Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,240 --> 00:00:26,200
No speeders, no tie-ups,
not even a flat tire.
2
00:00:26,243 --> 00:00:28,071
We must be in the wrong place.
3
00:00:28,115 --> 00:00:29,551
Nope. It's going to be a cake week.
4
00:00:29,594 --> 00:00:31,814
I feel it in my bones.
5
00:00:31,857 --> 00:00:35,122
We've only been on duty 10 minutes, and
you're going to make a prediction like that?
6
00:00:35,165 --> 00:00:36,775
Hey, think positive.
7
00:00:36,819 --> 00:00:39,169
It takes a good beginning
to make a good week.
8
00:00:39,213 --> 00:00:41,954
You probably jinxed the
whole week right there.
9
00:01:14,291 --> 00:01:16,467
Artie, come on, man! Not on the freeway.
10
00:01:21,907 --> 00:01:24,345
Okay, duff bag. You're it.
11
00:01:25,737 --> 00:01:27,391
Real cute, Artie.
12
00:01:46,976 --> 00:01:49,457
Alan, what are you trying to do,
give us a bad name?
13
00:01:57,856 --> 00:02:00,642
Hey, hate to tell you this,
baby, but you is it!
14
00:02:00,685 --> 00:02:02,992
Yeah, alright. I got you, it.
15
00:02:11,957 --> 00:02:14,482
I might as well go along
and notify next of kin.
16
00:02:45,991 --> 00:02:48,298
Tell me I didn't see that.
17
00:05:14,836 --> 00:05:17,578
Would you guys step out of your vehicles,
please?
18
00:05:21,451 --> 00:05:23,279
Give me a minute, officer.
19
00:05:25,412 --> 00:05:28,328
Hold it, sir. That won't be necessary.
20
00:05:30,634 --> 00:05:34,159
Sir, will you stay in your car, please?
21
00:05:35,509 --> 00:05:38,120
Totally hand-operated.
22
00:05:38,163 --> 00:05:39,817
So I see.
23
00:05:39,861 --> 00:05:42,429
Don't get the idea that
we're all crazy like that.
24
00:05:42,472 --> 00:05:46,128
I know better.
Most of you guys have very safe records.
25
00:05:46,171 --> 00:05:48,652
It's just sometimes,
Artie gets a little rowdy,
26
00:05:48,696 --> 00:05:51,829
and things get out of hand.
27
00:05:51,873 --> 00:05:54,179
Okay, Don. Everything looks in order,
but I’m going to have to
28
00:05:54,223 --> 00:05:57,531
give you and your friends
citations for what I saw--
29
00:05:57,574 --> 00:06:01,752
Speeding and unsafe lane changes.
30
00:06:01,796 --> 00:06:04,973
You got to do what you got to do.
31
00:06:05,016 --> 00:06:07,715
Artie: We try to keep the
game at a safe speed, officer,
32
00:06:07,758 --> 00:06:10,935
but when you're it, what can I say?
33
00:06:10,979 --> 00:06:14,286
Yeah, well, this ticket isn't going to
look too good on a restricted license.
34
00:06:14,330 --> 00:06:17,464
Hey, I know it won't do
the old record any good,
35
00:06:17,507 --> 00:06:20,684
but believe me, just being out there...
36
00:06:20,728 --> 00:06:23,818
I mean, able to get a ticket.
37
00:06:23,861 --> 00:06:25,820
Well,
it's probably hard for you to understand.
38
00:06:25,863 --> 00:06:28,083
Knock it off, would you?
I mean, you of all people know
39
00:06:28,126 --> 00:06:29,780
there's more at stake
than just this ticket.
40
00:06:29,824 --> 00:06:31,739
Not when I’m in the driver's seat.
41
00:06:44,447 --> 00:06:46,928
Hey, hey, hey. Uh...
42
00:06:46,971 --> 00:06:49,321
I blew off a little, okay?
43
00:06:49,365 --> 00:06:51,628
No problem. No problem.
44
00:06:53,151 --> 00:06:55,153
Yeah, you could have fooled me.
45
00:07:10,168 --> 00:07:12,214
Just a friendly game of tag?
46
00:07:12,257 --> 00:07:14,477
Man, that's one hyper crew.
47
00:07:14,521 --> 00:07:17,698
You ever see anybody so
casual about a ticket?
48
00:07:19,308 --> 00:07:21,789
New page in my book.
49
00:07:21,832 --> 00:07:24,095
You know, I’ve been thinking.
50
00:07:24,139 --> 00:07:25,227
Yeah?
51
00:07:25,270 --> 00:07:26,794
How many times have we come close
52
00:07:26,837 --> 00:07:29,231
to getting our own set
of permanent wheels?
53
00:07:29,274 --> 00:07:33,888
Yeah? Uh,
who was it that said positive thinking?
54
00:07:35,542 --> 00:07:38,370
Ha ha! Okay, okay. Let's get to work.
55
00:07:45,334 --> 00:07:47,292
Aah! Ha ha!
56
00:07:47,336 --> 00:07:48,468
Woman: First down!
57
00:07:48,511 --> 00:07:50,470
Nice tackle. Okay.
58
00:07:50,513 --> 00:07:51,340
Here we go.
59
00:07:51,383 --> 00:07:52,907
26z on two. Hut, hut!
60
00:07:55,910 --> 00:07:57,520
Touchdown! Yay!
61
00:07:57,564 --> 00:07:59,304
Well, don't just stand there.
62
00:07:59,348 --> 00:08:01,916
You got to follow through! Keep running.
63
00:08:01,959 --> 00:08:02,786
Let's try it again.
64
00:08:02,830 --> 00:08:04,484
I got to go, dad.
65
00:08:04,527 --> 00:08:06,181
Hey, son,
if you're going to make varsity next year,
66
00:08:06,224 --> 00:08:08,531
you've got to get more
serious about the game, right?
67
00:08:08,575 --> 00:08:10,272
Honey, he's late already.
68
00:08:10,315 --> 00:08:11,012
Okay, okay.
69
00:08:11,055 --> 00:08:12,622
I've got to go, dad.
70
00:08:12,666 --> 00:08:14,450
If I don't leave now,
I’m going to lose my route.
71
00:08:14,494 --> 00:08:16,191
Okay, but we start earlier tomorrow.
72
00:08:16,234 --> 00:08:18,759
Oh, no. No, no.
You've got to get your sleep.
73
00:08:18,802 --> 00:08:20,804
You cannot work the night
shift and stay up all day.
74
00:08:20,848 --> 00:08:23,764
Honey, I just don't want him
to make the same mistake I did.
75
00:08:23,807 --> 00:08:25,026
Harry, you're doing it again.
76
00:08:25,069 --> 00:08:26,462
But it's the truth, isn't it?
77
00:08:26,506 --> 00:08:27,898
If I’d have gotten the
scholarship I needed,
78
00:08:27,942 --> 00:08:29,770
we'd have a different setup now,
wouldn't we?
79
00:08:29,813 --> 00:08:32,250
Oh, honey,
we've gone through this a thousand times.
80
00:08:32,294 --> 00:08:34,818
I know.
81
00:08:34,862 --> 00:08:36,951
See you later, dad. Bye, mom.
82
00:08:36,994 --> 00:08:37,952
See you tomorrow, pal.
83
00:08:37,995 --> 00:08:38,866
Alright. Work those legs!
84
00:08:38,909 --> 00:08:40,302
Pump, pump, pump, pump!
85
00:08:46,134 --> 00:08:48,745
I'm getting tired of those punks
using our street for a drag strip.
86
00:09:02,367 --> 00:09:04,021
Oh, my god.
87
00:09:05,675 --> 00:09:07,764
God, Kip. Are you okay, pal?
88
00:09:07,808 --> 00:09:08,591
My leg!
89
00:09:08,635 --> 00:09:09,940
Huh?
90
00:09:09,984 --> 00:09:11,028
My leg!
91
00:09:11,072 --> 00:09:12,813
Oh, son. It's his leg, babe.
92
00:09:12,856 --> 00:09:14,205
Call an ambulance.
Take good care of him, okay?
93
00:09:14,249 --> 00:09:15,163
Harry, don't!
94
00:09:15,206 --> 00:09:15,859
Just don't worry about me.
95
00:09:15,903 --> 00:09:17,382
Harry?!
96
00:09:17,426 --> 00:09:19,776
Don't worry about me.
Just call the ambulance!
97
00:09:27,131 --> 00:09:28,480
Honey, are you okay?
98
00:10:40,378 --> 00:10:41,553
Pull over!
99
00:10:41,597 --> 00:10:43,904
Pull that Mustang over! He hit my son!
100
00:10:43,947 --> 00:10:45,122
Pull over!
101
00:11:00,834 --> 00:11:02,139
What are you stopping me for?
He's going to get away!
102
00:11:02,183 --> 00:11:03,445
Alright, alright. Take it easy.
103
00:11:03,488 --> 00:11:05,403
My son, he just got hit,
a '69 blue Mustang
104
00:11:05,447 --> 00:11:06,883
with a crease down the passenger side.
105
00:11:06,927 --> 00:11:08,189
L.A. 15, 7 Mary 3.
106
00:11:08,232 --> 00:11:10,234
All units in vicinity of Pico and the 405,
107
00:11:10,278 --> 00:11:12,106
be on the lookout for a blue '69 Mustang
108
00:11:12,149 --> 00:11:13,411
with a crease on the passenger side.
109
00:11:13,455 --> 00:11:15,718
Last seen headed north on the 405.
110
00:11:15,762 --> 00:11:17,372
Possible felony hit-and-run.
111
00:11:17,415 --> 00:11:20,549
Mary 3, 15, 7 Charles.
112
00:11:20,592 --> 00:11:22,725
Do you have a license number on that hit?
113
00:11:22,769 --> 00:11:24,335
Negative, 7 Charles.
114
00:11:24,379 --> 00:11:25,902
You know,
you would have been a lot more help to us
115
00:11:25,946 --> 00:11:27,687
if you'd just gotten the
license number and called us.
116
00:11:39,350 --> 00:11:41,222
Mary 3 to Mary 4. No blue Mustang.
117
00:11:41,265 --> 00:11:42,614
Must've gotten off somewhere.
118
00:11:42,658 --> 00:11:43,964
I'll get him myself. Citizen's arrest.
119
00:11:44,007 --> 00:11:45,487
Hey, wait a minute!
120
00:11:45,530 --> 00:11:46,967
You can open yourself
to a monumental lawsuit.
121
00:11:47,010 --> 00:11:48,403
On top of that,
somebody's going to get hurt.
122
00:11:48,446 --> 00:11:50,100
Somebody's already hurt.
123
00:11:50,144 --> 00:11:51,972
I'll send a unit to get the report.
124
00:11:52,015 --> 00:11:53,625
Thanks a lot.
125
00:12:51,553 --> 00:12:52,989
Don: Alright!
126
00:12:53,033 --> 00:12:54,861
Hey, buddy!
127
00:12:54,904 --> 00:12:57,428
Remember, guys,
if he won't let us spring him this time,
128
00:12:57,472 --> 00:12:58,821
we break both his legs, alright?
129
00:12:58,865 --> 00:12:59,909
Both of 'em.
130
00:12:59,953 --> 00:13:01,084
Alright.
131
00:13:02,607 --> 00:13:04,784
Huh? Ha ha ha!
132
00:13:04,827 --> 00:13:05,959
There he is.
133
00:13:06,002 --> 00:13:08,048
Hey, Brent, what's happening, huh
134
00:13:08,091 --> 00:13:09,005
Hi, guys. How you doing?
135
00:13:09,049 --> 00:13:11,399
Well, that kind of depends.
136
00:13:11,442 --> 00:13:12,879
Thought we'd head over to Olvera street
137
00:13:12,922 --> 00:13:15,664
And have some tacos
and then chili daddies.
138
00:13:15,707 --> 00:13:18,275
I told you guys I didn't
want to do that yet.
139
00:13:18,319 --> 00:13:22,279
Come on, Brent. We'll all go downtown
to see that new space movie, alright?
140
00:13:23,019 --> 00:13:24,542
I don't know.
141
00:13:25,543 --> 00:13:27,371
Today's just not the day.
142
00:13:27,415 --> 00:13:29,286
Hey, hey, hey, hey. Look at me.
143
00:13:29,330 --> 00:13:32,376
Come on, man. Look at me.
144
00:13:32,420 --> 00:13:35,902
You're going to have to face
realities outside someday.
145
00:13:35,945 --> 00:13:38,165
Why not make it today?
146
00:13:38,208 --> 00:13:41,733
Come on, baby. Just sneak up on it.
147
00:13:41,777 --> 00:13:43,213
Go for it!
148
00:13:48,088 --> 00:13:49,611
Taco special.
149
00:13:49,654 --> 00:13:51,265
Leaving for Olvera street.
150
00:13:51,308 --> 00:13:53,267
Head 'em up, move' em out.
151
00:13:53,310 --> 00:13:54,398
Yeah.
152
00:14:03,930 --> 00:14:05,322
Don: Come on, come on, come on!
153
00:14:05,366 --> 00:14:07,063
Express train coming through here.
154
00:14:07,107 --> 00:14:09,109
Alan: Excuse me. Yo, lady.
155
00:14:09,152 --> 00:14:11,415
Whoo!
156
00:14:11,459 --> 00:14:12,373
Excuse me, fellows. Thank you.
157
00:14:12,416 --> 00:14:14,244
Oh, no. Here we go. Whoo!
158
00:14:14,288 --> 00:14:15,376
Excuse me.
159
00:14:15,419 --> 00:14:19,728
Hey, the bullfight! The bullfight!
160
00:14:19,771 --> 00:14:21,904
Hey! Toro, toro, toro!
161
00:14:25,125 --> 00:14:28,650
Andale! Andale!
162
00:14:28,693 --> 00:14:29,999
Alright, horny. Your turn.
163
00:14:30,043 --> 00:14:32,523
Aha. Aah! Alright.
164
00:14:38,138 --> 00:14:40,053
Whoo! Alright.
165
00:14:40,096 --> 00:14:43,273
Hah! Hah! Aaah!
166
00:14:43,317 --> 00:14:45,841
Whee. Aah!
167
00:14:45,885 --> 00:14:47,887
One more time to the bullfight!
168
00:14:47,930 --> 00:14:49,932
Yeah! Arriba! Arriba!
169
00:14:49,976 --> 00:14:52,108
Come on, horny. Whoo!
170
00:14:52,152 --> 00:14:53,109
Aah!
171
00:14:53,153 --> 00:14:53,936
You okay?
172
00:14:53,980 --> 00:14:56,939
Oh! Oh, stop.
173
00:14:56,983 --> 00:14:57,940
Please. Aah!
174
00:14:57,984 --> 00:14:59,333
Oh, stop!
175
00:15:04,381 --> 00:15:05,643
Oh! Oh!
176
00:15:11,867 --> 00:15:12,999
Aah! Aah!
177
00:15:25,011 --> 00:15:26,403
Aah! Aah!
178
00:15:28,014 --> 00:15:29,363
Aah! Aah!
179
00:15:58,131 --> 00:15:59,262
Hey, hey!
180
00:16:03,049 --> 00:16:04,137
You alright?
181
00:16:04,180 --> 00:16:06,139
I think so. I've heard of pickups,
182
00:16:06,182 --> 00:16:08,837
but this one beats them all.
183
00:16:08,880 --> 00:16:10,708
Man, your technique is novel.
184
00:16:10,752 --> 00:16:12,580
Too bad you can't keep it on the sidewalk.
185
00:16:12,623 --> 00:16:14,625
You guys going to show
up everyplace we go?
186
00:16:14,669 --> 00:16:16,279
Maybe, if your luck holds out.
187
00:16:16,323 --> 00:16:18,064
Hey, man, if you'd let me
get through the intersection,
188
00:16:18,107 --> 00:16:20,980
I could have straightened it
all out on the other side.
189
00:16:21,023 --> 00:16:22,764
Save it.
190
00:16:22,807 --> 00:16:25,332
There you go, Artie.
A little ticket for running the red light.
191
00:16:25,375 --> 00:16:27,943
The rest of the stuff we'll forget.
192
00:16:27,987 --> 00:16:31,164
A ticket in a wheelchair, man.
Ain't that rich?
193
00:16:31,207 --> 00:16:33,209
A ticket may not be enough, Jon
194
00:16:33,253 --> 00:16:35,255
It just might be time
to hang up his wheels.
195
00:16:35,298 --> 00:16:37,779
Yeah, that's what I was thinking.
196
00:16:37,822 --> 00:16:39,737
That ain't even funny.
197
00:16:39,781 --> 00:16:42,958
The point is, Artie,
what are we going to do about you, man?
198
00:16:43,002 --> 00:16:45,047
Being disabled doesn't
give you special privileges
199
00:16:45,091 --> 00:16:46,831
When it comes to safety.
200
00:16:46,875 --> 00:16:48,877
Thanks for the sermon. Come on. Move.
201
00:17:21,518 --> 00:17:23,868
I don't want to make excuses for Artie,
202
00:17:23,912 --> 00:17:26,741
But he really is one of the most
helpful persons we have around here.
203
00:17:26,784 --> 00:17:30,310
Well, helpful isn't exactly
what he is on the streets.
204
00:17:30,353 --> 00:17:35,837
Watch it.
205
00:17:37,491 --> 00:17:39,275
Reckless wheeling.
206
00:17:39,319 --> 00:17:42,496
Man, you could use a traffic cop
around here, let me tell you.
207
00:17:51,853 --> 00:17:55,378
The pool is part of the
corrective therapy unit here.
208
00:17:55,422 --> 00:17:56,727
Does everyone use it?
209
00:17:56,771 --> 00:17:59,078
Yeah. It's available to all the patients.
210
00:18:00,905 --> 00:18:03,430
We all overcompensate
where we think we're weak.
211
00:18:03,473 --> 00:18:06,998
Physically different
persons are no exception.
212
00:18:07,042 --> 00:18:10,045
Handicapped doesn't mean incapable,
213
00:18:10,089 --> 00:18:12,395
and Artie's made this his crusade.
214
00:18:13,701 --> 00:18:16,573
He may stretch common sense,
215
00:18:16,617 --> 00:18:18,923
he's a crucial inspiration to others.
216
00:18:20,577 --> 00:18:22,623
Where do you draw the line?
217
00:18:22,666 --> 00:18:25,060
Good question.
218
00:18:27,236 --> 00:18:29,673
So this is corrective therapy, huh?
219
00:18:29,717 --> 00:18:31,501
Right.
220
00:18:31,545 --> 00:18:33,677
Older patients use it for maintenance,
221
00:18:33,721 --> 00:18:35,505
but it's primarily for newer patients
222
00:18:35,549 --> 00:18:37,899
Who need to build up muscles
they haven't used before.
223
00:18:39,466 --> 00:18:41,642
Come on. I'll show you one of the wards.
224
00:18:44,645 --> 00:18:46,516
How you doing? Alright.
225
00:18:56,309 --> 00:18:58,441
You see the fellow over by the window?
226
00:18:58,485 --> 00:19:01,488
He's relatively new. His name's Brent.
227
00:19:01,531 --> 00:19:02,967
Promising athlete.
228
00:19:03,011 --> 00:19:04,621
That wheelchair's a reality,
229
00:19:04,665 --> 00:19:06,493
But watching life
through a hospital window
230
00:19:06,536 --> 00:19:07,798
Doesn't have to be.
231
00:19:07,842 --> 00:19:09,322
What happened to Brent?
232
00:19:09,365 --> 00:19:11,019
Surfing accident.
233
00:19:11,062 --> 00:19:12,455
He's regained the use of his arms,
234
00:19:12,499 --> 00:19:15,066
but he's got a motivational problem.
235
00:19:15,110 --> 00:19:17,721
Artie works on him every day.
236
00:19:17,765 --> 00:19:19,549
It's always a struggle
for someone to come back
237
00:19:19,593 --> 00:19:23,553
to what everybody calls normal life.
238
00:19:23,597 --> 00:19:25,773
A lot of people can't touch
a man in a wheelchair.
239
00:19:25,816 --> 00:19:27,949
It's like they're afraid
they're going to get a disease.
240
00:19:27,992 --> 00:19:29,690
Coming through, coming through.
241
00:19:29,733 --> 00:19:31,170
Hey, hey! How you doing?
242
00:19:31,213 --> 00:19:33,302
How you doing? How you doing?
243
00:19:33,346 --> 00:19:35,913
There he is. Brent, Brent, Brent.
244
00:19:35,957 --> 00:19:37,176
Hey, hey.
245
00:19:37,219 --> 00:19:38,481
You can't hide from us, buddy.
246
00:19:38,525 --> 00:19:40,179
Well? Come on, man. How about it?
247
00:19:40,222 --> 00:19:41,919
Today going to be the big day?
248
00:19:44,052 --> 00:19:46,576
I have a lot of things I
want to do this afternoon.
249
00:19:46,620 --> 00:19:49,057
Oh. Busy schedule, huh?
250
00:19:49,100 --> 00:19:50,450
All booked up.
251
00:19:50,493 --> 00:19:51,625
Yeah.
252
00:19:51,668 --> 00:19:54,018
Aww. Come on, man. Let's go.
253
00:19:54,062 --> 00:19:55,498
Hey, what'd you do to your gloves?
254
00:19:55,542 --> 00:19:57,544
What did he do to his gloves, he asks.
255
00:19:57,587 --> 00:20:01,722
Oh, nothing. Just scooped up a little
fun on the way to Olvera street.
256
00:20:01,765 --> 00:20:03,245
I don't get it.
257
00:20:03,289 --> 00:20:04,681
Well,
just call it one of those happy accidents.
258
00:20:04,725 --> 00:20:06,248
Very happy.
259
00:20:06,292 --> 00:20:07,684
She was a knockout, man.
You should have seen her.
260
00:20:07,728 --> 00:20:11,210
Whoo whoo!
261
00:20:11,253 --> 00:20:13,560
Seems like he's got the right touch.
262
00:20:13,603 --> 00:20:16,389
Too bad he's a holy terror on the streets.
263
00:20:16,432 --> 00:20:18,956
Too bad for us, too.
264
00:20:19,000 --> 00:20:20,828
We'd hate to lose him.
265
00:20:32,231 --> 00:20:34,842
Hey, Jon
266
00:20:44,504 --> 00:20:47,246
Oh, man.
267
00:20:47,289 --> 00:20:48,812
Ha! Come on. What is this?
268
00:20:48,856 --> 00:20:50,684
All of a sudden,
I got cops dropping out of my pockets.
269
00:20:50,727 --> 00:20:52,599
Hold it, Artie.
270
00:20:52,642 --> 00:20:54,731
Hey, listen, the only way these
people are going to get the message
271
00:20:54,775 --> 00:20:56,864
is to be a little bit inconvenienced.
272
00:20:56,907 --> 00:20:59,736
Artie, I can inconvenience you $50 worth
273
00:20:59,780 --> 00:21:01,390
for tampering with a motor vehicle.
274
00:21:01,434 --> 00:21:03,262
Look, how are we supposed to
get in and out of our cars
275
00:21:03,305 --> 00:21:06,265
if those walking dummies take
up all the large spaces, huh?
276
00:21:07,701 --> 00:21:10,312
Jon: Oh, you mean handicapped only?
277
00:21:10,356 --> 00:21:14,577
Yeah. And you can be sure no para in a
wheelchair is driving that roller skate.
278
00:21:14,621 --> 00:21:17,450
Why don't you let us
inconvenience the driver, huh?
279
00:21:17,493 --> 00:21:20,366
Parking in the slot's a violation.
I think he gets the message.
280
00:21:20,409 --> 00:21:22,281
Listen, to tell you the truth,
281
00:21:22,324 --> 00:21:24,979
we came around here hoping
we could figure you out.
282
00:21:30,158 --> 00:21:32,552
What's there to figure out?
283
00:21:41,561 --> 00:21:43,650
Where is your mother?
284
00:21:43,693 --> 00:21:45,391
Said she'd only be a few minutes.
285
00:21:45,434 --> 00:21:47,654
You should have just slept
until dinnertime, dad.
286
00:21:47,697 --> 00:21:49,090
Couldn't sleep.
287
00:21:49,133 --> 00:21:51,222
Haven't had a day's
rest since you got hurt.
288
00:21:51,266 --> 00:21:52,789
Dad, it's going to be okay.
289
00:21:52,833 --> 00:21:55,226
Yeah. Sure. Sure.
290
00:21:55,270 --> 00:21:58,404
Can't play ball.
There goes the scholarship,
291
00:21:58,447 --> 00:21:59,927
out the window.
292
00:21:59,970 --> 00:22:03,583
Hey, dad,
what if I didn't want to, anyway?
293
00:22:03,626 --> 00:22:05,628
What do you mean if you didn't want to?
Of course you want to.
294
00:22:05,672 --> 00:22:07,978
It's all we've ever talked about.
295
00:22:17,118 --> 00:22:19,599
Look over there.
296
00:22:33,264 --> 00:22:34,440
That's it!
297
00:22:42,535 --> 00:22:43,710
What's the matter?
298
00:22:43,753 --> 00:22:45,059
Get in the car! What’s the matter?
299
00:23:06,689 --> 00:23:08,125
That's the car that hit Kip. I know it!
300
00:23:08,169 --> 00:23:09,562
Then please, honey,
you should call the police.
301
00:23:09,605 --> 00:23:12,478
Yeah, yeah.
A lot they're going to do. Just--
302
00:23:12,521 --> 00:23:14,088
You alright, honey?
303
00:23:14,131 --> 00:23:15,524
Yeah.
304
00:23:15,568 --> 00:23:18,571
Harry, don't you think--
305
00:23:18,614 --> 00:23:20,311
Hey, you! Pull it over!
306
00:23:20,355 --> 00:23:21,617
What?
307
00:23:21,661 --> 00:23:23,924
This is citizen's arrest. Pull it over!
308
00:23:23,967 --> 00:23:25,839
What, are you crazy?
309
00:23:25,882 --> 00:23:27,797
Just pull the damn car over!
310
00:23:50,298 --> 00:23:51,995
Not this time, buddy.
311
00:23:52,039 --> 00:23:53,562
Oh, please don't. Please.
312
00:23:53,606 --> 00:23:55,825
Hey, dad, I don't know.
I don't think it's him.
313
00:23:55,869 --> 00:23:57,914
Kip!
314
00:23:57,958 --> 00:23:59,742
Harry, come on, please.
315
00:24:01,657 --> 00:24:04,399
L.A. 15, Mary 5. I got a code 3,
failure to yield,
316
00:24:04,443 --> 00:24:06,270
East on Swanson from Jefferson.
317
00:24:08,447 --> 00:24:10,840
Will you get off my...
318
00:24:34,211 --> 00:24:35,561
Pull over now!
319
00:24:35,604 --> 00:24:37,127
Pull that Mustang over.
320
00:24:37,171 --> 00:24:39,086
I want to make a citizen's arrest!
321
00:24:58,627 --> 00:25:00,107
That's the guy, officer.
322
00:25:00,150 --> 00:25:00,716
That's the guy that ran over my son.
323
00:25:00,760 --> 00:25:01,717
Right there.
324
00:25:01,761 --> 00:25:02,805
Hold it, mister, right there!
325
00:25:02,849 --> 00:25:04,111
Just hold it right there!
326
00:25:04,154 --> 00:25:05,547
I know my rights,
327
00:25:05,591 --> 00:25:07,418
And I demand to make a
citizen's arrest now!
328
00:25:07,462 --> 00:25:08,898
Wait. What's he talking about?
329
00:25:08,942 --> 00:25:09,899
Come here.
I'll show you what I’m talking about.
330
00:25:09,943 --> 00:25:11,379
Just come over here. Come on.
331
00:25:11,422 --> 00:25:13,599
Just come here. Look at that. Look at it.
332
00:25:16,036 --> 00:25:17,211
Is that plain enough for you?
333
00:25:17,254 --> 00:25:18,995
Huh? Does that convince you?
334
00:25:19,039 --> 00:25:20,736
I can go by the book and take this man in,
335
00:25:20,780 --> 00:25:22,172
but in the meantime, if you sign it,
336
00:25:22,216 --> 00:25:24,044
You're liable for a civil suit.
337
00:25:24,087 --> 00:25:26,046
Would you please let the
policeman take care of it?
338
00:25:26,089 --> 00:25:27,874
This is the car that ran over our boy!
339
00:25:27,917 --> 00:25:29,571
May I see your driver's license, please?
340
00:25:29,615 --> 00:25:30,877
Yes, sir.
341
00:25:30,920 --> 00:25:32,661
Saunders, your wife is making good sense.
342
00:25:32,705 --> 00:25:35,577
The last thing you need now is
to be sued for false arrest.
343
00:25:35,621 --> 00:25:38,580
Grossman: There's a lot of
rust and scale on that dent.
344
00:25:38,624 --> 00:25:40,930
It's at least a month old if it's a day.
345
00:25:40,974 --> 00:25:43,367
I go to the airport a lot.
346
00:25:43,411 --> 00:25:45,065
That ought to be easy to verify.
347
00:25:45,108 --> 00:25:46,588
Fine. I got 3 cops standing around here,
348
00:25:46,632 --> 00:25:48,851
And nobody's on my side. What is the deal?
349
00:25:48,895 --> 00:25:50,853
Wait a minute. I'm only an adviser,
350
00:25:50,897 --> 00:25:54,596
but our computer just kicked out about
19 blue '69 Mustangs to check out.
351
00:25:54,640 --> 00:25:56,250
Fine. You take the other 18,
352
00:25:56,293 --> 00:25:58,208
But I got this blue Mustang
with a scratch on the side,
353
00:25:58,252 --> 00:26:00,080
And I got a boy with crutches.
354
00:26:00,123 --> 00:26:01,472
Just tell me where to sign the thing,
will you?
355
00:26:01,516 --> 00:26:02,909
Can you do that for me?
356
00:26:07,435 --> 00:26:09,698
Sir,
hit-and-run with an injury's a felony,
357
00:26:09,742 --> 00:26:12,614
And Mr. Saunders is within his rights.
358
00:26:12,658 --> 00:26:14,442
I'm sorry, but I have to arrest you.
359
00:26:14,485 --> 00:26:17,358
Come on. I don't believe this is
happening. You can't be serious.
360
00:26:17,401 --> 00:26:19,621
Turn around and put your
hands on your head, please.
361
00:26:19,665 --> 00:26:21,580
Now we're getting someplace.
362
00:26:23,582 --> 00:26:27,629
Mister, you're going to remember
this day a lot longer than I am!
363
00:26:27,673 --> 00:26:30,676
Oh, sure, sure. Just give me the pen.
364
00:26:30,719 --> 00:26:32,678
Thank you very much. Come on.
365
00:26:43,558 --> 00:26:46,822
Hey, Artie,
I sure hope Brent appreciates this.
366
00:26:46,866 --> 00:26:49,869
Ow. Mmm! Don't worry about that.
367
00:26:49,912 --> 00:26:50,696
Did you hurt your wittle hand?
368
00:26:50,739 --> 00:26:52,523
Yeah, a little bit.
369
00:26:52,567 --> 00:26:54,525
If I can get this rocket basket to work,
believe me,
370
00:26:54,569 --> 00:26:56,049
He's going to appreciate it.
371
00:26:56,092 --> 00:27:00,096
Artie, are you sure this
thing's street legal, man?
372
00:27:00,140 --> 00:27:02,142
That ain't my problem.
373
00:27:05,624 --> 00:27:08,322
I wouldn't be so sure.
374
00:27:08,365 --> 00:27:10,280
Ah, what now?
375
00:27:25,818 --> 00:27:29,604
Officers, to what do we owe
the pleasure of this visit?
376
00:27:29,648 --> 00:27:32,694
We're looking into a hot wheelchair ring--
3 guys.
377
00:27:32,738 --> 00:27:34,261
The leader's kind of a--
How should I put it?
378
00:27:34,304 --> 00:27:35,697
A hotdog.
379
00:27:35,741 --> 00:27:37,873
Yeah, a hotdog.
380
00:27:37,917 --> 00:27:39,222
That's very funny.
381
00:27:39,266 --> 00:27:41,181
We got a break time, and we figured
382
00:27:41,224 --> 00:27:44,967
We'd come by and see if we can
clean up any hard feelings.
383
00:27:45,011 --> 00:27:46,490
What do you say?
384
00:27:46,534 --> 00:27:48,710
We ain't got no hard feelings.
385
00:27:48,754 --> 00:27:50,843
You don't believe that, and neither do I.
386
00:27:50,886 --> 00:27:53,062
Come on, man, we're trying, eh?
387
00:27:53,106 --> 00:27:56,675
Alright,
I know my head trip on the road...
388
00:27:58,502 --> 00:28:00,591
It is kind of a problem.
389
00:28:00,635 --> 00:28:02,376
Alan: You know, wait a minute. Look.
390
00:28:02,419 --> 00:28:04,639
I'm not trying to make any
excuses for anything, you know,
391
00:28:04,683 --> 00:28:08,948
but it took me a lot of confidence
to get back on the road.
392
00:28:12,125 --> 00:28:15,781
I guess maybe now I got a little bit
too much confidence for my own good.
393
00:28:17,565 --> 00:28:21,438
I guess I-- I should watch
overdoing it with the wheels.
394
00:28:21,482 --> 00:28:23,614
Hey, uh--Excuse me-- Those are designer.
395
00:28:23,658 --> 00:28:25,573
Alright!
396
00:28:25,616 --> 00:28:29,664
We all kind of put in our two cents' worth.
It's a surprise for Brent.
397
00:28:29,708 --> 00:28:31,666
You think it'll do the trick?
398
00:28:31,710 --> 00:28:33,973
We figure if we give him something
too hot to use on the inside,
399
00:28:34,016 --> 00:28:36,627
the man's got to come outside.
He's got to open it up.
400
00:28:36,671 --> 00:28:38,934
Sneaky devils, ain't we?
401
00:28:40,849 --> 00:28:43,939
Yeah. Old Brent, he's a hard case, huh?
402
00:28:43,983 --> 00:28:46,855
No. Um...I was the hard case.
403
00:28:48,814 --> 00:28:50,990
Hey, if it wasn't for Artie here, man,
404
00:28:51,033 --> 00:28:53,383
I wouldn't be driving and
holding a job or nothing.
405
00:28:53,427 --> 00:28:56,865
Hey, hey, hey, enough already, huh?
406
00:28:56,909 --> 00:28:59,041
Somebody call the cops here?
407
00:29:01,914 --> 00:29:04,003
Oh, that's our boss.
408
00:29:07,920 --> 00:29:09,835
Hey, what's happening, sarge?
409
00:29:09,878 --> 00:29:12,925
I thought you'd like to know the
boys have narrowed down the field
410
00:29:12,968 --> 00:29:15,797
on your Saunders hit-and-run.
411
00:29:15,841 --> 00:29:18,887
3 primaries, and one glows in the dark.
412
00:29:18,931 --> 00:29:23,849
'69 light blue Mustang,
783-Ocean Paul David. Jerry Parker--
413
00:29:23,892 --> 00:29:27,287
A dozen outstanding warrants for
moving and parking violations,
414
00:29:27,330 --> 00:29:29,593
driver's license suspended.
415
00:29:29,637 --> 00:29:31,117
No address?
416
00:29:31,160 --> 00:29:33,423
Parker's been derelict in
reporting his whereabouts
417
00:29:33,467 --> 00:29:35,425
for the past 18 months.
418
00:29:35,469 --> 00:29:37,993
In other words,
all we have is a '69 light blue Mustang
419
00:29:38,037 --> 00:29:40,604
That's dented with 783-OPD license plates.
420
00:29:40,648 --> 00:29:42,389
That's more than we had before.
421
00:29:42,432 --> 00:29:44,260
Yeah. Thanks.
422
00:29:44,304 --> 00:29:46,654
Sarge, this is Artie, Don, and Alan.
423
00:29:46,697 --> 00:29:48,264
Hey, sergeant. How you doing?
424
00:29:48,308 --> 00:29:49,831
We got to be moving, alright?
425
00:29:49,875 --> 00:29:50,832
Thanks for stopping by.
426
00:29:50,876 --> 00:29:52,965
Nice to have met you.
427
00:29:53,008 --> 00:29:54,009
See you.
428
00:30:12,158 --> 00:30:13,855
Harry: Doesn't look too bad.
429
00:30:13,899 --> 00:30:15,944
Kind of beat up, though, isn't it?
Kip: yeah.
430
00:30:18,904 --> 00:30:20,819
Well...
431
00:30:20,862 --> 00:30:23,430
Get that thing off here.
432
00:30:26,346 --> 00:30:28,827
It'll be ready when you are.
433
00:30:28,870 --> 00:30:32,047
That leg's got a lot of catching up to do,
though, pal.
434
00:30:32,091 --> 00:30:34,702
I talked to coach Howard today.
435
00:30:34,745 --> 00:30:36,878
Yeah? Good. What'd he say?
436
00:30:38,140 --> 00:30:41,274
Tell me, son.
437
00:30:41,317 --> 00:30:43,929
There's no way I can be
ready for junior varsity,
438
00:30:43,972 --> 00:30:46,714
And he says it's not fair to the
other guys to save a place for me.
439
00:30:46,757 --> 00:30:48,934
But if you don't play J.V.,
You got no chance for varsity.
440
00:30:48,977 --> 00:30:50,457
Sorry, dad.
441
00:30:50,500 --> 00:30:52,198
We'll just have to try to catch up.
We can do it.
442
00:30:52,241 --> 00:30:53,721
You got to stand up and take control
443
00:30:53,764 --> 00:30:55,201
Because nobody's going
to help you but yourself.
444
00:30:55,244 --> 00:30:56,506
You remember that.
445
00:30:56,550 --> 00:30:57,725
Yeah, I know, but--
446
00:30:57,768 --> 00:30:59,335
No buts about it.
447
00:31:04,166 --> 00:31:06,255
Fix this bike.
448
00:31:06,299 --> 00:31:08,692
It's bent all to pieces here.
449
00:31:16,309 --> 00:31:17,963
When I get into a lot of paperwork,
450
00:31:18,006 --> 00:31:20,008
I start dreaming in triplicate.
451
00:31:20,052 --> 00:31:22,141
Congratulations.
452
00:31:22,184 --> 00:31:24,099
Do you write them down?
453
00:31:24,143 --> 00:31:26,232
Really. You should.
454
00:31:26,275 --> 00:31:29,017
A dream journal's a great way to
get in touch with your subconscious.
455
00:31:30,976 --> 00:31:33,369
Thanks, Grossie. I'll sleep on it.
456
00:31:33,413 --> 00:31:36,024
Ha ha ha!
457
00:31:36,068 --> 00:31:39,767
Baker, Poncherello, there's a Harry
Saunders out front to see you.
458
00:31:39,810 --> 00:31:41,725
I imagine you know what it's about.
459
00:31:41,769 --> 00:31:43,945
10 to 1 he's been served already.
460
00:31:43,989 --> 00:31:47,079
That guy he arrested had his case put
together even before we booked him.
461
00:31:47,122 --> 00:31:48,819
He's out for blood.
462
00:31:52,693 --> 00:31:55,348
So how come they couldn't
put it in plain English, huh?
463
00:31:55,391 --> 00:31:58,960
It's pretty plain.
The man you arrested has rights, too.
464
00:31:59,004 --> 00:32:01,223
He's ordering you to court
to show sufficient cause
465
00:32:01,267 --> 00:32:03,791
why you should not be
sued for false arrest.
466
00:32:09,275 --> 00:32:10,798
How come?
467
00:32:10,841 --> 00:32:13,148
Because his lawyer won't
have any problem proving
468
00:32:13,192 --> 00:32:14,367
that his client's car couldn't be
469
00:32:14,410 --> 00:32:16,325
In two places at the same time.
470
00:32:16,369 --> 00:32:18,066
So what do we do now?
471
00:32:18,110 --> 00:32:21,548
We don't do anything.
We can't advise you as legal counsel.
472
00:32:21,591 --> 00:32:22,941
But I’ll tell you
something off the record.
473
00:32:22,984 --> 00:32:24,203
If I was you, I’d drop the charges
474
00:32:24,246 --> 00:32:25,465
and hope to settle out of court.
475
00:32:28,076 --> 00:32:31,384
Hey, Poncherello, it's for you
on line two. Says it's important.
476
00:32:35,127 --> 00:32:35,954
Hello?
477
00:32:35,997 --> 00:32:37,477
I just wanted to check.
478
00:32:37,520 --> 00:32:40,828
You guys still looking
for that blue Mustang, 783
479
00:32:43,178 --> 00:32:44,701
You are, huh?
480
00:32:52,796 --> 00:32:54,537
Ha ha.
481
00:32:58,193 --> 00:33:01,370
Yeah, well, you can pick it up in a
parking lot just off of Third and Arizona.
482
00:33:02,284 --> 00:33:03,503
It ain't going anywhere.
483
00:33:03,546 --> 00:33:06,158
Hey, thank you. Bye.
484
00:33:06,201 --> 00:33:08,551
Mr. Saunders,
I don't know if this is going to help you.
485
00:33:08,595 --> 00:33:10,379
Artie and the guys located
Jerry Parker's car.
486
00:33:10,423 --> 00:33:13,078
This may be the one that did hit your kid.
487
00:33:16,342 --> 00:33:17,821
Good luck.
488
00:33:21,869 --> 00:33:23,305
Ah! Ha ha.
489
00:33:24,959 --> 00:33:28,049
Whoa! Your style is impeccable. Whoo!
490
00:33:31,052 --> 00:33:33,141
Hey, man! Listen, now, I can't speed.
491
00:34:04,955 --> 00:34:06,044
Hey.
492
00:34:08,350 --> 00:34:11,266
Hey, I’m talking to you!
493
00:34:11,310 --> 00:34:14,574
You see anybody mess with my car?
494
00:34:14,617 --> 00:34:16,271
Come on, man,
who'd want to mess with that heap?
495
00:34:16,315 --> 00:34:18,665
Hey, gimp, give me a straight answer.
496
00:34:18,708 --> 00:34:20,406
Help the man out. What'd he look like?
497
00:34:20,449 --> 00:34:22,582
Tall, man, real tall, had a beard.
498
00:34:22,625 --> 00:34:25,280
No, he didn't have a beard.
He had a mustache.
499
00:34:25,324 --> 00:34:26,586
He needed a shave, though. I know that.
500
00:34:26,629 --> 00:34:28,196
No, he was short fellow.
501
00:34:28,240 --> 00:34:29,110
But he didn't mess with your car.
502
00:34:29,154 --> 00:34:31,156
Cut the smarts, jack.
503
00:34:34,768 --> 00:34:36,248
L.A. Mary 3. Request backup.
504
00:34:36,291 --> 00:34:38,032
We're just trying to be helpful.
505
00:34:38,076 --> 00:34:39,555
That's right.
506
00:34:39,599 --> 00:34:41,731
Felony hit-and-run on foot,
Third and Arizona.
507
00:34:41,775 --> 00:34:43,777
Come on, man, there's your rabbit!
508
00:34:43,820 --> 00:34:45,735
Hey! What about your car?
509
00:36:40,285 --> 00:36:42,243
Alright.
Now you get your picture taken for free.
510
00:36:42,287 --> 00:36:43,810
Come on out.
511
00:36:45,768 --> 00:36:47,727
Turn around and put
your hands on your head.
512
00:36:47,770 --> 00:36:51,818
Dispatcher:
1179 westbound Santa Monica freeway...
513
00:36:51,861 --> 00:36:53,602
D.A.'s going to have a good
time with him for a while.
514
00:36:53,646 --> 00:36:55,778
I thought you guys were
never going to get here.
515
00:36:55,822 --> 00:36:57,389
How'd you stall him?
516
00:36:59,521 --> 00:37:02,089
You run a pretty slick operation.
517
00:37:02,132 --> 00:37:03,482
Thanks for the tip.
518
00:37:03,525 --> 00:37:05,571
Pays to have friends.
519
00:37:05,614 --> 00:37:07,964
Officer, I’ll be your friend anytime.
520
00:37:08,008 --> 00:37:08,661
Me, too, honey.
521
00:37:08,704 --> 00:37:10,228
I second that one.
522
00:37:11,838 --> 00:37:14,188
Well, duty before pleasure.
523
00:37:14,232 --> 00:37:17,278
I think she likes me.
524
00:37:17,322 --> 00:37:19,237
Jon: The similarity between
the cars is obvious,
525
00:37:19,280 --> 00:37:23,284
and there's no doubt that Mr.
Saunders was in the wrong.
526
00:37:23,328 --> 00:37:25,678
Therefore,
you have the right to press your case.
527
00:37:25,721 --> 00:37:27,593
On the other hand,
528
00:37:27,636 --> 00:37:30,422
I wish you'd remember that Mr.
Saunders' son had just been run over.
529
00:37:30,465 --> 00:37:32,206
Hearts and flowers. Violins.
530
00:37:32,250 --> 00:37:33,947
Don't listen to him.
531
00:37:33,990 --> 00:37:35,601
Bonnie called from downtown.
532
00:37:35,644 --> 00:37:38,865
Said Parker's making a full confession.
533
00:37:38,908 --> 00:37:41,955
Mr. Saunders, this is Mr.
Stevens, Mr. Delgado's attorney.
534
00:37:41,998 --> 00:37:43,261
How you doing?
535
00:37:48,004 --> 00:37:50,355
Well, looks like I made a mistake.
536
00:37:50,398 --> 00:37:51,965
Stevens: A big one, Mr. Saunders.
537
00:37:52,008 --> 00:37:53,575
My client's vehicle can be documented
538
00:37:53,619 --> 00:37:55,751
to be in L.A. Airport parking lot number 4
539
00:37:55,795 --> 00:37:57,100
at the time your son was hit.
540
00:37:57,144 --> 00:37:58,711
And we'll also supply the court with proof
541
00:37:58,754 --> 00:38:01,148
that that crease was 5
weeks old at the time.
542
00:38:01,191 --> 00:38:05,326
Maybe you didn't hear me say that Parker's
downtown making a full confession.
543
00:38:05,370 --> 00:38:07,328
Fine. Then there's nothing to contest.
544
00:38:07,372 --> 00:38:10,200
We'll submit, and we'll wait for judgment.
545
00:38:10,244 --> 00:38:11,463
I am sorry about all this.
546
00:38:11,506 --> 00:38:12,594
Delgado: Sorry?
547
00:38:12,638 --> 00:38:13,465
Mister--
548
00:38:13,508 --> 00:38:15,945
I advise against this.
549
00:38:15,989 --> 00:38:18,078
I was booked, I was arrested,
550
00:38:18,121 --> 00:38:20,080
I was treated like a criminal.
551
00:38:20,123 --> 00:38:22,517
I had to call my family from jail.
552
00:38:22,561 --> 00:38:25,433
You have no idea what you put me through!
553
00:38:25,477 --> 00:38:27,087
Jon: Mr.
Delgado, I’m sure you're right about that,
554
00:38:27,130 --> 00:38:28,784
but on the other hand,
555
00:38:28,828 --> 00:38:31,396
there's no way of you knowing how
Mr. Saunders felt, either.
556
00:38:33,311 --> 00:38:35,051
I am sorry about your son.
557
00:38:35,095 --> 00:38:36,966
Thank you.
558
00:38:37,010 --> 00:38:40,143
This is just a thought, but perhaps
you should compensate Mr. Delgado
559
00:38:40,187 --> 00:38:42,189
for what it's cost him so far.
560
00:38:42,232 --> 00:38:44,060
You have an airtight case.
561
00:38:44,104 --> 00:38:47,586
His loss of time and his attorney fees.
562
00:38:47,629 --> 00:38:49,631
If I could float a loan, uh...
563
00:38:52,504 --> 00:38:54,506
I'll send you a bill.
564
00:39:02,775 --> 00:39:04,167
I suppose I ought to thank you guys
565
00:39:04,211 --> 00:39:05,995
And be real happy, right?
566
00:39:06,039 --> 00:39:08,215
It's better than going to court.
567
00:39:08,258 --> 00:39:09,651
Never would have happened
if I’d have kept my eye
568
00:39:09,695 --> 00:39:11,218
on the right car.
569
00:39:27,452 --> 00:39:30,237
Hey, Brent, what's happening?
570
00:39:30,280 --> 00:39:34,328
Man, today is going to be the day.
Oh, yeah.
571
00:39:34,372 --> 00:39:35,764
What's the deal?
572
00:39:35,808 --> 00:39:38,158
Oh, oh. Don: Excuse me.
573
00:39:38,201 --> 00:39:39,681
Got a brand-new set of wheels for you.
574
00:39:39,725 --> 00:39:41,335
Alan: And the only way that
you're going to open it
575
00:39:41,379 --> 00:39:43,032
is for you to go outside.
576
00:39:43,076 --> 00:39:44,991
Artie: That's right.
And we ain't taking no for an answer.
577
00:39:45,034 --> 00:39:46,384
That's why we brought along the cops.
578
00:39:46,427 --> 00:39:47,559
Alan: That's right.
579
00:39:47,602 --> 00:39:48,734
Hi. They call me Jon How do you do?
580
00:39:48,777 --> 00:39:50,344
Ponch. Hi.
581
00:39:52,607 --> 00:39:54,783
What a production.
582
00:39:54,827 --> 00:39:57,656
There's a whole world
waiting for you out there.
583
00:39:57,699 --> 00:39:59,222
And besides,
with this super-deluxe chair,
584
00:39:59,266 --> 00:40:00,485
you may get picked up
585
00:40:00,528 --> 00:40:02,835
by this neat-looking C.H.P. lady.
586
00:40:02,878 --> 00:40:04,445
Oh, yeah.
587
00:40:06,621 --> 00:40:09,450
Come on, buddy, you can do it!
588
00:40:09,494 --> 00:40:10,495
Come on, Brent!
589
00:40:10,538 --> 00:40:13,628
You can do it, Brent! Alright!
590
00:40:13,672 --> 00:40:14,499
Artie: Hey, Brent!
591
00:40:14,542 --> 00:40:16,675
Hey! Alright!
592
00:40:16,718 --> 00:40:17,719
Alright! Look at this guy!
593
00:40:17,763 --> 00:40:20,853
How's that sun feel, man, huh?
594
00:40:20,896 --> 00:40:21,984
Remember the sky, huh?
595
00:40:22,028 --> 00:40:23,899
Look at it. Looks nice, don't it?
596
00:40:23,943 --> 00:40:25,248
Isn't it great?
597
00:40:25,292 --> 00:40:26,206
How about that?
598
00:40:26,249 --> 00:40:27,729
How about that chair?
599
00:40:27,773 --> 00:40:30,079
Huh?
600
00:40:30,123 --> 00:40:31,603
Alan: Ha ha ha!
601
00:40:31,646 --> 00:40:33,909
I love it! I love it!
602
00:40:39,306 --> 00:40:41,221
Alright, man.
603
00:40:42,048 --> 00:40:42,744
Yeah!
604
00:40:42,788 --> 00:40:44,616
Alright. Alright.
605
00:40:46,008 --> 00:40:48,315
It's nice. It works okay.
606
00:41:14,123 --> 00:41:16,561
Hey! Down to the next light.
607
00:41:22,784 --> 00:41:26,527
If you're not careful, you're going to
put Brent back in the hospital again.
608
00:41:33,229 --> 00:41:34,840
You don't do that again.
609
00:41:34,883 --> 00:41:36,885
Oh, yeah? Watch me.
610
00:41:42,935 --> 00:41:43,979
Is it hurting you, pal?
611
00:41:44,023 --> 00:41:45,241
Nah.
612
00:41:46,678 --> 00:41:47,548
Okay.
613
00:41:47,592 --> 00:41:49,637
Here. Let me get this.
614
00:41:50,856 --> 00:41:52,031
Will you take my crutches, dad?
615
00:41:52,074 --> 00:41:53,336
Sure.
616
00:41:54,860 --> 00:41:57,427
Easy now. That-a boy.
617
00:42:04,609 --> 00:42:05,784
No mistakes this time, buddy boy.
618
00:42:05,827 --> 00:42:07,220
Dad, don't!
619
00:42:07,263 --> 00:42:08,787
Honey, don't.
620
00:42:31,026 --> 00:42:32,854
Pull over! Pull over!
621
00:42:32,898 --> 00:42:35,465
Hey, man, I’m sorry. See you around.
622
00:42:42,908 --> 00:42:44,692
Hey, Artie, this guy's crazy, man!
623
00:42:44,736 --> 00:42:45,954
Don't worry about a thing.
624
00:42:45,998 --> 00:42:48,522
Old Artie’s got it all under control.
625
00:42:59,359 --> 00:43:01,491
Hey, hey, Artie!
626
00:43:02,667 --> 00:43:04,059
Slow down!
627
00:43:29,258 --> 00:43:32,914
15-7 Adam. Pursuing two street
racers eastbound on Culver from 26.
628
00:43:32,958 --> 00:43:34,568
Failure to yield.
629
00:43:34,612 --> 00:43:36,744
Dispatcher: Any units positioned,
630
00:43:36,788 --> 00:43:40,792
15-7 Adam is in pursuit of two street
racers eastbound Culver from 26.
631
00:44:40,416 --> 00:44:41,461
Take the van.
632
00:44:41,504 --> 00:44:42,984
Watch out for that wire!
633
00:44:50,296 --> 00:44:52,124
Artie: I’m okay. Get the guys in the back.
634
00:44:53,734 --> 00:44:54,866
Artie.
635
00:45:05,050 --> 00:45:06,094
Don: Is he okay?
636
00:45:06,138 --> 00:45:07,269
You alright?
637
00:45:10,403 --> 00:45:12,274
He's alright.
638
00:45:12,318 --> 00:45:14,799
It's alright. Hey.
639
00:45:14,842 --> 00:45:16,714
It's alright. I'll take care of you.
640
00:45:17,627 --> 00:45:19,891
Get him up a little bit.
641
00:45:19,934 --> 00:45:23,503
It's alright, Brent.
Come on, man. Come on.
642
00:45:23,546 --> 00:45:25,723
Alright. Hey, Brent’s out, you guys.
Brent's out.
643
00:45:25,766 --> 00:45:26,767
It's alright.
644
00:45:26,811 --> 00:45:29,422
You alright? Yeah.
645
00:46:10,550 --> 00:46:13,205
Honey, what's the matter?
646
00:46:13,248 --> 00:46:14,946
I broke my leg.
647
00:46:14,989 --> 00:46:17,687
Oh... but you're okay.
648
00:46:19,820 --> 00:46:23,476
I don't know what's wrong with me anymore.
649
00:46:23,519 --> 00:46:25,739
I'm just so angry at everything.
650
00:46:25,783 --> 00:46:27,654
Things are going to get better, dad.
651
00:46:27,697 --> 00:46:29,569
We'll work extra hard.
652
00:46:29,612 --> 00:46:32,702
I bet you I can get a replacement
spot on the J.V. Squad.
653
00:46:32,746 --> 00:46:34,835
Ah, son.
654
00:46:34,879 --> 00:46:37,577
Only if you want to, buddy.
655
00:46:37,620 --> 00:46:40,754
There's more to life than
pleasing your old man, you know.
656
00:46:40,798 --> 00:46:44,627
I got a lot of work to do on myself.
657
00:46:44,671 --> 00:46:46,194
Oh.
658
00:46:47,979 --> 00:46:49,110
It'll be alright.
659
00:46:49,154 --> 00:46:49,981
It's his right leg.
660
00:46:50,024 --> 00:46:51,504
He thinks it's broken.
661
00:46:51,547 --> 00:46:53,593
Ah!
662
00:46:57,902 --> 00:46:59,381
Broke both arms.
663
00:46:59,425 --> 00:47:02,123
Artie: Uh-huh. Alright, Poncherello,
664
00:47:02,167 --> 00:47:05,300
Just keep those pearls
of yours covered up.
665
00:47:05,344 --> 00:47:07,607
I overcompensated trying
to prove something.
666
00:47:07,650 --> 00:47:10,131
I know. I know.
667
00:47:10,175 --> 00:47:11,829
Maybe something did get proved.
668
00:47:13,308 --> 00:47:14,614
Come on, Artie.
669
00:47:14,657 --> 00:47:16,485
You got to come out sooner or later.
670
00:47:16,529 --> 00:47:19,662
It's like you always said,
the first step is always the hardest.
671
00:47:19,706 --> 00:47:21,403
Artie: Okay, Harry.
672
00:47:22,100 --> 00:47:22,883
Hey!
673
00:47:22,927 --> 00:47:24,189
Alright! Hey, hey!
674
00:47:24,232 --> 00:47:26,582
Hey, what do you say? Snowman in a chair.
675
00:47:28,367 --> 00:47:30,325
Got to hand it to judge Haverly.
676
00:47:30,369 --> 00:47:32,023
This is pretty creative, huh?
677
00:47:32,066 --> 00:47:35,069
Yeah. He gets the use of my
arms till he gets his back.
678
00:47:35,113 --> 00:47:37,376
Sounds like justice all the way around.
679
00:47:37,419 --> 00:47:38,856
Let's go out and have some fun,
some pizza.
680
00:47:38,899 --> 00:47:39,944
Huh
681
00:47:39,987 --> 00:47:40,858
Watch out!
682
00:47:40,901 --> 00:47:42,076
Hey, hey!
683
00:47:42,120 --> 00:47:43,251
Hey.
49202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.