All language subtitles for My Friend Rabbit s01e13.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,910 --> 00:00:06,209 ??? 2 00:00:06,400 --> 00:00:08,466 ? You use your head I'll use mine ? 3 00:00:08,469 --> 00:00:10,935 ? We'll put them together and what do we find ? 4 00:00:10,939 --> 00:00:13,873 ? We can do it when we do it together ? 5 00:00:15,043 --> 00:00:17,243 ? We have fun whatever we do ? 6 00:00:17,247 --> 00:00:19,746 ? Let's keep thinking 'til we think it through ? 7 00:00:19,750 --> 00:00:22,683 ? We can do it when we do it together ? 8 00:00:25,189 --> 00:00:26,422 ? I've got an idea ? 9 00:00:27,425 --> 00:00:29,458 ? And though we might mess up ? 10 00:00:29,461 --> 00:00:31,627 ? We'll put our heads together ? 11 00:00:31,631 --> 00:00:32,931 ? And we won't give up! ? 12 00:00:33,934 --> 00:00:41,934 ??? 13 00:00:43,344 --> 00:00:44,344 (Splash) 14 00:00:47,750 --> 00:00:49,715 ? We're a team with lots to share ? 15 00:00:49,719 --> 00:00:50,719 ? It's not where we're going ? 16 00:00:50,721 --> 00:00:52,419 ? It's how we're gonna get there ? 17 00:00:52,422 --> 00:00:53,422 ? We can do it ? 18 00:00:53,424 --> 00:00:55,256 ? When we do it together ? 19 00:00:56,827 --> 00:00:57,860 ? We can do it ? 20 00:00:57,863 --> 00:00:59,729 ? Me and my friend Rabbit ? 21 00:01:00,732 --> 00:01:01,732 (Giggling) 22 00:01:04,737 --> 00:01:06,169 OH, HI! 23 00:01:06,172 --> 00:01:09,605 TODAY, RABBIT AND I GOT STUCK ON A PROBLEM. 24 00:01:09,610 --> 00:01:10,876 (LAUGHS) 25 00:01:10,878 --> 00:01:12,410 REALLY STUCK. 26 00:01:12,413 --> 00:01:14,412 AND IT TOOK A LOT OF WORKING TOGETHER 27 00:01:14,416 --> 00:01:16,148 TO FIGURE THINGS OUT! 28 00:01:16,151 --> 00:01:17,216 IT ALL STARTED 29 00:01:17,218 --> 00:01:20,785 WHEN WE WERE PLAYING OUR FAVOURITE GAME... 30 00:01:20,790 --> 00:01:22,655 MEESY-MOUSEY-MOHVER, 31 00:01:22,659 --> 00:01:24,525 MOUSE, HOP OVER! 32 00:01:24,528 --> 00:01:26,327 MOUSE: RIBBITY-RABBITY-ROVER, 33 00:01:26,330 --> 00:01:27,563 RABBIT, HOP OVER! 34 00:01:28,566 --> 00:01:30,398 MEESY-MOUSEY-MOHVER, 35 00:01:30,401 --> 00:01:32,001 MOUSE, HOP OVER. 36 00:01:32,004 --> 00:01:33,004 MOUSE: WHOA! 37 00:01:36,009 --> 00:01:38,008 AW, SOGGY SALAMANDERS - 38 00:01:38,011 --> 00:01:39,977 THAT'S MY BEST HOPOVER POLE! 39 00:01:39,981 --> 00:01:42,746 NOT TO WORRY, MOUSE. WE'LL FIND IT! 40 00:01:42,750 --> 00:01:43,750 (GIGGLES) 41 00:01:45,620 --> 00:01:47,819 MOUSE: IT'S GOT TO BE HERE SOMEWHERE. 42 00:01:47,823 --> 00:01:48,990 RABBIT: HMM... 43 00:01:51,628 --> 00:01:53,127 OH... HMMM... 44 00:01:54,130 --> 00:01:55,197 WHOOPS. 45 00:01:55,933 --> 00:01:57,665 HEY, THERE IT IS! 46 00:01:57,668 --> 00:01:58,668 MOUSE: GREAT! 47 00:01:58,670 --> 00:02:00,801 I'LL THUMP IT DOWN FOR YOU. 48 00:02:00,805 --> 00:02:02,405 (GRUNTS OF EFFORTS) 49 00:02:04,209 --> 00:02:05,275 (SAP SLOSHES) 50 00:02:06,712 --> 00:02:08,445 THANKS, RABBIT. 51 00:02:11,317 --> 00:02:13,750 UH, YOU CAN LET GO NOW. 52 00:02:13,754 --> 00:02:15,453 I CAN'T! I'M STUCK TO IT! 53 00:02:16,457 --> 00:02:17,657 (GRUNTS) 54 00:02:17,659 --> 00:02:19,058 ME TOO! 55 00:02:19,061 --> 00:02:21,027 THAT TREE PUT SOMETHING STICKY 56 00:02:21,030 --> 00:02:23,595 ALL OVER MY HOPOVER POLE! 57 00:02:23,599 --> 00:02:24,798 EWWW... 58 00:02:24,801 --> 00:02:26,733 COME ON, LET'S GO WASH THIS STUFF OFF AT THE POND! 59 00:02:26,736 --> 00:02:28,368 MOUSE: WHOA! RABBIT! (CHUCKLES) 60 00:02:28,371 --> 00:02:30,972 HE ALWAYS FORGETS HOW FAST HE IS. 61 00:02:31,976 --> 00:02:33,242 (WATER SLOSHES) 62 00:02:36,114 --> 00:02:39,114 RABBIT AND MOUSE: (STRAINING GRUNTS) 63 00:02:41,788 --> 00:02:43,154 (WATER SPLASHES, MOUSE GRIMACES) 64 00:02:43,157 --> 00:02:44,489 AAAHH! STOP! 65 00:02:45,492 --> 00:02:46,492 OH NO! 66 00:02:47,294 --> 00:02:49,027 NOW I'M STUCK TO A STICK 67 00:02:49,030 --> 00:02:50,929 AND MY FEET ARE WET. 68 00:02:50,932 --> 00:02:51,932 PEARL: HI GUYS. 69 00:02:51,934 --> 00:02:53,032 CORAL: WHAT'CHA DOING? 70 00:02:53,035 --> 00:02:54,767 AMBER: WHY ARE YOU WASHING THAT STICK? 71 00:02:54,770 --> 00:02:56,103 JADE: IS IT DIRTY? 72 00:02:56,105 --> 00:02:58,804 IT'S THE POLE MOUSE USES TO PLAY HOPOVER. 73 00:02:58,809 --> 00:03:00,407 THAT'S A GAME WE INVENTED. 74 00:03:00,410 --> 00:03:03,409 IT GOT STICKY GOO ON IT FROM A FUNNY TREE. 75 00:03:03,413 --> 00:03:04,913 NOW WE'RE STUCK TO IT! 76 00:03:04,916 --> 00:03:06,048 A FUNNY TREE? 77 00:03:06,050 --> 00:03:07,050 UH-OH. 78 00:03:07,053 --> 00:03:08,085 DID IT HAVE SCALY BARK... 79 00:03:08,087 --> 00:03:09,485 AND BIG LEAVES? 80 00:03:09,488 --> 00:03:10,587 MOUSE AND RABBIT: YES! HUH? 81 00:03:10,589 --> 00:03:11,655 HOW'D YOU KNOW? 82 00:03:11,657 --> 00:03:13,689 THAT'S THE STICKY- ICKY TREE. 83 00:03:13,693 --> 00:03:15,126 WHENEVER IT GETS SCRATCHED, 84 00:03:15,128 --> 00:03:17,359 IT OOZES SUPER-STICKY TREE RESIN 85 00:03:17,363 --> 00:03:18,496 TO HEAL ITSELF. 86 00:03:18,498 --> 00:03:20,931 JASPER USES IT TO FIX HIS PONDI-FLOATER, 87 00:03:20,935 --> 00:03:22,266 'CAUSE IT'S WATERPROOF. 88 00:03:22,269 --> 00:03:24,502 THAT MEANS, IT WON'T WASH OFF. 89 00:03:24,506 --> 00:03:26,338 WON'T WASH OFF?! 90 00:03:26,341 --> 00:03:29,108 THEN HOW CAN WE GET UN-STUCK! 91 00:03:29,112 --> 00:03:31,144 TIME FOR A HOP-THINK! 92 00:03:31,148 --> 00:03:33,546 ALL: ("HMM" AS THINK) HMMM... HMM... HM... 93 00:03:33,550 --> 00:03:35,117 RABBIT: THE QUESTION IS... 94 00:03:35,120 --> 00:03:38,119 HOW CAN WE GET UN-STUCK FROM THIS STICK? 95 00:03:38,123 --> 00:03:39,856 GIBBLE GIRLS: HMMM... 96 00:03:40,960 --> 00:03:41,960 PEARL, CORAL AND AMBER: (IMPACT GRUNTS) 97 00:03:41,961 --> 00:03:42,961 I KNOW! 98 00:03:42,963 --> 00:03:44,494 WHY DON'T YOU JUST PULL IT OFF, 99 00:03:44,497 --> 00:03:45,662 REALLY FAST? 100 00:03:45,664 --> 00:03:47,930 BUT THAT'LL RIP OUT SOME FUR! 101 00:03:47,934 --> 00:03:51,033 THAT SOUNDS OUCHY. NO WAY! 102 00:03:51,038 --> 00:03:52,837 WHAT IF YOU BREAK THE STICK? 103 00:03:52,840 --> 00:03:55,873 THEN YOU WOULDN'T BE STUCK TOGETHER. 104 00:03:55,878 --> 00:03:59,276 BUT IT'S MY PERFECT HOPOVER POLE! 105 00:03:59,281 --> 00:04:02,647 AND WE'D STILL BE ATTACHED TO THE BROKEN ENDS. 106 00:04:02,652 --> 00:04:04,417 HMMM... HEY! 107 00:04:04,420 --> 00:04:07,187 MAYBE WE CAN USE SOMETHING TO SCRAPE OFF THE GOO. 108 00:04:07,191 --> 00:04:08,191 LIKE... 109 00:04:09,094 --> 00:04:10,193 THIS OLD SHELL! 110 00:04:10,195 --> 00:04:12,393 PEARL, AMBER AND JADE: OOOH! 111 00:04:12,397 --> 00:04:13,763 AWWW... 112 00:04:13,765 --> 00:04:15,998 (STRAINING EFFORT) 113 00:04:16,002 --> 00:04:17,169 AWWWW... 114 00:04:17,904 --> 00:04:18,904 OOPS. 115 00:04:18,906 --> 00:04:21,537 I DECORATED YOUR POLE BY ACCIDENT. HEH. 116 00:04:21,542 --> 00:04:23,374 I STILL THINK YOU SHOULD RIP IT OFF. 117 00:04:23,377 --> 00:04:24,377 HUH?! 118 00:04:24,379 --> 00:04:25,544 EVEN IF YOU DO LOSE SOME FUR. 119 00:04:25,546 --> 00:04:27,411 UNLESS YOU WANT TO BE STUCK TOGETHER 120 00:04:27,415 --> 00:04:28,681 FOREVER. 121 00:04:28,683 --> 00:04:30,882 TOGETHER... FOREVER? 122 00:04:30,886 --> 00:04:31,886 HMM... 123 00:04:31,888 --> 00:04:34,053 I WONDER WHAT THAT WOULD BE LIKE? 124 00:04:34,057 --> 00:04:36,389 THAT SOUNDS CARROTASTIC! 125 00:04:36,393 --> 00:04:38,592 WE'RE TOGETHER MOST OF THE TIME ANYWAY. 126 00:04:38,595 --> 00:04:40,727 JUST LIKE YOU GIBBLE-GOOSE GIRLS! 127 00:04:40,731 --> 00:04:42,231 YOU ALWAYS STICK TOGETHER, 128 00:04:42,234 --> 00:04:44,133 AND YOU HAVE LOTS OF FUN. RIGHT? 129 00:04:44,136 --> 00:04:45,136 THAT'S TRUE. 130 00:04:45,137 --> 00:04:46,137 WE'RE NEVER LONELY. 131 00:04:46,139 --> 00:04:48,237 OR BORED. AND IF I GET AN ITCH... 132 00:04:48,241 --> 00:04:50,106 I'M ALWAYS THERE TO SCRATCH IT. 133 00:04:50,109 --> 00:04:51,441 (SIGHING) 134 00:04:51,444 --> 00:04:52,743 EXACTLY! 135 00:04:52,745 --> 00:04:54,644 IT'LL BE EASY. 136 00:04:54,648 --> 00:04:55,648 WAIT. 137 00:04:55,650 --> 00:04:57,481 WE DIDN'T SAY IT WAS EASY. 138 00:04:57,484 --> 00:04:58,650 THEN IT'S SETTLED. 139 00:04:58,652 --> 00:05:01,585 RABBIT AND I WILL STAY STUCK TOGETHER FOREVER! 140 00:05:01,590 --> 00:05:02,655 WOO HOO! 141 00:05:02,657 --> 00:05:04,489 THIS IS GOING TO BE GREAT! 142 00:05:04,492 --> 00:05:06,625 AND I KNOW JUST WHAT I WANT TO DO FIRST... 143 00:05:06,629 --> 00:05:07,896 GO SWIMMING! COME ON. 144 00:05:08,899 --> 00:05:09,931 BUT WAIT! 145 00:05:09,933 --> 00:05:11,632 I DON'T LIKE TO SWIM! 146 00:05:11,635 --> 00:05:14,302 OH. HEH. RIGHT. YOU DON'T. 147 00:05:15,373 --> 00:05:17,606 DOES THIS MEAN I HAVE TO SWIM, 148 00:05:17,609 --> 00:05:19,608 EVEN IF I HATE IT? 149 00:05:19,612 --> 00:05:22,144 DOES IT MEAN I CAN NEVER GO SWIMMING AGAIN? 150 00:05:22,148 --> 00:05:25,513 PEARL: YOU KNOW, WHEN WE CAN'T AGREE ON THE PERFECT THING TO DO... 151 00:05:25,518 --> 00:05:27,185 WE GOOSE-AGREE INSTEAD! 152 00:05:27,188 --> 00:05:28,486 THAT'S WHEN WE FIND AN ANSWER 153 00:05:28,488 --> 00:05:29,654 THAT WORKS FOR EVERYONE. 154 00:05:29,657 --> 00:05:31,724 EVEN IF IT'S NOT PERFECT. 155 00:05:32,794 --> 00:05:34,927 THAT MAKES SENSE! 156 00:05:34,930 --> 00:05:37,097 HEY! I HAVE AN IDEA! 157 00:05:39,202 --> 00:05:40,202 RABBIT: (PANTS) 158 00:05:40,205 --> 00:05:42,402 THIS IS A GREAT GOOSE-AGREEMENT! 159 00:05:42,405 --> 00:05:44,138 I CAN'T SWIM TOO FAR, 160 00:05:44,141 --> 00:05:46,007 BUT AT LEAST I CAN COOL OFF. 161 00:05:46,011 --> 00:05:48,509 MOUSE: AND I GET TO STAY DRY! 162 00:05:48,513 --> 00:05:50,347 AGH! BRRR! MOSTLY DRY. 163 00:05:54,254 --> 00:05:55,452 JADE: (LAUGHS) 164 00:05:55,454 --> 00:05:59,820 LOOK. STUFF IS STILL GETTING STUCK TO YOUR POLE! 165 00:05:59,826 --> 00:06:00,859 OH CABBAGE! 166 00:06:00,861 --> 00:06:02,693 MOUSE: (STOMACH GURGLES) 167 00:06:02,697 --> 00:06:05,663 OH! EXCUSE ME. MY TUMMY'S GROWLY. 168 00:06:05,667 --> 00:06:07,233 IS ANYONE ELSE HUNGRY? 169 00:06:07,236 --> 00:06:08,634 RABBIT AND GIBBLE GIRLS: ME! 170 00:06:08,637 --> 00:06:10,237 RABBIT: LET'S GO SEE IF THE CORN'S RIPE! 171 00:06:10,240 --> 00:06:12,306 GIBBLE GIRLS AND MOUSE: (LAUGH) 172 00:06:12,309 --> 00:06:13,309 (STRAINING GRUNTS) 173 00:06:13,312 --> 00:06:15,044 HIGHER! HIGHER, RABBIT! 174 00:06:16,047 --> 00:06:17,879 (GRUNTING) 175 00:06:17,882 --> 00:06:19,914 (REACHING GRUNT) GOT IT! 176 00:06:19,917 --> 00:06:23,216 (SNIFFING) GOOD NEWS. IT IS RIPE! 177 00:06:23,221 --> 00:06:26,088 GREAT! TWO SHOULD BE ENOUGH. 178 00:06:27,560 --> 00:06:29,161 CORAL: MMMM, YUMMY! 179 00:06:32,900 --> 00:06:34,832 BE SURE TO GET ALL THE OUTSIDES OFF. 180 00:06:34,836 --> 00:06:36,602 THEY STICK IN MY TEETH! 181 00:06:37,605 --> 00:06:40,339 MMMM! HEH. (LIP SMACKS) 182 00:06:40,343 --> 00:06:41,541 (CHEWING SOUNDS) 183 00:06:41,544 --> 00:06:42,544 HEY! 184 00:06:44,114 --> 00:06:45,348 HEY! HMM? 185 00:06:46,350 --> 00:06:47,982 EATING TOGETHER IS GOING TO BE HARDER 186 00:06:47,985 --> 00:06:49,117 THAN I THOUGHT! 187 00:06:49,120 --> 00:06:50,518 CORAL: MOUSE? 188 00:06:50,520 --> 00:06:53,087 WHY DON'T YOU AND RABBIT TRY TAKING TURNS. 189 00:06:53,092 --> 00:06:54,257 LIKE WE DO! 190 00:06:54,259 --> 00:06:55,259 (CHOMPS) 191 00:06:56,128 --> 00:06:58,095 MMMM! DEE-LICIOUS! 192 00:06:59,099 --> 00:07:00,365 YOUR TURN! 193 00:07:00,367 --> 00:07:01,367 (CHOMPING) 194 00:07:02,169 --> 00:07:04,968 TAKE TURNS! WE CAN DO THAT. 195 00:07:04,972 --> 00:07:08,071 WHAT IF YOU EAT WHEN THE CORN GOES THAT WAY, 196 00:07:08,076 --> 00:07:10,575 AND I'LL EAT WHEN IT COMES BACK THIS WAY. 197 00:07:10,579 --> 00:07:12,013 OKAY! YOU GO FIRST. 198 00:07:13,016 --> 00:07:14,282 (CHEWING) 199 00:07:15,284 --> 00:07:16,284 (CHOMPING) 200 00:07:17,287 --> 00:07:18,753 MMMM! 201 00:07:18,756 --> 00:07:21,521 TAKING TURNS REALLY DOES HELP! 202 00:07:21,525 --> 00:07:25,126 ALL: (TAKE TURNS CHEWING AND SMACKING LIPS) 203 00:07:29,568 --> 00:07:30,835 THAT WAS YUMMY. 204 00:07:31,837 --> 00:07:32,837 I'M STUFFED! 205 00:07:32,840 --> 00:07:34,538 WHAT SHOULD WE DO NOW? 206 00:07:34,541 --> 00:07:36,107 WE COULD PLAY THAT GAME. 207 00:07:36,109 --> 00:07:37,109 WHAT GAME? 208 00:07:37,112 --> 00:07:38,244 THE ONE THEY MADE UP. 209 00:07:38,246 --> 00:07:39,412 WHAT WAS IT CALLED? 210 00:07:39,414 --> 00:07:40,414 GIRLS: HMMM... 211 00:07:40,417 --> 00:07:41,448 HOPOVER! 212 00:07:41,450 --> 00:07:44,315 OH YEAH! WE LOVE HOPOVER! 213 00:07:44,319 --> 00:07:46,252 BUT WE DON'T KNOW HOW TO PLAY. 214 00:07:46,256 --> 00:07:48,888 NOT TO WORRY. WE'LL SHOW YA, COME ON. 215 00:07:48,892 --> 00:07:50,425 WE CAN PLAY IN THE MEADOW! 216 00:07:50,428 --> 00:07:53,926 RABBIT, WATCH OUT FOR THE-AAAHHH! 217 00:07:53,931 --> 00:07:54,931 CORN HUSKS. 218 00:07:57,102 --> 00:07:59,401 OKAY, HERE'S HOW YOU PLAY. 219 00:07:59,405 --> 00:08:02,271 ONE FRIEND CROUCHES DOWN LIKE THIS... 220 00:08:02,275 --> 00:08:04,307 AND THE OTHER ONE HOPS OVER. 221 00:08:04,311 --> 00:08:06,743 IT'S REALLY FUN! WATCH! 222 00:08:06,746 --> 00:08:10,212 RIBBITY-RABBITY-ROVER, RABBIT, HOP OVER! 223 00:08:10,218 --> 00:08:11,218 RABBIT: (LEAPING GRUNT) 224 00:08:11,220 --> 00:08:12,318 MOUSE: WHOA! 225 00:08:12,320 --> 00:08:14,819 MOUSE AND RABBIT: (TUMBLING GRUNTS) 226 00:08:14,823 --> 00:08:15,823 (GASPS) 227 00:08:15,825 --> 00:08:17,156 RABBIT: (CRIES OUT) 228 00:08:17,159 --> 00:08:19,958 OH, CABBAGE. THAT NEVER HAPPENED BEFORE. 229 00:08:19,962 --> 00:08:22,761 WE WEREN'T STUCK TO THE POLE BEFORE. 230 00:08:22,766 --> 00:08:24,665 JADE: I DON'T THINK YOU'RE GOING TO BE ABLE 231 00:08:24,668 --> 00:08:26,600 TO PLAY HOPOVER ANYMORE. 232 00:08:26,603 --> 00:08:28,735 BUT IT'S OUR FAVOURITE GAME! 233 00:08:28,739 --> 00:08:29,839 (GROANS) 234 00:08:29,841 --> 00:08:33,307 THIS POLE IS TURNING INTO ONE STICKY PROBLEM! 235 00:08:33,313 --> 00:08:34,678 UNLESS... 236 00:08:34,680 --> 00:08:37,246 MAYBE THE POLE'S NOT THE PROBLEM? 237 00:08:37,250 --> 00:08:38,349 WHAT DO YOU MEAN? 238 00:08:38,352 --> 00:08:40,184 MAYBE WE NEED A NEW GAME. 239 00:08:40,187 --> 00:08:42,819 ONE WHERE IT'S GOOD TO BE STUCK TO A POLE! 240 00:08:42,823 --> 00:08:47,123 YOU MEAN, WE SHOULD MAKE UP A GAME THAT NEEDS A POLE? 241 00:08:47,129 --> 00:08:48,727 THAT JUST MIGHT WORK! 242 00:08:48,730 --> 00:08:51,130 OKAY, LET'S HOP-THINK. 243 00:08:51,134 --> 00:08:54,066 WHAT KIND OF GAME CAN WE PLAY WITH THIS? 244 00:08:54,071 --> 00:08:58,970 ALL: ("HMM" AS THEY THINK) HMMM... HMMM... HMMM... 245 00:08:58,977 --> 00:09:01,743 PEARL: WELL, IT HAS A PINECONE... 246 00:09:03,047 --> 00:09:03,981 CORAL: AND A SHELL... 247 00:09:03,984 --> 00:09:05,149 AMBER: AND IT'S SWISHY... 248 00:09:05,151 --> 00:09:08,216 JADE: BUT STICKY, SO WE SHOULDN'T TOUCH IT... 249 00:09:08,221 --> 00:09:10,054 THUMPEKA! I'VE GOT IT! 250 00:09:11,492 --> 00:09:14,258 GIBBEL GIRLS: WADDLE, WADDLE, DUCK, DUCK! 251 00:09:14,262 --> 00:09:17,027 WADDLE, WADDLE, DUCK DUCK! 252 00:09:17,031 --> 00:09:18,763 WADDLE, WADDLE, DUCK DUCK! 253 00:09:18,766 --> 00:09:20,466 I CALL... PEARL! 254 00:09:20,469 --> 00:09:21,700 PEARL: WOO HOO! YAY! 255 00:09:21,703 --> 00:09:23,736 REMEMBER, WHEN YOU GO UNDER THE POLE, 256 00:09:23,739 --> 00:09:25,205 DON'T TOUCH IT! 257 00:09:25,208 --> 00:09:26,840 PEARL: OKAY, GIRLS. 258 00:09:26,843 --> 00:09:28,242 GIBBLE GIRLS: (EXCITED SQUEALS AND LAUGHTER) 259 00:09:28,245 --> 00:09:30,045 WADDLE, WADDLE, DUCK, DUCK! 260 00:09:31,048 --> 00:09:32,247 WADDLE, WADDLE... 261 00:09:32,250 --> 00:09:36,249 GIBBLE GIRLS AND RABBIT: (EXCITED OVERLAPPING CHATTER) 262 00:09:36,255 --> 00:09:37,255 (CHEERING) 263 00:09:38,191 --> 00:09:40,657 TOO EASY. MAKE IT LOWER! 264 00:09:40,661 --> 00:09:43,026 RABBIT: (CHUCKLES) OKAY. 265 00:09:43,030 --> 00:09:46,095 MOUSE: CORAL. JADE. AMBER... 266 00:09:46,099 --> 00:09:49,232 RABBIT, MOUSE AND GIRLS: (EXCITED CHEERING AND CHATTER) 267 00:09:49,237 --> 00:09:50,603 GIBBLE GIRLS: WADDLE, WADDLE... 268 00:09:50,606 --> 00:09:53,371 RABBIT: ALL RIGHT! WAY TO GO! WOO HOO! 269 00:09:53,375 --> 00:09:54,974 AMBER, CORAL AND JADE: (LEANING GRUNTS) 270 00:09:54,977 --> 00:09:56,610 ALL: (CHEER AND LAUGH) HOPTASTIC! 271 00:09:56,613 --> 00:09:57,613 RABBIT: MOUSE! 272 00:09:57,615 --> 00:09:58,780 MOUSE: YIPPEE! 273 00:09:59,816 --> 00:10:01,715 RABBIT: OW, OW, OW, OW! STOP! 274 00:10:01,718 --> 00:10:03,418 IT'S TWISTING MY PAW! 275 00:10:03,421 --> 00:10:04,421 SORRY! 276 00:10:04,424 --> 00:10:06,854 I ALMOST FORGOT WE WERE ATTACHED. 277 00:10:06,857 --> 00:10:08,624 ME TOO. HEH. 278 00:10:08,628 --> 00:10:10,694 IT SEEMS LIKE NO MATTER HOW GOOD WE GET 279 00:10:10,697 --> 00:10:12,795 AT BEING STUCK TOGETHER, 280 00:10:12,799 --> 00:10:15,599 THERE ARE STILL THINGS WE CAN'T DO. 281 00:10:15,603 --> 00:10:17,134 LIKE PLAYING HOPOVER, 282 00:10:17,137 --> 00:10:18,769 AND DUCK AND WADDLE. 283 00:10:18,772 --> 00:10:20,539 YEAH. (SIGHS) 284 00:10:20,542 --> 00:10:22,241 MAYBE IT'S TIME TO GET OURSELVES 285 00:10:22,244 --> 00:10:23,676 OFF THIS POLE? 286 00:10:23,679 --> 00:10:25,578 BUT HOW ARE WE GONNA DO THAT? 287 00:10:25,581 --> 00:10:27,680 OUR FUR IS REALLY STUCK! 288 00:10:27,684 --> 00:10:29,350 JADE: YOU KNOW HOW. 289 00:10:29,353 --> 00:10:31,685 I ALREADY TOLD YOU. 290 00:10:31,688 --> 00:10:33,721 YOU MEAN... (GULPS) 291 00:10:33,725 --> 00:10:37,323 YOU'RE GONNA HAVE TO RIP THE POLE OFF YOUR FUR. 292 00:10:37,328 --> 00:10:38,694 RABBIT AND MOUSE: OKAY. LET'S DO IT. 293 00:10:38,697 --> 00:10:39,730 GIBBLE GIRLS: (CHEER) YAY! WOO HOO! 294 00:10:39,732 --> 00:10:41,297 JADE: ON THE COUNT OF THREE! 295 00:10:41,300 --> 00:10:43,033 ALL: ONE, TWO, THREE! 296 00:10:43,869 --> 00:10:44,869 OOOF! 297 00:10:45,839 --> 00:10:48,405 GIBBLE GIRLS: HOORAY! (GIGGLE) 298 00:10:48,409 --> 00:10:50,675 MOUSE! WE DID IT! 299 00:10:50,678 --> 00:10:53,377 AND IT HARDLY HURT AT ALL! 300 00:10:53,382 --> 00:10:54,714 RABBIT AND MOUSE: YAY! YEAH! 301 00:10:54,716 --> 00:10:56,382 BOTH: OWWW! OOH, HEH HEH. 302 00:10:56,385 --> 00:10:57,883 OKAY. THAT HURT A LITTLE. 303 00:10:57,886 --> 00:10:59,885 (WRY CHUCKLE) COME ON, 304 00:10:59,889 --> 00:11:02,188 LET'S SOAK OUR PAWS UNTIL THEY FEEL BETTER. 305 00:11:02,191 --> 00:11:04,592 GIBBLE GIRLS: (GIGGLING) YAY! 306 00:11:05,829 --> 00:11:06,896 (SIGHS) 307 00:11:08,566 --> 00:11:11,632 BEING STUCK TO RABBIT WAS HARDER THAN I THOUGHT. 308 00:11:11,637 --> 00:11:13,036 WE HAD TO GOOSE-AGREE, 309 00:11:13,038 --> 00:11:15,903 TAKE TURNS, AND TRY A FEW GOOFY IDEAS. 310 00:11:15,908 --> 00:11:16,908 (TITTERS) AND IN THE END, 311 00:11:16,910 --> 00:11:19,710 WE STILL HAD TO LOSE SOME FUR! 312 00:11:21,549 --> 00:11:22,616 (SIGHS) 313 00:11:23,217 --> 00:11:24,383 BUT IT'S GOOD TO KNOW 314 00:11:24,385 --> 00:11:25,685 THAT RABBIT AND I CAN SOLVE 315 00:11:25,688 --> 00:11:28,186 JUST ABOUT ANY PROBLEM. HEH. 316 00:11:28,190 --> 00:11:30,156 AS LONG AS WE STICK TO IT! 317 00:11:30,159 --> 00:11:32,059 MOUSE AND RABBIT: (LAUGH) 318 00:11:35,165 --> 00:11:36,165 (CHOMPS) 319 00:11:36,801 --> 00:11:38,800 WHOOPSIE! (LAUGHS) 320 00:11:38,804 --> 00:11:40,502 THAT WAS AN ACCIDENT! 321 00:11:40,505 --> 00:11:42,471 DID YOU EVER HAVE ONE OF THOSE? 322 00:11:42,474 --> 00:11:44,239 SOMETIMES I GET MY TAIL IN A TWITCH 323 00:11:44,242 --> 00:11:45,608 ABOUT ACCIDENTS. 324 00:11:45,611 --> 00:11:47,976 BUT STAYING CALM CAN HELP. 325 00:11:47,980 --> 00:11:51,147 I LEARNED THAT TODAY - ON LADYBUG DAY! 326 00:11:52,820 --> 00:11:54,785 HAPPY LADYBUG DAY, EVERYBODY! 327 00:11:54,789 --> 00:11:57,121 THUNDER AND GIBBLE GIRLS: HAPPY LADYBUG DAY, RABBIT! 328 00:11:57,125 --> 00:11:59,024 WE'RE DOING GOOD SINGING AND DANCING 329 00:11:59,027 --> 00:12:00,660 FOR THE LADYBUGS. 330 00:12:00,663 --> 00:12:01,663 WATCH! 331 00:12:03,466 --> 00:12:06,498 ? HEY THERE, LITTLE LADY-BUGS ? 332 00:12:06,503 --> 00:12:09,802 GIBBLE GIRLS: ? BUGS, BUGS, BUGS! ? 333 00:12:09,807 --> 00:12:12,373 ? COME AND GIVE US SOME LADY-HUGS ? 334 00:12:12,377 --> 00:12:15,309 GIBBLE GIRLS: ? HUGS, HUGS, HUGS! ? 335 00:12:15,314 --> 00:12:17,879 ? WON'T YOU ALL COME OUT AND PLAY? ? 336 00:12:17,883 --> 00:12:20,583 ? 'CAUSE TODAY IS LADYBUG DAY ? 337 00:12:20,587 --> 00:12:22,018 GIBBLE GIRLS: WOOO! 338 00:12:22,021 --> 00:12:24,621 CORAL AND JADE: (STRUGGLING GRUNTS) 339 00:12:24,625 --> 00:12:26,524 RABBIT: GREAT SONG AND DANCE! 340 00:12:26,527 --> 00:12:28,292 PEARL: BUT WILL IT BRING LADYBUGS? 341 00:12:28,295 --> 00:12:29,595 AMBER: I'M SURE IT WILL! 342 00:12:29,598 --> 00:12:30,896 I HOPE SO. 343 00:12:30,898 --> 00:12:32,632 OW! HOLD STILL! 344 00:12:33,201 --> 00:12:34,501 KNOW WHAT I'M MAKING? 345 00:12:34,504 --> 00:12:36,102 A LADYBUG BRINGER? 346 00:12:36,105 --> 00:12:37,705 (CHUCKLES) HOW DID YOU KNOW? 347 00:12:37,708 --> 00:12:39,740 YOU MAKE ONE EVERY LADYBUG DAY! 348 00:12:39,743 --> 00:12:41,642 AND IT HASN'T WORKED YET. 349 00:12:41,645 --> 00:12:42,744 THIS ONE WILL. 350 00:12:42,747 --> 00:12:45,613 I'M GOING TO MAKE IT LOOK JUST LIKE A REAL LADYBUG! 351 00:12:45,617 --> 00:12:46,915 SEE YOU AT THE PARTY! 352 00:12:46,918 --> 00:12:48,152 PEARL AND AMBER: BYE! 353 00:12:49,154 --> 00:12:50,154 (HUMS) 354 00:12:52,859 --> 00:12:55,491 I HOPE THE LADYBUGS LIKE MY PICTURE. 355 00:12:55,495 --> 00:12:58,861 I USED RASPBERRY JUICE, SO IT'S NOT JUST PRETTY... 356 00:12:58,866 --> 00:13:00,566 (SLURPS) IT'S DEE-LICIOUS! 357 00:13:01,569 --> 00:13:02,569 (LAUGHS) 358 00:13:05,040 --> 00:13:06,307 WHOOOAAAA! OOF! 359 00:13:07,142 --> 00:13:08,142 OH DEAR! 360 00:13:09,245 --> 00:13:11,312 OH, NO! BOUNCING BERRIES! 361 00:13:12,850 --> 00:13:14,948 (GIGGLES) I'M RED! 362 00:13:14,952 --> 00:13:17,652 MALE LADYBUG: OH, DOESN'T HE LOOK LOVELY. 363 00:13:17,656 --> 00:13:19,922 FEMALE: YOU'RE RIGHT! YOU SHOULD TELL HIM. 364 00:13:19,926 --> 00:13:21,925 ME? YOU TELL HIM. 365 00:13:21,928 --> 00:13:23,626 I'M TOO SHY. 366 00:13:23,629 --> 00:13:24,695 OH, WELL. 367 00:13:24,697 --> 00:13:26,563 I'M SURE THE JUICE WILL WIPE OFF. 368 00:13:26,567 --> 00:13:30,732 RIGHT NOW, I'D BETTER GET MY PICTURE TO THE PARTY! 369 00:13:30,738 --> 00:13:32,938 RABBIT: HAPPY LADYBUG DAY! 370 00:13:32,941 --> 00:13:34,439 LEAPIN' LETTUCE! 371 00:13:34,442 --> 00:13:37,341 THIS PLACE LOOKS CARROTASTIC! 372 00:13:37,346 --> 00:13:39,145 DO YOU THINK THE LADYBUGS WILL COME TO THE PARTY 373 00:13:39,148 --> 00:13:40,380 THIS TIME, JASPER? 374 00:13:40,382 --> 00:13:41,448 MAYBE! 375 00:13:41,451 --> 00:13:42,817 THE SUN IS SHINING BRIGHT 376 00:13:42,819 --> 00:13:44,651 AND THE BREEZE IS JUST RIGHT, 377 00:13:44,654 --> 00:13:46,019 BUT YOU NEVER KNOW. 378 00:13:46,022 --> 00:13:47,422 THEY'RE PRETTY SHY. 379 00:13:47,425 --> 00:13:49,858 SAY, WHERE'S MOUSE? 380 00:13:49,862 --> 00:13:51,527 MOUSE: TA-DEE-DA-DA! 381 00:13:51,530 --> 00:13:52,530 ALL: (GASP) 382 00:13:52,532 --> 00:13:54,129 LOOK, EVERYBODY! 383 00:13:54,132 --> 00:13:56,432 MOUSE, YOU'RE RED! 384 00:13:56,436 --> 00:13:58,635 PRETTY, PRETTY RED! 385 00:13:58,638 --> 00:14:01,170 OH, YEAH, I HAD AN ACCIDENT. 386 00:14:01,174 --> 00:14:02,640 (CHUCKLES) 387 00:14:02,643 --> 00:14:04,375 THAT'S A DILLY OF A COLOUR. 388 00:14:04,378 --> 00:14:06,210 YOU'RE AS RED AS A LADYBUG! 389 00:14:06,213 --> 00:14:08,045 OH, YOU'RE SO PRETTY! 390 00:14:08,049 --> 00:14:09,782 IT'S THE PERFECT COLOUR. 391 00:14:09,785 --> 00:14:11,251 ESPECIALLY TODAY! 392 00:14:11,254 --> 00:14:12,987 JADE: LADYBUG DAY! 393 00:14:12,990 --> 00:14:14,455 MALE LADYBUG: LADYBUG DAY? 394 00:14:14,457 --> 00:14:16,222 A PARTY FOR US?! 395 00:14:16,226 --> 00:14:17,459 SHOULD WE JOIN THEM? 396 00:14:17,461 --> 00:14:19,059 JUST THE TWO OF US? 397 00:14:19,062 --> 00:14:21,428 AW, I'D BE TOO SHY. 398 00:14:21,432 --> 00:14:23,598 WHAT IF WE BRING ALL OUR FRIENDS? 399 00:14:23,601 --> 00:14:25,133 GOOD IDEA. 400 00:14:25,136 --> 00:14:26,136 COME ON! 401 00:14:27,941 --> 00:14:30,473 ARE YOU GOING TO DO RED FOR ALWAYS? 402 00:14:30,477 --> 00:14:31,876 (TITTERS) NO. 403 00:14:31,878 --> 00:14:33,277 RED'S A NICE CHANGE, 404 00:14:33,280 --> 00:14:35,546 BUT I LIKE BEING MOUSE-BROWN. 405 00:14:35,550 --> 00:14:37,815 ANYWAY, THIS COLOUR WILL WIPE OFF. 406 00:14:37,819 --> 00:14:39,451 (GRUNTS OF EFFORTS) 407 00:14:39,454 --> 00:14:42,186 HEY... IT'S NOT COMING OFF! 408 00:14:42,190 --> 00:14:43,190 UH-OH. 409 00:14:43,192 --> 00:14:45,724 BUT I LIKED BEING BROWN! 410 00:14:45,728 --> 00:14:48,394 BROWN LIKE A YUMMY WALNUT! 411 00:14:48,398 --> 00:14:50,830 LIKE THE SAND AT THE POND! 412 00:14:50,834 --> 00:14:52,333 I UNDERSTAND, MOUSE. 413 00:14:52,336 --> 00:14:54,535 I LIKE BEING GREEN LIKE A LILY PAD. 414 00:14:54,539 --> 00:14:57,305 I LIKE BEING PURPLE LIKE THE PURPLE GRAPE! 415 00:14:57,309 --> 00:14:59,474 I LIKE LOOKING LIKE MY SISTERS. 416 00:14:59,478 --> 00:15:01,277 IT'S FUNNY WHEN PEOPLE MIX US UP. 417 00:15:01,280 --> 00:15:03,047 AMBER: 'CAUSE WE LOOK THE SAME ON THE OUTSIDE... 418 00:15:03,050 --> 00:15:06,015 BUT WE'RE SO DIFFERENT INSIDE. 419 00:15:06,020 --> 00:15:08,385 YOU'RE STILL THE SAME MOUSE ON THE INSIDE, 420 00:15:08,389 --> 00:15:09,389 RIGHT? 421 00:15:09,391 --> 00:15:10,690 OF COURSE! 422 00:15:10,692 --> 00:15:12,123 BUT I STILL WANT TO BE BROWN AGAIN 423 00:15:12,126 --> 00:15:13,292 ON THE OUTSIDE. 424 00:15:13,294 --> 00:15:15,093 WELL, IF THAT'S WHAT YOU WANT, 425 00:15:15,097 --> 00:15:16,763 THEN WE'LL JUST HAVE TO FIND A WAY 426 00:15:16,766 --> 00:15:17,799 TO HELP YOU. 427 00:15:17,801 --> 00:15:19,700 TIME FOR A HOP-THINK! 428 00:15:19,703 --> 00:15:20,768 ALL: ("HMM" AS THEY THINK) HMMM... HMM... HM... 429 00:15:20,771 --> 00:15:22,337 RABBIT: THE QUESTION IS... 430 00:15:22,339 --> 00:15:25,638 HOW CAN WE CHANGE MOUSE BACK TO BROWN? 431 00:15:25,643 --> 00:15:27,642 AMBER: WHAT IF HE ATE LOTS OF BROWN STUFF? 432 00:15:27,646 --> 00:15:30,612 OR MAYBE RABBIT COULD DO A BROWN-MAKING INVENTION? 433 00:15:30,616 --> 00:15:32,448 CORAL: OR, WE COULD ALL JUST CLOSE OUR EYES 434 00:15:32,452 --> 00:15:33,985 AND PRETEND MOUSE IS BROWN! 435 00:15:33,987 --> 00:15:36,118 (LAUGHS) ONE AT A TIME! 436 00:15:36,122 --> 00:15:38,122 OH! I KNOW WHAT WE COULD DO. 437 00:15:39,126 --> 00:15:40,126 (SHUDDERS) 438 00:15:41,195 --> 00:15:43,561 I HATE GETTING WET. 439 00:15:43,565 --> 00:15:46,564 YOU NEED WET TO MAKE THE RED GO AWAY. 440 00:15:46,569 --> 00:15:47,635 MOUSE: OH. 441 00:15:47,637 --> 00:15:49,369 IT'S NOT COMING OFF! 442 00:15:49,372 --> 00:15:50,638 NOW WHAT'LL WE DO? 443 00:15:50,641 --> 00:15:52,041 MOUSE: (WHIMPERS) 444 00:15:55,512 --> 00:15:58,578 OH, WHY WON'T THE RED COME OFF? 445 00:15:58,583 --> 00:16:00,650 (SNIFFS, LIP SMACK) 446 00:16:01,720 --> 00:16:04,653 HANG ON. IS THIS RASPBERRY JUICE? 447 00:16:04,657 --> 00:16:05,657 UH-HUH. 448 00:16:05,660 --> 00:16:07,025 THAT EXPLAINS IT. 449 00:16:07,027 --> 00:16:08,992 RASPBERRY JUICE MAKES STAINS. 450 00:16:08,996 --> 00:16:10,461 WHAT ARE STAINS? 451 00:16:10,464 --> 00:16:12,997 A STAIN IS A COLOUR THAT STAYS FOR A LONG TIME. 452 00:16:13,001 --> 00:16:14,299 STAYS?! 453 00:16:14,301 --> 00:16:17,367 DOES THAT MEAN I'LL BE RED FOR ALWAYS? 454 00:16:17,372 --> 00:16:19,371 NO. NOT FOR ALWAYS. 455 00:16:19,374 --> 00:16:21,340 JUST TILL THE RED FUR GROWS OUT. 456 00:16:21,344 --> 00:16:24,309 BUT I WANT TO BE BROWN AGAIN NOW! 457 00:16:24,313 --> 00:16:25,313 (SAD GROAN) 458 00:16:28,987 --> 00:16:29,987 (GROANING) 459 00:16:32,490 --> 00:16:33,956 CHEER UP, MOUSE! 460 00:16:33,959 --> 00:16:35,425 AT LEAST YOU'RE THE PERFECT COLOUR 461 00:16:35,428 --> 00:16:36,660 FOR LADYBUG DAY. 462 00:16:36,662 --> 00:16:39,261 I DON'T LIKE RED ANYMORE. 463 00:16:39,265 --> 00:16:42,364 AND I'M NOT IN THE MOOD FOR A PARTY EITHER. 464 00:16:42,369 --> 00:16:45,635 THAT'S THE NICE RED MOUSE YOU WERE TALKING ABOUT? 465 00:16:45,640 --> 00:16:47,439 BUT HE'S SO GRUMPY! 466 00:16:47,442 --> 00:16:49,574 HE WASN'T GRUMPY BEFORE. 467 00:16:49,578 --> 00:16:51,277 HE DOESN'T LIKE RED? 468 00:16:51,280 --> 00:16:53,312 WHAT IF HE DOESN'T LIKE US? 469 00:16:53,315 --> 00:16:55,648 I DON'T THINK WE WANT TO GO TO THIS PARTY. 470 00:16:55,652 --> 00:16:56,652 (WINGS FLITTER) 471 00:16:56,654 --> 00:16:57,885 OH DEAR. 472 00:16:57,888 --> 00:17:00,021 I WONDER WHAT HAPPENED? 473 00:17:00,024 --> 00:17:02,222 WE CAN'T HAVE MOUSE FEELING SO SAD 474 00:17:02,226 --> 00:17:03,892 ON LADYBUG DAY. 475 00:17:03,895 --> 00:17:05,594 LET'S FIND A WAY TO CHEER HIM UP! 476 00:17:05,597 --> 00:17:07,329 WE NEED ANOTHER HOP-THINK. 477 00:17:07,332 --> 00:17:09,732 ALL: HMMM... HMM... HM... 478 00:17:09,736 --> 00:17:12,202 HOW CAN WE CHEER UP MOUSE? 479 00:17:12,206 --> 00:17:14,605 MAYBE A SONG WILL DO IT! 480 00:17:15,609 --> 00:17:16,775 MOUSE: OHHH... 481 00:17:16,778 --> 00:17:19,111 ? YOU ARE PRETTY, PRETTY RED ? 482 00:17:19,114 --> 00:17:21,378 ? ON YOUR FEET AND ON YOUR HEAD ? 483 00:17:21,382 --> 00:17:23,715 ? ON YOUR TOES AND ON YOUR TUM ? 484 00:17:23,719 --> 00:17:26,452 ? ON YOUR ELBOWS AND YOUR BUM ? 485 00:17:27,624 --> 00:17:28,624 (GIGGLES) 486 00:17:28,626 --> 00:17:30,192 OH... THANKS THUNDER, 487 00:17:31,495 --> 00:17:33,194 BUT SINGING ABOUT BEING RED 488 00:17:33,197 --> 00:17:35,996 JUST REMINDS ME OF MY ACCIDENT. 489 00:17:36,001 --> 00:17:38,100 OH. OOPSIE. 490 00:17:38,103 --> 00:17:39,869 MAYBE A GAME WOULD CHEER HIM UP? 491 00:17:39,872 --> 00:17:41,704 CARROTASTIC! 492 00:17:41,708 --> 00:17:44,907 MOUSE LOVES GAMES. WE COULD PLAY GRABBYFLUFF. 493 00:17:44,912 --> 00:17:45,945 OR ROCK FRIENDS. 494 00:17:46,947 --> 00:17:48,412 OR DUCK AND WADDLE. 495 00:17:48,415 --> 00:17:50,648 WAIT! I KNOW THE PERFECT GAME! 496 00:17:50,651 --> 00:17:51,651 MOUSE? 497 00:17:53,088 --> 00:17:55,586 WANT TO PLAY HIDE AND SEEK? 498 00:17:55,590 --> 00:17:57,923 HIDE AND SEEK? THAT'S MY FAVORITE! 499 00:17:57,927 --> 00:18:00,059 ESPECIALLY WHEN I GET TO HIDE. 500 00:18:00,063 --> 00:18:02,296 (GROANS) BUT I'M BRIGHT RED. 501 00:18:03,367 --> 00:18:05,167 YOU'LL SEE ME RIGHT AWAY! 502 00:18:05,170 --> 00:18:06,802 WELL, LADYBUGS ARE RED. 503 00:18:06,805 --> 00:18:08,703 AND WE HAVEN'T SEEN THEM ALL DAY. 504 00:18:08,706 --> 00:18:11,139 THAT'S TRUE. IF LADYBUGS CAN HIDE, 505 00:18:11,143 --> 00:18:14,708 THEN MAYBE I CAN FIND A WAY TO DO IT, TOO. 506 00:18:14,714 --> 00:18:16,080 I'VE GOT IT! 507 00:18:16,082 --> 00:18:18,816 OKAY! NO PEEKING. (GIGGLES) 508 00:18:21,155 --> 00:18:23,254 LET'S GO SEE WHERE HE HIDES! 509 00:18:23,258 --> 00:18:24,524 (WINGS FLITTER) 510 00:18:28,164 --> 00:18:29,164 NOPE! 511 00:18:30,300 --> 00:18:31,698 I'LL BE THUMPED. 512 00:18:31,701 --> 00:18:33,433 I CAN'T SEE HIM ANYWHERE! 513 00:18:33,436 --> 00:18:34,468 MOUSE! 514 00:18:34,470 --> 00:18:38,003 COME OUT, COME OUT, WHEREVER YOU ARE! 515 00:18:38,009 --> 00:18:39,175 (LAUGHS) 516 00:18:39,177 --> 00:18:41,577 ALL: (LAUGH ALONG WITH MOUSE) 517 00:18:43,049 --> 00:18:46,814 MOUSE: LET'S PLAY AGAIN! (EXCITED GIGGLE) 518 00:18:46,819 --> 00:18:49,651 THAT WAS A GOOD HIDING SPOT! 519 00:18:49,656 --> 00:18:50,789 (CHEWING) 520 00:18:50,791 --> 00:18:53,923 BERRIES ARE MY FAVOURITE THING! 521 00:18:53,928 --> 00:18:55,927 COME OUT, COME OUT, WHEREVER YOU ARE! 522 00:18:55,930 --> 00:18:56,930 MOUSE: (GIGGLES) 523 00:18:56,932 --> 00:18:58,997 (GASPS) THORNY HORNS! 524 00:18:59,001 --> 00:19:00,001 MOUSE, THUNDER AND JASPER: (LAUGH) 525 00:19:00,003 --> 00:19:01,968 MOUSE: (LAUGHING) AGAIN! 526 00:19:01,972 --> 00:19:03,138 (CHICKS CHIRP) 527 00:19:07,577 --> 00:19:08,577 (GIGGLES) 528 00:19:10,315 --> 00:19:12,981 (GIGGLES) ANOTHER GOOD SPOT! 529 00:19:12,985 --> 00:19:15,217 I NEVER THOUGHT OF THAT ONE. 530 00:19:15,221 --> 00:19:17,354 MOUSE: CHEEP, CHEEP! CHEEP, CHEEP! 531 00:19:17,357 --> 00:19:18,922 (CHICKS CHIRP HUNGRILY) 532 00:19:18,925 --> 00:19:21,091 OH... NO, THANK YOU. 533 00:19:21,095 --> 00:19:23,095 HAZEL AND MOUSE: (LAUGH) 534 00:19:24,398 --> 00:19:27,331 SEE? YOU'RE STILL A GREAT HIDER! 535 00:19:27,335 --> 00:19:28,533 I AM! 536 00:19:28,536 --> 00:19:31,903 I GUESS BEING RED FOR A WHILE ISN'T SO BAD. 537 00:19:31,908 --> 00:19:33,340 IT'S EVEN FUN! 538 00:19:33,342 --> 00:19:35,741 WANT TO DO THE LADYBUG PARTY NOW? 539 00:19:35,745 --> 00:19:36,844 I SURE DO! 540 00:19:36,847 --> 00:19:38,779 AND I HAVE A SPECIAL PARTY TREAT. 541 00:19:38,782 --> 00:19:40,681 THIS RASPBERRY JUICE MAKES STAINS, 542 00:19:40,684 --> 00:19:43,516 BUT IT ALSO TASTES REALLY GOOD. 543 00:19:43,521 --> 00:19:45,453 I'LL GO AND BRING SOME! 544 00:19:45,456 --> 00:19:47,555 ? I AM PRETTY, PRETTY RED ? 545 00:19:47,559 --> 00:19:49,692 ? ON MY FEET AND ON MY HEAD ? 546 00:19:49,695 --> 00:19:51,428 ? ON MY TOES AND ON MY TUM ? 547 00:19:52,432 --> 00:19:53,432 (GASPS) OH! 548 00:19:57,071 --> 00:19:58,071 HELLO THERE! 549 00:19:58,706 --> 00:19:59,706 HELLO! 550 00:19:59,708 --> 00:20:01,973 WE LOVE YOUR NEW COLOUR! 551 00:20:01,977 --> 00:20:03,343 WE WERE GOING TO TELL YOU BEFORE, 552 00:20:03,346 --> 00:20:05,577 BUT YOU SEEMED SO GRUMPY. 553 00:20:05,580 --> 00:20:08,280 SORRY. I DID FEEL BAD, 554 00:20:08,285 --> 00:20:11,151 BUT MY FRIENDS SHOWED ME HOW GREAT RED IS. 555 00:20:11,155 --> 00:20:13,387 IT IS GREAT, ISN'T IT? 556 00:20:13,391 --> 00:20:16,890 HEY, MY FRIENDS WOULD LOVE TO MEET YOU; 557 00:20:16,895 --> 00:20:19,428 WOULD YOU PLEASE COME TO OUR LADYBUG PARTY? 558 00:20:19,432 --> 00:20:22,930 OKAY! CAN WE BRING A FEW FRIENDS TOO? 559 00:20:22,935 --> 00:20:23,935 SURE! 560 00:20:23,938 --> 00:20:25,603 (WHISTLES TO LADYBUGS) 561 00:20:26,606 --> 00:20:28,273 (GIGGLES) COME ON! 562 00:20:28,276 --> 00:20:29,276 (GIGGLING) 563 00:20:30,510 --> 00:20:31,943 LADYBUGS! 564 00:20:31,946 --> 00:20:34,678 PLEASE COME TO OUR PARTY! 565 00:20:34,683 --> 00:20:36,916 JASPER: I MADE YOU A NICE SHADY SPOT! 566 00:20:36,919 --> 00:20:39,318 I MADE EXTRA-SPECIAL ACORN MASH... 567 00:20:39,322 --> 00:20:41,721 WITH PRETTY RED CRANBERRIES! 568 00:20:41,725 --> 00:20:43,824 GIBBLE GIRLS: AND WE'RE READY TO DO OUR DANCE! 569 00:20:43,828 --> 00:20:45,894 WITH REALLY GOOD SINGING! 570 00:20:47,265 --> 00:20:48,831 (SIGH) THUMP. 571 00:20:48,834 --> 00:20:51,166 OH WELL, WE TRIED OUR BEST. 572 00:20:51,169 --> 00:20:52,569 MOUSE: HELLO! 573 00:20:53,572 --> 00:20:54,572 ALL: (GASPS) 574 00:20:54,575 --> 00:20:56,374 MOUSE: LADYBUGS, THESE ARE MY FRIENDS. 575 00:20:56,377 --> 00:20:58,675 FRIENDS, MEET THE LADYBUGS! 576 00:20:58,678 --> 00:21:00,077 ALL: (AWED GASPS) WOW. 577 00:21:00,080 --> 00:21:01,812 LADYBUGS?! 578 00:21:01,815 --> 00:21:03,614 MOUSE, HOW DID YOU DO IT? 579 00:21:03,617 --> 00:21:04,816 (GIGGLES) 580 00:21:04,819 --> 00:21:06,585 I JUST GOT RID OF MY GRUMPIES 581 00:21:06,588 --> 00:21:07,887 ABOUT BEING RED! 582 00:21:07,890 --> 00:21:09,522 THANKS TO YOU GUYS. 583 00:21:09,525 --> 00:21:11,524 JASPER: THREE CHEERS FOR LADYBUGS - 584 00:21:11,527 --> 00:21:14,294 AND FOR MOUSE, THE HERO OF LADYBUG DAY! 585 00:21:15,299 --> 00:21:16,299 HIP-HOP... 586 00:21:16,300 --> 00:21:17,234 ALL: HOORAY! 587 00:21:17,235 --> 00:21:18,235 RABBIT: HIP-HOP... 588 00:21:18,237 --> 00:21:19,301 ALL: HOORAY! 589 00:21:19,303 --> 00:21:20,303 HIP-HOP... 590 00:21:20,306 --> 00:21:21,338 ALL: HOORAY! 591 00:21:21,340 --> 00:21:23,972 ? HEY THERE, LITTLE LADYBUGS ? 592 00:21:23,976 --> 00:21:27,075 GIBBLE GIRLS: ? BUGS, BUGS, BUGS! ? 593 00:21:27,080 --> 00:21:29,479 ? COME GIVE US SOME LADY-HUGS ? 594 00:21:29,483 --> 00:21:32,282 GIBBLE GIRLS: ? HUGS, HUGS, HUGS! ? 595 00:21:32,286 --> 00:21:34,651 THUNDER: ? WON'T YOU ALL COME OUT PLAY ? 596 00:21:34,655 --> 00:21:37,388 ? 'CAUSE TODAY IS LADYBUG DAY ? 597 00:21:37,392 --> 00:21:39,757 EVERYONE: WOO HOO! YAY! 598 00:21:39,761 --> 00:21:42,461 YUP, ACCIDENTS HAPPEN SOMETIMES. 599 00:21:42,465 --> 00:21:44,330 AND YOU CAN'T ALWAYS FIX THEM. 600 00:21:44,334 --> 00:21:47,167 BUT YOU CAN CHANGE YOUR THINKING ABOUT THEM. 601 00:21:47,171 --> 00:21:48,370 AND SOMETIMES, 602 00:21:48,372 --> 00:21:51,438 THAT'S ALL IT TAKES TO TURN A BIG PROBLEM 603 00:21:51,443 --> 00:21:53,608 INTO A WONDERFUL SURPRISE! 604 00:21:55,247 --> 00:21:57,147 (SLURPS) MMMM! RASPBERRY. 605 00:21:58,150 --> 00:21:59,150 (GIGGLES) 606 00:22:00,153 --> 00:22:01,585 STOP. (TITTERS) 607 00:22:01,587 --> 00:22:03,054 THAT TICKLES! (GIGGLES) 608 00:22:03,104 --> 00:22:07,654 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.