! 553 00:22:10,788 --> 00:22:11,664 What are you talking about?! 554 00:22:11,789 --> 00:22:13,749 I want that mcnugget sauce, morty! 555 00:22:49,076 --> 00:22:49,952 Isitready? 556 00:22:50,077 --> 00:22:51,745 Yes. We can bring it online now. 557 00:22:51,871 --> 00:22:52,955 Do it. 558 00:22:56,458 --> 00:22:59,295 I am Phoenix person. 559 00:22:59,420 --> 00:23:01,064 Phoenix person? Is that what we settled on? 560 00:23:01,088 --> 00:23:02,965 I thought we all agreed on cyber bird. 561 00:23:03,090 --> 00:23:04,925 Y-You said you didn't care what he was called 562 00:23:05,050 --> 00:23:06,343 as long as we brought him back. 563 00:23:06,468 --> 00:23:07,803 Yeah, but Phoenix person? 564 00:23:07,928 --> 00:23:09,263 Fine. Fuck it. Who cares? 565 00:23:10,639 --> 00:23:14,143 Ka-kaw! 40771

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.