Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,720 --> 00:00:27,160
Matti.
2
00:00:27,240 --> 00:00:28,600
Are you okay, man?
3
00:00:28,680 --> 00:00:30,240
Very pretty.
4
00:00:31,400 --> 00:00:33,240
Matti has titties.
5
00:00:33,760 --> 00:00:34,560
Matti.
6
00:01:56,360 --> 00:01:58,360
Gross.
7
00:01:58,440 --> 00:02:01,280
Watch it, watch it.
8
00:02:01,360 --> 00:02:04,320
A present from a drunk idiot last night.
9
00:02:05,200 --> 00:02:06,800
You're here early.
10
00:02:09,840 --> 00:02:16,440
These are from the lockers, the beach
huts, the garage, the toilets. Here.
11
00:02:18,520 --> 00:02:21,160
But Jaques, I don't work here anymore.
12
00:02:21,240 --> 00:02:22,680
So what are you doing here?
13
00:02:25,080 --> 00:02:28,160
-Aren't you mad anymore?
-Mad?
14
00:02:28,240 --> 00:02:30,640
You're Alexander Vandael's friend, right?
15
00:02:33,560 --> 00:02:35,280
Can I get some coffee?
16
00:02:35,360 --> 00:02:36,800
Coffee?
17
00:02:37,480 --> 00:02:40,000
I have something else for a hangover.
18
00:02:43,440 --> 00:02:44,240
Coffee…
19
00:02:53,560 --> 00:02:56,720
-Hello?
-Hey, where are you?
20
00:02:56,800 --> 00:02:58,480
-What?
-Natan.
21
00:02:58,560 --> 00:03:01,600
-Was that today? Yes.
-Yes. At ten o'clock.
22
00:03:02,560 --> 00:03:05,120
Do I have to wait for you? Louise?
23
00:03:05,200 --> 00:03:10,120
No. Just go. I'll…
24
00:03:11,080 --> 00:03:12,840
-I'll get there myself.
-Yes, please.
25
00:03:12,920 --> 00:03:15,080
-Yes.
-Bye.
26
00:03:19,800 --> 00:03:21,280
Alex.
27
00:03:23,160 --> 00:03:24,440
Alex.
28
00:03:25,600 --> 00:03:27,480
I have to go to Natan.
29
00:03:28,200 --> 00:03:31,160
Emilie's fitting for her wedding is today.
30
00:03:31,960 --> 00:03:33,600
Can you give me a lift?
31
00:03:34,680 --> 00:03:37,480
-Then I'm there in two minutes.
-I feel awful.
32
00:03:37,560 --> 00:03:39,040
Come on.
33
00:03:40,400 --> 00:03:43,000
I had just as much to drink as you.
34
00:03:44,800 --> 00:03:46,160
Fuck, man.
35
00:03:47,840 --> 00:03:49,960
What was in that vodka?
36
00:03:51,160 --> 00:03:52,960
Red Bull?
37
00:04:06,920 --> 00:04:08,720
Weren't you feeling awful?
38
00:04:10,040 --> 00:04:11,960
Sex.
39
00:04:15,920 --> 00:04:17,680
Why not?
40
00:04:17,760 --> 00:04:21,560
-Baby, you don't know how tough it is.
-What?
41
00:04:21,640 --> 00:04:24,800
I always have such a hard-on
when I'm hungover.
42
00:04:27,240 --> 00:04:29,880
Use your hand.
It'll only take two minutes.
43
00:04:29,960 --> 00:04:31,760
Are you giving me a lift or not?
44
00:04:32,640 --> 00:04:35,560
-After sex.
-So that's a no.
45
00:04:37,080 --> 00:04:39,640
You're more fun
if you don't take your pills.
46
00:04:53,680 --> 00:04:55,760
That's not okay, baby.
47
00:04:57,040 --> 00:04:58,800
I know.
48
00:05:06,160 --> 00:05:10,000
-Sometimes I think…
-Hey, hey.
49
00:05:12,400 --> 00:05:15,120
I was just joking about your pills.
50
00:05:20,880 --> 00:05:25,440
Was it a joke or were you being sarcastic?
51
00:05:28,400 --> 00:05:30,120
I love you…
52
00:05:32,840 --> 00:05:35,840
but you don't understand
how lonely you make me feel.
53
00:05:37,920 --> 00:05:39,080
Yeah…
54
00:05:39,880 --> 00:05:43,600
I'm sorry. Okay?
55
00:06:03,760 --> 00:06:05,560
Drink, hungover idiot.
56
00:06:10,120 --> 00:06:11,440
You first.
57
00:06:12,680 --> 00:06:16,080
-No, that's not going to happen.
-Come on, Jaques.
58
00:06:16,160 --> 00:06:17,760
Be a man.
59
00:06:23,280 --> 00:06:26,960
Alcoholics Anonymous. No alcohol.
60
00:06:28,440 --> 00:06:30,720
-I'm sorry.
-No problem.
61
00:06:30,800 --> 00:06:32,160
Drink up.
62
00:06:35,840 --> 00:06:38,960
-You can do it.
-I hope so.
63
00:06:45,400 --> 00:06:48,560
Yes, you can do it. All of it.
64
00:06:52,720 --> 00:06:54,560
-Better, right?
-No.
65
00:06:55,840 --> 00:06:57,600
-Gross.
-Here.
66
00:06:58,640 --> 00:07:00,960
You can clean up the puke with this.
67
00:07:08,920 --> 00:07:10,760
Be a man.
68
00:07:32,440 --> 00:07:33,520
-And?
-Beautiful.
69
00:07:33,600 --> 00:07:35,000
Yes?
70
00:07:35,080 --> 00:07:37,000
-Hi.
-Finally.
71
00:07:37,080 --> 00:07:40,280
-So, you finally showed up.
-Yes.
72
00:07:40,360 --> 00:07:42,880
-Hi, darling.
-Here.
73
00:07:43,520 --> 00:07:46,160
Wow, you had a good night's sleep, right?
74
00:07:46,240 --> 00:07:48,600
Too much Red Bull in my vodka.
75
00:07:55,760 --> 00:07:58,320
I like the way it falls down.
76
00:07:59,120 --> 00:08:00,360
Louise.
77
00:08:01,840 --> 00:08:04,240
Louise, what do you think?
78
00:08:04,320 --> 00:08:06,480
Yes, nice.
79
00:08:06,560 --> 00:08:09,200
Go and try on the dress. Go.
80
00:08:12,040 --> 00:08:13,320
Pardon me.
81
00:08:23,520 --> 00:08:27,920
It's a bit too much. I work as a nanny,
so it needs to be more demure.
82
00:08:28,000 --> 00:08:30,520
It's not about me, it's about the kids.
83
00:08:31,400 --> 00:08:32,960
It's beautiful, though.
84
00:08:33,799 --> 00:08:37,520
It looks really good on you,
just like in a magazine.
85
00:08:37,600 --> 00:08:39,039
Thank you.
86
00:08:39,120 --> 00:08:41,440
Maybe I should be a model.
87
00:08:41,520 --> 00:08:43,720
I think they're a bit younger.
88
00:08:46,160 --> 00:08:49,560
Yes, you're right.
A bit more like you, nowadays.
89
00:08:49,640 --> 00:08:52,640
You can't have boobs and a butt anymore,
so who knows?
90
00:08:52,720 --> 00:08:55,160
Then I need to find a new job as a nanny.
91
00:09:03,360 --> 00:09:05,680
-Mom, she's a nanny.
-Mommy is busy, honey.
92
00:09:05,760 --> 00:09:09,040
The last family I worked for
moved to Switzerland.
93
00:09:09,120 --> 00:09:10,400
Such sweet kids.
94
00:09:10,480 --> 00:09:13,880
They made a whole video
to say goodbye to me. So cute.
95
00:09:15,840 --> 00:09:16,840
-Mom?
-Yes.
96
00:09:16,920 --> 00:09:18,080
My zipper.
97
00:09:18,160 --> 00:09:20,560
You can't get it closed?
Miss, could you please…
98
00:09:20,640 --> 00:09:22,440
She's a nanny looking for a job.
99
00:09:22,520 --> 00:09:24,920
Can't get the zipper closed.
Are you bloated?
100
00:09:25,000 --> 00:09:27,160
-Period?
-I'm sure it's all those Red Bulls.
101
00:09:27,240 --> 00:09:30,640
Yes, I'm sure.
Suck in your tummy, sweetie.
102
00:09:30,720 --> 00:09:32,920
Last time you could still close it.
103
00:09:45,240 --> 00:09:48,680
Yeah… Maybe you can do up the zipper now.
104
00:09:56,960 --> 00:09:59,040
Alexander, come here.
105
00:10:31,120 --> 00:10:33,880
I have taken a look at your business plan.
106
00:10:33,960 --> 00:10:38,200
-Your idea for the Crazy Lulu.
-Lulu.
107
00:10:38,280 --> 00:10:40,480
Lulu. Crazy Lulu.
108
00:10:40,560 --> 00:10:43,800
"The most exclusive
gentlemen's club in Belgium."
109
00:10:45,080 --> 00:10:46,320
Yeah…
110
00:10:47,880 --> 00:10:50,200
This took a lot of work.
111
00:10:51,040 --> 00:10:52,560
Yes.
112
00:10:52,640 --> 00:10:54,760
Did you do this all on your own?
113
00:10:58,040 --> 00:11:00,160
Must've taken you a long time.
114
00:11:00,240 --> 00:11:02,040
A few weeks, yes.
115
00:11:03,040 --> 00:11:08,760
-You thought about it, brainstormed it.
-Yes, with Matti and Victor.
116
00:11:08,840 --> 00:11:12,120
But I actually wanted to
brainstorm about it with you.
117
00:11:16,000 --> 00:11:17,680
-With me?
-Yes.
118
00:11:24,440 --> 00:11:26,480
At first I thought it was a joke.
119
00:11:28,880 --> 00:11:32,240
But I saw that you also cc'd in
the board of investors.
120
00:11:32,320 --> 00:11:37,160
I thought we could divide the investment
between four parties.
121
00:11:37,240 --> 00:11:39,880
That would be about 30k per partner.
122
00:11:39,960 --> 00:11:41,320
What do you think?
123
00:11:42,040 --> 00:11:43,600
You want to know what I think?
124
00:11:44,320 --> 00:11:49,200
I think all my business partners now know
that my only son is a complete moron.
125
00:11:49,280 --> 00:11:52,520
Who wants to start a fucking brothel
in Knokke?!
126
00:11:53,240 --> 00:11:54,720
Really…
127
00:11:54,800 --> 00:11:59,320
Do you even realize how idiotic this is?
Do you realize that?
128
00:11:59,400 --> 00:12:03,720
Here. "An exclusive club
where naked, body-painted women
129
00:12:03,800 --> 00:12:07,320
radiate pure sex in a classy setting."
130
00:12:08,800 --> 00:12:11,280
Below the Casino!
131
00:12:11,360 --> 00:12:14,000
Do you really think
the city council is gonna allow that?!
132
00:12:14,960 --> 00:12:18,520
-Really. Idiot.
-Sorry Dad, I just wanted…
133
00:12:18,600 --> 00:12:22,080
How stupid can you be? How stupid?!
134
00:12:22,160 --> 00:12:24,000
-Just get out.
-Sorry, I just…
135
00:12:24,080 --> 00:12:26,040
-Get out!
-Dad…
136
00:12:26,120 --> 00:12:28,840
You idiot. Out!
137
00:13:03,000 --> 00:13:07,200
Hello, young lady.
I'm Reinhilde, the new nanny.
138
00:13:08,880 --> 00:13:11,920
I'm sorry, madam,
the position has already been filled.
139
00:13:12,000 --> 00:13:13,320
I'm sorry?
140
00:13:13,400 --> 00:13:17,600
The position has already been filled.
Sorry.
141
00:13:25,960 --> 00:13:27,920
Yes, amazing. That one's for the website.
142
00:13:28,000 --> 00:13:29,720
A kiss, maybe?
143
00:13:29,800 --> 00:13:32,480
Yes, nice. You can find them online.
144
00:13:42,360 --> 00:13:45,520
What were you thinking
for a monthly payment?
145
00:13:45,600 --> 00:13:49,040
The last family paid me
2600 euros a month.
146
00:13:50,720 --> 00:13:52,760
That's 4500 before taxes.
147
00:13:53,680 --> 00:13:56,560
I won't get my husband to agree to that.
148
00:13:57,560 --> 00:13:59,400
You can also pay her off the books.
149
00:14:03,400 --> 00:14:04,400
Smart girl.
150
00:14:05,640 --> 00:14:07,560
That's also an option.
151
00:14:13,200 --> 00:14:15,680
Lovely day to be at the beach.
152
00:14:15,760 --> 00:14:17,360
Let me know if you need anything else.
153
00:14:18,720 --> 00:14:21,680
Yes, smile. A bit closer together.
154
00:14:23,040 --> 00:14:25,720
I would suggest 1800 a month.
155
00:14:27,600 --> 00:14:30,440
Do you have any other interests?
156
00:14:30,520 --> 00:14:32,480
Interests?
157
00:14:36,480 --> 00:14:38,560
I really love horse riding.
158
00:14:39,880 --> 00:14:46,160
-Dressage, jumping, racing?
-Tricky, all three of them are very…
159
00:14:46,240 --> 00:14:48,920
very different.
160
00:14:49,000 --> 00:14:53,920
I ride western myself.
Without a saddle. Yeah.
161
00:14:54,720 --> 00:14:55,960
Cool.
162
00:15:01,960 --> 00:15:04,880
Fine, let's just try it out.
163
00:15:04,960 --> 00:15:07,560
A trial period for a week.
164
00:15:07,640 --> 00:15:09,120
And we'll see after that.
165
00:15:09,960 --> 00:15:13,400
-Yeah.
-I'm glad I found someone.
166
00:15:14,360 --> 00:15:17,320
The person I actually hired
just didn't show up.
167
00:15:17,400 --> 00:15:19,320
Without letting you know?
168
00:15:20,160 --> 00:15:23,680
-So rude.
-I couldn't get hold of her.
169
00:15:23,760 --> 00:15:27,320
Are you available tonight?
Patrick and I have plans.
170
00:15:35,360 --> 00:15:36,520
Hey, man.
171
00:15:38,960 --> 00:15:43,840
Do you happen to have deodorant?
I smell awful because of all the liquor.
172
00:15:43,920 --> 00:15:46,960
By the way, when I woke up this morning,
Jaques was here.
173
00:15:47,040 --> 00:15:50,240
He acted like nothing happened.
What did you tell him?
174
00:15:50,320 --> 00:15:51,880
Who are you?
175
00:15:59,000 --> 00:16:00,040
Hey!
176
00:16:01,280 --> 00:16:02,720
Hi, Daan.
177
00:16:03,720 --> 00:16:06,600
-Who are you?
-Louise.
178
00:16:08,920 --> 00:16:12,640
Yesterday, Casino Club, here?
179
00:16:14,760 --> 00:16:17,720
Okay… What?
180
00:16:17,800 --> 00:16:21,040
-I definitely didn't forget you.
-Come on!
181
00:16:21,120 --> 00:16:25,120
-I thought you really forgot about me.
-No, that's impossible.
182
00:16:29,920 --> 00:16:32,960
No, I'm so hungover.
183
00:16:33,040 --> 00:16:36,560
-No, I mean it! Don't!
-I'm just… Fuck!
184
00:16:40,760 --> 00:16:44,040
-When are you done with work?
-In two hours.
185
00:16:44,920 --> 00:16:48,000
We've reserved two sunbeds, for Vandael.
186
00:16:48,080 --> 00:16:50,680
I know, because I work here.
187
00:16:50,760 --> 00:16:53,200
Okay, see you later.
188
00:17:00,760 --> 00:17:02,160
Romeo.
189
00:17:03,000 --> 00:17:04,960
People are waiting for their drinks.
190
00:17:05,040 --> 00:17:07,760
When they starve from thirst,
it's your fault.
191
00:17:07,839 --> 00:17:11,720
-Okay, I'm on it.
-What are you doing with those photos?
192
00:17:12,960 --> 00:17:15,319
I'll put them on the wall inside.
193
00:17:15,400 --> 00:17:18,040
And why would you do that?
194
00:17:18,119 --> 00:17:19,520
It's art.
195
00:17:19,599 --> 00:17:20,720
-Art?
-Yes.
196
00:17:43,200 --> 00:17:44,640
Finished.
197
00:17:46,400 --> 00:17:49,200
Hey. I finished it.
198
00:17:52,080 --> 00:17:53,920
No.
199
00:17:54,000 --> 00:17:56,960
-Hey.
-Hey!
200
00:17:57,040 --> 00:18:01,720
-Yes, I want another piña colada.
-I'm done for today, Margaux.
201
00:18:03,800 --> 00:18:05,680
That's Matti's spot.
202
00:18:05,760 --> 00:18:06,960
Okay.
203
00:18:08,720 --> 00:18:10,240
That's Alex' spot.
204
00:18:10,320 --> 00:18:13,000
Then I'll just sit on top of Alex, right?
205
00:18:14,400 --> 00:18:17,360
Well, I'll just get
my piña colada myself, right?
206
00:18:25,200 --> 00:18:26,760
-No.
-What?
207
00:18:26,840 --> 00:18:30,040
I take pictures of all customers,
also the ugly ones.
208
00:18:32,880 --> 00:18:35,920
I'm sort of working on a project.
209
00:18:36,000 --> 00:18:37,440
Can you show me something?
210
00:18:38,600 --> 00:18:39,840
Sure.
211
00:18:47,600 --> 00:18:49,200
Wow!
212
00:18:50,360 --> 00:18:53,000
-These photos are amazing.
-Thanks.
213
00:18:53,080 --> 00:18:57,280
-That's a really good camera.
-Almost as good as a Leica.
214
00:18:57,360 --> 00:18:59,440
Analog camera, from 1999.
215
00:18:59,520 --> 00:19:03,480
My aunt gave it to me once.
This one is a bit cheaper.
216
00:19:03,560 --> 00:19:08,720
Okay, photographer.
I knew you had an artistic nature.
217
00:19:08,800 --> 00:19:11,280
-What do you mean?
-I don't know.
218
00:19:13,440 --> 00:19:14,760
Oh?
219
00:19:16,920 --> 00:19:18,240
Wow.
220
00:19:18,840 --> 00:19:20,920
-Who made those?
-Me.
221
00:19:22,000 --> 00:19:23,360
-No way.
-Yeah.
222
00:19:23,440 --> 00:19:26,280
No way, rich girls can't do that.
223
00:19:26,360 --> 00:19:27,680
-No.
-I get it.
224
00:19:27,760 --> 00:19:29,440
No, I'm just kidding.
225
00:19:30,720 --> 00:19:31,520
Hey!
226
00:19:32,800 --> 00:19:34,800
You're not stealing my girlfriend, right?
227
00:19:35,600 --> 00:19:38,560
-How's the water?
-Wet.
228
00:19:38,640 --> 00:19:41,440
-And here!
-No, your suit is wet!
229
00:19:45,240 --> 00:19:49,080
-What were you showing him?
-Our sex pictures from last night.
230
00:19:49,160 --> 00:19:52,480
-As long as it's not private.
-Yeah, I know.
231
00:19:53,120 --> 00:19:55,000
-Art pictures.
-Art pictures?
232
00:19:55,080 --> 00:19:56,760
Daan has a Leica.
233
00:19:58,840 --> 00:20:00,680
Our mom doesn't like dogs.
234
00:20:01,600 --> 00:20:03,680
-What the fuck?
-What?
235
00:20:06,480 --> 00:20:09,240
-What?
-A Leica is a camera.
236
00:20:09,320 --> 00:20:15,480
And a dog the Russians shot up in space.
He exploded, like in a microwave.
237
00:20:15,560 --> 00:20:17,160
Stop it!
238
00:20:20,600 --> 00:20:22,840
Daan has an eye for beauty.
239
00:20:25,240 --> 00:20:27,320
-Really?
-Yeah.
240
00:20:29,520 --> 00:20:32,280
So, what's the most beautiful
about Louise?
241
00:20:38,560 --> 00:20:40,200
Her eyelashes.
242
00:20:44,400 --> 00:20:48,440
-Good one, but this is more interesting.
-Of course.
243
00:20:51,440 --> 00:20:54,520
No, I think…
244
00:20:55,400 --> 00:20:58,040
it's her rich people teeth.
245
00:21:00,080 --> 00:21:02,160
-My teeth?
-Yeah, these ones.
246
00:21:12,720 --> 00:21:15,040
Chocolate-flavored gloss?
247
00:21:15,120 --> 00:21:17,880
Daan, sorry. Do you want a taste as well?
248
00:21:19,440 --> 00:21:22,520
I don't think
you're the one to ask that, right?
249
00:21:25,120 --> 00:21:26,880
Do you want a taste as well?
250
00:21:31,760 --> 00:21:33,600
Calm down, lover boy!
251
00:21:33,680 --> 00:21:36,440
And what are you laughing at? Come on.
252
00:21:36,520 --> 00:21:40,000
-You didn't expect that.
-No, I didn't expect that.
253
00:21:40,080 --> 00:21:43,560
Without any shame. You just go for it.
254
00:21:43,640 --> 00:21:47,400
Daan, I'm a bit thirsty.
Get me a blue curaçao.
255
00:21:47,480 --> 00:21:49,880
-Blue curaçao. And what do you want?
-Piña colada.
256
00:21:49,960 --> 00:21:53,360
-Piña colada, coming up.
-Thank you, Daan.
257
00:21:53,440 --> 00:21:56,360
-He was off from work.
-So?
258
00:21:56,440 --> 00:21:58,720
I'm just thirsty.
259
00:22:07,000 --> 00:22:09,960
-Are you joining me for dinner?
-No, I have to go.
260
00:22:10,040 --> 00:22:13,320
-You're pretty busy.
-Yes, work.
261
00:22:14,360 --> 00:22:15,760
Me too.
262
00:22:15,840 --> 00:22:18,800
Really? With the new catering company?
263
00:22:19,720 --> 00:22:21,080
Even better.
264
00:22:21,840 --> 00:22:24,680
As a nanny for a rich family in Knokke.
265
00:22:30,240 --> 00:22:33,040
-You're joking.
-I'll find out what happened to Claudia.
266
00:22:33,120 --> 00:22:35,680
Mom, tell me you're joking. Mom.
267
00:22:35,760 --> 00:22:38,200
-Are you doing this again?!
-Yes.
268
00:22:38,280 --> 00:22:41,520
Is that why you brought that gun
and why we're here?!
269
00:22:41,600 --> 00:22:44,720
-Now I know where to look.
-It's been two years now.
270
00:22:44,800 --> 00:22:47,160
The police searched for a year.
Stop. You'll go crazy.
271
00:22:47,240 --> 00:22:50,120
If I give up now,
it'll really make me crazy.
272
00:22:50,200 --> 00:22:54,640
We're so close. I just want to know
what happened to my sister.
273
00:22:55,440 --> 00:22:57,200
And I will find out.
274
00:22:58,880 --> 00:23:01,720
-You're ruining your life.
-Daan, stay here.
275
00:23:01,800 --> 00:23:03,840
-And mine as well.
-Hey…
276
00:23:05,880 --> 00:23:07,960
Daan.
277
00:23:32,160 --> 00:23:33,960
-It can be a bit stronger.
-Yeah?
278
00:23:34,040 --> 00:23:37,120
Hey, Danny Boy. Dropped any balls today?
279
00:23:37,200 --> 00:23:41,760
-No, not today, Victor.
-Oh, you still know my name?
280
00:23:41,840 --> 00:23:44,520
-We're tubing tomorrow.
-Are you coming?
281
00:23:45,840 --> 00:23:48,200
I need to discuss it with the boss.
282
00:23:48,280 --> 00:23:50,960
Jaques can't protest,
you've worked a double shift today.
283
00:23:54,360 --> 00:23:56,880
-Bring me a new one.
-Coming up.
284
00:23:56,960 --> 00:23:59,240
-Should we eat first?
-That's a good idea.
285
00:23:59,320 --> 00:24:01,520
Come. Come with me.
286
00:24:01,600 --> 00:24:05,760
Hey. You invited him. Why?
287
00:24:05,840 --> 00:24:08,560
I don't know. Why not?
288
00:24:17,360 --> 00:24:20,520
Yes, shots!
289
00:24:21,520 --> 00:24:23,880
Shots!
290
00:24:27,680 --> 00:24:29,440
That's nasty!
291
00:24:34,560 --> 00:24:36,280
On a roll?
292
00:24:42,000 --> 00:24:44,400
You're a whore, just like your mother.
293
00:25:38,240 --> 00:25:39,960
-10 GRAMS SNOW, BEACH CLUB
-ON MY WAY
294
00:26:12,280 --> 00:26:13,600
A hundred.
295
00:26:15,480 --> 00:26:16,720
Okay…
296
00:26:25,920 --> 00:26:27,920
Don't you have the exact amount?
297
00:26:28,000 --> 00:26:29,400
-No.
-No.
298
00:26:30,360 --> 00:26:35,560
-Can you do something for a hundred?
-What did you have in mind, Alex?
299
00:26:37,800 --> 00:26:39,320
Well…
300
00:26:47,520 --> 00:26:50,720
That's a fine of a hundred euros
for indecent exposure.
301
00:27:13,720 --> 00:27:15,120
Fuck.
302
00:27:49,520 --> 00:27:51,760
-Oh my god, Victor is hooking up.
-What?
303
00:27:51,840 --> 00:27:53,280
Victor has a hook-up.
304
00:27:53,360 --> 00:27:56,680
-How great!
-Yes.
305
00:27:56,760 --> 00:27:58,800
Oh, look at that.
306
00:28:00,520 --> 00:28:03,000
Nice for him.
307
00:28:03,080 --> 00:28:04,960
-I do miss that.
-What?
308
00:28:05,040 --> 00:28:08,920
I don't know. The excitement of the hunt.
309
00:28:09,000 --> 00:28:11,440
Hunt? You never had to hunt.
310
00:28:11,520 --> 00:28:13,680
-You were always the prey.
-That's not true.
311
00:28:13,760 --> 00:28:15,880
-It is!
-No.
312
00:28:17,800 --> 00:28:20,160
-Fuck!
-See? You still are.
313
00:28:24,440 --> 00:28:26,920
Don't you ever want to kiss someone else?
314
00:28:28,760 --> 00:28:30,680
No boys, at least.
315
00:28:42,400 --> 00:28:44,600
Alex doesn't mind girls.
316
00:28:44,680 --> 00:28:45,880
-Louise?
-Yeah?
317
00:28:45,960 --> 00:28:47,160
-We have a problem.
-What?
318
00:28:47,240 --> 00:28:48,720
Come with me.
319
00:28:54,200 --> 00:28:55,280
Alex.
320
00:28:58,160 --> 00:28:59,760
Hey…
321
00:28:59,840 --> 00:29:00,880
Hey?
322
00:29:03,120 --> 00:29:05,240
Sweetie, are you okay?
323
00:29:05,320 --> 00:29:08,840
-I think we should take him home.
-But not to his house.
324
00:29:08,920 --> 00:29:12,080
His dad can't see him like this.
Can you drive?
325
00:29:12,160 --> 00:29:15,280
-Yes.
-Let's go to my house.
326
00:29:15,360 --> 00:29:17,080
Three, two, one.
327
00:29:24,880 --> 00:29:26,920
Hey, Daan…
328
00:30:10,840 --> 00:30:13,600
Babe… Babe?
329
00:30:23,920 --> 00:30:26,400
Can everyone stop puking now?
330
00:30:34,560 --> 00:30:35,360
INCORRECT PASSWORD
331
00:30:36,560 --> 00:30:39,280
Fuck! Police.
332
00:30:39,360 --> 00:30:42,000
-Have you been drinking?
-No, no.
333
00:30:42,080 --> 00:30:45,840
-But I don't have a driver's license.
-What?
334
00:30:45,920 --> 00:30:47,560
It'll be fine.
335
00:30:57,640 --> 00:31:00,560
-You can pass.
-Yes, thank you.
336
00:31:08,880 --> 00:31:10,640
How?
337
00:31:41,840 --> 00:31:43,040
There.
338
00:31:44,400 --> 00:31:45,680
Hey.
339
00:31:47,280 --> 00:31:48,360
Okay?
340
00:31:51,600 --> 00:31:53,760
Sleep it off, okay?
341
00:32:23,680 --> 00:32:24,560
Cool.
342
00:32:26,520 --> 00:32:28,800
-What?
-Nothing.
343
00:32:29,560 --> 00:32:34,000
-Is he asleep?
-With a bucket and towel. Here's hoping.
344
00:32:35,040 --> 00:32:40,320
-Nice. Does this happen often?
-When he's fighting with his dad.
345
00:32:42,200 --> 00:32:44,760
But, he doesn't want to talk about it, so…
346
00:32:47,920 --> 00:32:50,360
Doesn't he get along with his parents?
347
00:32:50,440 --> 00:32:51,680
Who does?
348
00:32:53,080 --> 00:32:54,800
Are yours that bad?
349
00:32:56,280 --> 00:32:59,480
As long as I take my pills, they're fine.
350
00:33:01,320 --> 00:33:05,400
I have a bipolar disorder.
351
00:33:10,120 --> 00:33:14,800
-And…
-I… I have a lot of mood swings.
352
00:33:14,880 --> 00:33:21,280
I can be really down
and then suddenly be really high.
353
00:33:24,880 --> 00:33:28,640
Nobody feels the same all the time, right?
354
00:33:29,960 --> 00:33:32,120
For me, it's a bit extreme.
355
00:33:34,480 --> 00:33:38,800
And those pills prevent mood swings?
356
00:33:39,840 --> 00:33:41,280
They make it less extreme.
357
00:33:43,560 --> 00:33:45,840
But are you still you?
358
00:33:53,000 --> 00:33:57,280
I'm sorry. I didn't mean it like that.
359
00:33:58,440 --> 00:34:02,800
I mean, I would think it's a shame
360
00:34:02,880 --> 00:34:06,360
if I wouldn't get to know all of you
because of those pills.
361
00:34:09,760 --> 00:34:12,480
Because I would really like to know you.
362
00:34:28,920 --> 00:34:30,920
I'm going to check on Alex.
25170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.