Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:04,399
???
2
00:00:06,400 --> 00:00:08,466
? You use your head
I'll use mine ?
3
00:00:08,467 --> 00:00:10,933
? We'll put them together
and what do we find ?
4
00:00:10,934 --> 00:00:13,868
? We can do it
when we do it together ?
5
00:00:15,033 --> 00:00:17,233
? We have fun whatever we do ?
6
00:00:17,234 --> 00:00:19,733
? Let's keep thinking
'til we think it through ?
7
00:00:19,734 --> 00:00:22,667
? We can do it
when we do it together ?
8
00:00:25,167 --> 00:00:26,400
? I've got an idea ?
9
00:00:27,400 --> 00:00:29,433
? And though we might mess up ?
10
00:00:29,434 --> 00:00:31,600
? We'll put our heads together ?
11
00:00:31,601 --> 00:00:32,901
? And we won't give up! ?
12
00:00:33,901 --> 00:00:41,901
???
13
00:00:43,300 --> 00:00:44,300
(Splash)
14
00:00:47,701 --> 00:00:49,666
? We're a team
with lots to share ?
15
00:00:49,667 --> 00:00:50,667
? It's not where we're going ?
16
00:00:50,668 --> 00:00:52,366
? It's how we're
gonna get there ?
17
00:00:52,367 --> 00:00:53,367
? We can do it ?
18
00:00:53,368 --> 00:00:55,200
? When we do it together ?
19
00:00:56,767 --> 00:00:57,800
? We can do it ?
20
00:00:57,801 --> 00:00:59,667
? Me and my friend Rabbit ?
21
00:01:00,667 --> 00:01:01,667
(Giggling)
22
00:01:02,434 --> 00:01:03,434
(SLURPING)
23
00:01:05,167 --> 00:01:06,234
MMM!
(SLURPS)
24
00:01:07,367 --> 00:01:08,933
WHOOPS!
(GIGGLES)
25
00:01:08,934 --> 00:01:10,000
SORRY, RABBIT!
26
00:01:11,000 --> 00:01:12,833
I ALWAYS SAY SORRY
TO RABBIT
27
00:01:12,834 --> 00:01:15,600
WHEN I ACCIDENTALLY
DO SOMETHING LIKE THAT.
28
00:01:15,601 --> 00:01:18,566
YOU KNOW, FIXING MISTAKES
CAN BE HARD WORK,
29
00:01:18,567 --> 00:01:21,700
BUT WITH GOOD FRIENDS,
IT CAN ALSO BE FUN.
30
00:01:21,701 --> 00:01:24,867
TODAY, WE LEARNED
A VERY IMPORTANT LESSON.
31
00:01:24,868 --> 00:01:26,666
OR SHOULD I SAY...
32
00:01:26,667 --> 00:01:27,999
(MUNCHING)
33
00:01:28,000 --> 00:01:30,199
A BERRY IMPORTANT LESSON.
34
00:01:30,200 --> 00:01:31,801
(GIGGLES AND MUNCHES)
35
00:01:32,801 --> 00:01:34,133
(BIRDS CHIRPING)
36
00:01:35,300 --> 00:01:38,533
MOUSE:
HEY! THAT CLOUD LOOKS LIKE AMBER!
37
00:01:38,534 --> 00:01:39,534
RABBIT:
HMM...
38
00:01:39,535 --> 00:01:41,700
MORE LIKE JADE,
I THINK.
39
00:01:41,701 --> 00:01:43,900
(RABBIT CHUCKLES,
LOW GROWL)
40
00:01:43,901 --> 00:01:45,266
WHAT WAS THAT?
41
00:01:45,267 --> 00:01:47,199
I HEARD IT TOO!
42
00:01:47,200 --> 00:01:48,200
(GROWLING)
43
00:01:48,201 --> 00:01:50,633
THERE IT IS AGAIN.
IT'S CLOSE!
44
00:01:50,634 --> 00:01:53,333
IT'S COMING FROM
RIGHT AROUND HERE.
45
00:01:53,334 --> 00:01:54,334
(GROWLING)
46
00:01:54,335 --> 00:01:56,967
(GIGGLES)
IT'S YOUR TUMMY, RABBIT!
47
00:01:56,968 --> 00:01:58,333
(CHUCKLES)
48
00:01:58,334 --> 00:01:59,466
YOU'RE RIGHT!
49
00:01:59,467 --> 00:02:01,166
I MUST BE HUNGRY!
50
00:02:01,167 --> 00:02:02,733
(STOMACH GROWLS)
51
00:02:02,734 --> 00:02:03,734
HEY! ME TOO!
52
00:02:05,267 --> 00:02:07,633
LOOK WHAT I HAVE!
BLUEBERRIES!
53
00:02:07,634 --> 00:02:09,132
RIPE AND READY TO EAT.
54
00:02:09,133 --> 00:02:10,133
YUMMY!
55
00:02:10,134 --> 00:02:12,133
MOUSE AND I ARE SO HUNGRY!
56
00:02:13,133 --> 00:02:15,233
UH-UH-UH-UH!
NOT YET!
57
00:02:15,234 --> 00:02:17,500
THERE'S ONE MORE THING
I HAVE TO GET FIRST -
58
00:02:17,501 --> 00:02:19,533
ANOTHER SPECIAL TREAT.
59
00:02:19,534 --> 00:02:22,099
BUT, HAZEL,
60
00:02:22,100 --> 00:02:23,334
WE'RE STARVING!
61
00:02:24,334 --> 00:02:24,901
(STOMACH GROWLS)
62
00:02:24,901 --> 00:02:25,901
SEE?
63
00:02:26,667 --> 00:02:27,667
WELL, OKAY,
64
00:02:27,668 --> 00:02:29,299
BUT YOU CAN ONLY HAVE
ONE OR TWO EACH.
65
00:02:29,300 --> 00:02:30,300
I'LL BE RIGHT BACK!
66
00:02:30,301 --> 00:02:32,333
MOUSE AND RABBIT:
MMM-MMM!
67
00:02:32,334 --> 00:02:33,967
(CHEWING LOUDLY)
68
00:02:33,968 --> 00:02:35,801
OH, DEE-LICIOUS!
69
00:02:37,067 --> 00:02:39,166
HAZEL SAID WE CAN HAVE
ONE OR TWO.
70
00:02:39,167 --> 00:02:41,167
(CHEWING LOUDLY)
MMM! OH! MMM!
71
00:02:42,634 --> 00:02:44,366
UH-OH!
ONE FELL.
72
00:02:44,367 --> 00:02:46,600
WHOOPS! HEH HEH!
GOT IT!
73
00:02:46,601 --> 00:02:47,601
MMM! OH...
74
00:02:48,934 --> 00:02:51,233
NOW I'VE HAD
ONE MORE THAN YOU;
75
00:02:51,234 --> 00:02:52,867
THAT ISN'T FAIR.
76
00:02:52,868 --> 00:02:53,933
HERE YA GO, MOUSE!
77
00:02:53,934 --> 00:02:55,099
THANKS, RABBIT.
78
00:02:55,100 --> 00:02:56,100
(CHEWING LOUDLY)
79
00:02:56,100 --> 00:02:57,100
UH OH.
80
00:02:57,101 --> 00:02:59,032
NOW THE PILE IS UNEVEN -
81
00:02:59,033 --> 00:03:00,634
BETTER EVEN IT OUT.
82
00:03:01,734 --> 00:03:02,867
HMMM...
83
00:03:02,868 --> 00:03:05,299
THESE ONES LOOK
A BIT SMALL TO ME,
84
00:03:05,300 --> 00:03:07,800
I DON'T THINK THEY'RE
GOOD ENOUGH FOR HAZEL.
85
00:03:07,801 --> 00:03:08,801
(MUNCHING)
MMM!
86
00:03:08,802 --> 00:03:11,967
AND THESE ONES LOOK
A LITTLE TOO BIG.
87
00:03:11,968 --> 00:03:13,399
(MUNCHING)
88
00:03:13,400 --> 00:03:16,500
AND THIS ONE ISN'T QUITE
BLUE ENOUGH.
89
00:03:16,501 --> 00:03:17,666
MMM! (MUNCHES)
90
00:03:17,667 --> 00:03:21,433
RIGHT! AND THESE ONES
ARE TOO BLUE!
91
00:03:21,434 --> 00:03:22,701
(MUNCHING)
92
00:03:23,734 --> 00:03:24,967
UH OH!
93
00:03:24,968 --> 00:03:26,033
RABBIT, LOOK!
94
00:03:27,133 --> 00:03:28,299
OH NO!
95
00:03:28,300 --> 00:03:30,666
WE ATE ALL OF HAZEL'S
BLUEBERRIES!
96
00:03:30,667 --> 00:03:32,099
WHAT SHOULD WE DO?
97
00:03:32,100 --> 00:03:33,999
UM... I KNOW!
98
00:03:34,000 --> 00:03:35,967
WE COULD TELL HAZEL
A STORY!
99
00:03:35,968 --> 00:03:37,999
LET'S SAY A BIG BIRD
SWOOPED DOWN
100
00:03:38,000 --> 00:03:39,433
AND FLEW AWAY
WITH THE BLUEBERRIES!
101
00:03:39,434 --> 00:03:41,299
LIKE THIS...
(MIMICS BIRD CRIES)
102
00:03:41,300 --> 00:03:43,467
(LAUGHS)
GOOD BIRD, MOUSE!
103
00:03:44,601 --> 00:03:45,666
UH, BUT...
104
00:03:45,667 --> 00:03:47,533
HOW WOULD YOU WOULD FEEL
IF YOU LOST SOMETHING,
105
00:03:47,534 --> 00:03:48,967
SAY MOSSY,
106
00:03:48,968 --> 00:03:51,633
AND HAZEL DROPPED IT
INTO THE POND BY ACCIDENT
107
00:03:51,634 --> 00:03:54,666
BUT TOLD YOU A STORY
THAT A BIRD TOOK IT?
108
00:03:54,667 --> 00:03:57,199
BUT HAZEL WOULD NEVER DO THAT.
109
00:03:57,200 --> 00:04:00,132
SHE'D TELL ME THE TRUTH AND...
110
00:04:00,133 --> 00:04:01,534
OHHH...
(GIGGLES)
111
00:04:02,133 --> 00:04:03,133
I GET IT.
112
00:04:03,501 --> 00:04:04,501
RIGHT.
113
00:04:04,502 --> 00:04:06,533
WE HAVE TO TELL HAZEL
THE TRUTH.
114
00:04:06,534 --> 00:04:07,666
OF COURSE!
115
00:04:07,667 --> 00:04:10,099
MOUSE AND RABBIT:
HMMM...
116
00:04:10,100 --> 00:04:12,900
THUMPEKA!
I HAVE A BETTER IDEA!
117
00:04:12,901 --> 00:04:16,933
WE CAN TELL HAZEL THE TRUTH
AND FIND MORE BLUEBERRIES!
118
00:04:16,934 --> 00:04:18,000
I GUESS WE COULD.
119
00:04:19,000 --> 00:04:20,000
BUT WHERE?
120
00:04:20,834 --> 00:04:21,834
(HUMMING)
121
00:04:22,901 --> 00:04:23,901
(BUSHES RUSTLE)
122
00:04:23,901 --> 00:04:24,901
HM? RABBIT?
123
00:04:26,234 --> 00:04:27,534
MOUSE?
IS THAT YOU?
124
00:04:28,534 --> 00:04:29,933
MOUSE:
HI YA, JASPER!
125
00:04:29,934 --> 00:04:31,032
WHATCHA DOING?
126
00:04:31,033 --> 00:04:32,299
RABBIT:
BLUEBERRY HUNTING.
127
00:04:32,300 --> 00:04:33,867
WE ATE HAZEL'S BERRIES...
128
00:04:33,868 --> 00:04:35,032
MOUSE:
BY MISTAKE!
129
00:04:35,033 --> 00:04:36,633
RABBIT:
SO WE HALF TO GET MORE FOR HER.
130
00:04:36,634 --> 00:04:39,066
MM-MM!
NO BLUEBERRIES HERE.
131
00:04:39,067 --> 00:04:40,366
THEY'VE BEEN PICKED CLEAN.
132
00:04:40,367 --> 00:04:41,666
RABBIT:
NONE AT ALL?
133
00:04:41,667 --> 00:04:42,867
NOT ONE.
134
00:04:42,868 --> 00:04:44,199
BUT THERE'LL BE MORE
NEXT YEAR.
135
00:04:44,200 --> 00:04:47,066
THAT'S TOO LATE,
WE NEED THEM NOW!
136
00:04:47,067 --> 00:04:48,399
HMM...
137
00:04:48,400 --> 00:04:50,666
WELL, YOU NEED FIND
A BLUEBERRY PATCH
138
00:04:50,667 --> 00:04:52,333
THAT NOBODY KNOWS ABOUT.
139
00:04:52,334 --> 00:04:54,566
THAT NOBODY KNOWS ABOUT.
140
00:04:54,567 --> 00:04:56,967
THUMPEKA!
THE ISLAND!
141
00:04:56,968 --> 00:04:58,032
MOUSE:
THE ISLAND?!
142
00:04:58,033 --> 00:04:59,933
SURE!
NOBODY GOES THERE
143
00:04:59,934 --> 00:05:02,633
'CAUSE IT HAS WATER
ALL THE WAY AROUND!
144
00:05:02,634 --> 00:05:04,701
WATER ALL THE WAY AROUND?
145
00:05:06,267 --> 00:05:07,267
OH...
146
00:05:08,634 --> 00:05:10,800
MOUSE:
ARE YOU SURE ABOUT THIS, RABBIT?
147
00:05:10,801 --> 00:05:12,099
RABBIT:
SURE I'M SURE!
148
00:05:12,100 --> 00:05:14,600
JUST THINK OF HAZEL'S
HAPPY FACE!
149
00:05:14,601 --> 00:05:15,800
I GUESS.
150
00:05:15,801 --> 00:05:17,266
BUT REMEMBER WHAT YOU SAID,
151
00:05:17,267 --> 00:05:19,867
ABOUT THE ISLAND BEING
SURROUNDED BY WATER?
152
00:05:19,868 --> 00:05:21,633
NOT TO WORRY, MOUSE.
153
00:05:21,634 --> 00:05:23,466
LEAVE THE SWIMMING TO ME!
154
00:05:23,467 --> 00:05:25,066
WOO HOO!
155
00:05:25,067 --> 00:05:27,299
AH! WAIT! RABBIT!
156
00:05:27,300 --> 00:05:28,867
HOW ARE YOU GOING TO CARRY
THE BLUEBERRIES
157
00:05:28,868 --> 00:05:30,266
IF YOU'RE SWIMMING?
158
00:05:30,267 --> 00:05:31,267
UH... UH OH.
159
00:05:32,300 --> 00:05:34,066
I NEVER THOUGHT OF THAT!
160
00:05:34,067 --> 00:05:36,433
WE NEED SOMETHING
TO PUT THE BERRIES ON,
161
00:05:36,434 --> 00:05:38,766
SOMETHING THAT FLOATS
LIKE...
162
00:05:38,767 --> 00:05:40,433
A PONDI-FLOATER!
163
00:05:40,434 --> 00:05:42,500
YUP! PONDI-FLOATERS FLOAT!
164
00:05:42,501 --> 00:05:45,700
I LET THE GIBBLE GOOSE GIRLS
BORROW THE ONE I HAD!
165
00:05:45,701 --> 00:05:46,800
COME ON!
166
00:05:46,801 --> 00:05:48,566
MOUSE:
WAIT UP!
167
00:05:48,567 --> 00:05:50,733
GIBBLE GOOSE GIRLS:
(PLAYFUL LAUGHTER)
168
00:05:50,734 --> 00:05:52,166
RABBIT:
HI, GIBBLE GOOSE GIRLS!
169
00:05:52,167 --> 00:05:53,167
AMBER:
HI, RABBIT!
170
00:05:53,168 --> 00:05:54,600
CORAL:
HI, MOUSE!
171
00:05:54,601 --> 00:05:56,333
PEARL:
COME DIVE WITH US!
172
00:05:56,334 --> 00:05:57,334
AMBER:
(GIGGLES)
173
00:05:57,335 --> 00:05:58,867
NICE JUMP, JADE,
174
00:05:58,868 --> 00:06:01,399
BUT CAN WE USE
THE PONDI-FLOATER, PLEASE?
175
00:06:01,400 --> 00:06:02,600
AMBER:
OF COURSE YOU CAN.
176
00:06:02,601 --> 00:06:03,999
BUT DID YOU FORGET?
177
00:06:04,000 --> 00:06:06,333
YOU GAVE IT TO US
BECAUSE IT'S BROKEN.
178
00:06:06,334 --> 00:06:07,433
BUSTED!
179
00:06:07,434 --> 00:06:09,299
AMBER:
WITH A HOLE RIGHT THROUGH THE MIDDLE.
180
00:06:09,300 --> 00:06:11,099
IT DOESN'T FLOAT NOW.
181
00:06:11,100 --> 00:06:12,132
RABBIT:
HMM...
182
00:06:12,133 --> 00:06:13,633
(GRUNT OF EFFORT)
183
00:06:13,634 --> 00:06:14,867
(EXHALES)
184
00:06:14,868 --> 00:06:17,634
OH, RIGHT.
WE BETTER FIX IT.
185
00:06:19,000 --> 00:06:21,166
FIRST WE DECIDED
TO GET THE BERRIES
186
00:06:21,167 --> 00:06:23,199
BUT THEN WE HAD TO GET
A PONDI-FLOATER.
187
00:06:23,200 --> 00:06:25,967
WE FOUND ONE,
BUT NOW WE HAVE TO FIX IT!
188
00:06:25,968 --> 00:06:27,066
WHAT NEXT?
189
00:06:27,067 --> 00:06:28,800
TIME FOR A HOP-THINK!
190
00:06:28,801 --> 00:06:29,833
UM...
191
00:06:29,834 --> 00:06:32,299
HOW CAN WE FIX
THE PONDI-FLOATER?
192
00:06:32,300 --> 00:06:34,233
PEARL:
LET'S PUT SOMETHING IN THE HOLE.
193
00:06:34,234 --> 00:06:35,566
AMBER:
LIKE A PINECONE!
194
00:06:35,567 --> 00:06:36,567
CORAL:
OR A ROCK!
195
00:06:36,568 --> 00:06:38,299
JADE:
ROCKS DON'T FLOAT.
196
00:06:38,300 --> 00:06:41,433
BUT PUTTING SOMETHING FLOATY
OVER THE HOLE MIGHT WORK.
197
00:06:41,434 --> 00:06:42,700
BARK FLOATS!
198
00:06:42,701 --> 00:06:43,701
GOOD IDEA!
199
00:06:44,834 --> 00:06:46,533
(CHUCKLES)
IT FITS!
200
00:06:46,534 --> 00:06:49,099
NOW,
HOW CAN WE MAKE IT STICK?
201
00:06:49,100 --> 00:06:50,100
PEARL:
SAP!
202
00:06:50,101 --> 00:06:51,967
JADE:
WE STEPPED IN SOME YESTERDAY.
203
00:06:51,968 --> 00:06:53,766
CORAL:
IT MADE OUR FEET ALL STICKY.
204
00:06:53,767 --> 00:06:55,967
GREAT IDEA!
GOT SOME?
205
00:06:55,968 --> 00:06:57,032
AMBER:
RIGHT THERE!
206
00:06:57,033 --> 00:06:58,033
RABBIT:
OOH!
207
00:06:58,634 --> 00:07:00,199
(SAP SQUISHES)
208
00:07:00,200 --> 00:07:02,066
THAT'S NICE AND STICKY!
209
00:07:02,067 --> 00:07:04,633
LET'S SEE IF IT WORKS.
210
00:07:04,634 --> 00:07:07,366
MOUSE:
WE DID IT! WE FIXED THE PONDI-FLOATER!
211
00:07:07,367 --> 00:07:09,566
THANKS CORAL, JADE, AMBER
AND PEARL!
212
00:07:09,567 --> 00:07:11,299
GIBBLE GOOSE GIRLS:
YOU'RE WELCOME!
213
00:07:11,300 --> 00:07:14,300
RABBIT:
OKAY! INTO THE WATER, MOUSE!
214
00:07:15,901 --> 00:07:18,566
(LAUGHS)
YAY! IT FLOATS!
215
00:07:18,567 --> 00:07:21,267
FINALLY,
WE'RE GETTING SOMEWHERE.
216
00:07:22,334 --> 00:07:24,968
RABBIT:
NOW TO FIND BLUEBERRIES!
217
00:07:25,968 --> 00:07:27,166
LOOK, RABBIT!
218
00:07:27,167 --> 00:07:29,066
RABBIT:
HOPTASTIC!
219
00:07:29,067 --> 00:07:30,900
LET'S LOAD THEM ON
TO THE PONDI-FLOATER.
220
00:07:30,901 --> 00:07:32,700
ARE YOU SURE
THEY'RE BLUE ENOUGH?
221
00:07:32,701 --> 00:07:33,800
(CHUCKLES)
222
00:07:33,801 --> 00:07:35,266
NOW, MOUSE,
223
00:07:35,267 --> 00:07:38,299
THAT'S HOW WE GOT IN THIS MESS
IN THE FIRST PLACE.
224
00:07:38,300 --> 00:07:41,733
HEH. I'M SURE GLAD
WE FOUND THESE BLUEBERRIES.
225
00:07:41,734 --> 00:07:42,999
ME TOO.
226
00:07:43,000 --> 00:07:45,066
I FELT BADLY ABOUT EATING
ALL THE OTHER ONES
227
00:07:45,067 --> 00:07:47,500
WHEN HAZEL ASKED US NOT TO.
228
00:07:47,501 --> 00:07:50,000
THINK HOW HAPPY HAZEL WILL BE.
229
00:07:51,200 --> 00:07:52,267
HUH?! OH, NO!
230
00:07:53,400 --> 00:07:55,433
THE BLUEBERRIES
ARE FLOATING AWAY!
231
00:07:55,434 --> 00:07:57,533
(GASPS)
GRAB THE PONDI-FLOATER!
232
00:07:57,534 --> 00:07:59,433
(WITH A WHINE)
I CAN'T!
233
00:07:59,434 --> 00:08:01,700
WE ATE THE BERRIES,
WE FOUND THE PONDI-FLOATER,
234
00:08:01,701 --> 00:08:03,099
WE FIXED THE PONDI-FLOATER,
235
00:08:03,100 --> 00:08:05,600
AND NOW THE BERRIES
ARE FLOATING AWAY!
236
00:08:05,601 --> 00:08:07,000
I NEED MORE ARMS!
237
00:08:08,067 --> 00:08:09,567
THUMPEKA! I'VE GOT IT!
238
00:08:10,567 --> 00:08:12,099
(GRUNT OF EFFORT)
239
00:08:12,100 --> 00:08:13,433
(RELIEVED SIGHS)
240
00:08:13,434 --> 00:08:14,434
TA DA!
241
00:08:15,000 --> 00:08:16,400
PHEW! CLOSE CALL!
242
00:08:17,634 --> 00:08:19,199
HANG ON A HOP!
243
00:08:19,200 --> 00:08:21,500
INSTEAD OF FLOATING
THE BLUEBERRIES ACROSS
244
00:08:21,501 --> 00:08:23,233
AND CARRYING THEM TO HAZEL,
245
00:08:23,234 --> 00:08:24,466
WHY DON'T WE
FLOAT THEM CLOSER
246
00:08:24,467 --> 00:08:26,166
TO WHERE WE'RE GOING
TO MEET HER?
247
00:08:26,167 --> 00:08:28,333
THAT WAY,
WE WON'T HAVE TO WALK AS FAR
248
00:08:28,334 --> 00:08:30,700
CARRYING ALL THESE BLUEBERRIES!
249
00:08:30,701 --> 00:08:31,833
GOOD IDEA!
250
00:08:31,834 --> 00:08:33,633
LET THE WATER DO THE WORK!
251
00:08:33,634 --> 00:08:35,032
CLIMB ABOARD, MOUSE!
252
00:08:35,033 --> 00:08:36,967
MOUSE:
OOH! (GIGGLES)
253
00:08:36,968 --> 00:08:38,066
(BEES BUZZING)
254
00:08:38,067 --> 00:08:39,999
MOUSE:
(RELAXED SIGH) THIS IS MORE LIKE IT!
255
00:08:40,000 --> 00:08:41,000
(BUZZING)
256
00:08:42,234 --> 00:08:44,333
BOY, THE BEES SURE ARE BUSY.
257
00:08:44,334 --> 00:08:45,334
WHAT ARE THEY DOING?
258
00:08:45,335 --> 00:08:47,433
GATHERING NECTAR.
SEE?
259
00:08:47,434 --> 00:08:49,266
THEY GET NECTAR
FROM THE FLOWER,
260
00:08:49,267 --> 00:08:51,800
THEN TAKE IT TO THE HIVE
TO MAKE IT INTO HONEY.
261
00:08:51,801 --> 00:08:52,833
(BUZZING)
262
00:08:52,834 --> 00:08:55,299
THERE MUST BE A HIVE
AROUND HERE SOMEWHERE.
263
00:08:55,300 --> 00:08:56,500
(BUZZING)
264
00:08:56,501 --> 00:08:58,567
RABBIT:
(HUMMING HAPPILY)
265
00:09:01,100 --> 00:09:03,399
HUH? (QUIVERS)
UH-OH!
266
00:09:03,400 --> 00:09:04,967
LEAPING LETTUCE!
267
00:09:04,968 --> 00:09:05,968
RABBIT!
268
00:09:05,969 --> 00:09:07,833
(SHEEPISH CHUCKLE)
SORRY, SORRY!
269
00:09:07,834 --> 00:09:10,333
BEES.
OF COURSE, THERE ARE BEES.
270
00:09:10,334 --> 00:09:11,334
(BUZZING)
271
00:09:15,067 --> 00:09:16,067
QUEEN BEE:
HMPH.
272
00:09:16,067 --> 00:09:17,067
WHO'S THAT?
273
00:09:17,068 --> 00:09:19,600
THE QUEEN BEE.
SHE'S IN CHARGE.
274
00:09:19,601 --> 00:09:22,199
QUEEN BEE:
YOU THERE, YOUNG MOUSE AND YOUNG RABBIT!
275
00:09:22,200 --> 00:09:24,366
YOU HAVE KNOCKED DOWN
OUR HIVE!
276
00:09:24,367 --> 00:09:25,367
RABBIT:
OH DEAR!
277
00:09:25,368 --> 00:09:26,968
MOUSE:
SORRY! OH...
278
00:09:28,033 --> 00:09:29,633
I'M VERY SORRY!
279
00:09:29,634 --> 00:09:30,967
WE'LL PUT IT BACK!
280
00:09:30,968 --> 00:09:32,700
HOW'RE WE GONNA DO THAT?
281
00:09:32,701 --> 00:09:34,633
UH...
WE COULD THROW IT.
282
00:09:34,634 --> 00:09:35,800
IT MIGHT BREAK;
283
00:09:35,801 --> 00:09:37,433
THE BEES SURE WOULDN'T
LIKE THAT.
284
00:09:37,434 --> 00:09:38,666
QUEEN BEE:
(CLEARS THROAT)
285
00:09:38,667 --> 00:09:39,834
WE'RE WAITING!
286
00:09:40,400 --> 00:09:41,400
I KNOW!
287
00:09:42,534 --> 00:09:43,534
WATCH.
288
00:09:44,234 --> 00:09:45,734
(GRUNTS OF EFFORT)
289
00:09:47,367 --> 00:09:48,766
HUH! THERE.
290
00:09:48,767 --> 00:09:50,900
QUEEN BEE:
HM... VERY INVENTIVE,
291
00:09:50,901 --> 00:09:53,867
BUT I'M AFRAID OUR HIVE
BELONGS IN THE TREE,
292
00:09:53,868 --> 00:09:54,967
IF YOU PLEASE.
293
00:09:54,968 --> 00:09:56,199
RABBIT:
OKAY.
294
00:09:56,200 --> 00:09:58,934
WHAT IF I USE THE POLE
LIKE THIS!
295
00:10:00,667 --> 00:10:03,032
NICE WORK,
YOUNG RABBIT.
296
00:10:03,033 --> 00:10:04,233
(BUZZING)
297
00:10:04,234 --> 00:10:05,933
YOU DID IT,
RABBIT!
298
00:10:05,934 --> 00:10:08,233
WOULD YOU AND YOUR MOUSE FRIEND
LIKE TO STAY
299
00:10:08,234 --> 00:10:11,566
AND SHARE SOME
OF OUR DELICIOUS HONEY?
300
00:10:11,567 --> 00:10:13,233
THANK YOU VERY MUCH,
301
00:10:13,234 --> 00:10:15,500
BUT WE REALLY SHOULD
GET THESE BLUEBERRIES
302
00:10:15,501 --> 00:10:17,433
BACK TO OUR FRIEND HAZEL.
303
00:10:17,434 --> 00:10:18,533
(GROANS)
304
00:10:18,534 --> 00:10:20,199
IF WE EVER GET THERE!
305
00:10:20,200 --> 00:10:21,967
(GIGGLES)
306
00:10:21,968 --> 00:10:23,400
RABBIT:
(HUMMING)
307
00:10:25,868 --> 00:10:28,333
I THINK WE EVEN MADE IT BACK
BEFORE... (GASPS)
308
00:10:28,334 --> 00:10:29,334
HAZEL!
309
00:10:29,335 --> 00:10:30,900
HI, RABBIT!
HI, MOUSE!
310
00:10:30,901 --> 00:10:32,132
MOUSE:
HAZEL?
311
00:10:32,133 --> 00:10:33,333
QUAKIN' ACORNS!
312
00:10:33,334 --> 00:10:34,766
WHAT ARE YOU DOING
WITH MY BLUEBERRIES?
313
00:10:34,767 --> 00:10:35,767
MOUSE:
(REGRETFUL SIGH)
314
00:10:35,768 --> 00:10:38,466
HAZEL, THESE ARE NEW
BLUEBERRIES!
315
00:10:38,467 --> 00:10:40,633
WE ATE ALL THE ONES
YOU PICKED.
316
00:10:40,634 --> 00:10:41,900
BY ACCIDENT!
317
00:10:41,901 --> 00:10:42,999
SO WE THOUGHT
WE'D BETTER
318
00:10:43,000 --> 00:10:44,967
GET YOU SOME
NEW BLUEBERRIES...
319
00:10:44,968 --> 00:10:46,533
AND SAY WE'RE SORRY.
320
00:10:46,534 --> 00:10:48,300
YEAH,
REALLY SORRY!
321
00:10:49,300 --> 00:10:51,099
THAT'S SO NICE!
322
00:10:51,100 --> 00:10:52,566
I WAS GOING TO SHARE
THE BLUEBERRIES
323
00:10:52,567 --> 00:10:53,700
WITH YOU ANYWAY,
324
00:10:53,701 --> 00:10:55,066
BUT I WANTED TO GET
A SPECIAL TREAT
325
00:10:55,067 --> 00:10:56,132
TO EAT WITH THEM.
326
00:10:56,133 --> 00:10:58,266
A SPECIAL TREAT?
WHAT?
327
00:10:58,267 --> 00:10:59,267
HONEY!
328
00:10:59,268 --> 00:11:01,366
BLUEBERRIES AND HONEY
ARE THE BEST!
329
00:11:01,367 --> 00:11:02,833
BUT I COULDN'T FIND ANY.
330
00:11:02,834 --> 00:11:05,667
I THINK WE KNOW
WHERE TO GET SOME!
331
00:11:07,167 --> 00:11:10,166
RABBIT AND I SHOULDN'T HAVE
EATEN ALL HAZEL'S BERRIES,
332
00:11:10,167 --> 00:11:11,800
THAT'S FOR SURE!
333
00:11:11,801 --> 00:11:13,466
BUT WE TOLD HER THE TRUTH
334
00:11:13,467 --> 00:11:15,366
AND SAID WE WERE SORRY,
335
00:11:15,367 --> 00:11:16,399
AND EVEN BETTER,
336
00:11:16,400 --> 00:11:18,433
WE WENT AND FOUND MORE
BLUEBERRIES!
337
00:11:18,434 --> 00:11:21,433
IT WAS A LOT OF WORK,
BELIEVE ME,
338
00:11:21,434 --> 00:11:23,666
BUT IT WAS WORTH IT!
339
00:11:23,667 --> 00:11:25,933
AND FIXING MISTAKES IS SWEET!
340
00:11:25,934 --> 00:11:27,466
(GIGGLES)
MMM! YUM!
341
00:11:27,467 --> 00:11:28,800
RABBIT, MOUSE AND HAZEL:
(MUNCHING AND GIGGLING)
342
00:11:28,801 --> 00:11:29,867
QUEEN BEE:
VERY GOOD YEAR.
343
00:11:29,868 --> 00:11:31,400
RABBIT:
(MUNCHING) MMM-MMM!
344
00:11:35,334 --> 00:11:36,533
OH HI!
345
00:11:36,534 --> 00:11:38,633
HAVE YOU EVER BEEN AFRAID
TO TELL YOUR FRIEND
346
00:11:38,634 --> 00:11:39,833
WHAT YOU REALLY THINK
347
00:11:39,834 --> 00:11:41,433
BECAUSE YOU WERE WORRIED THAT,
348
00:11:41,434 --> 00:11:43,999
WELL, YOU MIGHT HURT
HIS FEELINGS?
349
00:11:44,000 --> 00:11:45,999
THAT'S WHAT HAPPENED TO ME
THE OTHER DAY,
350
00:11:46,000 --> 00:11:48,566
AND IT WAS A REALLY SPECIAL DAY
TOO!
351
00:11:48,567 --> 00:11:49,567
(SINGING TO HIMSELF)
352
00:11:50,300 --> 00:11:51,566
(REFRESHED SIGH)
353
00:11:51,567 --> 00:11:53,367
WHAT A CARROTASTIC DAY!
354
00:11:54,367 --> 00:11:57,299
OF COURSE IT IS YOUR BIRTHDAY,
MOUSE,
355
00:11:57,300 --> 00:12:00,833
AND I MUST SAY YOU ARE LOOKING
ESPECIALLY HANDSOME:
356
00:12:00,834 --> 00:12:02,300
NICE WIGGLY NOSE...
357
00:12:03,300 --> 00:12:05,133
SOFT SILKY EARS AND...
358
00:12:06,334 --> 00:12:07,734
OH! LOOK AT THAT!
359
00:12:09,367 --> 00:12:11,167
NOW THAT'S A NICE TAIL!
360
00:12:12,167 --> 00:12:13,667
(GIGGLES AND HUMS)
361
00:12:15,801 --> 00:12:18,801
HMM...
I WONDER WHERE EVERYBODY IS?
362
00:12:20,267 --> 00:12:21,267
(GIGGLES)
363
00:12:22,667 --> 00:12:25,333
RABBIT:
CARROTASTIC! (EDWEENA LAUGHS)
364
00:12:25,334 --> 00:12:26,466
RABBIT:
NICE WORK, THUNDER!
365
00:12:26,467 --> 00:12:27,500
JADE:
(LAUGHS)
366
00:12:27,501 --> 00:12:29,466
HAZEL:
HERE HE COMES! HIDE!
367
00:12:29,467 --> 00:12:30,627
GIBBLE GOOSE GIRLS:
(GIGGLING)
368
00:12:32,601 --> 00:12:33,601
HAZEL:
(GIGGLES)
369
00:12:33,602 --> 00:12:36,800
THUNDER:
MOVE OUT OF THE WAY! (LAUGHS)
370
00:12:36,801 --> 00:12:38,533
GOOD THING I'M FINISHED!
371
00:12:38,534 --> 00:12:40,467
MOUSE IS GONNA LOVE IT.
372
00:12:41,100 --> 00:12:42,566
MOUSE:
(HUMMING)
373
00:12:42,567 --> 00:12:44,566
RABBIT:
(EXCITED LAUGHTER)
374
00:12:44,567 --> 00:12:45,634
MOUSE:
HELLO?
375
00:12:47,767 --> 00:12:48,767
ANYONE HERE?
376
00:12:49,467 --> 00:12:51,032
ALL:
(STIFLED LAUGHTER)
377
00:12:51,033 --> 00:12:52,133
ALL:
SURPRISE!
378
00:12:52,868 --> 00:12:54,032
MOUSE:
WOW!
379
00:12:54,033 --> 00:12:55,800
ALL:
HAPPY BIRTHDAY, MOUSE!
380
00:12:55,801 --> 00:12:57,366
MOUSE:
(LAUGHS)
381
00:12:57,367 --> 00:12:59,266
I WONDERED WHERE
EVERYBODY WAS!
382
00:12:59,267 --> 00:13:00,333
ALL:
(PLEASED LAUGHTER)
383
00:13:00,334 --> 00:13:01,933
HAZEL:
WE'VE BEEN GETTING READY ALL MORNING.
384
00:13:01,934 --> 00:13:03,166
WE HAVE BIRTHDAY GAMES
385
00:13:03,167 --> 00:13:04,633
AND BIRTHDAY BERRY JUICE
386
00:13:04,634 --> 00:13:05,999
AND BIRTHDAY DECORATIONS!
387
00:13:06,000 --> 00:13:09,700
AND I MADE AN EXTRA-CARROTASTIC
SURPRISE FOR YOU, MOUSE.
388
00:13:09,701 --> 00:13:13,132
JUST CLOSE YOUR EYES
AND STAND RIGHT HERE!
389
00:13:13,133 --> 00:13:14,233
(GIGGLES)
390
00:13:14,234 --> 00:13:16,234
ONE, TWO, THREE...
391
00:13:17,501 --> 00:13:18,800
OPEN!
392
00:13:18,801 --> 00:13:19,900
(GASPS)
393
00:13:19,901 --> 00:13:21,500
ALL: (AMAZED)
(GASPS) WOW! OOH!
394
00:13:21,501 --> 00:13:24,834
MOUSE:
OH, RABBIT! IT'S BEAUTIFUL!
395
00:13:25,567 --> 00:13:28,133
I CALL IT...
"BIRTHDAY MOUSEY!"
396
00:13:29,133 --> 00:13:30,166
WOW! MOUSE!
397
00:13:30,167 --> 00:13:32,500
THAT LOOKS
EXACTLY LIKE YOU!
398
00:13:32,501 --> 00:13:35,199
IT DOES LOOK
EXACTLY LIKE ME!
399
00:13:35,200 --> 00:13:37,132
SAME EYES, SAME NOSE,
400
00:13:37,133 --> 00:13:39,067
SAME SMILE, SAME...
401
00:13:40,067 --> 00:13:41,333
WHAT?!
402
00:13:41,334 --> 00:13:42,833
RABBIT: YEAH! ISN'T THIS GREAT?
MOUSE: THERE'S NO TAIL!
403
00:13:42,834 --> 00:13:43,834
UH...
404
00:13:44,767 --> 00:13:45,933
THANK YOU, RABBIT.
405
00:13:45,934 --> 00:13:48,199
IT MUST HAVE BEEN
A LOT OF WORK.
406
00:13:48,200 --> 00:13:49,800
GIBBLE GOOSE GIRLS:
PARTY TIME!
407
00:13:49,801 --> 00:13:51,399
HAZEL:
LET'S PLAY HIDESEYS
408
00:13:51,400 --> 00:13:53,233
AND EDWEENA IS IT!
409
00:13:53,234 --> 00:13:54,234
YEAH.
(EVERYONE GIGGLES)
410
00:13:54,235 --> 00:13:55,834
ONE, AND TWO, AND THREE,
411
00:13:56,834 --> 00:14:00,299
AND FOUR, AND FIVE, AND SIX...
412
00:14:00,300 --> 00:14:02,999
I DON'T GET IT.
IT'S UNBELIEVABLE.
413
00:14:03,000 --> 00:14:05,833
HOW COULD RABBIT HAVE MISSED
SOMETHING SO IMPORTANT?
414
00:14:05,834 --> 00:14:07,500
WHAT'S SO IMPORTANT?
415
00:14:07,501 --> 00:14:10,100
TEN!
READY OR NOT, HERE I COME!
416
00:14:11,133 --> 00:14:12,634
(SNEAKY CHUCKLING)
417
00:14:14,300 --> 00:14:15,300
AHA!
418
00:14:17,000 --> 00:14:18,299
MOUSE: (QUIETLY)
OH, JASPER,
419
00:14:18,300 --> 00:14:20,833
IT'S THE BIRTHDAY MOUSEY
RABBIT MADE FOR ME!
420
00:14:20,834 --> 00:14:22,700
(QUIETLY)
THE ONE THAT LOOKS JUST LIKE YOU?
421
00:14:22,701 --> 00:14:25,766
EXCEPT FOR ONE
VERY IMPORTANT THING!
422
00:14:25,767 --> 00:14:27,600
EDWEENA:
I SEE THUNDER!
423
00:14:27,601 --> 00:14:28,700
THUNDER:
OOPSIE! (GIGGLES)
424
00:14:28,701 --> 00:14:30,700
UH, WHAT IMPORTANT THING?
425
00:14:30,701 --> 00:14:32,633
(YELLS)
THE TAIL!
426
00:14:32,634 --> 00:14:33,766
(WHISPERS)
OOPS!
427
00:14:33,767 --> 00:14:34,868
EDWEENA:
(GIGGLING)
428
00:14:35,868 --> 00:14:37,300
AHA!
429
00:14:39,634 --> 00:14:42,500
HOW CAN IT LOOK LIKE ME
WITHOUT A TAIL?!
430
00:14:42,501 --> 00:14:44,900
JASPER:
HMM... I DIDN'T EVEN NOTICE,
431
00:14:44,901 --> 00:14:46,199
BUT YOU'RE RIGHT.
432
00:14:46,200 --> 00:14:48,100
BIRTHDAY MOUSEY
DOESN'T HAVE A TAIL!
433
00:14:49,334 --> 00:14:51,934
EDWEENA:
HAZEL! I SEE YOU!
434
00:14:53,501 --> 00:14:54,501
HAZEL:
(GIGGLES)
435
00:14:54,502 --> 00:14:55,833
YOU DON'T SUPPOSE...
436
00:14:55,834 --> 00:14:58,933
MAYBE RABBIT DOESN'T LIKE
MY TAIL?
437
00:14:58,934 --> 00:15:00,066
GIBBLE GOOSE GIRLS:
SHHH!
438
00:15:00,067 --> 00:15:02,066
OH-HUH.
WHAT'S THIS?
439
00:15:02,067 --> 00:15:03,000
JADE:
(GIGGLING)
440
00:15:03,001 --> 00:15:05,900
DOES THIS BUSH
HAVE GOOSE FEET? HEH!
441
00:15:05,901 --> 00:15:07,999
GIBBLE GOOSE GIRLS:
(LAUGH PLAYFULLY)
442
00:15:08,000 --> 00:15:10,366
OF COURSE RABBIT
LIKES YOUR TAIL, MOUSE.
443
00:15:10,367 --> 00:15:12,266
IT'S PROBABLY
JUST A MISTAKE.
444
00:15:12,267 --> 00:15:13,633
YOU SHOULD GO
AND TALK TO HIM.
445
00:15:13,634 --> 00:15:16,366
THIS BUSH HAS RABBIT EARS!
446
00:15:16,367 --> 00:15:18,933
HOO!
YOU GOT ME, EDWEENA!
447
00:15:18,934 --> 00:15:20,933
JUST TELL RABBIT
HOW YOU FEEL.
448
00:15:20,934 --> 00:15:22,600
I'M SURE HE'D WANNA KNOW.
449
00:15:22,601 --> 00:15:24,366
MAYBE THE TAIL FELL OFF
OR-
450
00:15:24,367 --> 00:15:26,501
YOU'RE RIGHT!
I'LL DO IT!
451
00:15:27,501 --> 00:15:28,766
OOH!
452
00:15:28,767 --> 00:15:30,166
(LAUGHS)
453
00:15:30,167 --> 00:15:32,633
I SEE YOU, MOUSE!
454
00:15:32,634 --> 00:15:35,833
TA DA!
I'M THE WINNER!
455
00:15:35,834 --> 00:15:38,299
ALL:
(SLURPING AND MUNCHING) MMM! MMM.
456
00:15:38,300 --> 00:15:39,634
MMM-MMM! YUM YUM!
457
00:15:40,634 --> 00:15:41,766
GO ON, MOUSE.
458
00:15:41,767 --> 00:15:43,366
OKAY...
(DEEP BREATH)
459
00:15:43,367 --> 00:15:44,999
HERE GOES.
460
00:15:45,000 --> 00:15:47,833
(REHEARSING)
RABBIT, DID YOU KNOW YOU FORGOT SOMETHING?
461
00:15:47,834 --> 00:15:49,333
LIKE MY TAIL?!
462
00:15:49,334 --> 00:15:51,533
NO, NO, NO, NO, NO.
THAT SOUNDS MEAN.
463
00:15:51,534 --> 00:15:52,867
UM... RABBIT,
464
00:15:52,868 --> 00:15:55,633
(OVER-DRAMATIC)
HOW COULD YOU FORGET MY TAIL?
465
00:15:55,634 --> 00:15:56,634
(SOBS)
466
00:15:57,701 --> 00:15:59,733
NO, THAT WILL MAKE HIM SAD.
467
00:15:59,734 --> 00:16:03,900
HEY, BIRTHDAY MOUSEY LOOKS
JUST LIKE MOUSE, RABBIT.
468
00:16:03,901 --> 00:16:05,566
DO YOU REALLY THINK SO?
469
00:16:05,567 --> 00:16:06,933
I LOOKED FOR JUST
THE RIGHT PEBBLES
470
00:16:06,934 --> 00:16:09,099
TO MAKE NICE FRIENDLY
MOUSE EYES
471
00:16:09,100 --> 00:16:11,967
AND JUST THE RIGHT SEED PODS
FOR SILKY MOUSE EARS,
472
00:16:11,968 --> 00:16:13,633
AND JUST THE RIGHT BERRY
473
00:16:13,634 --> 00:16:15,666
FOR A CUTE LITTLE
MOUSE NOSE.
474
00:16:15,667 --> 00:16:17,733
YOU DID A GREAT JOB.
475
00:16:17,734 --> 00:16:19,867
WELL, THANKS, THUNDER.
476
00:16:19,868 --> 00:16:21,166
I MUST SAY,
477
00:16:21,167 --> 00:16:23,266
I'M VERY PROUD OF IT
MYSELF.
478
00:16:23,267 --> 00:16:24,267
OH NO!
479
00:16:26,033 --> 00:16:27,033
(SLURPS)
480
00:16:27,033 --> 00:16:28,033
JASPER!
481
00:16:28,033 --> 00:16:29,033
OH, HI THERE, MOUSE.
482
00:16:29,033 --> 00:16:30,033
DID YOU TALK TO RABBIT?
483
00:16:30,034 --> 00:16:32,766
I TRIED!
I JUST COULDN'T DO IT!
484
00:16:32,767 --> 00:16:34,099
COULDN'T DO WHAT?
485
00:16:34,100 --> 00:16:37,099
MOUSE:
RABBIT MADE THAT HOPPERIFFIC BIRTHDAY MOUSEY FOR ME,
486
00:16:37,100 --> 00:16:38,600
BUT THERE'S NO TAIL!
487
00:16:38,601 --> 00:16:39,999
AND I WAS GOING TO TELL HIM,
488
00:16:40,000 --> 00:16:42,666
BUT HE SEEMS SO PROUD,
I JUST COULDN'T DO IT.
489
00:16:42,667 --> 00:16:44,566
I MIGHT HURT HIS FEELINGS!
490
00:16:44,567 --> 00:16:47,299
HMM...
THAT'S A TRICKY PROBLEM.
491
00:16:47,300 --> 00:16:48,666
MAYBE WE SHOULD HAVE
A HOP-THINK.
492
00:16:48,667 --> 00:16:49,967
MOUSE:
NO! WAIT!
493
00:16:49,968 --> 00:16:51,766
I DON'T WANT RABBIT
TO HEAR US!
494
00:16:51,767 --> 00:16:53,434
(WHISPERS)
OVER HERE!
495
00:16:55,400 --> 00:16:58,166
HMM... HOW CAN MOUSE
GET RABBIT TO REALIZE
496
00:16:58,167 --> 00:17:00,166
THAT BIRTHDAY MOUSEY
HAS NO TAIL
497
00:17:00,167 --> 00:17:01,566
WITHOUT HURTING
HIS FEELINGS?
498
00:17:01,567 --> 00:17:03,967
ALL:
HMMM...
499
00:17:03,968 --> 00:17:05,900
MOUSE:
I KNOW! ONE OF YOU COULD TELL HIM.
500
00:17:05,901 --> 00:17:08,900
OH! NO!
IT HAS TO BE YOU, MOUSE.
501
00:17:08,901 --> 00:17:11,967
MAYBE YOU COULD JUST
TALK TO RABBIT ABOUT TAILS;
502
00:17:11,968 --> 00:17:13,766
LIKE MINE,
OR EDWEENA'S!
503
00:17:13,767 --> 00:17:15,999
BUT THIS IS ABOUT MY TAIL!
504
00:17:16,000 --> 00:17:17,099
THAT'S IT!
505
00:17:17,100 --> 00:17:19,833
GET RABBIT TO NOTICE
YOUR REAL TAIL.
506
00:17:19,834 --> 00:17:21,566
THEN HE'LL REMEMBER
THAT HE FORGOT THE TAIL
507
00:17:21,567 --> 00:17:23,066
ON BIRTHDAY MOUSEY.
508
00:17:23,067 --> 00:17:24,666
THAT'S IT!
509
00:17:24,667 --> 00:17:26,500
AMBER:
WHAT'S THE NEXT GAME, HAZEL?
510
00:17:26,501 --> 00:17:28,366
SHAKY-SHAKY FREEZE!
511
00:17:28,367 --> 00:17:31,166
I'M IT, AND IF I SEE YOU MOVE
AFTER I SAY "FREEZE,"
512
00:17:31,167 --> 00:17:32,299
YOU'RE OUT!
513
00:17:32,300 --> 00:17:33,867
GIBBLE GOOSE GIRLS:
YIPPEE! YAY!
514
00:17:33,868 --> 00:17:36,399
WE LOVE
SHAKY-SHAKY FREEZE!
515
00:17:36,400 --> 00:17:38,032
WE'RE SO GOOD
AT SHAKING!
516
00:17:38,033 --> 00:17:39,033
AND FREEZING!
517
00:17:39,034 --> 00:17:40,466
JUST WATCH US!
518
00:17:40,467 --> 00:17:41,500
HAZEL:
LET'S DO IT!
519
00:17:41,501 --> 00:17:43,666
SHAKY-SHAKY!
SHAKY-SHAKY!
520
00:17:43,667 --> 00:17:45,833
SHAKY-SHAKY!
SHAKY-SHAKY!
521
00:17:45,834 --> 00:17:47,999
SHAKY-SHAKY!
SHAKY-SHAKY!
522
00:17:48,000 --> 00:17:50,166
SHAKY-SHAKY!
SHAKY-SHAKY!
523
00:17:50,167 --> 00:17:52,366
SHAKY-SHAKY!
SHAKY-SHAKY!
524
00:17:52,367 --> 00:17:54,032
FREEZE!
525
00:17:54,033 --> 00:17:57,199
OH... RABBIT'S NOT NOTICING
MY TAIL!
526
00:17:57,200 --> 00:17:58,967
WHOAAA!
OOPS! (LAUGHS)
527
00:17:58,968 --> 00:18:00,800
EDWEENA, YOU MOVED,
YOU'RE OUT!
528
00:18:00,801 --> 00:18:01,933
ALL:
(GIGGLE)
529
00:18:01,934 --> 00:18:03,433
HAZEL:
SHAKY-SHAKY!
530
00:18:03,434 --> 00:18:04,867
SHAKY-SHAKY!
531
00:18:04,868 --> 00:18:06,199
SHAKY-SHAKY!
532
00:18:06,200 --> 00:18:07,566
SHAKY-SHAKY!
533
00:18:07,567 --> 00:18:09,734
SHAKY-SHAKY!
FREEZE!
534
00:18:10,801 --> 00:18:11,933
(CLEARS THROAT)
535
00:18:11,934 --> 00:18:13,466
THUNDER:
THUMPA, THUMPA, THUMPA!
536
00:18:13,467 --> 00:18:14,800
EDWEENA AND JASPER:
(LAUGH)
537
00:18:14,801 --> 00:18:17,299
(TITTERS)
THUNDER'S OUT! AND JASPER!
538
00:18:17,300 --> 00:18:18,566
HAZEL:
SHAKY-SHAKY!
539
00:18:18,567 --> 00:18:20,166
SHAKY-SHAKY!
540
00:18:20,167 --> 00:18:23,132
SHAKY-SHAKY-SHAKY-SHAKY!
FREEZE!
541
00:18:23,133 --> 00:18:25,199
GIBBLE GOOSE GIRLS:
(GIGGLING) WHOAAA!
542
00:18:25,200 --> 00:18:26,200
(LAUGH)
543
00:18:26,201 --> 00:18:28,099
PEARL, AMBER,
JADE AND CORAL,
544
00:18:28,100 --> 00:18:29,299
YOU MOVED!
545
00:18:29,300 --> 00:18:30,933
NOW IT'S ONLY MOUSE
AND RABBIT!
546
00:18:30,934 --> 00:18:32,867
RABBIT AND MOUSE:
HOPTASTIC! LET'S DO IT!
547
00:18:32,868 --> 00:18:35,399
SHAKY-SHAKY!
SHAKY-SHAKY!
548
00:18:35,400 --> 00:18:37,366
SHAKY-SHAKY!
SHAKY-SHAKY!
549
00:18:37,367 --> 00:18:38,933
(TAIL BEATS LIKE A ROTOR)
550
00:18:38,934 --> 00:18:40,600
(SADDENED MOAN)
551
00:18:40,601 --> 00:18:42,099
HAZEL:
SHAKY-SHAKY! SHAKY-SHAKY!
552
00:18:42,100 --> 00:18:44,333
MOUSE:
RABBIT'S NOT NOTICING MY TAIL.
553
00:18:44,334 --> 00:18:46,733
JASPER:
TRY DANCING CLOSER TO BIRTHDAY MOUSEY,
554
00:18:46,734 --> 00:18:49,733
MAYBE THAT WILL HELP RABBIT
SEE HIS MISTAKE.
555
00:18:49,734 --> 00:18:52,366
HAZEL:
SHAKY-SHAKY! SHAKY-SHAKY!
556
00:18:52,367 --> 00:18:53,634
MOUSE:
(GIGGLING)
557
00:18:54,634 --> 00:18:56,132
(GIGGLES)
558
00:18:56,133 --> 00:18:57,399
WOW, MOUSE!
559
00:18:57,400 --> 00:18:58,766
I DIDN'T KNOW
YOU COULD DO THAT
560
00:18:58,767 --> 00:18:59,767
WITH YOUR TAIL!
561
00:18:59,768 --> 00:19:03,099
OH! THERE'S LOTS I CAN DO
WITH THIS TAIL.
562
00:19:03,100 --> 00:19:05,733
IN FACT,
IT'S QUITE A SPECIAL TAIL,
563
00:19:05,734 --> 00:19:07,633
WOULDN'T YOU SAY,
RABBIT?
564
00:19:07,634 --> 00:19:08,833
I SURE WOULD!
565
00:19:08,834 --> 00:19:11,266
HERE, LET'S MOVE
BIRTHDAY MOUSEY OVER
566
00:19:11,267 --> 00:19:13,533
SO YOU CAN FAN HIM TOO!
567
00:19:13,534 --> 00:19:15,066
(EXASPERATED SIGH)
568
00:19:15,067 --> 00:19:17,500
SHAKY-SHAKY-SHAKY-SHAKY!
FREEZE!
569
00:19:17,501 --> 00:19:19,533
MOUSE AND RABBIT:
WOO HOO! WOO HOO!
570
00:19:19,534 --> 00:19:20,633
(SNIFFS)
571
00:19:20,634 --> 00:19:21,800
HUH? HEH. OOH!
572
00:19:21,801 --> 00:19:24,633
RABBIT, I SAW YOU!
MOUSE IS THE WINNER!
573
00:19:24,634 --> 00:19:26,967
ALL:
(CHEER AND LAUGH)
574
00:19:26,968 --> 00:19:28,533
HAZEL:
WE CAN PLAY MORE GAMES LATER,
575
00:19:28,534 --> 00:19:30,299
BUT FOR NOW,
JASPER AND EDWEENA,
576
00:19:30,300 --> 00:19:31,433
TAKE MOUSE INTO THE FOREST
577
00:19:31,434 --> 00:19:33,500
WHILE WE GET THE LAST SURPRISE
READY!
578
00:19:33,501 --> 00:19:34,501
(TITTERS)
579
00:19:34,501 --> 00:19:35,501
(SIGHS)
580
00:19:39,234 --> 00:19:40,500
MOUSE:
IT DIDN'T WORK!
581
00:19:40,501 --> 00:19:42,233
RABBIT NOTICED MY TAIL,
ALL RIGHT,
582
00:19:42,234 --> 00:19:43,600
BUT HE DIDN'T MAKE
THE CONNECTION
583
00:19:43,601 --> 00:19:45,266
TO BIRTHDAY MOUSEY.
584
00:19:45,267 --> 00:19:46,600
YOU KNOW, MOUSE,
I REALLY THINK
585
00:19:46,601 --> 00:19:48,500
YOU SHOULD TRY TO TALK
TO RABBIT AGAIN.
586
00:19:48,501 --> 00:19:49,700
BUT JASPER,
587
00:19:49,701 --> 00:19:51,700
I DON'T WANNA HURT
HIS FEELINGS!
588
00:19:51,701 --> 00:19:54,366
FRIENDS ARE ALWAYS HONEST.
589
00:19:54,367 --> 00:19:57,467
HAZEL:
OKAY, GUYS! COME BACK TO THE PARTY NOW!
590
00:19:59,100 --> 00:20:00,100
HAZEL:
(EXCITED GIGGLE)
591
00:20:00,101 --> 00:20:02,066
ALL:
HAPPY BIRTHDAY, MOUSE!
592
00:20:02,067 --> 00:20:03,333
THUNDER:
MAKE A WISH, MOUSE!
593
00:20:03,334 --> 00:20:06,733
ALL:
YEAH, GO ON, MOUSE! MAKE A WISH! A BIG WISH!
594
00:20:06,734 --> 00:20:09,766
(WHISPERS)
I WISH RABBIT WOULD REALIZE HE FORGOT MY TAIL!
595
00:20:09,767 --> 00:20:10,767
(BLOWS)
596
00:20:10,768 --> 00:20:13,800
ALL: (CHEER)
HOORAY! YAY! YIPPEE!
597
00:20:13,801 --> 00:20:16,533
YOUR FAVOURITE, MOUSE -
BIRTHDAY NUT MASH!
598
00:20:16,534 --> 00:20:18,399
(GIGGLES)
YUM!
599
00:20:18,400 --> 00:20:20,334
NUT MASH! NUT MASH!
NUT MASH!
600
00:20:21,334 --> 00:20:22,334
ALL:
(GASP)
601
00:20:23,067 --> 00:20:24,900
HEY, LOOK.
(GIGGLES)
602
00:20:24,901 --> 00:20:27,266
BIRTHDAY MOUSEY
HAS NO TAIL!
603
00:20:27,267 --> 00:20:28,267
HE DOESN'T?
604
00:20:28,901 --> 00:20:30,299
MOUSE:
NO! HE DOESN'T!
605
00:20:30,300 --> 00:20:32,333
BIRTHDAY MOUSEY IS SUPPOSED
TO LOOK LIKE ME,
606
00:20:32,334 --> 00:20:33,834
BUT LOOK!
NO TAIL!
607
00:20:34,934 --> 00:20:37,233
LEAPING LETTUCE!
YOU'RE RIGHT.
608
00:20:37,234 --> 00:20:39,399
I WAS IN SUCH A HURRY
TO HIDE,
609
00:20:39,400 --> 00:20:41,233
I GUESS I FORGOT
TO GIVE HIM ONE!
610
00:20:41,234 --> 00:20:42,234
FORGOT?!
611
00:20:43,968 --> 00:20:45,766
HOW COULD YOU FORGET THE TAIL?!
612
00:20:45,767 --> 00:20:48,066
IT'S ONE OF MY BEST PARTS!
613
00:20:48,067 --> 00:20:51,366
I'M SORRY, MOUSE.
IT WAS JUST A MISTAKE.
614
00:20:51,367 --> 00:20:53,166
BUT IF IT BOTHERED YOU
SO MUCH,
615
00:20:53,167 --> 00:20:54,700
WHY DIDN'T YOU
JUST TELL ME?
616
00:20:54,701 --> 00:20:57,299
I WANTED TO,
BUT I JUST COULDN'T.
617
00:20:57,300 --> 00:21:00,666
I HEARD YOU TALKING TO THUNDER
AND YOU SEEMED SO PROUD!
618
00:21:00,667 --> 00:21:02,900
I DIDN'T WANT TO HURT
YOUR FEELINGS, RABBIT.
619
00:21:02,901 --> 00:21:05,032
RABBIT:
AW, MOUSE.
620
00:21:05,033 --> 00:21:08,166
THAT WAS SO NICE OF YOU
TO THINK OF MY FEELINGS,
621
00:21:08,167 --> 00:21:11,466
BUT NEXT TIME,
JUST TELL ME, OKAY?
622
00:21:11,467 --> 00:21:13,633
WE CAN ALWAYS
WORK THINGS OUT.
623
00:21:13,634 --> 00:21:14,634
(HUGGING GRUNT)
624
00:21:14,634 --> 00:21:15,634
OKAY.
625
00:21:15,767 --> 00:21:18,032
PROBLEM SOLVED!
(GIGGLES)
626
00:21:18,033 --> 00:21:20,366
RABBIT:
WELL, NOT QUITE.
627
00:21:20,367 --> 00:21:23,933
WE STILL HAVE TO FIND A TAIL
FOR BIRTHDAY MOUSEY!
628
00:21:23,934 --> 00:21:27,066
AND NOT JUST ANY TAIL -
THE PERFECT TAIL!
629
00:21:27,067 --> 00:21:29,733
HAZEL:
I KNOW! LET'S MAKE A PARTY GAME -
630
00:21:29,734 --> 00:21:31,666
"FIND THE PERFECT TAIL
FOR MOUSEY!"
631
00:21:31,667 --> 00:21:33,501
ALL:
(LAUGH AND CHEER)
632
00:21:34,868 --> 00:21:37,867
I WAS AFRAID TO JUST TELL RABBIT
ABOUT THE MISSING TAIL
633
00:21:37,868 --> 00:21:39,833
IN CASE I HURT HIS FEELINGS.
634
00:21:39,834 --> 00:21:42,900
BUT WHEN I TALKED IT OVER
WITH JASPER AND EDWEENA,
635
00:21:42,901 --> 00:21:45,500
I REALIZED I SHOULD'VE BEEN
HONEST WITH RABBIT!
636
00:21:45,501 --> 00:21:47,032
THAT'S WHAT FRIENDS DO;
637
00:21:47,033 --> 00:21:49,500
THEY WORK PROBLEMS OUT
TOGETHER!
638
00:21:49,501 --> 00:21:52,533
IT'S AS PLAIN AS THE TAIL
ON MOUSEY!
639
00:21:52,534 --> 00:21:53,833
HAZEL:
(GIGGLES)
640
00:21:53,834 --> 00:21:55,900
AND THE WINNER IS...
641
00:21:55,901 --> 00:21:57,266
MOUSE!
642
00:21:57,267 --> 00:22:00,299
ALL: (CHEER AND LAUGH)
YAY! WOO HOO! HAPPY BIRTHDAY, MOUSE!
643
00:22:00,300 --> 00:22:01,601
WELL DONE, MOUSE!
WOOO!
644
00:22:01,651 --> 00:22:06,201
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.