Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,876 --> 00:00:04,042
♪ Tubi Tubi ♪
2
00:00:06,083 --> 00:00:09,083
[instrumental music]
3
00:00:17,459 --> 00:00:20,459
[whirring]
4
00:00:25,125 --> 00:00:27,542
[elephant trumpeting]
5
00:00:34,250 --> 00:00:37,250
[siren wailing]
6
00:00:40,500 --> 00:00:42,209
[Ariel] That was fun.
7
00:00:48,751 --> 00:00:51,083
-Call me.
-Night.
8
00:00:56,626 --> 00:00:58,209
[dog barking]
9
00:01:04,334 --> 00:01:05,651
[wind howling]
10
00:01:05,751 --> 00:01:08,150
[dog barking]
11
00:01:08,250 --> 00:01:10,667
[glass shattering]
12
00:01:11,876 --> 00:01:14,876
[ominous music]
13
00:01:18,250 --> 00:01:19,359
[gasps]
14
00:01:19,459 --> 00:01:22,150
[panting]
15
00:01:22,250 --> 00:01:24,025
[line ringing]
16
00:01:24,125 --> 00:01:25,942
[man on phone]
911. What's your emergency?
17
00:01:26,042 --> 00:01:27,876
Somebody's breaking in
to my place.
18
00:01:30,417 --> 00:01:32,876
-Please hurry.
-Help is on the way.
19
00:01:36,042 --> 00:01:37,818
[dog barking]
20
00:01:37,918 --> 00:01:39,334
[line ringing]
21
00:01:40,667 --> 00:01:42,734
[doorknob rattling]
22
00:01:42,834 --> 00:01:44,109
-[gasping]
-[line ringing]
23
00:01:44,209 --> 00:01:45,942
-[door opens]
-Uh...
24
00:01:46,042 --> 00:01:49,042
[screaming]
25
00:01:50,542 --> 00:01:53,042
[man groaning]
26
00:01:53,667 --> 00:01:55,125
[panting]
27
00:01:58,751 --> 00:02:00,692
[grunting]
28
00:02:00,792 --> 00:02:03,292
[man groaning]
29
00:02:04,334 --> 00:02:05,651
-Uh...
-Ah!
30
00:02:05,751 --> 00:02:07,025
[woman groans]
31
00:02:07,125 --> 00:02:08,667
[man grunting]
32
00:02:10,000 --> 00:02:12,109
-[grunting]
-[groaning]
33
00:02:12,209 --> 00:02:15,109
[grunting]
34
00:02:15,209 --> 00:02:17,109
-[woman coughs]
-Get away from her!
35
00:02:17,209 --> 00:02:18,734
[groaning]
36
00:02:18,834 --> 00:02:20,500
-Ariel?
-[metal clattering]
37
00:02:23,876 --> 00:02:25,125
Ariel.
38
00:02:27,500 --> 00:02:28,609
♪ I'm a freak ♪
39
00:02:28,709 --> 00:02:30,609
[instrumental music]
40
00:02:30,709 --> 00:02:32,292
♪ I'm a menace ♪
41
00:02:33,876 --> 00:02:35,275
♪ I'm a freak ♪
42
00:02:35,375 --> 00:02:38,609
♪ Lay crept into my mind ♪
43
00:02:38,709 --> 00:02:41,734
♪ A desire it's petrified ♪
44
00:02:41,834 --> 00:02:47,983
♪ Now come till you find
which one of us is dignified ♪
45
00:02:48,083 --> 00:02:53,818
♪ Thirsty for this power
I devour it in me ♪
46
00:02:53,918 --> 00:02:56,651
♪ Yeah everybody's hungry ♪
47
00:02:56,751 --> 00:03:00,292
♪ And we're ready
for your feast ♪
48
00:03:03,167 --> 00:03:06,584
♪ Yeah we're ready
for your feast ♪
49
00:03:08,250 --> 00:03:11,317
♪ I'm a menace I'm a creep ♪
50
00:03:11,417 --> 00:03:14,776
♪ Going to haunt you ♪
51
00:03:14,876 --> 00:03:17,567
♪ Beg mercy ♪
52
00:03:17,667 --> 00:03:24,067
♪ But I'm stashing staking
over you ♪
53
00:03:24,167 --> 00:03:28,692
♪ Your obsession's
breaking over me ♪
54
00:03:28,792 --> 00:03:31,417
[indistinct singing]
55
00:03:37,834 --> 00:03:40,609
[sighs] This is it.
56
00:03:40,709 --> 00:03:43,042
Shit, dude. This sucks.
57
00:03:44,500 --> 00:03:46,609
I called Derek.
58
00:03:46,709 --> 00:03:49,317
Derek? Zaddy Derek?
59
00:03:49,417 --> 00:03:51,359
Like, during the break-in?
60
00:03:51,459 --> 00:03:54,192
Yeah, I just, I-I knew
he was getting a drink with
61
00:03:54,292 --> 00:03:58,109
a client nearby, and I just was
terrified waiting for the cops.
62
00:03:58,209 --> 00:03:59,651
Yeah, luckily he was close.
63
00:03:59,751 --> 00:04:01,692
Faye, I just wanted somebody
to protect me.
64
00:04:01,792 --> 00:04:04,025
That rules out your usual roster
of toxic trash.
65
00:04:04,125 --> 00:04:05,734
Okay, well,
who else was I gonna call,
66
00:04:05,834 --> 00:04:08,025
one of my dozen foster families?
67
00:04:08,125 --> 00:04:09,651
-Uh, hello?
-Faye, your phone is dead.
68
00:04:09,751 --> 00:04:11,692
Like, half the time, okay?
69
00:04:11,792 --> 00:04:15,234
No. Shit, dude.
Do you have a charger?
70
00:04:15,334 --> 00:04:17,209
No, right. Robbery. Sorry.
71
00:04:19,918 --> 00:04:21,567
Is that him?
72
00:04:21,667 --> 00:04:22,959
Mm-hmm.
73
00:04:24,000 --> 00:04:25,234
[camera clicks]
74
00:04:25,334 --> 00:04:26,983
Oh, I'm so sorry. Did...
75
00:04:27,083 --> 00:04:28,651
-Did I ruin your shot?
-[Ariel chuckles]
76
00:04:28,751 --> 00:04:30,526
There's no way
you could ruin a shot.
77
00:04:30,626 --> 00:04:32,692
Or should I pose for another?
78
00:04:32,792 --> 00:04:35,692
[chuckles] Actually, that was
my last frame on this roll.
79
00:04:35,792 --> 00:04:37,776
Are you using real film?
80
00:04:37,876 --> 00:04:40,359
Of course! I always do.
81
00:04:40,459 --> 00:04:43,192
That's, um, 35 mil, right?
82
00:04:43,292 --> 00:04:44,776
Yeah, it is.
83
00:04:44,876 --> 00:04:47,818
Expensive, but I like, uh,
shooting on,
84
00:04:47,918 --> 00:04:49,442
filming on limited shots.
85
00:04:49,542 --> 00:04:51,942
Single moment,
as it really happened.
86
00:04:52,042 --> 00:04:55,192
Hm. You know, I've never
heard it explained that way.
87
00:04:55,292 --> 00:04:58,442
It's beautiful.
Hey, let me cover that roll.
88
00:04:58,542 --> 00:05:00,025
Oh, don't worry about it,
I mean,
89
00:05:00,125 --> 00:05:02,109
film for this camera
is, like, stupid expensive.
90
00:05:02,209 --> 00:05:05,417
Oh, yeah, even more reason.
Here.
91
00:05:07,000 --> 00:05:09,317
-Please.
-Wow. Uh...
92
00:05:09,417 --> 00:05:12,609
Thank you.
It's-it's really sweet.
93
00:05:12,709 --> 00:05:15,025
That's the least I can do.
94
00:05:15,125 --> 00:05:17,067
And if I wasn't
almost twice your age,
95
00:05:17,167 --> 00:05:20,150
I'd also offer to take you out
for dinner.
96
00:05:20,250 --> 00:05:21,751
Why wait for dinner?
97
00:05:22,918 --> 00:05:26,400
Sorry, uh, bad habit, I guess.
98
00:05:26,500 --> 00:05:28,067
You just,
you seem like a serious guy
99
00:05:28,167 --> 00:05:31,275
and I'm clearly
not the commitment type, so...
100
00:05:31,375 --> 00:05:34,109
Well, don't be so quick
to judge me.
101
00:05:34,209 --> 00:05:35,876
You might be surprised.
102
00:05:36,751 --> 00:05:38,734
I like surprises.
103
00:05:38,834 --> 00:05:41,359
♪ Ooh ooh ♪
104
00:05:41,459 --> 00:05:46,983
♪ Baby baby stay with me ♪
105
00:05:47,083 --> 00:05:49,692
♪ 'Cause I'm the one you want
you know it ♪
106
00:05:49,792 --> 00:05:52,484
♪ Ooh ooh ♪
107
00:05:52,584 --> 00:05:57,859
♪ Baby baby save my life ♪
108
00:05:57,959 --> 00:06:00,818
♪ 'Cause I'm not
letting you go again ♪
109
00:06:00,918 --> 00:06:03,918
[indistinct singing]
110
00:06:31,209 --> 00:06:34,626
♪ 'Cause I'm the one you love
you know it ♪
111
00:06:36,250 --> 00:06:38,484
You're sure you can't stay?
112
00:06:38,584 --> 00:06:41,400
[sighs]
I shouldn't. Early morning.
113
00:06:41,500 --> 00:06:45,109
But this was fun.
Let's do it again.
114
00:06:45,209 --> 00:06:46,667
I would love to.
115
00:06:50,876 --> 00:06:53,167
-Goodnight.
-Goodnight.
116
00:06:54,834 --> 00:06:56,359
[Faye]When are you gonna
see him again?
117
00:06:56,459 --> 00:06:59,400
Friday. Had to go to his
country house for a few days.
118
00:06:59,500 --> 00:07:02,734
Oh, so he's loaded.
You saw him twice already?
119
00:07:02,834 --> 00:07:05,526
-Four times, actually.
-Four times?
120
00:07:05,626 --> 00:07:09,067
Fuck. This is really bad,
Faye, okay?
121
00:07:09,167 --> 00:07:10,859
I can't afford to replace
all this,
122
00:07:10,959 --> 00:07:13,150
and I had to cancel
my photography gigs.
123
00:07:13,250 --> 00:07:15,150
[sighs]
My laptop is gone.
124
00:07:15,250 --> 00:07:17,067
All my cameras
are either stolen or broken.
125
00:07:17,167 --> 00:07:19,109
I mean, look around.
126
00:07:19,209 --> 00:07:21,692
Yeah, I'm sorry.
You said four times?
127
00:07:21,792 --> 00:07:23,692
That's like a record for you.
128
00:07:23,792 --> 00:07:26,983
[sighs]
We're kind of dating.
129
00:07:27,083 --> 00:07:29,150
-I'm sorry, what?
-Not exclusively.
130
00:07:29,250 --> 00:07:30,818
-I was very clear about that.
-Yeah.
131
00:07:30,918 --> 00:07:33,317
I never heard you said
you were dating anyone.
132
00:07:33,417 --> 00:07:34,734
Yeah, well,
Derek's just different
133
00:07:34,834 --> 00:07:36,900
from all the people
I normally fuck.
134
00:07:37,000 --> 00:07:38,109
What, 'cause
he's not a stranger?
135
00:07:38,209 --> 00:07:39,359
[scoffs] There is nothing wrong
136
00:07:39,459 --> 00:07:40,859
with enjoying casual sex.
137
00:07:40,959 --> 00:07:42,150
I'm not judging you.
138
00:07:42,250 --> 00:07:44,109
I love that you own your
fuckboy status.
139
00:07:44,209 --> 00:07:47,942
Ugh. It's not just sex
with Derek.
140
00:07:48,042 --> 00:07:50,192
I actually enjoy talking to him.
141
00:07:50,292 --> 00:07:54,125
Nice, charming and thoughtful.
142
00:07:56,459 --> 00:07:57,859
What?
143
00:07:57,959 --> 00:08:00,734
-Nothing.
-Stop staring.
144
00:08:00,834 --> 00:08:02,609
You're dating.
145
00:08:02,709 --> 00:08:04,651
Oh, shit, what time is it?
Oh, I gotta go.
146
00:08:04,751 --> 00:08:07,150
-Okay, love you.
-Love you.
147
00:08:07,250 --> 00:08:08,292
[door shuts]
148
00:08:09,709 --> 00:08:12,651
[man] Excuse me. Ariel, darling.
149
00:08:12,751 --> 00:08:14,584
-How are you holding up?
-Oh. Been better.
150
00:08:17,000 --> 00:08:21,025
Here is the check
for the photo we sold.
151
00:08:21,125 --> 00:08:24,150
I know, the selling price
was lower than you wanted,
152
00:08:24,250 --> 00:08:25,776
but, I mean, you're an unknown.
153
00:08:25,876 --> 00:08:28,067
Right, yeah.
154
00:08:28,167 --> 00:08:32,317
It was, uh,
your erotic self-portrait.
155
00:08:32,417 --> 00:08:34,234
-By the way.
-It was?
156
00:08:34,334 --> 00:08:37,818
I would have never guessed
that was my most sellable piece.
157
00:08:37,918 --> 00:08:41,359
"No Daddy Issues."
What an ironic title.
158
00:08:41,459 --> 00:08:42,484
-[ominous music]
-Ugh!
159
00:08:42,584 --> 00:08:44,025
The buyer is picking it up after
160
00:08:44,125 --> 00:08:45,900
the exhibition ends next week.
161
00:08:46,000 --> 00:08:47,859
Uh, great. Yeah.
162
00:08:47,959 --> 00:08:52,317
But I've not seen anything else
from you like this recently.
163
00:08:52,417 --> 00:08:54,192
The rest of your photos
just, you know,
164
00:08:54,292 --> 00:08:57,025
aren't as bold.
Clearly buyers agree.
165
00:08:57,125 --> 00:08:59,776
Well, w-with these new ones, I'm
sorry they're a little damaged.
166
00:08:59,876 --> 00:09:02,609
Ariel, darling.
167
00:09:02,709 --> 00:09:06,067
I'm saying your work
is just too scattered.
168
00:09:06,167 --> 00:09:08,651
You have no voice,
except in this photo.
169
00:09:08,751 --> 00:09:10,526
Do you have more of this photo?
170
00:09:10,626 --> 00:09:13,234
Yeah, I can take more photos
like that, no problem.
171
00:09:13,334 --> 00:09:16,900
I'm doing
my, uh, annual erotic exhibit
172
00:09:17,000 --> 00:09:19,317
at the end of the summer.
173
00:09:19,417 --> 00:09:24,900
If you submit a strong series
before then, I might feature it.
174
00:09:25,000 --> 00:09:26,900
Yeah, no, of course, absolutely.
175
00:09:27,000 --> 00:09:31,192
Ariel, these erotic photos,
they, they must tell a story.
176
00:09:31,292 --> 00:09:32,942
-Yeah?
-Of course, yeah, I can do that.
177
00:09:33,042 --> 00:09:35,776
Yeah, I-I won't let you down.
Thank you so much.
178
00:09:35,876 --> 00:09:37,942
[instrumental music]
179
00:09:38,042 --> 00:09:39,442
[man on phone]Your card
has been frozen until
180
00:09:39,542 --> 00:09:42,859
the past due balance
has been paid.
181
00:09:42,959 --> 00:09:44,025
-Ah.
-[glass shattering]
182
00:09:44,125 --> 00:09:45,067
-Jesus.
-Oh, chill.
183
00:09:45,167 --> 00:09:46,876
It's just broken glass.
184
00:09:48,125 --> 00:09:49,375
[sighs]
185
00:09:50,876 --> 00:09:52,442
You okay?
186
00:09:52,542 --> 00:09:54,484
Is it the break-in or...
What's up?
187
00:09:54,584 --> 00:09:57,526
The gallery doesn't
wanna feature my photos.
188
00:09:57,626 --> 00:09:59,442
They said I can submit to
the upcoming show, but without
189
00:09:59,542 --> 00:10:02,234
my cameras, I don't know how
I'm gonna be able to do that.
190
00:10:02,334 --> 00:10:03,983
I'm sorry.
Maybe another gallery?
191
00:10:04,083 --> 00:10:05,400
No, honestly, Faye,
I just don't wanna
192
00:10:05,500 --> 00:10:07,334
think about it right now, okay?
193
00:10:08,709 --> 00:10:10,042
[sighs]
194
00:10:12,876 --> 00:10:15,150
[upbeat music]
195
00:10:15,250 --> 00:10:17,484
♪ Oh-oh oh-oh ♪
196
00:10:17,584 --> 00:10:19,734
♪ Oh-oh oh-oh oh-oh ♪
197
00:10:19,834 --> 00:10:22,500
[moaning]
198
00:10:32,918 --> 00:10:35,167
-[door locks]
-[keys jingling]
199
00:10:47,125 --> 00:10:48,192
[ominous music]
200
00:10:48,292 --> 00:10:50,150
[grunting]
201
00:10:50,250 --> 00:10:52,275
[sighs]
202
00:10:52,375 --> 00:10:54,834
[panting]
203
00:10:58,709 --> 00:11:01,317
-[line ringing]
-[sighs]
204
00:11:01,417 --> 00:11:03,651
Please pick up. Please pick up.
Please pick up. Please pick up.
205
00:11:03,751 --> 00:11:06,109
-[line ringing]
-[Faye on phone]Hello?
206
00:11:06,209 --> 00:11:09,792
Hey, uh, can you come over,
please?
207
00:11:17,709 --> 00:11:19,542
[thudding]
208
00:11:24,250 --> 00:11:25,459
[exhales sharply]
209
00:11:27,709 --> 00:11:28,959
[cell phone vibrates]
210
00:11:37,209 --> 00:11:38,626
[cell phone vibrates]
211
00:11:53,584 --> 00:11:56,584
[instrumental music]
212
00:11:58,083 --> 00:12:00,983
So, what's your family like?
213
00:12:01,083 --> 00:12:03,734
Oh, um,
I don't really have one.
214
00:12:03,834 --> 00:12:07,417
Uh, mom died when I was three.
Cancer.
215
00:12:08,584 --> 00:12:10,567
Never met my dad.
216
00:12:10,667 --> 00:12:14,150
I've no idea who he is,
actually. Um...
217
00:12:14,250 --> 00:12:17,234
-Hm.
-Sorry, that-that's a lot.
218
00:12:17,334 --> 00:12:19,776
No, no, not at all.
219
00:12:19,876 --> 00:12:23,192
I never knew
who my father was either.
220
00:12:23,292 --> 00:12:25,626
But I've learned
family is more than blood.
221
00:12:26,584 --> 00:12:28,150
Yeah.
222
00:12:28,250 --> 00:12:31,109
-The Bordeaux?
-Oh, perfect.
223
00:12:31,209 --> 00:12:32,417
Thank you.
224
00:12:34,292 --> 00:12:35,859
Are you and your daughter
celebrating
225
00:12:35,959 --> 00:12:37,776
something special tonight?
226
00:12:37,876 --> 00:12:40,150
-Oh, uh, actually, no.
-No, nothing special.
227
00:12:40,250 --> 00:12:43,000
I'm just always so proud
of my little girl.
228
00:12:45,459 --> 00:12:46,734
Why'd you just pretend
I'm your daughter?
229
00:12:46,834 --> 00:12:48,067
Oh, it's not my job to change
230
00:12:48,167 --> 00:12:49,734
people's minds about me.
231
00:12:49,834 --> 00:12:52,584
Sometimes it's easier
just to play along.
232
00:12:53,500 --> 00:12:54,792
Right, yeah.
233
00:12:57,584 --> 00:12:59,459
Hey, I've got something for you.
234
00:13:00,792 --> 00:13:03,042
-Are you ready?
-I'm ready.
235
00:13:04,792 --> 00:13:06,125
What?
236
00:13:10,500 --> 00:13:13,150
Oh, my God!
237
00:13:13,250 --> 00:13:15,983
-Derek.
-[Derek] It's selfish of me.
238
00:13:16,083 --> 00:13:17,734
Truly. Your...
239
00:13:17,834 --> 00:13:19,651
From what I've seen,
your photography
240
00:13:19,751 --> 00:13:23,983
is just so promising, raw.
241
00:13:24,083 --> 00:13:28,542
I just wanna help you
find moments, truth...
242
00:13:30,000 --> 00:13:31,584
any way you'll let me.
243
00:13:34,042 --> 00:13:36,459
[chuckles] Hm.
244
00:13:37,375 --> 00:13:38,417
Oh.
245
00:13:39,959 --> 00:13:42,459
[instrumental music]
246
00:13:43,375 --> 00:13:45,876
[both moaning]
247
00:13:46,500 --> 00:13:47,709
Hey, uh...
248
00:13:49,918 --> 00:13:52,442
I don't wanna sleep alone
tonight.
249
00:13:52,542 --> 00:13:56,150
-Will you come over to my place?
-Of course.
250
00:13:56,250 --> 00:13:57,442
♪ When touching your ♪
251
00:13:57,542 --> 00:13:58,900
Okay.
252
00:13:59,000 --> 00:14:01,400
-Whee!
-[chuckles]
253
00:14:01,500 --> 00:14:05,025
♪ Don't stop giving me chills ♪
254
00:14:05,125 --> 00:14:06,651
[moaning]
255
00:14:06,751 --> 00:14:09,900
♪ Shivers and words
like yes ♪
256
00:14:10,000 --> 00:14:16,484
♪ 'Cause you make me feel like
I can't control myself ♪
257
00:14:16,584 --> 00:14:19,983
♪ Mm mm mm ♪
258
00:14:20,083 --> 00:14:24,275
♪ No one else that I'd ask
in here ♪
259
00:14:24,375 --> 00:14:26,734
Just wait a sec.
260
00:14:26,834 --> 00:14:30,651
♪ Only eyes in this cloud ♪
261
00:14:30,751 --> 00:14:33,734
Oh, you are a very good girl.
262
00:14:33,834 --> 00:14:34,818
♪ I don't care ♪
263
00:14:34,918 --> 00:14:36,776
I wanna be good for my man.
264
00:14:36,876 --> 00:14:39,776
-[sighs]
-I'm not just your man.
265
00:14:39,876 --> 00:14:41,417
I'm your daddy.
266
00:14:45,375 --> 00:14:48,275
Will you play with me, daddy?
267
00:14:48,375 --> 00:14:50,983
[panting]
Yes, baby.
268
00:14:51,083 --> 00:14:54,609
♪ Feel ♪
269
00:14:54,709 --> 00:14:58,776
♪ The warmth ♪
270
00:14:58,876 --> 00:15:05,292
♪ The closeness
of your breath ♪
271
00:15:07,083 --> 00:15:11,859
♪ Fill my emptiness ♪
272
00:15:11,959 --> 00:15:15,942
♪ With your love ♪
273
00:15:16,042 --> 00:15:22,359
♪ Fill my soul ♪
274
00:15:22,459 --> 00:15:29,359
♪ Save me from my inner ♪
275
00:15:29,459 --> 00:15:33,776
♪ Desolation ♪
276
00:15:33,876 --> 00:15:36,942
♪ Oh oh ♪
277
00:15:37,042 --> 00:15:42,025
♪ Make me feel again ♪
278
00:15:42,125 --> 00:15:43,334
[moans]
279
00:15:49,834 --> 00:15:53,484
Mm. Say thank you, daddy.
280
00:15:53,584 --> 00:15:55,692
Thank you, daddy.
281
00:15:55,792 --> 00:15:56,918
Hm.
282
00:16:01,626 --> 00:16:02,751
Hm.
283
00:16:05,167 --> 00:16:07,025
-Ariel.
-Hm?
284
00:16:07,125 --> 00:16:09,526
Ah, I have an idea.
285
00:16:09,626 --> 00:16:13,150
This might sound a little crazy,
but what do you think
286
00:16:13,250 --> 00:16:17,067
about moving into my country
estate for the summer?
287
00:16:17,167 --> 00:16:19,818
Mm. Move?
288
00:16:19,918 --> 00:16:23,317
-Um, I-I'd have to quit my job.
-Uh, you hate your job.
289
00:16:23,417 --> 00:16:26,150
[sighs] Yeah, but I need
the money to rebuild my studio
290
00:16:26,250 --> 00:16:27,692
and replace all my equipment.
291
00:16:27,792 --> 00:16:29,900
-I'll take care of it.
-Derek.
292
00:16:30,000 --> 00:16:31,609
That's, that's way too much.
293
00:16:31,709 --> 00:16:33,942
No, no, it's not. I got it.
294
00:16:34,042 --> 00:16:35,983
Look, I'm gonna be there
for a few months anyway,
295
00:16:36,083 --> 00:16:38,484
and I want you to come.
296
00:16:38,584 --> 00:16:41,025
You can concentrate
on your studio submission
297
00:16:41,125 --> 00:16:44,900
and get your work to a place
298
00:16:45,000 --> 00:16:48,025
as daring as you are.
299
00:16:48,125 --> 00:16:50,192
[inhales sharply]
I don't know.
300
00:16:50,292 --> 00:16:53,609
Hey, it's only gonna be
for a couple months.
301
00:16:53,709 --> 00:16:54,942
And if you don't like it,
you can always
302
00:16:55,042 --> 00:16:56,818
drive back to the city.
303
00:16:56,918 --> 00:16:59,900
But if you're serious
about your career,
304
00:17:00,000 --> 00:17:01,751
you let me do this for you.
305
00:17:02,709 --> 00:17:04,859
Be your patron.
306
00:17:04,959 --> 00:17:06,859
I'll think about it.
307
00:17:06,959 --> 00:17:09,442
Imagine all the time
we could spend together, hm?
308
00:17:09,542 --> 00:17:11,983
[inhales sharply]
And you wouldn't have to spend
309
00:17:12,083 --> 00:17:13,818
all this time alone
in this apartment.
310
00:17:13,918 --> 00:17:17,167
Hm, tempting.
311
00:17:18,584 --> 00:17:21,584
[instrumental music]
312
00:17:24,918 --> 00:17:26,442
So you're really
doing this, huh?
313
00:17:26,542 --> 00:17:28,983
Yes, I am.
314
00:17:29,083 --> 00:17:30,734
He didn't give you shit for
not giving two weeks' notice?
315
00:17:30,834 --> 00:17:33,275
[chuckles]
316
00:17:33,375 --> 00:17:35,109
Yeah, but he'll hire me back
in the fall.
317
00:17:35,209 --> 00:17:37,400
I mean, no one wants to work
in this shithole anyway.
318
00:17:37,500 --> 00:17:39,942
Yeah, when I have my own bar,
it's gonna be so fucking cute.
319
00:17:40,042 --> 00:17:42,150
Oh, I have no doubt.
320
00:17:42,250 --> 00:17:44,734
Hey, Derek's not an investor,
right?
321
00:17:44,834 --> 00:17:47,818
-Would that be awesome?
-I don't know, actually.
322
00:17:47,918 --> 00:17:49,942
I did some digging online to
make sure he's not a criminal,
323
00:17:50,042 --> 00:17:51,776
but I don't know.
324
00:17:51,876 --> 00:17:54,442
I prefer to get to know people
in real life, you know?
325
00:17:54,542 --> 00:17:56,442
Oh, good for you.
I'm googling it.
326
00:17:56,542 --> 00:17:58,526
[Ariel chuckles]
327
00:17:58,626 --> 00:18:00,942
So, you think you can make it
three months with one person?
328
00:18:01,042 --> 00:18:04,942
[scoffs] Okay, my enjoyment of
casual sex is not that serious.
329
00:18:05,042 --> 00:18:06,567
I can say no to people.
330
00:18:06,667 --> 00:18:09,109
When were you cool
with someone taking care of you?
331
00:18:09,209 --> 00:18:12,067
Since someone actually could.
332
00:18:12,167 --> 00:18:14,317
-[gasps] Oh, he is an investor.
-Okay, stop.
333
00:18:14,417 --> 00:18:17,442
-This is like stalker shit.
-Derek Moreno, right?
334
00:18:17,542 --> 00:18:19,900
Yeah, he's some sort
of financial genius billionaire.
335
00:18:20,000 --> 00:18:23,109
Actually, he owns a brokerage
firm. Okay, no, stop, okay?
336
00:18:23,209 --> 00:18:26,442
I don't need to know his whole
life to know that we vibe.
337
00:18:26,542 --> 00:18:29,192
-He was widowed three years ago.
-Wait, what?
338
00:18:29,292 --> 00:18:32,442
Yeah, his wife died
from a tragic accident in April.
339
00:18:32,542 --> 00:18:35,150
-Damn, she was gorgeous.
-Okay, that's enough, all right?
340
00:18:35,250 --> 00:18:37,150
He'll tell me all of this
when he's ready.
341
00:18:37,250 --> 00:18:40,442
Okay. And you tell me when
he's ready to bankroll my bar.
342
00:18:40,542 --> 00:18:45,567
♪ Three two onelike a predator
let out of his cage ♪
343
00:18:45,667 --> 00:18:49,067
♪ I'm a loaded gun
I got you in my range ♪
344
00:18:49,167 --> 00:18:52,651
♪ And I wanna know
how you taste ♪
345
00:18:52,751 --> 00:18:54,983
♪ 'Cause I'm a predator ♪
346
00:18:55,083 --> 00:18:57,125
♪ And you're my prey ♪
347
00:19:00,167 --> 00:19:01,900
[Ariel sighs]
348
00:19:02,000 --> 00:19:03,918
[birds chirping]
349
00:19:06,667 --> 00:19:08,375
Welcome to your summer home.
350
00:19:09,542 --> 00:19:10,859
[chuckles] Oh, my...
351
00:19:10,959 --> 00:19:12,734
Come on.
352
00:19:12,834 --> 00:19:15,400
[Derek] Wait until you see...
353
00:19:15,500 --> 00:19:17,442
[Ariel] Very excited for that.
354
00:19:17,542 --> 00:19:19,734
[chuckles]
This is, like, overwhelming.
355
00:19:19,834 --> 00:19:21,567
Overwhelming?
No. Definitely not.
356
00:19:21,667 --> 00:19:23,609
-You'll get used to it.
-Well, I don't know.
357
00:19:23,709 --> 00:19:26,942
-Oh. Oh.
-Ah, everyone.
358
00:19:27,042 --> 00:19:30,900
I'd like you to meet my girl,
Ariel.
359
00:19:31,000 --> 00:19:33,025
This is Gabriella,
my housekeeper.
360
00:19:33,125 --> 00:19:35,859
[Derek] She can get the stains
out of anything.
361
00:19:35,959 --> 00:19:39,942
And my personal chef, Julio.
Not a bad bartender either.
362
00:19:40,042 --> 00:19:42,025
Tequila Negroni, just for you.
363
00:19:42,125 --> 00:19:44,609
-Thank you.
-Welcome.
364
00:19:44,709 --> 00:19:49,192
And Victor. Former military
and now my head of security.
365
00:19:49,292 --> 00:19:51,776
Now, they'll get you anything
and everything you want,
366
00:19:51,876 --> 00:19:53,942
so don't hesitate to ask, okay?
367
00:19:54,042 --> 00:19:56,234
-Okay. I'm sure I can manage.
-Yeah.
368
00:19:56,334 --> 00:19:57,983
It's so nice to meet all of you.
369
00:19:58,083 --> 00:20:00,067
-Do you want a tour?
-Um, actually...
370
00:20:00,167 --> 00:20:02,234
I think I'd like to lay down.
371
00:20:02,334 --> 00:20:05,317
Oh, right,
it is Ariel's nap time.
372
00:20:05,417 --> 00:20:07,859
-Please excuse us.
-Thank you.
373
00:20:07,959 --> 00:20:09,983
-Come on.
-[Ariel chuckles]
374
00:20:10,083 --> 00:20:12,526
-This one. What do you think?
-Oh, good.
375
00:20:12,626 --> 00:20:15,083
[indistinct chatter]
376
00:20:19,500 --> 00:20:22,400
[Ariel] Oh, my God.
377
00:20:22,500 --> 00:20:25,442
Wow, this is incredible.
378
00:20:25,542 --> 00:20:27,109
-Mm.
-Did you grow up here?
379
00:20:27,209 --> 00:20:29,667
Uh, it's been in my family
for generations.
380
00:20:31,542 --> 00:20:34,776
Are you ready
to be my good girl?
381
00:20:34,876 --> 00:20:37,792
I'm gonna be your bad girl,
daddy.
382
00:20:38,626 --> 00:20:41,626
[instrumental music]
383
00:20:47,542 --> 00:20:50,692
[Ariel] Ow! Ah!
384
00:20:50,792 --> 00:20:52,025
[indistinct chatter]
385
00:20:52,125 --> 00:20:53,734
[Ariel] That's... Yeah,
it's beautiful.
386
00:20:53,834 --> 00:20:56,359
The-the lighting this time
of day is, like, so nice.
387
00:20:56,459 --> 00:20:59,609
Gabriella, could you give Ariel
a tour while I do some work?
388
00:20:59,709 --> 00:21:01,192
Oh, I can show myself around.
389
00:21:01,292 --> 00:21:03,692
-Uh, no.
-No.
390
00:21:03,792 --> 00:21:05,567
There's a surprise for you, and
391
00:21:05,667 --> 00:21:07,150
it's not ready
for you to see yet.
392
00:21:07,250 --> 00:21:10,067
-Okay.
-Okay? Gabriella?
393
00:21:10,167 --> 00:21:13,234
I wanna take this upstairs.
394
00:21:13,334 --> 00:21:16,125
-I will see you later.
-Mm-hmm.
395
00:21:25,667 --> 00:21:28,083
[suspenseful music]
396
00:21:30,209 --> 00:21:33,192
This is 100-year-old
handmade tile.
397
00:21:33,292 --> 00:21:36,125
[sighs]
It's something.
398
00:21:42,375 --> 00:21:44,025
Uh, what's in there?
399
00:21:44,125 --> 00:21:46,442
Um, the wine cellar.
400
00:21:46,542 --> 00:21:49,442
-Mr. Moreno keeps it locked.
-Why?
401
00:21:49,542 --> 00:21:54,109
Um, it's all vintage.
Very fragile.
402
00:21:54,209 --> 00:21:56,942
Even I don't go down there.
403
00:21:57,042 --> 00:21:59,776
[eerie music]
404
00:21:59,876 --> 00:22:02,526
The formal living room.
405
00:22:02,626 --> 00:22:04,542
This is gorgeous.
406
00:22:06,709 --> 00:22:11,109
-Is this...
-[Gabriella] Eve. Yeah.
407
00:22:11,209 --> 00:22:13,651
Stunning, isn't she?
408
00:22:13,751 --> 00:22:16,150
Such a pity.
409
00:22:16,250 --> 00:22:18,400
They weren't even married
for two years.
410
00:22:18,500 --> 00:22:20,776
How'd she die?
411
00:22:20,876 --> 00:22:24,567
-There was an accident.
-What kind of accident?
412
00:22:24,667 --> 00:22:28,067
If you're smart, you'll keep
those questions to yourself.
413
00:22:28,167 --> 00:22:29,417
[Gabriella] This way.
414
00:22:31,250 --> 00:22:32,334
Okay.
415
00:22:34,209 --> 00:22:36,459
[music continues]
416
00:22:39,000 --> 00:22:41,442
Y-you have no voice.
417
00:22:41,542 --> 00:22:43,459
I'm saying
your work is too scattered.
418
00:22:48,125 --> 00:22:51,125
[ominous music]
419
00:23:04,918 --> 00:23:06,167
[camera clicks]
420
00:23:09,125 --> 00:23:12,125
[eerie music]
421
00:23:15,709 --> 00:23:18,109
[panting] Your house
isn't haunted, is it, Derek?
422
00:23:18,209 --> 00:23:21,317
Oh, Lord, have mercy on us.
423
00:23:21,417 --> 00:23:24,167
-[Derek] Thank you. Gabriella?
-Yes, sir.
424
00:23:25,959 --> 00:23:28,776
Hey, don't worry, you'll
get used to having them around.
425
00:23:28,876 --> 00:23:31,776
But, no, the house
is not haunted. Why do you ask?
426
00:23:31,876 --> 00:23:33,692
I just, I-I thought I saw
somebody in the cellar window,
427
00:23:33,792 --> 00:23:35,484
but Gabriella said
it was always locked,
428
00:23:35,584 --> 00:23:37,150
so I-I don't know what I saw.
429
00:23:37,250 --> 00:23:39,651
Oh. Oh, oh.
It was the insurance survey.
430
00:23:39,751 --> 00:23:41,526
It was today.
It was the inspector.
431
00:23:41,626 --> 00:23:44,651
-Oh. Right.
-[Derek chuckles]
432
00:23:44,751 --> 00:23:48,025
I put some new things in the
wardrobe for you, by the way.
433
00:23:48,125 --> 00:23:50,317
-You did?
-Mm-hmm.
434
00:23:50,417 --> 00:23:52,484
Derek.
435
00:23:52,584 --> 00:23:55,734
Well, if you have a few minutes,
436
00:23:55,834 --> 00:23:58,150
I'd like to thank you properly.
437
00:23:58,250 --> 00:24:00,083
Yes, please.
438
00:24:08,500 --> 00:24:11,484
[sighs]
And the sex is amazing.
439
00:24:11,584 --> 00:24:13,109
I mean, not to be too TMI
or anything,
440
00:24:13,209 --> 00:24:16,150
but I just came, like,
three times in his office.
441
00:24:16,250 --> 00:24:17,400
Fuck, that's hot.
442
00:24:17,500 --> 00:24:20,400
And, Faye, this house is
just insane.
443
00:24:20,500 --> 00:24:22,734
Like, I-I can't even
describe it.
444
00:24:22,834 --> 00:24:25,400
[Faye on phone]Please tell me
he needs a mixologist.
445
00:24:25,500 --> 00:24:26,734
I wish.
446
00:24:26,834 --> 00:24:28,025
The chef just keeps whipping up
447
00:24:28,125 --> 00:24:30,234
these cocktails for me
constantly.
448
00:24:30,334 --> 00:24:33,317
Wow, going from server
to served.
449
00:24:33,417 --> 00:24:36,609
Right? Though it's kind of weird
having all this staff.
450
00:24:36,709 --> 00:24:40,484
They're just, like, there
always.
451
00:24:40,584 --> 00:24:43,609
[Faye]Wow, I can't even
imagine. Anyone fuckable?
452
00:24:43,709 --> 00:24:47,150
Hey, I'm happy with Derek.
453
00:24:47,250 --> 00:24:51,150
Besides, I mean, I got this
weird vibe from the housekeeper.
454
00:24:51,250 --> 00:24:53,234
Chef's, like, super chatty
and the security dude
455
00:24:53,334 --> 00:24:55,150
is just, like, intense.
456
00:24:55,250 --> 00:24:57,275
Okay, well, if they do anything
creepy, you better tell Derek
457
00:24:57,375 --> 00:24:59,192
immediately
'cause I'm not having my bestie
458
00:24:59,292 --> 00:25:01,150
become a true-crime podcast.
459
00:25:01,250 --> 00:25:03,734
-I'm sure it'll be fine, okay?
-[man] Faye?
460
00:25:03,834 --> 00:25:05,400
[Ariel]I'll get used to it.
[man] You got a customer.
461
00:25:05,500 --> 00:25:07,209
-Shit, I gotta go. Bye.
-[Ariel]Love you.
462
00:25:15,417 --> 00:25:17,000
Mm..
463
00:25:18,459 --> 00:25:20,000
[thudding]
464
00:25:20,709 --> 00:25:23,400
[ominous music]
465
00:25:23,500 --> 00:25:25,209
[thudding]
466
00:25:28,334 --> 00:25:30,125
-Derek?
-[thudding]
467
00:25:36,459 --> 00:25:39,459
[thudding]
468
00:25:50,500 --> 00:25:52,400
-[gasps] Jesus!
-Oh.
469
00:25:52,500 --> 00:25:54,192
-Hey, it's just me.
-Sorry.
470
00:25:54,292 --> 00:25:55,942
I'm just a little on edge.
471
00:25:56,042 --> 00:25:59,234
Hey, don't apologize.
I'm sorry for scaring you.
472
00:25:59,334 --> 00:26:02,275
No. I forgive you.
473
00:26:02,375 --> 00:26:03,442
Come on,
breakfast is on the table.
474
00:26:03,542 --> 00:26:05,234
Oh, yes. Hungry, hungry.
475
00:26:05,334 --> 00:26:06,526
-Me, too.
-[chuckles]
476
00:26:06,626 --> 00:26:09,067
Don't know what that was
all about.
477
00:26:09,167 --> 00:26:11,942
Seriously, this is so good.
Do you always eat like this?
478
00:26:12,042 --> 00:26:14,400
-Yeah.
-Mm.
479
00:26:14,500 --> 00:26:17,651
Hey, do you need the, um, Wi-Fi
information for your laptop?
480
00:26:17,751 --> 00:26:20,900
Oh, um, I don't have a laptop,
actually. It was stolen, so...
481
00:26:21,000 --> 00:26:23,192
-Oh, right.
-Yeah.
482
00:26:23,292 --> 00:26:25,609
Hey, I will get you a laptop.
483
00:26:25,709 --> 00:26:27,818
You take such good care of me.
484
00:26:27,918 --> 00:26:29,334
[chuckles]
485
00:26:30,792 --> 00:26:32,192
Oh...
486
00:26:32,292 --> 00:26:34,234
[Chloe clear throats]
487
00:26:34,334 --> 00:26:36,792
-Good morning, sweetheart.
-Morning, daddy.
488
00:26:38,334 --> 00:26:40,567
Mm, mm.
489
00:26:40,667 --> 00:26:43,442
Oh, Ariel,
this is my daughter, Chloe.
490
00:26:43,542 --> 00:26:44,859
-Your daughter?
-Mm-hmm.
491
00:26:44,959 --> 00:26:46,776
She was traveling
for a while, but
492
00:26:46,876 --> 00:26:48,526
she's now back for the summer.
493
00:26:48,626 --> 00:26:52,567
Chloe, this is Ariel,
the woman I told you about.
494
00:26:52,667 --> 00:26:55,734
It's so nice to meet you.
I've heard so much about you.
495
00:26:55,834 --> 00:26:57,442
Yeah, no, it's great
to meet you, too, Chloe.
496
00:26:57,542 --> 00:27:00,776
-Sorry, I'm not really dressed.
-Oh, I don't mind.
497
00:27:00,876 --> 00:27:02,651
We're practically a family
anyway.
498
00:27:02,751 --> 00:27:04,900
-[Ariel chuckles]
-Oh, you need a plate.
499
00:27:05,000 --> 00:27:06,167
Miguel!
500
00:27:07,042 --> 00:27:08,942
Where is that man?
501
00:27:09,042 --> 00:27:12,526
I will be right back. Excuse me.
502
00:27:12,626 --> 00:27:16,234
So, Ariel, you have to tell me
all about your photography.
503
00:27:16,334 --> 00:27:18,275
Yeah.
504
00:27:18,375 --> 00:27:20,067
And, um, I-I can't wait to hear
505
00:27:20,167 --> 00:27:23,918
all about... you.
506
00:27:26,250 --> 00:27:28,400
-Okay.
-Look, I'm sorry.
507
00:27:28,500 --> 00:27:32,751
It's just, um,
Derek never mentioned you.
508
00:27:33,834 --> 00:27:35,167
He didn't?
509
00:27:35,834 --> 00:27:37,042
[Ariel] No.
510
00:27:38,792 --> 00:27:40,859
-[clears throat]
-[sighs]
511
00:27:40,959 --> 00:27:43,959
[eerie music]
512
00:27:50,459 --> 00:27:51,584
[gasps]
513
00:27:57,000 --> 00:28:00,000
[music continues]
514
00:28:09,626 --> 00:28:11,818
Derek, why didn't you tell me
that you have a daughter?
515
00:28:11,918 --> 00:28:14,192
Wait, what?
516
00:28:14,292 --> 00:28:16,567
All right, what'd she do?
517
00:28:16,667 --> 00:28:19,359
She wrote, "Leave now, bitch"
in lipstick
518
00:28:19,459 --> 00:28:20,942
on our bathroom mirror.
519
00:28:21,042 --> 00:28:24,983
[sniffles] Of course she
did. I'm sorry, Ariel. I-I'll--
520
00:28:25,083 --> 00:28:27,234
Look, Derek, I've tried to be
patient and to let you
521
00:28:27,334 --> 00:28:29,484
tell me about your past
i-in your own time.
522
00:28:29,584 --> 00:28:31,484
And-and I'll admit, I'm,
523
00:28:31,584 --> 00:28:33,983
I'm not the best at asking
about these things, okay?
524
00:28:34,083 --> 00:28:37,234
The, the people I usually see,
I mean...
525
00:28:37,334 --> 00:28:39,400
I-it's just, it's better
that you don't know. Okay?
526
00:28:39,500 --> 00:28:43,484
But, but still, you have
a daughter, an adult daughter,
527
00:28:43,584 --> 00:28:46,109
who-who's living with us,
and you didn't think to tell me?
528
00:28:46,209 --> 00:28:48,067
I mean, the only reason that I
know what happened to her mother
529
00:28:48,167 --> 00:28:51,192
is because of Gabriella
and Google.
530
00:28:51,292 --> 00:28:53,818
[sighs] What did Gabriella say?
531
00:28:53,918 --> 00:28:55,275
Just that there was an accident
532
00:28:55,375 --> 00:28:57,542
and that I shouldn't ask
any questions.
533
00:28:59,459 --> 00:29:01,192
Yeah.
534
00:29:01,292 --> 00:29:05,626
Well, it's because
it, uh, it destroyed me.
535
00:29:08,042 --> 00:29:11,900
Eve, um, she fell off
the banister in the foyer
536
00:29:12,000 --> 00:29:14,918
and, uh, and broke her neck.
537
00:29:16,584 --> 00:29:19,234
The doctor said it was
an accident, that she slipped,
538
00:29:19,334 --> 00:29:22,375
but I,
I was wondering if, uh...
539
00:29:24,876 --> 00:29:27,526
I was wondering
if, if she, uh...
540
00:29:27,626 --> 00:29:30,192
I'm-I'm so sorry.
541
00:29:30,292 --> 00:29:32,317
[sighs] No, uh, um...
542
00:29:32,417 --> 00:29:34,150
No, I should have, I should have
told you about her
543
00:29:34,250 --> 00:29:38,609
and, and about Chloe
and how difficult she can be.
544
00:29:38,709 --> 00:29:40,859
Why didn't you?
545
00:29:40,959 --> 00:29:43,792
'Cause it just felt so soon.
546
00:29:45,500 --> 00:29:47,942
Like, you just had
that break-in, I didn't...
547
00:29:48,042 --> 00:29:50,859
You're just going through
so much, I didn't wanna dump
548
00:29:50,959 --> 00:29:52,734
my own family drama
on everything.
549
00:29:52,834 --> 00:29:56,734
[sighs] And I didn't mean
to be so distracted.
550
00:29:56,834 --> 00:29:59,317
Hey, don't apologize.
551
00:29:59,417 --> 00:30:01,983
You had every right to be.
You had so much going on.
552
00:30:02,083 --> 00:30:05,734
Look, I should have told you
about my family, okay?
553
00:30:05,834 --> 00:30:08,900
I just got so swept up in you.
554
00:30:09,000 --> 00:30:10,609
I didn't think
it was gonna be an issue.
555
00:30:10,709 --> 00:30:12,359
Chloe will never
threaten you again,
556
00:30:12,459 --> 00:30:14,667
I'll make sure of it. I promise.
557
00:30:18,375 --> 00:30:20,734
Are you thinking about leaving?
558
00:30:20,834 --> 00:30:23,567
No. I...
559
00:30:23,667 --> 00:30:27,083
[sighs] I don't know.
Maybe a little.
560
00:30:29,709 --> 00:30:31,067
I'm gonna show you something.
561
00:30:31,167 --> 00:30:32,692
-[door opens]
-[indistinct chatter]
562
00:30:32,792 --> 00:30:34,542
Okay. Yeah.
563
00:30:38,083 --> 00:30:40,651
[chuckles] Now, I know
you're still finding your voice,
564
00:30:40,751 --> 00:30:46,125
but I thought a space as bold
as your work could help, right?
565
00:30:49,417 --> 00:30:51,359
You really think it's bold?
566
00:30:51,459 --> 00:30:53,109
[Derek] Of course.
567
00:30:53,209 --> 00:30:54,942
And now you have
everything you need
568
00:30:55,042 --> 00:30:56,734
to impress the gallery.
569
00:30:56,834 --> 00:30:59,192
Everything except a model.
570
00:30:59,292 --> 00:31:02,192
Why doesn't Chloe pose for you?
571
00:31:02,292 --> 00:31:05,192
I know she's been rude,
but a parent dating again
572
00:31:05,292 --> 00:31:08,275
always makes children act out.
573
00:31:08,375 --> 00:31:10,484
Now-now she's grown up, so she
doesn't need a new mother,
574
00:31:10,584 --> 00:31:14,651
but I still think she needs
just a little bit of guidance.
575
00:31:14,751 --> 00:31:16,317
Like a big sister.
576
00:31:16,417 --> 00:31:18,792
I think working together
could be just a thing.
577
00:31:21,083 --> 00:31:22,900
Okay.
578
00:31:23,000 --> 00:31:24,959
If it's important to you.
579
00:31:25,626 --> 00:31:26,918
Thank you.
580
00:31:31,834 --> 00:31:33,334
I love you.
581
00:31:42,500 --> 00:31:44,818
Tell daddy what you want.
582
00:31:44,918 --> 00:31:46,167
[sighs]
583
00:31:48,250 --> 00:31:50,359
Well, what's wrong?
584
00:31:50,459 --> 00:31:53,067
[sighs] It just kind of feels
weird calling you daddy
585
00:31:53,167 --> 00:31:55,983
now that I've met
your actual daughter.
586
00:31:56,083 --> 00:32:00,584
Ariel, what happens between us
has nothing to do with that.
587
00:32:01,667 --> 00:32:03,609
You know what this is, right?
588
00:32:03,709 --> 00:32:06,334
I know, but she calls you that.
589
00:32:07,334 --> 00:32:08,709
Don't you trust me?
590
00:32:11,959 --> 00:32:13,584
Tell me you trust me.
591
00:32:18,125 --> 00:32:19,667
I trust you...
592
00:32:20,918 --> 00:32:22,250
daddy.
593
00:32:24,083 --> 00:32:25,900
[eerie music]
594
00:32:26,000 --> 00:32:29,000
[instrumental music]
595
00:32:35,751 --> 00:32:38,751
[indistinct song]
596
00:32:46,417 --> 00:32:47,983
[Ariel groans]
597
00:32:48,083 --> 00:32:51,083
[song continues]
598
00:32:53,834 --> 00:32:58,234
♪ Searching for your sunlight
like a lonely fly ♪
599
00:32:58,334 --> 00:33:00,025
♪ Like a lonely fly ♪
600
00:33:00,125 --> 00:33:06,667
♪ Close my eyes
and hope to fly ♪
601
00:33:08,959 --> 00:33:12,359
♪ Like a lonely fly ♪
602
00:33:12,459 --> 00:33:19,167
♪ Close my eye
and hope to fly ♪
603
00:33:21,209 --> 00:33:23,959
♪ Like a lonely fly ♪
604
00:33:28,000 --> 00:33:31,000
[instrumental music]
605
00:33:37,000 --> 00:33:38,734
♪ Hope to fly ♪
606
00:33:38,834 --> 00:33:40,234
♪ Hope to fly ♪
607
00:33:40,334 --> 00:33:42,542
♪ Hope to fly ♪
608
00:33:43,459 --> 00:33:49,067
♪ Ooh ooh ooh ♪
609
00:33:49,167 --> 00:33:50,792
-[Ariel grunts]
-[man groans]
610
00:33:55,042 --> 00:33:57,209
[panting, sniffing]
611
00:34:13,167 --> 00:34:15,792
♪ Close my eyes
and hope to fly ♪
612
00:34:17,542 --> 00:34:19,209
-[doorknob rattling]
-[door opens]
613
00:34:22,042 --> 00:34:23,125
Oh.
614
00:34:26,542 --> 00:34:29,567
It is my job
to review all the footage.
615
00:34:29,667 --> 00:34:31,417
Just remember that.
616
00:34:35,542 --> 00:34:37,083
[Derek] How was the photo shoot?
617
00:34:38,334 --> 00:34:41,651
-Good, I think.
-Mm-hmm.
618
00:34:41,751 --> 00:34:43,609
What's your style?
619
00:34:43,709 --> 00:34:46,567
Uh, I'm still figuring it out.
620
00:34:46,667 --> 00:34:49,317
Have you ever even
sold a photo before?
621
00:34:49,417 --> 00:34:51,317
Yeah, no, I have, actually.
622
00:34:51,417 --> 00:34:52,983
-[Ariel] Once.
-Hm.
623
00:34:53,083 --> 00:34:55,234
But she has a big opportunity
at the end of the summer
624
00:34:55,334 --> 00:34:56,959
with a gallery in the city.
625
00:34:58,292 --> 00:34:59,667
Of course she does.
626
00:35:01,626 --> 00:35:04,442
Chloe,
Ariel and I were talking about
627
00:35:04,542 --> 00:35:09,025
how she'd love to do a photo
shoot with you. Maybe tomorrow?
628
00:35:09,125 --> 00:35:12,359
-But, daddy, I don't have time.
-Hey, we talked about this.
629
00:35:12,459 --> 00:35:14,876
I want my two girls
to get to know each other.
630
00:35:16,250 --> 00:35:19,250
-Fine.
-Hey, it'll be fun.
631
00:35:21,626 --> 00:35:24,709
Derek, are there
security cameras everywhere?
632
00:35:26,250 --> 00:35:28,959
No. Not everywhere.
633
00:35:30,000 --> 00:35:31,167
Not here.
634
00:35:32,292 --> 00:35:34,818
Why do you have so many?
635
00:35:34,918 --> 00:35:38,167
Well, I'm a wealthy man
with many valuable things.
636
00:35:40,042 --> 00:35:41,400
After what happened to you,
I thought you'd be
637
00:35:41,500 --> 00:35:43,150
grateful
for a little extra security.
638
00:35:43,250 --> 00:35:45,734
Oh, I-I am, I am. It's just...
639
00:35:45,834 --> 00:35:48,609
It's a little weird, heh-heh,
to think
640
00:35:48,709 --> 00:35:51,542
that somebody would be watching
me while I work, you know?
641
00:35:53,667 --> 00:35:56,484
Well, I can turn the camera off
in the studio if you like.
642
00:35:56,584 --> 00:35:59,900
-Yes, please.
-Hm.
643
00:36:00,000 --> 00:36:02,626
-Done.
-Thank you.
644
00:36:04,292 --> 00:36:07,042
And there are no cameras
in here, right?
645
00:36:08,250 --> 00:36:09,859
Not one.
646
00:36:09,959 --> 00:36:12,542
[chuckles]
647
00:36:15,834 --> 00:36:17,109
What should I wear?
648
00:36:17,209 --> 00:36:19,609
Whatever you feel
comfortable in.
649
00:36:19,709 --> 00:36:21,192
[Ariel] My idea is to explore
650
00:36:21,292 --> 00:36:24,359
how delicate the female form is
in close-up.
651
00:36:24,459 --> 00:36:25,818
Like nudes, right?
652
00:36:25,918 --> 00:36:28,000
[chuckles] Yes, but you don't...
653
00:36:30,959 --> 00:36:33,417
Is it nice? Gift from daddy.
654
00:36:34,959 --> 00:36:36,776
Gift? Really?
655
00:36:36,876 --> 00:36:38,567
Mm-hmm.
656
00:36:38,667 --> 00:36:40,484
Uh, sorry, I-I was saying,
657
00:36:40,584 --> 00:36:42,651
just don't feel like you have
to show more than you want to.
658
00:36:42,751 --> 00:36:45,983
Oh, I don't mind.
I love my body.
659
00:36:46,083 --> 00:36:49,192
Not because I think it's
perfect, but because it's mine.
660
00:36:49,292 --> 00:36:50,818
You know?
661
00:36:50,918 --> 00:36:53,192
I do, actually.
662
00:36:53,292 --> 00:36:57,067
Our bodies do so much for us,
it's kind of amazing.
663
00:36:57,167 --> 00:37:00,818
Yeah. Yes,
and it's worth celebrating.
664
00:37:00,918 --> 00:37:02,109
[chuckles] Honestly,
that's why I got
665
00:37:02,209 --> 00:37:05,150
into nude photos
in the first place.
666
00:37:05,250 --> 00:37:10,025
Makes me feel confident,
667
00:37:10,125 --> 00:37:12,734
in control and...
668
00:37:12,834 --> 00:37:15,359
[chuckles] It's kind of hard
to explain.
669
00:37:15,459 --> 00:37:16,859
I think it's like
670
00:37:16,959 --> 00:37:20,025
I get to decide
how much people see of me.
671
00:37:20,125 --> 00:37:21,609
Yeah.
672
00:37:21,709 --> 00:37:23,400
Yeah, it's like
it's not even for them.
673
00:37:23,500 --> 00:37:26,859
-It's for us.
-Exactly.
674
00:37:26,959 --> 00:37:32,859
♪ Oh oh these choices
that we make ♪
675
00:37:32,959 --> 00:37:35,567
-Um...
-Where do you want me?
676
00:37:35,667 --> 00:37:36,959
On the stool.
677
00:37:38,334 --> 00:37:39,792
You're here.
678
00:37:41,167 --> 00:37:42,459
Here we go.
679
00:37:45,876 --> 00:37:48,067
Okay. Okay.
680
00:37:48,167 --> 00:37:49,818
♪ Chances that await ♪
681
00:37:49,918 --> 00:37:53,067
Nice. And actually,
I'm gonna come in here.
682
00:37:53,167 --> 00:37:55,025
Okay.
683
00:37:55,125 --> 00:37:57,150
♪ And the memories they make ♪
684
00:37:57,250 --> 00:37:58,859
Uh, chin down just a smidge.
685
00:37:58,959 --> 00:38:00,609
-[camera clicks]
-[Ariel] That's nice.
686
00:38:00,709 --> 00:38:02,859
Now just hair behind that.
687
00:38:02,959 --> 00:38:05,692
Okay, perfect.
688
00:38:05,792 --> 00:38:06,983
Uh, back.
689
00:38:07,083 --> 00:38:09,983
♪ Despise your ♪
690
00:38:10,083 --> 00:38:11,375
It's really good.
691
00:38:14,375 --> 00:38:21,334
♪ Oh I despise
your wicked love ♪
692
00:38:24,417 --> 00:38:26,167
♪ Ah ah ah ♪
693
00:38:28,083 --> 00:38:29,876
[indistinct song]
694
00:38:31,167 --> 00:38:32,500
[Derek sighs]
695
00:38:33,751 --> 00:38:35,375
[sighs]
696
00:38:36,167 --> 00:38:37,792
Good morning.
697
00:38:40,542 --> 00:38:41,959
You sleep well?
698
00:38:43,584 --> 00:38:46,317
Will you model for me?
699
00:38:46,417 --> 00:38:48,834
I wanna capture you
just like this.
700
00:38:49,751 --> 00:38:50,876
Okay.
701
00:38:53,083 --> 00:38:54,876
-[ominous music]
-[camera clicks]
702
00:38:59,417 --> 00:39:01,692
Yeah, you know,
just, um, kind of like,
703
00:39:01,792 --> 00:39:03,900
plant yourself a little bit
more firmly into the...
704
00:39:04,000 --> 00:39:07,109
Yeah, but here. Right.
Except, there's no touching.
705
00:39:07,209 --> 00:39:09,275
You know, just kind of,
like, in fists.
706
00:39:09,375 --> 00:39:10,734
-Yeah. There we go.
-Mm-hmm.
707
00:39:10,834 --> 00:39:13,150
And then just adjust here.
708
00:39:13,250 --> 00:39:16,567
-Come here.
-We have to finish shooting.
709
00:39:16,667 --> 00:39:19,067
I love how serious you are
about your work.
710
00:39:19,167 --> 00:39:21,083
I don't see
why we can't do both.
711
00:39:22,542 --> 00:39:23,834
Take a picture.
712
00:39:24,834 --> 00:39:25,900
[Derek sighs]
713
00:39:26,000 --> 00:39:28,359
-Mm. Oh.
-Mm.
714
00:39:28,459 --> 00:39:30,667
-Attagirl. Take another.
-Okay.
715
00:39:35,709 --> 00:39:36,876
[moaning]
716
00:39:40,083 --> 00:39:42,209
[both chuckling]
717
00:39:46,834 --> 00:39:49,834
[suspenseful music]
718
00:40:03,626 --> 00:40:05,584
[ominous music]
719
00:40:07,876 --> 00:40:09,042
Ooh.
720
00:40:15,500 --> 00:40:18,500
[music continues]
721
00:40:28,918 --> 00:40:31,359
-[Gabriella] What are you doing?
-Jesus. Jesus.
722
00:40:31,459 --> 00:40:34,042
Just taking photos.
723
00:40:35,000 --> 00:40:36,209
[camera clicking]
724
00:40:37,834 --> 00:40:40,292
It's the only stain
I can't get out.
725
00:40:42,876 --> 00:40:45,983
It's been three years,
726
00:40:46,083 --> 00:40:49,042
and I can still
hear her screaming.
727
00:40:50,918 --> 00:40:52,500
Screaming?
728
00:40:55,584 --> 00:40:58,542
Live life while you can.
729
00:40:59,250 --> 00:41:02,250
[eerie music]
730
00:41:05,834 --> 00:41:07,859
I don't think
I like having staff.
731
00:41:07,959 --> 00:41:10,234
[Faye]So you're gonna look more
into Eve's mysterious death?
732
00:41:10,334 --> 00:41:12,776
It's not mysterious,
it was probably a suicide
733
00:41:12,876 --> 00:41:14,942
reported as an accident,
like Derek said.
734
00:41:15,042 --> 00:41:17,609
Okay, the screaming,
the blood stains, the--
735
00:41:17,709 --> 00:41:19,900
-Oh, my God!
-What? What is it?
736
00:41:20,000 --> 00:41:22,526
Oh, my God.
It's a Leonetti dress.
737
00:41:22,626 --> 00:41:24,651
[Ariel]
Faye, and it's fucking gorgeous.
738
00:41:24,751 --> 00:41:29,150
Oh, Leonetti. Sounds like
monogamy's treating you right.
739
00:41:29,250 --> 00:41:33,900
Yeah. I mean, it's not as
thrilling as random sex, but...
740
00:41:34,000 --> 00:41:36,959
Oh, it is pretty good.
741
00:41:41,209 --> 00:41:42,709
[sighs]
742
00:41:46,500 --> 00:41:48,150
[ominous music]
743
00:41:48,250 --> 00:41:50,025
What?
744
00:41:50,125 --> 00:41:53,442
No, no, no, no...
Oh, my God!
745
00:41:53,542 --> 00:41:56,167
[sniffing]
Chlorine.
746
00:42:00,876 --> 00:42:01,900
That bitch.
747
00:42:02,000 --> 00:42:04,484
[indistinct chatter]
748
00:42:04,584 --> 00:42:07,584
Good evening, Derek. Chloe.
749
00:42:09,209 --> 00:42:11,792
[instrumental music]
750
00:42:13,042 --> 00:42:16,900
Ariel, you look amazing.
751
00:42:17,000 --> 00:42:18,150
-Thank you.
-Uh, uh...
752
00:42:18,250 --> 00:42:20,983
I love what you did
with this dress.
753
00:42:21,083 --> 00:42:22,567
It's so beautiful,
I just felt so inspired
754
00:42:22,667 --> 00:42:25,109
to make it more me, you know?
755
00:42:25,209 --> 00:42:26,751
-Fantastic.
-Hm.
756
00:42:29,167 --> 00:42:30,876
-[Derek] Mm. Mm.
-Mm.
757
00:42:32,167 --> 00:42:34,192
[sighs]
Let's eat.
758
00:42:34,292 --> 00:42:35,609
I hope you two
weren't waiting for me.
759
00:42:35,709 --> 00:42:36,900
-No.
-[Derek] Oh.
760
00:42:37,000 --> 00:42:39,692
-You are well worth waiting for.
-Mm.
761
00:42:39,792 --> 00:42:41,234
So, daddy,
I've been really wanting
762
00:42:41,334 --> 00:42:42,900
these earrings,
and I saw them in the window.
763
00:42:43,000 --> 00:42:44,692
I told you,
you're spending too much.
764
00:42:44,792 --> 00:42:47,292
All right, Chloe?
Enough with it.
765
00:42:49,417 --> 00:42:50,692
-Ariel.
-Mm?
766
00:42:50,792 --> 00:42:51,983
Tell me about your day.
767
00:42:52,083 --> 00:42:53,025
I wanna hear everything.
768
00:42:53,125 --> 00:42:57,567
My day was unexpected.
769
00:42:57,667 --> 00:42:59,983
Thank you.
Cheers to the unexpected.
770
00:43:00,083 --> 00:43:01,317
[Derek] Yeah.
771
00:43:01,417 --> 00:43:02,626
Cheers.
772
00:43:05,876 --> 00:43:08,876
[birds chirping]
773
00:43:11,042 --> 00:43:13,442
Gabriella, do you have
a permanent marker?
774
00:43:13,542 --> 00:43:15,692
-I have to label a canister.
-Oh.
775
00:43:15,792 --> 00:43:18,083
Uh, let me see.
776
00:43:21,250 --> 00:43:22,484
[Gabriella] Here you go.
777
00:43:22,584 --> 00:43:23,942
[eerie music]
778
00:43:24,042 --> 00:43:25,359
Something wrong?
779
00:43:25,459 --> 00:43:28,042
No. Uh, thank you. Yeah.
780
00:43:30,667 --> 00:43:32,959
[song in foreign language
on radio]
781
00:43:34,250 --> 00:43:35,484
[Ariel]
Oh, I just didn't realize
782
00:43:35,584 --> 00:43:37,459
anybody else would be up
this late.
783
00:43:38,667 --> 00:43:39,859
-[radio turns off]
-Join the party.
784
00:43:39,959 --> 00:43:42,526
What can I get you? Beer? Wine?
785
00:43:42,626 --> 00:43:45,567
Uh, herbal tea?
786
00:43:45,667 --> 00:43:49,067
I couldn't sleep.
I can just make it.
787
00:43:49,167 --> 00:43:52,109
I've told you. It's my job.
788
00:43:52,209 --> 00:43:53,459
Right, yeah.
789
00:43:54,167 --> 00:43:56,109
[Ariel] Sorry.
790
00:43:56,209 --> 00:43:58,900
Still getting used
to everything here, I guess.
791
00:43:59,000 --> 00:44:01,400
That's gonna take a while.
792
00:44:01,500 --> 00:44:02,818
I've been working here
for almost three years,
793
00:44:02,918 --> 00:44:04,526
and I'm still
not used to this place.
794
00:44:04,626 --> 00:44:07,584
Really? Why?
795
00:44:08,667 --> 00:44:10,209
Just look around.
796
00:44:11,751 --> 00:44:14,067
[sighs] We're so far away
from everything.
797
00:44:14,167 --> 00:44:15,626
The cameras...
798
00:44:16,209 --> 00:44:18,317
Victor.
799
00:44:18,417 --> 00:44:20,609
I also started working here
right after Eve died,
800
00:44:20,709 --> 00:44:22,818
so there's this
801
00:44:22,918 --> 00:44:25,900
weird energy here.
802
00:44:26,000 --> 00:44:29,834
I actually don't know what
happened to the previous chef.
803
00:44:31,834 --> 00:44:33,083
Hm.
804
00:44:35,334 --> 00:44:37,942
Gabriella's so intense, right?
805
00:44:38,042 --> 00:44:40,150
[chuckles]
Yeah.
806
00:44:40,250 --> 00:44:42,400
Victor says
it's 'cause she's seen shit.
807
00:44:42,500 --> 00:44:45,317
-Oh.
-I've seen shit, too.
808
00:44:45,417 --> 00:44:48,734
Shit I wish I could unsee
and unhear.
809
00:44:48,834 --> 00:44:51,692
[chuckles]
Sorry if I've been loud.
810
00:44:51,792 --> 00:44:54,109
-Chloe is way louder.
-Wow!
811
00:44:54,209 --> 00:44:56,275
Um, okay, yeah, no,
I don't need to know that.
812
00:44:56,375 --> 00:44:59,025
Whatever's going on between
you two, it's just, that's...
813
00:44:59,125 --> 00:45:03,025
What? Me and Chloe?
No, no, no. Look. No.
814
00:45:03,125 --> 00:45:05,150
She's hot, but Derek would flip.
And, no.
815
00:45:05,250 --> 00:45:06,526
Uh, I know
I've been talking shit,
816
00:45:06,626 --> 00:45:09,484
but I actually like my job,
thank you.
817
00:45:09,584 --> 00:45:13,709
Um, Chloe is just trouble.
818
00:45:14,334 --> 00:45:15,542
How so?
819
00:45:16,626 --> 00:45:19,400
[scoffs]
I mean, the acting out,
820
00:45:19,500 --> 00:45:21,567
Derek's scolding,
821
00:45:21,667 --> 00:45:23,692
him controlling her,
it's all a bit too much.
822
00:45:23,792 --> 00:45:25,317
And she's not even
his real daughter.
823
00:45:25,417 --> 00:45:28,734
Wait, so Chloe's, like,
what, his step-daughter?
824
00:45:28,834 --> 00:45:31,025
Mm-hmm, thankfully.
825
00:45:31,125 --> 00:45:33,900
I heard her mom was great,
though.
826
00:45:34,000 --> 00:45:35,776
Hey, do you know how she died?
827
00:45:35,876 --> 00:45:37,942
It was an accident.
828
00:45:38,042 --> 00:45:39,359
Everyone knows
it was an accident.
829
00:45:39,459 --> 00:45:40,859
[kettle whistling]
830
00:45:40,959 --> 00:45:42,209
Water's hot.
831
00:45:44,959 --> 00:45:47,234
-Do you want whisky in it?
-[chuckles]
832
00:45:47,334 --> 00:45:48,542
Next time.
833
00:45:50,792 --> 00:45:53,025
-Thank you.
-[Julio] Goodnight.
834
00:45:54,125 --> 00:45:56,459
[birds chirping]
835
00:45:58,375 --> 00:46:01,292
Derek, why didn't you tell me
that Chloe's your step-daughter?
836
00:46:02,876 --> 00:46:04,359
Does it matter?
837
00:46:04,459 --> 00:46:07,067
It's just weird
that you never mentioned it.
838
00:46:07,167 --> 00:46:08,776
Uh, look, Chloe and I,
839
00:46:08,876 --> 00:46:11,818
we're the only family
each other has left.
840
00:46:11,918 --> 00:46:16,567
I don't think of her as anyone
else's kid. She's mine.
841
00:46:16,667 --> 00:46:17,983
And I don't see the point
842
00:46:18,083 --> 00:46:20,067
of cheapening that bond
with specifics.
843
00:46:20,167 --> 00:46:22,776
-Derek, I need you to be hones--
-Ariel.
844
00:46:22,876 --> 00:46:25,692
If you were adopted and
your mother just passed away,
845
00:46:25,792 --> 00:46:27,400
wouldn't you want
the same thing?
846
00:46:27,500 --> 00:46:28,900
[Derek sighs]
847
00:46:29,000 --> 00:46:30,900
I'm sorry.
848
00:46:31,000 --> 00:46:32,709
Of course, she is.
849
00:46:36,292 --> 00:46:37,751
[sighs]
850
00:46:39,209 --> 00:46:42,359
You know, my mom used to say,
851
00:46:42,459 --> 00:46:45,876
"If you don't have a family,
just make your own."
852
00:46:47,709 --> 00:46:49,942
You know,
she raised me on her own.
853
00:46:50,042 --> 00:46:52,234
But it was,
it was never just us.
854
00:46:52,334 --> 00:46:56,192
You know, she'd invite neighbors
over and friends and...
855
00:46:56,292 --> 00:46:58,025
They were like
my brothers and sisters.
856
00:46:58,125 --> 00:47:01,567
And I didn't have to pretend
they were my family.
857
00:47:01,667 --> 00:47:04,818
They were my family.
858
00:47:04,918 --> 00:47:07,859
I'd love you, Chloe and I
to have the same thing.
859
00:47:07,959 --> 00:47:09,083
Wouldn't you?
860
00:47:12,584 --> 00:47:13,818
Of course.
861
00:47:13,918 --> 00:47:15,234
[ominous music]
862
00:47:15,334 --> 00:47:18,334
[insects chirping]
863
00:47:25,459 --> 00:47:27,459
[footsteps approaching]
864
00:47:30,375 --> 00:47:32,651
[Derek] Sent anything
to the gallery yet?
865
00:47:32,751 --> 00:47:36,109
No, but I still got
a few more weeks.
866
00:47:36,209 --> 00:47:38,025
I don't know, there's just
something about these photos
867
00:47:38,125 --> 00:47:39,859
that's pulling at me,
868
00:47:39,959 --> 00:47:43,459
but the story
still feels so basic.
869
00:47:44,751 --> 00:47:46,067
Voiceless, I guess.
870
00:47:46,167 --> 00:47:48,567
Hey, nothing you do
is voiceless.
871
00:47:48,667 --> 00:47:50,125
Thank you.
872
00:47:51,500 --> 00:47:53,818
I could pose for you again.
873
00:47:53,918 --> 00:47:55,442
Oh, no, I think
I'm just gonna concentrate
874
00:47:55,542 --> 00:47:56,776
on some self-portraits
for a bit,
875
00:47:56,876 --> 00:47:58,025
just 'cause that's what sold.
876
00:47:58,125 --> 00:47:59,275
Yeah.
877
00:47:59,375 --> 00:48:00,734
Why don't you and Chloe
878
00:48:00,834 --> 00:48:02,109
take some photos together?
879
00:48:02,209 --> 00:48:04,526
You know, could be
more of a unique angle.
880
00:48:04,626 --> 00:48:05,900
-Great idea, daddy.
-[Ariel] Yeah, no.
881
00:48:06,000 --> 00:48:08,818
-That's definitely an idea.
-Perfect.
882
00:48:08,918 --> 00:48:10,526
Give you girls something to do
while I'm gone.
883
00:48:10,626 --> 00:48:13,400
-Gone?
-Hm. Mm.
884
00:48:13,500 --> 00:48:15,567
I have to go to the city
tomorrow for some business.
885
00:48:15,667 --> 00:48:18,400
-Unavoidable.
-Well, do you want some company?
886
00:48:18,500 --> 00:48:20,567
I'd love a little trip
to the city.
887
00:48:20,667 --> 00:48:22,651
You have some photos to take,
besides,
888
00:48:22,751 --> 00:48:25,192
I'm gonna be gone
couple of days max.
889
00:48:25,292 --> 00:48:27,776
[Ariel sighs, mumbles]
890
00:48:27,876 --> 00:48:29,150
[mirror shatters]
891
00:48:29,250 --> 00:48:31,067
You don't believe in luck?
892
00:48:31,167 --> 00:48:33,234
I just think
life's about choices we make,
893
00:48:33,334 --> 00:48:35,150
not shit we can't control.
894
00:48:35,250 --> 00:48:37,192
Huh. True.
895
00:48:37,292 --> 00:48:39,859
I guess I do prefer choice
over chance.
896
00:48:39,959 --> 00:48:43,025
Wow. Love the lace.
897
00:48:43,125 --> 00:48:45,400
Thanks. It's from Paris.
898
00:48:45,500 --> 00:48:47,334
Did you get that
when you were traveling?
899
00:48:48,667 --> 00:48:50,359
Traveling?
900
00:48:50,459 --> 00:48:52,567
Before the summer.
Derek said that you were--
901
00:48:52,667 --> 00:48:55,567
Yeah, right, yeah.
902
00:48:55,667 --> 00:48:59,542
Hey, speaking of trips,
wanna have a little fun?
903
00:49:01,876 --> 00:49:04,942
-Is that molly?
-Mm-hmm.
904
00:49:05,042 --> 00:49:06,459
It's pure.
905
00:49:09,000 --> 00:49:10,900
Come on, what else are we
gonna do with daddy gone?
906
00:49:11,000 --> 00:49:13,542
-[Ariel sighs]
-Don't make me roll alone.
907
00:49:14,459 --> 00:49:15,651
[Chloe chuckles]
908
00:49:15,751 --> 00:49:18,150
Oh, what am I
getting myself into?
909
00:49:18,250 --> 00:49:19,751
I don't know.
910
00:49:22,584 --> 00:49:24,859
[Ariel] Come a little closer.
Yeah.
911
00:49:24,959 --> 00:49:26,942
We'll just start
with a couple of these.
912
00:49:27,042 --> 00:49:28,275
-[camera clicks]
-So...
913
00:49:28,375 --> 00:49:30,983
♪ So much confidence ♪
914
00:49:31,083 --> 00:49:34,025
♪ Let me show you
my present tense ♪
915
00:49:34,125 --> 00:49:36,983
♪ Baby there is
no consequence ♪
916
00:49:37,083 --> 00:49:39,818
♪ Feel me in every sense ♪
917
00:49:39,918 --> 00:49:43,067
♪ Come taste my licorice ♪
918
00:49:43,167 --> 00:49:45,900
♪ Bring you back
to that state of bliss ♪
919
00:49:46,000 --> 00:49:48,983
♪ I know
what's right for this ♪
920
00:49:49,083 --> 00:49:52,109
♪ Let's get you high for this ♪
921
00:49:52,209 --> 00:49:55,400
♪ Who this new girl? ♪
922
00:49:55,500 --> 00:49:58,359
♪ Who this new skin? ♪
923
00:49:58,459 --> 00:50:04,275
♪ What this new life
she been fighting? ♪
924
00:50:04,375 --> 00:50:10,359
♪ It's tearing me apart ♪
925
00:50:10,459 --> 00:50:13,609
♪ I've been losing
so much of myself ♪
926
00:50:13,709 --> 00:50:18,067
♪ I don't know where to start
it's tearing me apart ♪
927
00:50:18,167 --> 00:50:20,317
[Ariel] Have you ever
been down there?
928
00:50:20,417 --> 00:50:22,067
[Chloe] No. Let's just grab...
929
00:50:22,167 --> 00:50:24,442
[indistinct chatter]
930
00:50:24,542 --> 00:50:27,609
[chuckles]
What if Julio catches us?
931
00:50:27,709 --> 00:50:29,275
Shh. Come on.
932
00:50:29,375 --> 00:50:30,626
[both giggling]
933
00:50:32,125 --> 00:50:33,067
♪ This new skin ♪
934
00:50:33,167 --> 00:50:35,150
Ooh.
935
00:50:35,250 --> 00:50:37,584
[indistinct song]
936
00:50:39,459 --> 00:50:40,876
Do you hear something?
937
00:50:43,375 --> 00:50:47,150
-Like, music?
-No. Shh, just listen.
938
00:50:47,250 --> 00:50:49,292
-[Chloe chuckles]
-[thudding]
939
00:50:50,417 --> 00:50:53,067
[Chloe] It's just the molly.
940
00:50:53,167 --> 00:50:55,109
-[bottle pops]
-Ooh.
941
00:50:55,209 --> 00:50:56,709
Cheers!
942
00:51:00,125 --> 00:51:01,983
-Oh, my God.
-Come here. Come here.
943
00:51:02,083 --> 00:51:04,442
[both chuckling]
944
00:51:04,542 --> 00:51:07,542
[ominous music]
945
00:51:09,167 --> 00:51:15,109
♪ Paint my wounds lover ♪
946
00:51:15,209 --> 00:51:19,025
♪ Make them pink and red ♪
947
00:51:19,125 --> 00:51:22,500
♪ With laughter ♪
948
00:51:24,751 --> 00:51:30,567
♪ Sell my skin traitor ♪
949
00:51:30,667 --> 00:51:34,526
♪ Make it nice and fine ♪
950
00:51:34,626 --> 00:51:40,234
♪ To read the print ♪
951
00:51:40,334 --> 00:51:44,109
♪ Phony people silver screens ♪
952
00:51:44,209 --> 00:51:47,567
♪ Tell me something
don't make believe ♪
953
00:51:47,667 --> 00:51:49,942
♪ Want something real ♪
954
00:51:50,042 --> 00:51:55,167
♪ Bring me back from memories ♪
955
00:51:57,250 --> 00:52:00,567
♪ Oh thought
you'd recognize me ♪
956
00:52:00,667 --> 00:52:04,900
♪ In the moonlight ♪
957
00:52:05,000 --> 00:52:06,359
♪ Oh oh ♪
958
00:52:06,459 --> 00:52:12,025
♪ But you'll never feel my ♪
959
00:52:12,125 --> 00:52:17,983
♪ Skin ♪
960
00:52:18,083 --> 00:52:20,459
[birds chirping]
961
00:52:35,417 --> 00:52:37,959
-Hi.
-Hi.
962
00:52:39,709 --> 00:52:41,250
Good morning.
963
00:52:44,792 --> 00:52:46,542
Last night was fun.
964
00:52:47,959 --> 00:52:51,192
Oh, shit. Um...
965
00:52:51,292 --> 00:52:54,442
We... Oh, my God. We, we can't
tell anybody about that.
966
00:52:54,542 --> 00:52:58,359
Hey, don't stress. Nothing
that happens on molly matters.
967
00:52:58,459 --> 00:53:02,442
Yeah, but, but, Derek... I mean,
your dad. I mean, he and I are--
968
00:53:02,542 --> 00:53:05,042
Hey, he doesn't need to know.
969
00:53:08,709 --> 00:53:11,125
I can't wait
to develop our pictures.
970
00:53:19,417 --> 00:53:22,692
-Are you hungry?
-Mm, starving.
971
00:53:22,792 --> 00:53:25,234
-Let's go get food. Come on.
-Yes, please.
972
00:53:25,334 --> 00:53:27,542
[Chloe] Gabriella! Julio?
973
00:53:28,876 --> 00:53:30,692
Oh, lunch should be out by now.
974
00:53:30,792 --> 00:53:33,109
Maybe Derek gave them the day
off since he's in the city?
975
00:53:33,209 --> 00:53:35,025
Uh, unlikely.
976
00:53:35,125 --> 00:53:36,484
Gabriella may have run to town
for something,
977
00:53:36,584 --> 00:53:38,942
but I don't know where Julio is.
978
00:53:39,042 --> 00:53:40,584
[sighs] Oh, no.
979
00:53:42,709 --> 00:53:44,526
Seriously, where is he?
980
00:53:44,626 --> 00:53:46,651
I bet he's sleeping off
a hangover.
981
00:53:46,751 --> 00:53:49,067
He never misses meals.
He's a professional.
982
00:53:49,167 --> 00:53:50,442
It didn't seem that way
the other night
983
00:53:50,542 --> 00:53:52,150
when he was drunk and rambling.
984
00:53:52,250 --> 00:53:54,067
-Does he do that often?
-Kind of.
985
00:53:54,167 --> 00:53:55,776
Oh, I'm hungry.
986
00:53:55,876 --> 00:53:58,067
I can make us something.
987
00:53:58,167 --> 00:54:01,192
-You can cook?
-Of course I can.
988
00:54:01,292 --> 00:54:03,734
What, you can't?
989
00:54:03,834 --> 00:54:06,776
Okay, I'm gonna teach you
how to make an omelet.
990
00:54:06,876 --> 00:54:08,442
-Okay. What do we need?
-Uh...
991
00:54:08,542 --> 00:54:11,692
Eggs, butter, cheese, veggies.
992
00:54:11,792 --> 00:54:13,734
-[screams]
-[Chloe] What?
993
00:54:13,834 --> 00:54:18,400
-Oh, my God.
-Oh, maybe we shouldn't cook.
994
00:54:18,500 --> 00:54:20,900
Just get me some eggs,
would you?
995
00:54:21,000 --> 00:54:22,776
First things first,
just wanna make sure
996
00:54:22,876 --> 00:54:25,275
you're not ever starting
on a cold pan.
997
00:54:25,375 --> 00:54:29,192
Um, so heat it up, right?
998
00:54:29,292 --> 00:54:30,567
Let the oil go in.
999
00:54:30,667 --> 00:54:31,818
[Derek] Ariel, are you cooking?
1000
00:54:31,918 --> 00:54:33,734
-Derek?
-Daddy!
1001
00:54:33,834 --> 00:54:35,859
[both] You're back early.
1002
00:54:35,959 --> 00:54:38,734
Well, business didn't take
as long as anticipated.
1003
00:54:38,834 --> 00:54:41,150
Speaking of,
this is Chef Daniel.
1004
00:54:41,250 --> 00:54:42,900
Chef Julio is dealing
with a death in the family,
1005
00:54:43,000 --> 00:54:45,526
so Daniel will be stepping in
for the next little while.
1006
00:54:45,626 --> 00:54:47,942
-Pleasure to meet you.
-No. Keep.
1007
00:54:48,042 --> 00:54:51,484
Let him do that.
That's his job, okay?
1008
00:54:51,584 --> 00:54:53,526
So, wanna go
to the dining room, girls?
1009
00:54:53,626 --> 00:54:55,334
-Let's do it.
-Okay.
1010
00:55:00,792 --> 00:55:02,567
[cell phone vibrating]
1011
00:55:02,667 --> 00:55:03,651
[sighs]
1012
00:55:03,751 --> 00:55:05,459
[cell phone vibrating]
1013
00:55:07,667 --> 00:55:09,526
[sighs]
Hey, Faye.
1014
00:55:09,626 --> 00:55:12,150
[Faye on phone]You sound weird.
What's going on?
1015
00:55:12,250 --> 00:55:14,442
You asked Derek if he invests
in bars and he said no?
1016
00:55:14,542 --> 00:55:17,192
No. No, uh...
1017
00:55:17,292 --> 00:55:19,776
I haven't yet, but I will.
1018
00:55:19,876 --> 00:55:22,709
Sorry, I'm just hungover.
1019
00:55:23,500 --> 00:55:24,567
Coming down.
1020
00:55:24,667 --> 00:55:27,983
Uh, we did molly last night.
1021
00:55:28,083 --> 00:55:29,400
You and Derek?
1022
00:55:29,500 --> 00:55:31,818
-Chloe and I.
-[Faye]Girl, what?
1023
00:55:31,918 --> 00:55:34,275
I know, I know, I know, I know.
1024
00:55:34,375 --> 00:55:36,150
You're lucky
she didn't poison you.
1025
00:55:36,250 --> 00:55:38,150
Oh, come on,
isn't that a little much?
1026
00:55:38,250 --> 00:55:41,234
The note on your mirror,
the Leonetti dress.
1027
00:55:41,334 --> 00:55:43,025
Okay, actually, I think
that was the housekeeper
1028
00:55:43,125 --> 00:55:45,192
who did that, so...
1029
00:55:45,292 --> 00:55:48,192
-What happened?
-[Ariel]What do you mean?
1030
00:55:48,292 --> 00:55:50,025
What, did you fuck her
or just fool around?
1031
00:55:50,125 --> 00:55:53,651
Wow! Okay.
Way to make assumptions.
1032
00:55:53,751 --> 00:55:55,776
[Faye]Come on, I know you.
What did you guys do?
1033
00:55:55,876 --> 00:55:58,275
Uh, why do I feel like you're
slut-shaming me right now?
1034
00:55:58,375 --> 00:56:01,526
You know I'm not. It's just...
It's messy, don't you think?
1035
00:56:01,626 --> 00:56:03,983
I mean, that's
your boyfriend's daughter.
1036
00:56:04,083 --> 00:56:07,025
-Uh, it could get real bad.
-[Ariel]Okay, step-daughter.
1037
00:56:07,125 --> 00:56:09,818
Look, it's fine.
She's not gonna tell him.
1038
00:56:09,918 --> 00:56:11,192
And it was just the drugs, okay?
1039
00:56:11,292 --> 00:56:12,983
I'm not gonna
hook up with her again.
1040
00:56:13,083 --> 00:56:14,651
Yeah, you better not.
1041
00:56:14,751 --> 00:56:17,651
Your death might be
the next accident in the house.
1042
00:56:17,751 --> 00:56:19,359
Excuse me?
1043
00:56:19,459 --> 00:56:22,067
I'm sorry, that was
uncalled for. I just...
1044
00:56:22,167 --> 00:56:24,025
I worry you're not
being careful, you know?
1045
00:56:24,125 --> 00:56:26,359
What, and you think
that'll make me kill myself?
1046
00:56:26,459 --> 00:56:29,234
No, it's just...
Okay, hear me out.
1047
00:56:29,334 --> 00:56:31,859
[Faye]What if
Eve didn't commit suicide?
1048
00:56:31,959 --> 00:56:33,609
What if
they're hiding something?
1049
00:56:33,709 --> 00:56:35,459
[door locking]
1050
00:56:38,500 --> 00:56:41,317
Ariel! You're up early.
1051
00:56:41,417 --> 00:56:43,526
What were you doing in there?
1052
00:56:43,626 --> 00:56:45,526
I was just,
just checking the windows.
1053
00:56:45,626 --> 00:56:47,526
I thought
I heard some rattling.
1054
00:56:47,626 --> 00:56:48,983
What's got you out of bed
so soon?
1055
00:56:49,083 --> 00:56:50,692
I just have a lot of work to do.
1056
00:56:50,792 --> 00:56:54,250
Mm, bet you do. Mm.
1057
00:56:55,375 --> 00:56:56,609
Let me walk you to the studio.
1058
00:56:56,709 --> 00:56:58,317
Yeah, yes.
1059
00:56:58,417 --> 00:56:59,609
I'm playing
with this idea that...
1060
00:56:59,709 --> 00:57:00,959
[indistinct chatter]
1061
00:57:02,667 --> 00:57:04,109
[Ariel] Mm.
1062
00:57:04,209 --> 00:57:07,209
[indistinct song]
1063
00:57:13,626 --> 00:57:17,192
♪ I could hear you calling ♪
1064
00:57:17,292 --> 00:57:21,067
♪ I could hear you
call my name ♪
1065
00:57:21,167 --> 00:57:25,442
♪ I've been waiting for it
I will ♪
1066
00:57:25,542 --> 00:57:27,651
-[knocking on door]
-Come in!
1067
00:57:27,751 --> 00:57:29,776
Dinner's ready. Huh!
1068
00:57:29,876 --> 00:57:32,192
Oh, Lord, give me strength.
1069
00:57:32,292 --> 00:57:33,900
What?
1070
00:57:34,000 --> 00:57:35,609
Those images, they are
1071
00:57:35,709 --> 00:57:38,192
illicit sinful temptations.
1072
00:57:38,292 --> 00:57:41,192
Why are you doing
the devil's work?
1073
00:57:41,292 --> 00:57:43,083
I'll be in shortly.
1074
00:57:47,042 --> 00:57:48,192
[door shuts]
1075
00:57:48,292 --> 00:57:51,292
[indistinct song]
1076
00:57:59,292 --> 00:58:00,900
[Derek] You and Ariel
seem to be getting along better.
1077
00:58:01,000 --> 00:58:02,983
[Chloe] Mm-hmm.
You think she'll stay?
1078
00:58:03,083 --> 00:58:04,776
After summer's over, I mean.
1079
00:58:04,876 --> 00:58:06,400
[Derek] Oh, I certainly hope so.
1080
00:58:06,500 --> 00:58:08,526
[Chloe]
Well, she'd be crazy not to.
1081
00:58:08,626 --> 00:58:10,609
You've given her
everything she wants.
1082
00:58:10,709 --> 00:58:12,526
[Derek] Hey, don't be jealous.
1083
00:58:12,626 --> 00:58:14,609
I have enough love
for both my girls.
1084
00:58:14,709 --> 00:58:17,442
[Chloe] I'm not jealous,
I like her. It's just...
1085
00:58:17,542 --> 00:58:21,234
I don't get as much time
with you with her around.
1086
00:58:21,334 --> 00:58:23,359
[Derek] You know what, I think
the three of us need to start
1087
00:58:23,459 --> 00:58:27,567
spending quality time together,
as a real family.
1088
00:58:27,667 --> 00:58:29,109
[Chloe]
But, daddy, I want alone time.
1089
00:58:29,209 --> 00:58:32,567
[Derek] Yeah, look,
you owe this to me, Chloe.
1090
00:58:32,667 --> 00:58:36,709
What I lost because of you,
this is how you make it up for.
1091
00:58:38,083 --> 00:58:40,484
[Chloe] Yes, daddy.
1092
00:58:40,584 --> 00:58:42,918
I'm sorry
I have been misbehaving.
1093
00:58:45,042 --> 00:58:46,275
[Derek] Not now, Chloe.
1094
00:58:46,375 --> 00:58:48,651
[footsteps approaching]
1095
00:58:48,751 --> 00:58:50,042
[door opens]
1096
00:58:51,876 --> 00:58:53,167
Chloe?
1097
00:58:56,542 --> 00:58:59,542
[ominous music]
1098
00:59:07,459 --> 00:59:08,584
[scoffs]
1099
00:59:20,292 --> 00:59:23,292
[music continues]
1100
00:59:29,250 --> 00:59:32,192
-[Chloe] What are you doing?
-Sorry, I...
1101
00:59:32,292 --> 00:59:34,651
I was just hoping that you could
pose for a few more pictures?
1102
00:59:34,751 --> 00:59:37,442
Um, I didn't mean to pry.
1103
00:59:37,542 --> 00:59:40,567
I just kind of have a thing
for instant film.
1104
00:59:40,667 --> 00:59:43,751
I guess you could say
this was my first shoot.
1105
00:59:44,876 --> 00:59:46,626
[panting]
1106
00:59:48,709 --> 00:59:50,526
-[exhales sharply]
-[footsteps approaching]
1107
00:59:50,626 --> 00:59:52,109
[Chloe]
What are you doing in my room?
1108
00:59:52,209 --> 00:59:54,484
-What are these?
-Those are private.
1109
00:59:54,584 --> 00:59:56,983
-How could you do this?
-It's not what you think.
1110
00:59:57,083 --> 00:59:59,275
It's pathetic.
He doesn't care about you.
1111
00:59:59,375 --> 01:00:01,442
-You're just a toy to him.
-Mom.
1112
01:00:01,542 --> 01:00:03,025
No! You're not my daughter!
1113
01:00:03,125 --> 01:00:05,109
I would never have raised
such a traitor.
1114
01:00:05,209 --> 01:00:06,776
You didn't raise me! Dad did!
1115
01:00:06,876 --> 01:00:08,983
No wonder
he didn't want you anymore.
1116
01:00:09,083 --> 01:00:11,818
Get out. Get out!
Get out of my room.
1117
01:00:11,918 --> 01:00:14,025
Get out! I hope you die!
1118
01:00:14,125 --> 01:00:15,234
[door slams]
1119
01:00:15,334 --> 01:00:18,334
[sobbing]
1120
01:00:22,000 --> 01:00:23,651
[Eve screaming]
1121
01:00:23,751 --> 01:00:24,900
[thuds]
1122
01:00:25,000 --> 01:00:27,484
[eerie music]
1123
01:00:27,584 --> 01:00:28,959
Mom?
1124
01:00:30,250 --> 01:00:32,484
Mom! No...
1125
01:00:32,584 --> 01:00:34,900
[Chloe sobbing]
1126
01:00:35,000 --> 01:00:37,125
And the last thing
I said to her before she...
1127
01:00:39,125 --> 01:00:42,234
It was my fault.
She did it because of me.
1128
01:00:42,334 --> 01:00:44,067
It wasn't your fault.
1129
01:00:44,167 --> 01:00:46,317
-It was an accident.
-Was it?
1130
01:00:46,417 --> 01:00:49,567
Hey, you never meant for her
to die.
1131
01:00:49,667 --> 01:00:51,192
Just don't. Just don't.
1132
01:00:51,292 --> 01:00:52,859
[sniffles]
1133
01:00:52,959 --> 01:00:56,484
I may not know
how you're feeling exactly,
1134
01:00:56,584 --> 01:00:59,417
but I do know how hard it is
to lose someone you love...
1135
01:01:00,751 --> 01:01:02,000
to feel...
1136
01:01:04,209 --> 01:01:05,667
alone.
1137
01:01:09,334 --> 01:01:10,876
I don't know my dad.
1138
01:01:13,125 --> 01:01:16,209
When my mom told him
she was pregnant, he left.
1139
01:01:18,334 --> 01:01:20,042
After she died...
1140
01:01:21,918 --> 01:01:23,900
I really thought he'd show up,
1141
01:01:24,000 --> 01:01:26,083
pull me out of foster care,
but...
1142
01:01:29,000 --> 01:01:30,900
he never did.
1143
01:01:31,000 --> 01:01:33,417
I'm so sorry, Ariel.
1144
01:01:34,500 --> 01:01:36,484
Everyone's got trauma.
1145
01:01:36,584 --> 01:01:38,359
Yeah.
1146
01:01:38,459 --> 01:01:40,167
You're more than that.
1147
01:01:41,459 --> 01:01:44,983
Hey, you're strong and clever...
1148
01:01:45,083 --> 01:01:49,334
[chuckles] and you're
so fucking gorgeous, Chloe.
1149
01:01:50,792 --> 01:01:53,150
So are you.
1150
01:01:53,250 --> 01:01:54,776
Chloe, we really shouldn't...
1151
01:01:54,876 --> 01:01:56,459
I don't care.
1152
01:02:00,792 --> 01:02:03,792
[ominous music]
1153
01:02:09,959 --> 01:02:11,609
[Faye on phone]I knew you
couldn't stay away from her.
1154
01:02:11,709 --> 01:02:12,942
This is messy.
1155
01:02:13,042 --> 01:02:14,651
Hey, can you concentrate,
please?
1156
01:02:14,751 --> 01:02:16,526
A mysterious death?
1157
01:02:16,626 --> 01:02:20,275
I mean, even Chloe doesn't think
it was an accident.
1158
01:02:20,375 --> 01:02:23,651
[Faye]And you're sure it was
a suicide and not murder?
1159
01:02:23,751 --> 01:02:25,942
Who would have murdered her?
1160
01:02:26,042 --> 01:02:27,400
Well, it's usually the husband,
but I do think
1161
01:02:27,500 --> 01:02:29,150
the daughter's
in play here, too.
1162
01:02:29,250 --> 01:02:32,317
You know, ugly fight,
crime of passion. It fits.
1163
01:02:32,417 --> 01:02:34,526
Crime of passion? This isn't
a true crime show, Faye.
1164
01:02:34,626 --> 01:02:36,317
Okay, it's my life.
1165
01:02:36,417 --> 01:02:39,192
Which is why you gotta
be taking it more seriously.
1166
01:02:39,292 --> 01:02:41,776
Look, murder or not, this
affair's gonna catch up to you.
1167
01:02:41,876 --> 01:02:43,526
It's time
to come back to the city.
1168
01:02:43,626 --> 01:02:46,150
No. Faye, there,
there's nothing for me there.
1169
01:02:46,250 --> 01:02:48,667
Just fuckboys and jobs I hate.
1170
01:02:49,751 --> 01:02:51,442
[Faye]And me.
1171
01:02:51,542 --> 01:02:54,192
[sighs]
Shit. I...
1172
01:02:54,292 --> 01:02:56,417
I didn't mean that, Faye, okay?
1173
01:02:57,709 --> 01:03:00,192
Yeah, it's fine. I gotta go.
1174
01:03:00,292 --> 01:03:01,334
[call disconnects]
1175
01:03:03,834 --> 01:03:04,918
Fuck.
1176
01:03:08,083 --> 01:03:11,083
[vocalization]
1177
01:03:15,334 --> 01:03:16,959
What the hell?
1178
01:03:18,792 --> 01:03:21,651
[suspenseful music]
1179
01:03:21,751 --> 01:03:23,792
Chloe's bedroom?
1180
01:03:35,167 --> 01:03:38,167
[vocalization continues]
1181
01:03:54,959 --> 01:03:55,942
[computer beeping]
1182
01:03:56,042 --> 01:03:59,042
[music continues]
1183
01:04:01,083 --> 01:04:02,209
Shit.
1184
01:04:05,334 --> 01:04:06,609
-Hi.
-Jesus.
1185
01:04:06,709 --> 01:04:07,918
Come with me.
1186
01:04:12,834 --> 01:04:15,067
-What's going on?
-The cameras are off in here.
1187
01:04:15,167 --> 01:04:16,942
-What? Why does that matter?
-Chloe.
1188
01:04:17,042 --> 01:04:19,359
There is a hidden camera
in your bedroom.
1189
01:04:19,459 --> 01:04:22,651
-Oh. Wait, how do you know that?
-God, Victor must have seen us.
1190
01:04:22,751 --> 01:04:24,234
And when I went to delete
the footage from earlier,
1191
01:04:24,334 --> 01:04:27,359
it was already gone.
I mean, that's weird, right?
1192
01:04:27,459 --> 01:04:28,567
He just wants to keep
his employer happy
1193
01:04:28,667 --> 01:04:30,109
and not tell dad the truth.
1194
01:04:30,209 --> 01:04:32,359
He's been deleting the footage
for years.
1195
01:04:32,459 --> 01:04:34,234
[sighs]
Wait, he has?
1196
01:04:34,334 --> 01:04:36,692
Yes. It's his way
of keeping us safe.
1197
01:04:36,792 --> 01:04:38,359
Yeah, that's so creepy.
1198
01:04:38,459 --> 01:04:40,359
Hey, I appreciate him
looking out for me.
1199
01:04:40,459 --> 01:04:42,484
And you should, too.
1200
01:04:42,584 --> 01:04:45,584
[ominous music]
1201
01:04:46,500 --> 01:04:48,375
[door opens, shuts]
1202
01:04:55,584 --> 01:04:58,234
Derek, do you know
what's going on with the signal?
1203
01:04:58,334 --> 01:05:01,609
Oh. Oh, damn, it must be
the interruption of the towers.
1204
01:05:01,709 --> 01:05:04,609
It's happened before.
Be up in a few days.
1205
01:05:04,709 --> 01:05:06,275
-Days?
-Well...
1206
01:05:06,375 --> 01:05:07,400
That's the price you pay
for living
1207
01:05:07,500 --> 01:05:09,150
in a gorgeous remote mansion.
1208
01:05:09,250 --> 01:05:11,609
Yeah, but I had to email the
gallery by the end of the week.
1209
01:05:11,709 --> 01:05:13,192
I almost
have my submission sorted.
1210
01:05:13,292 --> 01:05:15,317
Well, I'm sure
it'll be up before then.
1211
01:05:15,417 --> 01:05:18,609
-Okay.
-In the meantime...
1212
01:05:18,709 --> 01:05:20,983
I have an idea
of how we can fill the time.
1213
01:05:21,083 --> 01:05:22,359
The cameras. Ah...
1214
01:05:22,459 --> 01:05:24,959
[indistinct song]
1215
01:05:27,334 --> 01:05:30,042
[moaning]
1216
01:05:30,751 --> 01:05:32,667
[song continues]
1217
01:05:35,125 --> 01:05:37,417
[both moaning]
1218
01:05:38,626 --> 01:05:43,818
♪ Why am I here now? ♪
1219
01:05:43,918 --> 01:05:48,526
[Gabriella] Hail Mary, full
of grace. Please forgive me.
1220
01:05:48,626 --> 01:05:49,959
[sighs]
1221
01:05:51,792 --> 01:05:53,067
Oh, I'm sorry, I didn't mean--
1222
01:05:53,167 --> 01:05:56,234
N-no, no. My apologies.
1223
01:05:56,334 --> 01:05:58,042
Did you need something?
1224
01:05:59,834 --> 01:06:01,667
It's Eve, isn't it?
1225
01:06:02,876 --> 01:06:04,859
I'm sorry, I...
1226
01:06:04,959 --> 01:06:07,067
I know I should have
let her go by now,
1227
01:06:07,167 --> 01:06:10,859
but after seeing what I saw...
1228
01:06:10,959 --> 01:06:13,192
Wait, you-you saw her do it?
1229
01:06:13,292 --> 01:06:14,818
I thought Chloe found her.
1230
01:06:14,918 --> 01:06:17,900
Yeah, yeah, she did.
Chloe found her.
1231
01:06:18,000 --> 01:06:21,025
But then how did you see her
do it, then?
1232
01:06:21,125 --> 01:06:23,317
Uh, no one was there.
1233
01:06:23,417 --> 01:06:25,983
-I wasn't there.
-Okay, Gabriella, please just--
1234
01:06:26,083 --> 01:06:28,459
I told you not to ask questions.
1235
01:06:31,667 --> 01:06:34,667
[eerie music]
1236
01:06:42,626 --> 01:06:44,067
♪ It's a cruel ♪
1237
01:06:44,167 --> 01:06:46,734
[breathing heavily] No.
1238
01:06:46,834 --> 01:06:50,192
No. No. Fuck!
1239
01:06:50,292 --> 01:06:51,275
[breathing heavily]
1240
01:06:51,375 --> 01:06:55,400
♪ Cruel cruel ♪
1241
01:06:55,500 --> 01:06:57,400
No. No.
1242
01:06:57,500 --> 01:07:02,317
♪ And it's a cruel ♪
1243
01:07:02,417 --> 01:07:04,942
The negatives. No, no.
1244
01:07:05,042 --> 01:07:08,900
♪ It's a cruel cruel ♪
1245
01:07:09,000 --> 01:07:10,983
[sobbing]
1246
01:07:11,083 --> 01:07:13,818
Uh, Derek!
1247
01:07:13,918 --> 01:07:15,484
Derek!
1248
01:07:15,584 --> 01:07:17,317
-Derek!
-Ariel, what happened?
1249
01:07:17,417 --> 01:07:20,067
My-my work, my-my photos,
everything,
1250
01:07:20,167 --> 01:07:22,234
it's all been
completely destroyed.
1251
01:07:22,334 --> 01:07:24,067
I wanna know
who fucking did this!
1252
01:07:24,167 --> 01:07:26,192
Okay, hey,
just take a deep breath.
1253
01:07:26,292 --> 01:07:27,942
Calm down.
Everything's gonna be okay.
1254
01:07:28,042 --> 01:07:29,692
We'll figure this out, okay?
1255
01:07:29,792 --> 01:07:31,192
It was Gabriella.
1256
01:07:31,292 --> 01:07:33,025
She, she hated my work.
She hated it.
1257
01:07:33,125 --> 01:07:35,859
She literally called my photos
the devil's work.
1258
01:07:35,959 --> 01:07:38,983
Okay. Victor! I'll get Victor
to check the camera, okay?
1259
01:07:39,083 --> 01:07:40,900
Uh, I-I thought
it was disconnected.
1260
01:07:41,000 --> 01:07:43,275
The outdoor camera, okay?
1261
01:07:43,375 --> 01:07:44,776
Victor, can you check to see
1262
01:07:44,876 --> 01:07:47,442
who else went in
to Ariel's studio this morning?
1263
01:07:47,542 --> 01:07:48,567
Yes, sir.
1264
01:07:48,667 --> 01:07:50,859
Chloe, Gabriella,
1265
01:07:50,959 --> 01:07:52,417
come here please!
1266
01:07:53,792 --> 01:07:55,150
Yes, daddy?
1267
01:07:55,250 --> 01:07:56,734
Come here please.
1268
01:07:56,834 --> 01:07:58,334
Gabriella!
1269
01:07:59,709 --> 01:08:01,459
Where is Gabriella?
1270
01:08:05,167 --> 01:08:08,025
The only other person
who went in was Chloe, sir.
1271
01:08:08,125 --> 01:08:10,484
-Chloe?
-Thank you, Victor.
1272
01:08:10,584 --> 01:08:12,067
[Chloe] What?
1273
01:08:12,167 --> 01:08:13,918
[Derek] Come down here
right now.
1274
01:08:16,083 --> 01:08:17,859
-What did you do?
-Nothing.
1275
01:08:17,959 --> 01:08:21,359
-What-what's going on?
-Don't act innocent, Chloe.
1276
01:08:21,459 --> 01:08:23,776
You destroyed Ariel's work.
Why would you do that?
1277
01:08:23,876 --> 01:08:25,526
Okay, I swear
I didn't destroy her work.
1278
01:08:25,626 --> 01:08:27,234
Don't lie to me.
1279
01:08:27,334 --> 01:08:30,359
-I swear I didn't.
-We caught you on camera.
1280
01:08:30,459 --> 01:08:32,359
Chloe, I thought we--
1281
01:08:32,459 --> 01:08:33,734
Ariel, please,
I didn't destroy--
1282
01:08:33,834 --> 01:08:35,400
Don't you speak to her.
1283
01:08:35,500 --> 01:08:37,317
Victor, take her up to her room
right now.
1284
01:08:37,417 --> 01:08:38,692
I'll be up there
to punish you soon.
1285
01:08:38,792 --> 01:08:39,900
Let's go.
1286
01:08:40,000 --> 01:08:41,484
And keep the door locked.
1287
01:08:41,584 --> 01:08:43,692
Derek, please,
let's just talk about this.
1288
01:08:43,792 --> 01:08:46,626
Hey, I can handle this, okay?
1289
01:08:49,167 --> 01:08:50,542
Gabriella!
1290
01:08:51,375 --> 01:08:52,942
Gabriella!
1291
01:08:53,042 --> 01:08:54,959
Where is that woman?
1292
01:08:55,792 --> 01:08:57,042
[Ariel sighs]
1293
01:09:03,626 --> 01:09:05,709
-Ah.
-[ominous music]
1294
01:09:10,667 --> 01:09:12,667
[screaming]
1295
01:09:13,876 --> 01:09:16,567
Oh, oh...
1296
01:09:16,667 --> 01:09:19,150
[siren wailing]
1297
01:09:19,250 --> 01:09:21,567
[Derek] Thank you again
for coming so quickly, officers.
1298
01:09:21,667 --> 01:09:22,609
[Ariel exhales sharply]
1299
01:09:22,709 --> 01:09:25,709
[indistinct radio chatter]
1300
01:09:34,125 --> 01:09:36,167
[siren wailing]
1301
01:09:38,083 --> 01:09:39,375
[Derek] Ariel?
1302
01:09:42,751 --> 01:09:45,234
Hey.
1303
01:09:45,334 --> 01:09:50,150
Hey, I, I know yesterday
was terrible, to say the least.
1304
01:09:50,250 --> 01:09:53,234
And I wish I could change
what happened.
1305
01:09:53,334 --> 01:09:56,626
And I am so sorry
about your work.
1306
01:09:57,667 --> 01:09:59,234
And seeing Gabriella like that,
1307
01:09:59,334 --> 01:10:02,859
it's, it nearly broke my heart.
1308
01:10:02,959 --> 01:10:04,692
So listen, if you wanna go back
to the city,
1309
01:10:04,792 --> 01:10:06,275
I totally understand.
1310
01:10:06,375 --> 01:10:08,275
But I hope you stay.
1311
01:10:08,375 --> 01:10:10,734
You can rebuild your portfolio.
1312
01:10:10,834 --> 01:10:12,526
You know,
submit in a couple of months.
1313
01:10:12,626 --> 01:10:15,626
And listen, you don't have
to worry about money.
1314
01:10:17,751 --> 01:10:19,526
I wanted to surprise you
with this,
1315
01:10:19,626 --> 01:10:23,167
but I, I took care
of your credit cards.
1316
01:10:24,500 --> 01:10:26,526
-What?
-Paid for your credit card debt.
1317
01:10:26,626 --> 01:10:28,209
All 25K.
1318
01:10:30,542 --> 01:10:32,859
-Derek. And that's crazy.
-No, no, no.
1319
01:10:32,959 --> 01:10:35,234
Oh, you don't, you don't have
to say anything, okay?
1320
01:10:35,334 --> 01:10:39,234
Okay, just, just rest, okay?
1321
01:10:39,334 --> 01:10:42,584
But just know your patron
really believes in you.
1322
01:10:46,000 --> 01:10:48,317
I just feel like
I should talk to Chloe.
1323
01:10:48,417 --> 01:10:49,359
No, I-I...
1324
01:10:49,459 --> 01:10:51,025
You two need to
1325
01:10:51,125 --> 01:10:53,818
spend some time
focusing on yourselves.
1326
01:10:53,918 --> 01:10:55,442
Yeah.
1327
01:10:55,542 --> 01:10:58,567
I'm gonna be in my office
reading if you want me.
1328
01:10:58,667 --> 01:11:00,667
-Yeah.
-Come.
1329
01:11:04,584 --> 01:11:05,792
I'll see you.
1330
01:11:14,459 --> 01:11:16,042
[sighs]
1331
01:11:19,209 --> 01:11:20,626
[sighs]
1332
01:11:25,459 --> 01:11:28,125
[ominous music]
1333
01:11:31,500 --> 01:11:34,500
[indistinct song]
1334
01:11:42,292 --> 01:11:45,083
[song continues]
1335
01:11:46,083 --> 01:11:48,275
[man groans]
1336
01:11:48,375 --> 01:11:53,667
♪ Go down go down ♪
1337
01:11:55,584 --> 01:11:58,776
♪ Passion inside of me ♪
1338
01:11:58,876 --> 01:12:01,876
[song continues]
1339
01:12:04,876 --> 01:12:06,067
[camera clicks]
1340
01:12:06,167 --> 01:12:08,234
♪ Something you know ♪
1341
01:12:08,334 --> 01:12:10,317
[camera clicks]
1342
01:12:10,417 --> 01:12:13,417
[indistinct song]
1343
01:12:15,792 --> 01:12:16,900
[camera clicks]
1344
01:12:17,000 --> 01:12:18,859
♪ Nothing left ♪
1345
01:12:18,959 --> 01:12:21,025
♪ Save myself ♪
1346
01:12:21,125 --> 01:12:23,317
[camera clicks]
1347
01:12:23,417 --> 01:12:25,918
[song continues]
1348
01:12:27,083 --> 01:12:28,150
♪ Breathe it in ♪
1349
01:12:28,250 --> 01:12:30,584
[song continues]
1350
01:12:31,709 --> 01:12:34,000
♪ It's over now ♪
1351
01:12:36,959 --> 01:12:42,150
♪ Feel all of my desires ♪
1352
01:12:42,250 --> 01:12:45,667
♪ Feelings have your way
with me ♪
1353
01:13:04,542 --> 01:13:07,542
[suspenseful music]
1354
01:13:16,792 --> 01:13:18,042
[drawer shutting]
1355
01:13:19,250 --> 01:13:20,626
Oh, God.
1356
01:13:27,918 --> 01:13:30,292
[panting]
1357
01:13:37,000 --> 01:13:38,626
[exhales sharply]
1358
01:13:40,125 --> 01:13:41,709
[exhales sharply]
1359
01:13:45,709 --> 01:13:48,709
[ominous music]
1360
01:14:05,292 --> 01:14:06,834
[grunting]
1361
01:14:09,876 --> 01:14:11,275
Hey.
1362
01:14:11,375 --> 01:14:14,025
Oh. Hey, Ariel.
1363
01:14:14,125 --> 01:14:15,609
Uh, can you get, uh, Victor
1364
01:14:15,709 --> 01:14:18,400
to reconnect the camera
in my studio?
1365
01:14:18,500 --> 01:14:20,067
-Reconnect it?
-Yeah.
1366
01:14:20,167 --> 01:14:21,859
No, I just want somebody
to keep an eye on my work
1367
01:14:21,959 --> 01:14:23,400
when I'm not there.
1368
01:14:23,500 --> 01:14:24,942
I'll get him to do that.
1369
01:14:25,042 --> 01:14:26,834
-Okay.
-Okay.
1370
01:14:30,918 --> 01:14:32,692
[knocking on door]
1371
01:14:32,792 --> 01:14:34,150
[Victor] Derek sent me.
1372
01:14:34,250 --> 01:14:36,000
Right. Uh, thank you.
1373
01:14:47,000 --> 01:14:48,834
[dramatic music]
1374
01:14:52,042 --> 01:14:54,375
I, uh, I'll-I'll let you work.
1375
01:15:09,584 --> 01:15:11,000
[sighs]
1376
01:15:23,083 --> 01:15:25,334
-[keyboard keys clacking]
-[beeping]
1377
01:15:27,959 --> 01:15:29,334
Oh, my God.
1378
01:15:32,792 --> 01:15:33,876
Fuck.
1379
01:15:39,250 --> 01:15:41,400
[computer beeping]
1380
01:15:41,500 --> 01:15:42,584
Shit.
1381
01:15:44,042 --> 01:15:46,250
Come on.
Come on, come on, come on.
1382
01:15:49,626 --> 01:15:50,876
Come on, come on.
1383
01:15:51,959 --> 01:15:54,167
[computer beeping]
1384
01:16:00,542 --> 01:16:03,542
[vocalization]
1385
01:16:08,125 --> 01:16:11,025
[suspenseful music]
1386
01:16:11,125 --> 01:16:12,442
[Derek gasps]
1387
01:16:12,542 --> 01:16:15,150
-Hey, gorgeous.
-Hi.
1388
01:16:15,250 --> 01:16:18,567
Hey, do you want your daddy?
1389
01:16:18,667 --> 01:16:22,375
Um, I'm in the middle
of a project right now.
1390
01:16:23,209 --> 01:16:24,250
Yup.
1391
01:16:27,918 --> 01:16:30,209
[sighs]
Hm.
1392
01:16:37,042 --> 01:16:40,042
[suspenseful music]
1393
01:16:50,751 --> 01:16:53,751
[door creaking]
1394
01:16:58,083 --> 01:17:01,083
[vocalization]
1395
01:17:14,709 --> 01:17:17,709
[ominous music]
1396
01:17:19,709 --> 01:17:20,959
[Ariel sighs]
1397
01:17:24,500 --> 01:17:26,334
What the fuck?
1398
01:17:46,542 --> 01:17:48,859
[eerie music]
1399
01:17:48,959 --> 01:17:51,734
[Chloe on video]Get out!
I hope you die!
1400
01:17:51,834 --> 01:17:52,959
[door shuts on video]
1401
01:17:56,083 --> 01:17:57,567
[Derek] What's going on?
1402
01:17:57,667 --> 01:18:00,734
You're the guy
my daughter has been fucking!
1403
01:18:00,834 --> 01:18:03,275
[sighs]
How could Chloe be so careless?
1404
01:18:03,375 --> 01:18:05,484
She's still a child.
I'm going to the police.
1405
01:18:05,584 --> 01:18:07,526
She's 19, okay?
It's perfectly legal.
1406
01:18:07,626 --> 01:18:09,526
The press, then.
1407
01:18:09,626 --> 01:18:11,942
-Oh, you wouldn't dare.
-Ha, watch me.
1408
01:18:12,042 --> 01:18:14,234
You'll fucking burn for this.
It's over for you.
1409
01:18:14,334 --> 01:18:16,025
I would never let that happen.
1410
01:18:16,125 --> 01:18:18,983
-Let go of me! Ah.
-I won't let you ruin my life!
1411
01:18:19,083 --> 01:18:21,000
[Eve screaming]
1412
01:18:24,000 --> 01:18:25,125
Oh, my...
1413
01:18:33,834 --> 01:18:35,083
Chloe?
1414
01:18:38,709 --> 01:18:40,484
Holy shit!
1415
01:18:40,584 --> 01:18:42,150
[Derek] Ariel.
1416
01:18:42,250 --> 01:18:44,150
Come join us.
1417
01:18:44,250 --> 01:18:45,526
What?
1418
01:18:45,626 --> 01:18:46,692
It's time for my two girls
1419
01:18:46,792 --> 01:18:50,900
to play with each other.
1420
01:18:51,000 --> 01:18:52,859
Come on, we talked about this,
1421
01:18:52,959 --> 01:18:55,150
you, me and Chloe
being one family.
1422
01:18:55,250 --> 01:18:57,651
This isn't what families do,
Derek.
1423
01:18:57,751 --> 01:18:59,359
And how would you know?
1424
01:18:59,459 --> 01:19:01,442
She's your daughter.
1425
01:19:01,542 --> 01:19:03,734
[chuckles]
Come on, it's not like
1426
01:19:03,834 --> 01:19:06,983
the three of us
haven't been together before.
1427
01:19:07,083 --> 01:19:09,859
[eerie music]
1428
01:19:09,959 --> 01:19:11,234
That was real?
1429
01:19:11,334 --> 01:19:13,776
I did enjoy you on molly.
1430
01:19:13,876 --> 01:19:16,818
I thought you'd be more excited
about this little arrangement.
1431
01:19:16,918 --> 01:19:19,709
All sex, no shame.
1432
01:19:20,751 --> 01:19:22,484
Shame?
1433
01:19:22,584 --> 01:19:24,359
You think I feel ashamed?
1434
01:19:24,459 --> 01:19:27,526
I've always been honest with you
about who I am and how I live,
1435
01:19:27,626 --> 01:19:29,484
unlike you.
1436
01:19:29,584 --> 01:19:31,192
-Ariel.
-Oh.
1437
01:19:31,292 --> 01:19:33,983
-Ariel, wait.
-[Derek] Chloe.
1438
01:19:34,083 --> 01:19:36,818
-[Derek] Girls. Girls.
-Please, Ariel, stop.
1439
01:19:36,918 --> 01:19:38,776
[Derek] Come back
once you've kissed and made up.
1440
01:19:38,876 --> 01:19:41,417
[Chloe] Ariel, wait.
1441
01:19:43,042 --> 01:19:45,275
-Ariel, stop.
-Get the fuck away from me!
1442
01:19:45,375 --> 01:19:47,025
Jesus, Ariel.
I didn't destroy your work.
1443
01:19:47,125 --> 01:19:50,751
-I swear I would never do that.
-I know it was Derek! Fuck!
1444
01:19:54,334 --> 01:19:57,109
He likes to play the hero,
to make people need him.
1445
01:19:57,209 --> 01:20:00,734
I tried to warn you. I sent you
that note. You should have left.
1446
01:20:00,834 --> 01:20:03,234
Why did you stay?
1447
01:20:03,334 --> 01:20:06,209
When I first met Derek,
he was so kind.
1448
01:20:07,209 --> 01:20:09,275
He, he wanted me.
1449
01:20:09,375 --> 01:20:11,983
And I never felt that way
before.
1450
01:20:12,083 --> 01:20:13,626
We fell in love.
1451
01:20:15,167 --> 01:20:19,609
But when she found out,
it-it destroyed her.
1452
01:20:19,709 --> 01:20:21,375
I destroyed her.
1453
01:20:23,209 --> 01:20:26,484
But Derek and I,
we had each other.
1454
01:20:26,584 --> 01:20:29,983
He was the only person
who understood my guilt.
1455
01:20:30,083 --> 01:20:32,442
He took care of me...
1456
01:20:32,542 --> 01:20:34,150
[sighs]
1457
01:20:34,250 --> 01:20:35,500
until...
1458
01:20:37,375 --> 01:20:39,709
until I could feel him
getting bored.
1459
01:20:41,292 --> 01:20:43,567
He wanted to find me a sister.
1460
01:20:43,667 --> 01:20:45,500
His two girls.
1461
01:20:46,042 --> 01:20:47,125
Me.
1462
01:20:50,000 --> 01:20:51,526
When we saw your photo
at the gallery...
1463
01:20:51,626 --> 01:20:53,692
He's been obsessed with
you, following you around,
1464
01:20:53,792 --> 01:20:55,651
planning that break-in,
getting you here...
1465
01:20:55,751 --> 01:20:57,067
I-I knew it was wrong,
1466
01:20:57,167 --> 01:21:01,734
but sometimes it just gets
really lonely.
1467
01:21:01,834 --> 01:21:06,484
And I thought having more family
would be nice.
1468
01:21:06,584 --> 01:21:09,000
And after
what I made my mom do...
1469
01:21:10,626 --> 01:21:12,484
I owe him.
1470
01:21:12,584 --> 01:21:14,983
[Ariel] You don't.
1471
01:21:15,083 --> 01:21:19,150
Derek killed your mother,
and I have proof.
1472
01:21:19,250 --> 01:21:22,109
Security footage of him
throwing her over the banister.
1473
01:21:22,209 --> 01:21:25,692
-No.
-This is our way out.
1474
01:21:25,792 --> 01:21:27,818
This will ruin him.
1475
01:21:27,918 --> 01:21:31,192
Okay, Derek manipulated us.
He did all of this.
1476
01:21:31,292 --> 01:21:33,250
And now he needs to pay.
1477
01:21:34,500 --> 01:21:35,626
Chloe...
1478
01:21:36,626 --> 01:21:38,609
do you want out?
1479
01:21:38,709 --> 01:21:40,484
Yes.
1480
01:21:40,584 --> 01:21:42,234
-Yes.
-Okay.
1481
01:21:42,334 --> 01:21:44,651
-[Chloe sniffles]
-I have an idea. Okay.
1482
01:21:44,751 --> 01:21:47,442
I have to call for help first.
Shit, the tower's still down.
1483
01:21:47,542 --> 01:21:50,025
It's not the tower.
He has a signal blocker.
1484
01:21:50,125 --> 01:21:52,942
-Seriously? Controlling fucker.
-Yeah.
1485
01:21:53,042 --> 01:21:55,234
You might be able to get signal
at the edge of property, though.
1486
01:21:55,334 --> 01:21:57,526
Good idea. Okay. Stay here.
I'll be right back.
1487
01:21:57,626 --> 01:21:58,876
Okay.
1488
01:22:04,375 --> 01:22:07,375
[ominous music]
1489
01:22:18,959 --> 01:22:20,209
Shit.
1490
01:22:23,959 --> 01:22:25,042
[door shuts]
1491
01:22:29,083 --> 01:22:31,067
[Derek] Something wrong, Victor?
1492
01:22:31,167 --> 01:22:33,317
No, sir.
1493
01:22:33,417 --> 01:22:35,459
Aren't you missing something?
1494
01:22:38,292 --> 01:22:41,526
Your top-up
for the extra security needed.
1495
01:22:41,626 --> 01:22:44,150
We need eyes everywhere now.
1496
01:22:44,250 --> 01:22:45,542
Thank you, sir.
1497
01:22:46,959 --> 01:22:49,918
Uh, come on, come on,
come on, come on.
1498
01:22:54,542 --> 01:22:55,900
Shit.
1499
01:22:56,000 --> 01:22:57,125
[clacks]
1500
01:23:00,083 --> 01:23:02,067
[ominous music]
1501
01:23:02,167 --> 01:23:05,484
Oh, my God. Julio.
1502
01:23:05,584 --> 01:23:07,109
[Chloe screams]
1503
01:23:07,209 --> 01:23:08,234
Chloe.
1504
01:23:08,334 --> 01:23:10,792
[panting]
1505
01:23:13,500 --> 01:23:14,900
-Hey.
-Oh. Ow. Oh.
1506
01:23:15,000 --> 01:23:16,500
Where's the drive?
1507
01:23:17,918 --> 01:23:19,983
I know you stole it.
1508
01:23:20,083 --> 01:23:22,192
Now, you can either give it back
1509
01:23:22,292 --> 01:23:24,484
or you can end up
like Julio and Gabriella,
1510
01:23:24,584 --> 01:23:28,275
but you're not about
to get me fucking killed.
1511
01:23:28,375 --> 01:23:32,025
[grunting]
It's in my studio. Ow.
1512
01:23:32,125 --> 01:23:33,417
Ow.
1513
01:23:34,751 --> 01:23:36,334
It's in there.
1514
01:23:40,167 --> 01:23:41,150
-[Victor] Where?
-[grunts]
1515
01:23:41,250 --> 01:23:43,959
[Victor groaning]
1516
01:23:45,375 --> 01:23:47,000
-[grunts]
-[clatters]
1517
01:23:48,167 --> 01:23:49,500
[Victor groaning]
1518
01:23:52,751 --> 01:23:54,442
-Ariel.
-Right here.
1519
01:23:54,542 --> 01:23:56,317
-You're okay?
-Yeah, are you okay?
1520
01:23:56,417 --> 01:24:00,667
Nothing makes me happier than
to see my two girls together.
1521
01:24:02,000 --> 01:24:03,359
[eerie music]
1522
01:24:03,459 --> 01:24:04,776
Victor, what the fuck?
1523
01:24:04,876 --> 01:24:06,150
She fucking threw acid on me.
1524
01:24:06,250 --> 01:24:08,776
-[Chloe] Jesus.
-Why would you do that?
1525
01:24:08,876 --> 01:24:11,209
[groans]
She's seen the footage of Eve.
1526
01:24:13,292 --> 01:24:15,900
[Victor groaning, panting]
1527
01:24:16,000 --> 01:24:18,567
So I take care of you,
1528
01:24:18,667 --> 01:24:20,042
I help you...
1529
01:24:21,709 --> 01:24:23,209
I give you a family...
1530
01:24:25,167 --> 01:24:27,209
and this is how you repay me?
1531
01:24:28,125 --> 01:24:29,609
[Ariel groans, screams]
1532
01:24:29,709 --> 01:24:31,275
-[thuds]
-[groans]
1533
01:24:31,375 --> 01:24:33,900
Nosing around
other people's business,
1534
01:24:34,000 --> 01:24:35,942
just like Eve.
1535
01:24:36,042 --> 01:24:37,818
You know, I really thought
you'd be easier
1536
01:24:37,918 --> 01:24:40,192
since you're so desperate
for love.
1537
01:24:40,292 --> 01:24:41,859
You are a fucking murderer.
1538
01:24:41,959 --> 01:24:44,192
Well, actually,
it's mostly Victor.
1539
01:24:44,292 --> 01:24:48,234
Though I think I may make
an exception for you.
1540
01:24:48,334 --> 01:24:49,900
-[grunts]
-[Ariel groans]
1541
01:24:50,000 --> 01:24:52,234
Dumb slut. Ooh!
1542
01:24:52,334 --> 01:24:56,400
Why'd you keep it, huh?
I can't believe you kept it.
1543
01:24:56,500 --> 01:25:00,609
Why'd you keep the footage, huh?
You stupid, fucking asshole!
1544
01:25:00,709 --> 01:25:01,983
-[Ariel screams]
-[groans]
1545
01:25:02,083 --> 01:25:04,818
[Chloe grunting, sobbing]
1546
01:25:04,918 --> 01:25:09,109
Hey, hey, hey, look,
you don't wanna hurt me, hm?
1547
01:25:09,209 --> 01:25:11,359
You love me too much.
1548
01:25:11,459 --> 01:25:13,818
Listen, I-I know
finding a sister was harder
1549
01:25:13,918 --> 01:25:16,859
than we thought it would be,
but we'll-we'll do it together,
1550
01:25:16,959 --> 01:25:18,442
like we always have, Chloe.
1551
01:25:18,542 --> 01:25:21,275
-Stop fucking manipulating!
-Shut the fuck up, okay?
1552
01:25:21,375 --> 01:25:23,484
[Chloe screaming, sobbing]
1553
01:25:23,584 --> 01:25:24,983
-We have to go.
-[panting]
1554
01:25:25,083 --> 01:25:27,500
-[dramatic music]
-[both panting]
1555
01:25:31,042 --> 01:25:31,983
What'd you do
with the thumb drive?
1556
01:25:32,083 --> 01:25:33,651
I took it. Shit, he's coming.
1557
01:25:33,751 --> 01:25:34,876
Come on.
1558
01:25:36,626 --> 01:25:39,626
[Chloe panting]
1559
01:25:42,125 --> 01:25:44,417
[Derek panting]
1560
01:25:47,584 --> 01:25:49,776
I know you're in here, girls.
I can see you, remember?
1561
01:25:49,876 --> 01:25:52,442
[music continues]
1562
01:25:52,542 --> 01:25:53,692
[grunting]
1563
01:25:53,792 --> 01:25:55,209
-[Derek grunts]
-[Chloe groans]
1564
01:25:58,334 --> 01:25:59,918
-[Derek grunts]
-[Ariel groans]
1565
01:26:01,334 --> 01:26:02,442
Enough of this, Ariel.
1566
01:26:02,542 --> 01:26:04,609
-No!
-Oh.
1567
01:26:04,709 --> 01:26:06,734
[Derek choking]
1568
01:26:06,834 --> 01:26:09,651
-[Chloe grunting]
-[Derek groaning]
1569
01:26:09,751 --> 01:26:11,042
-[Derek grunts]
-[groans]
1570
01:26:12,167 --> 01:26:13,983
[Ariel panting]
1571
01:26:14,083 --> 01:26:15,876
I said enough.
1572
01:26:19,083 --> 01:26:21,651
Now say goodbye, daddy.
1573
01:26:21,751 --> 01:26:24,234
[Chloe] You're not our daddy!
1574
01:26:24,334 --> 01:26:26,609
[Derek groans]
1575
01:26:26,709 --> 01:26:29,709
[Ariel and Chloe screaming]
1576
01:26:31,792 --> 01:26:34,792
[screaming]
1577
01:26:35,876 --> 01:26:38,876
[both panting]
1578
01:26:47,167 --> 01:26:49,834
[instrumental music]
1579
01:26:51,459 --> 01:26:54,692
[man] And now she's
my top-selling photographer,
1580
01:26:54,792 --> 01:26:57,442
even at her higher prices.
1581
01:26:57,542 --> 01:26:59,109
I am so excited
1582
01:26:59,209 --> 01:27:03,317
that Ariel is headlining
this erotic exhibit.
1583
01:27:03,417 --> 01:27:05,275
You must dedicate
a good amount of time
1584
01:27:05,375 --> 01:27:09,192
to observing
her unique collection.
1585
01:27:09,292 --> 01:27:12,692
Thank you all so much
for coming tonight, truly.
1586
01:27:12,792 --> 01:27:17,250
And, of course, the story behind
them is just, well, exquisite.
1587
01:27:20,459 --> 01:27:22,150
Would you excuse me
for a moment?
1588
01:27:22,250 --> 01:27:23,667
Of course.
1589
01:27:27,959 --> 01:27:30,275
[music continues]
1590
01:27:30,375 --> 01:27:33,567
Hey, you.
1591
01:27:33,667 --> 01:27:35,692
Thank you for making
tonight happen for me.
1592
01:27:35,792 --> 01:27:37,776
You didn't let me pay
for anything.
1593
01:27:37,876 --> 01:27:39,192
I should be spending
more of his money.
1594
01:27:39,292 --> 01:27:42,442
Oh, trust me, we
are spending plenty of it.
1595
01:27:42,542 --> 01:27:44,067
-You're right.
-[indistinct chatter]
1596
01:27:44,167 --> 01:27:45,526
-Guess what?
-What?
1597
01:27:45,626 --> 01:27:47,609
I signed the final lease
on the bar space today.
1598
01:27:47,709 --> 01:27:49,109
-No.
-Wow!
1599
01:27:49,209 --> 01:27:50,359
[indistinct chatter]
1600
01:27:50,459 --> 01:27:52,359
-Congrats.
-[indistinct chatter]
1601
01:27:52,459 --> 01:27:54,692
Cannot thank you enough
for the startup cash.
1602
01:27:54,792 --> 01:27:56,442
-Free drinks for life.
-Oh!
1603
01:27:56,542 --> 01:27:58,442
I guess I know where
we're spending our anniversary.
1604
01:27:58,542 --> 01:28:01,109
Mm, that's an idea.
1605
01:28:01,209 --> 01:28:03,192
Wow, I can't believe
you turned fuckboy status
1606
01:28:03,292 --> 01:28:05,776
into relationship goals.
1607
01:28:05,876 --> 01:28:09,484
Well, it's nice to find somebody
who finally gets me. Hm?
1608
01:28:09,584 --> 01:28:10,983
I think we just got lucky.
1609
01:28:11,083 --> 01:28:13,400
-Yes, we did.
-Okay, romantics. Picture?
1610
01:28:13,500 --> 01:28:15,818
[Ariel] Yes, picture.
Get in this one, you.
1611
01:28:15,918 --> 01:28:17,859
-Yay.
-All right.
1612
01:28:17,959 --> 01:28:20,692
-And...
-Oh, well...
1613
01:28:20,792 --> 01:28:23,792
[instrumental music]
1614
01:28:29,000 --> 01:28:32,484
Congratulations, babe.
I'm so proud of you.
1615
01:28:32,584 --> 01:28:34,234
-I mean, you did all of this.
-Hey.
1616
01:28:34,334 --> 01:28:37,067
I wouldn't be here
if it weren't for you.
1617
01:28:37,167 --> 01:28:39,125
-Ariel.
-It's true.
1618
01:28:48,250 --> 01:28:50,083
[both chuckling]
1619
01:28:51,751 --> 01:28:53,359
I'm gonna go
wait in the car, okay?
1620
01:28:53,459 --> 01:28:55,609
-Yup. See you in a bit.
-Yeah.
1621
01:28:55,709 --> 01:28:58,709
[instrumental music]
1622
01:29:06,000 --> 01:29:08,526
♪ So much confidence ♪
1623
01:29:08,626 --> 01:29:11,651
♪ Let me show you
my present tense ♪
1624
01:29:11,751 --> 01:29:14,609
♪ Baby there is
no consequence ♪
1625
01:29:14,709 --> 01:29:17,609
♪ Feel me in every sense ♪
1626
01:29:17,709 --> 01:29:20,651
♪ Come taste my licorice ♪
1627
01:29:20,751 --> 01:29:23,526
♪ Bring me back
to that state of bliss ♪
1628
01:29:23,626 --> 01:29:26,651
♪ I know
what's right for this ♪
1629
01:29:26,751 --> 01:29:29,983
♪ Let's get you high for this
♪
1630
01:29:30,083 --> 01:29:33,025
♪ Who this new girl? ♪
1631
01:29:33,125 --> 01:29:35,983
♪ Who this new skin? ♪
1632
01:29:36,083 --> 01:29:41,776
♪ What this new life
she been fighting? ♪
1633
01:29:41,876 --> 01:29:47,942
♪ It's tearing me apart ♪
1634
01:29:48,042 --> 01:29:51,234
♪ I've been losing
so much of myself ♪
1635
01:29:51,334 --> 01:29:53,818
♪ I don't know where to start
♪
1636
01:29:53,918 --> 01:29:59,983
♪ It's tearing me apart ♪
1637
01:30:00,083 --> 01:30:03,234
♪ I've been hiding
so much of myself ♪
1638
01:30:03,334 --> 01:30:06,025
♪ I don't know where to start
♪
1639
01:30:06,125 --> 01:30:08,983
♪ Who this new girl? ♪
1640
01:30:09,083 --> 01:30:11,983
♪ Who this new skin? ♪
1641
01:30:12,083 --> 01:30:17,567
♪ What's this new life
she been fighting? ♪
1642
01:30:17,667 --> 01:30:20,567
♪ I'm glad
you're here for this ♪
1643
01:30:20,667 --> 01:30:23,526
♪ Every moment
is right for this ♪
1644
01:30:23,626 --> 01:30:26,567
♪ Come drill
another hole in this ♪
1645
01:30:26,667 --> 01:30:29,942
♪ Make sure you numb it quick
♪
1646
01:30:30,042 --> 01:30:32,526
♪ So much confidence ♪
1647
01:30:32,626 --> 01:30:35,526
♪ I remember my present tense
♪
1648
01:30:35,626 --> 01:30:38,526
♪ Baby there is no cause
for this ♪
1649
01:30:38,626 --> 01:30:42,125
♪ Feel me in every sense ♪
1650
01:30:48,000 --> 01:30:53,734
♪ What's this new life
she been fighting? ♪
1651
01:30:53,834 --> 01:30:59,900
♪ It's tearing me apart ♪
1652
01:31:00,000 --> 01:31:03,150
♪ I've been losing
so much of myself ♪
1653
01:31:03,250 --> 01:31:05,734
♪ I don't know where to start
♪
1654
01:31:05,834 --> 01:31:10,500
♪ It's tearing me apart ♪108306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.