Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,250 --> 00:00:03,003
(Dynamic music)
2
00:00:03,128 --> 00:00:05,588
?
3
00:00:05,714 --> 00:00:15,098
(Text on screen)
4
00:00:16,474 --> 00:00:18,100
(Dramatic instrumental music)
5
00:00:18,225 --> 00:00:21,312
?
6
00:00:26,297 --> 00:00:29,152
(Jasmeet exhaling sharply)
7
00:00:29,153 --> 00:00:31,070
Hi, everybody.
8
00:00:31,071 --> 00:00:32,905
My name is Jasmeet, and
I'm auditioning for the role
9
00:00:32,906 --> 00:00:35,451
of Taj Nital
in the new Blade movie.
10
00:00:35,576 --> 00:00:37,828
Super excited.
11
00:00:37,829 --> 00:00:39,746
Can't wait to see this turban
wearing vampire come to life.
12
00:00:39,747 --> 00:00:42,541
I'm just really excited,
even though there's no lines,
13
00:00:42,542 --> 00:00:44,543
but...
14
00:00:44,668 --> 00:00:46,462
Yeah, I know.
I read.
15
00:00:46,463 --> 00:00:49,672
I heard he got his throat
bitten off by Dracula,
16
00:00:49,673 --> 00:00:51,551
so...
17
00:00:51,552 --> 00:00:53,218
Anyways, you know,
lines or no lines,
18
00:00:53,219 --> 00:00:54,595
I'm still very grateful.
19
00:00:56,722 --> 00:00:58,681
Sure, yeah.
20
00:00:58,682 --> 00:01:00,559
I have some experience
playing mythical creatures.
21
00:01:00,560 --> 00:01:02,394
I almost played an elf once.
22
00:01:02,395 --> 00:01:04,397
Well, I got cast to play an elf,
23
00:01:04,398 --> 00:01:05,773
and then
the whole production got sued,
24
00:01:05,774 --> 00:01:07,025
and it went under.
25
00:01:09,652 --> 00:01:10,778
Right, of course.
26
00:01:10,903 --> 00:01:12,236
Here we go.
27
00:01:12,237 --> 00:01:14,156
Teeth for, you know,
28
00:01:14,281 --> 00:01:16,325
added effect.
29
00:01:16,450 --> 00:01:17,993
(clearing throat)
30
00:01:20,287 --> 00:01:25,168
(growling)
31
00:01:29,338 --> 00:01:31,048
I... I know,
32
00:01:31,049 --> 00:01:33,399
but he can't even like,
make any mouth noises?
33
00:01:34,552 --> 00:01:37,638
Yeah, but is that
just with words or...
34
00:01:40,933 --> 00:01:43,311
Right, of course.
Okay, got it.
35
00:01:45,980 --> 00:01:51,027
(exhaling loudly)
36
00:01:55,239 --> 00:01:57,349
He can't even, like,
breathe super hard?
37
00:01:57,784 --> 00:02:00,370
Can he cough?
38
00:02:00,495 --> 00:02:03,164
Okay, all right.
Super specific vision for this.
39
00:02:03,289 --> 00:02:04,540
Understood.
40
00:02:07,501 --> 00:02:12,382
(clicking tongue)
41
00:02:15,905 --> 00:02:18,929
That wasn't even
using my throat.
42
00:02:18,930 --> 00:02:20,680
That was pure all mouth,
no throat.
43
00:02:20,764 --> 00:02:28,813
?
44
00:02:28,814 --> 00:02:30,274
Rebecca:
You don't have to worry
45
00:02:30,275 --> 00:02:31,275
about being nervous.
46
00:02:31,276 --> 00:02:33,192
You've already met them.
47
00:02:33,193 --> 00:02:34,277
Jasmeet: Yeah, but that was
on FaceTime, you know?
48
00:02:34,278 --> 00:02:36,239
It's totally different.
That was URL.
49
00:02:36,364 --> 00:02:38,366
This is IRL,
and I R very nervous.
50
00:02:38,367 --> 00:02:39,615
Rebecca:
You're good.
51
00:02:39,616 --> 00:02:41,742
Trust me.
52
00:02:41,743 --> 00:02:43,287
They're super chill and
already think so highly of you.
53
00:02:43,288 --> 00:02:44,621
Jasmeet:
Me?
54
00:02:44,622 --> 00:02:45,788
The world's most
perfect boyfriend?
55
00:02:45,789 --> 00:02:48,585
(Rebecca laughing)
56
00:02:48,586 --> 00:02:51,168
Jasmeet: Why do you look like
the nervous one now?
57
00:02:51,169 --> 00:02:52,837
Rebecca:
It's not about you.
58
00:02:52,838 --> 00:02:54,288
Jasmeet:
The dance studio?
59
00:02:54,382 --> 00:02:56,299
Rebecca:
Mm-hm, I just...
60
00:02:56,300 --> 00:02:58,134
It feels weird
asking them for money.
61
00:02:58,135 --> 00:03:00,095
- Jasmeet: Yeah.
- Rebecca: Like I'm asking them
62
00:03:00,096 --> 00:03:02,138
to fund my lemonade stand
or something, you know?
63
00:03:02,139 --> 00:03:03,514
Jasmeet:
This is totally different.
64
00:03:03,515 --> 00:03:04,807
You've done the research.
65
00:03:04,808 --> 00:03:06,518
You have a plan
to pay them back.
66
00:03:06,519 --> 00:03:08,019
You have a genius
marketing guy on your side.
67
00:03:08,020 --> 00:03:09,312
Plus, you're
passionate about it,
68
00:03:09,313 --> 00:03:10,771
which is probably something
69
00:03:10,772 --> 00:03:11,815
they're gonna care
the most about.
70
00:03:11,816 --> 00:03:13,734
Also, if you need me to tap in
71
00:03:13,735 --> 00:03:15,902
at any point during
the conversation, I got you.
72
00:03:15,903 --> 00:03:17,654
- Just let me know.
- (Rebecca laughing)
73
00:03:17,655 --> 00:03:19,031
- Jasmeet: All right?
- Rebecca: I love you.
74
00:03:19,032 --> 00:03:21,324
Jasmeet:
And I R in love with you too.
75
00:03:21,325 --> 00:03:23,367
All right, Thanksgiving
with your folks.
76
00:03:23,368 --> 00:03:25,037
Let's do it.
77
00:03:25,038 --> 00:03:28,205
- Rebecca: Oh, my gosh!
- (Richard laughing)
78
00:03:28,206 --> 00:03:29,458
Rebecca: Hi!
79
00:03:29,459 --> 00:03:31,043
Richard:
Oh, what took so long?
80
00:03:31,044 --> 00:03:33,754
- (both laughing)
- Rebecca: Hi, Mom!
81
00:03:33,755 --> 00:03:35,339
Richard: Come, come,
come, come, come!
82
00:03:35,340 --> 00:03:37,090
Rebecca:
Okay, okay, come on.
83
00:03:37,091 --> 00:03:38,216
Richard: It's about time.
I haven't seen you-
84
00:03:38,217 --> 00:03:39,759
How long has it been?
85
00:03:39,760 --> 00:03:40,886
Rebecca:
Dad, I call you all the time.
86
00:03:40,887 --> 00:03:42,512
Richard: Stop.
You're a bad girl.
87
00:03:42,513 --> 00:03:43,763
Rebecca:
I'll never do it again.
88
00:03:43,764 --> 00:03:45,182
(Rebecca laughing)
89
00:03:48,102 --> 00:03:50,270
(car beeping)
90
00:03:54,651 --> 00:03:59,280
(bags rustling,
suitcases clicking)
91
00:04:00,657 --> 00:04:05,620
(bags rustling,
suitcases clicking)
92
00:04:07,413 --> 00:04:09,164
(car beeping)
93
00:04:12,126 --> 00:04:16,505
(bags rustling,
suitcases dragging)
94
00:04:18,132 --> 00:04:20,592
(bags rustling,
suitcases clicking)
95
00:04:20,593 --> 00:04:25,473
- (door creaking and closing)
- (bags thudding)
96
00:04:26,682 --> 00:04:28,308
Rebecca:
Hey, we're outside!
97
00:04:28,309 --> 00:04:30,519
Don't worry about
taking your shoes off.
98
00:04:39,737 --> 00:04:44,658
(clock ticking quietly)
99
00:05:05,596 --> 00:05:10,517
(floorboards creaking)
100
00:05:16,607 --> 00:05:20,944
(floorboards creaking)
101
00:05:22,779 --> 00:05:28,911
?
102
00:05:29,036 --> 00:05:30,747
Mina:
Jasmeet!
103
00:05:30,872 --> 00:05:32,914
Come on outside.
104
00:05:32,915 --> 00:05:35,499
Why don't you join us
for some wine and charcuterie?
105
00:05:35,500 --> 00:05:37,377
Jasmeet:
Coming.
106
00:05:37,502 --> 00:05:41,341
(floorboards creaking)
107
00:05:41,466 --> 00:05:45,552
(others chattering)
108
00:05:45,553 --> 00:05:48,347
Rebecca:
I love this time of year.
109
00:05:48,348 --> 00:05:50,265
Richard:
Oh, welcome.
110
00:05:50,266 --> 00:05:52,559
Jasmeet, please help yourself.
Anything you like.
111
00:05:52,560 --> 00:05:54,603
Oh, wow.
Um, thank you, Aunty, Uncle.
112
00:05:54,728 --> 00:05:56,145
(parents laughing)
113
00:05:56,146 --> 00:05:57,938
There's no need for formality.
114
00:05:57,939 --> 00:06:00,984
You can just call us
Mina and Richard.
115
00:06:00,985 --> 00:06:04,447
Or Mr. Mathias.
Whatever you prefer.
116
00:06:04,572 --> 00:06:07,033
Okay, oh, I, uh,
I... I got you this.
117
00:06:07,034 --> 00:06:08,991
I didn't know
if you guys drank or not,
118
00:06:08,992 --> 00:06:10,035
but a little
something from me.
119
00:06:10,036 --> 00:06:12,413
Rooh afza.
Ooh, cultural.
120
00:06:12,414 --> 00:06:13,662
Very thoughtful, Jasmeet.
121
00:06:13,663 --> 00:06:15,832
Thank you.
122
00:06:15,833 --> 00:06:18,542
I haven't seen a bottle of
this since my England days,
123
00:06:18,543 --> 00:06:21,879
but, in this cottage,
it's always wine o'clock.
124
00:06:21,880 --> 00:06:24,049
(family laughing)
125
00:06:24,050 --> 00:06:25,384
Would you like a glass?
126
00:06:25,509 --> 00:06:28,052
Oh, I'm sorry.
Do you drink?
127
00:06:28,053 --> 00:06:29,888
Being a Sikh and all?
128
00:06:29,889 --> 00:06:31,598
No, I- I, uh, I'll dabble.
129
00:06:31,723 --> 00:06:33,434
- Yeah.
- Mm.
130
00:06:33,559 --> 00:06:34,893
Mina:
Any preference?
131
00:06:34,894 --> 00:06:36,896
We just decanted a Bordeaux.
132
00:06:37,021 --> 00:06:38,897
Uh, we have a Pinot chilling.
133
00:06:38,898 --> 00:06:43,068
Oh, we have an Amarone, 2006.
Or is it 2008?
134
00:06:43,069 --> 00:06:44,568
Eight.
It's really nice.
135
00:06:44,569 --> 00:06:46,905
Mina:
We can always open that.
136
00:06:46,906 --> 00:06:50,701
Um, you know, I'll just...
Uh, I'll just take the red.
137
00:06:52,661 --> 00:06:54,663
Um, the Bordeaux, Mom.
138
00:06:54,788 --> 00:06:56,080
- Yeah.
- Yeah, Bordeaux.
139
00:06:56,081 --> 00:06:57,999
Mina:
Oh, great choice.
140
00:06:58,000 --> 00:07:00,127
Richard: So, Jasmeet,
how was the drive?
141
00:07:00,252 --> 00:07:01,710
Did you find it all right?
142
00:07:01,711 --> 00:07:03,547
Oh, yeah.
It was so beautiful.
143
00:07:03,548 --> 00:07:06,425
I mean, and you guys
have such a lovely home.
144
00:07:06,550 --> 00:07:08,217
Cottage.
I mean...
145
00:07:08,218 --> 00:07:09,886
- A home-cottage thing.
- (others laughing)
146
00:07:09,887 --> 00:07:11,388
Richard: Thank you.
It's a shame.
147
00:07:11,389 --> 00:07:13,056
We barely came out here
this summer.
148
00:07:13,057 --> 00:07:14,849
I mean that
completely makes sense.
149
00:07:14,850 --> 00:07:16,934
You guys were
all over Europe this summer.
150
00:07:16,935 --> 00:07:18,685
Mina: But we always
make it a point
151
00:07:18,686 --> 00:07:20,104
to come here
during Thanksgiving.
152
00:07:20,105 --> 00:07:21,273
Richard:
Yes, except this year
153
00:07:21,274 --> 00:07:22,899
with a little change of company.
154
00:07:25,069 --> 00:07:26,862
Dad, stop.
155
00:07:28,238 --> 00:07:30,824
Mina:
So, um...
156
00:07:30,949 --> 00:07:35,163
We are, um,
one, two, three, and four.
157
00:07:35,288 --> 00:07:36,955
Richard: Hm.
158
00:07:36,956 --> 00:07:38,623
Perfect number
for a game of cornhole.
159
00:07:38,624 --> 00:07:40,249
- (laughing)
- Mina: Shall we?!
160
00:07:40,250 --> 00:07:41,836
Richard:
Okay, let's go.
161
00:07:43,629 --> 00:07:47,841
?
162
00:07:47,966 --> 00:07:49,801
Richard:
So, Jasmeet,
163
00:07:49,802 --> 00:07:51,261
how long have you been
doing this Internet stuff?
164
00:07:51,262 --> 00:07:53,680
Uh, just a few years.
165
00:07:53,681 --> 00:07:56,183
And, where do you see
your career going ultimately?
166
00:07:56,184 --> 00:07:57,600
I mean, it's tough to say.
167
00:07:57,601 --> 00:07:59,221
The Internet's always evolving.
168
00:07:59,312 --> 00:08:01,730
So, I'm just kinda
going along with it
169
00:08:01,855 --> 00:08:03,314
and seein' where it ends up.
170
00:08:03,315 --> 00:08:04,607
So it's not like
it's something concrete,
171
00:08:04,608 --> 00:08:07,611
like acting
or directing movies, right?
172
00:08:07,612 --> 00:08:09,278
Rebecca: Oh,
he actually auditioned
173
00:08:09,279 --> 00:08:10,740
for a big movie today.
174
00:08:10,865 --> 00:08:11,989
Oh!
175
00:08:11,990 --> 00:08:13,742
Oh, how exciting!
176
00:08:13,867 --> 00:08:15,702
Yeah,
it was for a mute vampire.
177
00:08:15,827 --> 00:08:18,038
There's-
Wasn't really any lines.
178
00:08:18,039 --> 00:08:20,624
No lines at all really,
but, uh, it's-it's something.
179
00:08:20,625 --> 00:08:22,958
I'm sure your face would have
done majority of the work.
180
00:08:22,959 --> 00:08:24,545
(laughing)
Oh, my God, Mom!
181
00:08:24,670 --> 00:08:26,171
What?!
Look at him!
182
00:08:26,172 --> 00:08:27,588
- He's so handsome!
- (both laughing)
183
00:08:27,589 --> 00:08:29,340
Mina: He's a handsome
Bollywood vampire.
184
00:08:29,341 --> 00:08:31,426
- Rebecca: Mom!
- But, it's... it's not like
185
00:08:31,427 --> 00:08:35,222
acting and those types of things
are concrete either.
186
00:08:35,347 --> 00:08:37,682
Yeah, but I mean,
what is really?
187
00:08:37,807 --> 00:08:40,337
Mm, well, some things
are more stable than others.
188
00:08:41,937 --> 00:08:44,273
Speaking of
your Internet content,
189
00:08:44,398 --> 00:08:46,148
I loved that
turban video you did!
190
00:08:46,149 --> 00:08:49,070
It was so touching
and heartwarming.
191
00:08:49,071 --> 00:08:51,196
I like to think I inspired
his monologue for it.
192
00:08:51,197 --> 00:08:53,908
Mina: You just spoke from
the heart and so eloquently.
193
00:08:54,033 --> 00:08:56,284
You must really
love that turban.
194
00:08:56,285 --> 00:08:58,327
Yeah, I mean my relationship
with the turban is always,
195
00:08:58,328 --> 00:09:00,247
like, shifting
and evolving, you know?
196
00:09:00,248 --> 00:09:02,499
But I'm just glad
I got to make something
197
00:09:02,500 --> 00:09:06,086
that was honest about where I'm
at with it right now, you know?
198
00:09:06,087 --> 00:09:07,753
Richard:
Shifting and evolving?
199
00:09:07,754 --> 00:09:10,716
Aren't there
clear rules in Sikhism?
200
00:09:10,841 --> 00:09:13,052
Yeah, but, I mean,
how much of that stuff
201
00:09:13,177 --> 00:09:16,972
was changed or altered by
exterior forces or colonization?
202
00:09:17,097 --> 00:09:20,058
So, I'm just
rediscovering it on my own.
203
00:09:20,183 --> 00:09:22,769
One of those young people
talking points, eh?
204
00:09:22,770 --> 00:09:24,854
Colonization isn't
always a bad thing.
205
00:09:24,855 --> 00:09:26,690
- Oh, my God.
- Richard: For example,
206
00:09:26,691 --> 00:09:28,274
India was set up
with a train system
207
00:09:28,275 --> 00:09:29,734
as a result of it.
208
00:09:29,735 --> 00:09:31,027
Brought a lot of growth
to the country,
209
00:09:31,028 --> 00:09:33,029
among other things.
210
00:09:34,865 --> 00:09:38,868
And, what do your mother
and father do for a living?
211
00:09:38,869 --> 00:09:42,248
Well, his mom
is an excellent cook.
212
00:09:42,249 --> 00:09:45,082
She actually started a tiffin
business during the pandemic.
213
00:09:45,083 --> 00:09:46,292
Richard: Ah!
214
00:09:46,293 --> 00:09:48,711
And, um,
his- his dad, well-
215
00:09:48,712 --> 00:09:51,340
Yeah, my dad, he's, um...
216
00:09:51,465 --> 00:09:54,759
He works...
He's a factory worker.
217
00:09:54,884 --> 00:09:57,178
Oh, what kind of work, specifically?
218
00:09:57,304 --> 00:09:59,888
You know, I own
a couple of factories myself.
219
00:09:59,889 --> 00:10:03,601
Um, just, like,
general factory work.
220
00:10:03,727 --> 00:10:05,020
Like parts assembly?
221
00:10:05,145 --> 00:10:07,188
Packaging?
Manufacturing?
222
00:10:07,189 --> 00:10:08,940
(laughing)
What, you don't know?
223
00:10:08,941 --> 00:10:10,066
You two don't talk
or something?
224
00:10:10,067 --> 00:10:12,861
(laughing)
225
00:10:12,986 --> 00:10:15,947
Mina: I'm sure he just
doesn't bring his work home.
226
00:10:15,948 --> 00:10:18,450
You know, I don't know what
Richard does half the time.
227
00:10:18,451 --> 00:10:20,861
I guess your dad is
just the strong, silent type.
228
00:10:21,870 --> 00:10:23,330
Yeah, that he is.
229
00:10:23,331 --> 00:10:24,288
There's nothing wrong
with not talking
230
00:10:24,289 --> 00:10:25,875
as long as you're close.
231
00:10:26,000 --> 00:10:27,750
A man who isn't
close to his family
232
00:10:27,751 --> 00:10:29,544
can't be expected
to raise his own.
233
00:10:31,964 --> 00:10:33,633
Mina: So, uh, Jasmeet,
234
00:10:33,634 --> 00:10:35,675
how do you make money
from the Internet?
235
00:10:35,676 --> 00:10:39,679
Do you get paid a dollar a view,
or how does it work?
236
00:10:39,804 --> 00:10:41,764
- (waves lapping)
- (loon calling)
237
00:10:41,765 --> 00:10:45,100
So, what do you think?
It's going really well, right?
238
00:10:45,101 --> 00:10:48,104
Yeah, it's pretty fun, and
your parents are super nice,
239
00:10:48,105 --> 00:10:50,982
really hospitable, but
I just feel like there's like
240
00:10:51,107 --> 00:10:53,652
a weird vibe
with your dad.
241
00:10:53,653 --> 00:10:55,070
- What do you mean?
- I don't know.
242
00:10:55,071 --> 00:10:56,738
I just feel like
he's always, like,
243
00:10:56,739 --> 00:10:57,821
tryin' to rock
with the other perspective.
244
00:10:57,822 --> 00:10:59,075
- You know?
- (sighing)
245
00:10:59,200 --> 00:11:01,450
Well, that's just his style.
246
00:11:01,451 --> 00:11:04,037
He likes to poke and prod when
he's getting to know someone.
247
00:11:04,038 --> 00:11:05,537
It's nothing.
He does it with everyone.
248
00:11:05,538 --> 00:11:07,667
Okay, so he's just
a regular uncle.
249
00:11:07,792 --> 00:11:09,043
- Exactly.
- Got it.
250
00:11:09,168 --> 00:11:10,292
Regular uncle, noted.
251
00:11:10,293 --> 00:11:12,586
Cool.
252
00:11:12,587 --> 00:11:14,254
Also, do you think that maybe
you're just being sensitive
253
00:11:14,255 --> 00:11:17,092
because me and my dad
whooped your asses in cornhole?
254
00:11:17,093 --> 00:11:19,134
Okay, dude,
I've never played in my life,
255
00:11:19,135 --> 00:11:20,846
and I was still so sick.
256
00:11:20,971 --> 00:11:22,596
Plus, if we were playing ball,
257
00:11:22,597 --> 00:11:24,349
it would've been
a totally different thing,
258
00:11:24,350 --> 00:11:26,350
'cause I would've alley-ooped
with your mom so hard.
259
00:11:26,351 --> 00:11:29,812
Okay, please don't talk about
alley-ooping with my mom,
260
00:11:29,813 --> 00:11:31,774
'cause that's super weird.
261
00:11:31,899 --> 00:11:33,400
Jasmeet:
But, she's so hot.
262
00:11:33,525 --> 00:11:35,109
And she thinks I'm hot.
263
00:11:35,110 --> 00:11:37,113
I'm her little
Bollywood vampire.
264
00:11:37,114 --> 00:11:42,200
See, if your mom was there,
she would've dunked that for me
265
00:11:42,201 --> 00:11:44,369
because we're meant to be.
266
00:11:44,370 --> 00:11:46,204
Rebecca: Actually, I think
you're meant to be locked up.
267
00:11:46,205 --> 00:11:48,038
- Weirdo.
- Yeah, I'm...
268
00:11:48,039 --> 00:11:49,499
Sorry, I'm just-
I think I'm still nervous.
269
00:11:49,500 --> 00:11:51,876
I'm just-
Never really met parents before.
270
00:11:52,001 --> 00:11:54,754
So, I'll be fine.
It's chill.
271
00:11:54,879 --> 00:11:56,380
I'm good.
I promise.
272
00:11:56,381 --> 00:11:57,758
Rebecca:
Um, okay.
273
00:11:57,883 --> 00:11:59,551
- Well...
- (thudding)
274
00:11:59,552 --> 00:12:01,510
Rebecca: I was thinking
we could maybe match.
275
00:12:01,511 --> 00:12:03,303
- (clattering)
- Rebecca: Maybe do, like,
276
00:12:03,304 --> 00:12:05,181
a whole gray thing,
like, I packed gray.
277
00:12:05,182 --> 00:12:06,807
I packed a couple
other colours too,
278
00:12:06,808 --> 00:12:08,268
so maybe we could
look at what you have,
279
00:12:08,269 --> 00:12:09,601
- look what I have
- (wood clattering)
280
00:12:09,602 --> 00:12:11,854
and coordinate it that way,
281
00:12:11,855 --> 00:12:12,855
'cause my parents are always
matching with each other,
282
00:12:12,856 --> 00:12:15,066
and, you know,
I feel like
283
00:12:15,067 --> 00:12:16,066
- (wood clattering loudly)
- we should match their vibes.
284
00:12:16,067 --> 00:12:20,071
(wood clattering)
285
00:12:20,072 --> 00:12:26,953
?
286
00:12:28,998 --> 00:12:31,528
Jasmeet: This all looks
incredible, Mrs. Mathias.
287
00:12:31,583 --> 00:12:34,377
- Thank you.
- It's no problem at all.
288
00:12:34,378 --> 00:12:36,588
I just hope the turkey's
not overcooked.
289
00:12:36,589 --> 00:12:39,257
She always says that, but
everything she makes is perfect.
290
00:12:39,258 --> 00:12:41,926
- (laughing)
- Mina: Fingers crossed.
291
00:12:41,927 --> 00:12:43,803
Let's start by saying grace.
292
00:12:43,804 --> 00:12:46,055
Jasmeet, you're our
special guest tonight.
293
00:12:46,056 --> 00:12:50,226
Why don't, um, you say
a small prayer the Sikh way?
294
00:12:53,438 --> 00:12:57,817
Uh, well, there isn't
really anything specific.
295
00:12:57,942 --> 00:12:59,695
Oh, just a small
something will do.
296
00:13:03,532 --> 00:13:06,826
Okay, um, sure.
I can do that.
297
00:13:09,496 --> 00:13:14,375
(speaking Punjabi)
298
00:13:15,503 --> 00:13:20,381
(speaking Punjabi)
299
00:13:21,634 --> 00:13:23,593
Richard:
Uh, whoa, whoa, whoa.
300
00:13:23,594 --> 00:13:26,013
Are you're going to recite
the entire ardas?
301
00:13:28,224 --> 00:13:31,184
I mean...
Yeah?
302
00:13:31,185 --> 00:13:33,978
The turkey's gonna get frozen
by the time you're finished.
303
00:13:33,979 --> 00:13:37,273
Let's just say
a little "Satnam Sri Waheguru,"
304
00:13:37,274 --> 00:13:39,316
and a little "Bless the hands
that prepared this food
305
00:13:39,317 --> 00:13:40,652
"and bless it
to our bodies.
306
00:13:40,653 --> 00:13:41,652
"Amen."
307
00:13:41,653 --> 00:13:42,653
Others:
Amen.
308
00:13:42,654 --> 00:13:43,905
Amen.
309
00:13:44,030 --> 00:13:45,198
Let's dig in.
310
00:13:46,491 --> 00:13:48,493
Oh, oh.
Oh, no.
311
00:13:48,494 --> 00:13:52,831
The- the stuffing's so dry.
You don't have to eat it.
312
00:13:52,956 --> 00:13:54,957
- Oh.
- Really, I was trying
313
00:13:54,958 --> 00:13:57,488
this new recipe, and, um,
looks like I messed it up.
314
00:13:57,503 --> 00:13:59,922
It's delicious, Mina!
(laughing)
315
00:14:00,047 --> 00:14:01,617
It's really good,
Mrs. Mathias.
316
00:14:01,715 --> 00:14:03,424
Oh, if you say so.
317
00:14:05,385 --> 00:14:08,178
So, you guys know
my friend Ashley,
318
00:14:08,179 --> 00:14:10,013
the one I went to,
uh, dance team with?
319
00:14:10,014 --> 00:14:11,807
How is she doing?
320
00:14:11,808 --> 00:14:13,183
It's been a long time,
I haven't seen her.
321
00:14:13,184 --> 00:14:15,103
She's good.
She's really good.
322
00:14:15,104 --> 00:14:17,187
She actually just opened up
a yoga studio downtown
323
00:14:17,188 --> 00:14:20,023
and she's doing
really, really well.
324
00:14:20,024 --> 00:14:24,947
You know, the thing about yoga
is that it is so exploited.
325
00:14:25,072 --> 00:14:26,222
By the whites.
You know.
326
00:14:26,240 --> 00:14:28,157
(laughing)
You know,
327
00:14:28,158 --> 00:14:31,537
I literally have the exact same
feelings about that.
328
00:14:31,538 --> 00:14:33,204
All the millions-
Ah, billions of dollars
329
00:14:33,205 --> 00:14:34,788
that industry is making,
330
00:14:34,789 --> 00:14:35,831
going straight into
the goras' pockets.
331
00:14:35,832 --> 00:14:37,624
Preach.
332
00:14:37,625 --> 00:14:39,502
It should be going into
our pockets instead.
333
00:14:39,503 --> 00:14:42,338
A lot of crucial capital
and profits being lost.
334
00:14:42,339 --> 00:14:43,506
It's a damn shame.
335
00:14:46,759 --> 00:14:50,013
I mean, I don't think it's about
lining our pockets over theirs.
336
00:14:50,014 --> 00:14:53,016
I think the real shame
is the commodification of yoga,
337
00:14:53,017 --> 00:14:55,018
and how it's, you know,
excluding people
338
00:14:55,019 --> 00:14:57,061
from experiencing
the holistic benefits.
339
00:14:57,062 --> 00:14:59,940
Oh, oh, Jasmeet,
why don't you have some carrots?
340
00:15:00,065 --> 00:15:02,175
Um, come to think of it,
they look a bit raw.
341
00:15:02,176 --> 00:15:03,526
Rebecca:
The carrots are fine, Mom.
342
00:15:03,527 --> 00:15:04,359
Richard:
It's a capitalist market,
343
00:15:04,360 --> 00:15:06,153
my boy.
344
00:15:06,154 --> 00:15:07,446
If there's a demand
and we don't fill it,
345
00:15:07,447 --> 00:15:09,282
someone else will.
346
00:15:09,283 --> 00:15:11,619
Yeah, but the whole point
of yoga is to be done
347
00:15:11,744 --> 00:15:13,494
in the tradition of seva,
348
00:15:13,495 --> 00:15:15,162
you know,
to be accessible for everyone.
349
00:15:15,163 --> 00:15:18,917
A concept of seva,
however nice it is, is flawed.
350
00:15:18,918 --> 00:15:21,377
Why do you think your Gurdwara
bathrooms are always wet?
351
00:15:21,378 --> 00:15:23,253
(laughing)
352
00:15:23,254 --> 00:15:25,089
People need economic
incentive to do good work.
353
00:15:25,090 --> 00:15:27,133
I think people feel good
just giving to others,
354
00:15:27,134 --> 00:15:28,676
being selfless.
355
00:15:28,677 --> 00:15:30,427
That's kinda
the whole point, you know?
356
00:15:30,428 --> 00:15:33,263
It's integral to
our culture and our community.
357
00:15:33,264 --> 00:15:34,975
Well, Sikh culture, at least.
358
00:15:35,100 --> 00:15:37,602
Ah, I don't think
I need to remind you
359
00:15:37,727 --> 00:15:40,648
that we Christians have been
doing community service
360
00:15:40,773 --> 00:15:42,898
well before
Sikhism came about.
361
00:15:42,899 --> 00:15:45,609
Yeah, so you guys are
basically saying the same thing.
362
00:15:45,610 --> 00:15:48,613
- Anyway, back-
- No, we're not.
363
00:15:48,614 --> 00:15:50,658
There's a clear difference here.
364
00:15:50,783 --> 00:15:52,700
Mina:
Oh, my God!
365
00:15:52,701 --> 00:15:54,619
I forgot the beans!
Um, I'm so embarrassed.
366
00:15:54,620 --> 00:15:56,579
Do you mind, Richard,
can you just go get the-
367
00:15:56,580 --> 00:15:59,332
Here-here's the thing, Jaz.
368
00:15:59,457 --> 00:16:02,043
Doing good is...
is nice and all,
369
00:16:02,168 --> 00:16:07,048
but, one must be cautious
not to give too much, hm?
370
00:16:07,173 --> 00:16:09,091
Dad.
371
00:16:09,092 --> 00:16:13,137
People take advantage
of the system and get lazy.
372
00:16:13,138 --> 00:16:14,846
I mean, look at all those
international students
373
00:16:14,847 --> 00:16:16,683
who take their dinners
and lunches
374
00:16:16,808 --> 00:16:18,351
at your Gurdwara langars.
375
00:16:18,352 --> 00:16:19,811
Yeah, but,
that's what it's for.
376
00:16:19,812 --> 00:16:21,479
That's the whole
concept of langar.
377
00:16:21,480 --> 00:16:23,147
If you're hungry,
you can eat.
378
00:16:23,148 --> 00:16:24,898
No matter your circumstance.
379
00:16:24,899 --> 00:16:27,249
Someone's gotta pay
for those groceries, no?
380
00:16:27,318 --> 00:16:29,653
(sighing)
They're unwilling to work hard,
381
00:16:29,654 --> 00:16:32,364
unlike my generation had to
when we first came to Canada.
382
00:16:32,365 --> 00:16:35,034
Rebecca: That's a huge
overgeneralization.
383
00:16:35,159 --> 00:16:37,161
Our generation isn't lazy.
384
00:16:37,162 --> 00:16:39,788
Things just aren't as affordable
as they once used to be.
385
00:16:39,789 --> 00:16:42,668
Excuses.
Every generation has hardships.
386
00:16:42,793 --> 00:16:46,629
You just need ambition
and focus to figure it out.
387
00:16:48,841 --> 00:16:52,176
Well, I think your generation
needs some empathy
388
00:16:52,177 --> 00:16:53,635
when it comes
to understanding
389
00:16:53,636 --> 00:16:55,345
that it's not
just about ambition.
390
00:16:55,346 --> 00:16:56,723
You know,
sometimes you need support.
391
00:16:56,724 --> 00:16:58,474
Sometimes you need therapy.
392
00:16:58,475 --> 00:17:00,643
Sometimes you just need
someone to listen to you
393
00:17:00,644 --> 00:17:03,146
when you're going through
hardships because it's hard.
394
00:17:03,147 --> 00:17:04,771
And, yeah,
it sucks, you know?
395
00:17:04,772 --> 00:17:06,315
Having to resort
to free meals all the time,
396
00:17:06,316 --> 00:17:08,526
but what can you do
397
00:17:08,527 --> 00:17:09,818
if you can't even afford to buy
simple necessities like-
398
00:17:09,819 --> 00:17:12,530
The beans!
399
00:17:12,655 --> 00:17:17,367
- Oh, I'm sure they're overdone.
- Mom, the beans are fine.
400
00:17:17,368 --> 00:17:19,163
- Jesus Christ.
- Rebecca!
401
00:17:20,830 --> 00:17:24,417
(sighing)
I'm sorry.
402
00:17:24,542 --> 00:17:26,376
I was just trying to say,
403
00:17:26,377 --> 00:17:30,548
before we went off
on this whole tangent, that,
404
00:17:30,673 --> 00:17:32,674
Ashley starting
this yoga studio
405
00:17:32,675 --> 00:17:36,679
got me thinking about
starting my own dance studio.
406
00:17:36,680 --> 00:17:39,347
I've been working on
this whole business plan,
407
00:17:39,348 --> 00:17:41,726
and we've been looking into
class structures,
408
00:17:41,727 --> 00:17:43,268
and marketing strategies,
409
00:17:43,269 --> 00:17:45,229
and Jasmeet's been
helping me with it all.
410
00:17:45,230 --> 00:17:47,690
I mean, I know a thing
or two about social media, so...
411
00:17:47,691 --> 00:17:49,275
Rebecca:
Yeah!
412
00:17:49,276 --> 00:17:51,067
And I just think
with the right backing,
413
00:17:51,068 --> 00:17:52,778
this could be something that
414
00:17:52,779 --> 00:17:54,829
I would be really,
really successful at.
415
00:17:55,656 --> 00:17:58,493
Mm, how exciting.
416
00:17:58,494 --> 00:18:00,368
Well, it's
a nice sentiment, honey,
417
00:18:00,369 --> 00:18:04,791
and you're
a talented dancer, but,
418
00:18:04,916 --> 00:18:09,171
dance and running a business
are two very different things.
419
00:18:09,296 --> 00:18:12,381
And, where were you expecting
to get this backing?
420
00:18:12,382 --> 00:18:14,217
This all seems
a bit too ambitious.
421
00:18:14,218 --> 00:18:16,303
But I-I've been
consulting with Ashley
422
00:18:16,428 --> 00:18:18,346
and she's been
really helpful.
423
00:18:18,471 --> 00:18:21,223
Ashley?
Why not your dad?
424
00:18:21,224 --> 00:18:23,274
He's such a successful
business person.
425
00:18:23,275 --> 00:18:24,727
Why don't you work
with your father
426
00:18:24,728 --> 00:18:26,770
and learn how
to run the business
427
00:18:26,771 --> 00:18:28,897
before you pursue something
so ambitious on your own?
428
00:18:28,898 --> 00:18:31,692
Now, that's not a bad idea, ah?
429
00:18:31,693 --> 00:18:34,112
Come aboard, gain some
real-world experience,
430
00:18:34,113 --> 00:18:36,780
and then, after a few years, you
can take what you've learned
431
00:18:36,781 --> 00:18:39,576
and apply it to
these extremely risky ventures.
432
00:18:42,287 --> 00:18:45,790
I feel like
you guys aren't hearing me.
433
00:18:45,791 --> 00:18:47,916
Richard: (sighing)
You're a smart girl, Rebecca.
434
00:18:47,917 --> 00:18:50,795
There's no denying it,
but you can be
435
00:18:50,796 --> 00:18:52,421
impulsive.
436
00:18:52,422 --> 00:18:54,464
Impulsive?
437
00:18:54,465 --> 00:18:57,176
I've been thinking and
planning this whole thing out.
438
00:18:57,301 --> 00:19:00,305
And, besides, I wasn't
asking for your permission.
439
00:19:00,430 --> 00:19:02,391
I was asking for your support.
440
00:19:02,516 --> 00:19:04,768
But, you know what?
Whatever.
441
00:19:07,688 --> 00:19:10,647
Why don't you just take time off
and think about it?
442
00:19:10,648 --> 00:19:13,608
Maybe plan another
missionary trip to India.
443
00:19:13,609 --> 00:19:15,695
You should have seen her
when she was 18!
444
00:19:15,696 --> 00:19:17,320
Turning those
Punjabi village folk around
445
00:19:17,321 --> 00:19:18,780
like nobody's business.
446
00:19:18,781 --> 00:19:22,368
Ooh-ooh!
(laughing)
447
00:19:25,454 --> 00:19:28,500
Mom, there's no reason for me
to go to India right now.
448
00:19:28,625 --> 00:19:30,625
Richard: Why not?
Weather's perfect.
449
00:19:30,626 --> 00:19:32,795
You don't wanna go when
it's hot, and muggy, and smelly.
450
00:19:32,796 --> 00:19:34,337
Mina:
Oh, that reminds me!
451
00:19:34,338 --> 00:19:36,507
I got us some
ras malai for dessert.
452
00:19:36,508 --> 00:19:38,843
A little Indian flair
for us Indians!
453
00:19:38,844 --> 00:19:41,512
Richard: Mina,
we talked about sweets.
454
00:19:41,637 --> 00:19:43,014
I'm diabetic.
455
00:19:43,015 --> 00:19:45,141
Pre-diabetic
is not diabetic, Dad.
456
00:19:45,142 --> 00:19:47,492
Everyone's pre-diabetic
until it's too late.
457
00:19:49,813 --> 00:19:52,566
All right, I'll indulge
458
00:19:52,691 --> 00:19:54,691
in one cultural treat.
459
00:19:54,692 --> 00:19:57,694
Besides, it's Thanksgiving.
460
00:19:57,695 --> 00:19:59,823
I can sway from
the norm a bit.
461
00:20:01,700 --> 00:20:03,326
Amen!
462
00:20:06,454 --> 00:20:08,332
(inhaling deeply)
463
00:20:09,583 --> 00:20:11,459
Jasmeet:
That was intense.
464
00:20:11,460 --> 00:20:13,669
Rebecca: Yeah, my dad
and his stupid hot takes,
465
00:20:13,670 --> 00:20:15,422
but you stood your ground.
466
00:20:15,547 --> 00:20:17,214
He really respects that.
467
00:20:17,340 --> 00:20:19,049
Jasmeet:
I mean, thanks?
468
00:20:19,050 --> 00:20:20,343
And, hey, you should be
proud of yourself too.
469
00:20:20,344 --> 00:20:22,470
That was not easy.
470
00:20:22,471 --> 00:20:25,221
And, you've convinced me
of way less important things,
471
00:20:25,222 --> 00:20:26,932
and I'm just
as stubborn as your dad,
472
00:20:26,933 --> 00:20:28,351
so I think they'll
eventually come around
473
00:20:28,352 --> 00:20:29,769
to the dance studio thing.
474
00:20:29,894 --> 00:20:31,520
Richard:
Jasmeet.
475
00:20:33,440 --> 00:20:36,358
Join me for a nightcap later?
Before bed.
476
00:20:36,359 --> 00:20:37,860
I'll be in the drawing room
477
00:20:37,861 --> 00:20:40,321
after I change into
my night suit.
478
00:20:40,446 --> 00:20:42,699
Um, sure, yeah.
479
00:20:44,229 --> 00:20:46,743
(whispering)
Should I go?
480
00:20:46,744 --> 00:20:47,953
(whispering)
Yeah.
481
00:20:47,954 --> 00:20:49,394
He's not gonna kill me, is he?
482
00:20:49,413 --> 00:20:56,837
?
483
00:20:56,963 --> 00:20:58,798
(loon calling)
484
00:21:01,801 --> 00:21:06,682
(house creaking)
485
00:21:18,567 --> 00:21:21,821
Ah.
Have a seat, Jasmeet.
486
00:21:25,157 --> 00:21:28,036
This, here,
is the finest scotch
487
00:21:28,161 --> 00:21:30,998
you can get
anywhere in the world.
488
00:21:34,750 --> 00:21:36,795
Thank you.
489
00:21:36,920 --> 00:21:40,756
The purity
and richness of this scotch
490
00:21:40,757 --> 00:21:42,758
we are about to indulge in
491
00:21:42,759 --> 00:21:46,970
is truly something special.
492
00:21:46,971 --> 00:21:48,806
It's a distilling tradition,
493
00:21:48,807 --> 00:21:52,644
passed down over years
and generations,
494
00:21:52,769 --> 00:21:55,770
with strict principles
and guidelines
495
00:21:55,771 --> 00:22:00,402
to ensure
its quality and taste.
496
00:22:05,699 --> 00:22:08,701
(sighing happily)
Amazing.
497
00:22:12,455 --> 00:22:13,582
It's best on its own.
498
00:22:13,583 --> 00:22:14,957
Don't mix it with anything.
499
00:22:14,958 --> 00:22:18,711
No Coke, or water,
not even ice.
500
00:22:18,836 --> 00:22:21,298
That would dilute the drink
and spoil it.
501
00:22:23,799 --> 00:22:26,344
Sure, yeah.
502
00:22:26,345 --> 00:22:29,847
See, some of our people,
uh, Punjabis, Indians,
503
00:22:29,972 --> 00:22:31,347
what have you,
504
00:22:31,348 --> 00:22:36,020
they like to settle
for cheap stuff
505
00:22:36,145 --> 00:22:39,356
to get an easy,
fast drunk,
506
00:22:39,482 --> 00:22:44,028
bypassing the process
and the time that it takes
507
00:22:44,153 --> 00:22:48,407
to get something
of this quality.
508
00:22:48,408 --> 00:22:49,825
They won't even
acknowledge it.
509
00:22:49,826 --> 00:22:51,160
(chuckling)
It's a damn shame.
510
00:22:51,161 --> 00:22:52,703
(fire crackling)
511
00:22:52,828 --> 00:22:56,750
(sipping and sighing)
512
00:22:56,875 --> 00:22:59,961
So, like this scotch,
513
00:23:00,086 --> 00:23:02,546
there are things
in my life that hold
514
00:23:02,547 --> 00:23:05,467
tremendous value for me.
515
00:23:05,592 --> 00:23:09,136
My work, my faith,
516
00:23:09,261 --> 00:23:11,765
and most importantly,
my family.
517
00:23:11,890 --> 00:23:14,726
(fire crackling)
518
00:23:14,851 --> 00:23:17,645
There are rich traditions
in all of these things,
519
00:23:17,770 --> 00:23:21,775
and I, for one, would not be
happy to see them diluted.
520
00:23:24,486 --> 00:23:25,862
See that man up there?
521
00:23:29,574 --> 00:23:30,866
That was my grandfather.
522
00:23:34,121 --> 00:23:37,539
We were lower caste, originally.
523
00:23:37,540 --> 00:23:42,461
He converted to Christianity
and changed our family name,
524
00:23:42,586 --> 00:23:46,882
when my father
was just a boy,
525
00:23:46,883 --> 00:23:49,635
leaving behind
a people and a culture
526
00:23:49,760 --> 00:23:52,556
that didn't respect him.
527
00:23:54,141 --> 00:23:57,853
Taking a higher
and righteous path,
528
00:23:57,978 --> 00:24:01,939
and I, for one, glad he did.
529
00:24:01,940 --> 00:24:04,066
Because, as a result,
530
00:24:04,067 --> 00:24:06,736
God has blessed us
in so many ways.
531
00:24:08,738 --> 00:24:13,117
So, as rigid
as I may seem,
532
00:24:13,242 --> 00:24:15,703
I'm open.
533
00:24:15,828 --> 00:24:18,788
I'm open to those
who are open to embracing
534
00:24:18,789 --> 00:24:21,167
those rich traditions.
535
00:24:21,292 --> 00:24:26,173
If, that is, they do
indeed love this family,
536
00:24:26,298 --> 00:24:28,174
and more pointedly,
my daughter.
537
00:24:28,299 --> 00:24:29,968
(fire crackling)
538
00:24:30,093 --> 00:24:31,553
(sipping)
539
00:24:31,678 --> 00:24:33,761
(fire crackling)
540
00:24:33,762 --> 00:24:35,764
(sighing)
541
00:24:35,765 --> 00:24:39,685
Well, Mr. Mathias,
542
00:24:39,810 --> 00:24:42,480
I do love your daughter,
543
00:24:42,605 --> 00:24:47,193
but, I think she's a little
more open than you are,
544
00:24:47,318 --> 00:24:51,198
and she would want me
exactly how I am.
545
00:24:54,366 --> 00:24:56,656
Are you sure you know
what my daughter wants?
546
00:24:57,828 --> 00:25:00,163
Are you?
547
00:25:00,164 --> 00:25:04,001
Because, the way I see it,
she's been trying to tell you
548
00:25:04,126 --> 00:25:06,670
what she wants
all evening,
549
00:25:06,671 --> 00:25:08,172
and you've been
refusing to hear it.
550
00:25:08,173 --> 00:25:10,798
- (laughing)
- Jasmeet: I'm serious.
551
00:25:10,799 --> 00:25:13,929
She put a lot of time,
and thought, and effort
552
00:25:14,054 --> 00:25:16,765
into that plan
only to bring it to you guys,
553
00:25:16,890 --> 00:25:19,726
and have it
shut down immediately?
554
00:25:19,851 --> 00:25:20,935
I'm a realist.
555
00:25:21,060 --> 00:25:23,144
Not some foolish idealist
556
00:25:23,145 --> 00:25:25,980
chasing silly fantasies
as a career.
557
00:25:25,981 --> 00:25:28,943
I know what works,
and what doesn't.
558
00:25:29,068 --> 00:25:31,819
And most importantly,
I know what, and who,
559
00:25:31,820 --> 00:25:34,323
is right for my daughter.
560
00:25:34,324 --> 00:25:38,912
And, if she doesn't
realize it in this moment,
561
00:25:39,037 --> 00:25:40,747
she will come around.
562
00:25:42,207 --> 00:25:43,916
She always does.
563
00:25:45,000 --> 00:25:47,546
(sipping)
564
00:25:47,671 --> 00:25:49,798
(sighing)
565
00:25:49,923 --> 00:25:51,298
Ah.
566
00:25:54,635 --> 00:25:56,930
I hope this has been
enlightening.
567
00:25:57,055 --> 00:26:01,809
I wouldn't want either of you
to waste any time.
568
00:26:03,853 --> 00:26:05,843
Still have a long life
ahead of you both.
569
00:26:09,192 --> 00:26:10,317
Goodnight.
570
00:26:10,442 --> 00:26:15,531
(fire crackling)
571
00:26:16,449 --> 00:26:21,538
(fire crackling)
572
00:26:24,457 --> 00:26:26,125
(sighing)
573
00:26:33,758 --> 00:26:34,968
Rebecca:
Hey.
574
00:26:35,093 --> 00:26:36,143
Hey.
575
00:26:36,260 --> 00:26:38,680
Rebecca:
How'd it go?
576
00:26:38,805 --> 00:26:41,641
- Uh, it was cool.
- Yeah?
577
00:26:41,766 --> 00:26:43,100
Yeah.
578
00:26:43,101 --> 00:26:46,020
Your dad really
loves his scotch.
579
00:26:46,145 --> 00:26:48,897
Rebecca: (laughing)
Yeah, he really does.
580
00:26:51,151 --> 00:26:53,192
(both sighing)
581
00:26:53,193 --> 00:26:56,114
You know, I do butt heads
with my parents sometimes,
582
00:26:56,239 --> 00:26:58,949
and, honestly,
I'm-I'm really embarrassed
583
00:26:58,950 --> 00:27:03,912
that you had to see that, but,
when it comes to my career,
584
00:27:03,913 --> 00:27:08,916
maybe there is something
to working at my dad's company,
585
00:27:08,917 --> 00:27:10,170
you know?
586
00:27:10,295 --> 00:27:11,880
Before I do my own thing.
587
00:27:13,006 --> 00:27:15,008
(sighing quietly)
588
00:27:15,133 --> 00:27:18,260
Huh.
Yeah.
589
00:27:25,393 --> 00:27:26,934
I don't know.
(sighing)
590
00:27:26,935 --> 00:27:29,314
Maybe...
591
00:27:29,439 --> 00:27:32,901
Maybe my dad's right?
592
00:27:45,163 --> 00:27:55,048
?
593
00:27:56,173 --> 00:28:06,058
?
594
00:28:13,900 --> 00:28:16,068
? Holy man tried,
palm trees sway ?
595
00:28:16,193 --> 00:28:18,113
? Buildin' on dreams is normal ?
596
00:28:18,114 --> 00:28:20,154
? Doin' all this shit,
maybe I'm sayin' ?
597
00:28:20,155 --> 00:28:22,865
? I love you
like I'm born to ?
598
00:28:22,866 --> 00:28:24,868
? Berlin may burn ?
599
00:28:24,993 --> 00:28:27,122
? Yardside and
a handful of dirt ?
600
00:28:27,247 --> 00:28:29,331
? Bread Earth
and an angel who prays on ?
601
00:28:29,332 --> 00:28:31,249
? Pyramids if she'll
never get played ?
602
00:28:31,250 --> 00:28:34,921
? It's okay to love ?
603
00:28:35,046 --> 00:28:39,134
? It's okay to trust ?
604
00:28:39,259 --> 00:28:41,678
? It's okay... ?
605
00:28:41,728 --> 00:28:46,278
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43968
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.