All language subtitles for My Friend Rabbit s01e06.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:04,399 ??? 2 00:00:06,400 --> 00:00:08,466 ? You use your head I'll use mine ? 3 00:00:08,467 --> 00:00:10,933 ? We'll put them together and what do we find ? 4 00:00:10,934 --> 00:00:13,868 ? We can do it when we do it together ? 5 00:00:15,033 --> 00:00:17,233 ? We have fun whatever we do ? 6 00:00:17,234 --> 00:00:19,733 ? Let's keep thinking 'til we think it through ? 7 00:00:19,734 --> 00:00:22,667 ? We can do it when we do it together ? 8 00:00:25,167 --> 00:00:26,400 ? I've got an idea ? 9 00:00:27,400 --> 00:00:29,433 ? And though we might mess up ? 10 00:00:29,434 --> 00:00:31,600 ? We'll put our heads together ? 11 00:00:31,601 --> 00:00:32,901 ? And we won't give up! ? 12 00:00:33,901 --> 00:00:41,901 ??? 13 00:00:43,300 --> 00:00:44,300 (SPLASH) 14 00:00:47,701 --> 00:00:49,666 ? We're a team with lots to share ? 15 00:00:49,667 --> 00:00:50,667 ? It's not where we're going ? 16 00:00:50,668 --> 00:00:52,366 ? It's how we're gonna get there ? 17 00:00:52,367 --> 00:00:53,367 ? We can do it ? 18 00:00:53,368 --> 00:00:55,200 ? When we do it together ? 19 00:00:56,767 --> 00:00:57,800 ? We can do it ? 20 00:00:57,801 --> 00:00:59,667 ? Me and my friend Rabbit ? 21 00:01:00,667 --> 00:01:01,667 (Giggling) 22 00:01:02,334 --> 00:01:04,267 (HUMMING HAPPILY) 23 00:01:05,267 --> 00:01:06,634 (HUMS) OH, HI! 24 00:01:07,634 --> 00:01:08,900 HAVE YOU EVER BEEN STUCK 25 00:01:08,901 --> 00:01:11,266 WITH A REALLY TRICKY PROBLEM? 26 00:01:11,267 --> 00:01:13,233 THAT'S WHAT HAPPENED TO RABBIT AND ME. 27 00:01:13,234 --> 00:01:16,199 DID WE EVER GET STUCK... 28 00:01:16,200 --> 00:01:17,300 REALLY STUCK! 29 00:01:18,300 --> 00:01:19,300 OF COURSE, 30 00:01:19,301 --> 00:01:21,833 WE DIDN'T START OUT THAT WAY. 31 00:01:21,834 --> 00:01:24,534 MOUSE: (GIGGLING) FASTER! FASTER! 32 00:01:25,534 --> 00:01:27,132 RABBIT: UH-OH! LOOK! 33 00:01:27,133 --> 00:01:30,067 I AM. YOUR EYES ARE VERY BIG. 34 00:01:31,501 --> 00:01:33,933 RABBIT AND MOUSE: WEEE! (LAUGHTER) 35 00:01:33,934 --> 00:01:35,766 GEE WHISKERS, 36 00:01:35,767 --> 00:01:38,299 LOOK AT THE RIVER. IT'S TURNED TO MUD. 37 00:01:38,300 --> 00:01:39,633 RABBIT: HOPTASTIC! 38 00:01:39,634 --> 00:01:41,733 NOW WE WON'T HAVE TO SWIM ACROSS. 39 00:01:41,734 --> 00:01:42,934 BUT WE'LL GET STUCK. 40 00:01:43,934 --> 00:01:44,934 HMM... 41 00:01:44,935 --> 00:01:46,266 I COULD HOP VERY FAST. 42 00:01:46,267 --> 00:01:47,267 OR... 43 00:01:48,033 --> 00:01:49,434 TIP-TOE VERY SLOWLY! 44 00:01:50,434 --> 00:01:51,434 YES! 45 00:01:51,435 --> 00:01:52,999 I'M SURE TIP-TOEING IS BETTER. 46 00:01:53,000 --> 00:01:54,701 ARE YOU POSITIVELY SURE? 47 00:01:55,701 --> 00:01:57,033 POSITIVELY SURE? 48 00:01:57,667 --> 00:01:58,667 UH... NO. 49 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 HMMM... 50 00:02:02,534 --> 00:02:03,667 COME ON! 51 00:02:04,667 --> 00:02:06,733 MOUSE AND RABBIT: (GIGGLE) 52 00:02:06,734 --> 00:02:07,734 (BLOWING) 53 00:02:09,968 --> 00:02:11,566 CARROTASTIC! 54 00:02:11,567 --> 00:02:13,199 THIS IS WHAT WE NEED... 55 00:02:13,200 --> 00:02:14,868 A FOOT HOPPER! 56 00:02:15,901 --> 00:02:16,901 (BLOWING) 57 00:02:18,901 --> 00:02:19,901 READY? 58 00:02:19,901 --> 00:02:20,901 READY! 59 00:02:21,067 --> 00:02:22,466 (SLOSHING) 60 00:02:22,467 --> 00:02:24,466 MOUSE: (GIGGLING) IT'S WORKING! 61 00:02:24,467 --> 00:02:27,199 (LAUGHS) MY FOOT HOPPERS WORK! 62 00:02:27,200 --> 00:02:28,200 (TWO LOUD POPS, AIR HISSES) 63 00:02:28,201 --> 00:02:29,266 MOUSE AND RABBIT: UH-OH! 64 00:02:29,267 --> 00:02:31,399 (SQUEAK AND FLITTER OF AIR ESCAPING) 65 00:02:31,400 --> 00:02:33,667 HM, WE'RE STUCK, AREN'T WE? 66 00:02:34,968 --> 00:02:36,299 (EFFORT GRUNTS) 67 00:02:36,300 --> 00:02:37,300 (GRUNTING) 68 00:02:37,901 --> 00:02:39,500 I'LL BE THUMPED! 69 00:02:39,501 --> 00:02:41,766 MY FOOT HOPPERS SHOULDN'T HAVE DONE THAT. 70 00:02:41,767 --> 00:02:43,366 WHAT DO WE DO NOW? 71 00:02:43,367 --> 00:02:45,999 TOO BAD THE FOOT HOPPERS BROKE. 72 00:02:46,000 --> 00:02:48,601 RABBIT, WE'RE STUCK IN THE MUD. 73 00:02:51,000 --> 00:02:54,199 GOOD PLACE TO MAKE MUD CARROTS. 74 00:02:54,200 --> 00:02:56,234 MOUSE AND RABBIT: (HEARTY LAUGHTER) 75 00:02:57,267 --> 00:02:58,267 THEY'RE PLAYING! 76 00:02:58,267 --> 00:02:59,267 IN THE MUD! 77 00:02:59,268 --> 00:03:00,399 WE LIKE MUD! 78 00:03:00,400 --> 00:03:02,500 WE LOVE PLAYING! 79 00:03:02,501 --> 00:03:04,967 GIBBLE GIRLS: (EXCITED GIGGLING) 80 00:03:04,968 --> 00:03:05,968 CORAL: HIYA, MOUSE. 81 00:03:05,968 --> 00:03:06,834 HELLO, RABBIT. 82 00:03:06,834 --> 00:03:07,834 WATCHA DOING? 83 00:03:07,835 --> 00:03:09,433 CAN WE DO IT TOO? 84 00:03:09,434 --> 00:03:11,099 WE'RE NOT DOING ANYTHING. 85 00:03:11,100 --> 00:03:12,267 WE'RE... UH... 86 00:03:13,000 --> 00:03:14,000 STUCK! 87 00:03:14,634 --> 00:03:15,634 ALL: (LAUGH) 88 00:03:16,567 --> 00:03:17,567 STUCK? 89 00:03:17,567 --> 00:03:18,567 WE NEVER GET STUCK! 90 00:03:18,568 --> 00:03:19,967 UNLESS WE STAY STILL! 91 00:03:19,968 --> 00:03:21,500 LIKE NOW! 92 00:03:21,501 --> 00:03:23,299 (MUD SPLURTS) (GIRLS GASP AND YELP) 93 00:03:23,300 --> 00:03:24,366 CORAL AND PEARL: UH-OH! OH NO! 94 00:03:24,367 --> 00:03:26,166 AMBER AND JADE: OH WOE! WE'RE STUCK! 95 00:03:26,167 --> 00:03:27,800 DON'T GET INTO A FEATHER FLAP. 96 00:03:27,801 --> 00:03:30,166 WE'LL WORK TOGETHER AND COME UP WITH IDEAS 97 00:03:30,167 --> 00:03:31,466 TO GET OUTTA HERE. 98 00:03:31,467 --> 00:03:34,199 MAYBE WE COULD WAIT FOR THE SUN TO DRY THE MUD 99 00:03:34,200 --> 00:03:36,366 UNTIL IT'S HARD ENOUGH TO WALK ON. 100 00:03:36,367 --> 00:03:37,533 THAT WOULD TAKE ALL DAY. 101 00:03:37,534 --> 00:03:38,534 AND BE VERY HOT. 102 00:03:38,535 --> 00:03:39,566 IS THERE A BETTER WAY? 103 00:03:39,567 --> 00:03:40,967 WE COULD CALL FOR HELP! 104 00:03:40,968 --> 00:03:43,633 CALL FOR HELP? GOOD IDEA! 105 00:03:43,634 --> 00:03:45,633 MAYBE SOMEONE WILL HEAR US. 106 00:03:45,634 --> 00:03:47,467 ALL: HELP! HELP! HELP! 107 00:03:47,868 --> 00:03:48,868 HUH? 108 00:03:49,734 --> 00:03:52,266 I'M COMING. I'M COMING! 109 00:03:52,267 --> 00:03:53,800 CORAL AND RABBIT: NO! DON'T COME OUT HERE! 110 00:03:53,801 --> 00:03:54,833 ALL: (PLEAS FOR THUNDER TO STOP) 111 00:03:54,834 --> 00:03:58,299 GIRLS, RABBIT AND MOUSE: STOP! AHHH! WHOAAA! 112 00:03:58,300 --> 00:03:59,300 HUH? 113 00:04:00,400 --> 00:04:02,467 THORNY HORNS, I'M STUCK! 114 00:04:03,467 --> 00:04:04,700 BUT I'M HERE! 115 00:04:04,701 --> 00:04:07,600 YOU CALLED FOR HELP. I CAN DO HELP! 116 00:04:07,601 --> 00:04:08,999 WHAT'S THE MATTER? 117 00:04:09,000 --> 00:04:10,833 ALL: WE'RE STUCK. 118 00:04:10,834 --> 00:04:13,366 WHOA... JUST LIKE ME! 119 00:04:13,367 --> 00:04:14,367 OH... 120 00:04:15,000 --> 00:04:17,132 WELL, WHAT'LL WE DO? 121 00:04:17,133 --> 00:04:20,399 WE NEED IDEAS. LOTS OF IDEAS. 122 00:04:20,400 --> 00:04:23,032 CORAL: LET'S ASK THE MUD TO LET US GO. 123 00:04:23,033 --> 00:04:24,333 AMBER: YES LET'S, CORAL. 124 00:04:24,334 --> 00:04:25,967 BUT BE POLITE. 125 00:04:25,968 --> 00:04:27,999 NICE MUD. GOOEY MUD. 126 00:04:28,000 --> 00:04:30,132 SQUISHY MUD. MUDDY MUD. 127 00:04:30,133 --> 00:04:32,366 YOU'RE THE NICEST MUD WE KNOW. 128 00:04:32,367 --> 00:04:35,300 PLEASE BE KIND AND LET US GO. 129 00:04:35,801 --> 00:04:37,099 BOTH: (SIGH) 130 00:04:37,100 --> 00:04:40,199 LISTEN, MUD. LET US GO! NOW! 131 00:04:40,200 --> 00:04:42,466 SILLY MUD IS JUST NOT LISTENING. 132 00:04:42,467 --> 00:04:44,967 RABBIT: I DON'T THINK MUD CAN LISTEN TO ANYBODY. 133 00:04:44,968 --> 00:04:45,968 MUD'S NOT LIKE US. 134 00:04:45,969 --> 00:04:47,633 IT'S JUST... MUD. 135 00:04:47,634 --> 00:04:49,766 MOUSE: WE COULD CALL FOR HELP AGAIN. 136 00:04:49,767 --> 00:04:52,266 HAZEL ISN'T HERE. MAYBE SHE'D HEAR US. 137 00:04:52,267 --> 00:04:54,032 HAZEL'S PROBABLY IN A TREE, 138 00:04:54,033 --> 00:04:55,900 COLLECTING ACORNS FOR THE WINTER. 139 00:04:55,901 --> 00:04:58,266 WE COULD SING! 140 00:04:58,267 --> 00:05:00,900 HOW WILL SINGING GET US OUT OF THE MUD? 141 00:05:00,901 --> 00:05:02,900 UH, I DON'T KNOW. 142 00:05:02,901 --> 00:05:03,901 BUT IT'S FUN 143 00:05:03,902 --> 00:05:06,166 AND I DON'T HAVE ANYMORE IDEAS. 144 00:05:06,167 --> 00:05:07,800 MAYBE THUNDER'S RIGHT. 145 00:05:07,801 --> 00:05:09,999 SOMETIMES IT'S GOOD TO TAKE A HOP-STOP. 146 00:05:10,000 --> 00:05:11,733 IT HELPS YOU GET NEW IDEAS. 147 00:05:11,734 --> 00:05:13,500 ALL: (SING) ? WE ARE STUCK ? 148 00:05:13,501 --> 00:05:14,501 (GRUNT) 149 00:05:15,667 --> 00:05:16,667 ? OUT OF LUCK ? 150 00:05:17,467 --> 00:05:18,467 (GRUNT) 151 00:05:19,234 --> 00:05:20,234 ? IN THE MUD ? 152 00:05:21,000 --> 00:05:22,633 ? IN A PUDDLE ? 153 00:05:22,634 --> 00:05:24,834 ? IN THE MIDDLE OF THE RIVER ? 154 00:05:26,267 --> 00:05:28,667 ? MOUSE'S WHISKERS ARE A QUIVER ? 155 00:05:30,267 --> 00:05:31,601 ? WITH NO ONE NEAR ? 156 00:05:34,234 --> 00:05:35,234 ? WHO CAN HEAR ? 157 00:05:37,000 --> 00:05:38,501 ? IF WE ALL CALL OUT ? 158 00:05:41,200 --> 00:05:42,367 ? LOUD AND CLEAR ? 159 00:05:44,801 --> 00:05:46,366 HAZEL: SORRY. NICE SINGING. 160 00:05:46,367 --> 00:05:47,466 DIDN'T MEAN TO INTERRUPT. 161 00:05:47,467 --> 00:05:49,099 COULD YOU TOSS MY ACORN BACK? 162 00:05:49,100 --> 00:05:52,166 HAZEL! ARE WE HAPPY TO SEE YOU. 163 00:05:52,167 --> 00:05:54,166 HAZEL, WE'RE STUCK. 164 00:05:54,167 --> 00:05:55,999 WE CAN'T GET OUT OF THE MUD. 165 00:05:56,000 --> 00:05:57,700 STUCK? QUACKING ACORNS, 166 00:05:57,701 --> 00:05:59,900 WHY DIDN'T YOU SAY SO? I'LL HELP! 167 00:05:59,901 --> 00:06:00,901 HOW? 168 00:06:00,902 --> 00:06:02,366 FIND SOMETHING LONG. 169 00:06:02,367 --> 00:06:03,300 THROW IT HERE. 170 00:06:03,301 --> 00:06:04,366 WE'LL HOLD TIGHT. 171 00:06:04,367 --> 00:06:05,500 YOU PULL US OUT! 172 00:06:05,501 --> 00:06:08,900 THUMPEKA! THAT'S A HOPTASTIC IDEA! 173 00:06:08,901 --> 00:06:10,166 I'LL DO IT! 174 00:06:10,167 --> 00:06:11,334 DON'T GO AWAY. 175 00:06:12,767 --> 00:06:14,433 (STRAINING GRUNTS) 176 00:06:14,434 --> 00:06:17,199 MOUSE, I'LL LOWER THIS VINE. 177 00:06:17,200 --> 00:06:19,366 CAN YOU LOOP IT OVER THUNDER'S TAIL? 178 00:06:19,367 --> 00:06:21,032 I'LL TRY, 179 00:06:21,033 --> 00:06:23,967 BUT IT'S VERY MUDDY DOWN THERE. 180 00:06:23,968 --> 00:06:25,833 YOU CAN DO IT, MOUSE. 181 00:06:25,834 --> 00:06:28,266 JUST HOP LIKE ME. 182 00:06:28,267 --> 00:06:30,666 RABBIT, THUNDER AND GIRLS: (CHEER) THAT'S IT! THAT'S IT, MOUSE! 183 00:06:30,667 --> 00:06:33,666 (CHEERING) YOU GOT IT! ALL RIGHT! 184 00:06:33,667 --> 00:06:35,433 (CHEERING) WA-HOO! 185 00:06:35,434 --> 00:06:37,100 THIS WAY. OVER HERE! 186 00:06:38,133 --> 00:06:39,133 UH OH! 187 00:06:40,167 --> 00:06:41,334 AYAYAYAYYAYAY! 188 00:06:42,033 --> 00:06:43,033 (SPLAT) 189 00:06:44,100 --> 00:06:45,399 THIS IS NOT GOOD. 190 00:06:45,400 --> 00:06:47,366 UNGH! I'VE BEEN STUCK IN A TREE, 191 00:06:47,367 --> 00:06:48,500 STUCK IN A RUT, STUCK FOR AN ANSWER 192 00:06:48,501 --> 00:06:49,501 AND STUCK IN THE SNOW! 193 00:06:49,502 --> 00:06:50,900 BUT I'VE NEVER BEEN STUCK IN THE MUD... 194 00:06:50,901 --> 00:06:54,132 UNTIL NOW! AND I WANT TO BE UNSTUCK! 195 00:06:54,133 --> 00:06:56,433 SO LET'S HOP-THINK ABOUT HOW TO GET OUT OF THIS MUD! 196 00:06:56,434 --> 00:06:57,434 READY? 197 00:06:58,067 --> 00:06:59,067 ALL: READY! 198 00:06:59,734 --> 00:07:01,367 UNGH! OH CABBAGE, 199 00:07:02,434 --> 00:07:03,867 I CAN'T HOP! 200 00:07:03,868 --> 00:07:05,099 HOW CAN WE HAVE A HOP-THINK 201 00:07:05,100 --> 00:07:06,366 IF I CAN'T HOP? 202 00:07:06,367 --> 00:07:08,800 OR IF I CAN'T STAMP MY FEET! 203 00:07:08,801 --> 00:07:10,132 OUR MUDDY FEATHERS... 204 00:07:10,133 --> 00:07:11,833 ARE JUST TOO YUCKY. 205 00:07:11,834 --> 00:07:12,867 CAN'T RUFFLE THEM. 206 00:07:12,868 --> 00:07:14,433 CAN'T HOP-THINK. 207 00:07:14,434 --> 00:07:16,433 GEE, WHISKERS, 208 00:07:16,434 --> 00:07:19,600 WE NEED A HOP-THINK ABOUT HOP-THINKING. 209 00:07:19,601 --> 00:07:21,199 MY TAIL TWITCHES, SO I'M OKAY. 210 00:07:21,200 --> 00:07:22,533 (GIGGLES) WHOOP! SORRY! 211 00:07:22,534 --> 00:07:24,700 AND MOUSE CAN QUIVER HIS WHISKERS. 212 00:07:24,701 --> 00:07:28,233 MOUSE ISN'T STUCK. HE CAN DO EVERYTHING. 213 00:07:28,234 --> 00:07:30,999 THUMPEKA! PROBLEM SOLVED! 214 00:07:31,000 --> 00:07:32,766 MOUSE CAN DO OUR HOP-THINKING STUFF 215 00:07:32,767 --> 00:07:33,867 FOR US. 216 00:07:33,868 --> 00:07:35,399 I'LL TRY! 217 00:07:35,400 --> 00:07:38,934 ("HMM'S" AS HE THINKS) HM, HM, HM. HMMM... 218 00:07:40,634 --> 00:07:42,500 GOOD! WE'RE STUCK! 219 00:07:42,501 --> 00:07:44,299 HOW DO WE GET UNSTUCK? 220 00:07:44,300 --> 00:07:45,933 THAT'S WHAT OUR HOP-THINK IS ABOUT. 221 00:07:45,934 --> 00:07:47,266 WE COULD PUSH EACH OTHER. 222 00:07:47,267 --> 00:07:49,366 (STRAINS) CAN'T REACH. 223 00:07:49,367 --> 00:07:50,900 TOO BAD WE CAN'T FLY. 224 00:07:50,901 --> 00:07:52,466 MAYBE WE COULD. 225 00:07:52,467 --> 00:07:54,466 I DON'T HAVE ANY WINGS. 226 00:07:54,467 --> 00:07:56,399 WE HAVE EARS. LET'S FLAP THOSE. 227 00:07:56,400 --> 00:07:57,567 (EARS FLUTTER) 228 00:08:01,434 --> 00:08:02,434 ALL: (LAUGH) 229 00:08:03,701 --> 00:08:04,701 GOOD TRY. 230 00:08:04,702 --> 00:08:07,267 BUT WE NEED TO KEEP HOP-THINKING. 231 00:08:08,334 --> 00:08:11,501 HM, HM, HM, HM. HMMM... HMM... HM, HM. 232 00:08:14,434 --> 00:08:15,800 LET'S PUSH THE MUD. 233 00:08:15,801 --> 00:08:16,801 PUSH IT WHERE? 234 00:08:16,802 --> 00:08:17,833 AWAY FROM US. 235 00:08:17,834 --> 00:08:18,967 IN A PILE. 236 00:08:18,968 --> 00:08:20,132 A PILE OF MUD? 237 00:08:20,133 --> 00:08:21,633 WHAT GOOD IS THAT? 238 00:08:21,634 --> 00:08:23,399 IF WE MADE THE PILE HIGH ENOUGH, 239 00:08:23,400 --> 00:08:25,266 MAYBE WE COULD CLIMB TO THE TREE. 240 00:08:25,267 --> 00:08:26,700 EVERYBODY PUSH! 241 00:08:26,701 --> 00:08:29,534 ALL: (PUSHING GRUNTS AND LAUGHTER) 242 00:08:30,767 --> 00:08:31,767 OOEY! 243 00:08:31,767 --> 00:08:32,300 GOOEY! 244 00:08:32,300 --> 00:08:32,901 SLIPPY! 245 00:08:32,901 --> 00:08:33,767 SLIMY! 246 00:08:33,767 --> 00:08:34,467 GUSHY! 247 00:08:34,467 --> 00:08:35,467 SQUASHY! 248 00:08:36,467 --> 00:08:38,299 AND TOO SQUISHY TO MAKE A PILE. 249 00:08:38,300 --> 00:08:39,300 TOO BAD! 250 00:08:39,300 --> 00:08:40,300 WE'RE STILL STUCK! 251 00:08:40,301 --> 00:08:41,633 WE'RE ALL STILL STUCK! 252 00:08:41,634 --> 00:08:43,733 AND WE'LL ALL STAY STUCK. 253 00:08:43,734 --> 00:08:45,266 MAYBE THAT'S OKAY. 254 00:08:45,267 --> 00:08:47,999 MAYBE WE'RE NOT HOP-THINKING THE BEST QUESTION. 255 00:08:48,000 --> 00:08:49,099 WE'RE NOT? 256 00:08:49,100 --> 00:08:50,999 DO WE ALL HAVE TO GET OUT OF THE MUD? 257 00:08:51,000 --> 00:08:52,000 NO! 258 00:08:52,001 --> 00:08:53,867 IF ONE OF US CAN GET TO THE SHORE, 259 00:08:53,868 --> 00:08:55,566 THEN THEY CAN GO FOR HELP. 260 00:08:55,567 --> 00:08:57,766 SO THE BEST QUESTION IS... 261 00:08:57,767 --> 00:08:59,766 HOW DO WE GET SOMEONE TO THE SHORE. 262 00:08:59,767 --> 00:09:03,132 MOUSE SHOULD GO. HE'S NOT EVEN STUCK. 263 00:09:03,133 --> 00:09:05,199 BUT HOW DO I GET THERE? 264 00:09:05,200 --> 00:09:07,366 MAYBE THERE'S A WAY... 265 00:09:07,367 --> 00:09:10,200 IF I CAN REACH... (GRUNTING) 266 00:09:11,234 --> 00:09:12,967 (SMALL GIGGLE) 267 00:09:12,968 --> 00:09:16,167 (GIGGLES AND GRUNTS WITH EFFORT) 268 00:09:17,801 --> 00:09:18,933 RABBIT: THUMPEKA! 269 00:09:18,934 --> 00:09:20,066 WE DID IT. 270 00:09:20,067 --> 00:09:22,067 GO MOUSE! YOU CAN DO IT! 271 00:09:23,367 --> 00:09:26,099 SOMETIMES YOU HAVE TO DO A LOT OF HOP-THINKING 272 00:09:26,100 --> 00:09:28,466 BEFORE YOU FIND THE BEST QUESTION... 273 00:09:28,467 --> 00:09:29,999 AND THE BEST ANSWER. 274 00:09:30,000 --> 00:09:31,500 CORAL AND PEARL: YOU CAN DO IT! WE'RE WITH YOU! 275 00:09:31,501 --> 00:09:32,900 RABBIT: BE CAREFUL! 276 00:09:32,901 --> 00:09:34,300 WHAOAOAOAOAOAOA... 277 00:09:35,300 --> 00:09:35,968 ALL: (GASPS) 278 00:09:35,968 --> 00:09:36,968 AMBER: I CAN'T LOOK. 279 00:09:36,969 --> 00:09:38,099 KEEP GOING, MOUSE! 280 00:09:38,100 --> 00:09:39,166 NOT TOO FAST! 281 00:09:39,167 --> 00:09:40,767 JADE: NOT TOO SLOW! 282 00:09:42,834 --> 00:09:46,767 ALL: (CHEERING) YAY! WAY TO GO, MOUSE! WOO HOO! 283 00:09:49,968 --> 00:09:51,032 WHAT DO WE DO NOW? 284 00:09:51,033 --> 00:09:53,299 UM, WE COULD ALL SING AGAIN? 285 00:09:53,300 --> 00:09:54,300 (MUD SPLATS) 286 00:09:54,301 --> 00:09:55,366 HEY! 287 00:09:55,367 --> 00:09:57,868 (MUD SPLASHES, PLAYFUL LAUGHTER) 288 00:09:58,868 --> 00:10:00,600 THUNDER: OH, I GOT YOU! 289 00:10:00,601 --> 00:10:02,133 RABIIT: CARROT-A-BUNGA! 290 00:10:03,133 --> 00:10:04,133 (PLAYFUL LAUGHTER) 291 00:10:04,134 --> 00:10:06,233 (LOUD TRUMPETING IN THE DISTANCE) 292 00:10:06,234 --> 00:10:07,400 WHAT WAS THAT? 293 00:10:08,334 --> 00:10:10,800 RABBIT: HIP-HOPEROO! IT'S EDWEENA! 294 00:10:10,801 --> 00:10:13,266 ALL: YAY! EDWINA! EDWINA! 295 00:10:13,267 --> 00:10:14,766 YOU'RE STUCK! 296 00:10:14,767 --> 00:10:16,399 YES, AND WE WANT TO GET- 297 00:10:16,400 --> 00:10:17,400 UNSTUCK! 298 00:10:18,334 --> 00:10:19,334 STAY THERE! 299 00:10:19,335 --> 00:10:21,132 WE'LL DO A HOP-THINK ABOUT THE BEST WAY 300 00:10:21,133 --> 00:10:22,233 TO GET US OUT. 301 00:10:22,234 --> 00:10:23,234 EASY! 302 00:10:27,968 --> 00:10:29,132 (SPLAT) 303 00:10:29,133 --> 00:10:31,166 I GUESS SOMETIMES YOU DON'T NEED TO HOP-THINK 304 00:10:31,167 --> 00:10:32,967 IF YOU ALREADY KNOW WHAT TO DO... 305 00:10:32,968 --> 00:10:34,367 LIKE EDWEENA DID. 306 00:10:37,100 --> 00:10:39,867 RABBIT: WE WERE STUCK! BUT WE LAUGHED! 307 00:10:39,868 --> 00:10:41,933 AND WE NEVER GAVE UP! 308 00:10:41,934 --> 00:10:43,767 ALL: (CHEER AND LAUGH) 309 00:10:44,901 --> 00:10:45,901 (TRUMPETS) 310 00:10:45,901 --> 00:10:46,901 FOLLOW ME! 311 00:10:50,000 --> 00:10:51,000 MUD BATH! 312 00:10:53,634 --> 00:10:56,066 EDWEENA SAYS THIS IS THE BEST PLACE FOR MUD BATHS 313 00:10:56,067 --> 00:10:59,066 BECAUSE YOU CAN'T GET STUCK. 314 00:10:59,067 --> 00:11:01,167 ALL: WHY NOT! YAY! WOO HOO! 315 00:11:02,234 --> 00:11:04,132 RABBIT: OOH, THIS IS NICE! 316 00:11:04,133 --> 00:11:06,999 BEING STUCK WAS A LITTLE STRANGE. 317 00:11:07,000 --> 00:11:09,433 BUT WHEN YOU'RE STUCK WITH GOOD FRIENDS 318 00:11:09,434 --> 00:11:11,333 YOU CAN STILL HAVE LOTS OF FUN 319 00:11:11,334 --> 00:11:13,800 WHILE YOU THINK OF THE BEST WAY TO GET OUT. 320 00:11:13,801 --> 00:11:15,500 AND YOU KNOW WHAT ELSE? 321 00:11:15,501 --> 00:11:18,100 I DON'T MIND THE MUD SO MUCH ANYMORE. 322 00:11:20,167 --> 00:11:22,032 ALL: (SING) ? WE'RE IN LUCK ? 323 00:11:22,033 --> 00:11:23,800 ? WE'RE NOT STUCK ? 324 00:11:23,801 --> 00:11:25,533 ? IN THE MUD IN A PUDDLE ? 325 00:11:25,534 --> 00:11:27,867 ? IN THE MIDDLE OF THE RIVER ? 326 00:11:27,868 --> 00:11:29,534 ? ANYMORE! ? 327 00:11:30,767 --> 00:11:31,767 (SPLAT) 328 00:11:32,467 --> 00:11:33,900 (HUMMING) 329 00:11:33,901 --> 00:11:35,066 HELLO! 330 00:11:35,067 --> 00:11:37,500 YOU KNOW WHAT IT'S LIKE WHEN YOU'RE LITTLE. 331 00:11:37,501 --> 00:11:39,500 YOU NEED SPECIAL CARE, RIGHT, 332 00:11:39,501 --> 00:11:42,333 TO GROW UP BIG AND STRONG. 333 00:11:42,334 --> 00:11:43,867 LIKE ME! 334 00:11:43,868 --> 00:11:45,032 (FLEXING GRUNT) 335 00:11:45,033 --> 00:11:47,766 THAT'S WHAT WE FOUND OUT WHEN WE TOOK CARE OF PILLY. 336 00:11:47,767 --> 00:11:49,366 MM, WHO'S PILLY? 337 00:11:49,367 --> 00:11:52,733 OH, HE'S... WELL, IT'S A GOOD STORY. 338 00:11:52,734 --> 00:11:55,867 IT ALL STARTED ONE DAY WHEN MY FRIEND RABBIT WAS... 339 00:11:55,868 --> 00:11:56,934 CARROTABUNGA! 340 00:11:58,734 --> 00:12:00,399 LEAPIN' LETTUCE! 341 00:12:00,400 --> 00:12:03,333 THAT WAS THE MOST CARROTASTIC HOP EVER! 342 00:12:03,334 --> 00:12:04,900 I GOTTA SHOW MOUSE! 343 00:12:04,901 --> 00:12:07,800 RABBIT: HEY YOU GUYS! YOU HAVE TO SEE THIS! 344 00:12:07,801 --> 00:12:10,633 I CALL IT THE "TRIPLE-BIPPLE" 345 00:12:10,634 --> 00:12:12,633 BACKWARDS FLIPPLE"! 346 00:12:12,634 --> 00:12:13,634 (GRUNTING) 347 00:12:14,534 --> 00:12:15,600 BRRRRR! 348 00:12:15,601 --> 00:12:17,233 THUNDER AND MOUSE: (CHUCKLES) WOW! 349 00:12:17,234 --> 00:12:19,766 THAT WAS A CARROTASTIC HOP. 350 00:12:19,767 --> 00:12:22,099 ESPECIALLY THAT WIGGLE AT THE END. 351 00:12:22,100 --> 00:12:23,100 (GIGGLES) 352 00:12:23,101 --> 00:12:25,032 THAT WIGGLE WASN'T PART OF MY HOP! 353 00:12:25,033 --> 00:12:27,032 UGH. THERE'S SOMETHING ON MY HEAD 354 00:12:27,033 --> 00:12:29,700 AND IT'S REALLY SQUIRMY! 355 00:12:29,701 --> 00:12:32,366 MOUSE: AWWW. LOOK AT HIM! 356 00:12:32,367 --> 00:12:34,566 HE'S SO CUTE! 357 00:12:34,567 --> 00:12:36,900 OH, WHAT IS IT? WHAT IS IT? 358 00:12:36,901 --> 00:12:40,967 HE'S A WIDDLE EENTSY WEENIE CATERPILLAR. 359 00:12:40,968 --> 00:12:42,900 A CATERPILLAR?! 360 00:12:42,901 --> 00:12:44,566 HE NEEDS TO GET OFF MY HEAD! 361 00:12:44,567 --> 00:12:46,933 I HAVE TO DO MY TRIPLE BIPPLE BACKWARDS FLIPPLE! 362 00:12:46,934 --> 00:12:49,566 HAZEL: HA! QUAKING ACORNS, I GOTTA SEE THAT! 363 00:12:49,567 --> 00:12:51,733 OH YOU'RE GONNA LOVE THIS, HAZEL. 364 00:12:51,734 --> 00:12:54,500 FIRST I RUN, RUN, RUN 365 00:12:54,501 --> 00:12:56,800 THEN I JUMP INTO THE AIR AND I... 366 00:12:56,801 --> 00:12:58,166 (GRUNTING) 367 00:12:58,167 --> 00:13:00,933 WOW! I LIKE THAT WIGGLY HOP! 368 00:13:00,934 --> 00:13:02,634 WAIT! WHAT ABOUT PILLY?! 369 00:13:03,634 --> 00:13:05,766 PILLY? WHO'S PILLY? 370 00:13:05,767 --> 00:13:07,066 PILLY IS THE NAME I GAVE 371 00:13:07,067 --> 00:13:09,233 TO THE CATERPILLAR ON RABBIT'S HEAD. 372 00:13:09,234 --> 00:13:11,032 HI, PILLY! 373 00:13:11,033 --> 00:13:12,666 HAZEL: AW, LOOK, 374 00:13:12,667 --> 00:13:15,466 HE'S ATTACHED HIMSELF TO YOUR EARS, RABBIT. 375 00:13:15,467 --> 00:13:17,600 HE MUST THINK YOU'RE A TREE BRANCH. (GIGGLES) 376 00:13:17,601 --> 00:13:19,466 BUT I'M NOT A TREE BRANCH! 377 00:13:19,467 --> 00:13:21,533 I'M A RABBIT WHO WANTS TO DO HIS TRIPLE BIPPLE 378 00:13:21,534 --> 00:13:23,066 BACKWARDS FLIPPLE! 379 00:13:23,067 --> 00:13:24,266 MOUSE IS RIGHT. 380 00:13:24,267 --> 00:13:26,433 YOU CAN'T FLIPPLE WITH PILLY ON YOUR EAR. 381 00:13:26,434 --> 00:13:27,833 IT'S NOT SAFE. 382 00:13:27,834 --> 00:13:29,733 HE'S SO SMALL HE'LL GO FLYING OFF 383 00:13:29,734 --> 00:13:30,766 AND GET HURT! 384 00:13:30,767 --> 00:13:33,099 THEN WE HAVE TO GET HIM OFF MY EAR SAFELY! 385 00:13:33,100 --> 00:13:34,766 WE BETTER HOP-THINK ON THIS. 386 00:13:34,767 --> 00:13:35,900 (GASPS) 387 00:13:35,901 --> 00:13:38,066 BUT HOW CAN YOU HOP THINK WITH PILLY ON YOUR EAR? 388 00:13:38,067 --> 00:13:39,967 VERY SOFTLY. 389 00:13:39,968 --> 00:13:41,633 THE QUESTION IS... 390 00:13:41,634 --> 00:13:44,066 HOW CAN WE GET PILLY OFF MY EAR? 391 00:13:44,067 --> 00:13:46,032 WE TRIED TO PULL HIM OFF! 392 00:13:46,033 --> 00:13:48,032 BUT HE'S STUCK TO RABBIT'S EAR - 393 00:13:48,033 --> 00:13:49,399 LIKE A BRANCH! 394 00:13:49,400 --> 00:13:50,500 WHAT IF... 395 00:13:50,501 --> 00:13:52,733 WE GIVE HIM A DIFFERENT BRANCH TO STICK TO, 396 00:13:52,734 --> 00:13:54,366 INSTEAD OF RABBIT'S EAR? 397 00:13:54,367 --> 00:13:55,533 GREAT IDEA, 398 00:13:55,534 --> 00:13:57,299 BUT HOW DO WE GET HIM STUCK TO IT? 399 00:13:57,300 --> 00:13:58,300 I KNOW! 400 00:13:59,167 --> 00:14:01,833 MOUSE, YOUR TAIL LOOKS LIKE A WORM! 401 00:14:01,834 --> 00:14:03,833 WHAT IF YOU CALLED HIM IN A WORM-VOICE, 402 00:14:03,834 --> 00:14:05,433 AND WIGGLED YOUR TAIL! 403 00:14:05,434 --> 00:14:07,533 THUMPEKA! THAT'S IT! 404 00:14:07,534 --> 00:14:09,032 MOUSE COULD PRETEND HIS TAIL 405 00:14:09,033 --> 00:14:10,466 IS A FRIENDLY WORM 406 00:14:10,467 --> 00:14:14,266 WHO WANTS TO SHARE HIS SNACK WITH PILLY! 407 00:14:14,267 --> 00:14:16,734 MOUSE: OH, PILLY? PILLY! 408 00:14:17,734 --> 00:14:18,900 COME OVER HERE! 409 00:14:18,901 --> 00:14:20,500 COME ON, PILLY! 410 00:14:20,501 --> 00:14:21,667 COME ON! 411 00:14:22,534 --> 00:14:23,534 (CHOMPS) 412 00:14:23,534 --> 00:14:24,434 MOUSE: WHOA! 413 00:14:24,434 --> 00:14:25,434 HEY! 414 00:14:25,435 --> 00:14:27,466 HE'S REALLY STUCK ON THERE NOW, 415 00:14:27,467 --> 00:14:30,199 AND WE'RE STUCK ON HOW TO GET HIM OFF RABBIT'S EAR. 416 00:14:30,200 --> 00:14:31,600 MAYBE WE SHOULD ASK FOR HELP. 417 00:14:31,601 --> 00:14:33,066 HOW ABOUT, JASPER? 418 00:14:33,067 --> 00:14:35,032 HE KNOWS ALL ABOUT BUGS. 419 00:14:35,033 --> 00:14:37,767 MOUSE AND HAZEL: YIPEE! (GIGGLES) 420 00:14:39,200 --> 00:14:41,867 JASPER: THE LITTLE GUY SEEMS REALLY HAPPY. 421 00:14:41,868 --> 00:14:43,233 MAYBE YOU SHOULD JUST LET HIM 422 00:14:43,234 --> 00:14:44,500 STAY ON YOUR HEAD, RABBIT. 423 00:14:44,501 --> 00:14:46,299 BUT... MY FLIPPLE. 424 00:14:46,300 --> 00:14:48,466 (CHUCKLES) YOU KNOW, RABBIT, 425 00:14:48,467 --> 00:14:50,933 IF YOU CAN JUST WAIT A LITTLE BIT LONGER, 426 00:14:50,934 --> 00:14:52,566 YOU'LL GET TO DO YOUR FLIPPLE 427 00:14:52,567 --> 00:14:55,566 AND YOU'LL ALSO GET A NICE SURPRISE. 428 00:14:55,567 --> 00:14:57,333 GIBBLE GIRLS: (GASPS) A SURPRISE! 429 00:14:57,334 --> 00:14:59,366 TELL US! TELL US! 430 00:14:59,367 --> 00:15:01,132 IT'S A SURPRISE ABOUT PILLY. 431 00:15:01,133 --> 00:15:04,399 PILLY IS THE CATERPILLAR STUCK TO RABBIT'S HEAD. 432 00:15:04,400 --> 00:15:07,299 AMBER: OOH, HE'S SO SWEET AND SMALL. 433 00:15:07,300 --> 00:15:08,833 WE HAVE TO TAKE CARE OF HIM! 434 00:15:08,834 --> 00:15:11,700 CORAL: WE'RE THE BEST TAKER-CARERS EVER! 435 00:15:11,701 --> 00:15:13,867 TAKE CARE OF HIM? 436 00:15:13,868 --> 00:15:15,132 HE NEEDS TO BE WARM. 437 00:15:15,133 --> 00:15:16,133 AND SHELTERED. 438 00:15:16,134 --> 00:15:17,666 AND MOST OF ALL SAFE 439 00:15:17,667 --> 00:15:18,967 FROM THE WIND AND WEATHER. 440 00:15:18,968 --> 00:15:20,700 AND THAT MEANS... 441 00:15:20,701 --> 00:15:23,032 GIBBLE GIRLS: RABBIT HAS TO SIT STILL. 442 00:15:23,033 --> 00:15:24,033 RABBIT: WHAT?! 443 00:15:24,034 --> 00:15:26,733 AT LEAST UNTIL PILLY LEAVES YOUR HEAD. 444 00:15:26,734 --> 00:15:29,999 MOUSE: RABBIT SIT STILL TO TAKE CARE OF PILLY? 445 00:15:30,000 --> 00:15:33,666 THAT'S GONNA BE TRICKY AND A REALLY BIG PROBLEM. 446 00:15:33,667 --> 00:15:35,132 WE BETTER HOP-THINK. 447 00:15:35,133 --> 00:15:36,133 NOOOO! 448 00:15:36,134 --> 00:15:38,333 IT'S OKAY. HE CAN HOP THINK SOFTLY. 449 00:15:38,334 --> 00:15:39,334 RABBIT: HMMM... 450 00:15:39,334 --> 00:15:40,334 MOUSE: THE QUESTION IS... 451 00:15:40,335 --> 00:15:42,867 HOW DO WE HELP RABBIT SETTLE DOWN? 452 00:15:42,868 --> 00:15:45,933 (QUIETLY HMM-ING) HMM... HM, HM, HM... 453 00:15:45,934 --> 00:15:48,299 HE NEEDS A NICE, PEACEFUL PLACE TO REST. 454 00:15:48,300 --> 00:15:49,999 HOW ABOUT A NEST? 455 00:15:50,000 --> 00:15:51,233 GREAT IDEA, 456 00:15:51,234 --> 00:15:52,399 BUT IT TAKES A LONG TIME 457 00:15:52,400 --> 00:15:53,400 TO BUILD ONE. 458 00:15:53,401 --> 00:15:54,633 WHAT IF HE JUST LIES DOWN 459 00:15:54,634 --> 00:15:56,333 IN THE SOFT GRASS? 460 00:15:56,334 --> 00:15:59,733 WE CAN WATCH THE SUN SET AND I'LL TELL HIM A STORY. 461 00:15:59,734 --> 00:16:01,967 MOUSE: I'LL MAKE HIM HIS FAVOURITE DRINK - 462 00:16:01,968 --> 00:16:03,233 CARROT JUICE. 463 00:16:03,234 --> 00:16:05,032 THAT'LL BE SO NICE. 464 00:16:05,033 --> 00:16:06,700 ALL WE NEED IS A LULLABY. 465 00:16:06,701 --> 00:16:08,166 WE'LL SING ONE! 466 00:16:08,167 --> 00:16:10,266 MOUSE: THESE ARE ALL GREAT IDEAS! 467 00:16:10,267 --> 00:16:12,500 RABBIT, WHAT DO YOU THINK? (RABBIT TWITCHES AND WHINES) 468 00:16:12,501 --> 00:16:13,766 RABBIT? 469 00:16:13,767 --> 00:16:15,701 (PANICKED WHINES) 470 00:16:16,734 --> 00:16:19,166 WE BETTER START CALMING HIM DOWN AND FAST, 471 00:16:19,167 --> 00:16:21,501 OR PILLY WON'T HAVE A SAFE PLACE TO GROW UP! 472 00:16:22,734 --> 00:16:23,734 (PANTING) 473 00:16:25,200 --> 00:16:27,900 IT'S OKAY, RABBIT. COME BACK THIS WAY. 474 00:16:27,901 --> 00:16:32,066 HERE YA GO, RABBIT, SOME NICE SOFT GRASS. 475 00:16:32,067 --> 00:16:35,199 AND CARROT JUICE. YOUR FAVOURITE. 476 00:16:35,200 --> 00:16:36,200 WAIT! 477 00:16:36,201 --> 00:16:38,132 (WHISPERS) CARROT JUICE IS AN ENERGY DRINK, 478 00:16:38,133 --> 00:16:39,833 IT WILL JUST GIVE HIM MORE BOUNCE! 479 00:16:39,834 --> 00:16:42,466 WE NEED SOMETHING TO TAKE HIS BOUNCES AWAY. 480 00:16:42,467 --> 00:16:44,132 OH, I KNOW! 481 00:16:44,133 --> 00:16:46,466 WANNA HEAR A STORY, RABBIT? 482 00:16:46,467 --> 00:16:49,433 ONCE UPON A TIME THERE WAS A HOPPY RABBIT 483 00:16:49,434 --> 00:16:51,433 WHO LOVED TO DO TRIPLE BIPPLE 484 00:16:51,434 --> 00:16:53,066 BACKWARDS FLIPPLES. 485 00:16:53,067 --> 00:16:55,766 OOH, I'M GONNA LIKE THIS ONE. 486 00:16:55,767 --> 00:16:57,099 TRIPLE BIPPLE BACKWARDS! 487 00:16:57,100 --> 00:16:58,100 HEY... 488 00:16:58,101 --> 00:16:59,234 ALL: RABBIT!! NO! 489 00:17:00,234 --> 00:17:01,600 HEY! OH. 490 00:17:01,601 --> 00:17:04,766 MAYBE YOU BETTER CHANGE THE STORY A LITTLE. 491 00:17:04,767 --> 00:17:08,100 HERE YOU GO. A NICE RELAXING MINT DRINK. 492 00:17:09,100 --> 00:17:10,000 HMMM... (SLURPS) 493 00:17:10,000 --> 00:17:11,000 OHHH! 494 00:17:12,234 --> 00:17:13,968 OOH, THAT FEELS NICE. 495 00:17:15,200 --> 00:17:17,267 (TAPPING SLOWS TO A STOP) 496 00:17:20,300 --> 00:17:21,300 (RELAXED SIGH) 497 00:17:21,301 --> 00:17:24,233 ONCE THERE WAS A NICE, CALM RABBIT 498 00:17:24,234 --> 00:17:25,600 NAMED RABBIT. 499 00:17:25,601 --> 00:17:27,766 AND A BRAVE LITTLE CATERPILLAR 500 00:17:27,767 --> 00:17:28,800 NAMED PILLY. 501 00:17:28,801 --> 00:17:29,801 AWWW. 502 00:17:30,634 --> 00:17:32,833 HE SURE IS A CUTE LITTLE GUY. 503 00:17:32,834 --> 00:17:37,066 JASPER: ONE DAY, PILLY SAW TWO NICE FURRY THINGS. 504 00:17:37,067 --> 00:17:38,566 HE THOUGHT THEY WERE BRANCHES, 505 00:17:38,567 --> 00:17:42,099 BUT ACTUALLY THEY WERE RABBIT'S EARS. 506 00:17:42,100 --> 00:17:45,066 AND THE NEXT MORNING WHEN RABBIT WOKE UP, 507 00:17:45,067 --> 00:17:47,800 THERE WAS A REALLY BIG SURPRISE WAITING. 508 00:17:47,801 --> 00:17:49,533 THE END. 509 00:17:49,534 --> 00:17:52,567 WHAT IS IT, JASPER? WHAT'S THE SURPRISE? 510 00:17:53,567 --> 00:17:55,233 WAIT AND SEE, RABBIT. 511 00:17:55,234 --> 00:17:56,800 WAIT AND SEE. 512 00:17:56,801 --> 00:17:57,801 (CHUCKLES) 513 00:17:57,802 --> 00:17:58,999 PEARL: HEY, RABBIT. 514 00:17:59,000 --> 00:18:01,666 WE MADE UP A SPECIAL SONG FOR YOU AND PILLY. 515 00:18:01,667 --> 00:18:03,266 CORAL: THIS WILL TAKE THE FINAL HOPS 516 00:18:03,267 --> 00:18:04,999 OUT OF THOSE FEET OF YOURS. 517 00:18:05,000 --> 00:18:09,066 AMBER: AND SETTLE YOU DOWN TO SLEEPY-SLEEP-SLEEP. 518 00:18:09,067 --> 00:18:12,032 (SINGING) ? THERE ONCE WAS A RABBIT NAMED RABBIT ? 519 00:18:12,033 --> 00:18:15,199 ? WHEN IT CAME TO A HOP HE WOULD GRAB IT ? 520 00:18:15,200 --> 00:18:17,933 ? BUT ONCE WHILE FLIPPING HE LOOKED UP AND SAID... ? 521 00:18:17,934 --> 00:18:19,066 (GASPS) FLIPPING? 522 00:18:19,067 --> 00:18:20,566 GIBBLE GIRLS: ? I THINK THERE'S A SOMETHING ? 523 00:18:20,567 --> 00:18:21,901 ? STUCK TO MY HEAD ? 524 00:18:22,467 --> 00:18:25,266 (SHUSHING GIRLS) 525 00:18:25,267 --> 00:18:28,066 I THINK YOUR SONG SHOULD BE A LITTLE SOFTER, GIRLS. 526 00:18:28,067 --> 00:18:29,132 (YAWNS) 527 00:18:29,133 --> 00:18:31,800 ? OH, PILLY, MY PILLY ? 528 00:18:31,801 --> 00:18:34,633 ? YOU'RE SO NICE AND SWEET AND SILLY ? 529 00:18:34,634 --> 00:18:37,366 ? I'LL GIVE YOU SOME WATER ? 530 00:18:37,367 --> 00:18:39,900 ? I'LL MAKE YOU A BED ? 531 00:18:39,901 --> 00:18:43,267 ? I'LL KEEP YOU SAFE RIGHT HERE ON MY HEAD ? 532 00:18:46,300 --> 00:18:47,467 PILLY: (YAWNS) 533 00:18:49,701 --> 00:18:50,701 (SNORES) 534 00:18:53,467 --> 00:18:54,467 (SNORING) 535 00:18:56,100 --> 00:18:57,166 (SLEEPY MURMURS) 536 00:18:57,167 --> 00:18:58,567 I THINK HE'S ASLEEP. 537 00:18:59,567 --> 00:19:00,567 (GIGGLES) 538 00:19:02,834 --> 00:19:05,466 (SINGS) ? OH, PILLY, MY PILLY ? 539 00:19:05,467 --> 00:19:08,433 ? YOU'RE SO NICE AND SWEET AND SILLY ? 540 00:19:08,434 --> 00:19:10,967 ? I'LL GIVE YOU SOME WATER ? 541 00:19:10,968 --> 00:19:12,601 ? I'LL MAKE YOU A BED ? 542 00:19:13,601 --> 00:19:15,100 ? I'LL KEEP YOU SAFE ? 543 00:19:16,100 --> 00:19:17,834 ? RIGHT HERE ON MY HEAD ? 544 00:19:20,133 --> 00:19:21,133 (CHUCKLES) 545 00:19:22,100 --> 00:19:23,100 (YAWNS) 546 00:19:23,534 --> 00:19:25,467 SOFT GRASS, MINT DRINK, 547 00:19:26,801 --> 00:19:29,766 BELLY RUBS, STORIES AND LULLABIES... 548 00:19:29,767 --> 00:19:32,867 (YAWNS) I'M REALLY SLEE-SLEE... 549 00:19:32,868 --> 00:19:34,868 (QUICK BREATHS, SNORES) 550 00:19:37,033 --> 00:19:38,500 PILLY: (CHATTERS) 551 00:19:38,501 --> 00:19:39,501 (SNORING) 552 00:19:45,634 --> 00:19:46,634 (ROOSTER CROWS) 553 00:19:46,635 --> 00:19:48,567 (YAWNS AND SMACKS LIPS) 554 00:19:50,234 --> 00:19:52,766 AHH! PILLY? PILLY! 555 00:19:52,767 --> 00:19:55,166 MOUSE, SEARCH MY HEAD! 556 00:19:55,167 --> 00:19:56,800 HE'S NOT THERE! 557 00:19:56,801 --> 00:19:58,099 OH, NO! 558 00:19:58,100 --> 00:20:00,132 RABBIT AND MOUSE: PILLY'S GONE! 559 00:20:00,133 --> 00:20:02,166 OH, MOUSE, WHERE COULD HE BE? 560 00:20:02,167 --> 00:20:05,600 HE CAN'T HAVE GONE FAR - HE'S SO SMALL. 561 00:20:05,601 --> 00:20:06,601 WHAT'RE YOU DOING? 562 00:20:06,602 --> 00:20:08,933 WE'RE LOOKING FOR PILLY. HE'S LOST! 563 00:20:08,934 --> 00:20:11,733 HE'S NOT LOST, HE'S RIGHT HERE! 564 00:20:11,734 --> 00:20:13,399 THAT'S THE SURPRISE! 565 00:20:13,400 --> 00:20:15,500 PILLY'S INSIDE THIS CHRYSALIS. 566 00:20:15,501 --> 00:20:16,933 HE MADE IT HIMSELF - 567 00:20:16,934 --> 00:20:20,233 IT'S LIKE A SOFT, COZY HOUSE TO SLEEP IN. 568 00:20:20,234 --> 00:20:21,933 HE HAS TO STAY IN THERE FOR A WHILE, 569 00:20:21,934 --> 00:20:23,666 BUT IF YOU TAKE GOOD CARE OF HIM - 570 00:20:23,667 --> 00:20:26,199 YOU'LL GET AN EVEN BIGGER SURPRISE. 571 00:20:26,200 --> 00:20:27,466 OH! 572 00:20:27,467 --> 00:20:30,299 HEY! NOW THAT PILLY'S OFF MY EAR 573 00:20:30,300 --> 00:20:32,967 I CAN DO MY TRIPLE BIPPLE BACKWARDS FLIPPLE! 574 00:20:32,968 --> 00:20:33,968 WANNA SEE? 575 00:20:33,969 --> 00:20:36,032 MOUSE: (CHUCKLES) SURE! 576 00:20:36,033 --> 00:20:38,701 TRIPLE BIPPLE BACKWARDS FLIPPLE! 577 00:20:39,701 --> 00:20:40,999 (FLIPPING GRUNT) 578 00:20:41,000 --> 00:20:42,333 BOTH: (LAUGH) 579 00:20:42,334 --> 00:20:44,199 OH MY QUIVERING WHISKERS, 580 00:20:44,200 --> 00:20:46,032 THAT'S SOME FLIPPLE! 581 00:20:46,033 --> 00:20:47,033 THANKS. 582 00:20:47,034 --> 00:20:48,434 (FLIPPING GRUNTS) 583 00:20:49,901 --> 00:20:52,234 WE BETTER GO CHECK ON PILLY. 584 00:20:57,267 --> 00:20:58,868 (RAIN POURS GENTLY) 585 00:21:02,367 --> 00:21:03,968 (CHRYSALIS RUSTLES) 586 00:21:07,801 --> 00:21:09,099 (SNORING) 587 00:21:09,100 --> 00:21:10,100 (SMALL SNAP NEARBY) 588 00:21:10,101 --> 00:21:11,601 HUH? MOUSE! MOUSE! 589 00:21:12,601 --> 00:21:13,501 LOOK! 590 00:21:13,501 --> 00:21:14,501 (CRACKING) 591 00:21:15,501 --> 00:21:16,501 (CHATTERS) 592 00:21:16,502 --> 00:21:18,801 RABBIT: PILLY! LOOK AT YOU! 593 00:21:19,801 --> 00:21:21,400 YOU'RE A BUTTERFLY! 594 00:21:23,734 --> 00:21:24,734 (EXCITED LAUGHTER) 595 00:21:24,735 --> 00:21:27,166 MOUSE: YUP, WE TOOK GOOD CARE OF PILLY 596 00:21:27,167 --> 00:21:30,466 SO HE COULD GROW UP SAFE AND SOUND. 597 00:21:30,467 --> 00:21:33,999 WE FED PILLY AND RABBIT LET HIM SLEEP ON HIS HEAD, 598 00:21:34,000 --> 00:21:36,766 THEN WHEN PILLY WAS IN HIS CHRYSALIS 599 00:21:36,767 --> 00:21:38,433 WE ALL WATCHED HIM, 600 00:21:38,434 --> 00:21:40,566 ESPECIALLY RABBIT, 601 00:21:40,567 --> 00:21:43,667 AND KEPT HIM WARM AND SAFE AND NOW... 602 00:21:44,667 --> 00:21:47,466 (EXCITED SQUEAK) HE'S A BUTTERFLY! 603 00:21:47,467 --> 00:21:50,132 HEY, PILLY! TRY THIS! 604 00:21:50,133 --> 00:21:51,133 HUNGH! 605 00:21:51,134 --> 00:21:54,166 TRIPLE BIPPLE BACKWARDS FLIPPLE 606 00:21:54,167 --> 00:21:56,800 WITH A SILLY PILLY WIGGLE! 607 00:21:56,801 --> 00:21:58,666 THAT'S OUR PILLY... 608 00:21:58,667 --> 00:22:00,501 AND MY FRIEND RABBIT. 609 00:22:00,551 --> 00:22:05,101 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.