Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,704 --> 00:00:05,605
- Previously...
- Good evening, Marcus.
2
00:00:05,606 --> 00:00:07,175
Good evening, Mrs. Kingston.
3
00:00:07,308 --> 00:00:09,309
The law firm Jacobson
Moore hid documents
4
00:00:09,310 --> 00:00:12,946
that could have taken opioids
off the market ten years earlier.
5
00:00:13,047 --> 00:00:14,815
Think of how many lives
that could have saved.
6
00:00:14,915 --> 00:00:16,650
Including our daughter's.
7
00:00:17,285 --> 00:00:19,053
That pen is a recording device.
8
00:00:19,187 --> 00:00:21,322
Julian? The partner race. The divorce.
9
00:00:21,422 --> 00:00:23,656
What did I do before
you, Madeline Matlock?
10
00:00:23,657 --> 00:00:24,858
How about invasion of privacy?
11
00:00:24,992 --> 00:00:26,026
Can we start fresh?
12
00:00:26,160 --> 00:00:27,695
I just want honesty.
13
00:00:27,828 --> 00:00:29,197
Done.
14
00:00:29,297 --> 00:00:32,533
So, no more looking back?
15
00:00:33,201 --> 00:00:34,568
Talk to me about Slamm'd.
16
00:00:34,702 --> 00:00:36,204
This is the case that's
winning me partner.
17
00:00:36,304 --> 00:00:37,905
$40 million!
18
00:00:38,038 --> 00:00:39,172
Hell of a settlement.
19
00:00:39,173 --> 00:00:41,008
Olympia is a suspect.
20
00:00:41,109 --> 00:00:42,576
Are you sure you're feeling okay?
21
00:00:42,676 --> 00:00:44,212
- You and Olympia were friends.
- I thought
22
00:00:44,312 --> 00:00:45,645
Olympia was someone she isn't.
23
00:00:45,646 --> 00:00:47,748
And she definitely thinks
I'm someone I'm not.
24
00:00:47,881 --> 00:00:49,250
Glad to have clarity.
25
00:00:49,383 --> 00:00:50,384
Oh, we're reaching out to the Redditor.
26
00:00:50,484 --> 00:00:51,719
What's a Redditor?
27
00:00:51,819 --> 00:00:53,853
It's a person who posted
on the Reddit board
28
00:00:53,854 --> 00:00:56,490
about the hidden Wellbrexa documents.
29
00:00:56,590 --> 00:00:57,858
ReadEmAndWeep31.
30
00:00:57,958 --> 00:00:59,560
I got hives when Barry Manilow was sick.
31
00:00:59,660 --> 00:01:01,762
Your fur baby?
32
00:01:01,895 --> 00:01:02,896
Exactly.
33
00:01:02,996 --> 00:01:05,366
ReadEmAndWeep31.
34
00:01:05,466 --> 00:01:06,968
But I know who it is.
35
00:01:29,223 --> 00:01:30,424
Hello?
36
00:01:30,558 --> 00:01:31,925
Hello, Emmalyn.
37
00:01:32,025 --> 00:01:33,193
Thank you for coming.
38
00:01:33,194 --> 00:01:35,429
- I knew that you cared.
- Where are you?
39
00:01:35,599 --> 00:01:37,668
Where I can see that
your shoes are black
40
00:01:37,768 --> 00:01:38,869
And your top is green.
41
00:01:38,969 --> 00:01:40,471
I just have a few questions.
42
00:01:40,571 --> 00:01:41,972
Then come out and talk to me.
43
00:01:42,072 --> 00:01:44,608
Did you look through the
information I sent you?
44
00:01:44,708 --> 00:01:46,710
We know what the missing documents were:
45
00:01:46,810 --> 00:01:48,111
a marketing study.
46
00:01:48,212 --> 00:01:50,381
I just need you to confirm our timeline.
47
00:01:50,481 --> 00:01:53,483
Not until I know who
you are. It's not fair.
48
00:01:53,484 --> 00:01:54,618
Fair?
49
00:01:54,718 --> 00:01:56,854
You want to talk about what's fair?
50
00:01:57,755 --> 00:02:02,360
You knew that Wellbrexa took
those documents 14 years ago,
51
00:02:02,460 --> 00:02:06,063
and you didn't come
forward, and people died.
52
00:02:06,163 --> 00:02:07,298
I did what I could.
53
00:02:07,398 --> 00:02:08,432
No.
54
00:02:09,199 --> 00:02:11,834
You posted on a Reddit
board, and you hid.
55
00:02:11,835 --> 00:02:13,571
Like you're hiding now?
56
00:02:15,072 --> 00:02:16,639
The timeline.
57
00:02:16,640 --> 00:02:18,041
Did you look at it?
58
00:02:18,141 --> 00:02:20,244
I did. And it's wrong.
59
00:02:20,378 --> 00:02:22,880
Wrong? In what way?
60
00:02:33,424 --> 00:02:34,925
Edwin, I'm telling you,
61
00:02:35,025 --> 00:02:37,595
it took every ounce of
willpower not to march over there
62
00:02:37,695 --> 00:02:40,964
and just shake that
smugness right out of her.
63
00:02:41,064 --> 00:02:43,233
Is she telling the
truth or is she bluffing?
64
00:02:43,333 --> 00:02:46,069
I don't know. And I
hate that I don't know.
65
00:02:46,169 --> 00:02:48,071
Well, if we're wrong about the window
66
00:02:48,105 --> 00:02:49,507
when the study was stolen,
67
00:02:49,607 --> 00:02:50,874
we could also be wrong
about Olympia doing...
68
00:02:50,974 --> 00:02:53,511
Stop. I'm not letting that thought in.
69
00:02:53,611 --> 00:02:55,378
I made the mistake of letting my heart
70
00:02:55,379 --> 00:02:58,616
lead my head once, and
that's not happening again.
71
00:02:58,749 --> 00:03:01,452
We need to find out if
Belvin is telling the truth.
72
00:03:01,552 --> 00:03:03,554
What are you thinking?
73
00:03:05,689 --> 00:03:10,727
The carrot didn't work, so
now it's time for the stick.
74
00:03:10,728 --> 00:03:12,796
Ah.
75
00:03:17,267 --> 00:03:18,436
Wait up, Matty.
76
00:03:18,569 --> 00:03:19,770
Ah, there she is.
77
00:03:19,903 --> 00:03:21,605
All decked out for her victory lap.
78
00:03:21,739 --> 00:03:23,206
Just reminding everyone
79
00:03:23,307 --> 00:03:25,376
that we do it backwards and in heels.
80
00:03:25,476 --> 00:03:26,810
Ooh, can you make drinks tonight?
81
00:03:26,944 --> 00:03:28,679
I want to take our whole
team out to celebrate.
82
00:03:28,779 --> 00:03:29,912
Aw, shucks.
83
00:03:29,913 --> 00:03:32,882
Alfie's got some biology thingamadoodle,
84
00:03:32,883 --> 00:03:34,952
and I'm on cut and glue duty.
85
00:03:35,085 --> 00:03:37,355
Cut and glue duty is important.
86
00:03:38,188 --> 00:03:39,390
But we're good, right?
87
00:03:39,490 --> 00:03:40,890
You and me?
88
00:03:40,891 --> 00:03:44,527
These last few weeks with
Slamm'd have been... slammed.
89
00:03:44,561 --> 00:03:46,564
And I just want to say
90
00:03:46,664 --> 00:03:48,966
that I clearly couldn't
have done it without you.
91
00:03:49,066 --> 00:03:51,067
And when I make partner...
92
00:03:51,068 --> 00:03:52,636
knock on elevator...
93
00:03:52,736 --> 00:03:55,072
... I'll need you by my side.
94
00:03:55,806 --> 00:03:58,141
Well, good, 'cause that's
where I'm posting up.
95
00:04:06,850 --> 00:04:08,118
Morning, Kyle.
96
00:04:15,058 --> 00:04:17,027
Have I died and I'm the last to know?
97
00:04:17,160 --> 00:04:19,329
Let's talk.
98
00:04:21,932 --> 00:04:23,801
Matty, hi. I need your call
99
00:04:23,901 --> 00:04:24,901
on our respectful disagreement.
100
00:04:24,968 --> 00:04:26,269
Disagreement, yes.
101
00:04:26,370 --> 00:04:27,770
Respectful, less so,
'cause you are wrong.
102
00:04:27,771 --> 00:04:30,040
- She's gonna jinx it.
- You can't jinx a shoo-in.
103
00:04:30,140 --> 00:04:31,775
You can by calling it a shoo-in.
104
00:04:32,610 --> 00:04:34,412
Just wait until after Olympia
presents her final presentation
105
00:04:34,512 --> 00:04:38,015
to the partner board to
ask for your first case.
106
00:04:38,115 --> 00:04:40,518
Okay, you can say that
because you already had a case.
107
00:04:40,651 --> 00:04:42,720
Olympia's in a good mood.
It's the right time to ask.
108
00:04:42,820 --> 00:04:44,087
I can't believe this.
109
00:04:44,755 --> 00:04:46,623
Elijah just told me
that the partner board
110
00:04:46,624 --> 00:04:48,859
is unhappy with my performance.
111
00:04:48,992 --> 00:04:51,361
- And there's the jinx.
- What? Why?
112
00:04:51,462 --> 00:04:53,129
Apparently, there's a sense
amongst the corporate clients
113
00:04:53,130 --> 00:04:56,700
that my Slamm'd class action
took down one of their own.
114
00:04:56,834 --> 00:04:59,870
Suddenly, I'm not a team
player or partner material.
115
00:05:00,003 --> 00:05:01,805
I can't even win when I win.
116
00:05:03,073 --> 00:05:04,340
Amina's here.
117
00:05:04,341 --> 00:05:06,577
I'll see you guys in
the conference room.
118
00:05:06,710 --> 00:05:08,310
Who's Amina?
119
00:05:08,311 --> 00:05:09,980
The old you.
120
00:05:10,080 --> 00:05:12,249
Well, actually the young
you. The old young you.
121
00:05:12,349 --> 00:05:13,884
Olympia's law school bestie.
122
00:05:15,052 --> 00:05:16,219
Took two very different paths.
123
00:05:16,319 --> 00:05:17,555
Olympia went corporate,
124
00:05:17,688 --> 00:05:19,457
and Amina joined the
public defender's office.
125
00:05:19,557 --> 00:05:23,160
- Golden handcuffs versus real handcuffs.
- Exactly.
126
00:05:28,532 --> 00:05:31,068
- Olympia, this is Isabel Sanchez.
- Mm-hmm. Hi.
127
00:05:31,168 --> 00:05:34,004
Isabel, this is the only
person I'm scared of in court.
128
00:05:34,104 --> 00:05:36,506
Oh, okay. You're here
because you need something.
129
00:05:36,507 --> 00:05:37,874
Of course I need something.
130
00:05:37,875 --> 00:05:39,341
I made an appointment and everything.
131
00:05:39,342 --> 00:05:43,447
But you are great and
resourceful and well-funded.
132
00:05:43,547 --> 00:05:44,615
Which is what Isabel needs.
133
00:05:44,748 --> 00:05:46,917
Got it. What's going on?
134
00:05:49,219 --> 00:05:51,254
I was on a jury 21 years ago,
135
00:05:51,388 --> 00:05:53,591
and we got it wrong.
136
00:05:53,691 --> 00:05:55,793
There's a man sitting in a prison
137
00:05:55,893 --> 00:05:57,928
for a crime he didn't commit.
138
00:05:58,028 --> 00:05:59,730
Amina said maybe you could help him.
139
00:05:59,830 --> 00:06:01,565
Eugene Molina was
140
00:06:01,665 --> 00:06:03,100
a doorman charged with murdering
141
00:06:03,200 --> 00:06:05,034
one of the building's
tenants, Linda Gallo.
142
00:06:05,035 --> 00:06:06,537
And this was 21 years ago?
143
00:06:06,637 --> 00:06:09,039
Prosecution argued
Linda lodged a complaint,
144
00:06:09,139 --> 00:06:10,307
Gene snapped,
145
00:06:10,407 --> 00:06:11,809
used his doorman key to get in
146
00:06:11,909 --> 00:06:14,277
and stabbed her to death
in the nine-minute window
147
00:06:14,377 --> 00:06:16,747
he left his desk to pick up
dinner for another tenant.
148
00:06:16,847 --> 00:06:17,847
Must have been some complaint.
149
00:06:17,915 --> 00:06:19,048
It wasn't. That's the thing.
150
00:06:19,049 --> 00:06:20,050
She complained about all the doormen.
151
00:06:20,150 --> 00:06:21,284
It didn't make sense.
152
00:06:21,384 --> 00:06:22,653
Any eyewitnesses?
153
00:06:22,753 --> 00:06:24,454
An unreliable one. Teenager.
154
00:06:24,588 --> 00:06:25,989
Said the man was six feet.
155
00:06:26,123 --> 00:06:27,724
Gene's only five-six.
156
00:06:27,725 --> 00:06:29,592
She picked him out of
a lineup, but the NYPD
157
00:06:29,593 --> 00:06:31,061
was still doing single blinds back then.
158
00:06:31,161 --> 00:06:32,329
DNA?
159
00:06:32,429 --> 00:06:33,831
None of it matched Gene.
160
00:06:33,931 --> 00:06:36,199
And the police tested everything.
161
00:06:36,299 --> 00:06:37,668
The carpet, magazines,
162
00:06:37,768 --> 00:06:39,401
the socks under the couch,
163
00:06:39,402 --> 00:06:41,271
the spoon on the floor near the body.
164
00:06:41,371 --> 00:06:42,573
Plus the caviar thing.
165
00:06:42,673 --> 00:06:43,740
What's that?
166
00:06:43,741 --> 00:06:45,308
Well, during the original trial,
167
00:06:45,408 --> 00:06:47,210
they show us all these
pictures of the crime scene,
168
00:06:47,310 --> 00:06:48,979
and there was this trail of caviar
169
00:06:49,079 --> 00:06:50,947
from the kitchen to the living room.
170
00:06:50,948 --> 00:06:53,316
But the rest of the apartment: spotless.
171
00:06:53,450 --> 00:06:55,251
And Linda was one of those ladies
172
00:06:55,252 --> 00:06:58,155
with a housekeeper who
came every single day.
173
00:06:58,255 --> 00:07:00,456
Hmm, she could've made the
mess herself before she died.
174
00:07:00,457 --> 00:07:04,094
Autopsy said Linda
hadn't eaten in hours.
175
00:07:04,194 --> 00:07:05,628
She still had her jacket on.
176
00:07:05,629 --> 00:07:08,331
She just got home.
It doesn't make sense.
177
00:07:08,431 --> 00:07:10,668
Gene was so mad, he went to
pick up a tenant's dinner,
178
00:07:10,801 --> 00:07:15,673
ran upstairs, murdered Linda,
had some caviar in nine minutes?
179
00:07:15,773 --> 00:07:17,607
That does sound pretty insane.
180
00:07:17,608 --> 00:07:19,509
So, what happened in deliberation?
181
00:07:19,610 --> 00:07:20,643
Everyone else thought he did it.
182
00:07:20,644 --> 00:07:24,047
I brought up the caviar
over and over, but nothing.
183
00:07:24,147 --> 00:07:25,849
But you must have voted guilty.
184
00:07:26,650 --> 00:07:27,985
Or else it would've been a hung jury.
185
00:07:28,085 --> 00:07:30,053
Not at first. I said no.
186
00:07:30,153 --> 00:07:31,922
I tried to talk, but Dale,
187
00:07:32,022 --> 00:07:35,958
the foreman, he told me I
was wasting everyone's time.
188
00:07:35,959 --> 00:07:38,127
He said I was just dragging this out
189
00:07:38,128 --> 00:07:40,896
so I can get a free
lunch from the government.
190
00:07:40,897 --> 00:07:42,633
Geez. And he kept on screaming at me.
191
00:07:42,733 --> 00:07:44,201
And everyone else agreed with him.
192
00:07:44,301 --> 00:07:46,436
He took away my chair so I had to stand,
193
00:07:46,536 --> 00:07:47,637
and I just...
194
00:07:47,638 --> 00:07:49,372
I caved.
195
00:07:49,506 --> 00:07:51,408
And Gene was found guilty.
196
00:07:51,541 --> 00:07:55,345
And I have regretted it every day since.
197
00:07:55,445 --> 00:07:58,849
Then why did you wait
so long to come forward?
198
00:07:58,949 --> 00:08:00,483
Sorry.
199
00:08:02,219 --> 00:08:04,087
I'm just trying to understand.
200
00:08:04,187 --> 00:08:06,989
I just thought eventually
it would right itself,
201
00:08:06,990 --> 00:08:08,658
that one of his appeals would work.
202
00:08:08,659 --> 00:08:12,028
When the last one was
denied, I called the D.A.
203
00:08:12,029 --> 00:08:15,398
Amina was the only
one who would help me.
204
00:08:15,498 --> 00:08:17,234
But I can't. I mean, not really.
205
00:08:17,334 --> 00:08:19,737
We have no resources at my office.
206
00:08:19,837 --> 00:08:22,405
Can we have a moment? In private?
207
00:08:22,505 --> 00:08:24,441
It's okay.
208
00:08:27,010 --> 00:08:28,210
Oh, no,
209
00:08:28,211 --> 00:08:29,479
that's the look you gave Mills
210
00:08:29,579 --> 00:08:31,014
when he gave you a B-plus in Torts.
211
00:08:31,114 --> 00:08:32,716
I don't even know
what the case is about.
212
00:08:32,816 --> 00:08:35,384
I was hoping you'd have one
of those Hail Mary epiphanies.
213
00:08:35,385 --> 00:08:37,420
Like the night you figured
out the meaning of life.
214
00:08:37,554 --> 00:08:39,189
- Okay, there were other substances involved.
- Mm-hmm.
215
00:08:39,289 --> 00:08:42,058
And I believe my answer
was "Gouda and Cristal."
216
00:08:42,059 --> 00:08:43,426
Have yet to hear a better one.
217
00:08:43,560 --> 00:08:44,928
Come on, after Slamm'd,
218
00:08:45,028 --> 00:08:46,429
you got to have some
capital around here.
219
00:08:46,529 --> 00:08:48,098
Spend it developing
novel legal arguments
220
00:08:48,198 --> 00:08:50,367
for someone who needs you.
221
00:08:53,203 --> 00:08:55,405
- Oh, what the hell?
- That mean you're in?
222
00:08:55,505 --> 00:08:57,975
- That means I'll talk to Gene, then I'll decide.
- Mm.
223
00:08:58,108 --> 00:08:59,442
But in return,
224
00:08:59,542 --> 00:09:01,745
there is something I need from you.
225
00:09:09,990 --> 00:09:12,192
A juror thinks I didn't do it?
226
00:09:12,325 --> 00:09:14,126
She does.
227
00:09:14,127 --> 00:09:16,696
She thought your case
would resolve on appeal,
228
00:09:16,797 --> 00:09:19,733
and when it didn't, she found us.
229
00:09:19,833 --> 00:09:22,569
So we wanted to hear from you.
230
00:09:24,838 --> 00:09:28,140
Can you walk us through
the night of Linda's murder?
231
00:09:28,141 --> 00:09:30,142
It's all in the transcripts.
232
00:09:30,143 --> 00:09:32,179
Right.
233
00:09:32,279 --> 00:09:35,682
But is there anything you want to add,
234
00:09:35,783 --> 00:09:37,350
anything you think they missed
235
00:09:37,450 --> 00:09:39,086
or you didn't get to say?
236
00:09:39,186 --> 00:09:40,888
I said everything.
237
00:09:42,622 --> 00:09:45,691
I read that you left your
post to go across the street
238
00:09:45,692 --> 00:09:48,395
to pick up food for a tenant, correct?
239
00:09:48,528 --> 00:09:50,529
Life before DoorDash, huh?
240
00:09:50,530 --> 00:09:52,265
What's DoorDash?
241
00:09:53,100 --> 00:09:55,202
Sorry. Right.
242
00:09:56,069 --> 00:09:58,838
Look, Gene, if you
don't want our help...
243
00:09:58,839 --> 00:10:00,974
It's been 21 years.
244
00:10:01,074 --> 00:10:02,409
I have a routine.
245
00:10:02,509 --> 00:10:03,843
I work in the library.
246
00:10:03,844 --> 00:10:08,281
It's a hard job to get,
but get to read a lot.
247
00:10:08,415 --> 00:10:09,549
Law mostly.
248
00:10:09,649 --> 00:10:11,284
So what are you saying?
249
00:10:11,384 --> 00:10:13,286
You're afraid to hope?
250
00:10:13,420 --> 00:10:15,354
That's right, Gene?
251
00:10:18,691 --> 00:10:22,495
All those years, during the appeals,
252
00:10:22,595 --> 00:10:25,799
I'd think, finally this
nightmare would be over.
253
00:10:26,599 --> 00:10:28,802
Made myself sick.
254
00:10:28,936 --> 00:10:30,804
Had to just move on.
255
00:10:30,938 --> 00:10:32,439
Understood.
256
00:10:32,572 --> 00:10:34,141
You don't have to hope.
257
00:10:34,274 --> 00:10:35,575
In fact, you shouldn't.
258
00:10:35,675 --> 00:10:37,910
Just answer our questions.
259
00:10:37,911 --> 00:10:41,815
And if there's hope,
we'll carry it for you.
260
00:10:43,283 --> 00:10:46,119
Why did Linda file a
complaint about you?
261
00:10:46,219 --> 00:10:49,722
I forgot to bring up her dry cleaning.
262
00:10:49,823 --> 00:10:52,659
She filed about two a
month. That's who she was.
263
00:10:52,792 --> 00:10:54,494
I felt bad for her.
264
00:10:54,594 --> 00:10:57,330
All that money, but she was lonely.
265
00:10:57,430 --> 00:10:59,398
So she complained.
266
00:10:59,399 --> 00:11:01,969
I apologized after her dinner party.
267
00:11:02,069 --> 00:11:05,538
When she left for the Hamptons
the next morning, we were fine.
268
00:11:05,638 --> 00:11:07,474
And that was the last
time you saw her alive?
269
00:11:07,607 --> 00:11:09,009
Exactly.
270
00:11:09,109 --> 00:11:11,644
On Saturday, I went out
to get dinner for 3A.
271
00:11:11,744 --> 00:11:14,848
Didn't know Linda was home, but
she came back to the city early,
272
00:11:14,982 --> 00:11:17,517
and the next thing I know, she's dead.
273
00:11:18,986 --> 00:11:20,988
And I'm being charged.
274
00:11:21,721 --> 00:11:22,789
He didn't do it.
275
00:11:22,890 --> 00:11:24,691
No way, no how, no chance.
276
00:11:24,791 --> 00:11:25,925
So we're taking the case?
277
00:11:25,926 --> 00:11:27,360
We are,
278
00:11:27,494 --> 00:11:29,196
and since all of Gene's
appeals have been exhausted,
279
00:11:29,329 --> 00:11:31,931
we are going to have to use
a pretty brilliant workaround.
280
00:11:31,932 --> 00:11:33,066
Cool. What's the workaround?
281
00:11:33,166 --> 00:11:35,368
I have no idea.
282
00:11:43,411 --> 00:11:44,999
How are we even supposed
to get in front of a judge
283
00:11:45,000 --> 00:11:48,200
- if Gene's exhausted his appeals?
- Isabel's on the phone.
284
00:11:48,248 --> 00:11:50,255
I'll call her right back
as soon as we have a plan.
285
00:11:50,483 --> 00:11:51,919
I can't imagine what it's been like,
286
00:11:52,019 --> 00:11:53,220
carrying that guilt all these years.
287
00:11:53,320 --> 00:11:55,187
Probably not as bad
as it's been for Gene
288
00:11:55,188 --> 00:11:57,590
sitting in a prison cell for 21 years.
289
00:11:57,690 --> 00:12:00,961
Ooh, cold and callous
is usually my thing,
290
00:12:01,094 --> 00:12:02,629
but I like this on you.
291
00:12:02,729 --> 00:12:05,032
I'm just saying, Isabel got
to decorate Christmas trees,
292
00:12:05,132 --> 00:12:06,565
blow out birthday candles,
293
00:12:06,566 --> 00:12:08,101
and go to the grocery store.
294
00:12:08,235 --> 00:12:09,402
She had a life.
295
00:12:09,502 --> 00:12:11,403
A life haunted by an extremely traumatic
296
00:12:11,404 --> 00:12:12,940
experience in a jury room
297
00:12:13,040 --> 00:12:14,641
- that no one should ever have gone through.
- That's it.
298
00:12:14,741 --> 00:12:16,309
Isabel was belittled, berated,
299
00:12:16,409 --> 00:12:18,211
and battered into silence.
300
00:12:18,311 --> 00:12:22,682
That foreman Dale was intentionally
bullying her into voting guilty.
301
00:12:22,782 --> 00:12:25,152
- Intentional infliction of emotional distress.
- Yup.
302
00:12:25,285 --> 00:12:28,655
An IIED is our door into Gene's case.
303
00:12:28,755 --> 00:12:30,757
We go through Isabel's trauma.
304
00:12:36,463 --> 00:12:37,797
Mailroom just dropped this.
305
00:13:07,094 --> 00:13:08,460
This is insanity.
306
00:13:08,461 --> 00:13:11,131
First off, the statute of
limitations has long passed.
307
00:13:11,231 --> 00:13:12,598
Incorrect. It resets on appeal.
308
00:13:12,599 --> 00:13:14,601
And Eugene Molina's
last one was rejected
309
00:13:14,701 --> 00:13:16,102
- three months ago.
- Fascinating.
310
00:13:16,103 --> 00:13:18,505
Unfortunately, you can't sue a juror.
311
00:13:18,605 --> 00:13:21,307
Juror immunity is a fundamental
principle in our legal system.
312
00:13:21,308 --> 00:13:23,525
Oh, so you can steal
from a fellow juror?
313
00:13:23,526 --> 00:13:24,844
- Murder a fellow juror?
- I didn't murder...
314
00:13:24,944 --> 00:13:26,446
Shh! Don't be ridiculous.
315
00:13:26,546 --> 00:13:29,681
Verbal and emotional harassment is
not your right as a jury foreman.
316
00:13:29,682 --> 00:13:31,984
Things can get heated
in the deliberation room.
317
00:13:31,985 --> 00:13:33,652
Agreed, but we're not
talking about heated.
318
00:13:33,653 --> 00:13:35,888
We're talking tortious
intentional infliction
319
00:13:35,989 --> 00:13:36,989
of emotional distress,
320
00:13:36,990 --> 00:13:38,425
which prevented my client
321
00:13:38,525 --> 00:13:41,028
from doing her
constitutionally mandated duty.
322
00:13:41,128 --> 00:13:42,862
She couldn't vote her conscience.
323
00:13:42,962 --> 00:13:45,631
Your client was keeping
everyone away from their families
324
00:13:45,632 --> 00:13:46,966
over a few clumps of caviar.
325
00:13:47,067 --> 00:13:48,834
No, she was carefully
examining the evidence
326
00:13:48,835 --> 00:13:50,370
because she took her job seriously.
327
00:13:50,503 --> 00:13:52,971
And my client took his job
as foreman very seriously.
328
00:13:52,972 --> 00:13:54,374
Oh, please.
329
00:13:54,474 --> 00:13:55,841
Mr. Foster truly believed
330
00:13:55,842 --> 00:13:57,944
the defendant was guilty,
as did ten other jurors.
331
00:13:58,045 --> 00:13:59,046
If anything,
332
00:13:59,179 --> 00:14:00,512
he's the one being harassed here.
333
00:14:00,513 --> 00:14:03,550
My client should be suing
Mrs. Sanchez for IIED.
334
00:14:06,353 --> 00:14:07,587
Your Honor.
335
00:14:07,687 --> 00:14:10,190
Counselor Cross is absolutely right.
336
00:14:11,358 --> 00:14:12,559
But the real question is,
337
00:14:12,659 --> 00:14:15,062
who was acting extreme and outrageously?
338
00:14:15,195 --> 00:14:16,229
Her client or mine?
339
00:14:16,363 --> 00:14:18,030
And the only way to determine that
340
00:14:18,031 --> 00:14:20,600
is to decide if it was reasonable
341
00:14:20,733 --> 00:14:21,901
to doubt Gene's guilt.
342
00:14:22,001 --> 00:14:23,603
What are you proposing, Counselor?
343
00:14:23,703 --> 00:14:25,172
Order us to look into
Eugene Molina's case.
344
00:14:25,272 --> 00:14:27,140
If Gene was obviously guilty,
345
00:14:27,240 --> 00:14:30,343
then Mr. Foster was reasonable
in his actions as foreman,
346
00:14:30,443 --> 00:14:32,112
but if we find cause for doubt,
347
00:14:32,212 --> 00:14:33,813
then my client was reasonable,
348
00:14:33,913 --> 00:14:36,816
and Dale's actions rise
to the level of IIED.
349
00:14:36,916 --> 00:14:39,352
A legal ouroboros.
350
00:14:39,452 --> 00:14:41,053
I'm interested.
351
00:14:41,054 --> 00:14:42,922
I'll give you 48 hours to untangle it.
352
00:14:43,056 --> 00:14:46,426
Otherwise, I'm granting
summary judgment for Mr. Foster.
353
00:14:46,559 --> 00:14:47,794
Okay,
354
00:14:47,927 --> 00:14:49,829
we have two days to
prove a man's innocence
355
00:14:49,929 --> 00:14:51,431
when one trial, six appeals,
356
00:14:51,531 --> 00:14:52,799
and three different lawyers couldn't.
357
00:14:52,932 --> 00:14:54,101
All the previous appeals
358
00:14:54,201 --> 00:14:55,635
were based on procedural grounds,
359
00:14:55,768 --> 00:14:58,605
so we have to focus on
proving Gene's innocence,
360
00:14:58,705 --> 00:15:00,473
and the most obvious place to start
361
00:15:00,573 --> 00:15:03,375
is with the eyewitness. She was 16.
362
00:15:03,376 --> 00:15:05,378
Let's just hope that
she's had a nagging doubt
363
00:15:05,478 --> 00:15:06,813
over the last 21 years.
364
00:15:06,946 --> 00:15:08,615
- We'll get her in for an interview.
- Great.
365
00:15:08,715 --> 00:15:10,649
D.A. had two other tenants
from the building on the stand.
366
00:15:10,650 --> 00:15:11,717
Matty, can you call them in?
367
00:15:11,718 --> 00:15:13,286
I could, but I actually think
368
00:15:13,386 --> 00:15:15,554
we should call in the tenant
they didn't have testify.
369
00:15:15,555 --> 00:15:17,556
The appellate attorney's notes said
370
00:15:17,557 --> 00:15:19,859
the detective put little stars
371
00:15:19,959 --> 00:15:21,927
next to three tenants in the building.
372
00:15:21,928 --> 00:15:24,897
Two they called in and tenant 6C.
373
00:15:24,997 --> 00:15:27,500
Why star it unless they
said something important?
374
00:15:27,600 --> 00:15:28,801
And why leave one off
375
00:15:28,901 --> 00:15:30,236
unless it didn't serve their case?
376
00:15:30,237 --> 00:15:32,972
- Exactly.
- Do we know who tenant 6C is?
377
00:15:33,072 --> 00:15:34,906
The rental records
show that a corporation
378
00:15:34,907 --> 00:15:36,409
held the lease at the time.
379
00:15:36,509 --> 00:15:38,978
According to the
secretary of state, the...
380
00:15:39,078 --> 00:15:40,246
the corporation's now defunct.
381
00:15:41,581 --> 00:15:42,682
I could ask Gene,
382
00:15:42,782 --> 00:15:43,983
- see if he remembers.
- Great.
383
00:15:44,083 --> 00:15:45,892
Uh, Amina sent this for you.
384
00:15:45,893 --> 00:15:47,286
- She said it's about the Johnson case.
- The Johnson case?
385
00:15:47,287 --> 00:15:48,287
I don't remember that one.
386
00:15:48,321 --> 00:15:49,621
I'm good. Thank you.
387
00:15:49,622 --> 00:15:52,058
Go and prep for the
eyewitness interview.
388
00:15:55,428 --> 00:15:56,796
Olympia's lying.
389
00:15:56,896 --> 00:15:59,265
I keep an Excel file
of everything current,
390
00:15:59,266 --> 00:16:01,767
closed, and pending, and
there is no such thing
391
00:16:01,768 --> 00:16:03,203
as the Johnson case.
392
00:16:03,336 --> 00:16:04,804
So what's your theory?
Because I know you have one.
393
00:16:04,904 --> 00:16:07,307
Her big play to clinch the
partner position backfired,
394
00:16:07,407 --> 00:16:09,176
and now, all of a
sudden, she's taking on
395
00:16:09,276 --> 00:16:10,777
a Innocence-type Project case
396
00:16:10,877 --> 00:16:12,656
and huddling with her
bestie from law school
397
00:16:12,657 --> 00:16:14,747
who works for the P.D.'s office.
398
00:16:15,882 --> 00:16:17,316
So you think she wants
to move over there?
399
00:16:17,317 --> 00:16:19,117
Admit it's not out of the question.
400
00:16:20,820 --> 00:16:22,255
It's not out of the question.
401
00:16:22,355 --> 00:16:24,357
Oh, no, you were supposed to
say it is out of the question,
402
00:16:24,457 --> 00:16:25,491
and that means I'm right,
403
00:16:25,492 --> 00:16:26,992
which means this is an emergency.
404
00:16:26,993 --> 00:16:28,861
No, an emergency is the fact
that we have 43 hours left
405
00:16:28,995 --> 00:16:31,063
to get a man out of prison.
406
00:16:34,367 --> 00:16:36,369
The tenant in 6C?
407
00:16:36,469 --> 00:16:38,238
If you could just try to remember.
408
00:16:41,408 --> 00:16:43,710
You know it probably
won't lead anywhere.
409
00:16:48,315 --> 00:16:52,385
6C was Cheryl... Clauson, I think.
410
00:16:52,485 --> 00:16:54,654
Not sure of the spelling.
411
00:16:54,754 --> 00:16:57,757
Got it.
412
00:16:58,958 --> 00:17:02,229
It probably won't
change anything anyway.
413
00:17:03,563 --> 00:17:05,497
No reason to hope.
414
00:17:05,498 --> 00:17:07,567
Okay. Bye.
415
00:17:43,403 --> 00:17:44,537
Hello?
416
00:17:44,637 --> 00:17:46,105
You won't believe this.
417
00:17:46,205 --> 00:17:48,941
Matty? Is that you? You
still got that voice thing on.
418
00:17:49,041 --> 00:17:50,576
Belvin did not pick up.
419
00:17:50,577 --> 00:17:52,245
We're gonna have to escalate.
420
00:17:52,345 --> 00:17:54,481
Matty?
421
00:18:07,226 --> 00:18:10,029
Matty, oh, thank God.
422
00:18:10,129 --> 00:18:12,532
Oh, my.
423
00:18:12,632 --> 00:18:14,967
Is this who I think it is?
424
00:18:15,067 --> 00:18:18,971
Yes, it's Barry Manilow.
425
00:18:19,071 --> 00:18:20,172
Oh.
426
00:18:20,307 --> 00:18:22,073
Cute as a bug's ear.
427
00:18:22,074 --> 00:18:23,910
Emmalyn, are you okay?
428
00:18:24,010 --> 00:18:25,978
You seem upset.
429
00:18:26,078 --> 00:18:28,848
I am because I have to get...
430
00:18:28,948 --> 00:18:32,284
a dental procedure done. Uh...
431
00:18:32,285 --> 00:18:33,386
O-Ow!
432
00:18:33,486 --> 00:18:35,322
Oh, no.
433
00:18:35,422 --> 00:18:38,491
So, I will be going under anesthesia
434
00:18:38,625 --> 00:18:40,793
and unavailable if Barry needs me.
435
00:18:40,893 --> 00:18:42,127
I know
436
00:18:42,128 --> 00:18:46,097
what great care you took of your Cookie.
437
00:18:46,098 --> 00:18:51,203
Are you asking me to take
care of Barry Manilow for you?
438
00:18:51,304 --> 00:18:52,971
There are so few people I trust
439
00:18:52,972 --> 00:18:55,675
to give him his eye drops correctly.
440
00:18:55,775 --> 00:18:58,845
Emmalyn, it would be my honor.
441
00:18:58,945 --> 00:19:01,780
Just hand that little guy over to me.
442
00:19:01,781 --> 00:19:04,149
Oh...
443
00:19:04,150 --> 00:19:06,018
Oh.
444
00:19:20,701 --> 00:19:23,736
Mrs. Belvin says, "Barry
Manilow is safe now,
445
00:19:23,836 --> 00:19:26,205
so you no longer have the upper hand."
446
00:19:28,875 --> 00:19:30,343
All right, easy, Cruella.
447
00:19:30,443 --> 00:19:31,778
It's just too perfect.
448
00:19:31,878 --> 00:19:34,714
She just handed me her dog.
449
00:19:34,814 --> 00:19:36,549
- Keep reading. What else did Belvin say?
- All right.
450
00:19:36,649 --> 00:19:39,918
She said, "Tomorrow you'll
go to Dublin's at 2:00.
451
00:19:39,919 --> 00:19:42,421
Order a stout and wear a red hat."
452
00:19:43,556 --> 00:19:46,257
Sorry, but I know my next step.
453
00:19:46,258 --> 00:19:48,695
We'll keep Barry here,
and I'll tell her that
454
00:19:48,795 --> 00:19:50,730
Alfie's staying home
from school to watch him.
455
00:19:50,830 --> 00:19:53,765
Oh. Uh, Madeline, I'm not a dog person.
456
00:19:53,766 --> 00:19:56,602
Edwin, you were a college professor.
457
00:19:56,603 --> 00:19:58,638
You can take care of a dog.
458
00:20:00,139 --> 00:20:02,574
- Your case?
- Yeah.
459
00:20:02,575 --> 00:20:04,844
Our eyewitness is standing by her story.
460
00:20:04,944 --> 00:20:07,113
I don't understand these women.
461
00:20:07,213 --> 00:20:09,181
Our client, Belvin...
462
00:20:09,315 --> 00:20:12,652
- They see an injustice and then they wait.
- Mm.
463
00:20:12,785 --> 00:20:14,186
We're gonna follow through.
464
00:20:14,286 --> 00:20:16,823
Aren't we, Barry? Yes, we are.
465
00:20:16,923 --> 00:20:19,125
And we're gonna sic 'em.
466
00:20:22,429 --> 00:20:24,397
You're babysitting Mrs. B's dog?
467
00:20:24,497 --> 00:20:27,167
The point is, Barry had to get up
and tinkle at the crack of dawn,
468
00:20:27,168 --> 00:20:30,301
and I couldn't get back to
sleep, so I combed through
469
00:20:30,302 --> 00:20:33,372
social media posts, dating profiles,
470
00:20:33,473 --> 00:20:35,608
and voilà.
471
00:20:36,443 --> 00:20:39,211
The address and phone
number of Cheryl Clauson, 6C.
472
00:20:39,345 --> 00:20:40,780
Wow, I'm impressed.
473
00:20:40,880 --> 00:20:43,115
I actually taught Matty
everything she knows
474
00:20:43,215 --> 00:20:46,052
about how to research like
a professional stalker.
475
00:20:46,185 --> 00:20:48,620
Which is why you are the
perfect person to find out
476
00:20:48,621 --> 00:20:49,989
if Olympia's leaving the firm.
477
00:20:50,089 --> 00:20:51,289
Olympia's doing what now?
478
00:20:51,290 --> 00:20:52,525
We don't know for sure
that that's happening...
479
00:20:52,625 --> 00:20:53,760
I have proof.
480
00:20:53,860 --> 00:20:55,361
- I may have done a thing.
- What thing?
481
00:20:55,462 --> 00:20:57,229
I just asked Annie if I
could look through something
482
00:20:57,329 --> 00:20:59,131
in Olympia's client compensation.
483
00:20:59,232 --> 00:21:01,967
What? It's not my fault
that she gave me access
484
00:21:01,968 --> 00:21:04,604
to all of Olympia's billables
since she started 15 years ago.
485
00:21:04,704 --> 00:21:07,239
You were able to look back that far?
486
00:21:07,339 --> 00:21:10,743
I will not confirm or
deny, but I will say...
487
00:21:10,877 --> 00:21:12,579
there is no Johnson case.
488
00:21:14,046 --> 00:21:16,749
I think that Olympia and Amina
are actually working together
489
00:21:16,883 --> 00:21:19,151
to get Olympia a job at the
public defender's office.
490
00:21:19,251 --> 00:21:21,921
Matty, this is our future, too.
491
00:21:22,021 --> 00:21:23,222
If she's leaving, I have, like,
492
00:21:23,322 --> 00:21:24,322
three people I need to suck up to.
493
00:21:24,323 --> 00:21:25,424
Way more.
494
00:21:25,525 --> 00:21:27,894
Will you please ask her?
495
00:21:28,861 --> 00:21:30,829
Okay, next time I see her.
496
00:21:30,830 --> 00:21:31,998
Thank you.
497
00:21:32,832 --> 00:21:36,302
Also, Olympia would like to see
you in her office, by the way.
498
00:21:36,402 --> 00:21:38,070
I told her you'd be there in five.
499
00:21:41,307 --> 00:21:43,109
Ugh.
500
00:21:44,376 --> 00:21:45,578
What's up, boss?
501
00:21:45,678 --> 00:21:46,946
Just in need of a good, old-fashioned
502
00:21:47,079 --> 00:21:49,015
brainstorming session because so far
503
00:21:49,115 --> 00:21:51,150
we've found exactly nothing new.
504
00:21:51,250 --> 00:21:53,953
Hoping Cheryl Clauson
leads somewhere. Same.
505
00:21:54,086 --> 00:21:57,423
I can't believe that
eyewitness won't recant.
506
00:21:57,524 --> 00:21:59,291
She was off by six inches.
507
00:21:59,425 --> 00:22:03,530
She's told herself the same
story for the last 21 years.
508
00:22:03,630 --> 00:22:05,364
Hard to admit you could have been wrong
509
00:22:05,464 --> 00:22:08,100
about something so big.
510
00:22:09,536 --> 00:22:11,638
So true.
511
00:22:15,141 --> 00:22:17,176
Can I come clean?
512
00:22:19,846 --> 00:22:23,816
The kids think the Johnson
case is some kind of a code name
513
00:22:23,950 --> 00:22:25,317
and that you're conspiring
514
00:22:25,451 --> 00:22:28,287
with Amina to blow this popsicle stand.
515
00:22:30,089 --> 00:22:31,658
I've been thinking about it.
516
00:22:32,358 --> 00:22:34,627
- Really?
- Mm-hmm.
517
00:22:35,461 --> 00:22:37,029
Okay.
518
00:22:38,598 --> 00:22:40,667
Well, I didn't see that coming.
519
00:22:40,767 --> 00:22:43,302
I'm always rowing upstream.
520
00:22:43,402 --> 00:22:46,404
And it would be better for my
family not to work with Julian.
521
00:22:46,405 --> 00:22:48,507
Honestly,
522
00:22:48,641 --> 00:22:52,044
the only thing I'd really miss is you.
523
00:22:53,680 --> 00:22:57,183
It's wild to me, Matty,
how far we've come.
524
00:22:57,283 --> 00:22:59,651
You remember when you
left your dinner here...
525
00:22:59,751 --> 00:23:01,787
- Oh.
- ... and I had to bring that fettuccine Alfredo
526
00:23:01,788 --> 00:23:03,823
all the way to your apartment in Queens?
527
00:23:03,956 --> 00:23:06,525
We barely knew each other,
and you invited me in.
528
00:23:06,659 --> 00:23:08,795
An invitation you declined.
529
00:23:08,895 --> 00:23:11,230
Couldn't get out of there fast enough.
530
00:23:11,330 --> 00:23:13,933
Never thought you'd end up becoming
531
00:23:14,033 --> 00:23:17,236
the person I would go to
for everything. My cases.
532
00:23:17,336 --> 00:23:19,538
You were a big part
of me winning Slamm'd.
533
00:23:19,639 --> 00:23:21,574
I'd like to submit into evidence
534
00:23:21,708 --> 00:23:23,375
Violet's medical records.
535
00:23:23,475 --> 00:23:26,646
Even if you did almost mess it up.
536
00:23:30,349 --> 00:23:31,784
But you came through.
537
00:23:32,484 --> 00:23:34,887
And with my marriage,
538
00:23:34,987 --> 00:23:37,223
you protected me when it got messy.
539
00:23:38,224 --> 00:23:39,659
That pen is a recording device.
540
00:23:39,759 --> 00:23:42,762
Julian? The partner race. The divorce.
541
00:23:44,496 --> 00:23:47,099
You turned out to be the complete
opposite of what I thought.
542
00:23:47,233 --> 00:23:49,068
And not just because I
now know you get high.
543
00:23:54,573 --> 00:23:56,776
Hey, Matty.
544
00:23:57,710 --> 00:23:59,010
Want some ice cream?
545
00:23:59,011 --> 00:24:00,613
Why would I want ice cream?
546
00:24:00,747 --> 00:24:03,548
Because you look a little stoned, Matty.
547
00:24:05,151 --> 00:24:07,218
Sounds like you're saying goodbye.
548
00:24:07,219 --> 00:24:09,889
No. I'm still thinking about it.
549
00:24:09,989 --> 00:24:14,761
- Hmm.
- I'm just in a sentimental mood, I guess.
550
00:24:15,762 --> 00:24:18,364
Let's keep this between us for now.
551
00:24:18,464 --> 00:24:20,266
Okay?
552
00:24:20,366 --> 00:24:22,268
Always.
553
00:24:25,371 --> 00:24:27,673
Matty said that Olympia
avoided the question.
554
00:24:27,806 --> 00:24:29,742
- What now?
- Uh, your 10:00.
555
00:24:29,842 --> 00:24:31,243
Hi. Cheryl Clauson, 6C.
556
00:24:31,343 --> 00:24:32,645
Hi, Cheryl. Thank you
so much for coming.
557
00:24:32,779 --> 00:24:34,380
Oh, excuse the get-up.
558
00:24:34,480 --> 00:24:35,648
I came straight from spin class.
559
00:24:35,748 --> 00:24:38,035
Hey, do you guys ever
take on any pro bono work?
560
00:24:38,036 --> 00:24:40,119
My trainer could really use a lawyer.
561
00:24:40,219 --> 00:24:43,388
- Uh, not really.
- Except sometimes. Here's a card.
562
00:24:43,389 --> 00:24:46,959
Thanks. Uh, but first, Linda Gallo.
563
00:24:47,059 --> 00:24:48,294
Do you remember her?
564
00:24:48,394 --> 00:24:50,162
Of course. Used to live next door.
565
00:24:50,296 --> 00:24:52,631
She had the penthouse,
and I rented the studio
566
00:24:52,732 --> 00:24:54,200
that she was pissed she didn't own.
567
00:24:54,300 --> 00:24:55,901
- Hmm.
- And then,
568
00:24:55,902 --> 00:24:58,304
all of a sudden, she was gone.
569
00:24:59,138 --> 00:25:01,941
According to our notes,
cops took your statement
570
00:25:02,041 --> 00:25:04,176
but didn't call you to
the stand. Do you know why?
571
00:25:04,276 --> 00:25:06,679
They didn't say it, but come on.
572
00:25:06,779 --> 00:25:08,480
They weren't interested in hearing
573
00:25:08,580 --> 00:25:10,149
what an emotional woman had to say
574
00:25:10,249 --> 00:25:11,818
about an argument she
heard through the walls.
575
00:25:11,918 --> 00:25:14,653
You heard an argument? With Gene?
576
00:25:14,754 --> 00:25:17,356
N-no, with her grandson Roger.
577
00:25:18,257 --> 00:25:19,325
The day before she died.
578
00:25:19,425 --> 00:25:22,028
No, there is nothing in
here about a grandson.
579
00:25:22,128 --> 00:25:23,662
What do you mean? He
isn't even in the notes?
580
00:25:23,763 --> 00:25:26,097
Classic confirmation bias.
581
00:25:26,098 --> 00:25:27,666
They have a suspect in sight and then
582
00:25:27,767 --> 00:25:29,135
ignore everything that
doesn't fit their narrative.
583
00:25:29,235 --> 00:25:31,103
What did she fight
about with her grandson?
584
00:25:31,203 --> 00:25:33,604
The usual. Linda thought
he was a deadbeat.
585
00:25:33,605 --> 00:25:35,541
And he was always on her
about his inheritance.
586
00:25:35,964 --> 00:25:37,666
He was basically a vulture on the wall,
587
00:25:37,766 --> 00:25:39,135
waiting for Linda to die.
588
00:25:39,235 --> 00:25:41,337
And we looked at the
probate for her estate.
589
00:25:41,437 --> 00:25:42,604
Worth eight figures.
590
00:25:42,704 --> 00:25:45,107
- Sounds like motive to me.
- It gets better.
591
00:25:45,207 --> 00:25:47,576
Roger's six feet tall,
and the cops never checked
592
00:25:47,676 --> 00:25:49,744
if he had an alibi the
night Linda was murdered.
593
00:25:49,745 --> 00:25:51,746
Go talk to him. Take Matty.
594
00:25:51,747 --> 00:25:53,115
If he didn't have an alibi,
595
00:25:53,215 --> 00:25:54,582
he's definitely not gonna offer it up.
596
00:25:54,583 --> 00:25:57,319
Got it. We'll have her do
one of her Matty tricks.
597
00:25:57,419 --> 00:25:59,988
By which I mean, talk to people nicely.
598
00:26:02,024 --> 00:26:04,360
Your home reminds me
of my Aunt Bertie's.
599
00:26:04,493 --> 00:26:07,663
She had a living room that
was filled with fineries.
600
00:26:07,763 --> 00:26:09,498
We thought she was rich,
and then when she died,
601
00:26:09,631 --> 00:26:11,500
boy, oh, boy, did we
learn the difference
602
00:26:11,600 --> 00:26:13,435
between antiques and old junk.
603
00:26:13,535 --> 00:26:16,105
Clearly, not the case here.
604
00:26:16,205 --> 00:26:17,839
Well, sometimes it's hard
to tell what's of value.
605
00:26:17,939 --> 00:26:21,210
So, you said there was news
in my grandmother's case?
606
00:26:21,310 --> 00:26:22,311
- Yes.
- Oh.
607
00:26:22,411 --> 00:26:23,445
May I have a sandwich?
608
00:26:23,545 --> 00:26:25,280
That's why they're here.
609
00:26:25,281 --> 00:26:27,616
I know, but you're the host.
610
00:26:27,716 --> 00:26:29,118
You have to go first.
611
00:26:29,218 --> 00:26:30,952
It's the law of the South.
612
00:26:41,663 --> 00:26:43,199
So, we're here because a juror
613
00:26:43,332 --> 00:26:45,500
in your grandmother's case
thinks she made a mistake.
614
00:26:45,501 --> 00:26:46,968
Wait.
615
00:26:47,069 --> 00:26:48,970
Didn't we see one of these
in the evidence photos?
616
00:26:49,071 --> 00:26:50,472
Was it Delaware?
617
00:26:50,572 --> 00:26:52,741
Yes. I replaced and
remounted the display
618
00:26:52,874 --> 00:26:54,243
like Grandma Lin had it.
619
00:26:54,376 --> 00:26:56,878
So, Grandma Lin didn't use the spoons?
620
00:26:57,012 --> 00:27:00,282
You don't eat on antiquities.
621
00:27:00,382 --> 00:27:01,783
Maybe on old junk.
622
00:27:03,485 --> 00:27:06,422
But then again, one was found
near your grandmother's body.
623
00:27:06,522 --> 00:27:08,390
The display case was broken.
624
00:27:08,524 --> 00:27:09,858
Gene must have done that.
625
00:27:09,958 --> 00:27:11,992
So he killed her in a fit of rage
626
00:27:11,993 --> 00:27:14,162
and then ate caviar with
one of her prized spoons?
627
00:27:14,163 --> 00:27:16,598
I'm not sure what you're getting at.
628
00:27:16,698 --> 00:27:18,267
Did you and she ever argue?
629
00:27:18,367 --> 00:27:20,668
Because one of your neighbors
heard you and your grandma get
630
00:27:20,669 --> 00:27:22,738
into an argument the
day before she died.
631
00:27:22,938 --> 00:27:26,608
Are you implying that I was
involved in my grandmother's death?
632
00:27:26,708 --> 00:27:27,943
Oh, we're just dotting our I's
633
00:27:28,043 --> 00:27:29,411
and crossing our decorative spoons.
634
00:27:29,545 --> 00:27:31,847
I loved my grandmother.
The week she died,
635
00:27:31,947 --> 00:27:33,982
I threw her a 70th birthday party.
636
00:27:34,082 --> 00:27:36,850
It is the only thing that has
given me peace all these years.
637
00:27:36,851 --> 00:27:39,155
That and the sizable
estate you inherited.
638
00:27:39,255 --> 00:27:42,291
Get out before I call the police.
639
00:27:42,424 --> 00:27:44,226
- Now!
- Ladies.
640
00:27:44,326 --> 00:27:47,027
The cops only scraped the spoon
641
00:27:47,028 --> 00:27:50,266
for blood, not saliva.
We need the saliva tested.
642
00:27:50,366 --> 00:27:52,734
Alongside this sample of Roger's saliva.
643
00:27:52,834 --> 00:27:54,936
Wow. That's a slick move.
644
00:27:55,036 --> 00:27:57,273
Matty's idea. Law of the South.
645
00:27:57,373 --> 00:27:59,107
Wh-where is she?
646
00:27:59,208 --> 00:28:00,409
Dealing with Belvin's dog.
647
00:28:00,509 --> 00:28:04,513
Honestly, that woman's a saint.
648
00:28:04,613 --> 00:28:07,047
Hey there. Wanted to
see how you were feeling
649
00:28:07,048 --> 00:28:09,785
and give you a little
update on Barry Manilow.
650
00:28:09,885 --> 00:28:12,388
Just recovering from my procedure.
651
00:28:12,488 --> 00:28:15,291
- Is he okay?
- Oh, he's better than okay.
652
00:28:15,391 --> 00:28:17,225
He's such a sweetheart.
653
00:28:17,226 --> 00:28:19,461
And Alfie said he really loves Adam.
654
00:28:19,561 --> 00:28:20,928
- Adam?
- Yeah.
655
00:28:20,929 --> 00:28:23,465
Your friend Adam, who came to get Barry.
656
00:28:23,565 --> 00:28:26,234
My friend Adam...
657
00:28:26,235 --> 00:28:27,735
has Barry?
658
00:28:27,736 --> 00:28:28,736
Yeah.
659
00:28:28,804 --> 00:28:30,104
He passed along the message
660
00:28:30,105 --> 00:28:31,640
that you were trying
to get a hold of me.
661
00:28:31,773 --> 00:28:33,742
And, you know, at first,
I was a little mad at Alfie
662
00:28:33,842 --> 00:28:37,213
for just handing over Barry
Manilow, but Alfie said
663
00:28:37,313 --> 00:28:40,782
Adam knew all about Barry's
eye drops and everything.
664
00:28:42,017 --> 00:28:44,585
Wait. Did I do something wrong?
665
00:28:44,586 --> 00:28:45,587
Uh, no.
666
00:28:45,687 --> 00:28:47,356
So...
667
00:28:47,456 --> 00:28:51,426
... my friend Adam has Barry now?
668
00:28:51,427 --> 00:28:52,960
Sure does.
669
00:28:52,961 --> 00:28:56,031
Thank you. Um, I need to call you back.
670
00:28:56,131 --> 00:28:58,534
My dentist is calling. Bye.
671
00:29:04,273 --> 00:29:06,174
So now
672
00:29:06,308 --> 00:29:07,643
You're ready to talk?
673
00:29:07,743 --> 00:29:09,977
First, I need proof that my dog is okay.
674
00:29:09,978 --> 00:29:12,013
My God.
675
00:29:12,147 --> 00:29:13,448
Hello. Hello.
676
00:29:13,449 --> 00:29:15,351
Come here. Come here. Come here.
677
00:29:15,451 --> 00:29:17,386
Oh, my God, that's his cadence.
678
00:29:17,486 --> 00:29:19,120
He's fine and he's happy.
679
00:29:19,221 --> 00:29:21,290
And you'll have him back
just as soon as you tell me
680
00:29:21,390 --> 00:29:22,724
why my timeline is wrong.
681
00:29:22,824 --> 00:29:25,494
There was a fire drill
in the building that day.
682
00:29:25,594 --> 00:29:27,529
That's when the document went missing.
683
00:29:27,629 --> 00:29:29,130
A fire drill?
684
00:29:29,231 --> 00:29:30,732
Yes. At 11:30.
685
00:29:30,866 --> 00:29:34,202
And during a fire drill,
the doors get unlocked,
686
00:29:34,303 --> 00:29:36,971
which means no key card required.
687
00:29:36,972 --> 00:29:38,473
How do you know the documents
688
00:29:38,474 --> 00:29:40,542
from Wellbrexa weren't taken before?
689
00:29:40,676 --> 00:29:44,413
Because I was in charge of
scanning the discovery back then.
690
00:29:44,546 --> 00:29:46,282
That's when the alarm went off.
691
00:29:46,382 --> 00:29:49,418
When I came back, one of the
folders was suddenly empty.
692
00:29:49,518 --> 00:29:51,052
How did you narrow it
down to three suspects?
693
00:29:51,186 --> 00:29:52,487
No!
694
00:29:52,488 --> 00:29:54,723
You said if I told you the timeline,
695
00:29:54,823 --> 00:29:56,392
I'd get Barry back.
696
00:29:56,492 --> 00:29:57,993
This is the last question.
697
00:29:59,828 --> 00:30:00,828
So, what did she say?
698
00:30:00,829 --> 00:30:04,198
That of the team of people
working on the Wellbrexa case,
699
00:30:04,199 --> 00:30:06,501
Julian, Olympia and Senior
700
00:30:06,502 --> 00:30:09,237
were the only ones who didn't
sign in to the fire drill.
701
00:30:09,338 --> 00:30:11,239
Now, we know Senior was in Australia.
702
00:30:11,340 --> 00:30:12,608
So now we're back to 50-50.
703
00:30:12,708 --> 00:30:15,777
It's either Olympia or Julian.
704
00:30:15,911 --> 00:30:17,913
We need to figure out where they were.
705
00:30:18,013 --> 00:30:20,582
And I know where to look first.
706
00:30:25,154 --> 00:30:27,656
So, what's the plan?
What are you looking for?
707
00:30:27,756 --> 00:30:29,090
Well, we have Olympia's laptop,
708
00:30:29,190 --> 00:30:30,925
which means we have
access to her billables.
709
00:30:30,926 --> 00:30:32,994
Please, Grammy, can we keep him?
710
00:30:33,094 --> 00:30:34,496
Definitely not.
711
00:30:34,596 --> 00:30:35,897
Whoa.
712
00:30:35,997 --> 00:30:39,167
Olympia charged a client
from 9:50 to 12:45 p.m.
713
00:30:39,267 --> 00:30:41,837
on our date for a court appearance.
714
00:30:41,937 --> 00:30:43,739
Well, how do you know it
was for a court appearance?
715
00:30:43,839 --> 00:30:45,674
The billing code.
716
00:30:45,774 --> 00:30:47,008
So it wasn't Olympia?
717
00:30:47,108 --> 00:30:48,510
She didn't take the Wellbrexa study?
718
00:30:48,610 --> 00:30:50,512
Well, billables can be faked.
719
00:30:50,612 --> 00:30:53,048
- Look what we've done.
- Oh.
720
00:30:53,181 --> 00:30:55,016
We need absolute proof
that Olympia was in court.
721
00:30:55,150 --> 00:30:56,518
And we're gonna get it.
722
00:30:56,618 --> 00:30:58,319
Uh-oh! Barry Manilow peed.
723
00:30:58,320 --> 00:30:59,521
Ugh.
724
00:30:59,655 --> 00:31:02,358
Relax. Edwin, he's just an animal.
725
00:31:02,491 --> 00:31:03,991
Tomorrow you'll return him.
726
00:31:03,992 --> 00:31:05,927
I'm coming.
727
00:31:11,232 --> 00:31:14,536
The last time a woman showed up in
my office this often unannounced,
728
00:31:14,636 --> 00:31:16,003
I had to get a restraining order.
729
00:31:16,004 --> 00:31:18,940
- Did you get my email?
- I did.
730
00:31:19,040 --> 00:31:20,709
- Did you read the case file?
- I did not.
731
00:31:20,809 --> 00:31:22,711
Come on. An innocent man
could be sitting behind bars.
732
00:31:22,811 --> 00:31:24,245
You mean a man that was convicted
733
00:31:24,346 --> 00:31:25,914
by a jury of 12 of his peers?
734
00:31:26,047 --> 00:31:27,483
Technically, only 11.
735
00:31:27,583 --> 00:31:31,086
One juror, my client, is
convinced he's innocent.
736
00:31:31,219 --> 00:31:35,090
Right, I heard. Uh,
bullied into a "yes."
737
00:31:36,892 --> 00:31:38,460
Seems improbable, huh?
738
00:31:39,528 --> 00:31:42,163
Then again, maybe you've had
the privilege of never being made
739
00:31:42,263 --> 00:31:44,499
to feel that your opinion was not valid.
740
00:31:44,500 --> 00:31:46,301
I have.
741
00:31:47,569 --> 00:31:50,238
I bet your mom has, too.
742
00:31:54,410 --> 00:31:57,212
Even if I wanted to
help you, I couldn't.
743
00:31:57,312 --> 00:31:59,547
A lot of my superiors were here
when that case came through.
744
00:31:59,548 --> 00:32:02,451
Thanks for stopping by, Counselor.
745
00:32:09,725 --> 00:32:11,292
Who do you want to be, Park?
746
00:32:11,393 --> 00:32:13,595
Like, for Halloween?
747
00:32:13,729 --> 00:32:16,432
Like, for life.
748
00:32:16,565 --> 00:32:18,266
This is one of those moments
749
00:32:18,366 --> 00:32:21,136
where you stick your neck
out for someone because...
750
00:32:21,236 --> 00:32:23,237
because it's just the right thing to do.
751
00:32:23,238 --> 00:32:25,641
And I know you care about what's right.
752
00:32:25,774 --> 00:32:27,207
When you were in college,
753
00:32:27,208 --> 00:32:29,611
you exposed campus
security's racial profiling.
754
00:32:29,745 --> 00:32:30,912
You ran housing clinics
755
00:32:31,012 --> 00:32:33,181
for the homeless in law school.
756
00:32:33,281 --> 00:32:35,951
You put bad guys away for a living.
757
00:32:36,051 --> 00:32:38,419
And, yeah, the risk is really high,
758
00:32:38,420 --> 00:32:40,522
but think of the reward.
759
00:32:46,227 --> 00:32:48,830
I actually wish I could help you.
760
00:32:49,965 --> 00:32:51,467
I'm sorry.
761
00:32:56,672 --> 00:32:59,508
Uh, did someone send over
that deal memo for Optireon?
762
00:32:59,608 --> 00:33:00,676
Because I need it.
763
00:33:00,809 --> 00:33:01,909
Hey. You need something?
764
00:33:01,910 --> 00:33:03,512
I can just come back later.
765
00:33:03,612 --> 00:33:05,447
No, no. It's fine.
766
00:33:05,547 --> 00:33:06,682
Um...
767
00:33:06,815 --> 00:33:08,316
give me 15.
768
00:33:08,450 --> 00:33:11,086
Thank you, guys. Thank you.
769
00:33:13,822 --> 00:33:15,089
What's up?
770
00:33:17,693 --> 00:33:19,060
I, um...
771
00:33:21,830 --> 00:33:23,699
Do you need a hug?
772
00:33:27,836 --> 00:33:29,404
Aw.
773
00:33:37,445 --> 00:33:38,714
Hello?
774
00:33:38,814 --> 00:33:39,914
You have a collect call from...
775
00:33:39,915 --> 00:33:41,316
Eugene Molina.
776
00:33:41,416 --> 00:33:43,117
... an inmate at the Auburn
Correctional Facility.
777
00:33:43,118 --> 00:33:45,353
Gene, is everything all right?
778
00:33:45,453 --> 00:33:48,356
Yeah, yeah. Uh, just checking
in because the deadline's
779
00:33:48,456 --> 00:33:50,759
creeping up, so, uh...
780
00:33:52,561 --> 00:33:54,461
It's not looking good.
781
00:33:54,462 --> 00:33:55,497
I'm sorry.
782
00:33:55,597 --> 00:33:57,799
I wish I had better news.
783
00:33:59,234 --> 00:34:00,435
Okay.
784
00:34:01,369 --> 00:34:02,871
That's what I thought.
785
00:34:03,004 --> 00:34:05,373
Just making sure.
786
00:34:18,453 --> 00:34:20,722
Olympia will be here any minute.
787
00:34:23,124 --> 00:34:24,760
I know what you think.
788
00:34:26,061 --> 00:34:27,695
That I waited too long.
789
00:34:27,696 --> 00:34:30,098
But you don't know what
it was like in that room.
790
00:34:30,198 --> 00:34:32,000
Over and over, I tried to talk,
791
00:34:32,100 --> 00:34:36,071
but the foreman Mr. Foster
kept shutting me down.
792
00:34:36,171 --> 00:34:38,406
That's terrible.
793
00:34:40,275 --> 00:34:41,842
But if you knew you were right...
794
00:34:41,843 --> 00:34:43,278
I didn't.
795
00:34:43,411 --> 00:34:44,780
I thought I was right,
796
00:34:44,880 --> 00:34:48,750
but I was the only one, and I was
also taught to respect authority.
797
00:34:50,285 --> 00:34:51,853
Men specifically.
798
00:34:51,953 --> 00:34:55,423
When I came to this
country, it became white men.
799
00:34:55,523 --> 00:34:57,292
They were always in charge.
800
00:34:57,392 --> 00:35:01,597
Could get you in trouble
if you did anything wrong.
801
00:35:01,730 --> 00:35:07,168
Like, imagine that girl going
up against the top guy here.
802
00:35:09,771 --> 00:35:12,407
That's how it felt.
803
00:35:18,146 --> 00:35:19,948
I understand.
804
00:35:21,883 --> 00:35:24,319
I'm sorry I didn't before.
805
00:35:32,227 --> 00:35:34,996
Oh. I'm just checking in.
806
00:35:35,130 --> 00:35:37,265
How are you feeling after
your dental procedure?
807
00:35:37,365 --> 00:35:38,433
Great.
808
00:35:38,533 --> 00:35:42,137
- It was way less invasive than I expected.
- Good.
809
00:35:42,237 --> 00:35:44,339
I know it was scary to
get that dental work done.
810
00:35:44,439 --> 00:35:46,041
I'm so glad it's behind you.
811
00:35:46,141 --> 00:35:48,509
Me, too.
812
00:35:53,314 --> 00:35:54,581
What are you doing here?
813
00:35:54,582 --> 00:35:56,117
What can I say? You got to me.
814
00:35:56,217 --> 00:35:57,786
I sent the spoon in for testing.
815
00:35:57,886 --> 00:35:59,320
Did you clear it with the D.A.?
816
00:35:59,420 --> 00:36:01,790
I did not, which means
I could lose my job.
817
00:36:01,890 --> 00:36:03,358
Tell me it was worth it.
818
00:36:03,458 --> 00:36:07,128
- Did the saliva match Roger's?
- No, it did not.
819
00:36:07,228 --> 00:36:08,997
That said, what we found
820
00:36:09,130 --> 00:36:12,367
is way better for your case.
821
00:36:16,740 --> 00:36:20,000
For the record, how did you
come to know about this case?
822
00:36:20,301 --> 00:36:23,279
A relentless and
rather irritating lawyer
823
00:36:23,280 --> 00:36:24,713
brought it to my attention.
824
00:36:26,014 --> 00:36:27,816
So you did not want to get involved?
825
00:36:27,916 --> 00:36:29,017
No, I did not.
826
00:36:29,117 --> 00:36:30,218
So why are you here?
827
00:36:30,351 --> 00:36:32,153
Because you subpoenaed me.
828
00:36:33,021 --> 00:36:36,424
And also because justice
is supposed to be blind.
829
00:36:36,557 --> 00:36:38,794
So I took a good look at the Molina case
830
00:36:38,894 --> 00:36:41,097
and decided to have the spoon
tested for a saliva profile.
831
00:36:41,197 --> 00:36:45,400
- And did it match who I thought it would match... Roger?
- It did not.
832
00:36:45,500 --> 00:36:47,535
What did you do next?
833
00:36:47,635 --> 00:36:49,237
I ran it through the
federal DNA database.
834
00:36:49,337 --> 00:36:50,338
And who did it match?
835
00:36:50,438 --> 00:36:52,407
John Quinmar Jr.
836
00:36:52,507 --> 00:36:54,174
A three-time convicted felon
837
00:36:54,175 --> 00:36:56,044
who died in prison six years ago
838
00:36:56,144 --> 00:36:58,045
while serving a sentence for burglary.
839
00:36:58,046 --> 00:36:59,480
Apparently, his M.O. was to case homes
840
00:36:59,580 --> 00:37:01,249
while he worked as a catering waiter,
841
00:37:01,349 --> 00:37:04,552
then go back later and burglarize them.
842
00:37:06,287 --> 00:37:09,490
And were you able to find
out if John Quinmar Jr.
843
00:37:09,590 --> 00:37:12,427
Ever catered an event
at Linda Gallo's home?
844
00:37:17,298 --> 00:37:19,033
Yes.
845
00:37:19,034 --> 00:37:21,770
He did. For Ms. Gallo's
70th birthday party,
846
00:37:21,870 --> 00:37:24,404
the night before her murder.
847
00:37:24,405 --> 00:37:26,073
As a result, my office has been working
848
00:37:26,074 --> 00:37:27,976
all morning to get
Eugene Molina released.
849
00:37:34,115 --> 00:37:36,217
You should have believed me.
850
00:37:45,526 --> 00:37:47,763
Ladies and gentlemen, in light
of the evidence presented,
851
00:37:47,863 --> 00:37:52,300
I'm entering summary judgment
on behalf of Isabel Sanchez.
852
00:37:53,301 --> 00:37:55,070
Thank you.
853
00:38:05,446 --> 00:38:07,048
It wasn't Olympia, Matty.
854
00:38:07,148 --> 00:38:08,183
You were right.
855
00:38:08,283 --> 00:38:09,851
The transcript is public record.
856
00:38:09,985 --> 00:38:11,219
They emailed it over.
857
00:38:11,319 --> 00:38:15,256
- She was in court?
- She was in court during the fire drill.
858
00:38:15,356 --> 00:38:17,292
Olympia didn't take the Wellbrexa study.
859
00:38:17,392 --> 00:38:19,861
Oh, Edwin, thank you.
860
00:38:42,851 --> 00:38:44,052
Thank you.
861
00:38:45,653 --> 00:38:47,989
Thank you so much.
862
00:38:53,395 --> 00:38:56,131
Okay, fine. Worth losing my job.
863
00:38:56,231 --> 00:38:58,266
Oh, you're not losing
it. You're about to become
864
00:38:58,366 --> 00:39:00,701
the most valuable guy
in the D.A.'s office.
865
00:39:00,802 --> 00:39:03,104
Eugene Molina would not be free today
866
00:39:03,204 --> 00:39:05,672
without A.D.A. Andrew Park,
867
00:39:05,673 --> 00:39:09,978
who went back through his own
office's work to right a wrong.
868
00:39:10,078 --> 00:39:12,012
It has been one of
the greatest privileges
869
00:39:12,013 --> 00:39:14,549
of my career to partner
with a D.A.'s office
870
00:39:14,682 --> 00:39:17,853
who cares so much about
truth and integrity.
871
00:39:17,953 --> 00:39:19,254
See?
872
00:39:19,354 --> 00:39:21,389
That is the speech of
a woman who is leaving.
873
00:39:22,077 --> 00:39:23,311
Uh-oh.
874
00:39:23,411 --> 00:39:25,680
- Did I bomb?
- You're leaving, aren't you?
875
00:39:25,681 --> 00:39:27,314
To go to the public defender's office?
876
00:39:27,315 --> 00:39:30,251
And your first case is
the Johnson case, right?
877
00:39:32,053 --> 00:39:34,321
I considered leaving.
878
00:39:34,322 --> 00:39:36,992
But then I realized I
need my resources here.
879
00:39:38,326 --> 00:39:39,895
Meaning my team.
880
00:39:40,862 --> 00:39:42,197
I did that press conference
881
00:39:42,297 --> 00:39:44,498
so A.D.A. Park would
have a public profile,
882
00:39:44,499 --> 00:39:46,401
but also, just let the board try
883
00:39:46,501 --> 00:39:48,069
to tell me I'm not partner material
884
00:39:48,169 --> 00:39:50,105
now that I am the top
story on New York 1.
885
00:39:50,205 --> 00:39:52,506
Is it bad that this hits
harder for me than the verdict?
886
00:39:52,507 --> 00:39:54,442
Yes. Glad you're sticking around, boss.
887
00:39:54,542 --> 00:39:56,644
Oh, I'm like a barnacle.
They're gonna have to
888
00:39:56,745 --> 00:39:59,580
scrape me off with one
of poor Linda's spoons.
889
00:40:00,749 --> 00:40:02,751
You're incredible.
890
00:40:04,652 --> 00:40:07,655
Oh. Okay.
891
00:40:12,527 --> 00:40:15,030
How happy are you that it's not Olympia?
892
00:40:15,130 --> 00:40:17,032
So happy, Edwin. Just so happy.
893
00:40:17,132 --> 00:40:18,433
Get home safe.
894
00:40:18,566 --> 00:40:20,435
Okay. Love you.
895
00:40:22,137 --> 00:40:23,638
Heading home?
896
00:40:25,106 --> 00:40:27,041
Olympia. My goodness.
897
00:40:27,042 --> 00:40:29,510
You could give an old
lady a heart attack.
898
00:40:30,445 --> 00:40:32,080
Did you need me to go back to work?
899
00:40:32,180 --> 00:40:34,649
Is it the Johnson case?
900
00:40:35,450 --> 00:40:37,252
You are the Johnson case.
901
00:40:41,689 --> 00:40:43,158
That pen is a recording device.
902
00:40:43,291 --> 00:40:47,028
Julian? The partner race. The divorce.
903
00:40:47,128 --> 00:40:49,229
I just want honesty.
904
00:40:49,230 --> 00:40:50,665
Done.
905
00:40:50,799 --> 00:40:54,202
So, no more looking back.
906
00:40:56,437 --> 00:40:57,973
Did you spy on me?
907
00:40:58,106 --> 00:41:02,576
Because there was this pen in
my office... a recording device.
908
00:41:02,577 --> 00:41:08,516
O-Olympia, I swear on our
children that was not me.
909
00:41:08,649 --> 00:41:10,051
Then who put it there?
910
00:41:10,151 --> 00:41:11,719
Julian...
911
00:41:18,493 --> 00:41:20,561
And I had to bring
that fettuccine Alfredo
912
00:41:20,661 --> 00:41:23,364
all the way to your apartment in Queens.
913
00:41:28,870 --> 00:41:30,038
Hey, Matty.
914
00:41:30,171 --> 00:41:31,506
Want some ice cream?
915
00:41:31,639 --> 00:41:33,541
Why would I want ice cream?
916
00:41:42,550 --> 00:41:45,020
Rhonda, can I ask you a quick question?
917
00:41:45,153 --> 00:41:49,157
Could I see the CCTV footage
from outside the courthouse?
918
00:41:49,257 --> 00:41:53,361
But in return, there is
something I need from you.
919
00:41:56,464 --> 00:41:58,465
Come here.
920
00:41:58,466 --> 00:42:01,837
I need you to trace
this car's license plate.
921
00:42:04,639 --> 00:42:08,843
So, who the hell are
you, Madeline Matlock?
922
00:42:13,000 --> 00:42:18,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
67419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.